Általános szerződési feltételek
Általános szerződési feltételek
HU_Transporeon_General_terms_and_conditions_V14.0
Fogalommeghatározások
Hozzáférési adat | Ügyfél-azonosító, felhasználónév vagy e-mail-cím és jelszó |
Kapcsolt vállalat | Bármely olyan jogi entitás, amely közvetlenül vagy közvetve egy másik fél irányítását végzi, irányítása alatt áll, illetve azzal együtt áll közös irányítás alatt; ilyen értelemben az „irányítás” a részvények több mint 50%-ának tulajdonjogát vagy a jogi entitás igazgatótanácsának kinevezésére vonatkozó jogot jelenti |
Rendelkezésreállási leírás | A platform rendelkezésre állásának és teljesítményparamétereinek leírása, és a szolgáltatások egyéb szolgáltatási szintjei |
Fuvarozó | Olyan vállalat, amely fuvarmegbízást kap egy megbízótól, és felelős a fuvar teljesítéséért. A fuvarozó többek között lehet egy beszállító (a továbbiakban: beszállító), akitől a megbízó árut rendel, a megbízó logisztikai szolgáltatója, vagy bármely más fél, akit alvállalkozóként szerződtet a fuvarozó a fuvarmegbízás platformon keresztül való továbbításával |
Bizalmas információ | Nem nyilvános információ, amelyet az átadó ad át az átvevőnek, ideértve többek között, de nem kizárólagosan a hozzáférési adatokat, a platformon tárolt adatokat, az egyéb cégekkel kapcsolatos adatokat, a rendeléseket és ajánlatokat, kereskedelmi és ipari titkokat, folyamatokat, szellemi tulajdont, pénzügyi vagy működési információt, árazási vagy termékinformációt, illetve az ezzel kapcsolatos dokumentumokat |
Elérhetőségek | Cégnév, cím, számlázási cím, adószám, illetve a cégjegyzésre jogosult személy adatai, ideértve a kereszt- és vezetéknevét, e-mail-címét és pozíciójának megnevezését |
Ügyféladatok | Az ügyfél összes adatának tárolása és létrehozása a platform használatával történik, különös tekintettel az ügyfél szállítással kapcsolatos adataira (például szállítmányok, útvonalak, szállítási útvonalak, ajánlatok, árak, szállítási dokumentáció) és a platformnak az ügyfél felhasználói általi használatával kapcsolatban biztosított adatokra |
Átadó | Xxxxxxx fél, aki bizalmas információt tesz közzé |
Hatálybalépés napja | A jelen szerződés hatálybalépésének dátuma, amely a szerződés borítólapján van feltüntetve |
Szervezeti egység | Fiók, képviselet vagy az ügyfél bármely egyéb szervezeti egysége, amely stabil szervezeti keretek között folytatott tényleges és valós működést feltételez |
Áruátvevő | a megbízó megbízásából a fuvarozó által beszállított áruk átvevője |
Belső vállalatirányítási rendszer | ERP rendszer (pl. SAP ERP, XX Xxxxxxx) |
Szellemi tulajdon | Szabadalmak, formatervezési mintaoltalmak, modellek, rajzok, szerzői jogok, szoftverjogok, adatbázisjogok, termékvédjegyek, know-how, domainnevek, cégnevek és általában bármely ilyen és hasonló természetű jog bárhol a világon, függetlenül attól, hogy bejegyzett vagy nem bejegyzett jogról van-e szó, beleértve azok kiterjesztését, visszavonását, megújítását és felélesztését |
Helyi leányvállalatok | A szolgáltató azon kapcsolt vállalatainak listája, amelyek szolgáltatóként is eljárhatnak az itt felsorolt szolgáltatások függvényében: xxxxx://xxxxx.xxxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxxxx_xxxxxxxx.xxx |
Platform | A szolgáltató által kereskedelmi (vállalatközi) ügyfelek számára működtetett felhőalapú kommunikációs és tranzakciós platformok, amelyek az elektronikus fuvarbeszerzést és a szállítási költségek kezelését is lehetővé teszik |
A platform használatára vonatkozó irányelvek | A platform használatára vonatkozó szabályok összessége, amelyek magukban foglalják a biztonsági alapelveket, a platform használatára vonatkozó magatartási előírásokat és a felhasználói fiókkal kapcsolatos információkat |
Átvevő | Bármely fél, akivel bizalmas információt közölnek |
Szolgáltatópartner | Bármely fél, amely a szolgáltató alvállalkozójaként jár el, és amelyet írásban vagy más megfelelő módon „szolgáltatópartner”-ként nevezett meg a szolgáltató az ügyfél számára, vagy amely szerepel a következő listán: xxxxx://xxxxx.xxxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxxxx_xxxxxxx_xxxxxxxxx.xxx |
Szolgáltatások | A szolgáltató által nyújtott szolgáltatások és/vagy teljesített munkák |
Megbízó | Az áruk gyártója, forgalmazója vagy címzettje; a beszállítótól szolgáltatást rendelő cég |
Rendszerkövetelmények | Műszaki hardver- és szoftverkövetelmények, amelyeket az ügyfélnek a xxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx/xx/xxxxxx-xxxxxxxxxxxx hivatkozáson felsorolt szolgáltatások igénybevételéhez és a platform használatához teljesítenie kell |
Harmadik fél | Az ügyfélen vagy a szolgáltatón kívüli bármely személy |
Transporeon Trucker | Transporeon Trucker a gépkocsivezetők számára; egy mobileszközökre telepíthető alkalmazás, amelyet a szolgáltató biztosít |
Felhasználó | Az ügyfél által felhatalmazott és a szolgáltató vagy a szolgáltató kapcsolt vállalata által jóváhagyott természetes személy, aki az adott személyhez rendelt hozzáférési adatokkal jogosult a platformot elérni |
Visibility Services | A platformon nyújtott valamennyi szolgáltatás, amelyek a szállítás teljesítésével kapcsolatos állapotüzenetek nyomon követését teszik lehetővé |
HU_Transporeon_General_terms_and_conditions_V14.0
Bevezetés
Az ügyfél növelni kívánja logisztikai folyamatainak hatékonyságát. E célból a szolgáltató az ügyfél számára hozzáférést biztosít a platformhoz. A platform ügyfél általi felhasználásával összefüggésben a szolgáltató IT-szolgáltatásokat is nyújthat, beleértve a tanácsadást, projektkezelést, személyre szabást és a háttértámogatást is.
1. Szerződéskötés
(a) A jelen szerződés megköthető írásban, e-mail útján vagy online a szolgáltató Regisztrációs központján keresztül. A szerződés azonban mindaddig nem jön létre, amíg a szolgáltató el nem fogadja a regisztrációt. Az online regisztráció során az adatokat teljes körűen és a valóságnak megfelelően kell megadni. A szolgáltató arra kérheti az ügyfél részéről eljáró cégjegyzésre jogosult személyt, hogy megfelelően igazolja jogosultságát az ügyfél képviseletére. A szolgáltató fenntartja a jogot arra, hogy információkkal való visszaélés vagy hamis információk megadása esetén elutasítsa, visszavonja vagy törölje a regisztrációt.
(b) Bizonyos szolgáltatások esetében a megbízót is aktiválni kell a platformon a műveletek végrehajtásához. Emellett minden egyes fuvarozó igényelhet további prémium szolgáltatásokat és elfogadhat további feltételeket. Ehhez a fuvarozónak kiegészítő megállapodást kell aláírnia, amely meghatározza a további prémium szolgáltatások használati feltételeit.
2. A platform és a szolgáltatások biztonságossága
2.1. A platform használatára vonatkozó irányelvek
(a) Az ügyfél a hozzáférési adatokkal hozzáfér a platformhoz. Az ügyfél vállalja, hogy hozzáférési adatait bizalmasan kezeli, és a fiókjához való jogosulatlan hozzáférést megakadályozza. Az ügyfél vállalja, hogy rendszeresen megváltoztatja a jelszavát.
(b) Az ügyfél vállalja, hogy betartja a platform használatára vonatkozó feltételeket, amelyek itt érhetők el: xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx/xx/xxx. A szolgáltató a 16 (Módosítások) szakaszban megadott feltételekkel összhangban időről időre frissítheti a platform használatára vonatkozó irányelveket. Az ügyfél a fiókjait használó valamennyi felhasználó számára köteles elérhetővé tenni a platform használatára vonatkozó feltételeket. Az ügyfél felelős valamennyi cselekményért, amely a platformon regisztrált fiókjai felhasználásával történik, és felelős felhasználóinak magatartásáért is.
(c) Az ügyfél nem kerülheti meg a platformot a díjfizetés kijátszása vagy csökkentése érdekében.
2.2. A platform használatára vonatkozó irányelvek megszegésének következményei
(a) A szolgáltató azonnal blokkolhatja az ügyfél hozzáférését a platformhoz, ha az ügyfél tudatosan kijátssza vagy megpróbálja kijátszani a platformot. Ugyanez vonatkozik arra az esetre, ha az ügyfél tudatosan segédkezik másik felhasználóknak ilyen kijátszás során.
(b) A szolgáltató fenntartja a jogot, hogy blokkolja az ügyfél hozzáférését a platformhoz, amennyiben az a platform használatára vonatkozó irányelveket továbbra is megszegi, és fenntartja a jogot, hogy az ügyfél jelen szerződés rendelkezéseit sértő adatait blokkolja vagy törölje.
(c) A 2.2 (a) (A platform használatára vonatkozó irányelvek megsértésének következményei) és/vagy 2.2(b) (A platform használatára vonatkozó irányelvek megsértésének következményei) szerinti döntés meghozatala során a szolgáltató méltányos mértékben figyelembe veszi az ügyfél legitim érdekeit, és minden olyan jelet megvizsgál, amely az ügyfél vétlenségére utal.
(d) Ha az ügyfél ilyen kijátszással vagy annak kísérletével, vétkes módon veszteséget vagy kárt okoz a szolgáltatónak, az ügyfél az abból eredő károkért felelősséggel tartozik, beleértve minden olyan díjat, amely felszámításra került volna, ha az ügyfél nem játszotta volna ki vagy nem próbálta volna kijátszani a platformot.
(e) A szolgáltató írásban vagy e-mail útján értesíti az ügyfelet arról, hogy blokkolja a hozzáférését és blokkolja vagy törli adatait.
HU_Transporeon_General_terms_and_conditions_V14.0
(f) A szolgáltató jogosult értesíteni az ügyfél megbízóit arról, hogy blokkolni szándékozik vagy már blokkolja az ügyfél hozzáférését
a platformhoz.
(g) A szolgáltató egyéb jogait – mint például a kártérítéshez, fizetési késedelemhez kapcsolódó és/vagy a jelen szerződés
megalapozott rendkívüli felmondásához fűződő jogokat – ez nem befolyásolja.
2.3. A szolgáltató IT-biztonsága
A szolgáltató tanúsított információbiztonsági irányítórendszert (a továbbiakban: ISMS) tart fenn, amely megfelel az ISO/IEC 27001 szabványnak. Az ISMS biztonsági keretrendszer, amely az információbiztonsági célokat, például a titoktartást, az integritást és a rendelkezésre állást összehangolja a nyújtott szolgáltatások üzleti céljaival. Az ISMS magában foglal biztonsági ellenőrzéseket, például kockázatkezelést, meghatározott folyamatokat és felelősségi köröket, biztosítja a vonatkozó jogszabályoknak való megfelelőséget, és gondoskodik a biztonságról a működés és auditok során.
2.4. Technikai adatátvitel
A nem biztonságos adatátviteli útvonalak – különösen a HTTP vagy az FTP – használata azt eredményezheti, hogy harmadik felek hozzáférnek az átvitellel érintett adatokhoz, elolvassák vagy megváltoztatják azokat. A kockázat megelőzése érdekében a szolgáltató biztonságos adatátviteli módszereket ajánl, például a HTTPS-t, az FTPS-t vagy az AS2-t. Ha az ügyfél mégis inkább úgy dönt, hogy nem biztonságos adatátviteli útvonalakat használ, az abból származó minden kárért egyedül az ügyfél viseli a felelősséget.
3. Használati jogok
3.1. A platformhoz való hozzáférés és a platform használatának joga
(a) A szolgáltató szigorúan a jelen szerződés céljára és időtartamára biztosítja az ügyfélnek a platformhoz való hozzáférésre és annak használatára vonatkozó jogot. A szolgáltató időről időre új verziókat, frissítéseket és fejlesztéseket vezethet be a platformmal kapcsolatban. Ebben az esetben az előző mondat megfelelő módon alkalmazandó.
(b) Az ügyfélnek a platformhoz való hozzáférés és annak használata érdekében gondoskodnia kell a rendszerkövetelmények teljesüléséről. A rendszerkövetelmények a 16 (Módosítások) pontban meghatározott feltételekkel összhangban bármikor változhatnak.
(c) Az ügyfél vállalja, hogy a platformot és a szolgáltatásokat kizárólag saját belső üzleti céljaira használja fel, a jelen szerződéssel
összhangban.
(d) Az ügyfél nem jogosult – sem ingyenesen, sem ellenszolgáltatás fejében – harmadik felek számára hozzáférést biztosítani a
platformhoz.
(e) Az hatálybalépés napját megelőzően a szolgáltató tulajdonában álló bármely és összes szellemi tulajdon továbbra is a szolgáltató kizárólagos tulajdona marad. A jelen szerződésből eredő, abból szerzett vagy arra alapított bármely és összes szellemi tulajdon, valamint a hatálybalépés napja után nyújtott szolgáltatások a szolgáltató kizárólagos tulajdonát képezik.
(f) Az ügyfél megerősíti, hogy jogosult a kapcsolt vállalatai teljes körű képviseletére, és meghatározhatja a kapcsolt vállalatai jogait és kötelezettségeit a jelen szerződés értelmében. Az ügyfél felelősséggel tartozik a kapcsolt vállalatai jelen szerződésben foglalt összes kötelezettségéért.
3.2. Az ügyfél adatainak anonimizált felhasználása
(a) Az ügyfél ingyenes, egyszerű (nem kizárólagos), az egész világra kiterjedő, korlátlan ideig érvényes és visszavonhatatlan jogot biztosít a szolgáltatónak arra, hogy személyazonosításra nem alkalmas módon (a 3.2 (c) (Az ügyfél adatainak anonimizált felhasználása) pontban meghatározottak szerint) tárolja, kezelje, összekapcsolja, kiértékelje, elemezze, továbbadja, közzétegye és gazdasági célokra felhasználja az ügyféladatokat. Ebbe a felhatalmazásba kifejezetten beletartozik az adatok kereskedelmi vagy egyéb célú felhasználása hibajavítás, illetve saját vagy harmadik féltől származó termékek (a szolgáltatásokat is beleértve) fejlesztése, új termékek létrehozása, felmérések és hirdetések készítése céljából, valamint tudományos vagy statisztikai célból.
(b) Az engedélyezett használati jogot a szolgáltató átruházhatja a szolgáltatópartnerek és kapcsolt vállalatai részére.
(c) Az anonimizált formában történő használat azt jelenti, hogy a felhasználandó adat úgy módosul, hogy többé nem lesz összekapcsolható (i) egyetlen természetes személlyel, különösen az ügyfél felhasználóival vagy alkalmazottjaival, (ii) az ügyféllel,
(iii) a megbízóval vagy (iv) a fuvarozóval, pl. összesítés (összegzés) révén. Xxxxx meghatározásához, hogy a hivatkozás lehetséges- e még, az összes olyan módot, amelyet a szolgáltató vagy egy harmadik fél általános vélekedés szerint valószínűleg alkalmazhat, közvetve vagy közvetlenül, egy hivatkozási objektum azonosításához, számításba kell venni.
(d) Amennyiben az ügyféladatok fenti célokra történő használata nem szolgálja a szerződésben foglalt szolgáltatások teljesítését, és a személyes adatok kezelésének minősül (különös tekintettel az anonimizálás folyamatára), a szolgáltató nem az ügyfél érdekében cselekvő feldolgozóként, hanem független kezelőként jár el.
HU_Transporeon_General_terms_and_conditions_V14.0
4. Modulok és szolgáltatások leírása
Az ügyfél számára elérhető dokumentum, amely tartalmazza a termékek, modulok, funkciók és szolgáltatások részletes műszaki leírását és használatuk feltételeit, ide kattintva megtalálható: xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx/xx/xxx. A szolgáltató a 16 (Módosítások) pontban meghatározott feltételekkel összhangban bármikor frissítheti a jelen dokumentumot, és az ügyfél számára a frissített dokumentum elérését a fenti hivatkozáson biztosítja.
5. Szolgáltatási szintek. Rendelkezésre állás. Támogatás. Jogorvoslati lehetőségek
5.1. Teljesítés
A szolgáltató a szolgáltatásokat az elismert műszaki szabályokat tekintetbe véve
(a) megfelelő gyorsasággal, magas szakmai színvonalon és az elvárható gondossággal
Biztonsági besorolás: Védett 4
(b) biztosítja a rendelkezésreállási leírásban foglalt, vonatkozó szolgáltatási szinteknek megfelelően.
5.2. Rendelkezésre állás; támogatás; jogorvoslati lehetőségek
A platform rendelkezésre állását, a támogatási időkeretet és a rendelkezésre állás biztosításának meghiúsulása esetére fenntartott jogorvoslati lehetőségeket a rendelkezésreállási leírás szabályozza, amely elérhető a következő hivatkozáson: xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx/xx/xxx, és amely a jelen szerződés elválaszthatatlan részét képezi. A szolgáltató a rendelkezésreállási leírást időről időre frissíteni fogja a 16 (Módosítások) pontban meghatározott feltételekkel összhangban, és az ügyfél számára a frissített dokumentum elérését a fenti hivatkozáson biztosítja. Vegye figyelembe, hogy a frissítések, a fejlesztések, a rendszer naprakészen tartásához szükséges szokásos karbantartás, illetve az olyan események, mint a behatolások, a szolgáltatásokkal való jogosulatlan visszaélések és a szabályozási követelmények a szolgáltatások átmeneti leállását okozhatják.
6. Lejárat és megszűnés
(a) Az ügyfél a jelen szerződést a naptári hónap végétől számított 30 napos felmondási idő betartásával bármikor felmondhatja. Ebben az esetben a szolgáltató bármikor, önállóan visszavonhatja az ügyfél számára biztosított hozzáférést.
(b) A szolgáltató a jelen szerződést a naptári hónap végétől számított 90 napos felmondási idő betartásával bármikor felmondhatja.
(c) A 6 (a) (Lejárat és megszűnés) szerinti felmondási jogok mellett a szolgáltató megalapozott rendkívüli felmondás útján felmondhatja a jelen szerződést, amely felmondás az ügyfél írásbeli értesítésével lép hatályba, amennyiben az ügyfél megsérti a platform használatára vonatkozó irányelvek és/vagy a 9 (Megfelelőség) pont szerinti kötelezettségeit. A felek bármely más joga a jelen szerződés megalapozott rendkívüli felmondására változatlanul fennáll. Megalapozott rendkívüli felmondás esetén a szolgáltató fenntartja magának a jogot, hogy azonnal blokkolja az ügyfél hozzáférését.
(d) A jelen szerződés felmondásakor a 3 (Használati jogok) szerinti valamennyi jog megszűnik.
7. Bizalmasság
Az átvevő hozzáférhet az átadó bizalmas információihoz.
7.1. Közzétételi korlátozások
(a) Az átvevő az átadó bizalmas információit az átvevő vagy az átadó alkalmazottjain, kapcsolt vállalatain vagy képviselőin kívül, akiknek a bizalmas információt ismerniük kell, semmilyen formában nem teheti elérhetővé semmilyen harmadik fél, természetes személy vagy jogi személy számára. Bizalmas információ megosztása esetén az átvevő köteles biztosítani, hogy az átvevő összes alkalmazottjára, kapcsolt vállalatára vagy képviselőjére titoktartási kötelezettség vonatkozzon, amely legalább ugyanolyan szintű védelmet jelent, mint az ebben a szerződésben előírt titoktartási kötelezettség.
(b) A bizalmas információk bármely jogosulatlan közzététele vagy használata, amelyet az átvevő alkalmazottja, kapcsolt vállalata, alvállalkozója vagy képviselője követ el, a jelen szerződés átvevő általi megsértésének minősül. Ilyen esetben az átvevő ugyanolyan mértékben felelős az átadó felé, mintha az átvevő maga követte volna el a szerződésszegést.
7.2. Észszerű gondosság
Az átvevő a bizalmas információk titokban tartása során legalább azt a gondosságot és diszkréciót tanúsítja, amellyel az átvevő a saját kereskedelmi titkait is védi, és az elvárható gondosságnál semmiképp sem kevesebbet.
7.3. Kivételek a titoktartás alól
Nem tartoznak a bizalmas információk körébe azok az információk, amelyek
HU_Transporeon_General_terms_and_conditions_V14.0
(a) már ismertek voltak az átvevő számára az átadó általi nyilvánosságra hozatala előtt,
(b) a nyilvánosság számára általánosan elérhetővé váltak (nem az átvevőn keresztül),
(c) az átvevővel szembeni titoktartási kötelezettséggel nem rendelkező harmadik féltől jutott az átadó birtokába,
(d) támogató információnak tekinthető a szolgáltatások engedélyezéséhez.
7.4. Általános közzétételi engedélyek
Az átvevő közzétehet bizalmas információt, amennyiben azt vonatkozó jogszabályok vagy kormányzati rendelkezések előírják, feltéve, hogy az átvevő a közzétételről az átadót előzetesen írásban és e-mailben értesíti, és a megosztott információk körének minimalizálására, illetve a közzététel elkerülésére minden észszerű és jogszerű lépést megtett.
Biztonsági besorolás: Védett 5
7.5. Különleges közzétételi engedélyek
A jelen szerződés értelmében nyújtott szolgáltatások, valamint a gyors és zökkenőmentes beállítás érdekében a szolgáltató a megbízók kérésére a megbízók részére ügyféladatokat bocsájt rendelkezésre. A szolgáltató a következő nem személyes adatokat dolgozhatja fel, beleértve, de nem kizárólagosan, a következőket:
• a dátum, amióta az ügyfél használja a platformot
• a jelen szerződés melyik verzióját kötötte meg az ügyfél
• mely modulokat használja az ügyfél
• mely felületekkel rendelkezik a ügyfél a szolgáltatónál
• az ügyfél beállítással kapcsolatos állapota
• a képzések típusa, amelyeket az ügyfél a szolgáltatótól kapott
• a Visibility Serviceshez használt eszközök száma
• tájékoztatás az ügyfél által a Visibility Services bevezetésére tett lépésekről (pl. belső betanítások szervezése a gépkocsivezető részére)
• az ügyfél aktívan használja-e a Visibility Servicest.
7.6. Fennmaradás és helyettesítés
A 7 (Bizalmasság) pont rendelkezései a jelen szerződés megszűnésének hatálybalépését követően 5 évig maradnak érvényben.
7.7. Adat- és információtovábbítás
Amennyiben az ügyfél adattovábbítóként jár el a platformon, és az „almegbízás” funkciót használja, az ügyfélnek biztosítania kell, hogy az adatoknak/információknak a platformról az alfuvarozónak/alvállalkozónak történő továbbításához szükséges jogosultsággal rendelkezzen. Ha az ügyfél nem rendelkezik a szükséges jogosultsággal, az ügyfélnek lehetősége van az adatok/információk törlésére/szerkesztésére.
8. Szavatosság. Szoftverhibák
A szolgáltató szavatolja, hogy a szolgáltatásokat a jelen szerződés rendelkezéseivel összhangban lehet használni. A szerződés szerinti vagy feltételezett jellemzőktől való kismértékű vagy jelentéktelen eltérések, illetve a használatot csak enyhén korlátozó hibák esetén a jogok érvényesítése kizárt. A termékleírások nem tekintendők garantált vállalásnak, kivéve, ha arról írásban külön megállapodtak. Különösen nem minősül hibának a működést korlátozó tényező, ha az hardverhibából, környezeti feltételekből, helytelen működtetésből, hibás adatokból vagy egyéb, az ügyfél kockázatkörébe tartozó körülményből ered.
8.1. Szoftverhibák
8.1.1 Hibajavítás
(a) A szolgáltató a szoftverhibákat saját döntése szerint a platform új verziójának biztosításával vagy a hibahatások észszerű elkerülési lehetőségeinek megadásával kezeli.
(b) A hibákat írásban vagy e-mail útján, a hibatünetek átfogó leírásával, a hibákat bemutató írásos feljegyzésekkel, másolatokkal vagy egyéb dokumentumokkal a lehető legteljesebb mértékben alátámasztva kell ismertetni.
(c) A bejelentett hibát a szolgáltatónak tudni kell reprodukálni.
HU_Transporeon_General_terms_and_conditions_V14.0
(d) A szolgáltató visszautasíthatja a hibák kijavítását, amíg az ügyfél ki nem egyenlíti a megállapodás szerinti díjakat a szolgáltatónak,
levonva a hiba gazdasági értékének megfelelő összeget.
8.1.2 Vizsgálat
(a) Amennyiben a hiba oka nem nyilvánvaló az ügyfél számára, a szolgáltató kivizsgálja az okot.
(b) A szolgáltató a vizsgálat idején érvényes óradíj alapján kompenzációt kérhet a vizsgálatért, ha nem a szolgáltató felelős a hiba keletkezéséért, különösen, ha a hiba abból ered, hogy az ügyfél nem megfelelő hardvert vagy külső forrásból származó komponenseket használt, vagy az ügyfél egyéb módon beavatkozott a rendszerbe.
(c) A szolgáltató a vizsgálat idején érvényes idő- és anyagdíjak alapján kompenzációt kérhet a vizsgálatért, ha a hiba nem létezik, és
az ügyfél ezt hanyagságból nem ismerte fel a hiba bejelentésekor.
Biztonsági besorolás: Védett 6
8.2. Jogosulatlan módosítások
(a) Amennyiben az ügyfél vagy a nevében eljáró harmadik fél bármilyen módosítást végez a szolgáltatásokon és/vagy a platformon,
bármilyen garanciális követelés érvényesítése kizárt, kivéve, ha az ügyfél bizonyítja, hogy a módosítás nem volt hatással a hibára.
(b) A szolgáltató semmi olyan hibáért nem felelős, amelyet az ügyfél helytelen használattal vagy helytelen működtetéssel, illetve nem megfelelő működtetéssel (például nem támogatott hardver vagy operációs rendszer alkalmazásával) okoz.
8.3. Megállapodás szerinti teljesítmény
(a) A szolgáltató nem minősül szerződő félnek az ügyfél és egyéb felhasználók közötti szerződések vonatkozásában. A szolgáltató semmilyen jótállást nem vállal arra nézve, hogy bármilyen ajánlat iránt megfelelő kereslet mutatkozik majd, vagy hogy bármilyen szerződés létrejön az ügyfél és más felhasználók között.
(b) A szolgáltató nem felelős az ügyfél és a felhasználók közötti szerződésben vállaltak teljesítéséért vagy bármilyen ellentételezés nyújtásáért.
8.4. Pontosság és helyesség
(a) A szolgáltató nem felelős az ügyfél vagy egyéb felhasználók által a platform használata során bevitt és/vagy megadott információk pontosságáért és helyességéért.
(b) A szolgáltató csak és kizárólag a megadott információk alapján számított eredmények pontosságáért és a helyes adattovábbításért felel.
8.5. A felhasználók megbízhatósága
A szolgáltató nem vállal garanciát más felhasználók megbízhatóságáért.
8.6. Harmadik felek szolgáltatásainak biztosítása
8.6.1 Adatok és hivatkozások
A szolgáltató a szolgáltató weboldalán vagy egyéb módon, a szolgáltatásokon keresztül a szolgáltatópartnerek szolgáltatásaira (a továbbiakban Egyéb szolgáltatás) hivatkozik, vagy azokat kínálja, hogy elérhetővé tegyen tartalmakat, termékeket és/vagy szolgáltatásokat az ügyfél számára. Ezen szolgáltatópartnerek saját szerződési feltételekkel és adatvédelmi nyilatkozattal rendelkezhetnek, és az ügyfél ezen szerződési feltételek és adatvédelmi nyilatkozatok alapján veszi igénybe az egyéb szolgáltatást. Amennyiben az egyéb szolgáltatásra mutató hivatkozás jelenik meg, a szolgáltató nem szavatolja, nem részesíti előnyben, illetve nem támogatja ezen egyéb szolgáltatásokat, és nem felelős vagy nem vonható felelősségre az ügyfél az egyéb szolgáltatások használatával kapcsolatos veszteségek vagy ügyek miatt, mivel ezek a szolgáltató hatáskörén kívül állnak. Az ügyfél elismeri, hogy a szolgáltató engedélyezheti a szolgáltatópartnerek számára az ügyfél szolgáltatásra vonatkozó adataihoz való hozzáférést, olyan mértékben, amennyiben ez a szolgáltatás és az egyéb szolgáltatás együttműködéséhez szükséges. Az ügyfél kijelenti és szavatolja, hogy amennyiben az ügyfél bármely egyéb szolgáltatást használ, az úgy tekintendő, hogy az ügyfél független hozzájárulását adta a szolgáltatópartnereknek az ügyfél adataihoz való hozzáférésre és azok használatára.
8.6.2 Adatvesztés
Az adatvesztésre vonatkozó felelősség azon szokásos helyreállítási költségekre korlátozódik, amelyek akkor merülnének fel, ha az ügyfél
rendszeresen biztonsági másolatokat készítene. Az ügyfél kárenyhítési kötelezettsége változatlan marad.
9. Megfelelőség
HU_Transporeon_General_terms_and_conditions_V14.0
(a) Mindkét fél magára nézve kötelezőnek fogadja el a szolgáltató etikai kódexét, amely megtalálható a xxxxx://xxxxxxxx.xxxxxxx.xxx/xxxxx/xxx_xxxxxxxxx/xxx_xxxx/Xxxxxxx-Xxxx-xx-Xxxxxxxx-Xxxxxxx-xxx-Xxxxxx-XX-Xxxxxxx- en_US.pdf hivatkozáson, továbbá mindkét fél köteles valamennyi vonatkozó jogszabályt, szabályozást, rendeletet, szabályt és szabványt betartani, és köteles gondoskodni arról, hogy azokat betartsák a platformot és a szolgáltatásokat használó, azokkal kapcsolatban kötelezettségeket teljesítő, a nevükben eljáró alkalmazottjaik vagy képviselőik is.
(b) Az etikusan, integritással végzett üzleti tevékenységek érdekében mindkét fél köteles különösen a következő területeket szabályozó jogszabályokat betartani: emberi jogok és tisztességes munkaügyi feltételek, munkahelyi egészségügy és munkahelyi biztonság, megvesztegetés és korrupció megakadályozása, verseny- és kartelljog és környezetvédelem.
(c) A jelen szerződés és minden ahhoz kapcsolódó kiegészítő megállapodás teljesítése, valamint a platform és a szolgáltatások használata során az ügyfél vállalja, hogy minden vonatkozó korrupcióellenes jogszabálynak megfelel, korlátozás nélkül beleértve az Amerikai Egyesült Államok 1977-es, külföldi korrupt gyakorlatokról szóló törvényét és annak kiegészítéseit, valamint az Egyesült Királyság 2010. évi vesztegetésellenes törvényét és annak minden kiegészítését.
Biztonsági besorolás: Védett 7
(d) A jelen szerződés időtartama során, minden olyan szerződés vagy üzleti kapcsolat tekintetében, amelyet a szolgáltatások
használatával kezdeményezett, fontolt meg vagy létesített, valamint a platform és a szolgáltatások használata tekintetében
• az ügyfél nem nyújthatja, kínálhatja, ígérheti vagy engedélyezheti bármely pénzösszeg, díj, jutalék, térítés vagy egyéb értéket képviselő tárgy átadását kormányzati tisztviselők számára vagy javára az adott tisztviselő jogszerű feladatkörét vagy a vonatkozó jogszabályokat sértő intézkedés- vagy döntésbefolyásolás, üzleti tevékenység megtartása, tisztességtelen előny megszerzése vagy biztosítása céljából, illetve összeférhetetlenséget teremtő módon (együttesen megvesztegetés), és ezeket nem engedélyezheti felhasználói vagy hivatalos képviselői számára sem;
• Az ügyfél sem közvetlenül, sem közvetítőkön keresztül nem ajánlhat, ígérhet, követelhet vagy fogadhat el semmilyen személyes vagy helytelen pénzügyi vagy egyéb előnyt, amely az ügyfél vagy más személy döntéshozatalát befolyásolhatja, összeférhetetlenséget hozhat létre, megtéveszthet vagy félrevezethet más ügyfeleket, az ügyfél vezetőit, tisztviselőit, alkalmazottjait, tanácsadóit vagy képviselőit azzal a céllal, hogy őket valamely törvény által meghatározott joguktól megfossza.
(e) Az ügyfél haladéktalanul tájékoztatja a szolgáltatót, amennyiben tudomása van arról, vagy megalapozottan gyanítja, hogy az ügyfél ellenőrzése alatt vagy vele kapcsolatban álló bármely személy a platform vagy a szolgáltatások használatával összefüggésben megvesztegetést vagy csalást követ el, kísérel meg, illetve ilyen cselekményt bármely formában elősegít.
(f) Mindkét fél köteles a vonatkozó verseny- és kartelltörvényeket betartani.
(g) Ellenkező értelmű rendelkezés hiányában ezek a jogszabályok megtiltják a versenytársak számára, hogy a piacokról egyeztetést folytassanak és azokról (vagyis egyes szegmensek iparágak, területek, termékek és szolgáltatások közötti felosztásáról), feltételekről, árakról, üzleti stratégiáról és tevékenységekről megállapodást kössenek (pl. ajánlattételben, pályázatokban való összejátszás, árrögzítés, árdiszkrimináció).
Az ügyfél nem köthet (sem szóbeli, sem írásbeli) szerződést, és nem vehet részt olyan tevékenységben, amelynek célja vagy eredménye a verseny akadályozása vagy korlátozása és/vagy, amely sérti a versenyre vagy tisztességes kereskedelemre vonatkozó jogszabályokat. Az ügyfél továbbá köteles tartózkodni olyan szerződésekben vagy összehangolt tevékenységekben való részvételtől, amelyek sértik a kartelltörvényeket vagy a bojkottellenes törvényeket, függetlenül attól, hogy ezek a szerződések vagy tevékenységek a saját vagy harmadik felek érdekeit szolgálják.
Nem szerezhet tisztességtelen előnyt az ügyfél által birtokolt meghatározó piaci pozíció, manipuláció, a lényeges tények elfedése vagy félrevezető módon való bemutatása, bizalmas vagy titkos információkkal való visszaélés vagy hasonló gyakorlatok révén.
(h) Ugyanez vonatkozik a versenyszempontból érzékeny információk átadására, vagyis valamennyi információra, amely nem nyilvános, és amelyet versenytárs vagy beszállító arra használhat, hogy szolgáltatást nyújtson, gyártással, árképzéssel vagy értékesítéssel kapcsolatos döntést hozzon, beleértve, de nem korlátozó jelleggel a költségekre, kapacitásra, disztribúcióra, értékesítésre, ellátásra, piaci területekre, ügyfélkapcsolatokra vonatkozó információkat, a konkrét ügyféllel folytatott üzleti viszony feltételeit, a jelenlegi és jövőbeli árakat, ajánlatokat vagy árlistákat.
(i) Az ügyfél minden kereskedelmi szempontból észszerű intézkedést megtesz a terrorizmusellenes szabályozások és egyéb nemzeti és nemzetközi embargók és kereskedelem-ellenőrzési szabályok betartásáért.
(j) Az ügyfél kijelenti és szavatolja, hogy sem jelenleg, sem a jelen szerződés időtartama alatt nem érvényes rá áru- vagy
technológiaexportálási korlátozás, amely vonatkozna a platform és a szolgáltatások általa történő használatára.
(k) Mindkét fél vállalja, hogy a szolgáltatások biztosításával és használatával kapcsolatos minden tevékenysége során szigorúan betart minden kereskedelemmel, vámkezeléssel, importálással, exportálással és szankciókkal kapcsolatos rendelkezést, valamint minden hasonló jogszabályt, rendelkezést, előírást vagy korlátozást, amelyek az adott területek és az üzleti tevékenység szerint vonatkozó egyéb joghatóságok jogszabályai értelmében rá érvényesek, úgymint:
• exportellenőrzési jogszabályok, vonatkozó kereskedelmi szankciók és kereskedelmi embargók, kettős felhasználású termékekre vonatkozó jogszabályok;
HU_Transporeon_General_terms_and_conditions_V14.0
• tiltás vagy korlátozás alá eső felekkel való üzleti együttműködés tilalma, vagyis egy jogi személy, annak vezetői, alkalmazottai és/vagy alvállalkozói sem szerepelnek az ENSZ, az EU, az Egyesült Királyság és az USA kormányzati szervei által kiadott megfigyelési és/vagy szankciós listákon (együttesen szankciós és megfigyelési listák).
(l) Az ügyfél haladéktalanul értesíti a szolgáltatót írásban vagy e-mail-üzenetben, amennyiben az ügyfél vagy annak bármely felhasználója, vagy a platform és a szolgáltatások használatával tervezett vagy megkötött szerződés bármely szerződő fele felkerül bármely szankciós listára.
10. Kártalanítás
10.1. Kártalanítás az ügyfél részéről
(a) Az ügyfél a harmadik felek olyan kártérítési követeléseiért felelős, amelyek a harmadik feleknél a szolgáltatások ügyfél általi használata kapcsán merültek fel.
(b) Az ügyfél vállalja, hogy kártalanítja, megvédi és mentesíti a szolgáltatót, valamint az összes szolgáltatópartnert, licencadót, kapcsolt vállalatot, vállalkozót, tisztviselőt, igazgatót, alkalmazottat, képviselőt és ügynököt minden olyan harmadik féltől
Biztonsági besorolás: Védett 8
származó követeléssel, kárral (tényleges és/vagy következményes), keresettel, eljárással, igénnyel, veszteséggel, kötelezettséggel, költséggel és kiadással (beleértve az észszerű jogi díjakat) szemben, amelyet a szolgáltató elszenvedett, vagy észszerűen felmerült nála a következők eredményeként, vagy velük összefüggésben:
• bármilyen gondatlanság, mulasztás vagy szándékos kötelezettségszegés az ügyfél részéről;
• a jelen szerződés bármely rendelkezésének ügyfél általi megszegése; és/vagy
• bármely jogszabályügyfél általi megsértése, beleértve, de nem kizárólag az adatvédelmi jogszabályokat és bármely
harmadik fél jogait.
(c) Amennyiben a szolgáltató az ügyfél felé a 10 (Kártalanítás) pont szerinti kártérítési igénnyel lép fel, a szolgáltató erről írásban
vagy e-mailben haladéktalanul tájékoztatja az ügyfelet.
(d) Ebben az esetben a szolgáltató jogosult jogi képviselőt kijelölni, a jogai megóvásához szükséges eljárásokat ellenőrzése alatt tartani, és az ezzel kapcsolatban felmerülő díjak megtérítését követelni.
10.2. Kártalanítás a Szolgáltató részéről
(a) A szolgáltató a „Felelősség” pontban meghatározott mértékig kártalanítási kötelezettséggel tartozik az ügyfél felé, amennyiben harmadik felek vele szemben szellemi jogaik megsértése miatt követeléssel lépnek fel, amely szellemi jogok a szolgáltatások ügyfél általi használata miatt sérültek.
(b) Az ügyfél a szolgáltatót írásban és ezzel párhuzamosan e-mailben is haladéktalanul értesíti a fenti kártérítési igény felmerüléséről. Az ügyfél a szolgáltatót tájékoztatja, észszerűen elvárható mértékben segíti, és felhatalmazza, hogy kizárólagosan járjon el a követeléssel szembeni védelem vagy annak rendezése során.
(c) A szolgáltató saját hatáskörében dönthet arról,
(i) hogy megszerzi az ügyfélnek a jogot, hogy tovább használja a szolgáltatásokat,
(ii) helyettesíti vagy módosítja a szolgáltatásokat úgy, hogy azok ne legyenek jogsértőek; vagy
(iii) megszünteti a szolgáltatások nyújtását, és méltányos mértékben kártalanítja az ügyfelet az ebből eredő költségeiért.
10.3. Kötelezettség kizárása
(a) Amennyiben az ügyfél harmadik féllel fennálló vitáját a szolgáltató előzetes írásbeli jóváhagyása nélkül rendezi, a szolgáltató
a 10.2 (Kártalanítás a Szolgáltató részéről) pont szerint kártérítésre nem kötelezhető az ügyféllel szemben.
(b) A szolgáltató nem köteles kártérítést nyújtani az ügyfél számára, ha a jogsértés alapja a szolgáltatások jogosulatlan, ügyfél vagy az ügyfél nevében eljáró harmadik fél általi módosítása, a szolgáltatások bármely, a szolgáltató által jóvá nem hagyott hardverrel, szoftverrel vagy egyéb eszközzel kombinált használata, kivéve, ha az ügyfél bizonyítja, hogy az ilyen módosítás vagy használat nem volt hatással a jogsértéssel kapcsolatban érvényesíteni kívánt igényekre.
11. Hivatkozások
A szolgáltató jogosult arra, hogy az ügyfél nevét, valamint az ügyfél emblémáját felhasználja hivatkozási célokra a külső kommunikációjában és a reklámanyagaiban, különös tekintettel a szolgáltató webhelyére, honlapjára és hivatalos közösségimédia-csatornáira, a célzott e-mail- kampányokra, valamint a mappákra, a prospektusokra és a weboldalakra. Az ügyfél egyszerű, átruházható, visszavonható jogot biztosít a szolgáltatónak a neve és az emblémája használatára. Minden további felhasználási módról előzetesen meg kell állapodni az ügyféllel.
12. Értelmezés
HU_Transporeon_General_terms_and_conditions_V14.0
Ha a jelen szerződés bármely önálló rendelkezése részben vagy egészben érvénytelenné válik, az nem érinti a többi rendelkezés érvényességét.
13. Jogok és kötelezettségek átruházása
Az ügyfél a jelen szerződésben foglalt egyetlen jog vagy kötelezettség átruházására sem jogosult a szolgáltató előzetes írásbeli engedélye nélkül, kivéve, ha a vonatkozó követelés pénzbeli követelés.
14. Nyilatkozatok
(a) A jelen szerződéssel kapcsolatos valamennyi, jogilag releváns nyilatkozatot mindkét fél írásban vagy e-mail útján teszi meg.
(b) Az ügyfél köteles rendszeresen frissíteni az elérhetőségeit, és az esetleges változásokról indokolatlan késedelem nélkül értesíteni
a szolgáltatót.
15. Vis maior
A fizetési kötelezettségek kivételével egyik fél sem felelős a jelen szerződésben foglalt kötelezettségeik teljesítésének elmulasztásáért, amennyiben a kötelezettségeik teljesítését az észszerűen elvárható irányítási körükön kívül eső okok akadályozzák, késleltetik vagy hátráltatják, amely okok nem kizárólagosan a következők lehetnek: (i) egy vezeték nélküli szolgáltató hálózatában vagy infrastruktúrájában jelentkező hibák; (ii) a saját hálózati létesítmények, berendezések vagy szoftverek hibás működése vagy módosítása; a platform nem rendeltetésszerű használata vagy károsítása. A jelen bekezdés értelmében megengedett késedelmek vagy mulasztások esetén a teljesítési határidők automatikusan meghosszabbodnak annyi időre, ameddig a késedelmet vagy mulasztást előidéző esemény fennáll. Az ilyen megengedett késedelem vagy mulasztás nem minősül a szerződés megsértésének, illetve nem képezhet alapot a jelen szerződésben meghatározott fizetendő összegek vitatására vagy visszatartására, kivéve, ha egy kapcsolódó teljesítési kötelezettség csak részlegesen vagy nem megfelelően teljesült, amennyiben az a fél, amelynek a szerződésben foglalt kötelezettségei teljesítését a fenti okok késleltetik vagy akadályozzák, minden kereskedelmileg észszerű lépést megtesz annak érdekében, hogy a lehető leghamarabb teljesítse kötelezettségeit.
16. Módosítások
(a) A szolgáltató jogosult módosítani a jelen szerződést, illetve bármilyen egyéb feltételt, ha azt új technikai fejlesztések, jogszabályi változások, a szolgáltatások kiterjesztése vagy egyéb hasonlóan megalapozott indok szükségessé teszi. Ha a módosítás jelentősen megváltoztatja a felek közötti szerződéses egyensúlyt, akkor nem lép hatályba.
(b) A szolgáltató az ügyfelet legalább 45 nappal korábban, írásban értesíti (e-mailben vagy a platformon küldött azonnali üzenetben) a módosítások hatályba lépése előtt.
(c) A módosítások az ügyfél által elfogadottnak tekintendők, amennyiben az ügyfél a szolgáltató által küldött módosítási értesítés kézhezvételétől számított 4 héten belül nem él kifogással írásban, e-mailben vagy a platformon. Ezt a következményt a módosítási értesítés kifejezetten tartalmazza. Amennyiben az ügyfél kifogással él a módosításokkal szemben, mindkét fél jogosult a jelen szerződés felmondására azzal a feltétellel, hogy a felmondás legkésőbb a vonatkozó módosítási értesítés hatálybalépésének napján lép érvénybe.
17. Teljességi záradék
(a) Jelen szerződés tartalmazza a felek közötti teljes megállapodást, és minden erre vonatkozó korábbi tárgyalás, nyilatkozat vagy megállapodás – akár szóbeli, akár írásbeli – helyébe lép.
(b) A szolgáltató semmilyen ettől eltérő, az ügyfél által meghatározott kiegészítő feltételt nem ismer el.
18. Jogilag kötelező erejű változat
HU_Transporeon_General_terms_and_conditions_V14.0
Az angol nyelvű változat és annak fordítása közötti ellentmondás esetén az angol változat az irányadó.
Melléklet: Transporeon GmbH-feltételek
1. Fogalommeghatározások
Adatvédelmi tisztviselő | Az adatvédelmi tisztviselő postai úton az „Data Protection Officer” címzett feltüntetésével érhető el a fenti címen, vagy e-mailben, a következő címen: xxxxxxxxxxx_xxxxxxxxxxxxxx@xxxxxxx.xxx |
Érintett | Bármely azonosított vagy azonosítható természetes személy |
Általános szerződési feltételek | A Bizottság (EU) 2021/914 végrehajtási határozata (2021. június 4.) az (EU) 2016/679 európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti, harmadik országok részére történő személyesadat-továbbításra vonatkozó általános szerződési feltételekről – ELSŐ MODUL: Adatkezelők közötti adattovábbítás |
2. Feltételek
2.1. Felelősség
2.1.1 Általános
(a) Amennyiben jelen szerződés másképp nem rendelkezik – beleértve a következő rendelkezéseket –, a szerződéses és nem szerződéses kötelezettségek megsértéséért a vonatkozó jogszabályi rendelkezéseknek megfelelően a szolgáltató felelős.
(b) Szándékosság és súlyos gondatlanság esetén az okozott kárért – tekintet nélkül a jogalapra – a szolgáltató a felelős. A szolgáltató lényeges szerződéses kötelezettsége (azon kötelezettségek, amelyek teljesítése a szerződés rendeltetésszerű teljesítéséhez szükségesek, és amelyektől az ügyfél jogosan várhatja a szolgáltatások teljesítését) megsértéséből eredő károkért felel; jelen esetben azonban a szolgáltató felelőssége az észszerűen előre látható, tipikusan felmerülő károk megtérítésére korlátozódik.
(c) Ez a felelősségkorlátozás nem vonatkozik a sérülésből eredő – az életre, testre vagy az egészségre vonatkozó – károsodásra.
(d) Az ügyfél tudatában van annak, hogy nem a szolgáltató hozta létre, és/vagy vizsgálta a platformon keresztül küldött adatokat. Ennélfogva a szolgáltató nem felel az ilyen adatokért, azok jogszerűségéért, teljességéért, pontosságáért vagy naprakész voltáért, továbbá a szolgáltató nem felel azért, ha az adatok harmadik fél szellemi tulajdonát képezik. A szolgáltató nem felelős az ellenőrizetlen, káros adatok platformról való letöltéséből vagy egyéb felhasználásából eredő károkért. A fentiek nem érintik a
§§7 és a német telemédia-törvény („TMG”) szerinti kötelezettségeket.
(e) A fent említett felelősségkorlátozások nem érvényesek, amennyiben a szolgáltató vétkes módon elmulasztotta értesíteni az ügyfelet egy hibáról, vagy garanciát vállalt a szolgáltatások állapotára. Ugyanez vonatkozik az ügyfél azon követeléseire, amelyeket a német termékfelelősségi törvény (Produkthaftungsgesetz) alapján nyújt be, amennyiben az alkalmazható.
(f) Amennyiben a szolgáltató kárfelelőssége kizárt vagy korlátozott, ez vonatkozik a képviselői, munkatársai és egyéb megbízottjai személyes kárfelelősségére is.
2.1.2 Adatok és hivatkozások
HU_PUA_GTC_Annex_Transporeon_GmbH_V14.0
A szolgáltató a szolgáltató weboldalán vagy egyéb módon, a szolgáltatásokon keresztül a szolgáltatópartnerek szolgáltatásaira (a továbbiakban egyéb szolgáltatás) hivatkozik, vagy azokat kínálja, hogy elérhetővé tegyen tartalmakat, termékeket és/vagy szolgáltatásokat az ügyfél számára. Ezen szolgáltatópartnerek saját szerződési feltételekkel és adatvédelmi nyilatkozattal rendelkezhetnek, az ügyfél ezen szerződési feltételek és adatvédelmi nyilatkozatok alapján veszi igénybe az egyéb szolgáltatást. Amennyiben az egyéb szolgáltatásra mutató hivatkozás jelenik meg, a szolgáltató nem szavatolja, nem részesíti előnyben, illetve nem támogatja ezen egyéb szolgáltatásokat, és nem felelős vagy nem vonható felelősségre az ügyfél az egyéb szolgáltatások használatával kapcsolatos veszteségei vagy problémái miatt, mivel ezek a szolgáltató hatáskörén kívül állnak. Az ügyfél elismeri hogy a szolgáltató engedélyezheti a szolgáltatópartnerek számára az ügyfél szolgáltatásra vonatkozó adataihoz való hozzáférést, olyan mértékben, amennyiben ez az szolgáltatás és az egyéb szolgáltatás együttműködéséhez szükséges. Az ügyfél kijelenti és szavatolja, hogy amennyiben az ügyfél bármely egyéb szolgáltatást használ, az úgy tekintendő, hogy az ügyfél független hozzájárulását adta a szolgáltatópartnereknek az ügyfél adataihoz való hozzáférésre és azok használatára.
2.1.3 Adatvesztés
Az adatvesztésre vonatkozó felelősség azon szokásos helyreállítási költségekre korlátozódik, amelyek akkor merülnének fel, ha az ügyfél
rendszeresen biztonsági másolatokat készítene. Az ügyfél kárenyhítési kötelezettsége változatlan marad.
2.1.4 Objektív felelősség kizárása
A német polgári törvénykönyv (Bürgerliches Gesetzbuch, a továbbiakban: BGB) 536. § a) pontjának bérbeadást szabályozó rendelkezései értelmében a felek kizárják a szolgáltató szerződéskötéskor fennálló hibák iránti objektív felelősségét. A BGB 536. § a) 2. szakaszának 1. és 2. mondata változatlanul érvényes.
2.2. Adatvédelem
2.2.1 Személyes adatok kezelése
2.2.1.1 Törvényeknek való megfelelőség
A szolgáltató és az ügyfél köteles betartani az adatvédelemhez, illetve a személyes adatok felhasználásához vagy kezeléséhez kapcsolódó
bármely joghatósági jogszabályt és előírást.
2.2.1.2 Személyes adatok kezelése
(a) A Visibility Services kivételével a szolgáltató meghatározza a személyes adatok kezelésének céljait és eszközeit a szolgáltatások
ezen szerződésben közölt keretein belül, és független kezelőként cselekszik.
(b) A személyes adatok kezelésének részletei (Adatvédelmi nyilatkozat) a platform bejelentkezési felületének láblécében vagy online a xxxxx://xxxxx.xxxxxxxxxxx.xxx/XX/XXX/xx_Xxxxxxxx_Xxxxxxx_Xxxxxx.xxx dokumentumban találhatók.
(c) A szolgáltató az ügyfél nevében a Visibility Servicest használó gépkocsivezetők személyes adatait kezeli, különös tekintettel az
alábbiakra:
• Helyadatok (pl. GPS-pozíció)
• Rendszám
Ezen adatok kezelésére többek között a szállítási folyamat nagyobb átláthatóságának biztosítása érdekében kerül sor. Ide tartozik a késések becslése, a fuvarútvonalak mérése és a szállítási idő előrejelzésének optimizálása is (= „ETA”-kalkulációk (becsült érkezési idő)). A 2.2.1.2 (c) (Személyes adatok kezelése) pontban meghatározott adatkezelési folyamatokra az EU/EGT területén az adatkezelők és adatfeldolgozók között érvényes általános szerződési feltételek alkalmazásával az Adatkezelési megállapodás vonatkozik, amely a xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx/xx/xxxxxx/xxx oldalon érhető el, és amelyet a jelen szerződés hivatkozás útján tartalmaz.
Az adatoknak a 2.2.1.2 (c) (Személyes adatok kezelése) pont szerinti kezelése tekintetében az ügyfél minősül az adatok kezelőjének, és kifejezetten felelős azért, hogy a GDPR 13. és 14. cikkének megfelelően tájékoztassa az érintetteket a személyes adataik jelen szerződésben foglalt célokból való kezeléséről. Az ügyfélnek nyújtott segítségként a szolgáltató összefoglalta a gépkocsivezetők mint érintettek személyes adatainak kezelésével kapcsolatos részleteket (kifejezetten a gépkocsivezetőkre vonatkozó Adatvédelmi nyilatkozat) az alábbi dokumentumban: xxxxx://xxxxx.xxxxxxxxxxx.xxx/XX/XXX/xx_Xxxxxx_Xxxxxxx_Xxxxxx.xxx.
(d) A Transporeon Truckeren keresztüli használat esetén az adatok kezelése a GDPR 6. cikkének 1. bekezdése a) pontja szerint történik, ha az érintett gépkocsivezető kifejezett hozzájárulását adta. A Transporeon Trucker vonatkozásában a szolgáltató független adatkezelőnek minősül.
2.2.2 Az adatvédelmi jogszabályokban foglalt kötelezettségek
2.2.2.1 Személyes adatok biztosítása
(a) Ezen szerződés értelmében az ügyfélnek biztosítania kell a szolgáltató részére személyes adatait a szolgáltatások használata érdekében. Ez különösen az Adatvédelmi nyilatkozatban feltüntetett személyes adatokra vonatkozik (lásd: 2.2.1.2 (b) (Személyes adatok kezelése)).
(b) Az adatokat biztosíthatja közvetlenül az ügyfél, vagy az érintettek az ügyfél kezdeményezésére.
HU_PUA_GTC_Annex_Transporeon_GmbH_V14.0
(c) Az ügyfél gondoskodik arról, hogy a megadott személyes adatok a szükséges minimumra korlátozódjanak (az adatok minimalizálásának elve).
2.2.2.2 Az érintettek információi
(a) Az ügyfél a GDPR 13. és 14. cikke értelmében kötelezett minden olyan érintettet átfogóan és pontosan tájékoztatni a személyes adataik jelen szerződés szerinti célokból való kezeléséről, akinek a személyes adatait a szolgáltató részére továbbítja, és ezt a tájékoztatást tömör, átlátható, érthető és könnyen hozzáférhető formában kötelezett nyújtani, világos és egyszerű nyelvezet használatával.
(b) Az ügyfél köteles tájékoztatni az érintetteket a GDPR III. fejezete szerint őket megillető jogokról. Ezen jogok magukba foglalhatják különösképpen a hozzáféréshez, a helyesbítéshez, az adatkezelés korlátozásához és a személyes adatok kezelése elleni tiltakozáshoz való jogot.
(c) Ezen tájékoztatási kötelezettségnek az ügyfél eleget tehet a szolgáltató Adatvédelmi nyilatkozatának rendelkezésre bocsátásával (lásd: 2.2.1.2 (b) (Személyes adatok kezelése)), amennyiben azt az érintettek még nem ismerik.
2.2.2.3 Jogszerű feldolgozás
(a) Az ügyfél szavatolja, hogy az ügyfél által közvetlenül vagy az ügyfél kezdeményezésére az érintettek által rendelkezésre bocsátott személyes adatokat a szolgáltató, a helyi leányvállalatok és a szolgáltatópartnerek jogszerűen kezelhetik a jelen szerződés teljesítése céljából.
(b) Az ügyfél ezeket a személyes adatokat nem használhatja fel az érintettek viselkedésének vagy teljesítményének megfigyeléséhez,
2.3. Joghatóság és irányadó jogszabályok
(a) A jelen szerződésre az Egyesült Nemzeteknek az áruk nemzetközi adásvételi szerződéseiről szóló egyezménye (CISG) alkalmazásának kizárásával kizárólag Németország anyagi joga az irányadó, és annak megfelelően kell értelmezni.
(b) Jogviták esetén az illetékesség helye Ulm, Németország.
(c) A szolgáltató fenntartja a jogot, hogy az ügyféllel szemben saját általános illetékességi helyén indítson peres eljárást.
HU_PUA_GTC_Annex_Transporeon_GmbH_V14.0
(d) A szolgáltatások tekintetében a szolgáltatásnyújtás és a díjfizetés helye a szolgáltató németországi székhelye.
General terms and conditions
EN_Transporeon_General_terms_and_conditions_V14.0
Definitions
Access Data | Customer number, User name or e-mail address and password |
Affiliate | Any legal entity that directly or indirectly controls, is controlled by or is under common control with another party; for these purposes, “control” means ownership of more than 50% of shares or being entitled to appoint the board of directors of a legal entity |
Availability Description | Description of availability and performance parameters of Platform and other service level Services |
Carrier | A company that receives a transport order from a Shipper and is responsible for carrying it out; Carrier includes, but is not limited to, a supplier (hereinafter Supplier) from which Shipper orders the goods or a logistics provider of Shipper or any other party to which Carrier subcontracts the transport order by forwarding the transport order via Platform |
Confidential Information | Non-public information in any form provided to Receiving Party by Disclosing Party, including but not limited to Access Data, data stored on Platform, data relating to other companies, orders and offers, trade and industrial secrets, processes, Intellectual Property, financial or operational information, price or product information or related documentation |
Contact Data | Company name, address, invoicing address, VAT No. as well as authorised signatory including name, surname, e-mail address and job title |
Customer Data | All data of Customer stored on Platform or generated on the basis of Platform, in particular data in connection with Customer’s transports (e.g. transports, routes, transport routes, offers, prices, transport documentation) and data on the use of Platform by Customer’s Users |
Disclosing Party | Any Party disclosing Confidential Information |
Effective Date | Date upon which this Agreement enters into force, given on the cover page of this Agreement |
Establishment | A branch, agency or any other establishment of Customer that implies the effective and real exercise of activity through stable arrangements |
Goods Recipient | recipient of the goods that Xxxxxxx delivers according to the transport order of Shipper |
In-House System | ERP system (e.g. SAP ERP, XX Xxxxxxx) |
Intellectual Property | Any patents, designs, models, drawings, copyrights, software and database rights, trademarks, know- how, web domain names, company names and in general all rights of a same or similar nature, whether registered or unregistered anywhere in the world including all extensions, reversions, revivals and renewals thereof |
Local Subsidiaries | Service Provider’s Affiliates which also could act as Service Provider depending on Services offered are listed at xxxxx://xxxxx.xxxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxxxx_xxxxxxxx.xxx |
Platform | Cloud-based communication and transaction platform enabling as well electronic transportation procurement and freight cost management operated by Service Provider for commercial customers (business to business) |
Platform Usage Guidelines | A set of rules for the usage of Platform including security principles, conduct on Platform and user account information |
Receiving Party | Any Party receiving Confidential Information |
Service Partner | Any party acting as sub-contractor of Service Provider and which has been denominated in writing or by other suitable means by Service Provider to Customer as “Service Partner” or listed at xxxxx://xxxxx.xxxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxxxx_xxxxxxx_xxxxxxxxx.xxx |
Services | Services and/or works provided by Service Provider |
Shipper | A producer, distributor or recipient of goods; company which orders services from Supplier |
System Requirements | Technical requirements regarding hardware and software to be met by Customer’s systems in order to be able to use Platform and Services, listed at xxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx/xx/xxxxxx-xxxxxxxxxxxx |
Third Party | Any person or entity other than Customer or Service Provider |
Transporeon Trucker | Transporeon Trucker for drivers; an application installed on mobile devices, provided by Service Provider |
User | A natural person authorised by Xxxxxxxx and confirmed by Service Provider or Service Provider’s Affiliates, who is allowed to access Platform by using Access Data assigned to this person |
Visibility Services | All Services offered on Platform that enable tracking status messages in connection with the execution of the transport |
EN_Transporeon_General_terms_and_conditions_V14.0
Preamble
Customer desires to increase the efficiency of its logistics processes. For this purpose, Service Provider provides Customer with access to Platform. In connection with the usage of Platform by Customer, Service Provider may also render IT services, including consultancy, project management, customizing and support.
1. Contract conclusion
(a) This Agreement can be concluded in writing, via e-mail or online via the Registration centre of Service Provider. However, a contract is not concluded until Service Provider accepts the registration. The online registration must be completed in full and truthfully. Service Provider may request the authorised signatory of Customer to show suitable evidence of authority to represent Customer. Service Provider reserves the right to refuse registration or to revoke or to delete such in case of misuse or if false information is provided.
(b) For certain services, an activation of the Shipper is necessary to perform actions on the Platform. Furthermore, each Carrier may opt for additional premium services and shall accept further conditions. In order to do so, Carrier shall conclude additional agreement which sets out the terms of use of these additional premium services.
2. Security of Platform and Services
2.1. Platform Usage Guidelines
(a) Customer will have access to Platform by way of its Access Data. Customer agrees to keep its Access Data confidential and to restrict any unauthorised access to the account. Customer undertakes to change its password on a regular basis.
(b) Customer agrees to comply with the conditions stipulated in Platform Usage Guidelines which can be accessed at xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx/xx/xxx. Service Provider may update Platform Usage Guidelines from time to time in compliance with the conditions specified in 16 (Changes). Customer shall make Platform Usage Guidelines available for each User of its accounts. Customer remains responsible for all the activities that occur under each account that it has on Platform and for the conduct of its Users.
(c) Customer may not circumvent Platform in order to avoid or reduce the payment of any fees.
2.2. Consequences for breach of Platform Usage Guidelines
(a) Service Provider may immediately block Customer’s access to Platform if Customer knowingly circumvents or attempts to circumvent Platform. The same applies if Customer knowingly assists other Users in such circumvention.
(b) Service Provider reserves the right to block Customer’s access to Platform in case of any further infringement of Platform Usage Guidelines and to delete or block Customer’s data infringing the provisions of this Agreement.
(c) In making the decision according to 2.2 (a) (Consequences for breach of Platform Usage Guidelines) and/or
2.2 (b) (Consequences for breach of Platform Usage Guidelines), Service Provider will take into account the legitimate interests of Customer to a reasonable extent and will consider any indications that there is no fault on the part of Customer.
(d) If Customer culpably causes loss or damage to Service Provider by such circumvention or attempted circumvention, Customer shall be liable for the damage resulting therefrom including all the fees that would have been due if Customer would not have circumvented or attempted to circumvent Platform.
(e) Service Provider will inform Customer about blocking of its access and blocking or deletion of its data in writing or via e-mail.
(f) Service Provider is entitled to inform Shippers of Customer about an impending or actual blocking of Customer’s access to
EN_Transporeon_General_terms_and_conditions_V14.0
Platform.
(g) Any further rights of Service Provider, such as those related to claiming damages, default delay and/or the right to terminate this
Agreement for good cause remain unaffected.
2.3. IT security by Service Provider
Service Provider maintains a certified information security management system (hereinafter ISMS) according to ISO/IEC 27001. ISMS is a security framework to align information security objectives such as confidentiality, integrity and availability with business objectives of provided services. ISMS includes security controls such as risk management, defined processes and responsibilities, compliance to applicable laws, security in operations and audits.
2.4. Technical data transfer
The use of insecure data transmission routes, in particular, HTTP or FTP, can result in Third Parties accessing the transmitted data, reading or changing these data. In order to prevent this risk, Service Provider offers secure data transmission routes, e.g. HTTPS, FTPS or AS2. If
Customer nevertheless decides to use insecure transmission routes, Customer is solely responsible for any damages that may result therefrom.
3. Rights of use
3.1. Platform access and usage rights
(a) Service Provider grants to Customer a right to access and use Platform strictly for the purpose and duration of this Agreement. Service Provider may introduce new releases, versions, updates and upgrades of Platform from time to time. In this case, the preceding sentence shall apply accordingly.
(b) Customer needs to match System Requirements to be able to access and use Platform. System Requirements may be updated from time to time in compliance with the conditions specified in 16 (Changes).
(c) Customer undertakes to use Platform and Services solely for its own internal business purposes in accordance with this
Agreement.
(d) Customer shall not be entitled to provide Third Parties access to Platform, neither for payment of a fee nor free of charge.
(e) Any and all Intellectual Property owned by Service Provider prior to Effective Date shall remain the sole property of Service Provider. Any and all Intellectual Property that results from, is obtained or developed in connection with this Agreement and the provision of Services after Effective Date shall exclusively be owned by Service Provider.
(f) Customer confirms that it is entitled to fully represent its Affiliates and to establish the rights and obligations of its Affiliates under this Agreement. Customer shall be liable for its Affiliates for all contractual obligations under this Agreement.
3.2. Anonymised use of Customer Data
(a) Customer hereby grants Service Provider the free, simple (non-exclusive), worldwide, temporally unlimited and irrevocable right to store, process, link, evaluate, analyse, pass on, publish and economically exploit Customer Data in anonymised form (within the meaning of 3.2 (c) (Anonymised use of Customer Data)) This granted right includes in particular the right to use and commercially exploit the data for error correction as well as for the improvement of own or third-party products (including services), for the development of new products, for benchmarks as well as for advertising, scientific or statistical purposes.
(b) The right of use granted is transferable and sub-licensable by Service Provider to Service Partners and Affiliates.
(c) Usage in anonymised form means that the data to be exploited is changed in such a way that it can no longer be related to (i) a single natural person, in particular Users or employees of Customer, (ii) Customer, (iii) a Shipper or (iv) a Carrier, e.g. by aggregation (summary). In order to determine whether a reference is possible, all means that are likely to be used by Service Provider or a third party, according to general judgment, to directly or indirectly identify a reference object must be considered.
(d) Insofar as the use of Customer Data for the above-mentioned purposes does not serve to provide the contractual services and represents a processing of personal data (in particular the process of anonymisation), Service Provider does not act as a processor on behalf of Customer, but as an independent controller.
4. Modules and Services description
Customer can access the document which contains a detailed technical description and conditions for the usage of products, modules, features and Services by clicking on xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx/xx/xxx. Service Provider is entitled to update this document from time to time in compliance with the conditions specified in 16 (Changes) provides Customer the possibility to access the updated document under the above-mentioned link.
EN_Transporeon_General_terms_and_conditions_V14.0
5. Service levels. Availability. Support. Remedies
5.1. Performance
Service Provider will perform Services taking into account the recognised rules of technology
(a) with promptness and diligence and in a workmanlike and professional manner and
(b) in accordance with all applicable service levels stipulated in Availability Description.
5.2. Availability; support; remedies
The availability of Platform, the support times and the remedies for failure to achieve the availability of Platform are defined in Availability Description available at xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx/xx/xxx and incorporated into this Agreement by reference. Service Provider will update Availability Description from time to time in compliance with the conditions specified in 16 (Changes) and provide Customer the possibility to access the updated document under the above-mentioned link. Please note that updates, upgrades, normal maintenance work
Security classification: Protected 4
which is necessary to keep the system up to date, or events such as intruders, unauthorised misuse of services, or regulatory requirements, may result in temporary disruption of services.
6. Term and termination
(a) Customer may terminate this Agreement for convenience at any time subject to a 30-days’ notice period to the end of the calendar month. In this case the access granted to Customer by Service Provider can be revoked independently.
(b) Service Provider may terminate this Agreement for convenience at any time subject to a 90-days’ notice period to the end of the calendar month.
(c) In addition to the termination rights according to 6 (a) (Term and termination), Service Provider may terminate this Agreement for good cause, effective upon written notice to Customer, if Customer breaches the obligations as stipulated in Platform Usage Guidelines and/or 9 (Compliance). Any further rights of Parties to terminate this Agreement for good cause remain unaffected. In case of termination for good cause, Service Provider reserves the right to block Customer’s access immediately.
(d) Upon termination of this Agreement, all rights according to 3 (Rights of use) expire.
7. Confidentiality
Receiving Party may have access to Confidential Information of Disclosing Party.
7.1. Disclosure restrictions
(a) Receiving Party must not make any of Disclosing Party’s Confidential Information available in any form, to any Third Party, natural person or legal entity other than Receiving or Disclosing Party’s employees, Affiliates or agents with a need to know such Confidential Information. In this case, Receiving Party shall ensure that all such Receiving Party’s employees, Affiliates or agents shall be bound by the confidentiality obligations offering no less than the same level of protection as stipulated in this Agreement.
(b) Any unauthorised disclosure or use of Confidential Information by Receiving Party’s employees, Affiliates, subcontractors or agents shall be deemed a breach of this Agreement by Receiving Party. In this case, Receiving Party shall be liable to Disclosing Party to the same extent as if Receiving Party committed such breach itself.
7.2. Reasonable care
Receiving Party will keep Confidential Information secret by using at least the same care and discretion that Receiving Party uses with respect to its own trade secrets and in no case less than reasonable care.
7.3. Exceptions of confidentiality
Confidential Information does not include information that
(a) was known to Receiving Party prior to its disclosure by Disclosing Party,
(b) has become generally available to the public (other than through Receiving Party),
(c) is obtained by Receiving Party from a Third Party under no obligation of confidentiality to Disclosing Party,
(d) is considered as supporting information in order to enable Services.
7.4. General disclosure permissions
EN_Transporeon_General_terms_and_conditions_V14.0
Receiving Party may disclose Confidential Information if such disclosure is required according to applicable laws or governmental regulations, provided that Receiving Party has previously notified Disclosing Party of the disclosure by e-mail in parallel with the written notice and has taken reasonable and lawful actions to avoid and minimise the extent of the disclosure.
7.5. Special disclosure permissions
For the purposes of providing its Services under this Agreement and to enable a quick and smooth onboarding, Service Provider is asked from time to time by Shippers to forward Customer’s data to Shippers. Service Provider may share the following non-personal data including, but not limited to the following:
• date since when Customer is using Platform
• which contract version of this Agreement Customer concluded
• which modules Customer uses
• which interfaces Customer has with Service Provider
• status of Customer’s onboarding
Security classification: Protected 5
• kind of trainings Customer received from Service Provider
• number of devices used for Visibility Services
• information about the steps Customer takes in order to implement Visibility Services (e.g. organisation of internal trainings with the driver)
• if Customer is actively using Visibility Services.
7.6. Survival and replacement
The provisions of 7 (Confidentiality) shall survive the termination of this Agreement for a period of 5 years from the date of effective termination of this Agreement.
7.7. Forwarding data and information
In the event Customer is acting as a forwarder on Platform and is therefore using the “sub assignment” function, Customer must ensure that Customer is entitled to forward the data/information from Platform to a subcarrier/subcontractor. If Customer is not entitled to do so, Customer has the possibility to delete/edit the data/information.
8. Warranty. Software defects
Service Provider warrants that Services may be used in accordance with the provisions of this Agreement. Rights in case of defects shall be excluded in case of minor or immaterial deviations from the agreed or assumed characteristics or in case of just slight impairment of use. Product descriptions shall not be deemed guaranteed unless separately agreed in writing. In particular, a functional impairment does not constitute a defect if it results from hardware defects, environmental conditions, wrong operation, flawed data or other circumstances originating from Customer’s sphere of risk.
8.1. Software defects
8.1.1 Remedy
(a) Service Provider remedies software defects at its option by providing a new version of Platform or by indicating reasonable ways to avoid the effects of the defect.
(b) Defects must be notified in writing or via e-mail with a comprehensible description of the error symptoms, as far as possible evidenced by written recordings, hard copies or other documents demonstrating the defects.
(c) The notification of the defect should enable Service Provider to reproduce the error.
(d) Service Provider may refuse to remedy defects until Customer has paid the agreed fees to Service Provider less an amount that corresponds to the economic value of the defect.
8.1.2 Investigation
(a) If the cause of the defect is not obvious to Customer, Service Provider will investigate the cause.
(b) Service Provider may demand compensation for such investigation on the basis of its fees per hour valid at the time of the investigation if Service Provider is not responsible for the defect, in particular, if the defect is due to Customer’s usage of unsuitable hardware or externally obtained components, or to Customer’s interference.
EN_Transporeon_General_terms_and_conditions_V14.0
(c) Service Provider may demand compensation for such investigation on the basis of its fees for time and material valid at the time of the investigation if a defect does not exist and Customer was at least negligent in failing to recognize this when notifying the defect.
8.2. Unauthorised modifications
(a) In case of any modifications to Services and/or Platform by Customer or any Third Party acting on its behalf, any warranty claims are excluded, unless Customer proves that such modification had no influence on the defect.
(b) Service Provider is not liable for any defects that are caused by improper use or improper operation by Customer or the use of unsuitable means of operation (e.g. the use of non-supported hardware or operating systems).
8.3. Performance agreed
(a) Service Provider is not a party to the contracts between Customer and other Users. Service Provider does not warrant that any offer will be matched by a corresponding demand or that any contract will be concluded between Customer and other Users.
(b) Service Provider is not responsible for the provision of any performance contractually agreed between Customer and other Users
or for the provision of any consideration.
Security classification: Protected 6
8.4. Accuracy and correctness
(a) Service Provider is not responsible for the accuracy and correctness of the information that Customer or other Users enter and/or provide when using Platform.
(b) Service Provider is solely and exclusively responsible for the accurate calculation of the results based on the provided information and for the correct data transmission.
8.5. Reliability of Users
Service Provider gives no warranty as to the reliability of other Users.
8.6. Provision of services by third parties
8.6.1 Data and links
Service Provider links to or offers services of Service Partners (hereinafter Other Services) on Service Provider’s website or otherwise through Services for making available content, products, and/or services to Customer. These Service Partners may have their own terms and conditions of use as well as privacy policies and Customer’s use of these Other Services will be governed by and be subject to such terms and conditions and privacy policies. For the cases where a direct link to Other Services is provided, Service Provider does not warrant, endorse or support these Other Services and is not responsible or liable for these or any losses or issues that result from Customer’s use of such Other Services, since that is outside of Service Provider’s control. Customer acknowledges that Service Provider may allow Service Partners to access Customer’s data used in connection with Services as required for the inter-operation of Other Services with Services. Customer represents and warrants that Customer’s use of any Other Services represents Customer’s independent consent to the access and use of Customer’s data by Service Partners.
8.6.2 Loss of data
Liability for loss of data is limited to the normal recovery expenses that would result in the event of regular appropriate backup copies being made by Customer. Customer’s duty to mitigate damages remains unaffected.
9. Compliance
(a) Both Parties shall comply and shall ensure that their representative employees or agents carrying out obligations hereunder or using Platform and Services comply with all applicable laws, regulations, ordinances, rules and standards, and shall submit to the standard Code of Conduct of Service Provider available at xxxxx://xxxxxxxx.xxxxxxx.xxx/xxxxx/xxx_xxxxxxxxx/xxx_xxxx/Xxxxxxx- Code-of-Business-Conduct-and-Ethics-US-English-en_US.pdf.
(b) In order to conduct business activities ethically and with integrity, both Parties shall adhere in particular to all applicable laws in the following areas, i.e. human rights, occupational health and safety, anti-bribery and corruption, competition and antitrust, and environmental laws.
(c) In connection with the execution of this Agreement and any additional agreements in the performance of its obligations hereunder and in using Platform and Services, Customer agrees to comply with all applicable anti-corruption laws regulations including but not limited to the US Foreign Corrupt Practices Act of 1977, as amended, and the UK Bribery Act 2010 and any amendments thereto.
(d) During the term of this Agreement, in connection with any contract or business relationship solicited, contemplated, or entered into using Services, as well as in connection with its use of Platform and Services,
EN_Transporeon_General_terms_and_conditions_V14.0
• Customer shall not, and shall not permit any of its authorized Users or representatives to, provide, offer, promise or authorize the payment or giving of any money, fee, commission, remuneration or any other valuable item to or for the benefit of any government official in order to influence an act or decision in violation of his or her lawful duty and applicable law for the purpose of obtaining or retaining business or for the purpose of securing an improper advantage or creating a conflict of interest (collectively Bribery);
• Customer shall not, directly or indirectly offer or promise to any person, or demand or accept from any person, any personal or improper financial or other advantage that has the ability to influence decision-making of Customer, any other person or to create a conflict of interest deceive or mislead other customers, Customer’s directors, officers, employees, consultants or agents with the intent to deprive them of some legal right.
(e) Customer shall inform Service Provider immediately in the event of knowledge or reasonably founded suspicion that any person under the control or affiliated with Customer is committing or attempting to commit any act of, or in furtherance of, Xxxxxxx in connection with its use of Platform and Services.
(f) Both Parties shall adhere to the relevant competition and antitrust laws.
(g) Unless otherwise stipulated, these laws prohibit competitors from discussing or agreeing on markets (i.e., allocation of segments on industries, territories, products, and services), conditions, prices, business strategies, and activities (e.g., bid rigging, participation in tender procedures, price fixing, price discrimination).
Security classification: Protected 7
Customer must not enter into any agreement (written or verbally), or engage in any other forms of activity, which has as its object or effect the prevention or restriction of competition and/or which breaches applicable laws relating to competition or fair trade. Moreover, Customer should refrain from taking part in agreements or concerted practices that breach anti-trust or anti-boycott laws, whether in their own favor or in favor of Third Parties.
No unfair advantage is taken through of any dominant market position Customer might hold, manipulation, concealment or misrepresentation of material facts, abuse of confidential or privileged information, or like practices.
(h) The same applies to the exchange of competitively sensitive information, i.e. all information that is not public and could be used by a competitor or supplier to offer service or to make production, pricing or marketing decisions, including but not limited to information relating to costs, capacity, distribution, marketing, supply, market territories, customer relationships, the terms of dealing with any particular customer, and current and future prices, bids, or price lists.
(i) Customer shall take commercially reasonable measures to ensure its compliance with applicable anti-terror regulations and other national and international embargo and trade control rules.
(j) Customer represents and warrants that it is not and will not be during the term of this Agreement subject to any restrictions on export of goods or technology that apply to their use of Platform and Services.
(k) Both Parties agree that while providing and using Services to perform all activities in strict compliance with all provisions of all trade, customs, import and export and sanctions and other related and similar laws, regulations, requirements, and restrictions which are applicable under the laws of its respective territories and any other jurisdiction applicable to the business conducted, such as:
• export control laws, applicable trade sanctions and trade embargoes, laws that govern dual use goods;
• prohibitions to deal with ‘Denied’ or ‘Restricted’ parties, i.e., no legal group entity, its directors, employees, and/or subcontractors appear on any Watch and/or Sanctions lists issued by the UN, EU, UK, and/or the US governmental bodies (collective Sanctions- and Watch lists)
(l) Customer shall notify Service Provider immediately in writing or via e-mail in the event Customer or any of its Users or a counterparty to any contract contemplated or entered into using Platform and Services becomes listed on any sanctions list.
10. Indemnification
10.1. Indemnification by Customer
(a) Customer is liable in case of any claims by Third Parties for damages incurred by such Third Parties in connection with Customer’s usage of Services.
(b) Customer agrees to indemnify, defend, release, and hold Service Provider, and all Service Partner, licensors, affiliates, contractors, officers, directors, employees, representatives and agents, harmless, from and against any Third Party claims, damages (actual and/or consequential), actions, proceedings, demands, losses, liabilities, costs and expenses (including reasonable legal fees) suffered or reasonably incurred by Service Provider arising as a result of, or in connection with:
• any negligent acts, omissions or wilful misconduct by Customer;
• any breach of this Agreement by Customer; and/or
• Customer’s violation of any law including but not limited to data protections laws or of any rights of any Third Party.
(c) In the event Service Provider seeks indemnification from Customer according to 10 (Indemnification), Service Provider will inform
Customer promptly in writing or via e mail.
(d) In this case, Service Provider is entitled to appoint a legal counsel and to control any proceeding necessary to safeguard its rights as well as to demand reimbursement of the associated costs.
EN_Transporeon_General_terms_and_conditions_V14.0
10.2. Indemnification by Service Provider
(a) Service Provider will indemnify Customer from claims of Third Parties arising from the infringement of their Intellectual Property
rights which have arisen through the use of Services by Customer to the extent set out in “Liability”.
(b) Customer will give Service Provider prompt written notice in parallel with an e-mail notification of such claim. Customer will also provide information, reasonable assistance as well as the sole authority to Service Provider to defend or settle such claim.
(c) Service Provider may, at its reasonable discretion,
(i) obtain for Customer the right to continue using Services, or
(ii) replace or modify Services so that they become non-infringing; or
(iii) cease to provide Services and reimburse Customer for reasonable expenses resulting therefrom.
Security classification: Protected 8
10.3. No obligation
(a) If Customer resolves the dispute with a Third Party without the prior written consent of Service Provider, Service Provider is not obliged to indemnify Customer in accordance with the provisions of 10.2 (Indemnification by Service Provider).
(b) Service Provider will have no obligation to indemnify Customer if the infringement is based on an unauthorised modification of Services by Customer or a Third Party on Customer’s behalf or the usage of Services in combination with any hardware, software or material not consented to by Service Provider, unless Customer proves that such modification or usage had no influence on the asserted claims for infringement.
11. References
Service Provider is entitled to use the name of Customer as well as Customer’s logo for reference purposes in external communications and commercial material, in particular, on Service Provider’s website, homepage and its official social media channels, targeted e-mail campaigns, as well as folders and brochures, websites. Hereunto Customer grants Service Provider a simple, transferable, revocable right to use its name and logo. Any further usage will be agreed with Customer in advance.
12. Interpretation
If any individual provision of this Agreement is or becomes ineffective in part or in whole, this does not affect the validity of the remaining provisions.
13. Assignment
Customer is not entitled to assign any of the rights and obligations of this Agreement without prior written approval by Service Provider unless the corresponding claim is a monetary claim.
14. Declarations
(a) Both Parties shall make all legally relevant declarations in connection with this Agreement in writing or via e-mail.
(b) Customer will keep its Contact Data up to date and notify Service Provider of any changes without undue delay.
15. Force Majeure
Except for payment obligations, neither Party will be liable for a failure to perform hereunder to the extent that performance is prevented, delayed or obstructed by causes beyond its reasonable control, which include without limitation (i) disruptions in a wireless provider’s network or infrastructure; (ii) failures of, changes, modifications, or alterations to your network facilities, equipment or software; (iii) misuse of or damage to Platform. Delays or failures that are excused as provided in this paragraph will result in automatic extensions of dates for performance for a period of time equal to the duration of the events excusing such delay or failure. No such excused delay or failure will constitute a default, or, except to the extent a related performance obligations is incomplete or unperformed, be a basis for disputing or withholding amounts payable hereunder, provided that the Party whose performance is delayed or suspended will use commercially reasonable efforts to resume performance of its obligations hereunder as soon as feasible.
16. Changes
(a) Service Provider is entitled to make changes of this Agreement as well as any other conditions if these become necessary due to new technical developments, changes in the law, extensions to Services or other comparable compelling reasons. If a change disrupts the contractual balance between Parties substantially, such change will not come into force.
EN_Transporeon_General_terms_and_conditions_V14.0
(b) Service Provider will give Customer at least 45 days prior written notice (also via e-mail or instant message on Platform) before the changes enter into effect.
(c) The changes are deemed approved by Customer if Customer does not object in writing or via e-mail or via Platform within 4 weeks after having received the notification from Service Provider. This consequence will be expressly pointed out in the notification. If Customer objects to the changes, both Parties may terminate this Agreement in accordance, with the proviso, however, that the termination shall become effective no later than the effective date of the relevant notification.
17. Entire Agreement
(a) This Agreement constitutes the entire agreement between Parties and supersedes all prior negotiations, declarations or agreements, either oral or written, related hereto.
(b) Service Provider does not recognise any deviating or supplementary conditions set out by Customer.
18. Binding version
EN_Transporeon_General_terms_and_conditions_V14.0
In case of contradictions between the English and the translated version the English language version shall prevail.
Annex: Terms and conditions specific to Transporeon GmbH
1. Definitions
Data Protection Officer | Data Protection Officer can be contacted via post under the keyword “Data Protection Officer” to the above-mentioned address or via e-mail to xxxxxxxxxxx_xxxxxxxxxxxxxx@xxxxxxx.xxx |
Data Subject | Any identified or identifiable natural person |
Standard Contractual Clauses | Commission Implementing Decision (EU) 2021/914 of 4 June 2021 on standard contractual clauses for the transfer of personal data to third countries pursuant to Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council - MODULE ONE: Transfer controller to controller |
2. Terms
2.1. Liability
2.1.1 General
(a) Insofar as not otherwise provided for herein, including the following provisions, Service Provider shall be liable according to the relevant statutory provisions in case of a breach of contractual and non-contractual duties.
(b) Service Provider shall be liable for damages – irrespective for what legal grounds – in case of willful intent and gross negligence. With slight negligence, Service Provider shall only be liable for damages from the breach of a material contractual duty (i.e. those duties whose fulfilment is required in order to allow the contract to be duly performed and in relation to which Customer is entitled to regularly rely on for Services); in this case Service Provider’s liability is, however, limited to the reimbursement of the reasonably foreseeable, typically occurring damages.
(c) This limitation of liability does not apply to damages from the injury to life, body or health.
(d) Customer is aware that Service Provider has not created and/or examined the data transmitted via Platform. Therefore, Service Provider is not liable for such data, their legality, completeness, accuracy or up-to-date nature, nor is Service Provider liable for such data being free of any Third Party’s Intellectual Property rights. Service Provider is not liable for damages arising from downloading or another use of unchecked harmful data via Platform. Any liability in accordance with §§7 et seq. Telemedia Act (Telemediengesetz, “TMG”) remains unaffected.
(e) The limitations of liability stated above shall not apply if Service Provider has maliciously failed to disclose a defect or has assumed a guarantee for the condition of Services. The same shall apply to claims of Customer according to the Product Liability Act (Produkthaftungsgesetz), if applicable.
(f) To the extent Service Provider’s liability for damages is excluded or limited, this shall also apply with regard to the personal liability for damages of its representatives, employees and other vicarious agents.
2.1.2 Data and links
EN_PUA_GTC_Annex_Transporeon_GmbH_V14.0
Service Provider links to or offers services of Service Partners (hereinafter Other Services) on Service Provider’s website or otherwise through Services for making available content, products, and/or services to Customer. These Service Partners may have their own terms and conditions of use as well as privacy policies and Customer’s use of these Other Services will be governed by and be subject to such terms and conditions and privacy policies. For the cases where a direct link to Other Services is provided, Service Provider does not warrant, endorse or support these Other Services and is not responsible or liable for these or any losses or issues that result from Customer’s use of such Other Services, since that is outside of Service Provider’s control. Customer acknowledges that Service Provider may allow Service Partners to access Customer’s data used in connection with Services as required for the inter-operation of Other Services with Services. Customer represents and warrants that Customer’s use of any Other Services represents Customer’s independent consent to the access and use of Customer’s data by Service Partners.
2.1.3 Loss of data
Liability for loss of data is limited to the normal recovery expenses that would result in the event of regular appropriate backup copies being made by Customer. Customer’s duty to mitigate damages remains unaffected.
2.1.4 No strict liability
Any strict liability of Service Provider for defects existing at the time of the contract conclusion in terms of the rental provisions of law (§536a Civil Code (Bürgerliches Gesetzbuch, hereinafter BGB)) are hereby excluded. §536a Section 2 sentences 1 and 2 BGB remain unaffected.
2.2. Data protection
2.2.1 Processing of personal data
2.2.1.1 Compliance with laws
Service Provider and Customer shall comply with any laws and regulations in any relevant jurisdiction relating to data protection or the use or processing of personal data.
2.2.1.2 Processing of personal data
(a) Save for Visibility Services, Service Provider determines the purposes and means of processing personal data within the scope of
Services provided under this Agreement and thus acts as an independent controller.
(b) The details on the processing of personal data (Privacy Notice) can be found on the login page of Platform in the footer or online at xxxxx://xxxxx.xxxxxxxxxxx.xxx/XX/XXX/xx_Xxxxxxxx_Xxxxxxx_Xxxxxx.xxx
(c) On behalf of Customer, Service Provider processes personal data of drivers within Visibility Services, in particular
• Location data (e.g. GPS position)
• License plate
This data is processed, inter alia, to bring more transparency to the transportation process. This also covers the estimation of delays, the measurement of transport routes and the optimisation of predictions for transport times (= “ETA” calculations). The Data Processing Agreement, in accordance with standard contractual clauses between controllers and processors in the EU/EEA and published under: xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx/xx/xxxxxx/xxx, shall govern the processing activities in 2.2.1.2 (c) (Processing of personal data) and shall be incorporated in this Agreement by reference.
As a data controller for the purposes in 2.2.1.2 (c) (Processing of personal data), Customer in particular is responsible for informing Data Subjects pursuant to Art. 13 and Art. 14 GDPR about the processing of their personal data for the purposes of this Agreement. In order to assist Customer, Service Provider has summarized the details on the processing of personal data (Privacy Notice – especially for drivers) of drivers as Data Subjects under: xxxxx://xxxxx.xxxxxxxxxxx.xxx/XX/XXX/xx_Xxxxxx_Xxxxxxx_Xxxxxx.xxx.
(d) In the event of usage via Transporeon Trucker, the data is processed in accordance with Art. 6 Para. 1 lit. a) GDPR if the respective driver has given his explicit consent. Service Provider acts as an independent data controller with respect to Transporeon Trucker.
2.2.2 Obligations under data protection law
2.2.2.1 Provision of personal data
(a) Customer shall provide Service Provider with the personal data required for the performance of Services under this Agreement. This includes in particular the personal data mentioned in the Privacy Notice (see 2.2.1.2 (b) (Processing of personal data)).
(b) The data may be either provided directly by Customer or by Data Subjects at the instigation of Customer.
(c) Customer will ensure that the personal data provided is limited to the required minimum (principle of data minimisation).
2.2.2.2 Information of Data Subjects
EN_PUA_GTC_Annex_Transporeon_GmbH_V14.0
(a) Customer shall provide any Data Subjects, whose personal data are transferred to Service Provider, with comprehensive and correct information pursuant to Art. 13 and Art. 14 GDPR about the processing of their personal data for the purposes of this Agreement in a concise, transparent, intelligible and easily accessible form, using clear and plain language.
(b) Customer shall also inform Data Subjects about their rights according to Chapter III of the GDPR. These rights may include, in particular, the right of access, the right to rectification, the right to restriction of processing and the right to object.
(c) These information obligations can be fulfilled by Customer – if not already known to Data Subjects – by providing the Privacy Notice (see 2.2.1.2 (b) (Processing of personal data)) of Service Provider.
2.2.2.3 Lawfully processing
(a) Customer warrants that any personal data provided directly by Customer or by Data Subjects at the instigation of Customer may be lawfully processed by Service Provider, Local Subsidiaries and Service Partners for the purposes of this Agreement.
(b) Customer shall not use this personal data for monitoring the behaviour or the performance of Data Subjects, unless and only to the extent permitted by mandatory laws, collective agreements or employment contracts.
2.3. Jurisdiction and governing law
(a) This Agreement shall be exclusively governed by and construed in accordance with the substantive laws of Germany to the exclusion of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG).
(b) The place of jurisdiction for any legal disputes is Ulm, Germany.
(c) Service Provider retains the right to sue Customer in its respective general place of jurisdiction.
EN_PUA_GTC_Annex_Transporeon_GmbH_V14.0
(d) The place of performance for delivery and payment of Services is the seat of Service Provider, Germany.