Contract
SZÁLLÍTÁSI RENDSZERÜZEMELTETÉSI EGYÜTTMŰKÖDÉSI MEGÁLLAPODÁS | TRANSMISSION SYSTEM OPERATION COOPERATION AGREEMENT |
továbbiakban Megállapodás, amely létrejött egyrészről az FGSZ Földgázszállító Zártkörűen Működő Részvénytársaság • Xxxxxxxxx: 0000 Xxxxxx, Xxxxxxxxx x. 0. • Levelezési címe: 8600 Siófok, Tanácsház u. 5. (Pf. 102.) • Számlavezető pénzintézete: ING Bank N.V. Magyarországi Fióktelepe • SWIFT (BIC): XXXXXXXX • IBAN számlaszáma: XX00 0000 0000 0000 0000 0000 0000 • Számla kiállítási címe: FGSZ Zrt. Számvitel és Adó 8601 Siófok Pf. 8. • A társaság statisztikai számjele: 12543331-4950-114-14 • Adószám: 12543331-2-14 • Cégbíróság és cégjegyzék száma: Kaposvári Törvényszék Cégbírósága, Cg: 00-00-000000 továbbiakban mint FGSZ Zrt. másrészről a/az … • Székhelye: • Levelezési címe: • Számlafogadás címe: • Számlavezető pénzintézete: • SWIFT (BIC): • IBAN Számlaszáma: • A társaság statisztikai számjele: • Adószáma: • Cégbíróság és cégjegyzék száma: továbbiakban Korlátozott földgázkereskedelmi engedélyes, együttes hivatkozásként: Felek között alulírott helyen és napon, a következő feltételekkel: | hereinafter referred to as “Agreement”, entered into by FGSZ Földgázszállító Zártkörűen Működő Részvénytársaság • Registered seat: 0000 Xxxxxx, Xxxxxxxxx x. 0. • Mailing address: 8600 Siófok, Tanácsház u. 5. (Pf. 102.) • Account holding bank: Hungarian Branch of ING Bank N.V. • SWIFT (BIC): XXXXXXXX • IBAN account number: XX00 0000 0000 0000 0000 0000 0000 • Invoicing address: FGSZ Ltd. Accounting and Taxes 8601 Siófok Pf. 8. • Statistics number of the Company: 12543331-4950-114-14 • Tax number: 12543331-2-14 • Court of Registration and company registration No.: Court of Registration of the Court of Justice of Kaposvár, Cg: 14-10- 300230 hereinafter referred to as FGSZ Ltd. … • Registered seat: • Mailing address: • Address for receipt of invoices: • Account holding bank: • SWIFT (BIC): • IBAN Bank account number: • Statistics number of the Company: • Tax number: • Registering Court and Company Registration No.: hereinafter referred to as Limited natural gas trading licensee referred together as Parties signed on the date and place below, with the following terms and conditions: |
1. A Megállapodás tárgya A Megállapodás tárgya a Korlátozott földgázkereskedelmi engedély megszerzéséhez a földgázellátásról szóló 2008. évi XL. törvény (továbbiakban: GET) végrehajtásáról szóló. 19/2009. (I.30.) Korm. rendelet 5. sz. melléklet VI/A. Fejezet 4. pontjában előírtak teljesítése. A Felek jelen Megállapodás aláírásával kifejezik azon szándékukat, hogy a vonatkozó jogszabályi és szerződéses feltételek teljesülése esetén, valamint a Korlátozott földgáz kereskedelmi engedély megszerzését követően megkötik a földgázszállító rendszer használathoz szükséges valamennyi szerződést. | 1. Subject of the Agreement The subject of the Agreement is to cope with the requirements specified in Point 4, Chapter VI./A, Annex 5 of the Governmental Decree No 19/2009 (I.30.) regarding the implementation of Act XL of 2008 on Natural Gas Supply (hereinafter: GET), for obtaining the limited natural gas trading license. Through the signing of this Agreement the Parties declare their intention that all contracts necessary for the usage of the natural gas transmission system will be concluded if the relevant legal and contractual conditions are fulfilled and the limited natural gas trading license has been obtained. |
2. A Megállapodás megszűnése Megszűnik a Megállapodás abban az esetben, ha: • a Felek megkötik a Rendszerhasználati Keretszerződést; • a Korlátozott földgázkereskedelmi engedélyes a korlátozott földgázkereskedelmi működési engedély megszerzése után egy éven belül nem köti meg a Rendszerhasználati Keretszerződést; • a Felek bármelyikének engedélyét Hivatal visszavonja; • valamelyik Fél jogutód nélkül megszűnik. | 2. Termination of the Agreement The Agreement shall terminate if: • the Parties conclude the Network Usage Framework Contract; • the limited natural gas trading licensee has not concluded the Network Usage Framework Contract within one year after the limited natural gas trading license has been obtained; • the Office has withdrawn any of the Parties’ license; • any of the Parties has ceased without a legal successor |
3. Átruházás Egyik Fél sem ruházhatja át, vagy adhatja tovább a jelen Megállapodásban rögzített jogait és kötelezettségeit harmadik fél részére, a másik Fél írásos hozzájárulása nélkül. | 3. Cession Neither of the Parties may transfer or cede its rights stipulated by the present Agreement to a third Party without the written consent of the other Party. |
4. Etikai Kódex elfogadása A Megállapodás aláírásával a Rendszerhasználó igazolja, hogy az FGSZ Zrt. Etikai Kódexét a | 4. Acknowledgement of the Code of Ethics By concluding the Contract, the Network User hereby confirms that it has accessed and read the Code of Ethics of FGSZ Ltd. at the |
Siófok, …………………
Az FGSZ Zrt. részéről / On behalf of FGSZ Ltd.:
……………………............................. | ……………………............................. |
Név/ Name Beosztás /Position | Név/ Name Beosztás /Position |
A Korlátozott földgázkereskedelmi engedélyes részéről:/ On behalf of the Limeted natural gas trading licensee:
……………………............................. | ……………………............................. |
Név/ Name Beosztás /Position | Név/ Name Beosztás /Position |