Contract
Jelen Értékesítési Feltételek („Feltételek”) irányadók az SPX FLOW által a Vevőnek történő valamennyi áru és szolgáltatás értékesítésre vonatkozó ajánlatára, megrendelésre és szerződésre. A Jelen Xxxxxxxxxx felülírják és hatálytalanítanak
,
szerződése vagy más hasonló dokumentum tartalmaz. Jelen Feltételek nem módosíthatóak, nem egészíthetők ki és nem változtathatók meg, kivéve egyidejű vagy későbbi írásbeli megállapodással, amelyet az SPX FLOW és a Vevő felhatalmazott képviselői írnak alá. Az, hogy az SPX FLOW visszaigazolja a Vevő megrendelését, nem jelenti az abban foglalt bármely feltétel elfogadását, függetlenül attól, hogy az ilyen feltételeket hogyan nevezik, vagy milyen formában közlik.
1. MEGHATÁROZÁSOK: „SPX FLOW” az SPX FLOW, Inc. szervezet, melyet a megrendelés megnevez, mint az áruk és/vagy szolgáltatásokat biztosító szervezetet.
valamennyi korábbi írásbeli vagy szóbeli megállapodás, egyetértés, nyilatkozat vagy ígéret, és valamennyi előre nyomtatott vagy általános feltétel, amit a Vevő ajánlatkérése, megrendelése, számlája, megrendelés visszaigazolása
„Vevő” az a társaság, amely elfogadta az SPX FLOW ajánlatát, vagy amelyet a
megrendelésben nevesítenek.
2. ÁRAK: Hacsak erről a Felek írásban másképpen nem állapodnak meg, az árak nettó árak, amelyek az árunak az SPX FLOW létesítményében a fuvarozónak díjmentesen történő átadását (INCOTERM 2010) foglalja magában. A gyorsírási, leírási és matematikai hibák javíthatóak. Az árak nem tartalmazzák a speciális csomagoláshoz vagy a szállítás vagy tárolás egyedi körülményeit fedező eljárásokhoz kapcsolódó költségeket, kivéve, ha ezt kifejezetten jelzik. A megrendelés e Xxxxxxxxxx szerinti elfogadásáig a megajánlott árak változhatnak.
3. LESZÁLLÍTÁS ÉS TELJESÍTÉS: Hacsak erről a Felek erről írásban kifejezetten másképpen nem állapodnak meg, valamennyi árut az SPX FLOW létesítményben a fuvarozónak díjmentesen átadva (INCOTERM 2010) kell leszállítani. A tulajdonjog leszállításkor vagy a teljes vételár kifizetésekor száll át a Vevőre, amelyik később következik be azzal, hogy az SPX FLOW a tulajdonjoggal kapcsolatban egyedül azon jogokat tartja fenn, amelyek lehetővé teszik az áruk visszaszerzését abban az esetben, ha a Vevő elmulasztja a fizetést. A szolgáltatások nyújtásának és/vagy az áruk leszállításának vagy szállításának határidői tájékoztató jellegűek, és azok megváltoztathatók, azonban SPX FLOW köteles üzleti szempontból ésszerű erőfeszítéseket tenni e határidők betartására; azzal, hogy nem felel az ebből eredő esetleges károkért; a Vevő nem mentesül e megállapodás szerinti kötelezettségei teljesítése alól azért, mert az SPX FLOW nem tudta tartani a határidőket. Ha a Felek késedelem esetére kötbért kötnek ki, az ilyen kötbér csak akkor válik esedékessé, ha a késedelem kizárólag az SPX FLOW hibájának tulajdonítható, a Vevő kárt szenved a késedelem miatt és a Vevő írásban értesítette az SPX FLOW-t az ésszerűen elvárható szállítási határidő lejártát követően. Hacsak a Xxxxx kifejezetten másképpen nem állapodnak meg, azt a késedelemmel érintett rész értéke alapján kell kiszámítani, és az SPX FLOW valamennyi kötbér miatti halmozott felelőssége a megrendelés teljes értékének 5%-ára korlátozódik. Az ilyen kötbér a Vevő előtt nyitva álló kizárólagos jogorvoslati lehetőség, és az SPX FLOW kizárólagos felelőssége késedelem esetén. Félreértések elkerülése érdekében, ha a megrendelésre a holland jogszabályok az irányadók, a „kötbér”” azon szerződés szerinti joghátrányt jelent, amelyet a Felek a károk miatti kártérítésnek szánnak. Ezen kívül, az SPX FLOW sem közvetve, sem közvetlenül nem felelős a fuvarozók vagy beszállítók, munkaerővel kapcsolatban felmerült problémák, hiányok, sztrájkok vagy bármilyen leállás, az anyagok beszerzésével kapcsolatban felmerült problémák; a megrendelés Vevő által kért módosításai, tűz, árvíz, vihar, baleset, erőhatalom, bármilyen jogszabály, szankció, végzés vagy más kormányzati korlátozás vagy tiltás vagy politikai zavargás, vagy más az SPX FLOW ésszerű ellenőrzésén kívül álló ok miatt bekövetkező késedelemért. Bármilyen ilyen késedelem esetén a szállítási határidőt legalább olyan hosszú idővel kell meghosszabbítani, amely megegyezik a késedelem időszakával. Mindazon áruk, amelyek kézhezvételét követő hét (7) napon belül az SPX FLOW nem kap visszautasítási értesítést, elfogadottnak kell tekinteni.
4. SZÁLLÍTÁSI HIÁNYOK, KÁROK, HIBÁK: Az SPX FLOW-nak az áruk vonatkozásában fennálló felelőssége megszűnik, amikor az átvételre rendelkezésre bocsátja az árukat az SPX FLOW létesítményében. A Vevő jegyzőkönyvet vesz fel a fuvarlevélnek nem megfelelő áruk kézhezvételéről, vagy nyilatkozik az átvételről, és a szállítmányban lévő bármilyen hiány, kár vagy eltérés esetén azonnal igényt nyújt be a fuvarozóval szemben. A részleges és az átszállítások megengedettek.
5. ADÓK: Az ajánlati és a megrendelésben szereplő ár xxxxx xxxxxxxxx adót, járulékot és bármilyen egyéb jellegű jelenlegi vagy jövőben esedékes vagy esedékessé váló felszámítást. Ez a mentesség magában foglalja - korlátozás nélkül - a hozzáadottérték-adót, a jövedelemadót, az adólevonást, a nyereségadót, a forgalmi adót, az árukra és szolgáltatásokra kivetett adót és bármilyen alkalmazandó fogyasztási vagy környezetvédelmi adót, a külföldi munkavállalók jövedelme után fizetendő adót, a kikötői díjakat, az alkotóelemekre és a szolgáltatókra kivetett importadókat és vámokat és a megrendelés végén az SPX FLOW bármely alkotóeleme visszajuttatása után fizetendő valamennyi exportvámot, ha ilyen alkalmazható. Azon az alapon, hogy a megrendelés adót nem tartalmaz, az SPX FLOW fenntartja a jogot, hogy a megrendelés szerinti áron felül leszámlázza azokat az adókat, amelyek a vonatkozó joghatóság adójogszabályai alapján alkalmazandóak, együtt az SPX FLOW-nál az ilyen adókkal kapcsolatban jelentkező külső költségeivel.
6. HITEL ÉS FIZETÉS: Hacsak az SPX FLOW írásban másként nem rendelkezik, az áruk utáni fizetés nettó harminc (30) napon belül esedékes, az SPX FLOW országának pénznemében. A kétszázötvenezer dollár (250.000 USD) értéket vagy ennek helyi egyenértékét meghaladó megrendelések esetében a fizetési feltételek a következők:
(a) húsz százalék (20%) előlegfizetés, (b) negyven százalék (40%) akkor esedékes, amikor az SPX FLOW beszerzi a nyersanyagokat/alkotórészeket, és (c) negyven százalék (40%) leszállításkor esedékes. Az előlegfizetés a megrendelés SPX FLOW
általi elfogadása után öt (5) napon belül esedékes, a fennmaradó két kifizetés esedékessége nettó harminc (30) nap. Részszállítások esetében arányos kifizetések válnak esedékessé, és a Vevő nem jogosult semmilyen kifizetés visszatartására; azzal azonban, hogy ha az SPX FLOW írásban hozzájárul a visszatartáshoz, az SPX FLOW ezt kötvény, akkreditív vagy bankgarancia formájában biztosíthatja, melyek semmilyen esetben sem terjednek több mint harminc (30) nappal túl a jótállási időszak lejártán. Az SPX FLOW fenntartja a Vevő fizetésképtelensége esetére vonatkozó összes jogorvoslatot, ideértve - korlátozás nélkül - a leszállítás leállításának, a leszállított áruk visszaigénylésének vagy a leszállítás visszatartásának jogát, kivéve készpénz ellenében. A számlák esedékességkor történő kifizetésének elmulasztása az SPX FLOW választása szerint valamennyi későbbi számlát azonnal esedékessé és kifizetendővé teszi, és az SPX FLOW visszatarthat minden későbbi szállítást addig, amíg az összes számlát nem rendezik, és az SPX FLOW ilyen esetben nem felel a szerződés egészének vagy részének nem teljesítéséért. A Vevő elfogadja, hogy formális értesítés nélkül havi másfél százalékot (1,5%) fizet az esedékességkor meg nem fizetett összeg után, vagy ha ez a kamatláb meghaladja az irányadó jog szerint megengedett mértéket, a Vevő elfogadja, hogy a maximális megengedett mértéket fizeti meg. A Vevő nem érvényesíthet levonásokat sem beszámítás, sem ellenigény révén, sem más módon. Ha a fizetési feltételek (például leszállítás, elfogadás, teljesítés) nem teljesíthető a Vevő szerződésszegése miatt, az ilyen kifizetés ettől függetlenül is esedékessé válik a megállapodás szerinti időpontban, ami nem érinti az SPX FLOW további kártérítés igénylésére vonatkozó jogát.
7. LEMONDÁSOK ÉS VÁLTOZTATÁSOK: Az elfogadással minden megrendelés kötelező érvényűvé válik. Abban az esetben, ha az SPX FLOW saját diszkrecionális joga szerint egyetért a megrendelés Vevő általi lemondásával, a Vevő köteles lemondási díjat fizetni, melynek összege megegyezik az alábbiakban felsoroltak közül a nagyobb értékűvel (i) a vételár huszonöt százaléka (25%), és (ii) az SPX FLOW-nál felmerülő bármely veszteség vagy költség, ideértve - korlátozás nélkül - az anyagok, a munkaerő, a mérnöki munka, a helyrehozatal költségeit és egy ésszerű árrést. A Vevő felel minden ésszerű tárolásért, biztosításért és minden más, az SPX FLOW-nál a Vevő visszavonásai és/vagy változtatásai eredményeként felmerülő kiadásért. A specifikáció vagy a megrendelés minden változtatását a két Fél előzetes írásbeli hozzájárulásával lehet elfogadni. Abban az esetben, ha a Vevő kéri a változtatást, az SPX FLOW ésszerű időn belül - ami nem kevesebb, mint tíz
(10) munkanap - ajánlatot tesz a Vevőnek, részletezve a leszállításban, árban, anyagokban és hasonlókban bekövetkező változásokat. Az SPX FLOW nem köteles a kért változtatást végrehajtani mindaddig, amíg az ajánlatot a Xxxxx el nem fogadják.
8. KORLÁTOZOTT SZAVATOSSÁG: A Felek eltérő írásos megállapodása hiányában,
(a) az SPX FLOW szavatolja az áru, kiegészítői és alkatrészei hibamentes megmunkálását és anyaghibáktól való mentességét a telepítés napjától számított tizenkét (12) hónapos időtartamra, vagy a leszállítás napjától számított tizennyolc
(18) hónapra, amelyik előbb telik le, és (b) az SPX FLOW szavatolja, hogy szolgáltatásait szakszerűen teljesítette a teljesítés napjától számított kilencven (90) napos időszakra. Ha az áruk vagy szolgáltatások nem felelnek meg a fenti követelményeknek, akkor a Vevő kizárólagos jogorvoslataként az SPX FLOW az SPX FLOW választása szerint megjavítja vagy kicseréli a hibás árukat és újra teljesíti a hibás szolgáltatásokat. Ha a Vevő szavatossággal kapcsolatos igényt terjeszt az SPX FLOW elé, és utóbb tényleges hibát nem találnak, a Vevő megtéríti az SPX FLOW összes ésszerű költségét, ami az SPX FLOW-nál az állítólagos hibával kapcsolatban felmerült. Az SPX FLOW által biztosított, de harmadik felektől származó árukat a Vevő kizárólagos jogorvoslataként megjavítják vagy kicserélik, de csak addig a mértékig, ameddig az eredeti gyártói szavatosság arról rendelkezik és azt tiszteletben tartja. Hacsak a Felek írásban másképpen nem állapodnak meg, az SPX FLOW nem felel szavatosság megsértéséért vagy más módon a következőkért: (i) szokásos elhasználódás; (ii) korrózió, kopás vagy erózió, (iii) bármilyen olyan áru vagy szolgáltatás, amely az SPX FLOW általi leszállítást vagy teljesítést követően baleset, helytelen alkalmazás, nem megfelelő javítás, változtatás (beleértve a Vevő, a végfelhasználó vagy az SPX FLOW-n kívüli harmadik felek által végzett módosításokat vagy javításokat), nem megfelelő telepítés vagy karbantartás, hanyag kezelés vagy túlzott működési feltételek tárgya volt; (iv) a Vevő
specifikációinak vagy terveinek, vagy a Vevő fővállalkozóinak vagy SPX FLOW-n kívüli alvállalkozóinak specifikációiból, vagy terveiből eredő hibák, vagy (v) a Vevő termékei gyártásából, elosztásából, promóciójából vagy értékesítéséből eredő hibák, (vi) nem az SPX FLOW által biztosított berendezésekkel, termékekkel, hardverrel, szoftverre, firmverrel, rendszerekkel vagy adatokkal való kombinációból vagy használatból, vagy azok üzemeltetéséből eredő károk, ha az ilyen kár elkerülhető lett volna az ilyen kombináció, üzemeltetés vagy használat hiányában, vagy (vii) ha a Vevő az árukat oly módon használja, amely nem áll összhangban az ilyen termék használatára vonatkozó és az SPX FLOW által kiadott írásos anyagokkal. Ezen kívül, ez a szavatosság nem tartalmazza a munkaerő, a lebontás, az újratelepítés, a szállítás vagy hozzáférés költségeit, vagy más, az SPX FLOW árui javításával vagy cseréjével kapcsolatos kiadásokat. AZ E MEGÁLLAPODÁSBAN FOGLALT SZAVATOSSÁG A VEVŐ RENDELKEZÉSÉRE ÁLLÓ KIZÁRÓLAGOS SZAVATOSSÁG, ÉS AZ SPX FLOW EZENNEL ELZÁRKÓZIK MINDEN EGYÉB SZAVATOSSÁGTÓL, LEGYEN AZ KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS, IDEÉRTVE, KORLÁTOZÁS NÉLKÜL AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉG ÉS AZ ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG, BÁRMILYEN TELJESÍTMÉNY VAGY A VEVŐ ÁLTAL KÍVÁNT FOLYAMAT EREDMÉNYÉRE VONATKOZÓ HALLGATÓLAGOS SZAVATOSSÁG, AMIHEZ AZ SPX FLOW KIFEJEZETTEN NEM JÁRULT HOZZÁ. A FENT EMLÍTETT JAVÍTÁSI, CSERE ÉS TELJESÍTÉSI KÖTELEZETTSÉGEK KÉPEZIK AZ SPX FLOW TELJES ÉS KIZÁRÓLAGOS FELELŐSSÉGÉT ÉS A VEVŐ KIZÁRÓLAGOS JOGORVOSLATÁT A SZOLGÁLTATÁSOK, ÁRUK VAGY ALKATRÉSZEK ÉRTÉKESÍTÉSÉVEL, AZOK TERVEIVEL, HASZNÁLATRA VALÓ ALKALMASSÁGGÁVAL, TELEPÍTÉSÉVEL ÜZEMELTETÉSÉVEL KAPCSOLATOS BÁRMILYEN KÁRIGÉNY ESETÉRE.
9. SZELLEMI TULAJDON: Harmadik fél igénye alapján jogsértés megállapítása esetén, az SPX FLOW választása szerint, az SPX FLOW vagy (i) az e megállapodás szerint értékesített árukat úgy módosítja, hogy hasonló funkciókat jogsértés nélkül töltsenek be, vagy (ii) jogdíjmentes engedélyt szerez a Vevő számára, hogy használhassa a jogsértés megállapításával érintett árukat, vagy (iii) megtéríti a Vevőnek a jogsértő alkotóelemnek a használatból eredő amortizációval csökkentettpiaci értékét. Az SPX FLOW a jelen pont szerint nem felelős, amennyiben a kárigény a következőkre épül (a) az árucikkeknek nem az SPX FLOW által biztosított berendezésekkel, hardverrel, szoftverrel, rendszerekkel vagy adatokkal történő kombinációja, üzemeltetése vagy használata, ha az ilyen jogsértés elkerülhető lett volna az ilyen kombináció, üzemeltetés vagy használat hiányában, vagy (b) a terméknek a Vevő által történő, az ilyen termékek használatára vonatkozó, SPX FLOW által kiadott írásos anyagokkal nem összhangban álló használata, vagy (c) a Vevő vagy a Vevő fővállalkozói vagy az SPX FLOW-n kívüli alvállalkozói specifikációiból vagy terveiből eredő jogsértés. Jelen szakasz tartalmazza az SPX FLOW teljes felelősségét és a Vevő kizárólagos jogorvoslati lehetőségét az e megállapodás szerint értékesített áruk vagy szolgáltatások használatából eredő bármilyen tényleges vagy állítólagos jogsértés tekintetében és vonatkoznak rájuk az e Feltételekben leírt további korlátozások.
10. A FELELŐSSÉG KORLÁTOZÁSA: FÜGGETLENÜL A JELENMEGÁLLAPODÁSBAN FOGLALT ESETLEGES ELLENTÉTES KIKÖTÉSEKTŐL: (A) AZ SPX FLOW SEMMIKÉPPEN SEM FELELŐS SEMMILYEN ELRETTENTŐ, BÜNTETŐ, MELLÉKES, KÖZVETETT, SPECIÁLIS VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROKÉRT (EGYÜTTESEN: „KÖVETKEZMÉNYES KÁROK”), FÜGGETLENÜL ATTÓL, HOGY AZOK ELŐRE LÁTHATÓAK-E VAGY SEM, IDEÉRTVE, DE KORLÁTOZÁS NÉLKÜL HARMADIK FELEK DÍJAIT ÉS KÖLTSÉGEIT, AZ ELVESZTETT NYERESÉGET (AKÁR KÖZVETLEN, AKÁR KÖZVETETT), A TERMÉKET, A GYÁRTÁST, A VÁLLALKOZÁST VAGY VÁLLALKOZÁSI LEHETŐSÉGET FÜGGETLENÜL AZ OKTÓL, IDEÉRTVE, DE KORLÁTOZÁS NÉLKÜL A NEM KELLŐ KÖRÜLTEKINTÉSSEL VÉGZETT ELJÁRÁSOKAT VAGY MULASZTÁSOKAT, A SZERZŐDÉSSZEGÉST, A SZAVATOSSÁGOT (LEGYEN AZ KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS), VAGY KÖTELEZETTSÉGET (TÖRVÉNY SZERINT VAGY MÁSKÉPPEN), VAGY AZ SPX FLOW CSOPORT SZIGORÚ FELELŐSSÉGÉT, VAGY BÁRMILYEN MÁS JOGI FELELŐSSÉG ELMÉLETET; ÉS (B) AZ SPX FLOW HALMOZOTT FELELŐSSÉGE VALAMENNYI, E FELTÉTELEK HATÁLYA ALÁ TARTOZÓ ÁRU ÉS SZOLGÁLTATÁS MEGRENDELÉSÉBŐL ÉS AZ ERRE VONATKOZÓ SZERZŐDÉSEKBŐL EREDENDŐEN VAGY AZOKKAL KAPCSOLATBAN (KIVÉVE A TÖRVÉNY ALKALMAZÁSA FOLYTÁN NEM KORLÁTOZHATÓ KÖTELEZETTSÉGEKET) NEM HALADJA MEG AZON ÁRUK ÉS/VAGY SZOLGÁLTATÁSOK SZERZŐDÉS SZERINTI ÁRÁT, AMELLYEL KAPCSOLATBAN KÁRIGÉNYT JELENTENEK BE. A VEVŐNEK A SZERZŐDÉS MEGSZEGÉSE MIATTI BÁRMILYEN ELJÁRÁST A SZAVATOSSÁGI IDŐSZAK LEJÁRTÁTÓL SZÁMÍTOTT 30 NAPON BELÜL MEG KELL INDÍTANIA. A VEVŐ KIZÁRÓLAGOSAN FELELŐS BÁRMILYEN ÉS MINDEN OLYAN HARMADIK FELEKKEL KÖTÖTT MEGÁLLAPODÁSÉRT, AMELY KÍVÜL ESIK E FELTÉTELEK HATÁLYÁN, ÉS AMELYEK ELLENTÉTESEK A FELELŐSSÉG ÉS/VAGY SZAVATOSSÁG E MEGÁLLAPODÁSBAN FOGLALT KORLÁTOZÁSAIVAL.
11. EXPORTRA SZÁNT ÁRUK: A Vevő elismeri, hogy az árukra exportkorlátozások vonatkozhatnak, és a Vevő megfelel minden ilyen alkalmazandó törvénynek és jogszabálynak. Ha az árukat exportra szánták, a Vevő a megrendelésében megjelöli a célországot. Abban az esetben, ha a Vevő exportra vásárol árukat anélkül, hogy erről értesítené az SPX FLOW-t, az SPX FLOW fenntartja a jogot a megrendelés visszavonására anélkül, hogy joghátrány vagy szerződésszegés miatti felelősség merülne fel abban az esetben, ha az SPX FLOW ellenzi az áruk végső célját. A Vevő kizárólagosan felelős, és a Vevő megóvja, kártalanítja és mentesíti az SPX FLOW-t bármilyen veszteségért vagy kárért (ideértve, korlátozás nélkül a kormányzati
szervek igényeit), amely az ilyen áruk exportjából vagy importjából erednek, ideértve korlátozás nélkül az áruk csomagolásával, címkézésével, jelölésével, szavatosságával, tartalmával, használatával vagy dokumentációjával kapcsolatosakat. Kizárólag a Vevő felel az esetlegesen szükséges exportengedélyek megszerzéséért. A Vevő nem hoz olyan intézkedést és nem kéri az SPX FLOW-t, hogy hozzon olyan intézkedést, amely sértené bármilyen kormányzati szerv által meghozott megrendelésre vonatkozó bármilyen bojkott ellenes vagy exportra, illetve importra vonatkozó jogszabályt és megóvja, kártalanítja az SPX FLOW-t és megtéríti bármilyen költségét vagy kárát, ami az ilyen intézkedésekkel kapcsolatban merül fel. Amennyiben az SPX FLOW köteles bármelyik árura exportengedélyt beszerezni: (1) Az SPX FLOW kötelezettsége olyan megrendelés teljesítésére, amely ilyen engedélyköteles árukra vonatkozik, közvetlenül függ az engedély megadásától; (2) az SPX FLOW üzleti értelemben ésszerű erőfeszítéseket tesz az ilyen engedély megszerzésére; (3) a Vevő az SPX FLOW rendelkezésére bocsát minden olyan információt és dokumentációt, ami szükséges ahhoz, hogy az SPX FLOW megszerezhesse az ilyen engedélyt; és (4) a Vevő megtéríti az SPX FLOW-nak az ilyen engedély megszerzésével kapcsolatban felmerült ésszerű költségeit.
12. VÉDETT INFORMÁCIÓ: Az SPX FLOW fenntartja a jogát minden mérnöki és gyártási nyomtatványra, rajzra, műszaki adatra és egyéb szellemi tulajdonra, információra és dokumentumra, amely a Vevőnek értékesített árukhoz vagy szolgáltatásokhoz kapcsolódik. Az SPX FLOW által a Vevőnek átadott vagy leszállított minden információt és dokumentációt (i) az SPX FLOW tulajdonának kell tekinteni,
(ii) azok nem adhatók át semmilyen harmadik félnek semmilyen okból az SPX FLOW kifejezett, előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül és (iii) a Vevő kizárólagosan a Vevőnek e Feltételek szerinti értékesített áruk és szolgáltatások ellenőrzése, telepítése, használata és karbantartása céljából használhatja fel azokat.
13. ALKALMAZANDÓ JOG; HELY; VITARENDEZÉS: Az Egyesült Államokban értékesítendő vagy oda szállítandó áruk vagy ott teljesítendő szolgáltatások értékesítésénél: A Felek jogaira és kötelezettségeire az Amerikai Egyesült Államok Észak-Karolina államának jogszabályai irányadók, kizárva ezen jognak a kollíziós jogra és a jogválasztásra vonatkozó alapelveit. Ezen megrendelést érintő vagy azzal kapcsolatos bármilyen jogvitával vagy ellentmondással kapcsolatos bármilyen intézkedést vagy eljárást az SPX FLOW kizárólagos diszkrecionális joga szerint (i) az Amerikai Egyesült Államok Észak-Xxxxxxxx xxxxx, Mecklenburg megye bármelyik állami bírósága, vagy Észak-Karolina Nyugati Körzet Szövetségi Bírósága elé kell utalni, és a Vevő és az SPX FLOW az ilyen fél személyére és vagyonára tekintettel alávetik magukat ezen bíróságok joghatóságának és általában és feltétel nélkül elfogadja azt, vagy (ii) választottbírósági eljárással kell rendezni, melyet az Amerikai Választott Bírósági Szövetség folytat le annak Kereskedelmi Szabályaival összhangban, amelynek ítélete végleges és kötelező a felekre, és amelyet bármilyen illetékes bíróság érvényre juttathat. A Vevő és az SPX FLOW ezennel visszavonhatatlanul lemond bármilyen, a fent említett bíróságok előtt folyó intézkedés vagy eljárás helyszínének kifogásolásáról. Ami az Egyesült Államokon kívülre szállítandó áruk vagy ott teljesítendő szolgáltatások értékesítését illeti: A Felek jogaira és kötelezettségeire az e megrendelésben jelzett árukat és szolgáltatásokat biztosító SPX FLOW szervezet joghatóságának joga az irányadó és azokat aszerint kell értelmezni. Az Egyesült Nemzetek Szervezete által elfogadott Nemzetközi Árukereskedelmi Szerződésekről szóló Egyezmény és a nemzetközi magánjog kollízios jogi szabályai nem alkalmazhatók. Bármilyen, e megrendelést érintő vagy azzal kapcsolatos jogvita vagy ellentmondás tekintetében hozott bármilyen intézkedést vagy eljárást az SPX FLOW kizárólagos diszkrecionális joga szerint (i) az árukat és szolgáltatásokat biztosító SPX FLOW szervezet joghatósága bármely illetékes bírósága elé kell vinni, vagy (ii) véglegesen rendezni kell a Nemzetközi Kereskedelmi Kamara Választottbírósági szabályai szerint az e szabályok szerinti kijelölt egy vagy több választottbíró által, ahol a választottbírósági eljárás és ítélet nyelve az angol. Az e Feltételekben foglalt bármilyen egyéb korlátozás ellenére, az SPX FLOW fenntartja a jogot, hogy bármilyen illetékes bíróság előtt eljárást kezdeményezzen és a Vevő kártalanítsa az SPX FLOW-t minden olyan költség, díj és kiadás tekintetében (ideértve az ésszerű ügyvédi díjakat is), amelyek az SPX FLOW- nál merülnek fel e megrendelés alapján, jogainak érvényre juttatásával kapcsolatban.
14. VISZONTELADÁS: A Vevő továbbá egyetért azzal, hogy az áruk viszontértékesítésekor a viszontértékesítési szerződésbe olyan rendelkezéseket foglal, amelyek korlátozzák az SPX FLOW-val szembeni kártérítési felelősséget jelen Feltételeknek megfelelően. Ha a Vevő elmulasztja az ilyen rendelkezések bármilyen viszontértékesítési szerződésbe foglalását, akkor, (1) az SPX FLOW elutasíthatja az ilyen viszontértékesítési szerződéshez kapcsolódó vevői megrendelést, és (b) a Vevő kártalanítja és mentesíti az SPX FLOW-t bármilyen olyan kárigény, kötelezettség, veszteség, költség, kár vagy kiadás tekintetében (beleértve az ésszerű ügyvédi díjakat is), amelyek az ilyen mulasztásból fakadnak.
15. A VEVŐ ÁLTAL OKOZOTT KÉSEDELMEK, JOGLEMONDÁS: Ha a Vevő elmulasztja bármelyik megrendelés szerinti kötelezettségének teljesítését, az SPX FLOW jogosult a megrendelés teljesítésének felfüggesztésére mindaddig, amíg a Vevő nem teljesíti az ilyen kötelezettségeket és az áruk leszállítására vagy a szolgáltatások teljesítésére vonatkozó határidőket az SPX FLOW kívánsága szerint meghatározott idővel meg kell növelni.
Azon, a Vevő által okozott késedelmek, amelyek megakadályozzák az SPX FLOW-t abban, hogy megfeleljen az eredeti megrendelés szerinti teljesítési előírásoknak, nem kizárólagosan az alábbiakból származhatnak: (a) épületek, építmények vagy a telephely más részeinek megépítése, amelyeken belül az SPX FLOW áruit el kell helyezni, (b) a Vevő által kezdeményezett megrendelés módosítások, (c) jóváhagyások beszerzése vagy és információ Vevő általi átadása a megrendelésben szereplő időszakokon túl, (d) a Vevő nem tartja fenn bármelyik meghatározott telephelyi létesítményt és munkafeltételt, (e) a Vevő nem szervezi meg az áruk fuvarozását valamely megrendelés szerint, amennyiben a Vevőnek van ilyen kötelezettsége, vagy a Vevő nem képes a szállítás fogadására vagy elutasítja azt a megrendelés szerinti szállítási határidők szerint, (f) a megrendelés szerinti szállítások elvámolásának késedelme (ahol alkalmazható), és (g) a szükséges biztosítékok biztosításának Vevő általi késedelme az SPX FLOW felé akkreditívvel, bankgarancia formájában vagy egyéb módon. Ilyen vevői késedelem esetén az SPX FLOW a fennmaradó mérföldkövek kiterjesztésén kívül jogosult a teljes megrendelés szerinti ár megnövelésére, annak érdekében, hogy az fedezze az SPX FLOW-nál a vevői késedelmek által közvetlenül okozott költségnövekedést. Ezen kívül az SPX FLOW jogosult számlát benyújtani bármilyen megrendelésben meghatározott mérföldkőre, amelynek a teljesítése a vevői késedelmek miatt ellehetetlenült. Az ilyen számlák alapján a fizetést az SPX FLOW számlája keltétől számított 30 napon belül kell teljesíteni.
Bármilyen mérnöki, műszaki vagy egyéb, az SPX FLOW által benyújtott rajzot, amit a Vevő a kézhezvételtől számított tíz (10) munkanapon belül írásban kifejezetten nem utasít el, úgy kell tekinteni, hogy azt a Vevő elfogadta. A Vevő lemond azon jogáról, hogy bármilyen egyeztetett, szállítás előtti ellenőrzést folytasson le, ha (i) a Vevő az ellenőrzésre való készenlétről szóló értesítés kézhezvételétől számított tíz
(10) munkanapon belül nem ütemezi be az ellenőrzést, vagy (ii) a Vevő az ellenőrzést az eredeti ütemterv szerinti időponthoz képest több mint tíz (10) munkanappal késlelteti, mindaddig, amíg az SPX FLOW írásban igazolja, hogy az áruk sikeresen átmentek az SPX FLOW szabványos szállítás előtti ellenőrzésén. Amennyiben a Vevő az áruk szállításra készre jelentésétől számított tíz (10) munkanapon túl az áruk elszállításával késedelembe esik, vagy más módon elmulasztja a fuvarozó vagy tranzit társaság alkalmazását vagy más módon történő helyszínre szervezését, az SPX FLOW jogosult az ex works (INCOTERM 2010) szállítási feltételeket SPX FLOW létesítményre (SPX FLOW facility) változtatni.
16. NINCSENEK TOVÁBBI SZERZŐDÉSES FELTÉTELEK; EGYEBEK: Az SPX FLOW egyetlen kereskedője, közvetítője, fiókvezetője, ügynöke, alkalmazottja vagy képviselője kizárólag arra jogosult, hogy az SPX FLOW áruira vagy szolgáltatásaira vonatkozó megrendeléseket fogadja és ezeket továbbítsa az SPX FLOW-hoz az SPX FLOW általi jóváhagyására és a jelen Feltételekben meghatározottak szerinti elfogadására vagy elutasítására. Jelen megállapodás tárgya vonatkozásában a jelen megállapodásban foglaltakon túlmenően nincs semmilyen más nyilatkozat, megállapodás, kötelezettség vagy feltétel, legyen az kifejezett vagy hallgatólagos, jogszabályban előírt vagy más jellegű. A kétségek elkerülése végett - és nem a fentiek korlátozása érdekében - az SPX FLOW-t nem kötik semmilyen, a Vevő és bármely harmadik fél közötti szerződés feltételei, sem egyéb ilyen származtatott rendelkezések, függetlenül attól, hogy a Vevő értesíti-e az SPX FLOW-t az ilyen feltételekről, kivéve, ha az SPX FLOW írásban kifejezetten hozzájárul ahhoz, hogy az ilyen feltételek számára kötelező érvényűek legyenek és az SPX FLOW felhatalmazott képviselője azt aláírja. Ha jelen megállapodás bármely rendelkezése érvénytelen vagy nem érvényesíthető az alkalmazandó jog szerint, a fennmaradó rendelkezések teljes mértékben érvényesek és hatályosak maradnak.
Az SPX FLOW fenntartja a jogot a jelen megállapodás szerinti kötelezettségeinek, jogainak és felelősségének átruházására mindaddig, ameddig az ilyen jogutód vagy engedményes egyetért ezekkel a feltételekkel. A Vevő e megállapodás szerinti jogainak bármilyen átruházása az SPX FLOW jóváhagyása nélkül (amit ésszerűtlenül nem tart vissza) semmis. Ha az SPX FLOW elmulasztja megkövetelni, hogy a Vevő e Xxxxxxxxxx bármelyikét teljesítse, azt nem jelent joglemondást vagy az SPX FLOW ezen Feltételek szigorú teljesítésének megkövetelésére vonatkozó jogának csorbítását.