ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK
ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK
A Bécsi Repülőtér
helyszíni Easy Parking szolgáltatásának igénybe vételére
Flughafen Wien Aktiengesellschaft Postfach 1
1300 Wien-Flughafen
1. Általános rendelkezések
Az Easy Parking általános szerződési feltételei (a továbbiakban röviden „ÁSZF“), valamint a parkolókban kifüggesztett parkolási feltételek hatályos időállapotú változata a parkolási szerződés részét képezi. A parkolási szerződés létrejöttére, valamint a garázsokban, illetve a parkolóhelyeken követendő magatartásra egyaránt vonatkozik (a továbbiakban röviden
„parkoló“).
A parkolási szerződés megkötésével (lásd a 2.pontot) az ügyfél (a továbbiakban röviden
„használó“) az ügyfél elfogadja az alábbi feltételeket, és kötelezettséget vállal betartásukra.
2. Szerződéskötés & a szerződés tárgya
2.1. A bejelentő űrlapnak a Bécsi Repülőtéren történő aláírásával a használó és a Flughafen Wien AG (a továbbiakban röviden „FWAG“) ezen ÁSZF szerinti parkolási szerződés jön létre.
2.2. A parkolóhely-használati szerződés megkötésével a FWAG kötelezettséget vállal arra, hogy a foglalási visszaigazolásban megadott helyen átveszi a használó gépjárművét, azt a foglalási visszaigazolásban megadott parkolási területre juttatja, továbbá arra, hogy a parkolóhelyet a foglalási visszaigazolásban meghatározott parkolási időre (használati idő), a kifüggesztett parkolási díjtáblázatban meghatározott parkolási díj megfizetése ellenében, rendeltetésszerű felhasználásra átengedi a Használó részére. Az Ügyfél azonban semmiféle igény-jogosultsággal nem rendelkezik a visszaigazolásban meghatározott parkolási terület meghatározott parkolóhelyének rendelkezésre bocsátására.
2.3. Nem tartozik a szerződés tárgyi hatálya alá többek között a beparkolt gépjármű megőrzése, őrzése, illetve felügyelete, valamint a biztosítási jogvédelem nyújtása. Ez abban az esetben is igaz, ha az FWAG személyzete jelen van a parkolóban, vagy a parkolót videó-felügyeleti rendszerrel figyeli.
2.4. Az ügyfél kötelezettséget vállal az átvételi visszaigazolásban meghatározott parkolási díjak, valamint az Easy Parking szolgáltatás ellenértékének megfizetésére. Az ellenértéket, valamint a parkolási díjat a gépjármű elvitelénél, a 4 parkolóház pénztáránál kell megfizetni.
2.5. A megengedett leghosszabb használati idő 30 nap.
3. A gépjármű elvitele és kimenet a parkolási területről
A használó számára a bejelentő-űrlap, érvényes fényképes igazolvány bemutatása, valamint az ellenszolgáltatás és a parkolási díj kifizetése esetén, a parkoló pénztáránál visszaszolgáltatásra kerül a gépjármű kulcsa, valamint a kihajtásra jogosító jegy. A használónak a gépjárművet a parkoló pénztáránál megadott parkolóhelyről kell elvinnie. A parkolójegy kijárati oszlopba helyezését és az ezt követő kivételét követően kinyílik a sorompó.
4. Felelősség
4.1. Az FWAG felelőssége
Az FWAG harmadik személy magatartásáért (pl. lopás, betörés, károkozás stb.) nem felel sem akkor, ha ez a harmadik személy jogszerűen, sem pedig akkor, ha jogosulatlanul tartózkodik a parkolóban. Az FWAG felelősséggel tartozik azokért az anyagi károkért, amelyek a létesítmény üzemkiesése miatt keletkeztek, más jellegű anyagi károkért azonban csak akkor felel, ha a kárt az FWAG dolgozói vagy teljesítési segédei szándékosan vagy súlyos gondatlansággal okozták.
Az FWAG nem felel a közvetlenül vagy közvetve vis-maior eseményre - különösen természeti jelenségekre - visszavezethető károkért sem.
4.2. A Használó bejelentési kötelezettsége
Az átadott és beparkolt gépjárművön keletkezett kárt a Használónak még a parkoló elhagyását megelőzően, szükség esetén segélyhívóval be kell jelentenie a parkoló tekintetében illetékes FWAG személyzetnek, és a személyzet számára lehetőséget kell biztosítani a jármű megvizsgálására.
A nem nyilvánvaló károknál a bejelentést írásos formában, a sérülés felfedezését követő 14 (tizennégy) napon belül, a
Flughafen Wien Aktiengesellschaft Postfach 1
1300 Wien-Flughafen
címre kell megtenni.
4.3. Jogvesztő határidők
Amennyiben a Használó a 6.2. pont szerinti bejelentési kötelezettségének neki felróható módon egyáltalán nem, vagy nem a megadott határidőben tesz eleget, úgy nem érhet kártérítési igénnyel az FWAG felé. A felelősség ilyen módon nem zárható ki abban az esetben, ha a Használó személyi sérülést szenvedett el, vagy ha az FWAG a kárt súlyos gondatlansággal vagy szándékosan okozta.
4.4. A Használó felelőssége
A használó felel az általa, alkalmazottja, megbízottja vagy kísérője által az FWAG vagy harmadik személy számára, felróható módon okozott károkért. Felelősséggel tartozik még a parkoló általa okozott beszennyezéséért is.
5. A szerződés megszűnése
5.1. A szerződés időtartama
A szerződés a parkolási idő lejártával szűnik meg.
5.2. Kötelezettségek a szerződés megszűnése esetén
A szerződés megszűnése esetén a Használónak a beparkolt járművet haladéktalanul el kell távolítania a parkolási területről. Amennyiben ez irányú kötelezettségének 6 (hat) héten belül nem tesz eleget, úgy az FWAG a Használó járművét autómentő szolgáltatóval eltávolíttathatja a parkolóból. Az eltávolítási költség ilyenkor a Használót terheli.
A parkolási feltételek megsértése esetén - különösen szennyezésnél vagy más birtokháborításnál - az FWAG a Használó járművét a Használó költségére elvontattathatja.
5.3. Késlekedés veszélye
Késlekedést nem tűrő szükséghelyzetben az FWAG ugyancsak eltávolíttathatja a parkolóban lévő járművet.
6. Záró rendelkezések
6.1. Bírósági illetékesség, alkalmazandó jog
A teljesítés helye: Bécs. Felek megállapodása alapján a szerződéssel kapcsolatos jogviták tekintetében kizárólag az A-1010 Bécs (Belváros), Ausztria tekintetében hatáskörrel rendelkező bíróságok rendelkeznek illetékességgel.
A parkolóhely-használati szerződéssel, az általános szerződési feltétellel, valamint a parkolási feltételekkel összefüggő jogviták tekintetében - a kollíziós jogi normák és a Bécsi vételi egyezmény, valamint a Róma I rendelet alkalmazásának kizárásával - kizárólagos jelleggel az osztrák jog alkalmazható.
6.2. Részleges érvénytelenség
A szerződési rendelkezések egyikének érvénytelensége nem érinti az általános szerződési feltételek más rendelkezéseinek érvényességét. Az érvénytelen rendelkezéseket olyan érvényes rendelkezéssel kell helyettesíteni, ami a legközelebb esik az eredeti szabályozás gazdasági céljához.
6.3. Fordítások
Jelen általános szerződési feltételek német nyelven kerültek megfogalmazásra, és minden velük összefüggő ügyben ezt a nyelvi változatot kell használni. Az általános szerződési feltételek más nyelvi változatai csak a megértést segítik, és nem keletkeztetnek joghatást. Alkalmazásuk egyértelműsítése érdekében le kell szögezni, hogy az általános szerződési feltételek német változatának alkalmazása megelőzi az általános szerződési feltételek idegen nyelvű változatának alkalmazhatóságát.