ügyiratszám
ügyiratszám
Kötelezettségvállalást előkészítő Osztáaly : ....ű....*;..'..............................
PO 005/02
A szerződés tárgya:
A kötted.ezettségvállalás a ...nCo>í\.dly..:.. évi Költségvet^ ..................................
szakfeladaton
.......ifeĂiS................főkönyvi szánjon analitikus tételén mcgtcpi»eí|(§^D^\
kiadás terhére történik, .............. Ft bruttó összegben .
A szerződő partner nevee:: ....Eck?..áíWídjyUM...(:^.;........................................ “
A szerződő partner a beszállítói listában szerepel* / nem szerepel* .
„ , , m^~okX3.
Budapest,........... .
Budapest,
iţStU'ţfc *5 -r I
WsîţÎ'iS. Vs3ií#|
,..
osztúly.v^'Ö^yiSí/yztíi'f''^'
ininSfi'A^fec^tq
ü,4in LLJ *
Kapja: - | Átvételi időpont; . • | 'Aláírass* | Î | ^ |
Fedezetigazolás Pénzügyi Osztály | ^ö/ö Máj g ^ | ^--:7 tr"'' .Avs —V, | V.JL . | |
2o ÍP .évi elűirányzal Ft | Felhasznált összeg .X.Xx..OűQ;:.ít | Felhasználható összeg ............... TTr Ft | /t JuP?eBcf^ S2ti^.x.xx | - |
Jogi és Közbeszerzési referens | ||||
lo io . OS ■ ű5' , | ||||
- ------------------- 0----------------- - ----- --- | ||||
Jogi szakvélemény , gA-jüAI/ve íiS- ÖIEL a'iSeUtT | loco. or. or, | |||
Ellenjegyző oa. ®e/iW EE'^íiAifrT | Jslo. cTVe | |||
Kötelezettségvállaló "Üít OJtlA/Ekf LE ÚiOíl'ft'D |t | . 2010 MÁJ 06. rA N /or | |||
J^l D J 4c Íq 1= - \?n | 'é\ | |||
Regisztráció: Pénzügyi Osztály |
A |€c^á£/ e7^^eu£Í<}j 4'H'uăi ' ój&3^£^e/ í7(
W?ia.(AxUtUt /tór.
oc
Amendment nr. 2 to LEASE AGREEMENT / BÉRLETI SZERZŐDÉS 2. sz. Módosítása
Concluded by and between the following Parties, dated on the 29th of April 2010, in Budapest,
Echo Investment Hungary
Ingatlanhasznosító Korlátolt Felelősségű Társaság (head office: 0000 Xxxxxxxx, Xxxx xx 0-0. x building A, 3’'“' floor, hereinafter: "Echo Investment Kft.", with its Proxies authorized by Managing Directors: xx. Xxxxx Xxxxx and Xxxxx Xxxxx) on one hand
and
the Budapest Capital 14th District Municipality of Zugló (seat: 1145 Budapest, Pétervárad u. 2.; represented by Dr XXXXXXX Xxxxxxx, Mayor; tax IMo.; 15514004-2-42; statistical code No.; 15514004-7511-321-0), as contracting party (hereinafter: „Municipality"),
on the other hand together as the Parties with the following content:
amely létrejött 2010. április 29-én, Budapesten az alábbi felek között:
Echo Investment Hungary Ingatlanhasznosító Korlátolt Felelősségű Társaság (székhely: 0000 Xxxxxxxx, Xxxx xx 0-0. b A ép., 3 . em., a továbbiakban: „Echo Investment Kft.", aláírásra ügyvezetők által meghatalmazott képviselők; dr, Xxxxx Xxxxx, Xxxxx Xxxxx) egyrészről.
Budapest főváros XIV. kerület Zugló Önkormányzata (székhelye: 1145
Budapest, Pétervárad u. 2.; képviseli: xx. Xxxxxx Xxxxxxx, polgármester; adószáma; 15514004-2-42; statisztikai jelzőszáma: 15514004-7511-321-0), mint szerződő fél (a továbbiakban: „Önkormányzat") másrészről,
továbbiakban együttesen: a „Felek"
között fent jelzett helyen és időben az alábbi tartalommal:
Recitals
The Parties signed Lease Agreement for leasing of the training swimming pooi and surrounding area being in the property of Echo Investment Kft. under registry nr. of 31267/135., on the lO'" March 2010, for the period until 7"' April 2010.
Parties by mutual consent prolonged the above leasing period until 21th April 2010.
Előzmények
Felek 2010. március 19-én Bérleti Szerződést kötöttek az Echo Investment Kft. tulajdonában álló 31267/135 hrsz.-ú ingatlanon lévő tanuszoda és azt körülvevő terület Önkormányzat általi bérbevételére, 2010. április 7-ig terjedő időszakra.
Felek a fenti Bérleti Szerződést közös megegyezéssel április 21-ig terjedő határozott időre meghosszabbították.
1. The subject of the Amendment
The subject of this Amendment nr. 1 to the Leasing Agreement (hereinafter referred to as: the Amendment) is exclusively the modification relating the time period of the
1. A Módosítás tárgya
Felek rögzítik, hogy a jelen Bérleti Szerződés
2. sz. Módosítása (továbbiakban: a Módosítás) tartalmát kizárólag az ugyanazon Felek között 2010. március 19-én létrejött Bérleti Szerződés ( továbbiakban: a Bérleti
Page 1 of 3
leasing referred in item 1 of the Leasing Agreement concluded on the 19 March 2010 between the same Parties (hereinafter referred to as: the Leasing Agreement). The provision of the Leasing Agreement not affected by this Amendment shall remain unchanged.
Parties hereby agree to prolong the legal force of the Leasing Agreement until undefined period of time. Parties conclude this Modification with the condition subsequent that this agreement will be terminated on the following day of signing the contract with the winner of the public procurement process written out for usage of the swimming pool. At the moment of the termination, Municipality shall be obliged to transfer back the object of lease in emptied state.
The Municipality shall be obliged to pay
106.000 HUF + Vat /day as countervalue of the prolongation of the lease period according to the above agreement, within based on invoice settled out by Echo Investment Kft., by bank transfer until deadline indicated on the invoice.
Szerződés) 1. pontjának, a szerződés időbeli hatályára vonatkozó módosítása képezi. A Bérleti Szerződés jelen módosítással nem érintett rendelkezései változatlanul érvényesek.
Felek megállapodnak, hogy a Bérleti Szerződés időbeli hatályát határozatlan időre meghosszabbítják. A jelen Xxxxxxx Szerződést felek azzal a bontó feltétellel kötik, hogy a Jelen Bérleti Szerződés 2. sz. Módosítása, az Önkormányzatnak uszodahasználatra kiírt közbeszerzési eljárás nyertesével való szerződéskötést követő napon megszűnik. Önkormányzat a szerződés megszűnésekor köteles Echo Investment Kft-nek kiürített állapotban visszaadni a bérleményt.
Bérlő a bérleti jogviszony meghosszabbítása ellentételezéseként köteles megfizetni a fentiek szerint meghosszabbított bérleti időszakra eső bérleti díjat, azaz 106.000 Ft
+ Áfa / nap összeget, az Echo Investment Kft. által kiállított számla alapján, a számlán feltüntetett határideig, banki átutalással.
2. Miscalleanous provisions
This Lease Agreement was prepared in 2 language versions: Hungarian and English ones. The Parties agree that in the case of any discrepancy between the two language verions, the Hungarian version shall take precedence.
3. In witness whereof this Amendment was signed in six identical counterparts in the name of the Parties by their duly authorized representatives, 4 for the Municipality, 2 for Echo Investment Kft.
4. The Municipality signs this contract based on decision nr. 686/2010. (III.30.) of the General Assembly of 14th district Budapest Zugló Municipality.
2.Egyebek
Xxxxx Xxxxxxxxx két nyelven, magyarul és angolul jött létre. Felek megállapodnak, hogy a két nyelvi változat közötti ellentmondás esetén a magyar változat az irányadó.
3. Xxxxx Xxxxxxxxx hat megegyező példányban jött létre a Felek nevében, felhatalmazott képviselőik aláírásával, 4 példányt az Önkormányzat, 2 példányt az Echo Investment Kft. vesz át.
4. A szerződést Budapest Főváros XIV kerület Zugló Önkormányzat Képviselőtestülete 686/2010. (III.30.) sz. határozata alapján köti meg az Önkormányzat.
Page 2 of 3
4.:
1 Power of Attorney for representation and singing/ Aláírásra és képviseletre szóló Meghatalmazás
Page 3 of 3