ERASMUS+ ÖSZTÖNDÍJ MEGÁLLAPODÁS MINTA (munkatársak/szakemberek/oktatók mobillitása)
Szerződésszám:
[szerződésszám]
Projektszám:
[Projektszám]
XXXXXXXx
ÖSZTÖNDÍJ MEGÁLLAPODÁS MINTA
(munkatársak/szakemberek/oktatók
mobillitása)
[Ez a szerződés a KA121-es és KA122-es munkatársi/szakemberi/oktatói mobilitási projektek (köznevelés, felnőtt tanulás, szakképzés) ösztöndíjszerződése mintájaként szolgál. Szögletes zárójelek közötti sárga szövegek a kitöltésre vonatkozó iránymutatást tartalmaznak, amelyek a kész szerződésből törölhetők. A szögletes zárójelek közötti kék részeket az intézmény tölti ki vagy választja ki. A szerződés-mintát a küldő intézmény/szervezet kiegészítheti, de a minta tartalmát minimális előírásként meg kell hagyni.]
Szektor: Felnőtt tanulás/Köznevelés/Szakképzés
Egyrészről
[A küldő intézmény/szervezet teljes hivatalos neve]
Cím: [teljes hivatalos székhely címe]
Projektszám: (formája: YYYY-R-NA00-KA000-FFF-000000000)
Tevékenység típusa: (a Pályázati útmutatóban meghatározott kategóriák szerint, pl.: szakmai látogatás)
Xxxxxxxx mobilitási azonosító (a Beneficiary Modul generálja): [amennyiben rendelkezésre áll]
A továbbiakban az „Intézmény”, amelyet a jelen szerződés aláírásakor [vezetéknév/nevek, keresztnév/nevek és beosztás] képvisel, valamint
Másrészről
[Résztvevő munkatárs/szakember/oktató vezetékneve(i) és keresztneve(i)]
Születési idő:
Cím:
Telefon: E-mail cím:
Neme:
Tanulmány terület:
Bankszámla, amelyre a pénzügyi támogatás fizetendő:
Bankszámla tulajdonosa (ha a résztvevőtől különböző személy): [tulajdonos]
Bank neve: [Bank]
BIC/SWIFT szám: [SWIFT]
Bankszámla/IBAN szám: [IBAN]
a továbbiakban a Résztvevő, megállapodtak az alábbi Különös feltételekben és Mellékletekben, melyek a jelen szerződés (a Szerződés) szerves részét képezik:
X.xx. Melléklet Xxxxxxxx Képzési megállapodás
II. sz. Melléklet Általános feltételek
A Különös Feltételekben megállapított feltételek a Mellékletekben megállapított előírásokkal szemben elsőbbséget élveznek.
[Jelen dokumentum aláírt I. sz. Mellékletének eredeti példányait nem kötelező köröztetni, hanem – ha a nemzeti jog megengedi – az aláírások szkennelt másolata és elektronikus aláírás is elfogadható. A magyar küldő Intézmény egy olyan példányt őriz, amin a kiutazó és hazai Intézmény illetékes képviselőjének eredeti aláírása található.]
KÜLÖNÖS
FELTÉTELEK
1. CIKK – A SZERZŐDÉS TÁRGYA
1.1. Az Intézmény a résztvevő számára támogatást nyújt ahhoz, hogy az Erasmus+ Program keretein belül munktatársi/szakemberi/oktatói mobilitási tevékenységet folytasson.
1.2. A Résztvevő elfogadja a 3. cikkben meghatározott összegű pénzügyi támogatást, és vállalja, hogy az I. sz. Mellékletben leírt munkatársi/szakemberi/oktatói mobilitási tevékenységet végrehajtja.
1.3. A Szerződés módosítását, beleértve a kezdő és befejező dátum megváltoztatását is, levélben vagy e-mailben küldött hivatalos értesítéssel lehet kérvényezni; a módosítás csak kölcsönös megegyezés esetén válik érvényessé.
2. CIKK – HATÁLYBA LÉPÉS ÉS A MOBILITÁS IDŐTARTAMA
2.1. A Szerződés azon a napon lép hatályba, amelyen a két fél közül utolsóként aláíró szerződő fél azt aláírja.
2.2. A mobilitási időszak kezdőnapja [kezdőnap], zárónapja [zárónap]. A mobilitási időszak kezdőnapja az a nap, amelyen a résztvevő először köteles a fogadó szervezetnél megjelenni. A mobilitási időszak befejező napja az a nap, amikor a résztvevő a fogadó szervezetnél utoljára köteles megjelenni. Szükség esetén az utazással töltött […] napot a mobilitási időtartamhoz hozzá kell számítani, és ezeket az egyéni támogatás számításakor szintén figyelembe kell venni.
2.3. A
Résztvevő
az Erasmus+ támogatásból a 2.2. pont alapján [támogatott
napok száma]
napra kap pénzügyi támogatást.
[szakmai
látogatás esetén]:
A fizikai mobilitás időtartama minimum 2, maximum 60 nap lehet.
[oktatási
vagy képzési tevékenység esetén:]
A fizikai mobilitás időtartama minimum 2, maximum 365 nap
lehet. [tanfolyamok
és továbbképzések esetén:]
A fizikai mobilitás időtartama minimum 2, maximum 30 nap
lehet.
2.4. A tartózkodási időtartam meghosszabbítására vonatkozóan az Intézményhez küldött kérelmet az eredetileg tervezett mobilitási időszak vége előtt lehet beterjeszteni. A hosszabbítás tényét szerződésmódosításban kell rögzíteni.
2.5. A Részvételi igazolásnak vagy a Szakmai gyakorlat igazolásának (vagy az ahhoz csatolt igazoló dokumentumoknak) tartalmaznia kell a mobilitási időtartam megvalósulás szerinti tényleges kezdő- és befejező napját.
3.1. A mobilitási időtartamra nyújtandó pénzügyi támogatás kiszámítása az Xxxxxxxx Program Pályázati útmutatójában ismertetett szabályok alapján történik.
3.2. A Résztvevő [nap] nap fizikai mobilitásra kap Xxxxxxxx támogatást. [Ehhez az időtartamhoz szükség szerint további [X] utazási napot vagy [Y] ’zöld’ utazási napot is hozzá kell számítani, amely napokra szintén jár a megélhetési támogatás.] [Amennyiben a mobilitási időszak egy része nem támogatott, akkor a napok számát megfelelő mértékben csökkenteni kell.]
3.3. A mobilitási időszakra járó teljes támogatás [támogatás összege] euró.
3.4 [Az intézmény/szervezet választ az alábbi Opció 1, Opció 2 vagy Opció 3 közül (a nem kívánt rész törlendő):]
[Opció 1 – pénzbeli támogatás]
A mobilitási tevékenység Résztvevője a 3.3-as pontban meghatározott összegű pénzbeli támogatást kap a következő költségnemekre: [az Intézmény adja meg az esetében érvényes költségvetési kategóriákat és összegeket: normál utazás, zöld utazás, egyéni támogatás, kurzusdíj, nyelvi támogatás, esélyegyenlőségi támogatás, rendkívüli támogatás]
[Opció 2 – szolgáltatás nyújtása]
Az Intézmény szolgáltatás nyújtásával támogatja a Résztvevő mobilitási tevékenység végzéséhez szükséges alábbi költségnemeket: [az Intézmény adja meg az esetében érvényes költségvetési kategóriákat: normál utazás, zöld utazás, egyéni támogatás, kurzusdíj, nyelvi támogatás, esélyegyenlőségi támogatás, rendkívüli támogatás] Az Intézmény biztosítja, hogy a nyújtott szolgáltatás megfeleljen a szükséges minőségi és biztonsági előírásoknak.
[Opció 3. – pénzbeli támogatás és szolgáltatás nyújtása]
A Résztvevő […] euró pénzbeli támogatást kap a következő költségnemekre: [az Intézmény adja meg az esetében érvényes költségvetési kategóriákat és összegeket: normál utazás, zöld utazás, egyéni támogatás, kurzusdíj, nyelvi támogatás, esélyegyenlőségi támogatás, rendkívüli támogatás], és szolgáltatás formájában kap támogatást következő költségek támogatására: [az Intézmény adja meg az esetében érvényes költségvetési kategóriákat: normál utazás, zöld utazás, egyéni támogatás, kurzusdíj, nyelvi támogatás, esélyegyenlőségi támogatás, rendkívüli támogatás. Ez utóbbi esetben a szervezet biztosítja, hogy a nyújtott szolgáltatás megfeleljen a szükséges minőségi és biztonsági előírásoknak.
3.5. A kevesebb lehetőséggel rendelkező résztvevők esélyegyenlőségi támogatásával illetve rendkívüli támogatásával kapcsolatban felmerült költségek (amennyiben a pályázatban az intézmény/szervezet igényelt ilyet és azt a Nemzeti Iroda megítélte számára) a Résztvevő által benyújtott elszámolási dokumentáció alapján történik.
3.6. A pénzügyi támogatás nem nyújtható az Uniós támogatások által már fedezett költségek megtérítésére.
3.7. A 3.5. pontban foglalt rendelkezéstől eltekintve, a pénzügyi támogatás más támogatási forrásokkal összeegyeztethető, ideértve azokat a bevételeket, amelyeket a résztvevő jelen mobilitásán kívül az I. sz. mellékletben megjelölt tevékenységének időtartama alatt szerez.
3.8. Amennyiben a Résztvevő a Szerződés rendelkezéseit nem teljesíti, a pénzügyi támogatás, vagy annak egy része visszafizetendő. Ha a Résztvevő a szerződést annak lezárulta előtt felmondja, a részére már kifizetett támogatási összeget vissza kell fizetnie, kivéve, ha az Intézménnyel másban nem egyeztek meg. Ha a Résztvevőt az I. sz. mellékletben meghatározott mobilitási aktivitásának teljesítésében vis maior helyzet akadályozza, résztvevő megkaphatja a támogatási összegnek legalább a tényleges külföldi tartózkodás hossza alapján számított időarányos részét. A fennmaradó összeget teljes egészében vissza kell fizetni, kivéve, ha a küldő Intézménnyel másban nem állapodtak meg. Az ilyen esetekkel kapcsolatban az Intézmény köteles haladéktalanul értesíteni a Tempus Közalapítványt, és minden ilyen esetben szükséges a Tempus Közalapítvány jóváhagyása.
4.1. A Szerződés mindkét fél általi aláírásának napját követő 30 napon belül, de legkésőbb a mobilitási időtartam kezdőnapján vagy a kiérkezés visszaigazolásának kézhezvételét követően, a 3. cikkben meghatározott összeg [50%-100%-át] kitevő előfinanszírozásban részesül a résztvevő. Abban az esetben, ha a résztvevő nem adja át a küldő intézmény által meghatározott ideig az igazoló dokumentumokat, kivételesen elfogadható az előfinanszírozás későbbi teljesítése.
4.2. Ha a 4.1 cikk szerinti kifizetés nem éri el a maximum támogatási összeg 100%-át, az on-line EU kérdőív beküldését a pénzügyi támogatás egyenlegének kifizetése iránti Résztvevői kérelemként kell kezelni. Az Intézménynek 45 naptári nap áll rendelkezésére az egyenleg kifizetésére, vagy – visszatérítési igény esetén – a visszafizetési felszólítás kiküldésére. Amennyiben vis maior kérelem beadására került sor, a 4.2. pont érvényét veszti.
4.3 A mobilitási időtartam tényleges kezdő- és zárónapját a Résztvevőnek a fogadó szervezet által kiállított részvételi igazolással kell bizonyítania.
5. CIKK – BIZTOSÍTÁS
5.1. Az Intézmény meggyőződött róla, hogy a Résztvevő a mobilitáshoz megfelelő biztosítással rendelkezik, amelyet az Intézmény vagy a Résztvevő kötött (miután a biztosítással kapcsolatos felvilágosítást megkapta az Intézménytől), vagy pedig a fogadó intézménnyel kötött szerződés alapján a fogadó fél biztosít. [Amennyiben jelen megállapodás 5.3-as pontjában a fogadó felet jelölik meg a biztosítás megkötésének felelőseként, úgy az ösztödíjmegállapodás mellékleteként csatolni kell egy olyan dokumentumot, amely tartalmazza az ezzel kapcsolatos részleteket és a fogadó intézmény hozzájárulását.]
5.2. A biztosításnak tartalmaznia kell egészségbiztosítást, felelőségbiztosítást és balesetbiztosítást is. [Általában az alapbiztosítást a résztvevő nemzeti egészségbiztosítója fedezi, mint a másik EU államban való tartózkodása alatt az Európai Egészségbiztosítási Kártya. Azonban az Európai Egészségbiztosítási Kártya, vagy magánbiztosítás nem feltétlenül elégséges, például hazaszállítás, különleges orvosi beavatkozások vagy nemzetközi mobilitások esetén. Ilyen esetekben egy kiegészítő magánbiztosítás hasznos lehet. A felelősség- és egészségbiztosítás a résztvevő által külföldi tartózkodása során okozott vagy a résztvevő által elszenvedett károk fedezésére terjed ki. Mindezek mellett okmányok, utazási jegyek és poggyász elvesztése vagy ellopása elleni biztosítás megkötése is ajánlott.]
[Javasolt megadni az alábbi információkat]: [Biztosító társaság neve és biztosítás száma].
5.3 A biztosítás megkötésének felelőse: [az Intézmény VAGY a Résztvevő VAGY a Fogadó szervezet] [Különálló biztosítások esetén a felelős felek eltérőek lehetnek és a felelősségük szerint kerülnek felsorolásra].
6. CIKK – RÉSZTVEVŐI KÉRDŐÍV (EU SURVEY)
6.1. A Résztvevő a mobilitás befejezése után az e-mailen érkező felszólítás kézhezvételét követő 30 napon belül köteles kitölteni és benyújtani online résztvevői kérdőívét (EU Survey) a megadott felületen. Az online EU Survey kitöltését és benyújtását elmulasztó résztvevőtől az Intézmény részben vagy egészben visszakövetelheti a kifizetett támogatást.
6.2. Az elismerésre vonatkozó információk pontosítása érdekében a Résztvevőtől az online benyújtást követően is kérhető kiegészítő online kérdőív.
7. CIKK – Személyes adatok védelme
7.1. Az Erasmus+ mobilitások kezelésére szolgáló rendszerbe történő adatfeltöltés előtt az Intézmény megismertette a Résztvevőt a személyes adatainak kezelésére vonatkozó megfelelő adatvédelmi nyilatkozattal.
xxxxx://xxxxxxx-xxxx.xx.xxxxxx.xx/xxxxxxx-xxx-xxxx-xxxxxxxxxx/xxxxxxx-xxxxxxxxx-xxxxxxxx-xxxx
8. CIKK – IRÁNYADÓ JOG ÉS BÍRÓSÁGI ILLETÉKESSÉG
8.1. A Szerződésre a magyar jogszabályok az irányadók.
8.2. Ha jelen Szerződés értelmezésével, alkalmazásával vagy érvényességével kapcsolatban az Intézmény és a Résztvevő között felmerült vita békés úton nem oldható meg, kizárólagos hatáskörrel az irányadó jog szabályai által meghatározottak szerint illetékességgel rendelkező bíróság jár el.
ALÁÍRÁSOK
Résztvevő [Intézmény/szervezet] részéről
[vezeték- és keresztneve(i)] [vezeték- és keresztneve(i) / beosztása]
[aláírás] [aláírás]
Kelt, [hely], [dátum] Kelt, [hely], [dátum]
I. számú melléklet
II. számú melléklet
ÁLTALÁNOS FELTÉTELEK
1. cikk: Felelősség
A jelen Szerződést aláíró felek felmentik a másik felet a jelen Szerződés teljesítése következtében bekövetkező károkért való felelősség(re vonás) alól, hacsak az ilyen károk nem a másik fél, vagy annak munkatársai súlyos és szándékos Szerződésszegő magatartásának eredményeként következnek be.
A Tempus Közalapítvány, az Európai Bizottság, illetve ezek munkatársai nem vonható(k) felelősségre a mobilitás időtartama alatt bekövetkező károkat érintő igényekkel kapcsolatban. Következésképpen, a Tempus Közalapítvány és az Európai Bizottság, nem fogad az ilyen igényekhez kapcsolódó kártérítési igényt sem.
2. cikk: A Szerződés megszüntetése
Abban az esetben, ha a Résztvevő a Szerződés szerinti valamelyik kötelezettségét nem teljesíti, az irányadó jog szerint alkalmazandó jogkövetkezmények mellett, az intézmény jogosult felmondani, vagy felbontani a Szerződést, minden további jogi megkötés nélkül, amennyiben a Résztvevő az ajánlott levélben közölt felszólítás kézhezvételét követő egy hónapon belül sem teszi meg a megfelelő lépéseket.
Ha a Résztvevő a Szerződést annak befejezését megelőzően felmondja, vagy a Szerződéssel kapcsolatban nem a szabályok szerint jár el, köteles visszafizetni a támogatás részére kifizetett összegét, kivéve, ha a küldő intézménnyel máshogy nem állapodtak meg.
Amennyiben a Résztvevő vis maiorra – azaz általa nem befolyásolható, előre nem látható, kivételes helyzetre vagy eseményre hivatkozva, amely nem tulajdonítható a saját vagy közreműködőjük, kapcsolódó szervezeteik vagy a teljesítésben érintett harmadik személyek hibájának vagy gondatlanságának – hivatkozva szünteti meg a Szerződést, a mobilitási időtartam aktuális helyzetének megfelelően neki járó támogatási összeget jogosult felvenni, a 2.2 cikkben meghatározottak szerint. A fennmaradó támogatási összeget vissza kell téríteni, kivéve, ha a küldő intézménnyel máshogy nem állapodtak meg.
3. cikk: Adatvédelem
A szerződésben szereplő személyes adatok feldolgozása az Európai Parlament és a Tanács 2018/1725 számú, a személyes adatok közösségi intézmények és szervek által történő feldolgozása tekintetében az egyének védelméről, valamint az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló rendelete szerint történik. Ezen adatok feldolgozását a partnerszervezetek, a Nemzeti Iroda és az Európai Bizottság kizárólag a szerződés teljesítése és annak felülvizsgálata céljából végezheti, azonban az adatokat az EU jogszabályai szerint vizsgálatra és ellenőrzésre jogosult szerveknek (Európai Számvevőszék, Európai Csalás Xxxxxx Xxxxxxx, OLAF) jogosultak továbbítani.
A Résztvevő személyes adataihoz, írásbeli kérelmére, hozzáférést kaphat és a nem megfelelő, hiányos információt kijavíthatja. Személyes adatai feldolgozásával kapcsolatban az intézményhez és/vagy a Nemzeti Irodához kérdéseket intézhet. A Résztvevő adatainak az Európai Bizottság általi használatával kapcsolatban az Európai Adatvédelmi Felügyeletnél élhet panasszal.
A személyes adatok felhasználásával kapcsolatos további információk az Európai Bizottság honlapján találhatók:
xxxxx://xxxxxxx-xxxx.xx.xxxxxx.xx/xxxxxxx-xxx-xxxx-xxxxxxxxxx/xxxxxxx-xxxxxxxxx-xxxxxxxx-xxxx
4. cikk: Ellenőrzések és vizsgálatok
A Szerződésben részes felek kötelesek az Európai Bizottság, a Tempus Közalapítvány, illetve az Európai Bizottság, vagy a Tempus Közalapítvány által meghatalmazott más külső szerv részére az általuk kért részletes információt átadni annak ellenőrzése érdekében, hogy a mobilitási időszak és a Szerződés megfelelően teljesültek-e.
- 8 -