A Goodmills Magyarország Zrt. általános értékesítési és szállítási feltételei
A Goodmills Magyarország Zrt. általános értékesítési és szállítási feltételei
§ 1 Az általános értékesítési és szállítási feltételek tárgya
(1) Minden, a Goodmills Magyarország Kft. (az alábbiakban Goodmills) által a magyar Polgári Törvénykönyv (2013. évi V. törvény) 6:215 § és 6:231 § alapján feldolgozókkal és kereskedőkkel (az alábbiakban együttesen „Vevő) malmi termékek vonatkozásában 2009. évi XCV. törvény rendelkezéseinek megfelelően megkötött minden szerződés illetve a számukra nyújtott minden szolgáltatás szigorúan és kizárólagosan jelen általános értékesítési és szállítási feltételeken alapul (az alábbiakban ÁSZF). Az ÁSZF egyben a GOODMILLS és a Vevő közötti minden, szállításra és szolgáltatásra vonatkozó jövőbeni ajánlat és szerződés alapja, még abban az esetben is, ha a felek nem egyeznek meg kifejezetten az ÁSZF érvényességében, feltéve, hogy a GOODMILLS értesítette a Vevőt az ÁSZF-ről.
(2) A Vevő általános szerződési feltételei nem érvényesek, még abban az esetben sem, ha a GOODMILLS nem mond ellent ezek érvényességének az egyes esetekben. Még ha a GOODMILLS esetlegesen hivatkozik is olyan levélre, amely tartalmazza a Vevő általános szerződési feltételeit vagy azokra való hivatkozást, az nem jelenti az ilyen szerződési feltételek érvényességével való egyetértést. A Vevő az ÁSZF-et vagy az ÁSZF aláírásával, vagy pedig bármely olyan szerződés, megállapodás vagy egyéb okirat aláírásával, amelyhez az ÁSZF csatolva van, tudomásul veszi.
(3) A Vevő írásban értesítést kap jelen ÁSZF bármely változásáról. A változás elfogadottnak minősül, amennyiben a Vevő nem jelzi egyet nem értését a jelzéstől számított hat héten belül. A GOODMILLS kifejezetten felhívja a Vevő figyelmét erre a jogkövetkezményre a változásokról történő értesítéssel egyidejűleg.
(4) A szóbeli jognyilatkozatok és a telefonon lebonyolított jognyilatkozatok esetében, amelyeknél írásbeli visszaigazolás szükséges, a visszaigazolás elfogadottnak tekintendő, amennyiben a fogadó fél nem jelzi egyet nem értését 5 naptári napon belül. A Xxxxxxxxx ezt a megrendelés írásbeli visszaigazolásán feltünteti.
(5) Az egyedi szerződés aláírásával a Vevő nyilatkozik, hogy elolvasta, megértette és kifejezetten elfogadja a Goodmills alábbi címen elérhető Üzleti Megfelelőségi Szabályzatát. Az egyedi szerződés aláírása egyben az Üzleti Megfelelőségi Szabályzat aláírásának is minősül. A szabályzat elérhetősége: xxxx://xxx.xxxxxxxxx.xx/xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
§2 A tájékoztatás, az ajánlat és a szerződéskötés
(1) A XXXXXXXXX minden kiadott tájékoztatása és ajánlata változtatás tárgya lehet és nem kötelező érvényű, kivéve, ha az kifejezetten kötelező érvényű vagy az elfogadásra határidőt tartalmaz. Amennyiben a felek nem állapodnak meg másként, az elfogadásra és a határidőre a magyar Polgári Törvénykönyv rendelkezései az irányadóak.
(2) A GOODMILLS és a Vevő közötti jogviszonyra kizárólag a vonatkozó írásos szerződés, beleértve jelen ÁSZF-et, az irányadó. Jelen szerződés tartalmazza a felek közötti a szerződés tárgyára vonatkozó valamennyi megállapodást. Az értékesítési szerződést megelőzően a GOODMILLS részéről tett bármilyen szóbeli nyilatkozat jogilag nem kötelező érvényű és az írásbeli megállapodás a szóbeli megállapodások helyébe lép, kivéve, ha a szóbeli megállapodás kifejezetten úgy szól, hogy továbbra is érvényes és kötelező. Az értékesítési szerződés kiegészítései, módosításai, jelen ÁSZF-et beleértve, csak írásbeli formában érvényesek. Az ügyvezetők és a felhatalmazott képviselők kivételével a GOODMILLS alkalmazottai nem jogosultak semmiféle, ettől eltérő szóbeli megállapodás megkötésére.
§3 Árak és fizetés
(1) Az árak a megrendelés visszaigazolásában szereplő termékekre, szolgáltatásokra és szállításra vonatkoznak. A kiegészítő vagy külön szolgáltatások külön számlázásra kerülnek. A termékek vételára a megrendelés visszaigazolásban vagy a felek által megkötött írásbeli szerződésben meghatározott pénznemben és ott meghatározott egységenként, DDP Incoterms 2010 paritással (amennyiben a felek másban nem állapodnak meg), csomagolással együtt, de nem tartalmazza a jogilag alkalmazandó ÁFÁ-t, export szállításokra vonatkozó vámokat, és egyéb bármely díjakat vagy illetékeket. Amennyiben a felek között létrejött szerződés tartós jogviszony (3 hónapos időtartamot meghaladja), úgy a GOODMILLS jogosult a szerződésben szereplő vételárat egyoldalúan, 30 napos határidővel módosítani. Amennyiben a módosítást a Vevő nem fogadja el, úgy jogosult a szerződést a 30. napra felmondással megszüntetni, azzal, hogy az eddig az időpontig megrendelt árukat köteles átvenni és azok vételárát megfizetni.
(2) Amennyiben a felek írásban nem állapodnak meg másként, a számlázott összeget a megállapodott időpontban, levonás nélkül kell megfizetni. Amennyiben a Vevő a megállapodott időpontig nem fizeti meg a számlázott összeget, úgy külön értesítés nélkül a magyar Polgári Törvénykönyv szerinti késedelmi kamat kerül kiterhelésre a megállapodott fizetési határidőt követő naptól kezdődően. A magasabb késedelmi kamatokkal és további károkkal kapcsolatosan fennálló igényeket ez nem érinti.
(3) A Vevő csak abban az esetben számíthatja be követeléseit vagy tarthat vissza fizetéseket ellenkövetelések alapján, amennyiben az ellenkövetelések nem vitatottak, nem fellebbezhetőek vagy jogerős és végrehajtható bírósági döntésen alapulnak.
(4) A XXXXXXXXX jogosult a fennálló szállítási kötelezettségeit vagy szolgáltatásokat előre fizetéshez vagy pótlólagos biztosítékok adásához kötni, amennyiben a szerződés megkötését követően olyan körülményekről szerez tudomást, amelyek a Vevő hitelképességét jelentősen csökkentik és veszélyeztetik a GOODMILLS irányába fennálló tartozás megfizetését a megfelelő szerződésre vonatkozóan, beleértve a Vevő esetleges egyedi megrendeléseit is. Amennyiben az előre fizetés határidőhöz kötött, úgy a GOODMILLS jogosult az értékesítési szerződést megszüntetni, ha az előre fizetést a GOODMILLS által meghatározott határidőn belül nem teljesítették és a fizetés helyett kártérítést követelhet.
(5) A GOODMILLS a Vevő számára saját mérlegelése szerint egyedi „credit limit”-et határozhat meg, amelyet egyoldalúan jogosult módosítani vagy megvonni, a Vevő egyidejű értesítése mellett. A „credit limit” annak az összegnek a felső határa, amelyet a Vevő által megrendelt de még le nem szállított és megrendelt, leszállított, de még a GOODMILLS számára ki nem fizetett (leszámlázott vagy le nem számlázott, lejárt vagy le nem járt számlával rendelkező) minden tétel együttes összege nem haladhat meg. Amennyiben a Vevő számára kiszállított és leszámlázott valamint a megrendelő által megrendelt áruk teljes összege eléri a „credit limit”-et, úgy a GOODMILLS a „credit limit”-en felül további megrendelést a Megrendelőtől nem fogad be mindaddig, amíg a Vevő meg nem fizet annyi leszámlázott tételt, hogy a teljes összeg a megrendeléssel együtt ismételten a „credit limit” alá csökkenjen.
§4 Szállítás és szállítási határidő
(1) A szállításokat a vámot megfizetve, a felek által megállapodott célállomásra teljesítik, ami annyit jelent, hogy a GOODMILLS viseli a szállítás, biztosítás, átadás költségeit, de nem viseli a Vevő raktárába történő átrakási költségeket.
(2) A szállítás módja, a felrakodási pont és a szállítmány csomagolása a GOODMILLS kizárólagos döntése alá tartoznak, kivéve, ha a felek másként állapodtak meg.
(3) A szállítás időtartama és a GOODMILLS által ígért szállítási és szolgáltatási időpontok mindig csak közelítő értékek, kivéve ha a szállítás rögzített időpontját vagy a szállítási időtartamot kifejezetten garantálták és a felek ebben megállapodtak. A szállítás napja az a nap, amikor áruot a Vevőnek leszállították. Amennyiben a felek megállapodtak, hogy a szállítás meg lesz szervezve, úgy a szállítási periódus és a szállítás időpontja arra vonatkoznak, amikor az áru átadásra kerül a fuvarozónak, továbbító ügynöknek vagy bármely más harmadik személynek, akinek feladata az áru továbbítása.
(3.1) A GOODMILLS jogosult – a Vevő késedelme esetén fennálló további jogok sérelme nélkül – a szállítási és szolgáltatási periódus meghosszabbítását vagy a szállítási és szolgáltatási időpontok eltolását követelni, annak megfelelően, amikor a Vevő teljesíti a GOODMILLS-el szembeni szerződéses kötelezettségeit.
(4) Amennyiben a GOODMILLS nem szállít a szállítási időpontban vagy a megállapodott időtartamon belül, a Vevő köteles a GOODMILLS számára legalább 3 munkanap póthatáridőt engedni.
(5) A GOODMILLS nem felelős amennyiben a szállítás nem teljesíthető vagy késedelmet szenved, amennyiben ezt vis maior vagy egyéb olyan esemény okozza, amely nem előre látható az értékesítési szerződés megkötésének időpontjában (pl. a termelés bármely megszakadása, szállítási akadályok, sztrájkok, jogi akadályok, a szükséges hatósági engedélyek megszerzésében fellépő nehézségek vagy hatósági lépések esetén), és amelyekért a GOODMILLS nem felelős. Amennyiben ilyen események a GOODMILLS számára megnehezítik vagy lehetetlenné teszik a szállítást vagy szolgáltatást és az akadály nem csak időleges jellegű, úgy a GOODMILLS jogosult megszüntetni az értékesítési szerződést. Amennyiben az akadály csak időleges jellegű, a szállítási vagy szolgáltatási periódus meghosszabbodik,illetve a szállítási vagy szolgáltatási időpont eltolódik az akadályoztatás idejével plusz egy megfelelő előkészítési időtartammal. Amennyiben a Vevő részéről nem elvárható, hogy a szállítást vagy szolgáltatást a késedelemmel elfogadja, úgy jogosult a szerződést megszüntetni a GOODMILLS haladéktalan írásbeli értesítésével.
(6) A GOODMILLS csak akkor jogosult részteljesítésre, ha a Vevőtől elvárható, hogy azt elfogadja, figyelembe véve a GOODMILLS érdekeit. Például a részteljesítés elfogadható a Vevő számára, amennyiben az felhasználható a Vevő számára a szerződésben meghatározott célra és nem fog jelentős többletmunkát vagy –költséget okozni a Vevőnek, vagy, amennyiben ilyen költségek jelentkeznek, azokat a GOODMILLS kész átvállalni.
(7) Amennyiben a GOODMILLS késedelembe esik a szállítással vagy szolgáltatással, vagy amennyiben egy szállítás vagy szolgáltatás lehetetlenné válik a GOODMILLS számára bármely okból, a GOODMILLS felelőssége jelen ÁSZF 11. § szerinti kártérítésre korlátozódik.
(8) Amennyiben a Vevő a Szállító által szabályszerűen kibocsátott számlát a fizetési határidő elteltéig nem egyenlíti ki, úgy a Szállító jogosult a szállításokat saját mérlegelése szerint korlátozni, leállítani, további megrendeléseket csak előzetes fizetés ellenében felvenni vagy teljesíteni, illetve a Vevő által már átvett, de még ki nem fizetett árut újra birtokba venni és más megrendelő számára értékesíteni.
§5 A kockázat átszállása és a biztosítás
(1) A kockázat a Vevőre abban az időpontban száll át, amikor a szállítást a Vevő számára teljesítik (ami a rakodási folyamat kezdetét jelenti). Ugyanez vonatkozik a részleges teljesítésre is. Amennyiben az áru kiadása, szállítása vagy átadása késedelmet
szenved a Vevő által okozott körülmények következtében, úgy a kockázat azon a napon száll át a Vevőre, amikor az áru kiadásra kész a GOODMILLS-nél és a Vevőt megfelelően értesítették.
(2) A szállítás során a kiszállítást a XXXXXXXXX biztosítja saját költségén olyan károk ellen, amelyek lopásból, törésből, szállításból, tűz- vagy vízkárból erednek.
§6 A áruk kezelése
(1) Amennyiben a szokásos gyakorlattal ellentétben a árukat nem csomagolva rendelik meg, úgy a áruk bármely további kezelése a Vevő kockázata. Amennyiben az ezt követő csomagolást vagy egyéb kezelést a Vevő vagy harmadik személy végzi a Vevő kérésére és a Vevő a csomagolás nélkül illetve kezeletlenül szállított áru hibájára vonatkozó igényt kíván érvényesíteni, úgy a Vevő köteles megfelelő bizonyítékkal szolgálni arra, hogy a hiba már fennállt a csomagolást vagy egyéb kezelést megelőzően. Megfelelő bizonyíték különösen a 9. § (1) bekezdésnek megfelelő, a csomagolást vagy kezelést megelőzően vett minta.
(2) Amennyiben a Vevő saját specifikációja szerinti csomagolóanyaggal rendeli meg a terméket, amelyet a Goodmills köteles legyártatni, úgy a Vevő köteles előre megfizetni a csomagolóanyag megtervezésének és gyártás előkészítésének költségeit (külön számla alapján), valamint legalább az egy tételben ésszerűen és költséghatékonyan legyártható mennyiségű csomagolóanyag gyártási költségét előlegként megfizetni Xxxxxxxxx számára.
(3) A Vevő által specifikált csomagolóanyaggal kapcsolatosan a Vevő feladata és felelőssége gondoskodni a jogszabályi megfelelőségről. Szintén a Vevő feladata és felelőssége annak vizsgálata, hogy a termékek csomagolása (függetlenül attól, hogy az a Goodmills vagy a vevő által specifikált csomagolás) megfelel-e a Magyarországon kívül történő értékesítéshez, és a termékek esetleges Magyarországon kívüli értékesítése a Vevő kockázatára és felelősségére történik.
§7 Mennyiségi és minőségi megállapodás
A áruk mennyiségével és minőségével kapcsolatosan kizárólag az alábbiak érvényesek: Az áru tömege nettó 1 kg-os, 2 kg-os, 5 kg-os lezárt papírzacskóban, illetve 25, 30, 40,
50 kg-os műszálas zsákokban (rozslisztek esetén 30 kg-os papírzsákokban) értendő. A zsákok névleges és tényleges súly közötti eltérése csak a nedvességtartalom arányában lehetséges.
A mindenkori érvényes MÉ 2-61/1 és 2-61/2, illetve jellegminta szerint.
Mikrobiológia követelmény szempontjából a 4/1998.(XI.1.)EÜM rendelet, a vegyi szennyezettség megengedhető mértékéről a 17/1999.(VI.16.) EÜM rendelet előírásainak kell megfelelni és erről évente egyszer az előírt határértékek megfelelőségét kell igazolni.
Megengedett eltérés az előírt víztartalomtól + 0,3%.
A Vevő a szállítás előtt jogosult a liszt minőségét a kiszolgáltató malomüzemben megvizsgálni.
§8 Hibás teljesítés jelzése
(1) Amennyiben a Vevő kereskedő, úgy köteles a leszállított árut késedelem nélkül alaposan megvizsgálni, legkésőbb a áruknak a telephelyén, vagy az általa megnevezett harmadik személy telephelyén történt átvételtől számított 5 munkanapon belül. Amennyiben a árukat zárt csomagolásban, tovább értékesítés céljával vásárolták, úgy az
alapos megvizsgálás követelménye csak a csomagolás kinyitását követően, vagy abban az esetben áll be, ha annak jelei állnak fenn, például a csomagoláson, hogy a termék hibás lehet.
(2) Amennyiben a Vevő kereskedő és a áruk hibája egyértelmű, úgy haladéktalanul írásbeli kifogást kell küldenie a GOODMILLS felé, legkésőbb a áruknak a telephelyén, vagy az általa megnevezett harmadik személy telephelyén történt átvételtől számított 8 munkanapon belül, megjelölve a áruk bármely egyértelmű hibáját. Nem egyértelmű hibák esetén a Vevő, amennyiben kereskedő, szintén köteles a XXXXXXXXX számára haladéktalanul írásbeli kifogást küldeni, legkésőbb 5 munkanappal azt követően, hogy a hiba egyértelművé vált. A megfelelő határidő betartása szempontjából a kifogásnak a XXXXXXXXX általi átvétele az irányadó. Az írásbeli panasz megküldhető telefax útján, azonban elektronikus kommunikációs eszköz, különösen e-mail nem megfelelő.
(3) Amennyiben a Vevő vállalkozó, de nem kereskedő, a § 8 (1) és §8 (2) szerinti határidők egyenként 5 munkanappal meghosszabbodnak.
(4) Amennyiben a Vevő nem küldi meg a kifogását a megkövetelt határidőn belül, úgy a áruk elfogadottnak minősülnek, még abban az esetben is, ha hibásak. Ebben az esetben az ilyen hibára alapozott szavatossági igények kizártak.
§9 Mintavétel és szakértői bizonyítás
(1) Amennyiben a leszállítást követően a Vevő felfedez egy olyan hibát, amellyel kapcsolatosan igényt kíván érvényesíteni, egy szállított áruból haladéktalanul az MSZ 6334 szabvány szerinti reprezentatív átlagmintát kell venni, amennyiben a szállított áru egy része még elérhető. Ezt a reprezentatív átlagmintát olyan személy kell hogy vegye és elkészítse, akit az Agrárkamara, az Ipari és Kereskedelmi Kamara vagy egy jogosult közhatalmi szerv erre feljogosított. A reprezentatív átlagmintát három részre kell osztani. Az egyik részt meg kell küldeni a Gabona Control Concordia Közraktár Zrt. (1024 Xxxxxxxx, Xxxxxxxx xx 00/b) akkreditált laboratóriumba megvizsgálásra, a második mintát a XXXXXXXXX számára kell megküldeni, a harmadik minta pedig a Vevőnél marad. A laboratórium által megállapított eredmények mindkét fél számára kötelező érvényűek.
(2) Amennyiben a teszt vizsgálatok azt mutatják, hogy a áruk hibátlanok, a Vevő kell hogy viselje a mintavételek és a laborvizsgálatok költségeit. Amennyiben a teszt vizsgálatok azt mutatják, hogy a áruk nem hibátlanok, a XXXXXXXXX kell hogy viselje a mintavételek és a laborvizsgálatok költségeit.
(3) Amennyiben a leszállított áruból már nem áll rendelkezésre a reprezentatív átlagminta vételéhez, és amennyiben a GOODMILLS nem ismeri el a Vevő kifogását haladéktalanul, azonnali szemlét kell elvégezni a áruból termelt termékek tekintetében, egy szakképesítéssel rendelkező szakértő által, amely a GOODMILLS és a Vevő jelenlétében történjen meg. A szakértőt egy elismert, kompetens intézmény (közjegyző) jelöli ki. A szakértő általi szemle célja az, hogy áttekintse és megállapítsa azon árukra vonatkozó tényeket, amelyek a kifogás tárgyát képezik. Amennyiben a szakértő eredményei azt mutatják, hogy a áruk hibáktól mentesek, úgy a szakértői költségeket a Vevő köteles viselni. Amennyiben a szakértő eredményei azt mutatják, hogy a áruk hibásak, úgy a szakértői költségeket a GOODMILLS köteles viselni.
(4) A GOODMILLS erre vonatkozó igényére azt a szállítmányt, amely hibásnak bizonyult, vissza kell küldeni a XXXXXXXXX számára. Megalapozott panasz esetén a GOODMILLS saját költségére átvállalja a hibás áruk begyűjtését és az árukat kicseréli.
§10 Szavatosság
(1) A szavatossági időtartam a szállítástól számított 6 hónap, megfelelő tárolási és kezelési körülmények esetében.
(2) A Vevő köteles megfelelő bizonyítékkal szolgálni arra, hogy a kifogás tárgát képező áruk a XXXXXXXXX által szállított áruk. Megfelelő bizonyítékként szolgálhatnak például cimkék, csomagolás és a áru fennmaradt mennyiségei, amelyeket a Vevő megtartott. Bármely, bizonyítékul felhasználandó árunak fel nem bontott, eredeti GOODMILLS csomagolásban vagy pedig egy, a GOODMILLS és a Vevő által is aláírt közös minta tárolóban kell lennie, vagy pedig egy eredeti, fel nem bontott tárolóból hatóság által vettnek kell lennie.
(3) Amennyiben a szállított áruról megállapítják, hogy hibákat tartalmaz, úgy a XXXXXXXXX köteles saját választása szerint, megfelelő határidőn belül, elsősorban a károkat kijavítani, vagy pedig a árut hibátlanul leszállítani. Amennyiben ez nem jön létre, tehát a károk kijavítása illetve a szállítás kicserélése nem lehetségesek, nem gazdaságos, azokat visszautasítják vagy azok célszerűtlenül késedelmesek, úgy a Vevő megszüntetheti a szerződést, megfelelően csökkentheti a vételárat, vagy amennyiben a hiba a GOODMILLS felelősségi körébe esik, úgy a §11 szerinti kártérítési igénnyel élhet. Ez nem alkalmazható a kötelesség gondatlan megszegésére, amennyiben a gondatlanság elhanyagolható mértékű.
§11 Felelősség a károkért
(1) A GOODMILLS károkért való felelőssége, függetlenül annak jogalapjától, különös tekintettel a teljesítés lehetetlenülésére, késedelemre, hibás teljesítésre, szerződésszegésre, a szerződés megkötésével kapcsolatos tárgyalások során elkövetett kötelességszegésre, amennyiben gondatlanság szükséges, az alábbi rendelkezések szerint korlátozott. Az alábbi korlátozások nem érvényesek a GOODMILLS azon károkkal kapcsolatos felelősségére, amelyek szándékosságból, garantált minőségből, élet, testi épség vagy egészség sérelméből erednek a termékfelelősségi törvény szerint.
(2) A XXXXXXXXX nem felelős a társaság vezetősége, jogi képviselői, alkalmazottai vagy a GOODMILLS javára alkalmazott személyek kismértékű gondatlansága esetén, amennyiben nem sérültek alapvető szerződéses kötelezettségek, amelyek korlátozása a szerződés célját sértené.
(3) Amennyiben a § 11 (2) szerint alapvető szerződéses kötelezettség sérült és ennek következtében a GOODMILLS felelős a károkért, úgy az ezen károkért való felelősség a szerződésre vonatkozóan általánosan előre látható károk mértékéig korlátozott.
(4) A fenti felelősség kizárás és felelősség korlátozás ugyanilyen módon érvényesek a GOODMILLS vezetőségére, jogi képviselőire, alkalmazottaira vagy a GOODMILLS javára alkalmazott személyekre.
(5) Amennyiben a XXXXXXXXX a Vevő számára információt vagy tanácsot ad és ahol ez az információ vagy tanács nem része a GOODMILLS szerződéses kötelezettségeinek, ez az információ és tanács ingyenes és ki van véve a GOODMILLS bármely felelőssége alól.
§12 Tulajdonjog fenntartás
(1) A XXXXXXXXX által a Vevőnek szállított minden áru a XXXXXXXXX tulajdona marad mindaddig, amíg a Vevő nem rendezte a XXXXXXXXX irányába a szállításból származó fennálló kötelezettségeit (az alábbiakban „fenntartott áruk”). A tulajdonjog fenntartás ideje alatt a Vevő csak a szokásos üzletmenet keretében jogosult a árukat eladni vagy termelésre azokat felhasználni.
(2) Minden, a Vevőt illető követelést, amely a fenntartott áruk tovább értékesítéséből származik a szerződés aláírásától kezdődően a Vevő a GOODMILLS felszólítására a GOODMILLS-re engedményez a GOODMILLS bármely követelésének biztosítására. A Vevő jogosult ezeket a követeléseket (fizetéseket) mindaddig saját maga fogadni, amíg a XXXXXXXXX vissza nem vonja ezt a jogát. Ez nem érinti a XXXXXXXXX azon jogát, hogy a követeléseket (fizetéseket) saját maga beszedje. Azonban a GOODMILLS vállalja hogy saját maga nem szedi be ezeket a követeléseket (fizetéseket), ameddig a Vevő szerződésszerűen teljesíti fizetési és minden egyéb kötelezettségét.
(3) Amennyiben a fenntartott árukat a Vevő feldolgozza vagy gyártja, úgy a Vevő nem szerez tulajdonjogot az árun, mivel a GOODMILLS számára végzi el a feldolgozást, anélkül, hogy a GOODMILLS számára ez kötelezettségeket teremtene. Amennyiben a fenntartott árukat feldolgozzák, összedolgozzák, keverékbe bedolgozzák vagy összekeverik, olyan árukkal, amelyek nem a GOODMILLS tulajdonát képezik, a GOODMILLS jogosult az újonnan létrejött áruban résztulajdonra a fenntartott áruk feldolgozás, összekötés, bedolgozás vagy összekeverés időpontjában képviselt értékének arányában. Amennyiben a Vevő szerzi meg az új áru kizárólagos tulajdonjogát, a GOODMILLS és a Vevő előzetesen megállapodnak, hogy a Vevő résztulajdont biztosít a XXXXXXXXX számára a feldolgozott, összekötött, bedolgozott vagy kevert fenntartott áruk értékének arányában és az új árut a GOODMILLS számára ingyenesen tárolja.
(4) Amennyiben harmadik személy – különösen hatóság – megkísérli a fenntartott árut, a biztosított közös tulajdon-részt, a biztosítéki tulajdont vagy az engedményezett követeléseket birtokába venni, úgy a Vevő köteles a GOODMILLS tulajdonosi státuszát illetve a GOODMILLS-re történt engedményezést jelezni és a GOODMILLS-t haladéktalanul értesíteni, annak érdekében, hogy a GOODMILLS érvényesíteni tudja jogait.
(5) Amennyiben a Vevő szerződésszegő magatartást tanúsít, különös tekintettel a fizetés késedelmére, a GOODMILLS jogosult a szerződést megszüntetni és a fenntartott áruk visszaadását követelni.
(6) A Vevő köteles a fenntartott árukat megfelelően biztosítani saját költségére, amennyiben ez általános szokás, és a GOODMILLS-t haladéktalanul értesíteni bármely kárról vagy veszteségről. Ebben a tekintetben bármely, a biztosítási szerződésből eredő követelés előzetesen a GOODMILLS-re engedményezett, aki ezennel elfogadja az engedményezést. Az engedményezés megszűnik amikor minden, a GOODMILLS és a Vevő közötti üzleti kapcsolatból eredő követelést a Vevő maradéktalanul megfizet.
§13 A áruk felhasználása
(1) A Vevő kötelezettséget vállal, hogy a árukat csak azok rendeltetésének megfelelően használja. Különösen nem jogosult a Vevő a árut külföldre továbbértékesíteni a GOODMILLS előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül, amelynek megadása a GOODMILLS kizárólagos döntési jogosultságába tartozik.
(2) Amennyiben a Vevő megszegi a § 13 (1) szerinti kötelezettségét, úgy köteles, a GOODMILLS követelésére, kötbért fizetni a GOODMILLS számára, amely a áru vételárának háromszorosa. A Vevő azon kötelezettsége, hogy helyt áll az ezen felüli károkért, ez által nem érintett.
§ 14 Alkalmazandó jog és jogviták
(1) A GOODMILLS és a Vevő közötti jogviszonyt kizárólag a Magyar Köztársaság jogszabályai szabályozzák. Az ENSZ 1980. április 11-i Vételi Egyezménye (CISG) nem alkalmazandó.
(2) Minden, jelen szerződésből eredő vagy arra vonatkozó, vagy a szerződés érvényességére vonatkozó jogvita tekintetében a GOODMILLS székhelye szerint illetékes magyarországi bíróság kizárólagosan illetékes.
(3) A felek a köztük fennálló szerződéses jogviszony tekintetében vis maiornak tekintik: minden olyan körülményt mely független a Szállító teljesítményétől, legyen előrelátható vagy nem is sejthető Vevővel jelen megkötésekor, melyek állandó vagy időszakos jelleggel akadályozzák jelen szerződés betartását, mint például (polgár) háború, háborúi fenyegetettség, nyugtalanság, sztrájk, személyzethiány, szállítási problémák, tűz, időjárási viszontagságok, járványok, önkéntelen vagyonvesztés, a gyár/importáló kudarca, nem időben történő anyag- és termék beszállítása, kormányi megszorító intézkedések, szabotázs és bármilyen az üzleti világban általában előre nem látható körülmények, legyen az belföldön vagy külföldön. Ezek mentesítik a GOODMILLS- t a jelen szerződésben foglalt kötelezettségeinek teljesítése alól.
§15 Egyéb
(1) Amennyiben az adásvételi szerződés vagy jelen ÁSZF bármilyen hiányosságot vagy kiskaput tartalmaz, úgy ezek megszüntetésére vonatkozóan azon jogi rendelkezések irányadóak, amelyekben a felek megállapodtak volna az adásvételi szerződés vagy jelen ÁSZF gazdasági céljainak figyelembe vételével, amennyiben tudtak volna a hiányosságról vagy a kiskapuról.
(2) A Vevő tudomásul veszi, hogy a GOODMILLS a szerződéses jogviszonyra vonatkozóan adatokat tárol a 2011. évi CXII. tv. rendelkezéseinek megfelelően annak érdekében, hogy ezeket az adatokat feldolgozza és fenntartja magának a jogot, hogy ezeket harmadik személyeknek továbbítsa (pl. biztosítók vagy állami hatóságok), amennyiben ez szükséges ahhoz, hogy a szerződést vagy jogi kötelezettségeit teljesítse.