Contract
1. Az általános szerződési feltételek célja, alkalmazási köre, bevezető rendelkezések
1.1 Az általános szerződési feltételek (ÁSZF) célja, hogy a TÜV Rheinland InterCert Kft. (a továbbiakban: TRI) és a szolgáltatásait megrendelő fél (a továbbiakban: Megrendelő) közötti, a TRI szolgáltatásainak igénybe vételére irányuló jogviszony általános elemeit szabályozza, annak érdekében, hogy az Megrendelőkkel kötött egyedi szerződésekben (megbízási szerződésekben) alapvetően az egyedi feltételek kerüljenek rögzítésre.
1.2 A TRI megbízási szerződések alapján végzett szolgáltatásai különösen, de nem kizárólagosan a következők: műszaki vizsgálat és ellenőrzés, műszaki felügyelet, termékvizsgálat és tanúsítás, oktatás, személytanúsítás, rendszertanúsítási audit illetve rendszertanúsítás.
1.3 Amennyiben egyedi esetben a TRI és a Megrendelő az ÁSZF valamely rendelkezésétől a szerződésben eltérnek, az egyedi szerződésben foglalt rendelkezés irányadó.
1.4 A Megrendelő esetleges általános szerződési feltételei kizárólag akkor és annyiban képezik a megbízási szerződés részét, ha és amennyiben azt a TRI kifejezetten írásban elfogadja.
1.5 Amennyiben jelen ÁSZF „akkreditáló szervezetet” említ, abba beleértendők az engedélyező/kijelölő illetve az elismerő hatóságok és szervezetek is, és az „akkreditációs előírások”,
„akkreditációs követelmények” illetve „akkreditációs eljárás” kifejezések az engedélyező/kijelölő és elismerő szervezetek és hatóságok általi előírásokat és eljárásokat is jelentik.
1.6 Amennyiben a jelen ÁSZF eltérően nem rendelkezik,
„fogyasztó” alatt a szakmája, önálló foglalkozása vagy üzleti tevékenysége körén kívül eljáró természetes személy (Ptk 8:1 §
(1) bek 3. pont) értendő.
2. Megbízás létrejötte
2.1. Ajánlat kérése
2.1.1 Az ajánlatkérésnek tartalmaznia kell a szolgáltatás nyújtásához és szolgáltatás terjedelmének meghatározásához szükséges információkat. Az ajánlatkérés történhet a TRI által e célra rendszeresített ajánlatkérő kérdőív pontos kitöltésével, vagy levélben, faxon, e-mailben, szükség szerint személyes konzultáció igénybevételével. Az ajánlatkérésben vagy mellékleteiben foglalt információk helyességéért, pontosságáért és időszerűségéért a Megrendelő felelősséggel tartozik.
2.2. Ajánlat
2.2.1 A TRI a rendelkezésére bocsátott információk alapján, a megrendelni kívánt szolgáltatás jellegére tekintettel és a vonatkozó előírások betartása mellett elkészíti ajánlatát.
2.2.2 A megbízási szerződés létrejöttéig a TRI ajánlata akár a terjedelem, akár az ár, akár a határidő, akár más feltétel tekintetében változhat.
2.2.3 Amennyiben azt egyéb előírás nem tiltja, a TRI jogosult az ajánlatát több változatban elkészíteni, az alapszolgáltatások mellett egyéb, szabadon választható szolgáltatásokat felkínálni.
2.2.4 A TRI az ajánlatát írásban (postai úton/futárral, faxon vagy e-mailben) küldi meg a Megrendelőnek az ajánlatkérésben foglalt elérhetőségére.
2.2.5 A TRI ajánlatában foglalt szolgáltatások díjtételei függetlenek attól, hogy a teljesítés a Megrendelő számára kedvező eredményre vezet-e.
2.2.6 A TRI az ajánlatában meghatározhatja az ajánlati kötöttség időtartamát. Ha a TRI az ajánlati kötöttség időtartamát nem határozza meg az ajánlatban, az ajánlati kötöttség megszűnik távollevők között tett ajánlat esetén annak az időnek az elteltével, amelyen belül a TRI - az ajánlatban megjelölt szolgáltatás jellegére és az ajánlat megtételének módjára tekintettel - a válasz megérkezését rendes körülmények között várhatta, de legkésőbb az ajánlat Megrendelővel való közlésétől számított 30 nap elteltével.
2.3. Megbízási szerződés létrejötte
2.3.1 Megrendelő az ajánlat-változatok, illetőleg a felkínált kiegészítő szolgáltatások közül saját igényeinek megfelelően szabadon választhat. Választását a megfelelő ajánlat kiválasztásával, az ajánlati lap vagy a megbízási szerződés aláírásával, illetve értelemszerű kitöltésével és a TRI részére történő megküldésével közli a TRI-vel. Az elfogadott, aláírt ajánlati lap vagy megbízási szerződés ajánlati kötöttség időtartamán belül történő visszaérkezésével a megbízási szerződés az abban foglaltak szerint létrejön. Erről a TRI megrendelés visszaigazolást küldhet a Megrendelőnek.
2.3.2 A szerződéskötésre a fentiektől eltérő módon is sor kerülhet, azzal, hogy a TRI kizárólag írásbeli szerződés alapján köteles szolgáltatás nyújtására (írásbeli szerződésnek minősül az is, amikor a Megrendelő a TRI írásbeli ajánlatát a megküldött ajánlati lap aláírásával és postai úton/futárral, faxon vagy emailben történő visszaküldésével fogadja el.)
3. Szolgáltatások
3.1 A TRI által nyújtandó szolgáltatások típusát, terjedelmét, körét a TRI-nek a megbízási szerződésben foglalt szolgáltatás leírása / a TRI-nek a Megrendelő által elfogadott ajánlata határozza meg.
3.2 A szolgáltatásleírás módosítására vonatkozó megállapodást írásba kell foglalni. Eltérő megállapodás hiányában a TRI a szolgáltatásleírásban foglaltakon túli szolgáltatások nyújtásával (pl. a szolgáltatásleírásban nem szereplő részek, termékek, folyamatok, berendezések, szervezetek megfelelőségének vagy működőképességének vizsgálatával vagy ezek előírásszerű
/rendeltetésszerű használatának, felhasználásának vizsgálatával) nem tartozik. Különösen, a TRI nem vállal felelősséget valamely megvizsgált rész, termék, folyamat vagy berendezés konsktrukciójáért, anyagválasztásért, kialakításáért vagy tervezett fehasználásáért/rendeltetéséért, amennyiben ez nincs kifejezetten a szerződés tárgyaként nevesítve.
3.3 A TRI saját szakmai mérlegelése alapján maga jogosult meghatározni a szolgáltatás nyújtásának módját, beleértve az elvégzett vizsgálatokat és teszteket is, amennyiben ettől eltérő írásbeli megállapodás nem született vagy kötelezően alkalmazandó előírások nem követelnek meg egy adott eljárásmódot.
3.4 Amennyiben a szerződéskötést követően a szolgáltatásokra vonatkozó kötelezően alkalmazadó jogszabályok, illetve szabványok vagy hatósági előírások változnak, a TRI az ebből
eredő többletráfordításért, munkáért többletdíjazásra tarthat igényt..
3.5 Amennyiben a felek között erre vonatkozó kifejezett szerződéses megállapodás nem jött létre, vizsgálat esetén a TRI a vizsgálatok alapjául szolgáló, a Megrendelő vagy harmadik személy által rendelkezésre bocsátott biztonsági programok vagy biztonsági előírások helyességét nem szavatolja, azért felelősséget nem vállal.
3.6 A szerződés alapján nyújtandó szolgáltatásokra vonatkozó megállapodás kizárólag a Megrendelővel jön létre. Nem része a megállapodott szolgáltatásoknak az, hogy harmadik személy kapcsolatba kerül a TRI által nyújtott szolgáltatással, vagy a szolgáltatások eredményének harmadik személy részére való hozzáférhetővé tétele illetve az, hogy harmadik személy esetleg arra támaszkodik, abban bízva cselekszik. Ez abban az esetben is így van, ha a Megrendelő a szolgáltatás eredményét részben vagy egészben továbbadja illetve hozzáférhetővé teszi harmadik személynek a 7.4 pont szerint.
3.7 Abban az esetben, ha a szolgáltatás teljesítése a Megrendelő kérésére vagy érdekkörében felmerült ok(ok) miatt megszakad, (pl. a vizsgálati minta meghibásodott) ezt a TRI regisztrálja, szükség esetén a Megrendelőt értesíti, és egyidejűleg megküldi a részteljesítéssel arányos ráfordításait (vizsgálati díj és költségek) tartalmazó számláját. Amennyiben a Megrendelő, az ajánlatban vagy a TRI értesítésében rögzített határidőn belül a szolgáltatás elvégezhetőségének akadályát elhárítja, a TRI az eljárást folytatja. Ez esetben az általa vállalt teljesítési határidő a TRI aktuális leterheltségnek megfelelően meghosszabbodik. Az eredeti szerződési feltételek egyéb módosításának szükségessége esetén (pl. ha a vizsgálati minta a konstrukciójában módosult) a vizsgálatok folytatására kizárólag a szerződés módosítását követően kerülhet sor.
3.8 A szerződés szerinti teljesítés az adott tevékenység általánosan elismert szabályai szerint és a megbízás teljesítése időpontjában érvényes előírások figyelembevételével - amennyiben más írásos megegyezés erről nem rendelkezik - valósul meg. A jelen pontban foglaltak szerinti teljesítés akkor is szerződésszerű teljesítésnek tekintendő, ha az a Megrendelő számára kedvezőtlen eredményre vezetett.
4. Teljesítési határidők, határnapok
4.1 A szerződésben rögzített teljesítési határidők és határnapok nem kötelező érvényűek, kivéve, ha az adott teljesítési határidő vagy határnap kifejezetten kötelező érvényűként van nevesítve a szerződésben. A „nem kötelező érvényű” határidő vagy határnap azt jelenti, hogy a határidő vagy határnap elmulasztásával önmagában nem esik késedelembe a TRI (és nem alkalmazhatók vele szemben a késedelem jogkövetkezményei), hanem a TRI csak akkor esik késedelembe, ha őt a Megrendelő a határidő vagy határnap eredménytelen eltelte után, dokumentált formában, legalább 30 napos póthatáridőv illetve legalább 30 nappal későbbi (munkanapra eső) új határnap tűzésével a teljesítésre felszólítja, és ez eredménytelenül telik el. A Megrendelő késedelme saját kötelezettségei teljesítésével kizárja a TRI egyidejű késedelmét.
4.2 Amennyiben a Megrendelőre jogszabályban rögzített illetve hatóság vagy akkreditáló szervezet által előírt határidők
vonatkoznak, a Megrendelő kötelessége és felelőssége, hogy olyan teljesítési határidőben illetve határnapban állapodjon meg a TRI-vel, ami lehetővé teszi a Megrendelő számára a jogszabályi illetve hatóság vagy akkreditáló szervezet által előírt határidők megtartását. A TRI nem vállal ezért felősséget, kivéve, ha a TRI ezt kifejezetten írásban vállalja, rögzítve, hogy ezen határidők megtartásának biztosítása a TRI szerződéses kötelezettsége.
5. Felek jogai és kötelezettségei
5.1 A Megrendelő és az ő érdekében eljáró harmadik személyek kötelesek a szolgáltatás teljesítése érdekében a TRI-vel együttműködni.
5.2 A Megrendelő köteles a saját, segítői vagy a közreműködő harmadik fél részéről a teljesítéshez szükséges tevékenységeket időben és díjmentesen elvégezni.
5.3 A Megrendelő köteles a teljesítéshez szükséges dokumentációkat, vizsgálati mintákat, információkat, kommunikációs csatornákat, segédanyagokat, segéderőket stb. díjmentesen rendelkezésre bocsátani. A Megrendelő együttműködésének mindenkor meg kell felelni az érvényes jogszabályi előírásoknak, szabványoknak, biztonsági rendelkezéseknek, és a balesetvédelmi előírásoknak.
5.4 A Megrendelő visel különösen minden olyan többletráfordítást, melyek a munka késedelmét vagy megismétlését okozzák az alábbiak miatt:
- elkésett, helytelen vagy hiányos adat megadása;
- nem szerződés szerinti vagy nem szabályszerű közreműködés;
- a szerződés megkötése utáni, a Megrendelő kezdeményezésére történt módosítások;
- késve küldött, nem megfelelő vagy működésképtelen vizsgálati minta.
5.5 A TRI rögzített vagy maximált ár kikötése esetén is jogosult a többletráfordítását pótlólagosan felszámítani, a Megrendelővel folytatott előzetes egyeztetést, és a – szükséges és indokolt – többletráfordítások tételes igazolását követően.
5.6 Ha a szolgáltatást a Megrendelő által kijelölt helyen kell elvégezni, a Megrendelő köteles a teljesítés helyét alkalmas állapotban a TRI rendelkezésére bocsátani. A TRI a munka megkezdését mindaddig megtagadhatja, amíg a Megrendelő ezen kötelezettségét nem teljesíti. Ha a Megrendelő kötelezettségének a TRI által megszabott ésszerű határidőn belül nem tesz eleget, a TRI elállhat a szerződéstől.
6. Titoktartás
6.1 A „Bizalmas Információ” kifejezés mindazon információt, dokumentumot, képet, rajzot, know-howt, adatot, mintát és projektdokumentumot jelenti, amelyet az egyik fél (a „Közlő Fél”) a szerződés végrehajtása során (akár szóban akár írásban vagy egyéb fizikai formában) a másik félnek (az „Átvevő Fél”) átad, vagy részére más módon hozzáférhetővé tesz. Ez magában foglalja a fenti információkról készült papír alapú vagy elektronikus másolatot is.
A félreértések elkerülése végett, kifejezetten nem minősülnek a Megrendelő bizalmas információjának azok az adatok és know-
how, amit a TRI gyűjt, állít össze vagy nyer egyéb módon a szolgáltatások nyújtása során. A TRI a szolgáltatások nyújtásával kapcsolatban nyert (nem személyes) adatokat jogosult különösen új szolgáltatások kifejlesztése, a meglévő szolgáltatásainak javítása/továbbfejlesztése és a szolgáltatásnyújtás elemzése céljából tárolni, felhasználni, továbbfejleszteni és továbbadni.
6.2 A Bizalmas Információt
(a) az Átvevő Fél kizárólag a szerződés céljának teljesítése érdekében használhatja föl, kivéve, ha a Közlő Féllel kifejezetten dokumentált formában másként állapodott meg;
(b) az Átvevő Fél nem többszörözheti, terjesztheti, nem teheti közzé, illetve más módon sem adhatja tovább, kivéve, (i) ha ez a szerződés végrehajtásához, a szerződés céljának eléréséhez szükséges és/vagy (ii) ha azt bírósági vagy hatósági határozat, jogszabályi- vagy hatósági rendelkezések illetve akkreditációs követelmények kívánják meg. Különösen, a TRI jogosult arra, hogy a felügyeleti hatóságok és/vagy akkreditáló szervezetek részére átadja a Bizalmas Információkat az akkreditációs követelményeknek való megfelelés érdekében, valamint arra is, hogy a szolgáltatások teljesítése során Bizalmas Információt adjon át Kapcsolt Vállalkozásainak, alvállalkozóinak, közreműködőinek. A fél
„Kapcsolt Vállalkozásnak” minősül minden olyan entitás, amelyet közvetve vagy közvetlenül a fél irányít, amely a felet közvetve vagy közvetlenül irányítja vagy amely a féllél közvetve vagy közvetlenül közös irányítás alatt áll. Egy entitás feletti „irányításnak” minüsül az alábbiak bármelyike (i) az entitásban fennálló többségi tulajdonrész vagy a szavazatok többségének birtoklása (közvetve vagy közvelenül); (ii) jogosultság az ügyvezetők, az igazgatóság vagy hasonló management szerv tagjai többségének kijelölésére vagy megválasztására (közvetve vagy közvetlenül); (iii) jogosultság az entitás szabályzatai és menedzsmentje irányvonalának meghatározására (közvetve vagy közvetlenül).
(c) az Átvevő Fél köteles ugyanolyan bizalmasan kezelni, mint ahogyan az Átvevő Fél a saját bizalmas információit kezeli, de minden esetben legalább az adott helyzetben általában elvárható gondossággal kezelni.
6.3 Az Átvevő Fél a Bizalmas Információkat csak azon személyek részére teheti hozzáférhetővé, akiknek ezeket az információkat a szerződés teljesítése érdekében szükséges tudniuk. Ezen személyek közé tartoznak az Átvevő Fél alvállalkozói, közreműködői, tanácsadói, Kapcsolt Vállalkozásai is.
6.4 A titoktartással kapcsolatos rendelkezések nem korlátozzák az Átvevő Felet abban, hogy a Bizalmas Információt megossza (i) professzionális tanácsadóival akiket titoktartás kötelez (pl. ügyvéd; adótanácsadó), (ii) biztosítási szolgáltatást nyújtó partnerével a biztosítás szempontjából ésszerűen szükséges mértékben, (iii) követelés behajtási szolgáltatást nyújtó partnerével a követelés érvényesítése, behajtása érdekében ésszerűen szükséges mértékben illetve körben.
6.5 A titoktartással kapcsolatos rendelkezések nem korlátozzák a feleket abban, hogy visszaélés (gyanúja) vagy a felek közötti jogvita esetén jogaikat, igényeiket, jogos érdeküket bíróság vagy
hatóság előtt érvényesítsék illetve bírósági illetve hatósági eljárásokban védekezzenek.
6.6 Nem tartoznak a „Bizalmas Információk” körébe azok az információk
(a) amelyek a közzététel időpontjában már általánosan ismertek voltak, vagy amelyek a jelen szerződés megszegése nélkül válnak ismertté, vagy
(b) amelyeket az Átvevő Fél a szerződéskötés időpontjában már bizonyíthatóan ismert vagy amelyeket ezt követően harmadik személy jogszerűen közöl vele, vagy
(c) amelyek már az Átvevő Fél birtokában voltak mielőtt a Közlő Fél azokat számára hozzáférhetővé tette volna, vagy
(d) amelyeket az Átvevő Fél maga fejlesztett ki, a Közlő Fél általi átadástól függetlenül.
6.7 A Bizalmas Információ az azt Közlő Fél tulajdona marad. Az Átvevő Fél ezennel vállalja, hogy minden Bizalmas Információt, beleértve azok valamennyi másolatát is, haladéktalanul (i) visszaszolgáltat a Közlő Fél számára annak kérésére bármikor, vagy (ii) megsemmisíti a Bizalmas Információkat, beleértve azok valamennyi másolatát is a Közlő Fél kérésére, és írásban megerősíti a megsemmisítés tényét a Közlő Fél számára.
A fent említett visszaszolgáltatási illetve megsemmisítési kötelezettség nem alkalmazandó
(a) a kizárólag a szerződés szerinti kötelezettségek teljesítése céljából a Megrendelő részére készített jelentésekre, tanúsítványokra, egyéb szolgáltatási eredményekre, amelyek a Megrendelőnél maradnak. A TRI azonban jogosult ezeknek, valamint a jelentések, tanúsítványok és egyéb szolgáltatási eredmények elkészítése alapjául szolgáló Bizalmas Információknak a másolatát illetve példányát a szerződés megfelelő teljesítésének bizonyítékaként valamint általános dokumentálás céljából megőrizni;
(b) azon Bizalmas Információkra, amelyek megőrzése ésszerűen szükséges ahhoz, hogy vita vagy esetleges visszaélés esetén az Átvevő Fél jogait, igényeit érvényesítse illetve védekezzen;
(c) az olyan Bizalmas Információkra, amelyeket biztonsági szervereken vagy analóg biztonsági mentési rendszerekben tárolnak generálás alapján rutin adatmentések során a normál archiválási folyamatok részeként;
(d) amennyiben az ellentétes lenne a törvényekkel, jogszabályokkal, illetékes bíróság, közigazgatási vagy felügyeleti hatóság illetve akkreditáló szervezet rendelkezéseivel, követelményeivel.
6.8 A fentiek szerinti titoktartási kötelezettség a szerződés megkötésétől kezdődően, a szerződés megszűnését követő öt évig áll fenn.
7. Szerzői- és felhasználási jogok, közzététel
7.1 A megbízás keretében készített jelentéseken, vizsgálati jegyzőkönyveken, vizsgálati ereményeken, szakvéleményeken, eredményeken, számításokon, ábrázolásokon stb (a továbbiakban
„Szolgáltatás Eredményei”) fennálló szerzői jogok jogosultja a TRI. A TRI mint a szerzői jogok jogosultja szabadon dönt arról, hogy másnak a Szolgáltatási Eredmények felhasználására egyes
felhasználási módok vagy akár valamennyi felhasználási mód tekintetében engedélyt adjon (“Felhasználási Jog”).
7.2 Amennyiben a konkrét esetben eltérő szerződéses megállapodás nem jön létre, a Megrendelő a megbízás keretében előállított és részére átadott Szolgáltatási Eredményekre vonatkozóan nem kizárólagos, időben nem korlátozott, át nem ruházható Felhasználási Jogot kap, ami nem jogosítja fel a Megrendelőt arra, hogy a felhasználásra másnak további engedélyt (al-felhasználási engedélyt) adjon. A Felhasználás Jog alapján a Megrendelőnek a Szolgáltatási Eredményeket csak arra a célra szabad felhasználnia, amelyre azok a szerződés keretében készültek, a célhoz szükséges módon és mértékben.
7.3 A Szolgáltatási Eredményekre vonatkozó Felhasználási Jog fenti 7.2 pont szerinti megadásának feltétele a TRI javára megállapodott díj maradéktalan megfizetése.
7.4 A Megrendelő a Szolgáltatási Eredményeket csak teljes terjedelmében (egyes részek kiragadásával nem) teheti hozzáférhetővé harmadik személy számára, kivéve ha a TRI konkrét esetben előzetesen írásban hozzájárult a Szolgáltatás Eredményének kivonatos formában történő közléséhez/hozzáférhetővé tételéhez.
7.5 A Szolgáltatás Eredményének reklámozás céljából történő közzététele illetve többszörözése vagy bármely egyéb, a 7.2 pontban rögzített kereteket meghaladó felhasználása minden egyes esetben a TRI előzetes írásbeli hozzájárulásához kötött. Az egyértelműség kedvéért rögzítésre kerül, hogy a Megrendelő minden egyes reklámcélú közzétételért, többszörözésért maga felelős.
7.6 A TRI a fenti 7.5 bekezdés szerint adott hozzájárulását utóbb bármikor indoklás nélkül visszavonhatja. A Megrendelő ilyen esetben köteles a Szolgáltatási Eredmények közzétételét haladéktalanul, saját költségére beszűntetni illetve abbahagyni, és a már megtörtént közzétételeket, amennyiben lehetséges, visszavonni.
7.7 A TRI közzétételhez való hozzájárulása nem jogosítja fel a Megrendelőt arra, hogy a TÜV Rheinland logóját, mely közösségi végjegyként is be van jegyezve (nyilvántartási szám: 005871116) vagy Corporate Design-ját /arculati megjelenését reklámozás során hivatkozásul felhasználja.
7.8 A fenti 7.2-7.7 pontban foglalt rendelkezések megfelelően alkalmazandóak akkor is, ha az adott Szolgáltatási Eredmény jellegénél fogva esetleg nem tartozik szerzői jogi védelem alá a jogszabály szerint.
7.9 A féleértések elkerülése végett, a 7.2 pontban említett “időben nem korlátozott” Felhasználási Jog nem értelmezendő úgy, hogy a Megrendelő jogosult lenne bármely jegyzőkönyv, tanúsítvány vagy más dokumentum használatára annak lejártát vagy visszavonását követően, illetve ha az a szabványok vagy jogszabályok változása miatt már nem használható.
8. Teljesítés elfogadása
8.1 A TRI részéről a szolgáltatás teljesítésének készre jelentés
- a Megrendelőnek küldött értesítéssel vagy
- az elvégzett szolgáltatás dokumentumainak (vizsgálati jegyzőkönyv, tanúsítvány, engedély stb.) a megrendelő részére személyesen, levélben, faxon vagy emailben való megküldésével történik.
8.2 Amennyiben a TRI szolgáltatása osztható, a Megrendelő a részteljesítést is köteles elfogadni, és fizetési kötelezettség terheli a teljesített szolgáltatás értékének megfelelő arányban. A TRI az osztható szolgáltatás minden egyes elvégzett részét, mint részteljesítést a Megrendelőnek elismerésre benyújthatja. A teljesítési igazolást a Megrendelő képviseletére feljogosított személy haladéktalanul, de legkésőbb 8 napon belül köteles a TRI részére megküldeni.
8.3 Ha a Megrendelő a teljesítést nem fogadja el, akkor köteles kifogásait és azok indoklását a vizsgálati dokumentum vagy tanúsítvány stb. kézhezvételét követően haladéktalanul, de legfeljebb 8 napon belül írásban közölni. A Megrendelő nem emelhet kifogást azon a címen, hogy a vizsgálat/teszt/audit stb eredménye számára nem kedvező.
8.4 Amennyiben a Megrendelő írásbeli kifogással 8 napon belül nem él, úgy a teljesítés a Megrendelő által elfogadottnak minősül. Ha a Megrendelő a teljesítést a szerződésszegésről tudva fogadja el, utóbb a szerződésszegés miatt igénnyel csak akkor élhet, ha az adott szerződésszegésből eredő igényeinek érvényesítésére irányuló jogát írásban fenntartotta.
9. Fizetési feltételek
9.1 A megbízási szerződésben meghatározott megbízási és egyéb díjak kiegyenlítése számla ellenében történik, kivéve, ha erről a megbízási szerződés másképp rendelkezik.
9.2 A megbízási szerződésben foglalt díj attól függetlenül jár, hogy a TRI teljesítése a Megrendelő számára kedvező eredményre vezetett-e.
9.3 A TRI által kiszámlázott összeggel szembeni beszámításnak csak írásbeli megállapodás esetén van helye. Ez a 9.3 pont szerinti rendelkezés nem alkalmazandó, ha a Megrendelő fogyasztónak minősül.
9.4 A Megrendelő a számla kézhezvételét követő 8 napon belül jogosult a számlával szembeni kifogásainak előterjesztésére.
9.5 Amennyiben a TRI olyan megrendelő részére vállalja szolgáltatás nyújtását, akivel szemben lejárt követelése van, és ezt a szolgáltatás természete megengedi, a TRI jogosult a szolgáltatás részletekben történő teljesítésére. Az így elkészített teljesítési részeket mindaddig visszatarthatja, amíg a Megrendelő a TRI-vel szemben fennálló tartozását ki nem egyenlíti, illetve a TRI által már átadott munkák ellenértékét meg nem fizeti.
9.6 Amennyiben a Megrendelő fizetési kötelezettségének esedékességkor nem tesz eleget, úgy a TRI-t a díj biztosítására zálogjog illeti meg a Megrendelőnek azokon a vagyontárgyain, amelyek a megbízási szerződés következtében a birtokába kerültek. A zálogjog a törvény erejénél fogva jön létre.
9.7 Amennyiben a Megrendelő az esedékességkor nem tesz eleget fizetési kötelezettségeinek, úgy a TRI jogos követelésének behajtására irányuló eljárások valamennyi költségének megtérítésére is köteles.
9.8 Amennyiben a Megrendelő a fizetési kötelezettségeinek késedelemesen tesz eleget, a TRI késedelmi kamat felszámítására jogosult a Ptk. mindenkori előírásai szerint.
9.9 Amennyiben a Megrendelő valótlan adatokat közölt vagy a teljesítés időpontjában a szerződés-kötéskori állapottól jelentős mértékben eltérő állapot áll fenn, a TRI a tényleges adatok alapján a ráfordítás-szükségletét módosíthatja, és követelheti ráfordításainak megtérítését.
10. Felelősség, kártérítés, költségek megtérítése
10.1 A TRI felelőssége a szerződéssel kapcsolatban esetlegesen okozott valamennyi kárért (elmaradt vagyoni előnyt is beleértve) illetve a károk megtérítésére vonatkozó kötelezettsége - eredjen az bármely jogalapból, legyen szó akár hibás teljesítéssel vagy bármely más szerződésszegéssel okozott kárról, akár szerződésen kívüli károkozásról, akár a TRI-t a Megrendelő kárainak, kiadásainak, költségeinek, veszteségének megtérítésére vonatkozóan bármely egyéb jogalapon terhelő kötelezettségről - összesen öt millió forintra korlátozott, kivéve, ha eltérést nem engedő jogszabály másképp rendelkezik. A felelősség korlátozása nem terjed ki a szándékos károkozásra, a bűncselekménnyel okozott kárra, és az emberi életet, testi épséget, egészséget megkárosító károkozásra.
10.2 A TRI nem felelős azon személyek cselekményeiért, mulasztárásáért, akiket a Megrendelő biztosított segéderőként a termékei vizsgálata során, például az általa üzemeltetett berendezés vizsgálatához, ellenőrzéséhez, tanúsításához, kivéve, ha azokat a TRI saját segéderőként elismeri. Amennyiben a TRI ezen személyeket saját segéderőnek tekinti, erről írásbeli nyilatkozatot bocsájt ki, ilyen írásbeli nyilatkozat hiányában a TRI-t felelősség ezen személyek károkozásáért nem terheli. Amennyiben az előző mondat szerint a TRI nem vállal felelősséget a Megrendelő által biztosított segéderőkért, úgy a Megrendelő mentesíti, kártalanítja a TRI-t, amennyiben harmadik személy a TRI-vel szemben érvényesít igényt a Megrendelő által delegált személy károkozása, magatartása miatt.
10.3 A TRI a Megrendelő adatainak, rajzainak nyilatkozatainak helyességéért illetve az ebből eredő károkért csak akkor felel, ha az adatokat, rajzokat illetve nyilatkozatokat a TRI írásban, a tanúsítási – vizsgálati eljárás során jóváhagyta.
10.4 A kártérítési igény elévülési ideje a vonatkozó magyar jogszabályi rendelkezések szerint alakul.
10.5 A TRI fenntartja azon jogát, hogy a megbízási szerződésből fakadó kötelezettségeinek teljesítésébe külső megbízott munkatárs(ak)at vonjon be, aki(ke)t ugyanazon kötelességek terhelik, mint a TRI közvetlen munkatársait, és akikért a TRI úgy felel, mintha a munkát maga végezte volna el.
10.6 A TRI csak a szervezet által írásos formában kiadott hivatalos nyilatkozatokért és információkért vállal felelősséget.
11. Szerződés megszűnése
11.1 A szerződés megszűnik
- ha a felek közös megegyezéssel megszüntetik
- amennyiben jelen ÁSZF, a megbízási szerződés vagy jogszabály alapján a felek bármelyike elállásra jogosult, elállással
- a szerződés bármelyik fél részéről történő felmondásával
- valamelyik fél jogutód nélküli megszűnésével, a természetes személy Megrendelő halálával
- a természetes személy Megrendelő cselekvőképességének elvesztésével
- ha a szerződés határozott időre szól, a határozott idő lejártával.
11.2 A Megrendelő elállása esetén, nem korlátozva a TRI jogszabályból eredő egyéb jogait, a TRI bánatpénzre jogosult (kivéve, ha a Megrendelő elállására a TRI súlyos szerződésszegése miatt vagy egyéb, a TRI érdekkörében felmerült alapos okból kerül sor). A bánatpénz mértéke a megbízási díj 10%-a. A bánatpénz mértéke a megbízási díj 10%-
a. A bánatpénz nem korlátozza a TRI arra vonatkozó jogát, hogy a szerződés megszűnésével okozott (bánatpénz összegét meghaladó) kára megtérítését követelje.
11.3 Ha a TRI a szerződéstől a Megrendelő szerződésszegése miatt vagy egyéb alapos okból áll el amiért a Megrendelő felelős, a TRI (nem korlátozva a TRI jogszabályból eredő egyéb igényeit) kötbérre jogosult. A kötbér mértéke a megbízási díj 10 %-a.
11.4 A Megrendelő bármikor jogosult a szerződést írásban felmondani. A TRI a Megrendelő felmondása esetén jogosult az elvégzett munkával arányos díjra és a díjban benne nem foglalt költségei megtérítésére. Továbbá, ha a Megrendelő a szerződést nem a TRI súlyos szerződésszegése miatt, és nem is egyéb, a TRI érdekkörében felmerült alapos okból mondja föl, a TRI jogosult a felmondás miatt meghiúsult díj (felmondás miatt nem teljesülő szolgáltatásrészre jutó díj) 10 %-ának megfelelő mértékű bánatpénzre, és kérheti a szerződés megszűnésével okozott, ezt meghaladó kárának (amennyiben van ilyen) megtérítését is. Az előző mondatban írt bánatpénz fizetési kötelezettség és kár megtérítésére vonatkozó kötelezettség nem áll fenn az alábbi esetekben: (i) a felek a szerződésben megállapodtak a rendes felmondásra vonatkozó felmondási időről (és a Megrendelő ezzel összhangban mondta fel a szerződést); (ii) a felmondási idő ugyan nem került rögzítésre a szerződésben, de a szerződés határozatlan időre szól, és a Megrendelő a szerződést legalább 2 hónapos felmondási idővel mondja föl.
11.5 A TRI a Megrendelő szerződésszegése esetén vagy egyéb alapos okból jogosult a szerződést azonnali hatállyal, írásban, kártérítési kötelezettség nélkül felmondani (rendkívüli felmondás). Alapos oknak minősül a TRI általi rendkívüli felmondásra különösen, ha
- a Megrendelő a TRI vagy kapcsolt vállalkozása által készített jelentést, vizsgálati jegyzőkönyvet, szakvéleményt, tanúsítványt, egyéb szolgáltatási eredményt visszaélésszerűen vagy a szerződésbe ütköző módon használja;
- a Megrendelő ellen jogerősen felszámolási eljárást rendelnek el, vagy a Megrendelő pénzügyi helyzete egyébként olyan mértékben romlik, ami veszélyzteti a TRI szerződésből eredő követelései esedékessékor történő kielégítését;
-a Megrendelő egyébként olyan magatartást tanúsít vagy körülményeiben olyan változás áll be, hogy a szerződéses viszony fenntartása a TRI-től ésszerűen nem várható el.
A TRI rendkívüli felmondás esetén is jogosult a már elvégzett munkával arányos díjra, és a díjban benne nem foglalt költségei megtérítésére; Továbbá, ha a Megrendelő a felmondás alapjául szogáló okért felelős, a TRI szintén jogosult a meghiúsult (felmondás miatt nem teljesülő) szolgáltatárésrészre jutó díj 10 %
-ának megfelelő kötbérre (nem érintve a TRI jogszabályból eredő jogait).
11.6 A TR alapos ok illetve indoklás nélkül is jogosult a szerződést bármikor felmondani (rendes felmondás), ebben az esetben azonban a TRI köteles megtéríteni a Megrendelőnek a felmondással okozott kárt, a jelen ÁSZF-ben rögzített korlátok között. Az előző mondatban írt kár megtérítésére vonatkozó kötelezettség nem áll fenn az alábbi esetekben: (i) a felek a szerződésben megállapodtak a rendes felmondásra vonatkozó felmondási időről (és a TRI ezzel összhangban mondta fel a szerződést); (ii) a rendes felmondásra vonatkozó felmondási idő ugyan nem került rögzítésre a szerződésben, de a szerződés határozatlan időre szól, és a TRI a szerződést legalább 2 hónapos felmondási idővel mondja föl. A TRI a szerződés felmondása esetén is jogosult a díj arányos részére és a díjban benne nem foglalt költségei megtérítésére.
11.7 A 11.2 és 11.4 pontokban írt bánatpénz fizetési kötelezettség nem alkalmazandó, ha a Megrendelő fogyasztónak minősül.
12. Szerződés módosítása
12.1 A szerződés módosítása írásos megállapodást igényel.
12.2 A TRI szerződésmódosítást kezdeményezhet, amennyiben a szerződés körülményeiben olyan változások következnek be, amelyek a nyújtott szolgáltatás ráfordítás-szükségletét lényegesen módosítják. Amennyiben a Megrendelő a tételesen igazolt, indokolt és szükséges ráfordítás-szükséglet növekedést és a szerződésmódosítást megfelelő indok nélkül elutasítja, a TRI jogosult a szolgáltatás soron következő fázisának megtagadására. Az ebből eredő hátrányokat a Megrendelő viseli.
12.3 A TRI jogosult a szerződés módosítását kezdeményezni, ha a tevékenysége alapját képező szabványokban és/vagy az akkreditálós követelményekben olyan változások következnek be, amelyek a szerződés tárgyára hatással vannak.
13. Export-ellenőrzés (export control)
13.1 Amennyiben a Megrendelő a TRI által nyújtott szolgáltatásokat vagy annak egyes részeit továbbadja harmadik személynek Németországban, Magyarországon vagy külföldön, a Megrendelőnek be kell tartania a mindenkor irányadó nemzeti és nemzetközi export control jogszabályokat.
13.2 A Megrendelővel kötött szerződés teljesítésének feltétele, hogy a teljesítésnek ne képezzék akadályát nemzeti vagy nemzetközi külkereskedelmi jogszabályok, embargó és/vagy szankció.
14. Részleges érvénytelenség, irányadó jog, joghatóság, illetékes bíróság, egyéb rendelkezések
14.1 Amennyiben a jelen ÁSZF egy vagy több rendelkezése esetleg érvénytelen lenne, az a többi rendelkezés érvényességét nem érinti.
14.2 Amennyiben a Megrendelő nem fogyasztó, a szerződéses viszonyból eredő vagy azzal kapcsolatos jogviták elbírálására (ide értve a szerződés létrejöttével, érvényességével kapcsolatos kérdések elbírálását is) a Budai Központi Kerületi Bíróság (BKKB) vagy, amennyiben a jogvita elbírálása a törvényszék hatáskörébe tartozik, a Székesfehérvári Törvényszék illetékes.
A TRI azonban jogosult arra is, választáása szerint, hogy a Megrendelőt - az előző bekezdésben említett bíróság helyett – a Megrendelő székhelye szerinti járásbíróság illetve törvényszék előtt vagy bármely egyéb olyan járásbíróság vagy törvényszék előtt perelje, amely a (mindenkor irányadó) magyar jogszabályok szerint egyébként illetékességgel bírna. Továbbá, ha a Megrendelő székhelye nem Magyarországon van, a TRI jogosult arra is, hogy a Megrendelőt azon ország illetékes bírósága(i) előtt perelje, amely országban a Megrendelő székhelye vagy üzleti tevékenységének fő helye található.
A fenti rendelkezések nem alkalmazandóak abban az esetben, ha a vonatkozó eltérést nem engedő jogszabály esetleg más bíróság kizárólagos illetékességét köti ki.
14.3 Amennyiben a Megrendelő fogyasztó, a Felek a szerződéses viszonyból eredő vagy azzal kapcsolatos viták elbírálására (ide értve a szerződés létrejöttével, érvényességével kapcsolatos kérdések elbírálását is) Magyarország illetékes bíróság(ai)nak a joghatóságát kötik ki, abban a körben, amelyben ez nem ütközik eltérést nem engedő jogszabályba. A Felek a magyar bíróságok joghatóságát kötik ki különösen arra az esetre, ha a Megrendelő a lakóhelyét vagy szokásos tartózkodási helyét a szerződéskötés után Magyarország területéről más országba teszi át.
14.4 A TRI és a Megrendelő közötti jogiviszonyra és üzleti kapcsolatra kizárólag a magyar anyagi jog irányadó, a kollíziós normák és a Bécsi Vételi Egyezmény (az Egyesült Nemzeteknek az áruk nemzetközi adásvételi szerződéseiről szóló, Bécsben, 1980. évi április hó 11. napján kelt Egyezménye (CISG)) kizárásával.
14.5 A TRI köteles a megbízási szerződés alapján a számára továbbított személyes adatokat a mindenkor hatályos jogszabályok szerint kezelni.
15. Tájékoztató a békéltető testülethez fordulás lehetőségéről
15.1. Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó (definiciót lásd a 15.2 pontban) jogosult az illetékes békéltető testülethez fordulni. További infomáció (mint például a fogyasztóvédelmi békéltető testületek elérhetősége) található magyarul a xxx.xxx.xxx/xxxxxxx/xx címen a “letölthető anyagok” menüpontban illetve angolul a xxx.xxx.xxx/xxxxxxx/xx címen a
„Downloads” menüpontban.
15.2 A 15.1 pont alkalmazásában „fogyasztónak” minősül (i) az önálló foglalkozásán és gazdasági tevékenységén kívül eső célok érdekében eljáró természetes személy, aki árut (definiciót ld lejjebb) vesz, rendel, kap, használ, igénybe vesz vagy az áruval kapcsolatos kereskedelmi kommunikáció, ajánlat címzettje, továbbá (ii) az önálló foglalkozásán és gazdasági tevékenységi körén kívül eső célok érdekében eljáró civil szervezet, egyházi jogi személy, társasház, lakásszövetkezet, mikro-, kis- és középvállalkozás is, amely árut (definiciót ld lejjebb) vesz, rendel, kap, használ, igénybe vesz vagy az áruval kapcsolatos
kereskedelmi kommunikáció, ajánlat címzettje. Az „árú” kifejezés magában foglalja a terméket, az ingatlant, a vagyoni értékű jogot és a szolgáltatást is.
15.3 A 15.1 pont szerinti tájékoztató a vonatkozó jogszabályi előírásoknak való megfelelést szolgálja, és nem minősül alávetési nyilatkozatnak a TRI részéről. A jelen tájékoztatóval a TRI nem vállalja azt, hogy kötelező érvényűnek fogadja el a békéltető testület döntését.
2021. szeptember 1.
TÜV Rheinland InterCert Kft.
xxxxx://xxx.xxx.xxx/xxxxxxx/xx székhely: H-0000 Xxxxxxxx, Xxxxxxx xx 00-00.
cégjegyzékszám: Cg.00-00-000000 cégbíróság: Fővárosi Törvényszék Cégbírósága
telefon x00-0-0000-000