ÁLTALÁNOS FA BESZERZÉSI FELTÉTELEK
ÁLTALÁNOS FA BESZERZÉSI FELTÉTELEK
(ÁFB Fa Vásárlás)
1. Érvényesség
1.1. Valamennyi fa beszállítás a KRONOSPAN – MOFA Hungary Kft. 0000 Xxxxxx, Xxxxxxxxx xx 00. (továbbiakban KRONOSPAN - MOFA) jelen ÁFB Fa Vásárlás feltételei érvényesek.
1.2. Az ÁFB Fa Vásárlás feltételeitől eltérő megállapodás kizárólag írásban foglaltan, mindkét fél által aláírva érvényes.
1.3. Bármely szállítási feltétel, amely a jelen ÁFB Fa Vásárlás szabályaival ellentétes félreérthetetlenül ki van zárva.
1.4. A szállító a szállítási szerződés aláírásával elfogadja az ÁFB Fa Vásárlás feltételeit.
2. Szállítások jogi feltételei
2.1. A szállító megerősíti, hogy az általa beszállított fa ellenőrzött forrásból származik és valamennyi jogszabálynak megfelelő módon lett kitermelve.
2.2. Ez azt jelenti, hogy a fa nem illegális vágásból, védett vagy genetikailag módosított erdőből származik, vagy olyan területről, amelyről egyértelműen ismert a szokásjog és a jogok megsértése.
2.3. A szállító kijelenti, hogy valamennyi előírt felhatalmazással és a szükséges engedélyekkel, tanúsítványokkal rendelkezik és kérés esetén saját költségén be tudja mutatni.
2.4. Bármely költség, ami az engedélyek, tanúsítványok elvesztéséből vagy hiányából keletkezik, azok a szállítót terhelik.
3. Minőség és mennyiség
3.1. Szállítás: Hengeres fa esetén vagonban vagy nyitott rakoncás fa szállító gépkocsival történik úgy, hogy a faanyagot lehetőség szerint a szállítójármű hossztengelyével párhuzamosan rakják fel. Fűrészipari melléktermékek esetén a szállítás ömlesztett áru szállítására alkalmas szállítójárművel történik. Fa küldemény csak tökéletesen kitisztított szállítójárműben küldhető. A faanyagnak idegen anyagtól, szennyeződéstől mentesnek kell lennie (kő, kavics, szén, salak, föld, vas, fém stb.). Amennyiben a fentiektől eltérő szállítmány érkezik, a szállítmányt hibás teljesítésnek kell minősíteni. Vegyes fafaj és vegyes hosszúságú faanyag szállítása egy gépjárműben nem megengedett.
3.2. Rakodás: Az áru lerakása a KRONOSPAN – MOFA fa átvételéért felelős munkatársai által meghatározott helyre történik. A Szállítónak saját felelősségére és a munkavédelmi szabályok betartása mellet lehetősége van az áru lerakodására a KRONOSPAN – MOFA fa átvételéért felelős munkatársainak engedélyével. Amennyiben a KRONOSPAN - MOFA gondoskodik az áru lerakodásáról, akkor annak költségei a szállítót terhelik, melynek mértéke 20 EUR + ÁFA/kamion vagy 6000 HUF + ÁFA/ kamion (lerakodási díj). A számlázás devizaneme a szerződés devizanemével megegyező.
3.3. Mérlegelés: Szállító tudomásul veszi, hogy a KRONOSPAN - MOFA székhelyén érvényben lévő előírás alapján biztonsági okokból minden be- és kimenő rakomány mérlegelésre és dokumentálásra kerül.
3.4. Szállító a rakományok mérlegelésére és dokumentálására vonatkozó előírásokat magára nézve kötelezőnek fogadja el és kötelezettséget vállal arra, hogy mérlegelési kötelezettségének minden szállítás alkalmával saját költségére eleget tesz, melynek mértéke 6 EUR + ÁFA/mérlegelés vagy 1800 HUF + ÁFA/mérlegelés közúti szállítás esetén, valamint 25 EUR + ÁFA/mérlegelés vagy 7500 HUF +ÁFA/mérlegelés vasúti szállítás esetén (mérlegelési díj). A számlázás devizaneme a szerződés devizanemével megegyező.
3.5. Fuvarlevél kitöltése és konszignálása: A Szállító a szállítólevélen köteles feltüntetni a szállított áru megnevezését (hengeres fa esetén a fafajt), a szállítmány
GENERAL TERMS AND CONDITIONS FOR WOOD PROCUREMENT
(GTC Wood Procurement)
1. Validity
1.1. Every delivery of wood materials is subject to these terms and conditions (GTC Wood Procurement) of the company KRONOSPAN – MOFA Hungary Kft. 0000 Xxxxxx, Xxxxxxxxx xx 00, hereinafter referred to as KRONOSPAN - MOFA.
1.2. Supplementary agreements or amendments to the GTC Wood Procurement are required in writing and signed by both parties.
1.3. The Supplier’s sales conditions where they contradict the GTC Wood Procurement are explicitly excluded.
1.4. The Supplier accepts all conditions of the GTC Wood Procurement by signing the wood delivery contract.
2. Legal conditions of delivery
2.1. The Supplier confirms that every wood delivery originates from controlled sources and from operations that comply with current legal requirements.
2.2. This means that wood deliveries shall not originate from illegal felling, high conservation value forest, areas in which there are clear indications of breaches of customary and civil rights or from genetically modified trees.
2.3. The Supplier confirms that all legally required authorisations will be obtained and that he is able to obtain all required certificates, approvals and will do so at his own expense if necessary.
2.4. Costs arising from missing certificates, approvals or rejections by customs shall be borne exclusively by the Supplier.
3. Quality and quantity
3.1. Transportation: In wagons or open-stanchion wood- transport vehicles in case of logwood, with the wood loaded preferably parallel to the axle of the truck. In case of sawmill’s byproducts the transport in lose cargo. Wood consignments can only be sent out in perfectly cleaned transporting vehicles. The wood material has to be free from any impurity and contamination (stone, gravel, coal, cinders, soil, iron, metal, etc.). In case of a different supply arriving than described above, the delivery will designated as defective. The transport of mixed wood-types or wood material of mixed lengths on one vehicle is not allowed.
3.2. Unloading: The wood delivered must be unloaded on the wood yard of KRONOSPAN - MOFA on the place defined by the staff of KRONOSPAN - MOFA responsible for the acceptance of the wood. With permission of staff of KRONOSPAN – MOFA responsible for acceptance of the wood. The Supplier is entitled to unload the trucks at his own risk in compliance with safety rules. In the case where KRONOSPAN - MOFA will organize the unloading of wood, charging the costs to the Supplier at every transport occasion at his own expenses to the amount of 20 EUR + VAT/truck or HUF 6000 + VAT/truck (unloading fee). Invoicing of the unloading fee is in the same currency as the contract for wood purchase.
3.3. Weighing: The Supplier hereby acknowledges that every incoming or outgoing cargo has to be weighed and documented for security reasons at the premise of KRONOSPAN - MOFA.
3.4. The Supplier accepts the regulations about the weighting and documentation of the loads as binding and commits himself to carry out the obligation of weighting at every transport occasion at his own expenses to the amount of 6 EUR + VAT/weighing or HUF 1800 + VAT/weighing for road freight transport and 25 EUR + VAT/weighing or HUF 7500 + ÁFA/weighing for rail freight transport (weighing fee). Invoicing of the weighting fee is in the same currency as the contract for wood purchase.
3.5. Completion of the delivery note: Supplier has to indicate the delivered quantity in m3 volume and the sort type of wood on the delivery note. The measurement data relating to
becsült súlyát valamint a felrakóhelyet. A konszignáción fel kell tüntetni a mennyiség megállapítására vonatkozó mérési adatokat. Ezen adatok feltüntetésének elmaradása adatszolgáltatási hiányosságot jelent, mert az átvételt akadályozza. Vasúton történő szállítás esetén a konszignációnak a szállítmánnyal együtt kell érkezni. A KRONOSPAN - MOFA csak a szabályoknak megfelelően kitöltött szállítólevéllel érkező szállítmányt veszi át Az adatok egyeztetése érdekében a Szállító köteles az átvételi helyen a fuvarlevelet is bemutatni.
3.6. Mennyiségi átvétel: Az átvett mennyiséget illetően a KRONOSPAN - MOFA által mért adatok az irányadóak, és ezek képezik a számlázás alapját. Amennyiben a Szállító által megadott és a KRONOSPAN - MOFA által felmért adatok közt eltérés mutatkozik, ill. minőségi kifogás merül fel, a KRONOSPAN - MOFA a Szállítót telefonon keresztül azonnal értesíti és ajánlatot tesz a mennyiségi eltérés, illetve minőségi kifogás rendezésére.
3.7. Ha a Szállító a mennyiségi eltérést illetve a minőségi kifogást ellenőrizni akarja, a KRONOSPAN - MOFA köteles a szállítmányt 3 munkanapig külön tárolni és a Szállító megbízottjának bemutatni. A megállapodásról közösen aláírt jegyzőkönyvet kell felvenni.
3.8. Amennyiben a Szállító megbízottja az 3. munkanap végéig nem jelenik meg a vizsgálásra, a KRONOSPAN - MOFA eredeti kifogását elfogadottnak kell tekinteni és a külön tárolt anyag feldolgozható.
3.9. Minőségi átvétel: Az átvett fa minőségi követelményeit az
1. számú melléklet tartalmazza. A melléklet szerinti követelményeknek megfelelő fa „Normál” kategóriának minősül, a követelményeket el nem érő mennyiséget „Selejt” kategóriának minősítjük.
3.10. Mintavétel, atro meghatározás: Felek megállapodnak, hogy a KRONOSPAN - MOFA jogosult a beszállított fából hitelesített tanúsítványának megfelelő módon mintát venni és meghatározni a beszállított fa atro értékét.
3.11. Szállítás ütemezése: A teljesítés a megállapodott kontingensek alapján KRONOSPAN - MOFA 7 nappal korábban adott heti, vagy havi diszpozíciója szerint történik. A KRONOSPAN - MOFA diszpozíciójának hiányában heti egyenlő ütemezésben köteles a Szállító szállítani. A KRONOSPAN - MOFA kifejezett nyilatkozata hiányában az előteljesítés nem engedett. A szerződésszerű teljesítés körében ± 5 % mennyiségi eltérés megengedett, a diszpozícióhoz képest.
4. Számlázás
4.1. Felek megállapodnak abban, hogy az ÁFA tv. 160-164. §. alapján a KRONOSPAN - MOFA a számla kiállítási kötelezettséget a Szállítótól átvállalja, és ennek során havonta két alkalommal, a tárgyhónap 15-ét követő 3 munkanapon belül, illetve a tárgyhónap utolsó munkanapját követően 3 munkanapon belül gyűjtőszámlát állít ki a Szállító nevében, melyet a kiállítástól számított 3 munkanapon belül köteles a Szállítónak megküldeni. Az önszámlázás során kiállítandó számla sorszámtartományát a Szállító matchkódja és elért számlasor-számától - ennek hiányában 1-től induló - folyamatosan növekvő sorszámozása adja.
4.2. A tárgyhó 15. napjáig és a tárgyhó 16. napjától a tárgyhó utolsó napjáig teljesített áru ellenértékek számlázhatók a havi két alkalommal. A számlát 2 példányban kell megküldeni.
4.3. Fizetési mód: Átutalással.
4.4. Fizetési határidő: a KRONOSPAN - MOFA a számláját a szerződés szerint megegyezett napos fizetési határidővel Euróban vagy Forintban állítja ki a szerződés szerint. Felek megállapodnak abban, hogy az egymással szemben fennálló fizetési kötelezettségüknek számlakompenzálással tesznek eleget.
4.5. Fizetés napja: A számla kifizetése az esedékességet követő 15-én vagy 30-án történik. Amennyiben a szerződésben más fizetési határidő nincs meghatározva, akkor 21 napos fizetési határidő az érvényes.
the calculation of the quantity has to be shown. The absence of this information means a lack of data-supplying, because it hinders the taking-over of goods. In the case of transportation by rail the delivery note has to arrive together with the supplied goods. KRONOSPAN - MOFA is only bound to accept a supply only if it is accompanied by complete, free from error and regular accompanying documents. The Supplier should present the delivery note for reconciliation of the data.
3.6. Takeover of the quantity: The volume measured by KRONOSPAN - MOFA is binding and forms the basis of invoicing. If there is a discrepancy between the indicated and measured volumes or quality problems occur, KRONOSPAN
- MOFA will inform the Supplier by phone as soon as possible to settle the discrepancies in quantity or in quality.
3.7. The Supplier can check the discrepancy personally. For this reason KRONOSPAN - MOFA will keep the delivered wood in a separate storage for over 3 working days. The agreement on this volume should be documented and signed by the Parties.
3.8. If the Supplier decides not to check the volume and quality within 3 working days, than KRONOSPAN - MOFA consider the discrepancy as accepted by the Supplier and the wood can be processed further.
3.9. Quality takeover: The quality requirement of the wood are in Appendix No 1. The wood delivered will qualify as ”Regular” quality provided it meets all requirements of the Appendix. The volume not meeting the requirements will qualify as “Reject” category.
3.10. Taking of samples, measuring the atro: Parties agree that the KRONOSPAN - MOFA has the right to take a sample from each delivery according to its internal rules to measure the atro weight of the delivered timber.
3.11. Scheduling of the deliveries: The deliveries taken place based on the agreed plan to the weekly or daily schedule of KRONOSPAN - MOFA provided 7 days in advance. In the absence of a KRONOSPAN - MOFA’s schedule the Supplier must deliver in equal weekly installments. In lack of explicit declaration of KRONOSPAN - MOFA, pre-fulfillment is not allowed. Within the scope of the contractual fulfillment ± 5 % difference in quantity is allowed from the schedule.
4. Billing and payment
4.1. The Parties agree that according to §. 160.-164. of the Hungarian VAT-law KRONOSPAN - MOFA takes over the duty of billing from the Supplier and in doing this KRONOSPAN - MOFA makes out a bill in the name of the Supplier twice a month, within 3 working days after the 15th of the actual month and within 3 working days after the last working day of the month, which he is obliged to send to the Supplier within 3 working days after making out such bills. The range of the serial numbers for the bills produced during the self-billing process is made up from the Supplier’s match- code and the bill number obtained – in lack of this the numbering from 1 onwards – with continuously increasing serial numbers.
4.2. The volumes delivered until the 15th day of the current month as well as from the 16th day until the last day of the current month can be billed in these two occasions per month. The invoices have to be sent in 2 copies.
4.3. Method of payment: Bank transfer
4.4. Payment term: KRONOSPAN - MOFA issues the invoice with a payment term and in currency (EUR or HUF) as defined in the contract. Parties agree that they settle their existing payment obligations towards each other by invoice offset.
4.5. Deadline of payment: The payment of invoices are on 15th or 30th of the month after the payment term. If no payment term is defined separately then 21 days net shall be the standard payment term.
4.6. A mérlegelési díj megfizetésének módja: Xxxxx megállapodnak abban, hogy a jelen ÁFB 3.4. pontjában foglalt, szállítót terhelő mérlegelési díj megfizetése az alábbiak szerint történik: a KRONOSPAN - MOFA a Szállító által, tárgyhó során végrehajtott mérlegelésekről az ÁFA tv.
164. § (1) b. bekezdése alapján havonta egy alkalommal, a tárgyhónap utolsó munkanapját követően 5 munkanapon belül gyűjtőszámlát állít ki.
4.7. A lerakodási díj megfizetésének módja: Xxxxx megállapodnak abban, hogy a jelen ÁFB 3.2. pontjában foglalt, szállítót terhelő lerakodási díj megfizetése az alábbiak szerint történik: a KRONOSPAN - MOFA a Szállító által, tárgyhó során végrehajtott lerakodásokról az ÁFA tv.
164. § (1) b. bekezdése alapján havonta egy alkalommal, a tárgyhónap utolsó munkanapját követően 5 munkanapon belül gyűjtőszámlát állít ki.
5. Jogok átruházásának kizárása
A jogok átruházása harmadik félre a KRONOSPAN - MOFA előzetes írásos jóváhagyása nélkül ki van zárva.
6. Szerződéses kötelezettség teljesítése alóli felmentés
6.1. A KRONOSPAN - MOFA joga a szállítások késleltetése vagy teljes leállítása vis major esetén (pl. sztrájkok, működési zavarok stb; hatósági engedélyek kiadásának késedelme, hatósági intézkedések, útblokádok vagy akadályok, tűz, árvíz, mozgósítás, háború vagy zavargások és hasonló események).
6.2. A KRONOSPAN - MOFA jogosult elállásra hasonló esetekben a le nem szállított mennyiségek teljes vagy egy részének mértékéig, vagy egyoldalúan felfüggeszteni a beszállításokat, amíg az akadály elhárításra nem kerül a szállítónál keletkező bármely kár megtérítése nélkül.
6.3. A KRONOSPAN - MOFA. (függetlenül a fentiekben leírtaktól) jogosult egyoldalúan a szállítások 30 munkanapra való leállításra egy vagy több részletben a termelési terv előre nem látható módosulása miatt.
7. Érvénytelenség
7.1. Amennyiben jelen szabályzat bármely része érvénytelenné válna vagy hatályon kívül helyeznék, az a szabályzat más elemére nincs hatással.
7.2. Az érvénytelen részt a felek közösen a lehető leghamarabb ki kell javítsák az eredeti szándékoknak megfelelő módon.
8. Teljesítés helye
A KRONOSPAN – MOFA Hungary Kft. alapanyagtere (0000 Xxxxxx, Xxxxxxxxx xx 00).
9. Jogviták
Felek megállapodnak abban, hogy szerződéseikkel összefüggő minden vitájukat elsősorban egyeztetés során kísérlik meg rendezni, és csak ennek eredménytelensége esetén fordulnak bírósághoz. Jogvitájuk esetére – perértéktől függően – a Baranya Megyei Bíróság, vagy a Mohácsi Városi Bíróság kizárólagos illetékességét kötik ki.
10. Alkalmazandó jog és nyelv
10.1. Az érvényes jog a magyar jog.
10.2. A jogviták nyelve magyar.
4.6. Methods of payment of the weighing fee: Parties hereby agree that the weighing fee determined in point 3.4. of present contract and charged to Supplier can be paid in the following ways: According to article (1) b. of § 164 of the VAT-law, KRONOSPAN - MOFA issues a monthly invoice about the weighing occasions performed for the Supplier in the given month within 5 working days after the last working day of the month.
4.7. Methods of payment of the unloading fee: Parties hereby agree that the unloading fee determined in point 3.2. of present contract and charged to Supplier can be paid in the following ways: According to article (1) b of § 164 of the VAT-law, KRONOSPAN - MOFA issues a monthly invoice about the unloading occasions performed for the Supplier in the given month within 5 working days after the last working day of the month..
5. Exclusion of the transfer of rights
The transfer of rights from a signed contract to a third party without written agreement from KRONOSPAN - MOFA is not allowed.
6. Exemption from fulfilment of contractual obligations
6.1. KRONOSPAN - MOFA has the right to delay or stop the delivery of wood due to a force majeure event (e.g. strikes, lock-outs, operational disruptions etc; delays in the issuance of approvals from authorities, stipulations by authorities, transport blockage or obstruction, fire, flooding, mobilisation, war or riot and similar events).
6.2. KRONOSPAN - MOFA is entitled in such cases to withdraw from a unfulfilled contract in whole or in part, or to impose a oneside delay of acceptance until the cause of delay is removed without giving rise to any claims by the supplier.
6.3. KRONOSPAN - MOFA can (independently from the events defined above) suspend the deliveries of the accepted quantity for a maximum 30 working days in one or more instalments), if it is justified by unforeseen circumstances the company’s production plan.
7. Invalidity
7.1. Should a provision of these general deliver terms and execution of procurement be invalid or ineffective, the legal effect of the other provision shall not be affected.
7.2. Invalid provisions shall be changed by mutual agreement to fulfil the intended purpose as closely as possible.
8. Place of fulfilment
The place of fulfilment is the wood yard of KRONOSPAN – MOFA Hungary Kft. 0000 Xxxxxx, Xxxxxxxxx xx 00. The applicable language of the jurisdiction is Hungarian.
9. Jurisdiction
Parties agree that with any dispute relating to this contract they will firstly to try to settle by mutual agreement and that the legal process will only be chosen where this fails. For legal disputes – depending on the disputed value – the exclusive jurisdiction of the Court of Baranya County or the Court of the City of Mohács is stipulated.
10. Applicable law and language
10.1. The applicable law is Hungarian Law.
10.2. The applicable language of the jurisdiction is Hungarian