Az RWA Magyarország Kft.
8. sz. módosítással egységes szerkezet. Hatályba lépett: 2017. május 03.
Az RWA Magyarország Kft.
(9141 Ikrény, Xxxxxx xxxxx; Cg. 08-09-026590; asz.: 12195196-2-08 továbbiakban RWA) jogügyleteire kötelezően alkalmazandó Általános Szerződési Feltételek (ÁSZF)
1. Általános rendelkezések:
1.1. Az ÁSZF hatálya kiterjed az RWA által megkötött minden jogügyletre, (szolgáltatásra és árura – továbbiakban együtt: áru - egyaránt) az RWA és az ügyfelei, (a továbbiakban: Partner, RWA és Partner együtt: felek) között akár belföldön, akár külföldön létrejött szerződésekre kivéve, ha az RWA írásban ettől eltérően rendelkezik. Az egyoldalú jognyilatkozatokra az ÁSZF szerződésekre vonatkozó rendelkezéseit megfelelően alkalmazni kell.
1.2. Az ÁSZF hatályos szövegét az RWA a honlapján teszi közzé. Az RWA az ÁSZF-t egyoldalúan módosíthatja, és a módosítás hatályba lépésétől – ami eltérő rendelkezés hiányában a közzétételt követő 15. nap - a módosított ÁSZF-t kell a felek egymás közti jogviszonyaiban alkalmazni. Ez alól az jelent kivételt, ha a Partner a közzétételt követő 15 napon belül a módosítást írásban megkifogásolja. Kifogásközlés esetén a felek egyeztetni kötelesek, melynek eredménytelensége esetén – amennyiben ez egy lényeges szerződéses pontot érint - a felek a köztük fennálló jogviszony felmondására válnak jogosulttá. Xxxxxxxxx hiányában a kifogásolt változtatást megelőző utolsó elfogadott ÁSZF rendelkezéseit kell alkalmazni a felek jogviszonyaira.
1.3. Az ÁSZF-től eltérő, azzal ellentétes vagy azt kiegészítő szerződési feltétel csak akkor válik a szerződés részévé, ha azt a felek írásban kifejezetten és kölcsönösen kikötötték, illetve elfogadták.
1.4. Írásbeli nyilatkozatnak a cégszerűen aláírt, személyesen átadott vagy postán tértivevényes vagy ajánlott küldeményként megküldött okirat minősül. Amennyiben az RWA által ajánlott levélként megküldött küldemény átvétele vitássá válna, úgy beáll annak a vélelme, hogy az átvétel napja a postára adást követő 5. nap. Fax és elektronikus levél kizárólag az előzetes, egyedi írásbeli megállapodás alapján minősül joghatás kiváltására alkalmas jognyilatkozati formának, illetve, ha azt az RWA utólagosan írásban elfogadóan visszaigazolta. Az RWA ráutaló magatartással, illetve az itt leírtaktól eltérően nem szerződik, és nem tesz érvényes nyilatkozatokat. Az RWA nem végez online- shopping értékesítést és házaló kereskedelmi tevékenységet sem. Promt-üzletek esetén (ha az áru vagy szolgáltatás nyújtására és az ellenérték számla ellenében történő kifizetésére egy időben, azonnal sor kerül) az RWA eltekinthet az írásbeli ügyletkötési formától.
1.5. Az RWA munkatársai – a cégjegyzékben szereplő képviselők kivételével – írásos meghatalmazás nélkül nincsenek felhatalmazva ügyletkötésre és jognyilatkozat tételére.
1.6. Amennyiben a Partnerrel megkötött szerződés – ideértve az ÁSZF-t is - egyes rendelkezései érvénytelenek, vagy érvénytelenné válnak, úgy ez nem érinti a többi rendelkezés érvényességét. Az így hatálytalanná vált rendelkezés helyett ezen rendelkezést jogilag megengedett módon leginkább megközelítő rendelkezést kell alkalmazni.
1.7. Az RWA konkrét szerződéseiből és nyilatkozataiból nem vonható le következtetés más szerződéses viszonyok és nyilatkozatok létére, nemlétére, tartalmára, illetve az RWA szándékára, feltehető ügyleti akaratára. A Partner ÁSZF-e csak akkor vehető figyelembe, ha a felek a szerződésükben kifejezetten, írásban magukat annak hatálya alá helyezték.
1.8. Az RWA ajánlati felhívásában szereplő áruival kapcsolatos információk csak tájékoztató jellegűek. Az áru reklámanyagokban, hirdetésekben illetve az interneten történő bemutatása nem minősül ajánlatnak, hanem kötetlen felhívás a
lehetséges partnerek számára. A technikai természetű, valamint az áruk formájára, színére és súlyára vonatkozó egyéb adatok változtatásának a jogát az RWA fenntartja.
1.9. A Partner ajánlati kötöttsége az ajánlat, megrendelés RWA- hoz történő beérkezésétől számított 15. nap 24.00. órájáig áll fenn.
1.10. A megrendelés elfogadása esetén az elfogadás dátuma a
szerződéskötés napja, ha ez vitatott akkor a teljesítés napja.
1.11. Nem minősül szerződésszegésnek az RWA részéről, ha a megrendelés teljesítése részben, vagy egészben az RWA beszállítóinak (alvállalkozóinak) késedelme, vagy teljesítésének hiánya miatt nem lehetséges.
1.12. Ha valamely áru nem vagy nem kellő mennyiségben áll rendelkezésre, úgy az RWA a Partnert tájékoztatja erről a körülményről. Az RWA a már teljesített és szolgáltatással nem fedezett ellenszolgáltatást ebben az esetben 30 napon belül visszaszolgáltatja.
1.13. A teljesítési határidőt az RWA egyoldalúan meghatározhatja, de a Partner megrendelésen feltüntetett rendelkezéséit a lehetőségek keretei között figyelembe veszi. Az RWA által írásban vállalt szállítási határidőt automatikusan meghosszabbítják azok a körülmények, amelyek miatt a teljesítést az RWA egyébként visszatarthatná, illetve amelyek miatt az RWA a szerződéstől egyébként elállhatna. A szállítási határidőt meghosszabbítja a Partner késedelme is.
1.14. Abban az esetben, ha az RWA-nak a Partnerrel szemben nyitott követelése áll fenn, Partner az RWA-val szembeni lejárt követelését is csak azt követően jogosult jogi útra terelni, hogy ezt megelőzően írásban megkísérelte a nyitott követelések egymással szembeni kompenzálását, és ez a kompenzálás kezdeményezését követő 15 munkanapon belül sem vezetett eredményre. Az RWA jogosult a saját tartozását a Partnerrel szembeni követelésébe egyoldalúan beszámítani.
2. A tulajdonjogot érintő rendelkezések
2.1. Az RWA az áru tulajdonjogát a vételár, ellenérték teljes megfizetéséig, illetve kompenzáció megtörténtéig fenntartja.
2.2. A Partner köteles a tulajdonjog fenntartás időszaka alatt az árut díjmentesen, megfelelő gondossággal, szakszerűen – a jó gazda módjára – őrizni és kezelni. Amennyiben karbantartási és vizsgálati munkálatok válnak szükségessé, azokat a Partner a saját költségére köteles rendszeresen elvégeztetni.
2.3. A Partner köteles haladéktalanul értesíteni az RWA-t az árut érintő valamennyi az áru szokásos felhasználásától eltérő hasznosításról, vagy rendkívüli eseményről, így különösen a végrehajtási intézkedések foganatosításáról, valamint az áru esetleges károsodásáról vagy megsemmisüléséről. A Partner az áru birtokosának a megváltozását (viszonteladók kivételével), valamint saját és az áru fellelhetőségi helyének a megváltozását haladéktalanul köteles az RWA-nak bejelenteni.
2.4. A Partner köteles az RWA-nak minden olyan tényt és körülményt, amely a szerződés teljesítésére előre láthatóan kihatással lehet haladéktalanul, igazolható módon bejelenteni. A Partner köteles értesíteni minden esetben – így különösen végrehajtás, felszámolás, más igényérvényesítési eljárások és birtokba vételek esetén – a harmadik személyeket az RWA-nak az árun fennálló (fenntartott) tulajdonjogáról, és köteles bemutatni az RWA részére az ezt bizonyító okiratokat is (értesítési kötelezettség).
2.5. A Partnert a fent leírtak megszegése esetén teljes kárfelelősség terheli. A kárfelelősség, illetve szerződésszegés beállta esetén az RWA jogosulttá válik a szerződéstől egyoldalúan, azonnali hatállyal elállni. Elállás esetén a Partner köteles az RWA áruját az RWA által megadott helyen és időben visszaszolgáltatni.
2.6. A Partner az árut a szerződés céljának megfelelően használhatja fel, illetve hasznosíthatja.
2.7. Az árut kereskedelmi célból megvásárló, de annak ellenértékét meg nem fizető Partner az árut a rendes üzletmenete körében akkor jogosult továbbértékesíteni, ha az ebből fakadó valamennyi követelését illetve bevételét ezen értékesítésre szóló
szerződéssel az RWA-ra engedményezi, és erről a szerződés megküldésével az RWA-ot közvetlenül is értesítette. Ezek egyben a továbbértékesítésre vonatkozó szerződés érvényes létrejöttének a feltételei. Az RWA az engedményezést nem köteles elfogadni. A Partner egy ilyen jellegű jogügyletnél a követeléssel az RWA előzetes hozzájárulása nélkül nem rendelkezhet, így különösen nem engedheti el, nem mérsékelheti, és nem zálogosíthatja el.
2.8. Amennyiben tulajdonjog fenntartása alatt, az áru össze- vagy feldolgozásra és/vagy megmunkálásra kerül, az így létrejött új dolgon az RWA az általa szállított áru és a feldolgozott áru értékének arányában szerez tulajdoni hányadot.
3. Az RWA elállási, felmondási joga
3.1 Az RWA a szerződéskötést követően is jogosult az egyoldalú elállásra, ill. a saját teljesítésének az időleges – a visszatartás okának megszűnéséig tartó – visszatartására, anélkül, hogy erre alapítottan a Partner ellenértékre, kártérítésre, kamatra, vagy valamely költségekre igényt tarthatna, ha
3.1.2 a szerződéskötést követően a gazdasági környezet jelentős megváltozása: például az árut érintő, a piacot befolyásolni képes árviszonyok – különösen a tőzsdeárak, nagybeszállítók listaárai, energiaszolgáltatók árai – legalább 10
%-os elmozdulása; az RWA-t finanszírozó pénzintézetek hitelkamatainak RWA-ra kedvezőtlen változása, a magyar jegybanki alapkamat, illetve a bankközi kamatláb (BUBOR) kedvezőtlen, legalább 0,5 %-os elmozdulása, a Ft/Euro árfolyam kedvezőtlen, előző napi záróárfolyamhoz képest legalább 10Ft/Euro elmozdulása; az árut érintő hatósági árak, díjak, adók, hatósági intézkedések költséget eredményező változása miatt ezt szükségesnek látja;
3.1.3 a felek gazdasági helyzete jelentősen – hátrányosan – megváltozik (például a felek egyike – akár harmadik személyekkel szembeni – kötelezettsége teljesítésére esedékességkor nem képes, vele szemben felszámolási- csőd- végrehajtási eljárást kezdeményeztek, illetve egyébként a vagyonát érintő biztosítási intézkedést foganatosítottak);
3.1.4 az RWA a szerződés teljesítését, illetve egyébként az árut vagy a biztosítékokat érintő lényeges, addig nem ismert olyan információhoz jut, amely ismeretében a szerződést meg sem kötötte volna, illetve amelyek ismeretében a szerződéses kötelezettségek további teljesítése tőle nem várható el.
3.2 A hitelbiztosítékkal intézett jogügyletek esetében, ha az RWA fentiek szerinti elállási joga megnyílt, az RWA egyoldalúan úgy is dönthet, hogy a további teljesítéseket a Partner előre fizetéséhez köti. Erről a Partnert írásban értesíti, megadva a fizetési határidejét is, melynek megszegése a 10.pontban leírt jogkövetkezménnyel jár.
4. A teljesítés helye - hacsak az RWA írásban eltérően nem rendelkezik - az RWA székhelye. Az RWA jogosult a teljesítés paritását (és a paritáshoz kapcsolódó kiegészítő megállapodások tartalmát) az INCOTERMS klauzulákra történő megfelelő hivatkozással is meghatározni. A Partner számlája azzal a nappal tekinthető kézbesítettnek, amikor az az RWA székhelyére beérkezik.
5. Csomagolási és fuvarköltségek
5.1. Az RWA ellenkező rendelkezése hiányában az áru szokásos csomagolási költségeit és a raklapköltségeket a listaárai szerint számítja fel, a különleges csomagolási költségekre pedig egyedi árat állapíthat meg. A csomagolási költséget a Partner viseli.
5.2. A fuvarköltséget az RWA – amennyiben a megrendelés elfogadásakor a termék szállítását is az RWA vállalja – a listaárai szerint számítja fel. A fuvarköltséget a Partner viseli.
6. A díjazás általános szabályai
6.1. Az ajánlati ár (listaár) a közzététel napján érvényes kötelező érvényű nettó ár. Az RWA a listaárat a Partnerrel kérésre közli. A listaárak visszavonásig érvényesek. A Partner a
vételárat az RWA által meghatározott módon egyenlítheti ki. Az így alkalmazott kiegyenlítés minden költsége (pl: átutalás, váltóbeszedés stb.) a Partnert terheli.
6.2. A Partner – az RWA ellenkező rendelkezése hiányában – az ellenszolgáltatást szabályszerű számla ellenében az áru átvételekor azonnal köteles megfizetni. Az RWA – ellenkező megállapodás hiányában – a saját fizetési kötelezettségeit az áru átvételét, a tulajdonjog és más rendelkezési jogok korlátozásmentes átruházását, valamint a szabályszerű számviteli bizonylatok hozzá történő beérkezését követően 30 napon belül köteles teljesíteni.
6.3. A Partner a beszámítás jogával csak abban az esetben élhet, ha a beszámítani kívánt követelése bíróság által jogerősen megállapításra került, vagy a követelést az RWA írásban elismerte.
6.4. Ha az RWA fizetési haladékot engedett, - az RWA eltérő írásos nyilatkozatának a hiányában - az RWA teljesítésétől illetve a szolgáltatás nyújtásától, mint kezdő naptól az esedékesség napjáig halasztott fizetés átalánydíjat számít fel. Amennyiben a jegybanki alapkamat a szerződéskötést követően legalább évi 0,5
%-os mértékben változik, úgy az RWA az általa követelt halasztott fizetés átalánydíj mértékét a változásnak megfelelő mértékben egyoldalúan, a változás mértékével arányosan jogosult megváltoztatni.
6.5. A felek elő- illetve részteljesítésre is jogosultak. Az áru ellenértékét a felek helyett – erre történő hivatkozással – harmadik személy is joghatályosan teljesítheti. Az RWA fenntartja magának a jogot, hogy a teljesítést a Partner személyéhez kötöttnek minősítse, és erre hivatkozással a harmadik személy teljesítését visszautasítsa. Ha a Partner helyett teljesítő harmadik személlyel szemben az RWA beszámításra alkalmas követeléssel rendelkezik, akkor az RWA fenntartja azt a jogot, hogy a harmadik személy teljesítését elsősorban a vele szembeni követelésébe számítsa be, s csak az ezt meghaladó részt fordítsa a Partner tartozásának kiegyenlítésére.
6.6. Ha az RWA az ellenérték megfizetésével késedelembe esik, a Partnernek az esedékesség napjától az ellenérték megfizetéséig eső időre késedelmi kamat jár, melynek mértéke megegyezik a mindenkori jegybanki alapkamat mértékével. Ha a Partner az ellenérték megfizetésével késedelembe esik, az RWA- nak az esedékesség napjától az ellenérték megfizetéséig eső időre késedelmi kamat jár, melynek mértéke: évi 15%. Amennyiben a Partner valamely fizetési kötelezettségével hátralékba esik és ezt a hátralékát az RWA első felszólítására sem egyenlíti ki, úgy az RWA által adott póthatáridő lejártával valamennyi az RWA-val szemben fennálló jövőbeni kötelezettsége is lejárttá válik.
6.7. Az RWA jogosult fizetési felszólításonként 40 EURO +ÁFA (felszólítás napján érvényes hivatalos árfolyam szerint HUF-ban is érvényesíthető) költséget is a Partnerre terhelni. Az RWA jogosult a szükségessé vált (például biztosítéki) okiratok megszerkesztéséért – kivéve, ha azok elkészítését a Partner finanszírozza közvetlenül - okiratonként az ügyletérték 0,5 %-a
+ÁFA mértékű költséget a Partnerre átterhelni.
6.8. Az áru ellenértéke az RWA eltérő rendelkezésének hiányában magyar törvényes fizetőeszközben (HUF) értendő, és a fizetés is e pénznemben teljesítendő. Ha a szerződéskötéskor ellenszolgáltatásként meghatározott pénznem (kirovó pénznem) és a tényleges fizetés pénzneme (lerovó pénznem) egymástól eltér, az RWA-ra nézve kedvezőtlen árfolyamváltozás következményeit a Partner viseli.
6.9. Az RWA kifejezett rendelkezése esetén és előzetes értékmeghatározását követően a teljesítés nem pénzzel is történhet, ahol a teljesítés pénzben kifejezett értékét az RWA beszámítja a Partnerrel szembeni követelésébe.
6.10. Az RWA a Partner követeléseit szállítói számlán, tartozásait pedig vevőszámlán tartja nyilván. Igényérvényesítés esetén azt kell vélelmezni, hogy ezek a kimutatások valósak és helyesek. A Partnert megilleti az ellenbizonyítás joga.
7. A terményben történő teljesítés eltérő szabályai
7.1. Az RWA-nak teljesítésként átadott termény, vagy más hasonló áru (a továbbiakban együtt Termény) mennyiségi átvételének helye az RWA általi elfogadásban meghatározott hely. (RWA átvételi hely) A Termény súlya az, amit az RWA átvételi hely mérlege mutat. A Termény mérlegelését az RWA hitelesített hídmérlegen végzi, végezteti amit a felek jogosultak a helyszínen ellenőrizni. A mérlegelt súlyt mérlegjegyen kell feltüntetni. Az RWA visszaszolgáltatás esetén a Terményt a kezelési/tárolási veszteséggel csökkentetten adja vissza.
7.2. Az elismert kezelési veszteség magában foglalja a szárítási, tisztítási, tárolási és árumozgatási veszteséget is, mértékére az RWA raktári nyilvántartásai az irányadók. Eddig a mértékig jogkövetkezmény a hiány miatt nem alkalmazható.
7.3.A Termény minőségi átvételének helye egyező a mennyiségi átvétel helyével. A Termény minőségét az áru betárolásakor az RWA által vett átlagminta tanúsítja. A mintavételt a felek azonban jogosultak a helyszínen ellenőrizni. A mintavétellel kapcsolatos, a helyszínen előadott, és megalapozott kifogást azonnal orvosolni kell. Fel nem oldható véleményeltérés esetén a Termény nem fogadható be. A mintavételi eljárással kapcsolatosan utóbb kifogás nem támasztható.
7.4. A Terményből gépkocsinként/vagononként legalább egy, a kocsira/vagonra felrakott Termény átlagos minőségét megfelelően tanúsító minta vételezésére kerül sor úgy, hogy a teljes betárolt mennyiség vonatkozásában három átlagmintát lehessen készíteni. A három átlagminta egyikét az RWA, a másikat a Partner őrzi meg a harmadik átlagmintából készült minőségi tanúsítvány elkészültéig. A harmadik átlagminta szolgál a Xxxxxxx hiteles minőségének megállapítására.
7.5. A minőségvizsgálatot – ilyen irányú igény esetén - az RWA választása szerinti GAFTA illetve FOSFA akkreditált laborban végezteti el a Partner költségére. A minőségi vizsgálat eredményének tudomásra jutásától számítottan 2 munkanap áll a felek rendelkezésére a hiteles minta megkifogásolására. Határidőben tett kifogás hiányában a minőségi vizsgálat eredménye végleges, utólag nem vitatható. Határidőben tett kifogás esetén a felek birtokában lévő minta felülellenőrzése szerinti minőség dönt. A minőségvizsgálatot az RWA választása szerint XXXXX illetve FOSFA akkreditált laborban végezteti el. Ha nincs érdemi minőségeltérés, úgy a felülellenőrzés költségét az a fél viseli, aki azt kezdeményezte, ha van érdemi minőségeltérés, úgy a felülellenőrzés költségét az a fél viseli, akinek a terhére azok változtak. Felülellenőrzés esetén a felülellenőrzés szerinti minőségi vizsgálat eredménye végleges, utólag nem vitatható.
7.6. Az RWA az átvett Terményt nem őrzi és nem is kezeli elkülönítetten. Erre figyelemmel – ha az RWA a Termény visszaszolgáltatására köteles – az RWA az adott raktári átlagminőség szerinti Terményt szolgáltatja ki. A raktárból kiszolgáltatott Termény minősége vonatkozásában a felek elfogadják az RWA rendszeresen vett, a raktári átlagminőség megállapítását célzó aktuális raktári átlagmintájának minőségvizsgálati eredményét. A minőségvizsgálatot az RWA választása szerint XXXXX illetve FOSFA akkreditált laborban végezteti el.
7.7. Minőségi eltérésre alapított kártalanítás mértéke legfeljebb a Partner által elszenvedett árkülönbözet. Az árkülönbözet kiszámításánál a felek az RWA által kiszolgáltatott minőségű termény vonatkozásában a megelőző 10 napon belül az RWA által tett vételi ajánlatnak a legmagasabb összegét veszik figyelembe. Az RWA vételi ajánlatának az RWA által a szabadpiaci felvásárlásra meghatározott és közölt, a Termény kiszolgáltatásakor – és az azt megelőző 10 napon – aktuális listaárat, ilyen listaár hiányában pedig az RWA által a szabadpiaci felvásárlóktól az adott minőség vonatkozásában bekért átlagos felvásárlási árat kell érteni. Az árkülönbözet a kétféle minőségű termény átlagos árának különbözete. Ha a kiszolgáltatott Termény fentiek szerinti minősége meghaladja az átadáskori minőséget, úgy az RWA ebbéli igényét szintén az itt leírt rendelkezések megfelelő alkalmazásával kell megállapítani. A
kártalanítás az áru tényleges kiszolgáltatását követő 15. napon válik esedékessé.
7.8. Az RWA a Xxxxxxx őrzésével, kezelésével, vizsgálatával kapcsolatos költségeit aktuális listaárain számítja fel. Ezen költségei, illetve a minőségkülönbözetből eredő esetleges kára megtérítése fejében – ha a Termény kiadásáig azokat igazoltan a Partner nem fizette meg – az RWA jogosult a követelés erejéig a visszatartás jogával élni.
7.9. Amennyiben a Termény nem az RWA tulajdonában lévő tárolóban kerül elhelyezésre, úgy ott a Termény csak akkor helyezhető el, ha az adott tároló hely megfelelő (Teljes körű tűz és elemi kár ellen, amely tartalmazza: Tűz, földrengés, robbanás, csőtörés, vihar, felhőszakadás, villámcsapás, hó nyomás, technológiai csőtörés valamint betöréses lopás, rablás, vandalizmus ellen) biztosításokkal rendelkezik, a Termény károsodásának az esetére, és ez a biztosítás a tárolás teljes időszaka alatt fennáll. Ezt a Partner köteles ellenőrizni. Az itt leírtak megsértéséből fakadó károkért az RWA -al szemben a tárhely tulajdonosa, illetve üzemeltetője a Terményt az adott tárhelyen elhelyező Partnerrel egyetemlegesen felel, helyt állni köteles.
8. A kárveszély átszállása
A kárveszély az áru RWA általi kiadásával száll át a Partnerre.
9. Szavatosság és jótállás
9.1. Az RWA szavatossági és jótállási felelősségére az általános (Ptk. ill. a hatályos jogszabályokban előírt) szabályok az irányadók.
9.2. A Partner a hiba felfedezése után a körülmények által lehetővé tett legrövidebb időn belül köteles kifogását az RWA -al közölni. A közlés késedelméből eredő kárért a Partner felel. A Partner köteles az átvett terméket minőségi és mennyiségi szempontból haladéktalanul megvizsgálni, és a felismerhető hibát az áru átvételétől számított 1 munkanapon belül az RWA-nak írásban jelezni. A Partnert terheli az igényérvényesítés feltételeinek bizonyítása, így különösen a hiba megállapításának és a hiba időben történő bejelentésének az igazolása.
9.3. Az RWA jótállást – a jogszabályon alapuló kötelező jótállás
esetét kivéve – nem vállal.
9.4. Az RWA - eltérő rendelkezése hiányában - csak megfelelő biztosítékok mellett köt ügyleteket. Az RWA és a Partner által megkötött ügylet hatályosságának emiatt alapfeltétele a megfelelő, az RWA által meghatározott biztosíték nyújtása. A biztosíték fajtája az RWA kockázatának a mértékéhez igazodik. A kockázat számításakor a Partner fizetési kötelezettségének a volumenén, illetve az RWA – Partner érdekében történő – kötelezettségvállalásán túl figyelembe kell venni a finanszírozás költségét is, mégpedig a halasztott fizetés átalánydíját és az RWA kockázatvállalásának időtartamát.
10. Kötbér
Ha a Partner a fizetési vagy áru kiadására vonatkozó kötelezettségét az RWA felé határidőben nem, vagy nem teljes körűen teljesíti, illetve az RWA-val nem számol el, úgy a Partner az RWA részére kötbér fizetésére köteles, amelynek a mértéke a szerződésben kikötött fizetési kötelezettségének, illetve az áru pénzben meghatározható ellenértékének 15 %-a. Több szolgáltatás nyújtásának kötelezettsége esetén a kötbéralap összeadódik.
11. Felelősségkorlátozás, vis maior
11.1 Az RWA kizárja a Partnerrel szemben fennálló esetleges felelősségét gondatlanság esetére. Az RWA kártérítési felelőssége egyebekben sem haladhatja meg a kártérítési üggyel érintett ügy ügyletértékének a 40%-t. Ez a korlátozás nem vonatkozik azon esetekre, ahol a Ptk. hatályos szabályai a kártérítés korlátozhatóságát kizárják. A felelősség korlátozása a vételár meghatározásánál figyelembe vételre kerül.
11.2 A felek mentesülnek a szerződés kötelezettség alól, amikor olyan, a felek érdekkörén kívül eső, előre nem látható körülmények (vis maior) merül fel, amely megakadályozza, vagy lehetetlenné teszi a szerződés teljesítését. Ilyen körülmények: háborús cselekmények, lázadás, szabotázs, harmadik személy által okozott rongálás vagy bűncselekmény esetén bekövetkezett rendelkezésre nem állás, robbantásos merénylet, vagy más szükséghelyzet, elemi csapás, árvíz, tűzvész, villámcsapás, illetve más természeti katasztrófa vagy esemény, munkabeszüntetés, az államhatalmi szervek által foganatosított intézkedés.
12. Záró rendelkezések
12.1. A felek szerződésére a magyar jog, így különösen a Ptk. szabályai az irányadók A Bécsi Vételi Egyezmény rendelkezései nem alkalmazhatóak.
12.2. Az RWA a Partner áruval kapcsolatban – írásban tett – észrevételét, reklamációját kivizsgálja, és erről az ügy természetétől függően, de legfeljebb az észrevétel, reklamáció benyújtásától számított 30 napon belül írásban tájékoztatja a Partnert. Telefonon érkező észrevétel, reklamáció esetén az RWA az észrevétel, a reklamáció természetétől függően – indokolt esetben – írásban válaszol.
12.3. Arra az esetre, ha a felek a vitát egyeztetéssel nem tudják rendezni, úgy jogvitáikra a győri székhelyű és hatáskörrel rendelkező bíróság kizárólagosan illetékes.
12.4. A fogyasztókkal kapcsolatos jogviszonyokra a Ptk. fogyasztókra vonatkozó eltérő szakaszait kell alkalmazni.