PERJANJIAN ANTARABANGSA DAN PERLINDUNGAN HAK KEKAYAAN INTELEKTUAL DOMESTIK:
PERJANJIAN ANTARABANGSA DAN PERLINDUNGAN HAK KEKAYAAN INTELEKTUAL DOMESTIK:
KAJIAN TENTANG PERLINDUNGAN HAK KEKAYAAN FOLKLORE DI INDONESIA
FUAD AZMI
SARJANA SASTERA HUBUNGAN ANTARABANGA UNIVERSITI UTARA MALAYSIA
OKTOBER 2014
PERJANJIAN ANTARABANGSA DAN PERLINDUNGAN HAK KEKAYAAN INTELEKTUAL DOMESTIK:
KAJIAN TENTANG PERLINDUNGAN HAK KEKAYAAN FOLKLORE DI INDONESIA
FUAD AZMI 87096
Tesis diserahkan kepada Xxxxxxx Xxxxxx Graduate School of Government University Utara Malaysia
Bagi memenuhi keperluan pengijazahan Program Sarjana Sastera Hubungan Antarabangsa
PERAKUAN TERHADAP KERJA TESIS
Adalah dengan ini saya mengakui segala penulisan dalam tesis ini adalah hasil daripada penyelidikan yang saya lakukan sendiri dan bertanggungjawab terhadapnya kecuali nukilan, petikan dan ringkasan yang tiap satunya telah dinyatakan sumber rujukan.
Fuad Azmi 2014
KEBENARAN MENGGUNA
Dalam membentangkan tesis ini bagi memenuhi syarat sepenuhnya untuk ijazah lanjutan Universiti Utara Malaysia, saya bersetuju bahawa perpustakaan universiti boleh secara bebas membenarkan sesiapa sahaja untuk memeriksa. Saya juga bersetuju bahawa penyelia saya atau jika ketiadaannya, Dekan Ghazali Shafie Graduate School of Government diberi kebenaran untuk membuat salinan tesis ini dalam sebarang bentuk sama ada keseluruhannya atau sebahagiannya bagi tujuan kesarjanaan. Adalah dimaklumkan bahawa sebarang penyalinan atau penerbitan atau kegunaan tesis ini sama ada sepenuhnya atau sebahagian daripadanya bagi tujuan kepentingan kewangan tidak dibenarkan kecuali setelah mendapat kebenaran tertulis daripada saya. Dengan ini dimaklumkan bahawa pengiktirafan harus diberikan kepada saya dan Universiti Utara Malaysia dalam sebarang kegunaan kesarjanaan terhadap sebarang petikan daripada tesis saya.
Sebarang permohonan untuk menyalin atau mengguna mana-mana bahan dalam tesis ini, sama ada sepenuhnya atau sebahagiannya, hendaklah dialamatkan kepada:
Dekan Ghazali Shafie Graduate School of Government Kolej Undang-Undang, Kerajaan dan Pengajian Antarabangsa
Universiti Utara Malaysia 06010 UUM Sintok Kedah Darul Aman
ABSTRAK
Salah satu isu penting yang terbabit dengan hak harta intelektual kini ialah sejauh manakah kekayaan intelektual masyarakat bumiputera yang lazim disebut folklore dan pengetahuan tradisional dilindungi. Konflik kepentingan di antara negara maju dengan negara berkembang mewarnai isu perlindungan atas folklore ini. Permasalahan dari kajian ini ialah setakat manakah undang- undang antarabangsa ini telah diserapkan dalam undang-undang domestik Indonesia dan setakat manakah undang-undang di Indonesia dapat melindungi kekayaan intelektual bidang folklore secara berkesan. Tujuan penyelidikan ini untuk menganalisis perlindungan Hak Kekayaan Intelektual bidang folklore di Indonesia dan setakat mana penyelarasan undang-undang antarabangsa dengan undang-undang domestik yang telah dilakukan. Matlamat khususnya adalah untuk menilai perlindungan undang-undang antarabangsa hak-hak harta intelek cerita rakyat di Indonesia. Kajian ini menggunakan kaedah kualitatif dan jenis analisa deskriptif. Data diperolehi melalui penyelidikan perpustakaan dan juga melalui kajian kes. Melalui kaedah ini, kajian tinjauan mengenai keadaan folklore di Indonesia, penyerapan Perjanjian Antarabangsa mengenai Hak Kekayaan Intelektual, dan perlaksanaannya di Indonesia telah dilakukan. Hasil penyelidikan menunjukkan yang pertama ialah kekayaan tradisional Indonesia berupa folklore merupakan tata nilai dalam sistem kehidupan sosial-politik-budaya-ekonomi serta lingkungan yang hidup di tengah-tengah masyarakat Indonesia; yang kedua ialah sistem perlindungan undang-undang hak kekayaan intelektual terhadap folklore di peringkat antarabangsa belum lengkap kerana lebih berpihak kepada kepentingan Negara maju; yang ketiga ialah usaha yang telah dilakukan di Indonesia untuk menegakkan peraturan bagi menghalang perlanggaran terhadap Hak Cipta atas folklore dengan melakukan perlaksanaan undang-undang berasaskan Undang-undang Nombor 19 tahun 2002, dan yang keempat ialah perlindungan Undang-undang Hak Kekayaan Intelektual terhadap folklore di masa hadapan tidak akan dapat terlaksana baik kerana terhalang dengan sifat folklore itu sendiri yang kebanyakkannya anonym, komunal, tidak mengandung unsur baru, tidak tertulis atau didokumentasikan dan selamanya menjadi milik masyarakat sedangkan pada sistem Hak Kekayaan Intelektual pula mensyaratkan perkara-perkara sebaliknya. Kepentingan kajian ini ialah mengesyorkan satu kaedah untuk menjaga kekayaan intelektual di Negara- negara membangun.
Kata Kunci: Folklore, Hak Kekayaan Intelektual, Perlindungan Hukum, Rejim Antarabangsa dan Perjanjian Antarabangsa
ABSTRACT
One of important issues relating to intellectual property rights today is determining the extent to which protection of indigenous intellectual property commonly known as folklore or traditional cultural expression and traditional knowledge is undertaken by individual countries. Conflict of interest between developed countries and developing countries is causing major problems. The Problem Statement of this study is to examine to what extent Indonesian Law protects indigenous intellectual property rights and to what level has International Law been incorporated into Indonesian domestic law. This study employs the qualitative method with emphasis on descriptive research. Data an obtained by undertaking library research and through case studies. By using this method an examination in made of fate of folklore in Indonesia and the incorporation of international law into domestic Indonesian law. The result showed firstly that property in the form of folklore is traditional Indonesian values in the order of social life-political-culture-economic and living environment in the midst of the people of Indonesia. Secondly the system of International Laws pertaining to the protection of Intellectual Property Rights of folklore are still not satisfactory because they tend to protect the interest of developed countries. Thirdly efforts made to law enforcement against violation of the Copyright for folklore with enforcing the law is based on Law No. 22 of 2002 concerning copyrights in Indonesia. Fourthly protection of Intellectual Property Right of folklore in the future will not be accomplished either because it collided with the characters in folklore, mostly anonymous, communal (collective), does not contain a new element (novelty), no written or documented and forever belong to the public while in the IPR system requires otherwise. In to encourage further research on how developing countries can protect their national intellectual property rights pertaining to folklore.
Keywords: Developing Countries, Domestic Law, Folklore, Intellectual Property Rights, International Law
PENGHARGAAN
Syukur Alhamdulillah kehadrat Allah Subhanahu Wata’ala atas limpahan kurnia serta keizinanNya tesis ini Berjaya disiapkan.
Dalam kesempatan ini, setinggi-tingginya penghargaan dan ucapan terima kasih ditujukan kepada Profesor Doktor Xxxxxx Xxxxx A/L Xxxxxxx Xxxxx sebagai penyelia tesis ini yang banyak memberikan idea, bimbingan dan sokongan dalam menyiapkan penulisan ini. Beribu terima kasih atas budi dan jasa baik tersebut.
Setinggi-tingginya penghargaan juga ditujukan kepada Universiti Utara Malaysia terutamanya kepada Xxxx Xxxxxxxx, Timbalan Xxxx Xxxxxxxx, dan Xxxx Xxxxxxx Xxxxxx Graduate School of Government College of Law, Government and International Studies.
Seterusnya ucapan terima kasih juga disampaikan kepada ahli keluarga saya terutama Xxxx Xxxxxxxx AR, Mama Xxx Xxxxxx dan isteri xxxxxxxx Xxxxxx Xxxxx Xxxx. Terima kasih kepada semuanya.
Fuad Azmi
SENARAI KANDUNGAN
Perakuan terhadap Kerja Tesis ii
Kebenaran Mengguna iii
Abstrak iv
Abstract v
Penghargaan vi
Senarai kandungan vii
Senarai Singkatan x
BAB 1 PENGENALAN 1
1.1 Latar Belakang 1
1.2 Pernyataan Masalah 8
1.3 Soalan Kajian 8
1.4 Tujuan Kajian 9
1.5. Kepentingan Kajian 9
1.6 Skop Kajian 10
1.7 Xxxxxxxx Xxxxxx 11
1.7.1 Undang-undang Antarabangsa 11
1.7.2 Perlindungan HKI, Folklore Dan Pengetahuan Tradisional 21
1.8 Jurang Kajian 31
1.9 Kerangka Teoritikal 32
1.10 Kaedah Penyelidikan 45
1.11 Pecahan Bab 48
BAB 2 TINJAUAN TENTANG HAK KEKAYAAN INTELEKTUAL
FOLKLORE DI INDONESIA 50
2.1 Hak Kekayaan Intelektual 50
2.1.1 Pengertian Hak Kekayaan Intelektual 50
2.1.2 Cakupan Hak Kekayaan Intelektual 57
2.2 Pengetahuan Tradisional dan Folklore 60
2.2.1 Pengetahuan Tradisional 60
2.2.2 Folklore 66
2.3 Folklore di Indonesia 70
BAB 3 PERLINDUNGAN FOLKLORE ANTARABANGSA 76
3.1 Aktiviti Antarabangsa di Dunia untuk Melindungi Folklore 80
3.2 Perlindungan Antarabangsa Folklore 83
3.2.1 Perlindungan oleh UNESCO 83
3.2.1.1 Recommendation on The Safeguarding Of
Traditional Culture And Folklore (1989) 83
3.2.1.2 Convention for the Safeguarding Of
The Intangible Cultural Heritage (2003) 84
3.2.2 Perlindungan oleh WIPO 85
3.2.3 Perlindungan Folklore dalam TRIP’s 89
3.2.3.1 Folklore dalam TRIP’s 89
3.2.3.2 Perlindungan folklore berasaskan TRIP’s 90
3.2.4 Bandung Declaration on the Protection of Traditional Cultural Expressions, Traditional Knowledge,
and Genetic Resources (2007) 91
3.2.5 Konflik Kepentingan dalam Perlindungan Folklore 93
BAB 4 | PERLINDUNGAN FOLKLORE DI INDONESIA | 95 |
4.1 | Ketetapan Perlindungan Hak Cipta Di Indonesia | 95 |
4.2 | Perlindungan Kekayaan Tradisional Melalui Hak Cipta | 96 |
4.2.1 Undang-Undang Nombor 19 Tahun 2002 Tentang Hak Cipta | 97 | |
4.2.2 Sifat Asas Hak Cipta Di Indonesia | 99 | |
4.2.3 Perjanjian-Perjanjian Antarabangsa Yang Terbabit | ||
Dengan Perlindungan Hak Cipta | 99 | |
4.2.4 Hak Terbabit Dengan Hak Cipta | 100 | |
4.2.5 Pelanggaran Hak Cipta | 101 | |
4.3 | Kendala Perlindungan Folklore Melalui Undang-Undang Hak Cipta | 102 |
4.4 | Kekangan Perlindungan Folklore Di Indonesia | 105 |
4.5 | Potensi Perlindungan Folklore Dengan Ketetapan | |
Bersifat Sui Generis Di Indonesia | 107 | |
4.6 | Usaha Peninjauan Perjanjian TRIP’s Terbabit | |
Dengan Perlindungan Folklore | 111 |
BAB 5 PERLAKSANAAN UNDANG-UNDANG PERLINDUNGAN HAK KEKAYAAN INTELEKTUAL ATAS FOLKLORE
DI INDONESIA 115
5.1 Perlindungan Undang-Undang Hak Kekayaan Intelektual (HKI) Terhadap Folklore Di Indonesia 115
5.1.1 Perlindungan Preventif 126
5.1.2 Perlindungan Represif 131
5.2 Kesan Undang-Undang Perlindungan Hak Kekayaan Intelektual
Ke Atas Folklore Di Indonesia 137
BAB 6 KAJIAN KES PERLINDUNGAN UNDANG-UNDANG TERHADAP GAMBANG SEMARANG DAN
BATIK PEKALONGAN 157
6.1 Perlindungan Undang-Undang Terhadap Gambang Semarang 157
6.1.1 Gambang Semarang Sebagai Aset Folklore Indonesia 157
6.1.2 Kedudukan Undang-Undang Gambang Semarang Ditinjau Daripada Undang-Undang Hak Cipta No. 19 Tahun 2002 165
6.1.3 Langkah-langkah Pemerintah Daerah Bandar Semarang Dalam Memberikan Perlindungan Terhadap
Gambang Semarang 171
6.2 Perlindungan Undang-Undang Terhadap Batik Pekalongan 179
6.2.1 Penerapan Undang-Undang Hak Cipta Batik Pekalongan 179
6.2.2 Perlindungan Undang-Undang Hak Cipta Pada
Batik Pekalongan 182
BAB 7 | RUMUSAN DAN CADANGAN | 194 |
7.1 | Rumusan | 194 |
7.2 | Cadangan | 200 |
SENARAI PUSTAKA 202
LAMPIRAN
SENARAI SINGKATAN
CBD | Convention on Biological Diversity |
Dekranasda | Dewan Kerajinan Nasional Daerah |
EBT | Ekspresi Budaya Tradisional |
GATT | General Agreements on Tariff and Trade |
GRTKF | Genetic Resources, Traditional Knowledge dan Folklore |
HKI | Hak Kekayaan Intelektual |
IGC | Intergovernmental Committee On Intellectual Property And |
Genetic Resources, Traditional knowledge and folklore | |
IPR | Intellectual Property Right |
LSM | Lembaga Swadaya Masyarakat |
PP | Peraturan Pemerintah |
RUU | Rancangan Undang-undang |
SDGPTEF | Sumber Genetik, Pengetahuan Tradisional dan Ekspresi Folklore |
TRIP`s | Trade Related Aspects On Intellectual Property Rights |
UKM | Usaha Kecil dan Menengah |
UNESCO | United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization |
UU | Undang-undang |
UUHC | Undang-Undang Hak Cipta |
WTO | World Trade Organization |
WIPO | World Intellectual Property Organization |
BAB 1 PENGENALAN
1.1 Latar Belakang
Isu tentang HKI merupakan salah satu isu global yang sering dibincangkan di peringkat antarabangsa kini. Isu ini melibatkan banyak aktor seperti General Agreements on Tariff and Trade (GATT) dan kemudiannya digantikan oleh World Trade Organization (WTO). WTO yang ditubuhkan pada tahun 1994 merupakan organisasi antarabangsa yang melihat HKI sebagai suatu bidang atau sumber yang mempunyai nilai perniagaan besar.
Salah satu persetujuan antarabangsa yang penting dalam HKI adalah persetujuan Trade Related Aspects On Intellectual Property Rights (TRIP`s). TRIP`s yang dihasilkan melalui siri mesyuarat ekonomi Uruguay Round (1986-1994) yang diadakan oleh GATT pada 15 April 1994 di Marakesh, Moroko. Persidangan ini telah dihadiri oleh 125 negara termasuk Indonesia. Selain dari itu mesyuarat juga bersetuju untuk membentuk WTO sebagai mekanisme pelaksana persetujuan perniagaan serta menyelesaikan konflik yang berkaitan dengan perniagaan dalam kalangan negara anggota. WTO merupakan satu badan yang menggantikan GATT.
Tumpuan utama TRIP`s ialah memastikan peraturan-peraturan HKI dipatuhi dan dilaksanakan oleh negara-negara anggota bermula 1 Januari 1995 iaitu tarikh perlaksanaan TRIP‟S. Ia ternyata telah memberikan banyak kesan kepada negara anggota pertubuhan ini.
Sebagai sebuah negara yang sama-sama menerima ketetapan TRIP‟S, Indonesia telah melakukan pengesahan (ratifications) Uruguay Round dengan undang-undang No. 7 Tahun 1994 iaitu pengesahan Agreement Establishing The World Trade Organization. Berasakan kepada persetujuan Uruguay Round tadi, Indonesia perlu menegakkan prinsip-prinsip yang terkandung dalam WTO yang merangkumi prinsip-prinsip TRIP‟S
Salah satu isu yang dalam tumpuan HKI adalah perlindungan undang-undang terhadap harta intelek yang dihasilkan oleh masyarakat tradisional. Harta intelek yang dihasilkan oleh masyarakat tradisional ini mencakupi banyak perkara seperti pengetahuan tradisional, karya seni, dan indigenous science and technology.
Sebagai salah satu isu penting yang terbabit dengan HKI kini, sejauh manakah kekayaan intelektual masyarakat tradisional (folklore) atau Ekspresi Budaya Tradisional dan pengetahuan tradisional mendapat perlindungan. Pembahasan tentang folklore atau Ekspresi Budaya Tradisional sebenarnya tidak dapat dipisahkan daripada pengetahuan tradisional.
Pengetahuan tradisional sangat luas yang merangkumi semua istilah yang masih termasuk dalam karya intelektual tradisional, sama ada merupakan satu karya intelektual yang tergolong dalam bidang seni, sastra dan ilmu pengetahuan mahupun karya intelektual yang termasuk dalam bidang industri. Selain daripada itu ia juga turut dikenali sebagai tradisi budaya (folklore). Folkore sebenarnya lebih digunakan untuk menyempitkan skop-skop suatu pengetahuan tradisional ke dalam skop-skop seni, sastra dan ilmu pengetahuan. Dalam beberapa pandangan
lain yang menyatakan bahawa sama ada pengetahuan mahupun folklore ini digolongkan sebagai intangible cultural heritage.
Sebagai negara yang memiliki kekayaan budaya dan sumber daya alam, Indonesia mulai melihat bahawa folklore seharusnya dapat dimaksimumkan demi kepentingan perniagaan. Oleh kerana itu Indonesia yang kaya akan folklore seharusnya mampu memberikan tumpuan terhadap undang-undang yang lebih berkesan mengenai perlindungan terhadap folklore ini.
Berasaskan kepada fenomena tersebut, maka tidak hairan jika berbagai kumpulan masyarakat masih banyak yang berusaha mempertahankan konsep yang ada dalam folklore itu sendiri. Ini kerana dengan perkembangan zaman yang begitu hebat dengan kemajuan teknologi ini, terdapat kebimbangan tentang masyarakat akan meninggalkan atau bahkan melupakan karya-karya intelektual yang sudah menjadi satu bentuk warisan budaya daripada nenek moyangnya. Oleh yang demikian, Gambang Semarang, Seni Batik dan Reog Ponorogo daripada Indonesia merupakan contoh folklore yang sangat dipertahankan oleh masyarakat. Rampasan pengetahuan tradisional terhadap kekayaan Indonesia bukan merupakan hal yang remeh. Banyak kekayaan Indonesia yang dirampas oleh negara lain, bahkan dipatenkan. Sistem benefit sharing yang ada sangat merugikan Indonesia. Secara faktanya, banyak ditemui beberapa kes pemanafaatan kekayaan intelektual masyarakat tradisional tanpa permit oleh pihak asing. Salah satu kes nama produk Indonesia seperti Mandailing atau Mandheling Cofee diguna untuk produk lain atau di isi dengan kopi yang berasal daripada daerah lain bahkan negara lain dan
kes-kes pencurian pengetahuan tradisional lainnya.
Munculnya banyak konflik dalam bidang HKI tersebut menandakan selama ini bahawa konsep yang digunakan dalam perlindungan folklore masih belum boleh diaplikasikan sepenuhnya, atau bahkan mungkin belum ada undang- undang cukup merangkumi terhadap permasalahan yang ada tersebut khususnya yang mengatur mengenai masalah folklore tersebut secara menyeluruh. Oleh kerana itu, kepelbagaian folklore yang ada di Indonesia tersebut sangat memerlukan satu usaha perlindungan, terutama perlindungan Undang-undang di dalamnya sebagai sesuatu karya intelektual. Langkah-langkah semacam ini perlu dilakukan sebagai satu usaha untuk menciptakan satu bentuk kepastian Undang- undang khususnya di bidang folklore.
Kepentingan usaha perlindungan undang-undang tersebut disebabkan oleh beberapa faktor. Antaranya adalah sebagaimana yang diungkapkan oleh Xxxxx Xxxxx dalam penyelidikannya, bahawa perlindungan HKI atas folklore menjadi penting dilakukan kerana diasaskan kepada tiga pertimbangan, iaitu: (1). Nilai ekonomi, (2). Pemegang kuasa karakter bangsa yang terdapat folklore, serta (3). Pemberlakukan rejim Hak Kekayaan Inteletktual yang tidak dapat dihindari lagi1.
Aspek lain yang juga merupakan alasan penting dalam melakukan usaha perlindungan terhadap nilai-nilai folklore ini adalah bahawa sering kali keberadaan suatu kebudayaan tertentu atau folklore ini mampu menonjolkan identiti atau ciri khas tertentu bagi suatu daerah bahkan suatu negara sekalipun. Salah satu contoh sederhana adalah kedudukan dan peranan Gambang Semarang yang sudah pasti akan menunjukkan daerah Semarang sebagai daerah yang secara
1 Zulfa Aulia. (2006). Perlindungan Hukum atas Pengetahuan Tradisional. Karya Tulis Ilmiah
komunal “mempunyai” kesenian ini. Contoh lain adalah Tari Kecak daripada Bali. Setiap orang yang mendengar nama Xxxx Xxxxx sudah pasti akan teringat bahawa tarian ini adalah berasal daripada Bali. Hal ini hanya merupakan contoh yang masih dalam taraf daerah. Tidak mustahil nantinya, hal ini akan memberikan satu identiti tertentu terhadap negara iaitu Indonesia itu sendiri yang terbangun karakternya melalui kesenian-kesenian seperti ini.
Keadaan demikian sememangnya wajar ketika kita semua jelas bahawa sebenarnya banyak konsep HKI ini yang diambil daripada kebudayaan atau tradisi “ala” Barat dan kemudian diadaptasi ke dalam masyarakat Indonesia, termasuk dalam masalah konsep rejim Hak Cipta. Padahal di sisi lain, dapat dilihat bahawa banyak di antara ciptaan yang tumbuh dan berkembang di Indonesia ini dimiliki oleh kumpulan masyarakat adat tertentu, atau bersifat komunalistik. Umpamanya, seni muzik angklung, Gambang Semarang, Reog Ponorogo, seni Batik Pekalongan dan lain sebagainya. Hal ini kemudian menjadikan usaha atau sarana dalam perlindungan terhadap kebudayaan yang bersifat komunal tersebut masih sangat minim dan kajian terhadap hal tersebut yang masih belum banyak digalakkan oleh elemen masyarakat. Oleh kerana itu, perlu adanya satu bentuk terobosan kajian yang boleh digunakan sebagai satu titik tolak awal dalam usaha pemegang kuasa perlindungan terhadap folklore di Indonesia.
Rejim HKI yang digunakan di Indonesia sebagai instrumen perlindungan terhadap folklore ini adalah rejim Hak Cipta. Permasalahannya adalah rejim hak cipta yang diperdengarkan selama ini secara sederhana sememangnya digunakan dalam usaha perlindungan Undang-undang terhadap karya intelektual yang lebih
cenderung bersifat individualistik. Hal inilah yang masih menjadi penghalang dalam usaha perlindungan terhadap folklore ini. Ada beberapa karakteristik folklore yang tidak secara lengkap dimiliki dalam rumusan rejim Hak Cipta. Umpamanya folklore merupakan ciptaan yang tidak mempunyai had masa dan selalu turun temurun tanpa melalui mekanisme pemberian dana atau grant dan lain sebagainya.
Perlindungan terhadap folklore, masa ini sedang dirumuskan oleh WIPO (World Intellectual Property Organization) dan beberapa akta yang sedang diatur terdapat mengenai definisi folklore, pengaturan Pengguna, dan kepemilikan ekspresi folklore. Perumusan akta-akta tersebut akan membuat negara-negara anggota mengguna pakai perundang-undangan dalam negara agar sesuai dengan perjanjian tersebut. Namun beberapa akta dalam rancangan perjanjian tersebut menimbulkan permasalahan baru, dilihat daripada kepemilikan dan pengaturan Pengguna folklore, sehingga akan berlaku konflik inter-daerah atau komuniti pemilik folklore. Untuk itu, Rancangan Undang-Undang yang diajukan berusaha mengembalikan kepemilikan dan pengaturan Pengguna folklore kepada kerajaan melalui sesuatu pertubuhan2.
Namun munculnya pelbagai jenis karakteristik yang berbeza dan mungkin belum kelihatan dalam undang-undang yang sudah ada sebelumnya kemudian tidak terus menjadikan folklore ini terlepas daripada perlindungan Undang-undang apabila dilihat daripada kacamata yang sederhana. Konsep asas perlindungan hak cipta adalah hak cipta akan muncul atas idea yang diwujudkan dalam bentuk yang
2 Draft perlindungan Ekspresi Budaya oleh WIPO
konkrit, umpamanya buku atau lagu. Melalui adanya idea yang diwujudkan dengan konkrit tersebut pencipta berhak menerbitkan atau tidak, akan tetapi hak cipta akan ciptaan tersebut berada pada pencipta meskipun tidak dipublikasi3.
Perlindungan hak cipta atas folklore di Indonesia sendiri sudah dimasukkan dalam Undang-Undang Hak Cipta (UUHC) Nombor 19 tahun 2002. Namun sayangnya dalam undang-undang ini tidak mengatur perlindungan folklore secara menyeluruh. Pengaturan mengenai folklore hanya diatur dalam akta 10 ayat 2 UUHC yang terbabit dengan penguasaan negara atas folklore yang tumbuh dan berkembang dalam masyarakat luas dan akta 31 ayat 1 tentang masa perlindungannya.4 Lebih jauh, akta ini masih memerlukan banyak instrumen yang diperlukan untuk menciptakan satu konsep perlindungan yang maksimum dan berkesan, sehingga pada asasnya folklore masih belum mendapat perlindungan undang-undang secara menyeluruh di Indonesia.
Sebagai negara dengan pelbagai macam puak, kepelbagaian hayati yang luar boleha (mega biodiversity) dan kaya akan tradisi dan budaya, Indonesia memiliki kepentingan yang besar dalam perlindungan Undang-undang terhadap kekayaan intelektual masyarakat tradisional. Kelemahan mengenai perlindungan Undang- undang terhadap kekayaan intelektual masyarakat tradisional menyebabkan banyaknya kekayaan tradisional milik Indonesia dimanfaatkan oleh pihak asing secara tidak sah.
3 Xxxx Xxxxxx. (2003). Hukum Hak Cipta. Jakarta. Alumni. Hlm. 102
4 Rumusan mengenai folklore yang disinggung dalam pasal 10 ayat 2 ini secara tekstual berbunyi; “Negara memegang Hak Cipta atas folklore dan hasil kebudayaan rakyat yang menjadi milik bersama, seperti cerita, hikayat, dongeng, legenda, babad, lagu, kerajinan tangan, koreografi, tarian, kaligrafi, dan karya seni lainnya”. UUHC dalam kaitannya dengan pengaturan tentang folklore hanya mengatur dalam satu pasal ini saja dan penjelasannya selain yang tertulis dalam ketentuan umumnya. Lihat dalam pasal 10 ayat 2 UUHC tahun 2002. Namun disamping itu pasal 31 ayat 1.
Berasaskan fenomena yang telah dihuraikan di atas dan mengingat begitu pentingnya perlindungan terhadap aset-aset budaya terutama mengenai folkfore, maka penulis tertarik untuk mencuba menganalisis secara mendalam dan hati-hati mengenai perlindungan HKI bidang folklore di Indonesia, yang merupakan suatu kajian penyenadaan undang-undang penyelarasan antarabangsa dengan undang- undang tempatan.
1.2 Pernyataan Masalah
Terdapat satu kumpulan Undang-undang antarabangsa yang besar bagi perlindungan HKI, dan organisasi antarabangsa minta supaya undang-undang ini dimasukkan ke dalam undang-undang negara masing-masing supaya kekayaan intelektual dapat dilindungi.
Isu yang menjadi persoalan ialah setakat manakah undang-undang antarabangsa ini telah dimasukkan dalam undang-undang tempatan Indonesia dan setakat manakah undang-undang di Indonesia dapat melindungi kekayaan intelektual bidang folklore secara berkesan
1.3 Soalan Kajian
Berasaskan latar belakang dan pernyataan masalah yang telah dijelaskan diatas, agar masalah yang akan dibahas memperolehi kejelasan dan pembahasannya menjadi terarah, maka tesis ini mengajukan soalan kajian sebagai berikut:
1. Apakah keadaan folklore di Indonesia?
2. Apakah ciri dan bentuk undang-undang perlindungan antarabangsa mengenai perlindungan kekayaan intelektual bidang folklore?
3. Setakat manakah perlindungan Undang-undang antarabangsa terhadap HKI atas folklore diresapkan dalam undang-undang Indonesia, dan setakat manakah undang-undang di Indonesia melindungi kekayaan intelektual atas folklore secara berkesan?
4. Apakah masalah-masalah yang dihadapi oleh kerajaan Indonesia dalam usaha melindungi HKI?
1.4 Tujuan Kajian
1. Kajian ini akan menjelaskan apa keadaan folklore di Indonesia.
2. Kajian ini akan menjelaskan ciri dan bentuk undang-undang perlindungan antarabangsa mengenai perlindungan kekayaan intelektual bidang folklore.
3. Kajian ini akan menjelaskan setakat mana perlindungan Undang-undang antarabangsa terhadap HKI atas folklore diresapkan dalam undang-undang Indonesia dan juga menjelaskan setakat mana undang-undang di Indonesia melindungi kekayaan intelektual atas folklore secara berkesan.
4. Kajian ini juga akan menjelaskan mengenai masalah-masalah yang dihadapi oleh kerajaan Indonesia dalam usaha melindungi HKI.
1.5. Kepentingan Kajian
Secara teori, penyelidikan ini diharapkan dapat memberi sumbangan bagi para perkembangan pembelajaran antarabangsa, khususnya rejim antarabangsa,
serta isu perlindungan HKI pada umumnya dan perlindungan folklore pada khususnya. Hal ini dikarenakan penyelidikan ini membahas mengenai rejim antarabangsa yang menghasilkan perjanjian antarabangsa dan penyesuaian dari perjanjian antarabangsa ini ke dalam sistem perundangan domestik.
Secara praktikalnya, kajian ini diharapkan boleh memberikan bagi mempercepat penetapan rancangan undang-undang yang lebih teratur di Indonesia, juga mungkin boleh membantu meningkatkan kesadaran kepada masyarakat Indonesia mengenai perlindungan terhadap folklore mereka.
1.6 Xxxx Xxxxxx
Kajian ini akan mengkaji mengenai sejarah perlindungan HKI folklore, dimana didalamnya terdapat undang-undang antarabangsa yang telah dibuat mengenai perlindungan folklore ini. Dalam kajian ini juga akan dijelaskan mengenai peranan yang dilakukan oleh organisasi antarabangsa dalam perlindungan folklore dan juga dilakukan oleh organisasi antarabangsa dalam perlindungan folklore dan juga peranan negara-negara anggotanya.
Dalam kajian ini juga akan dilihat bagaimana sistem tempatan dapat berfungsi dalam pertalian ini dengan mengaitkan undang-undang kebangsaan dengan sistem antarabangsa . Bagaimana undang-undang antarabangsa dalam sesuatu organisasi antarabangsa dapat dilaksanakan di peringkat tempatan negara- negara anggotanya dan sebaliknya bagaimana undang-undang dalam negara dapat ditanggung oleh organisasi antarabangsa.
1.7 Xxxxxxxx Xxxxxx
1.7.1 Undang-undang Antarabangsa
1. Xxxxxx Xxxxxxxxx (2010): Kerjasama Antarabangsa dalam Perlindungan Warisan Budaya Tak Benda dan Kepentingan Indonesia5
Di dalam makalah tersebut dijelaskan bahawa tujuan utama pembentukan konvensi UNESCO 2003 antara lain adalah menyediakan media kerjasama dan bantuan antarabangsa untuk mendukung perlindungan warisan budaya tak benda. Salah satu media dimaksud adalah dibentuknya Urgent Safeguarding List dan Representative List, atau dalam bahasa sederhana dapat disebut Daftar Warisan Budaya Tak Benda.
Penyenaraian warisan budaya tak benda di dalam Representative List atau Urgent Safeguarding List sebenarnya bukan merupakan akhir daripada segalanya, justeru merupakan awal daripada sesuatu “pekerjaan rumah” yang sangat besar dan berkelanjutan untuk menjamin perlindungan dan promosinya. Idealnya, perlindungan suatu Warisan Budaya Tak Benda seharusnya dilakukan secara serius pada peringkat kebangsaan kerana merupakan pemilik dan pendukungnya. Bantuan dan kerjasama antarabangsa seharusnya hanya merupakan media untuk meningkatkan publikasi dan penghargaan terhadap Warisan Budaya Tak Benda suatu negara.
5 Xxxxxx Xxxxxxxxx. (2010). Kerjasama Internasional dalam Perlindungan Warisan Budaya Tak Benda dan Kepentingan Indonesia. Makalah yang disampaikan sebagai analisis terhadap Background Paper For UNESCO Meeting Intangible Heritage Beyond Borders: Safeguarding Through International Cooperation
2. Priharniwati (2007): Usaha Perlindungan Hak Kekayaan Antarabangsa terbabit dengan Pendayagunaan Sumber Daya Genetik, Pengetahuan Tradisional dan Ekspresi Folklore di Peringkat Kebangsaan dan Antarabangsa6
Sumber Daya Genetik, Pengetahuan tradisional dan Ekspresi Folkor (SDGPTEF) merupakan suatu yang penting daripada warisan budaya suatu bangsa, sehingga perlu undang-undang sebagai identiti sosial dan ekspresi yang muncul daripada suatu bangsa yang mempunyai peranan sebagai sumber kreativiti dan inovasi baru yang memainkan peranan penting dalam pemegang kuasa ekonomi untuk komuniti itu sendiri dan pada akhirnya untuk kemajuan ekonomi bangsa.
Dalam melihat keterbabitan HKI dengan SDGPTEF, perlu dilihat terlebih dahulu konsep daripada HKI itu sendiri terlebih dahulu. Konsep asas HKI adalah melindungi suatu karya intelektual manusia di bidang teknologi ilmu pengetahuan, seni dan sastra, HKI melindungi hak-hak kekayaan individu dan sekaligus memberikan hak mengawasi pengguna dan pemanafaatan khususnya seperti yang diutarakan diatas bahawa HKI melindungi hak privat, jadi terlihat jelas siapa penciptanya, siapa penemunya, had masa perlindungan jelas, diperlukan adanya pembaharuan, adanya kebumiputraan. Hal tersebut bertentangan dengan konsep asas daripada SDGPTEF yang tidak jelas pemiliknya/ penciptanya kerana sudah ada di masyarakat yang diturunkan secara lisan daripada generasi kegenerasi berikutnya, tidak ada had masa. Jadi konsepnya saja sudah berbeza, sehingga sulit diterapkan bila pengaturannya di bawah HKI.
6 Priharniwati. (2007). “Upaya Perlindungan Hak Kekayaan Internasional terkait dengan Pendayagunaan Sumber Genetik, Pengetahuan Tradisional dan Ekspresi Folklore di Tingkat Nasional dan Internasional”, Media HKI, Vol. IV, No. 4, Agustus, m.s,. 19-23
Dengan sistem Sui Generis, beberapa negara mengangap bahawa sistem HKI tidak boleh memberikan perlindungan yang memuaskan dalam memenuhi perlindungan atas SDGPTEF yang mempunyai karakter yang unik, mereka lebih condong pengaturan di dalam Sui Generis. Negara-negara yang memberlakukan perlindungan terhadap SDGPTEF dengan Sui Generis antara lain Peru, India, Costarica, Philipina, New Zealand, Australia, Panama, Thailand, dan Portugal.
3. Xxxxxx Xxxxxxxx (2007): Folklore, Commercialism and Exploitation: Copyright in the Blues7
Meskipun undang-undang wilayah persekutuan di Amerika Syarikat mempunyai undang-undang untuk melindungi harta artistik, termasuk muzik, pemuzik blues Afrika-Amerika, sejak penampilan pertama mereka di tahun 1920- an, namun pada asasnya belum diterima mereka. Bagian daripada masalah itu datang daripada kesukaran memberi pengertian yang jelas daripada komposisi rakyat dan harta artistik pada awalnya. Namun penggunaan seniman hitam terutama disebabkan praktik yang umum dalam catatan industri yang kesannya berkali ganda dalam kes ini oleh jumlah korban. Peniruan dan rampasan merupakan rompakan yang sesungguhnya daripada bakat musisi hitam yang terlambat menerima perlindungan hukum dan pengakuan masyarakat.
7 Xxxxxx Xxxxxxxx, (2007). Folklore, Commercialism And Exploitation: Copyright In The Blues. Journal, Popular Music Volume 26/1. M.s, 33–45
4. Agus Sardjono (2005): Upaya Perlindungan HKI yang Terbabit dengan Genetic Resources, Traditional Knowledge dan Folklore (GRTKF) di Peringkat Kebangsaan dan Antarabangsa: Usaha yang Belum Sebanding8
Pada sistem antarabangsa beberapa usaha untuk melindungi GRTKF telah dilakukan. Salah satu yang member ilham usaha-usaha yang lain adalah Convention on Biological Diversity (CBD) 1992. Indonesia telah mengesahkan CBD ini dengan Undang-undang (UU) No. 5/1994 tentang Pengesahan United Nations Convention on Biological Diversity. Namun hingga kini belum ada upaya yang lebih konkrit dalam melaksanakan konvensyen tersebut, khususnya berkenaan dengan perlindungan GRTK di Indonesia. Sejak pengesahan CBD tersebut, pembentuk undang-undang Indonesia lebih memberikan prioritas pada pembentukan undang-undang bidang HKI konvensional sebagai dampak daripada pengesahan WTO/ TRIP‟s. Hal ini dapat dibuktikan daripada seperangkat perundangan HKI konvensional yang berhasil diundangkan pasca pengesahan WTO/TRIP‟s, seperti UU No. 30/2000 tentang Rahsia Niaga, UU No. 31/2000 tentang Desain Industri, UU No. 32/2000 tentang Desain Tata Letak Siruit Terpadu, UU No. 14/2001 tentang Paten, UU No. 15/2000 tentang Jenama, UU No. 19/2002 tentang Hak Cipta, Keputusan Presiden No. 15/1997 tentang Pengesahan Paris Convention, Keputusan Presiden No. 16/1997 tentang Pengesahan PCT, Keputusan Presiden No. 17/1997 tentang Berne Convention, dan Keputusan Presiden No. 19/1997 tentang WIPO Copyright Treaty.
8 Agus Sardjono. (2005). Upaya Perlindungan HKI yang Terkait dengan Genetic Resources, Traditional Knowledge dan Folklore (GRTKF) di Tingkat Nasional dan Internasional: Upaya yang Belum Sebanding
Yang sudah dilakukan oleh kerajaan Indonesia adalah mencantumkan perlindungan folklore ke dalam UU Hak Cipta. Sayangnya, rejim perlindungan semacam ini belum sepenuhnya berkesan mengingat adanya kesukaran dalam tahap pelaksanaan. Salah satu projek yang diperlukan dalam usaha pelaksanaan UU Hak Cipta guna melindungi folklore adalah projek dokumentasi. Jika ini benar, berapa anggaran yang sudah diperuntukkan untuk membiayai projek ini? Mungkin belum ada. Kiranya salah satu penunjuk tentang adanya kepedulian Kerajaan terhadap masalah “rampasan HKI tradisional” ini dapat dilihat daripada beberapa komitmen anggaran negara yang diperuntukkan untuk tujuan peningkatan
pemanafaatan dan perlindungan HKI tradisional tersebut.
Usaha lain yang sudah dilakukan oleh kerajaan Indonesia adalah dengan mengirim perwakilan ke mesyuarat-mesyuarat Intergovernmental Committe on IP GRTK yang diselenggarakan oleh WIPO. Namun faktanya, perwakilan Indonesia belum dapat memberikan sumbangan yang signikfikan dalam mencadangkan rejim perlindungan yang tepat. Bahkan hingga mesyuarat pada sesi ke-8 tampaknya belum ada persetujuan akhir yang dihasilkan mesyuarat-mesyuarat tersebut. Bandingkan dengan persetujuan perlindungan HKI konvesional seperti paten, jenama, hak cipta dan lainnya yang terulah di dalam TRIP‟s. Persetujuan pelbagai hala ini bahkan telah menyediakan mekanisme dan forum untuk menyelesaikan konflik atau pelanggaran atas TRIP‟s, dan Indonesia tidak dapat menghindar daripada persetujuan pelbagai hala tersebut. Pelbagai perundangan telah dibuat untuk memenuhi persetujuan TRIP‟s tersebut.
5. Xxxxxx Xxxxxxxx (2003): Protecting Traditional Knowledge and Folklore: A Peview of Progress in Diplomacy and Policy Formulation9
Dalam kajian ini dirumuskan, lima soalan penting muncul dalam rundingan antarabangsa yang perlu dipertimbangkan dengan seksama. Pertama, apa hubungan antara pengetahuan tradisional dan cerita rakyat? Kedua, mereka rentan terhadap undang-undang tunggal atau solusi dasar, atau mereka harus diperlakukan sebagai masalah yang terpisah? Ketiga, apa yang harus mendapat prioritas? Keempat, usaha harus ditujukan untuk mengembangkan sui kebangsaan generis sistem pertama dalam rangka untuk mendapatkan pengalaman yang membuatnya lebih mudah untuk menentukan apa yang boleh diterapkan solusi antarabangsa, atau penyelesaian pelbagai hala pra-kondisi untuk perlindungan yang berkesan daripada hak-hak pemegang pengetahuan tradisional di negara manapun? Kelima, bagaimana mungkin negara-negara berkenaan mengatasi pemhadan dengan sistem sui generis kebangsaan untuk melindungi pengetahuan tradisional, iaitu bahawa jenama tidak akan memiliki territoria ekstra-berkesan?
Hal ini tampaknya seperti cara yang baik untuk bergerak maju. Negara yang dimaksud tidak harus menunggu untuk solusi untuk keluar daripada Geneva. Sebaliknya mereka juga harus berkerjasama di antara mereka sendiri.
9 Xxxxxx Xxxxxxxx. (2003). Protecting Traditional Knowledge and Folklore: A review of progress in diplomacy and policy formulation. Geneva: International Centre for Trade and Sustainable Development (ICTSD) International Environment House.
6. Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxx (2005): Status Indigenous Knowledge dan
Traditional Knowledge dalam Sistem HAKI10
Penelitian ini menjelaskan tentang prinsip undang-undang adat yang universal dan mungkin yang paling asas adalah bahawa undang-undang adat lebih mementingkan masyarakat berbanding individu. Dikatakan bahawa pemegang hak harus dapat membenarkan penggunaan hak itu sesuai dengan fungsi hak di dalam suatu masyarakat. Populariti konsep harta komunal mengakibatkan HKI bergaya barat tidak difahami oleh kebanyakan masyarakat desa di Indonesia. Sangat mungkin bahawa HKI yang individualis akan disalahtafsirkan atau diabaikan kerana tidak dianggap relevan.
Usaha-usaha untuk memperkenalkan hak individu bergaya barat yang diluluskan dan dilaksanakan secara rasmi oleh negara, tetapi sekaligus bertentangan dengan undang-undang adat seringkali gagal mempengaruhi perilaku masyarakat tradisional. Sangat mungkin bahawa masyarakat di tempat terpencil tidak akan mencari perlindungan untuk harta intelek dan akan mengabaikan HKI orang lain dengan alasan yang sama.
7. Xxxx Xxxxxxx Xxxxx (2002): Upaya Perlindungan Pengetahuan Tradisional melalui HKI11
Penelitian ini menjelaskan tentang konsep pengetahuan HKI barat yang sangat bertolak belakang dengan sistem undang-undang adat di Indonesia. Umumnya masyarakat adat di Indonesia mempunyai satu kesamaan, iaitu sifat
10 Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxx. (2005). Status Indigenous Knowledge dan Traditional Knowledge dalam Sistem HKI. Yogyakarta. Penerbit Andi
11 Xxxx Xxxxxxx Xxxxx. (2002). Upaya Perlindungan Pengetahuan Tradisional Melalui HKI. Surakarta. Penerbit Tiga Sekawan.
komunal atau sifat mementingkan keseluruhan. Kepentingan individu dalam undang-undang adat selalu diimbangi oleh hak-hak umum. Konsep harta komunal di dalam masyarakat adat, mengakibatkan HKI gaya barat tidak difahami sebahagian besar masyarakat adat. Sifat HKI yang individualis akan disalah ertikan atau diabaikan kerana tidak relevan dengan sistem masyarakat adat yang kolektif. Perlindungan HKI di Indonesia seharusnya mempertimbangkan struktur dari masyarakatnya itu sendiri. Hal ini kerana struktur masyarakat menentukan sistem undang-undang yang berlaku di masyarakat tersebut.
Indonesia dan negara-negara membangun lain, memandang bahawa HKI hanya akan dinikmati oleh negara maju sebagai pengeksport harta intelektual. Negara maju dengan kelebihan teknologinya akan mampu menghasilkan harta intelek yang bernilai tinggi di pasaran global. Pada negara-negara membangun sebaliknya, pengeluarannya sebahagian besar dari pengetahuan tradisional. Belum diaturnya pengetahuan tradisional dalam TRIP‟s semakin menyudutkan posisi negara-negara membangun dipersaingan pasaran global.
8. Xxxxxxx Xxxxxxxx (2006): Perkembangan Doktrin dan Teori Perlindungan Hak Kekayaan Interlektual12
Dalam bukunya ini, Xxxxxxxx menjelaskan berbagai konvesyen mengenai perlindungan terhadap HKI, seperti Berne Convention, Universal Copyright Convention, Convention for the Protection of Performers, Producers of Phonograms and Broadcasting Organizations, dan oleh Convention for the Protection of Producers of Phonograms Against Unauthorized Duplication.
12 Xxxxxxx Xxxxxxxx. (2006). Perkembangan Doktrin dan Teori Perlindungan Hak Kekayaan Intelektual. Bandung. Citra Aditya Bakti
Kemudian pada tahun 1995, Agreement Establishing the World Trade Organization (WTO) yang didalamnya terdapat Agreement on Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIP‟S).
Semua konvensyen dan perjanjian ini mengandungi persetujuan bagi HKI antarabangsa, seperti hak cipta, dan negara-negara peserta telah bersetuju untuk saling melindungi ciptaan di peringkat antarabangsa. Negara-negara yang telah ikut di dalam perjanjian-perjanjian ini meliindungi HKI dengan membuat undang-undang masing-masing negara berkenaan.
9. Supanto dan Sarwono (2009): Pengembangan Konsep Hak Kekayaan Intelektual dalam Perlindungan ”Traditional Knowledge”13
Supanto dan Xxxxxxx menyatakan bahwa Indonesia sebagai Negara anggota WTO diharuskan untuk menyesuaikan sistem hukum mengenai HKI dengan TRIP‟s. Hal ini dikarenakan di dalam TRIP‟s ditentukan asas kesesuaian penuh. Artinya,setiap negara anggota perlu membuat undang-undang domestik mengenai HKI yang sesuai TRIP‟s.
Masalah yang kemudian muncul di Indonesia adalah, ternyata rejim HKI tidak dapat melindungi pengetahuan tradisional secara berkesan. Sistem perlindungan HKI dalam perjanjian TRIP‟s, menunjukkan keberpihakkannya pada perlindungannya terhadap kekayaan intelektual yang dimilik oleh negara-negara maju, namun dirasa gagal dalam memberikan perlindungan terhadap pengetahuan tradisional yang kebanyakan terdapat di negara-negara berkembang..
13 Supanto dan Sarwono. (2009). Pengembangan Konsep Hak Kekayaan Intelektual dalam Perlindungan ”Traditional Knowledge”. Yogyakarta. Pustaka Pelajar.
Usaha yang boleh dilakukan Indonesia sebagai negara berkembang untuk melindungi pengetahuan tradisional saat ini adalah tetap memanfaatkan undang- undang HKI yang telah dibuat. Disamping itu juga Indonesia harus mencadangkan adanya undang-undang domestik yang khusus tentang perlindungan pengetahuan tradisional.
10. Kholis Roisah (2006): Perlindungan Hukum Terhadap Kekayaan Tradisonal: Masalah-masalah Hukum14
Dalam konteks hak cipta, halangan untuk mendapatkan perlindungan hak cipta atas folklore yang telah dikenalpasti dalam syarat pemilikan individu dan prinsip penetapan. Pada umumnya folklore tidak dimiliki secara individu oleh ahli-ahli masyarakat yang bersangkutan. Dengan demikian, subjek folklore adalah masyarakat itu sendiri secara keseluruhan. Ertinya, hasil karya budaya, baik dalam bentuk folklore mahupun pengetahuan tradisonal biasanya tidak dikaitkan kepada individu tertentu, tetapi lebih kepada masyarakat atau etnik kumpulan tertentu. Padahal, seperti yang telah diketahui, folklore pada umumnya diturunkan dari generasi ke generasi melalui tradisi lisan. Tradisi lisan baru akan mendapat perlindungan Hak Cipta jika sudah dituangkan ke dalam bentuk tertentu, seperti rakaman suara, filem, buku, dan sebagainya yang kemudian tradisi lisan tersebut hak cipta diserahkan kepada negara.
Tuntutan harta intelektual oleh pihak yang merasa sah secara undang- undang semakin banyak lagi. Sedar atau tidak, perlu diakui bahawa penghargaan dan rasa pemilikan (sense of belonging) bangsa Indonesia atas
14 Kholis Roisah. (2006). Perlindungan Hukum Terhadap Kekayaan Tradisonal: Masalah-masalah Hukum. Yogyakarta. Penerbit Andi.
warisan budaya, warisan produk ilmu pengetahuan dan teknologi dalam wujud barangan dan perkhidmatan, baik yang belum mahupun yang sudah berjenama tempatan (local branded) dari para pendahulunya masih rendah. Sehingga kadang-kadang warisan budaya milik masyarakat tersebut dituntut oleh negara- negara lain dan menghasilkan sesuatu yang bersifat menguntungkan bagi negara-negara lain.
1.7.2 Perlindungan HKI, Folklore Dan Pengetahuan Tradisional
1. Xxxxxx Xxxxxxxxxx (2011): Pemeliharaan Dan Perlindungan Pengetahuan Tradisional Dan Ekspresi Budaya Tradisional Indonesia: Perlindungan HKI dan Non-HKI15
Pemeliharaan dan pelestarian pengetahuan tradisional dan Ekspresi Budaya Tradisional/ folklore (Pengetahuan Tradisional - Ekspresi Budaya Tradisional) mendesak untuk dilakukan kerajaan Indonesia. Pengetahuan Tradisional - Ekspresi Budaya Tradisional merupakan warisan budaya yang memberikan kekayaan tidak berwujud bagi Indonesia. Hasil penyelidikan ini menilai bahawa rencana kerajaan untuk memberikan perlindungan melalui Rancangan Undang-undang (RUU) Perlindungan dan Pemanafaatan Kekayaan Intelektual Pengetahuan Tradisional - Ekspresi Budaya Tradisional tidak dapat mencegah hilangnya Pengetahuan Tradisional - Ekspresi Budaya Tradisional Indonesia.
15 Xxxxxx Xxxxxxxxxx. Pemeliharaan Dan Pelestarian Pengetahuan Tradisional Dan Ekspresi Budaya Tradisional Indonesia: Perlindungan HKI dan Non-HKI. Xxxxx xxxxxxxxxx dari program Overseas Non-degree Training (ONDT) di Faculty of Law, University of Sydney, Australia
Hasil penyelidikan menunjukkan bahawa pemeliharaan dan pelestarian Pengetahuan Tradisional - Ekspresi Budaya Tradisional harus dilakukan secara menyeluruh yang meliputi usaha perlindungan hak HKI serta non-HKI, usaha Undang-undang, dan non-Undang-undang. Tujuan penyelidikan ini bertujuan untuk menjelaskan usaha menyeluruh tersebut untuk pemeliharaan dan pelestarian Pengetahuan Tradisional - Ekspresi Budaya Tradisional Indonesia. Penyelidikan dilakukan dengan metode penyelidikan yuridis-sosiologis.
2. Xxxxxxx Xxxxxxx (2009): A Continental Approach to Protecting Traditional Knowledge Systems and Related Resources in Africa 16
Kajian ini mengakui dengan gagasan bahawa perlindungan sistem pengetahuan tradisional Afrika di peringkat wilayah sangat diperlukan. Keharmonian mekanisme perlindungan daerah akan menjamin perlindungan produk bumiputra Afrika termasuk pengetahuan tradisional, sumber genetik, cerita rakyat, jenama dan nilai-nilai. Bottom up pendekatan advokasi pluralisme undang-undang dan pengetahuan adalah suatu ciri yang tak terhindarkan daripada masyarakat Afrika dan harus dipertimbangkan dalam membangun kerangka undang-undang daerah. Kedatangan bersama negara-negara Afrika membantu memastikan bahawa Undang-undang antarabangsa muncul memberikan pengakuan kepada posisi mereka mengenai pelbagai masalah kekayaan intelektual dan ada peningkatan kesadaran dan koordinasi antara negara-negara.
16 Ayoyemi Arowolo. (2009). A Continental Approach to Protecting Traditional Knowledge Systems and Related Resources in Africa. Journal, Electronic copy available at: xxxx://xxxx.xxx/xxxxxxxxx0000000.
3. Sandhiyaning Xxxxx Xxxxxxx (2009): Perlindungan Undang-undang Terhadap Hak Cipta Atas Lagu Yang Tidak Diketahui Penciptanya17
Dasar untuk menentukan pemegang hak cipta atas lagu yang tidak diketahui penciptanya menurut Undang-undang hak cipta di Indonesia dilakukan oleh negara, dimana negara memegang hak cipta itu secara terus menerus berasaskan Akta 11 ayat (3) Undang-undang Nombor 19 tahun 2002 tentang hak cipta. Hak cipta itu dipegang oleh negara dan menjadi milik bersama. Masa perlindungan adalah tanpa jangka masa atau tidak terhad, dimana negara yang memegang hak cipta secara terus menerus.
Di Indonesia, tempoh masa perlindungan hak cipta adalah seumur hidup penciptanya ditambah lima puluh tahun atau lima puluh tahun sejak pertama kali diumuman. Hal ini di lakukan mengingat perkembangan di bidang perniagaan, industri, dan pelaburan telah sedemikian pesat, sehingga memerlukan peningkatan perlindungan bagi pencipta dan pemilik hak terbabit dengan tetap memperhatikan kepentingan masyarakat luas. Usaha yang ditempuh untuk penegakan Undang- undang terhadap pelanggaran terhadap Hak Cipta atas lagu yang tidak diketahui penciptanya adalah dengan melakukan penegakan Undang-undang berasaskan Undang-undang Nombor 19 tahun 2002 Tentang hak cipta di Indonesia, Pada Bab XII diatur bahawa, penegakan undang-undang atas hak cipta dilakukan oleh pemegang hak cipta dalam undang-undang perdata, namun ada pula sisi undang- undang jenayah.
17 Sandhiyaning Xxxxx Xxxxxxx. (2009). Perlindungan Hukum Terhadap Hak Cipta Atas Lagu Yang Tidak Diketahui Penciptanya. Tesis pada Sekolah Pascasarjana Universitas Sumatera Utara. (Tidak Dipublikasikan).
4. Kanti Rahayu (2008): Usaha Perlindungan Batik Lasem oleh Pemerintah Bandar Rembang18
Xxxxxx menjelaskan bahwa Hak Cipta atas seni batik yang ada di Indonesia dipegang oleh negara. Namun Undang-Undang Hak Cipta No. 19 Tahun 2002 ini ternyata tidak diiringi dengan perlindungan Hak Cipta terhadap seni batik itu sendiri. Dalam Akta 12 Ayat (1) Undang-Undang Hak Cipta (UUHC) No. 19 Tahun 2002 bahawa seni batik termasuk dalam jenis ciptaan yang dilindungi. Tidak terkecuali didalamnya adalah Xxxxx Xxxxx.
Usaha yang dilakukan Pemerintah Bandar Rembang adalah dengan program sosialisasi kepada pengrajin dan pengusaha Xxxxx Xxxxx. Usaha yang dilakukan juga dengan mengadakan seminar-seminar kebudayaan serta memfasilitasi pengusaha untuk mengikuti pelbagai kegiatan kebangsaan. Kemudian Xxxxxx juga memberikan rekomendasi bahawa sesuai dengan Akta 10 ayat (2) UUHC Tahun 2002 maka diperlukan sebuah undang-undang daerah yang dibuat oleh Pemerintah Bandar Rembang mengenai perlidungan Batik Lasem.
5. Jannati (2007): Perlindungan Hak Kekayaan Intelektual Terhadap
Traditional Knowledge Guna Pembangunan Ekonomi Indonesia19
Sistem perlindungan Undang-undang HKI terhadap pengetahuan tradisional di peringkat Antarabangsa belum dibahas secara terperinci dan sistematis. Negara-negara maju cenderung tidak sepakat sedangkan negara-negara
18 Kanti Rahayu. (2008). Upaya Perlindungan Batik Lasem oleh Pemerintah Kabupaten Rembang, Tesis Pada Pogram Magister Ilmu Pascasarjana Universitas DiPonegoro Semarang, (Tidak Dipublikasikan)
19 Jannati. Perlindungan Hak Kekayaan Intelektual Terhadap Traditional Knowledge Guna Pembangunan Ekonomi Indonesia. Tesis Pada Fakultas Hukum Universitas Sebelas Maret, 2007 (Tidak Dipublikasikan).
berkembang menyepakati. Kesadaran pentingnya perlindungan terhadap pengetahuan tradisional mulai muncul dengan diadakannya pelbagai pertemuan peringkat antarabangsa secara berkala oleh WIPO. Sistem perlindungannya belum ada yang benar-benar menyeluruh di peringkat Kebangsaan Indonesia.
Negara berkembang menghendaki dibuat sistem Undang-undang yang sama sekali baru, kerana sistem HKI yang ada sekarang sulit menerima pengetahuan tradisional sebagai bagian daripada HKI. Prospek perlindungan HKI terhadap pengetahuan tradisional tidak akan terlaksana baik kerana terbentur perbezaan karakter antara pengetahuan tradisional dan HKI. Guna pembangunan ekonomi Indonesia, apabila perlindungannya optimal terlaksana, akan menjadi potensi pemasukan devisa dan pemberdayaan masyarakat yang pada akhirnya memberi kemakmuran pada masyarakat.
7. Budi Agus Riswandi (2009): Mempersoalkan Perlindungan Traditional Knowledge20
Konsep pengetahuan tradisional merupakan suatu kekayaan intelektual yang semestinya layak untuk dilindungi. Oleh kerana itu, saat ini bergulir wacana tentang pentingnya perlindungan pengetahuan tradisional melalui pendekatan rejim HKI. Namun, apabila dilihat rejim HKI nampaknya belum sepenuhnya mampu memberikan perlindungan atas pengetahuan tradisional ini. Ada beberapa alasan pengetahuan tradisional tidak mampu diberikan perlindungan melalui pendekatan rejim HKI.
20 Budi Agus Riswandi. (2009). Mempersoalkan Perlindungan Traditional Knowledge. Bandung, PT. Citra Aditya Bakti.
8. Xxxxx Xxxxxxx (2008): Perlindungan Hukum Pengetahuan Tradisional Masyarakat Adat Indonesia21
Belum adanya suatu peraturan yang jelas mengenai perlindungan terhadap pengetahuan tradisional mengakibatkan banyak terjadi pemanfaatan secara tanpa hak oleh syarikat-syarikat asing atau negara-negara lain di luar negara yang menggunakan warisan budaya suatu masyarakat namun kemudian mendakwa sebagai milik individu atau syarikat mereka. Di Indonesia masyarakat adat ternyata tidak menganggap pengetahuan tradisional yang mereka praktikkan sebagai miliknya. Mereka rela apabila ada pihak lain yang menggunakan pengetahuan tersebut walaupun tanpa kebenaran terlebih dahulu. Falsafah masyarakat adat bahawa semakin banyak digunakan maka semakin bermanfaat pula pengetahuan itu. Keadaan ini akan dengan sangat mudah merugikan masyarakat adat kerana pengetahuan dan produk-produk pengetahuan tradisional mereka boleh dituntut oleh pihak lain.
9. Xxxxx Xxxxxxxxx (2008): Antara Pemuliharaan dan Perlindungan Ekspresi Budaya Tradisional22
HKI dapat berperanan sebagai suatu peraturan dengan menyediakan perlindungan undang-undang untuk kreativiti yang berdasarkan nilai tradisional. Perlindungan tersebut boleh mendorong masyarakat untuk mengomersilkan kreasi yang berdasarkan nilai tradisional kerana dapat melarang pesaing yang tidak sihat.
21 Xxxxx Xxxxxxx. (2008). Perlindungan Hukum Pengetahuan Tradisional Masyarakat Adat Indonesia. Jakarta. Pradnya Paramita.
22 Xxxxx Xxxxxxxxx. (2008). Antara Pemuliharaan dan Perlindungan Ekspresi Budaya Tradisional. Jakarta. UI-ISAFIS.
Dalam hubungan antara Ekspresi Budaya Tradisional-Pengetahuan Tradisional dengan HKI (paten, tanda, reka bentuk industri, reka bentuk susun atur litar. Segi beretika terhadap pengakuan hak baik hak legal mahupun hak moral. Hak legal adalah hak yang berdasarkan oleh undang-undang, sedangkan hak moral adalah hak yang timbul mengikut perimbangan-pertimbangan beretika. Pengakuan hak legal dalam kegiatan pengkomersilan HKI adalah hak untuk mengalihkan karya-karya intelektual, hak untuk mengeksploitasi mahupun hak untuk memberikan lesen kepada pihak lain.
10. Xxxxx Xxxxx dan X. Xxxxxxxxxx, (2005): TRIP’s- WTO dan Hukum HKI Indonesia: Kajian Perlindungan Hak Cipta Seni Batik Tradisional Indonesia23
Masalah dalam perlindungan karya cipta batik tradisional adalah belum adanya sistem perlindungan yang sesuai untuk melindungi karya cipta batik tradisional dan pengrajin yang menghasilkan karya-karyanya yang boleh tergolong dalam cipta peribadi. Kegagalan undang-undang Hak Cipta dalam melindungi motif batik yang termasuk ke dalam Ekspresi Budaya Tradisional (folklore), bukan bererti motif batik tradisional tidak boleh dilindungi. Motif batik tradisional adalah sebahagian daripada budaya tradisional bangsa Indonesia. Motif batik tradisional lebih tepat digolongkan sebagai bentuk dari Ekspresi Budaya Tradisional. Menurut Xxx Xxxxxxxxx, secara umum pengertian Ekspresi Budaya Tradisional atau apa yang disebut dengan istilah folklore adalah segala bentuk
23 Xxxxx Xxxxx dan X. Xxxxxxxxxx. (2005). TRIP‟s- WTO dan Hukum HKI Indonesia: Kajian Perlindungan Hak Cipta Seni Batik Tradisional Indonesia. Jakarta. Rineka Cipta.
ungkapan budaya yang bersifat meluahkan iaitu khususnya ungkapan seni di mana yang penciptanya tanpa nama dan dihantar secara lisan.
Di sinilah faktor undang-undang memainkan peranan yang penting untuk pemanfaatan warisan budaya ini tidak disalahgunakan oleh pihak-pihak asing yang tidak dibenarkan. Hukum memandang warisan budaya dari sisi hak, dalam erti siapa yang berhak. Oleh kerana itu, undang-undang juga memandang warisan budaya dari aspek perlindungan, bagaimana memberikan perlindungan undang-undang yang tepat dan benar, serta dapat difahami oleh ahli-ahli masyarakat itu sendiri.
11. Xxxxxx Xxx (2009): The Myth of Collective Authorship in Folklore Works24
Dalam makalah ini, dijelaskan mengenai perlindungan folklore di China dikaitkan dengan beberapa kes yang terjadi sehingga tahun 2009. Perlindungan folklore di China diatur dalam undang-undang hak cipta tahun 1990.Beberapa kes yang dibincangkan dalam tulisan ini adalah kes “manas”, “wusulli chantey” dan kes “papercutting”. Terdapat perbezaan keputusan pengadilan atas hak kepemilikan pengarang dari ketiga-tiga kes tersebut. Bagi kes “manas” dan “wusulli”, pihak pengadilan memutuskan bahawa hak pengarang dari terbitan berada pada pihak pengarang kolektif, sedangkan untuk kes “papercutting”, hak pengarang dimiliki oleh pengarang individu.
Daripada perbezaan ini menimbulkan beberapa pertanyaan iaitu, apakah ada garis yang jelas antara karya individu dan karya kolektif? Bagaimana hukum bias menyangkal kontribusi individu bagi sebuah karya folklore? Bagaimana
24 Guobin Cui. (2009). The Myth of Collective Authorship in Folklore Works.Available at SSRN: xxxx://xxxx.xxx/xxxxxxxxx0000000 or xxxx://xx.xxx.xxx/00.0000/xxxx.0000000
undang-undang boleh mengharmonikan konflik kepentingan antara pengarang individu dan masyarakat?
Sebagai kesimpulan, dari makalah ini penulis menyatakan bahawa perlindungan hak cipta bagi karya cerita rakyat adalah isu controversial. Oleh yang demikian, masyarakat tradisional di dunia hari ini perlu untuk digalakkan untuk menggunakan atau melaksanakan sistem sui generis bagi perlindungan folklore mereka. Penulis makalah ini tidak melihat adanya perbezaan yang signifikansi antara undang-undang bagi karya folklore dengan karya individu yang lain. Penulis juga mengusulkan untuk menghapuskan konsep penulis kolektif pada karya folklore dan menukarkannya kepada karya yang diciptakan oleh individu.
12. Adebambo Adewopo (2006): Protection and Administration of Folklore in Nigeria25
Pada asasnya perbincangan mengenai Hak Kekayaan Intelek ini mendapat perhatian ramai sarjana. Antaranya ialah Protection and Administration of Folklore in Nigeria yang telah dibentangkan Edinburgh oleh Xxxxxxxx Xxxxxxx, Director General, Nigerian Copyright Commission. Makalah ini menjelaskan bahwa isu mengenai HKI dewasa ini begitu meluas sehingga masaalah perlindungan Pengetahuan tradisional dan folklore. globalisasi dan kemajuan teknologi informasi yang wujud kini telah mendorong adanya satu perlindungan kekayaan intelektual yang merentasi batas-batas negara. Namun begitu, di satu pihak yang lain, industri-industri dari negara maju kesal tentang meluasnya kegiatan cetak rompak atau penciplakan harta intelek (kekayaan
25 Xxxxxxx Xxxxxxxx Adewopo. (2006). Protection and Administration of Folklore in Nigeria. SCRIPT-ed, Vol. 3, No. 1. Available at SSRN: xxxx://xxxx.xxx/xxxxxxxxx0000000
intelektual) mereka yang terjadi di negara-negara yang sedang membangun. Di sisi lain pula banyak negara yang sedang membangun merasa kesal dan mengeluh kerana banyak hak cipta dan paten yang berasal dari negara maju yang tidak sah kerana telah mengeksploitasi pengetahuan tradisional dan folklore mereka. Dalam soal ini ada pihak yang mendokong sistem perlindungan yang telah sedia ada, sementara terdapat pihak lain lebih menginginkan suatu sistem yang benar-benar baru dalam soal perlindungan ini.
Perlindungan folklore di Nigeria ditetapkan dalam undang undang hak cipta. Nigeria juga telah memiliki suatu jawatankuasa atau komisi yang menguruskan permasalahan hak cipta. Walaupun demikian,Nigeria juga terpaksa berdepan rintangan dalam melindungi folklorenya. Rintangan atau halangan tersebut antara lain lain ialah yang berkaitan dengan penentuan kepemilikan sebuah folklore. Hal ini disebabkan adanya persamaan suatu folklore antara satu kelompok masyarakat dengan kelompok yang lainnya. Bahkan persamaan ini juga turut wujud dengan kelompok masyarakat dari luar negara Nigeria.
Masalah lain yang turut mempengaruhi kedudukan folklore ialah kerana adanya beberapa folklore yang merupakan sebahagian daripada sistem kepercayaan suatu masyarakat. Masalah akan timbul apabila suatu folklore yang mirip adalah merupakan sebahagian daripada unsur sistem kepercayaan bagi sesuatu masyarakat sementara bukan merupakan suatu unsure sistem kepercayaan bagi masyarakat yang lain. Soal ini akan menyulitkan penentuan kepemilikan dari suatu folklore.
Sebagai kesimpulannya, makalah ini menjelaskan bahawa perlindungan HKI mempunyai dua makna; aitu untuk melindungi hak ekonomi dan hak moral dari penulis folklore dan juga memberikan hak untuk mengakses maklumat kepada masyarakat sebagai pemilik folklore. Masyarakat tidak membatasi penggunaan folklore sebagai komoditi ekonomi namun perlu ada suatu kawalan terhadap penggunaannya yang berbentuk komersil ini. Pengunaan peraturan tidak seharusnya membatasi nilai ekonomi namun juga menjamin adanya pembahagian dari hasil pemanfaatan tersebut untuk tujuan pengembangan folklore itu sendiri. Pada bagian akhir, diharapkan WIPO akan segera mewujudkan sebuah kerangka perlindungan khusus bagi folklore yang mencakupi penyediaan norma dan ukuran tertentu dan juga memberikan kuasa atau otoriti bagi negara-negara anggota untuk membuat perundangan domestik tambahan jika diperlukan.
1.8 Xxxxxx Xxxxxx
Terdapat banyak kajian mengenai Undang-undang perlindungan Kekayaan Intelektual antarabangsa, tetapi kajian tentang bagaimanakah undang-undang ini diserapkan kedalam undang-undang nasional amat berkurangan. Begitu juga dengan kes Indonesia, tidak banyak kajian yang membincangkan bagaimana undang-undang ini diserapkan. Daripada tinjauan kajian juga didapati tidak banyak kajian khas tentang undang-undang di Indonesia dapat melindungi hak masyarakat tradisional (folklore). Kajian ini cuba memenuhi gap yang terdapat ini.
1.9 Kerangka Teoritikal
Salah satu isu yang menarik dan masa ini dan masa ini tengah berkembang dalam skop kajian HKI adalah perlindungan undang-undang baik secara preventif mahupun secara represif terhadap folklore.
Memandangkan kepada luasnya makna undang-undang, maka dalam pembahasan ini undang-undang yang dipakai adalah sebagai kaedah yang positif atau yang disebut Undang-undang positif, iaitu seperangkat kaedah yang mengatur tingkah laku ahli masyarakat di suatu wilayah tertentu (Indonesia) pada masa sekarang. Pandangan undang-undang semacam ini dalam kajian undang-undang termasuk aliran hukum positivisme, iaitu pandangan bahawa undang-undang adalah perintah penguasa, memaksa dan berhukum. Aliran positivisme berisi bahawa undang-undang lebih berurusan dengan bentuk daripada isi, maka undang-undang hampir identik dengan undang-undang.26
Sementara itu hak cipta merupakan bagian daripada HKI yang sudah diakui baik secara antarabangsa mahupun secara kebangsaan. Hal ini dibuktikan dengan dimunculkan serta diberlakukannya konvensyen-konvensyen mahupun undang- undang lainnya yang mengatur mengenai hak cipta. Beberapa aturan tersebut dapat dilihat dalam skala antarabangsa muncul TRIP‟s yang di dalamnya juga berkenaan mengenai masalah hak cipta. Secara khusus lagi muncul juga Bern Convention for The Protection of Literary and Ertistic Work.
26 Purnadi Purbacaraka dan Xxxxxxxx Xxxxxxxx. (1982). Sendi-Sendi Ilmu Hukum dan Tata Hukum. Bandung. Alumni. M.s, 12.
Beberapa konvensyen tersebut merupakan satu bentuk perjanjian antarabangsa yang mengikat bagi negara anggota yang menerapkan perjanjian tersebut ke dalam negaranya27. Tentunya berlakunya ketentuan tersebut dalam sesuatu negara tertentu tidak dapat begitu saja berlaku. Ada prosedur-prosedur yang harus dilakukan terlebih dahulu. Prosedur yang paling sering kita kenal adalah dengan mengguna prosedur pengesahan. Prosedur ini tergantung pada negara-masing-masing. Untuk Indonesia, hal ini diatur dalam akta 11 UUD 1945 yang berbunyi ”presiden dengan persetujuan DPR menyatakan perang dan membuat perdamaian dan perjanjian dengan negara lain:28
Pengesahan ini memiliki makna yang penting bagi perjanjian antarabangsa. Menurut Undang-undang Antarabangsa bahawa perjanjian antarabangsa itu harus disahkan oleh tiap-tiap negara yang turut serta dalam perjanjian tersebut agar mengikat.29 Menurut Xxx Xxxxxxxxxxxxxx bahawa perjanjian antarabangsa itu sudah dianggap sah jika perstujuan timbal balik (mutual consent) oleh semua pihak yang membuat perjanjian itu telah dinyatakan secara konkret.30 Dengan demikian dapat disimpulkan bahawa tujuan diadakan perjanjian antarabangsa adalah untuk melindungi atau memberikan kepastian hak atas suatu hak yang ditimbulkan daripada suatu perjanjian tersebut kepada setiap negara anggota. Oleh kerana itu, apabila
27 Istilah yang sering digunakan untuk perjanjian itu, diantaranya adalah: treaty (traktat), pact (pakta), Convention (konvensi), charter, decalaration, protocol, arrangement, accord, modus, Vivendi, covenant, dan lain sebagainya. Lihat selengkapnya dalam Mochtar Kusumaatmaja. (1978). Pengantar Hukum Internasional. Jakarta: Binacipta. M.s,. 111
28 Lihat pasal 11 UUD 1945.
29 OK. Saidin. (2006). Aspek Hukum Hak Kekayaan Intelektual (Intelectual property Right). Jakarta. PT. Raja Grafindo Persada. M.s, 203
30 Xxx Xxxxxx Xxxxxxxx. (1971). Pengantar Hukum Internasional. Jakarta. Bharatara. Dalam OK. Saidin. (2006). Aspek Hukum Hak Kekayaan Intelektual (Intelectual property Right). Jakarta. PT. Raja Grafindo Persada. M.s, 153
tujuan perjanjian antarabangsa tersebut dibabitkan dengan tujuan konvensyen antarabangsa dalam hal hak cipta adalah untuk melindungi hak cipta secara antarabangsa (dalam hal ini adalah setiap negara).
Tidak hanya konvensyen antarabangsa yang muncul, undang-undang dalam skala kebangsaan juga bermunculan. Mulai daripada pemberlakuan Auteurswet 1912 sampai yang terakhir undang-undang Nombor 19 tahun 2002 tentang Hak Cipta. Secara berututan, undang-undang yang bermunculan dalam mengatur mengenai masalah hak cipta ini adalah Auteurswet 1912 kemudian aturan ini diperbaharui dengan Undang-undang Nombor 6 tahun 1982, Undang- undang Nombor 7 tahun 1987, kemudian dirubah dengan Undang-undang Nombor 12 tahun 1997 dan terakhir yang masih berlaku sampai sekarang adalah Undang-undang Nombor 19 tahun 2002.
Perlindungan dan pemberian jaminan perlindungan Undang-undang atas hak cipta yang dimuat baik dalam beberapa konvensyen antarabangsa mahupun yang dimuat dalam aturan-aturan kebangsaan kesemuanya itu diberikan kepada satu ciptaan yang masuk dalam kategori seni, sastra, dan ilmu pengetahuan. Umpamanya Undang-undang Nombor 19 tahun 2002 bahkan sudah menyebutkan satu persatu objek yang dilindungi dengan mengguna rejim hak cipta ini.
Undang-undang menyebut Hak cipta sebagai hak eksklusif bagi Pencipta atau penerima hak untuk mengumumkan atau memperbanyak Ciptaannya atau memberikan permit untuk itu dengan tidak mengurangi pemhadan-pemhadan menurut undang-undang perundang-undangan yang berlaku31. Terbabit dengan
31 Lihat dalam pasal 1 ayat 1 UUHC tahun 2002
dengan hak cipta ini, banyak pakar menyebut bahawa hak cipta itu merupakan kekayaan yang bersifat immaterial dan merupakan hak kebendaan, maka dalam konteks inilah undang-undang lahir untuk memberikan perlindungan kepada pemiliknya atau pemagang haknya secara sah32.
Beberapa konsep perlindungan tersebut diasaskan pada pelbagai teori Undang-undang33. Di antaranya adalah reward Theory atau teori penghargaan, teori insentif dan teori Public Benefit. Pengguna teori-teori ini dimaksudkan untuk memahami secara menyeluruh tentang kepentingan perlindungan undang-undang terhadap HKI atas folklore. Di samping itu penyelidikan ini juga mengguna teori tentang penguasaan negara. Teori ini dipakai untuk menganalisis mengenai penguasaan negara yang dalam undang-undang Hak Cipta diebut sebagai pemegang hak cipta atas folklore.
Reward Theory diguna sebagai asas untuk memberikan penghargaan kepada seorang pencipta atau kreator dan inventor atas usahanya dalam menghasilkan suatu ciptaan dan temuan.34 Penghargaan ini diberikan kepada pencipta (creator) atau inventor tertentu dengan landasan falsafah bahawa dalam menciptakan karyanya memerlukan pengorbanan dan kos dan lain-lain, sehingga wajar kalau pengorbanan itu dimunculkan dalam sesuatu bentuk penghargaan yang diberikan
32 OK. Saidin. (2006). Aspek Hukum Hak Kekayaan Intelektual (Intelectual property Right). Jakarta. PT. Raja Grafindo Persada. M.s, 111.
33 Xxxxxxxxx dan Xxxxxx Xxxxxx. 2006. Pengantar Metode Penelitian Hukum. Jakarta: PT. Xxxx Xxxxxxxx Xxxxxxx. M.s, 42. Lihat juga dalam Pred N Keringer. (1996). Asas-asas Penelitian Behavioral. Edisi Indonesia.Cetakan ke-5. Yogyakarta. Gadjah Mada University Press. M.s, 14
34 Xxxxxx X Xxxxxxxx. (1990). Intelectual Property and Economic Development. Virginia. Alexandria. M.s. 37
kepada mereka sebagai kreator atau inventor tersebut.35 Atas asas inilah perlindungan undang-undang perlu diberikan kepada kreator dan inventor tersebut. Teori ini juga tidak berbeza jauh dengan teori Undang-undang alam (natural rights) yang diguna sebagai landasan moral dan filosofis atas tuntutan untuk melindungi kekayaan intelektual.36
Pendapat lainnya mengatakan bahawa Reward Theory ini menyatakan bahawa kepada para penemu dan pencipta diberikan suatu penghargaan dan pengakuan yang berupa hak eksklusif untuk mengembangkannya bagi memperolehi segala sesuatu yang telah ia keluarkan serta perlindungan Undang- undang terhadap karya intelektualnya yang telah dihasilkan37.
Teori inilah yang kemudian memunculkan konsep hak eksklusif bagi kreator ataupun inventor. Hak eksklusif difahami sebagai otoriti atau kuasa pencipta untuk mengumumkan, memperbanyak dan mempublikasikan hasil karyanya atau hasil temuannya kepada khalayak ramai. Di samping itu juga hak eksklusif ini mengandun erti hak untuk memberi atau tidak memberi permit bagi pihak manapun yang berkeinginan untuk mengambil atau memanafaatkan hasil ciptaan atau temuan untuk satu tujuan tertentu38.
Terbabitnya dengan perlindungan undang-undang terhadap HKI ini adalah, munculnya hak eksklusif yang timbul kerana implementasi reward thoery
35 Bambang Kesowo. (1993). Perlindungan Hukum serta Langkah-langkah Pembinaan oleh Pemerintah dalam bidang Hak Milik Intelektual, dalam paten, pemahaman dan pelaksanaan. Tanpa kota. Pusat Pengkajian Hukum. M.s, 56
36 Xxxxxx X Xxxxx. (1987). Protecting Intellectual Property Rights; Issues and Controversies. D.C: The American enterprise Institute for Public Policy Research. M.s, 16
37 Rooseno Harjowidigdo. (2005). Perjanjian Lisensi Hak Cipta Musik dalam Pembuatan Rekaman. Jakarta. Perum Percetakan Negara RI. M.s, 34
38 Xxxxxx Xxxxxx. 2008. Op. Cit. M.s, 23
mempunyai satu fungsi dan tujuan iaitu sebagai usaha untuk memelihara dan menjaga eksistensi pengetahuan tradisional agar berjalan sebagaimana mestinya disamping juga untuk menciptakan satu kepastian undang-undang terhadap pengetahuan tradisional.
Teori yang seterusnyanya diguna adalah Teori Insentif. Teori Insentif adalah satu teori yang diasaskan pada penerusan sesuatu karya cipta. Kerana dalam sesuatu penerusan karya cipta diperlukan adanya sesuatu insentif, tanpa adanya insentif pemegang kuasa satu karya cipta tidak boleh dilakukan secara maksimal atau optimal. Oleh kerananya agara satu kaya cipta boleh berkembang, maka sang pencipta diberikan satu insentif yang berupa baik penghargaan secara ekonomis atau moral dalam hasil ciptaannya39. Dengan kata lain, teori ini muncul dengan satu tujuan yang ingin dicapai, iaitu untuk merangsang usaha atau kreativiti menemukan dan mencipta lebih lanjut40.
Teori Public Benefit ini dalam beberapa tulisan lainnya juga sering disebut dengan teori Economic Growth Stimulus atau juga disebut dengan teori More Things Will Happen. Meski berlaku perbezaan dalam penyebutan nama, namun kesemuanya ini mempunyai konsep yang sama, iaitu teori ini menyebutkan bahawa karya intelektual manusia adalah suatu alat yang digunakan untuk meraih dan mengembangkan nilai-nilai ekonomi41. Teori ini menunjukkan bahawa hasil kreasi manusia pun diibaratkan menjadi benda sehingga hal ini boleh dimanfaatkan untuk
39 Xxxx Xxxxxx. (1990). Latar belakang dan Prinsip Pokok dalam Peraturan Perundangan di Bidang HKI. Makalah dalam seminar nasional peranan HKI untuk meningkatkan perdagangan dan industry di era globalisasi, Law Firm Kartini Mulyadi Dan Associataeas, Jakarta 29-30 November 1990.
40 Rooseno Harjowidigdo. (2005). Perjanjian Lisensi Hak Cipta Musik dalam Pembuatan Rekaman. Jakarta. Perum Percetakan Negara RI. M.s, 34
41 Ibid
mengembangkan nilai-nilai ekonomi seseorang. Melalui teori-teori inilah, muncul satu konsep perlindungan undang-undang terhadap ciptaan yang telah dilahirkan daripada seorang penciptanya. Boleh dilakukan melalui perlindungan hak ekonominya atau perlindungan dalam hak moralnya atau juga bahkan keduanya. Perlu adanya perlindungan tersebut dilakukan untuk menjamin kewujudan daripada sesuatu ciptaan yang sudah terlahir tersebut. Oleh kerana itu, berasaskan teori-teori tersebut, maka perlu dilakukan sesuatu usaha untuk melindungi hasil karya ciptaan dengan melalui satu sarana atau satu konsep tertentu.
Teori-teori tersebut merupakan teori dalam justifikasi terhadap perlindungan kekayaan intelektual secara umum. Dalam babitannya dengan kajian folklore dalam kontek keIndonesiaan yang dalam Undang-undang Hak Cipta tahun 2002 dinyatakan dikuasai negara dalam hal pemegang hak ciptanya, maka dalam hal ini juga justifikasi harus dilakukan dengan mengasaskan pada teori penguasaan negara.
Dalam penyelidikan ini juga diguna pendekatan rejim sebagai salah satu karakter rejim antarabangsa. Disini ditekankan tidak ada perilaku-perilaku tercorak yang boleh bertahan tanpa membentuk rejim. Pendekatan ini dikemukakan oleh Xxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx, dan Xxxx Xxxxx. Pendekatan ini mengemukakan bahawa rejim ada pada semua area hubungan antarabangsa pada negarawan hampir selalu merasa diri mereka dihadkan atau disekat oleh prinsip-prinsip, norma-norma, dan undang-undang yang mementukan dan melarang pelbagai perilaku.42
42 Xxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx, dan Xxxx Xxxxx dalam Xxxxxxx X Xxxxxxxx. (1998). Internasional Regimes. New York.Cornel University Press, m.s, 1
Perilaku tercorak akan mengarah pada pertemuan harapan-harapan. Hal ini akan mengarah pada pelaziman perilaku dimana terdapat jangkaan untuk meluruskan perilaku menyimpang. Perilaku yang terlazimkan akan mengarah pada pengakuan norma-norma. Apabila peneliti menemukan corak daripada aktiviti yang saling berhubungan, dan hubungan dalam corak dipahami, maka pastilah ada norma dan prosedur43.
Rejim antarabangsa seperti halnya organisasi antarabangsa meliputi isu-isu kawasan yang beragam seperti pertahanan, seperti perniagaan, dasar kewangan dan Undang-undang. Rejim antarabangsa di definisikan sebagai prinsip-prinsip, norma-norma, aturan-aturan, dan prosedur-prosedur pembuatan keputusan dimana harapan-harapan aktor bertemu dalam isu kawasan tertentu. Rejim dikonsepkan sebagai variabel intervening yang berada di antara faktor-faktor kausal dan hasil serta perilaku.44
Faktor penyebab terbentuknya rejim adalah kepentingan, kuasa, norma dan prinsip-prinsip, corak perilaku actual (usage) dan perilaku jangka panjang (custom), serta pengetahuan. Salah satu fungsi rejim adalah membuat aturan atau corak perilaku. Subjek daripada aturan ini adalah negara. Sedangkan perilaku adalah tindakan aktor boleh terwujud dalam bentuk dasar umum yang dikeluarkan oleh suatu kerajaan. Adapun yang menjadi hasil adalah prosedur dan aturan rejim. Rejim antarabangsa merupakan "kode etik" yang disepakati oleh negara-
negara untuk mengatur hubungan mereka di area tertentu dari politik antarabangsa. Xxxxxxxxxxx dalam bukunya menggambarkan dan memeriksa secara kritis tiga teori
43 Xxxxxxx X Xxxxxxxx. (1998). Internasional Regimes. New York.Cornel University Press, m.s, 8
44 Ibid, m.s, 8
yang paling penting dari rejim antarabangsa. Teori-teori tersebut memiliki penekanan pada setiap variabel penjelas tertentu, yaitu realis menekankan teori kekuasaan negara, teori neoliberal fokus pada konstelasi kepentingan, dan teori- teori cognitivist memfokuskan pada pengetahuan dan ide-ide.
Rejim antarabangsa didefinisikan sebagai seperangkat norma-norma, peraturan-peraturan dan prosedur pembuatan keputusan baik yang eksplisit maupun Implisit dimana semua harapan para aktor berkumpul dalam hubungan antarabangsa atau dapat dikatakan bahwa rejim sebagai suatu lembaga yang memiliki norma, aturan keputusan, dan prosedur yang memfasilitasi konvergensi harapan.45 sementara itu, Oran R. Xxxxx menyatakan bahwa rejim antarabangsa adalah set aturan, prosedur pembuatan keputusan, dan atau program yang memerlukan amalan sosial, menetapkan peranan bagi partisipan dalam amalan tersebut dan mengelola interaksi- interaksi mereka.46
Rejim menurut Xxxxxx X. Keohane adalah kumpulan norma dan peraturan yang eksplisit, disepakati oleh pemerintah-pemerintah, dan mengatur kumpulan isu tertentu dalam hubungan antarabangsa. Apa yang dimaksudkan dengan
„norma” sebagaimana yang dibincangkan diatas adalah nilai-nilai yang di dalamnya terkandung fakta yang boleh diterima pakai, penyebab dan rectitude. Sedangkan “peraturan” mengandung anjuran untuk bertindak secara spesifik yang sifatnya membatasi.47
45 Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxx, & Xxxxxxxxxx, Xxxxxx. (1997). Theories of International Regimes. Cambridge: Cambridge University Press. M.s: 1
46 Ibid m.s: 12
47 Ibid m.s: 12
Rejim dianggap kuat jika memiliki dua perkara iaitu; keberkesanan atau efektivitas dan ukuran ketaatan anggota-anggotanya untuk mematuhi semua norma dan tidak melanggar prinsip-prinsip dasar yang telah disepakati bersama. Keberkesanan atau efektivitas yang dimaksud adalah bahwa rejim dapat efektif untuk mengikat keanggotaan melalui norma-norma, aturan untuk mencapai tujuan yang spesifik atau memenuhi kegunaan tertentu. Sedangkan pengukur ketaatan ini sebagai bentuk mempertahankan kuasa yang dimiliki rejim dalam menghadapi perubahan.
Teori Rejim Antarabangsa dibagikan kepada tiga aliran, iaitu yang berasaskan pada kepentingan, kuasa dan pengetahuan. Teori yang berasaskan pada kepentingan dalam suatu rejim dapat digambarkan sebagai teori kerjasama realis. Tidak hanya konflik, tetapi juga kerjasama dijelaskan melalui kuasa dan pengedaran atau distribusi kemampuan di antara negara-negara. Teori yang berasaskan pada kepentingan merupakan arus utama dalam teori rejim. Hal ini menekankan peranan dari rejim antarabangsa dalam membantu negara-negara untuk mewujudkan kepentingan bersama.48 Fokusnya adalah pada situasi apabila kumpulan yang berkepentingan yang merupakan aktor mencapai hasil yang menguntungkan melalui kerjasama yang dilembagakan. Negara sebagai aktor egois rasional yang hanya mengambil kira soal keuntungannya sendiri. Dalam pendekatan ini, rejim antarabangsa atau rejim antarabangsa dipandang sebagai kumpulan yang memfasilitasi perjanjian dengan memberikan aturan, norma-norma, prinsip-prinsip, dan prosedur yang membantu pelaku untuk mengatasi halangan seperti ketidakpastian dan biaya transaksi tinggi yang mungkin dapat dihasilkan.
48 Ibid m.s: 4
Teori yang berasaskan pada kuasa dapat dijelaskan sebagai kerjasama dalam Teori Realis. Tidak hanya konflik, juga kerjasama dapat dijelaskan melalui kuasa dan distribusi keupayaan kapabilitas di antara negara-negara. Teori rejim ini mengandaikan bahawa negara telah mengambil kira bukan hanya soal keuntungan mutlak semata-mata, tetapi juga keuntungan yang bersifat relatif. Distribusi sumber kuasa di antara aktor-aktor yang terlibat dalam rejim telah memberikan pengaruh besar baik dalam prospek keberkesanan rejim dalam memunculkan dan mengatasi isu area maupun dalam membahagikan keuntungan melalui kerjasama di dalamnya. Tokoh realis yang lain menekankan keupayaan pertimbangan dari kuasa yang relatif, di mana negara-negara yang berada dalam lingkungan anarki menuntut hak mereka untuk bertahan dan mandiri. Hal ini telah membentuk hambatan tersendiri bagi kerjasama antarabangsa yang kecenderungannya akan membawa kepada wujudnya sebab akibat atau konsekuensi terhadap keberkesanan rejim antarabangsa49.
Sedangkan teori yang berasaskan pada pengetahuan menekankan pada teori dan pengetahuan sebagai variabel penjelas. Intinya ada pada bagaimana keyakinan normatif dan kausal dapat membentuk persepsi bagi masalah antarabangsa dan dengan demikian muncul keperluan terhadap rejim.50 Teori rejim antarabangsa yang berasaskan pada pengetahuan ini terbahagi kepada dua iaitu kognitivisme lemah dan kognitivisme kuat. Kognitivisme lemah melihat bahawa identiti suatu negara dan kepentingannya tercermin dalam dasar luar negerinya yang merupakan sumber signifikan bagi tingkahlaku antarabangsa bagi sebuah negara.
49 Ibid m.s: 3
50 Ibid m.s: 4
Keyakinan atau ide yang bersifat normatif, causal dan berprinsip adalah faktor penentu identiti negara yang memberikan pengaruh penting bagi persepsi kepentingan mereka. Pengetahuan merupakan pembentuk tingkahlaku dan harapan dari para aktor dalam suatu pembentukan rejim antarabangsa. Rejim dapat memberikan pengaruh bagi terbentuknya pengetahuan yang pada gilirannya juga terbentuk dan terkunci dalam ide-ide tertentu mengenai norma-norma dan dasar. Persepsi kepentingan negara dapat diubah oleh partisipasi negara dalam rejim antarabangsa. Selanjutya, pemahaman antarsubjek bersama menjadi prasyarat penting bagi pembentukan rejim dan memainkan peranan penting dalam kekuatan dan ketahanan rejim. Oleh yang demikian, negara-negara perlu berkongsi ide umum tentang masalah dan penyelesaian rejim.
Sedangkan sebahagian daripada aliran pandangan atau kognitivis berpendapat bahawa perspektif rasionalis tidak sesuai untuk mengkaji rejim antarabangsa dan kepentingan negara yang tidak memiliki kekuatan sebagai variabel penjelas di dalam pembentukan rejim. Mereka berpendapat bahawa negara bergantung pada struktur rejim antarabangsa. Negara bukanlah aktor atomistik rasional sebaliknya dibentuk oleh lembaga-lembaga antarabangsa seperti norma-norma dan aturan. Negara dipengaruhi aturan antarabangsa dan norma-norma yang menegaskan untuk menjadi negara. Kognitivis kuat menempatkan ontologi yang menekankan keterbergantungan identiti negara dan kognisiatau pemikiran pada lembaga-lembaga antarabangsa dan mengaitkan pembentukan dan pemeliharaan rejim antarabangsa khusus dengan identiti negara.51
51 Ibid, m.s,157
Suatu perjanjian yang telah dibuat oleh rejim merupakan undang-undang antarabangsa. Negara-negara yang terlibat dalam suatu perjanjian kemudian mengesahkan perjanjian tersebut untuk kemudian disahkan oleh ketua negara untuk menjadi sebahagian daripada undang-undang kebangsaannya.
Rumusan mengenai penguasaan negara dalam masalah ini mempunyai beberapa teori yang digunakan dalam penyelidikan. Teori-teori ini disampaikan oleh beberapa tokoh yang nantinya akan ditarik ke dalam satu kesimpulan mengenai teori penguasaan negara tersebut. Di antara teori penguasaan negara yang diguna dalam penyelidikan ini adalah teori yang disampaikan oleh Xxxxxxxx. Xxxxx, Xxxxxxxx Xxxxx, dan Bagir Manan.
Xxxxxxxx Xxxxx menyatakan bahawa sesuatu yang dikuasai negara itu tidak bererti negara sendiri menjadi pengusaha, usahawan atau ordernemer. Kekuasaan negara terdapat pada membuat undang-undang yang mendukung kelancaran perekonomian, undang-undang yang melarang penguasaan atau pemanfaatan orang yang lemah oleh orang yang bermodal.52 Sedangkan Xxxxxxxx Xxxxx memberikan pengertian tentang istilah ”dikuasai” oleh negara adalah termasuk mengatur dan atau menyelenggarakan produksi dengan mengutamakan peranan sektor koperasi53.
Bagir Xxxxx pula memberikan penjelasan tentang ruang lingkup pengertian yang dikuasai oleh negara sebagai berikut:
52 Xxxxxxxx Xxxxx. (1977). Penjabaran Pasal 33 Undang-Undang Dasar 1945. Jakarta. Mutiara. M.s, 28
53 Xxxxxxxx Xxxxx. (1954). Proklamasi dan Konstitusi. Jakarta. Djembatan. M.s, 42-43
(1) Penguasaan kepemilikan oleh negara, dimana negara adalah satu- satunya pemegang kuasa untuk menentukan hak kuasa atasnya, seperti bumi, air, dan kekayaan yang terkandung di dalamnya.
(2) Mengatur dan mengawasi pengguna dan pemanafaatan.
(3) Penyertaan modal dan dalam bentuk perusahaan negara untuk usaha- usaha tertentu54.
Pelbagai rumusan yang telah diberikan yang ada garis besar atau berbezaan dalam memberikan konsep mengenai penguasaan negara, iaitu negara mempunyai hak dan kewenangan atas sumber alam dalam skop mengatur, mengurus, mengelola, dan mengawasi pengelolaan dan pemanafaatan sumber alam55. Penguasaan negara dalam konteks di atas merupakan penguasaan negara dalam bidang sumber alam, namun konsep ini dapat pula diguna sebagai landasan dalam penerapan penguasaan negara terhadap folklore di Indonesia. Bukan pada objek yang akan dikuasai yang menjadi permasalahan, namun bagaimana konsep penguasaannya yang lebih penting mendapat legitimasi.
1.10 Kaedah Penyelidikan
Kaedah yang diguna dalam penyelidikan ini adalah kaedah kualitatif dengan jenis penyelidikan deskriptif. Menurut Cresswell, metod atau kaedah kualitatif adalah suatu proses yang memerlukan pemahaman berasaskan tradisi metodologikal yang jelas (distinct) yang mengeksplorasi masalah sosial ataupun
54 Bagir Manan. (1995). Pertumbuhan dan Perkembangan Konstitusi Suatu Negara. Bandung. Xxxxxx Xxxx. M.s, 12
55 Pan Xxxxxxxx Xxxx dalam xxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxxxxxxx.xxx.” Penafsiran Konsep Penguasaan Negara Berdasarkan Pasal 33 UUD 1945 Dan Putusan Mahkamah Konstitusi”. Diakses tanggal 7 Mei 2009.
kemanusiaan. Peneliti membangunkan sesuatu gambaran yang kompleks, holistik, menganalisis kata, melaporkan pandangan yang terperinci daripada informan dan membangunkan suatu penyelidikan dalam sesuatu setting yang natural.56 Penyelidikan kualitatif menurut Xxxxxx memiliki karakteristik sebagai berikut:57
1. Penekanan terhadap konteks sosial untuk mendapatkan pemahaman terhadap permasalahan tersebut.
2. Mengumpulkan informasi sebanyak mungkin daripada pelbagai kes yang ada sehingga banyak mengguna pendekatan kajian kes.
3. Mengakui adanya keterlibatan nilai-nilai peneliti.
4. Lebih bersifat induktif dimana penyelidikan dimulai daripada research question dan kemudian pemegang kuasa teori dilakukan seiring dengan proses pengumpulan data.
5. Penyelidikan kualitatif menumpukan perhatian terhadap proses dan segmentasi masa merupakan hal yang penting.
6. Xxxxxx interpretasi data.
Sedangkan tujuan daripada penyelidikan deskriptif adalah untuk membuat deskripsi, gambaran secara sistematis, nyata dan tepat mengenai fakta, sifat serta hubungan antar fenomena yang diselidiki.58 Metode penyelidikan jenis deskriptif bukan saja menjabarkan, tetapi juga memadukan.59
56 Xxxx X Xxxxxxxx. (1998). Qualitative Inquiry and Research Design. Choosing Among Five Traditions. California. SAGE Publication M.s, 15
57 Xxxxxxxx X Xxxxxx. (1997) Social Researh Methods: Qualitative & Quantitative Approaches. Boston, Allyn & Bacon. M.s, 331-335.
58 Xxxxxxxx Xxxxx. (2003). Metode Penelitian. Jakarta. Ghalia Indonesia. m.s, 54
59 M. Xxxxx Xxxxx. (2002). Pokok-Pokok Materi Metodologi Penelitian dan Aplikasinya. Jakarta. Ghalia Indonesia. M.s, 22
Melalui metode yang telah disebutkan, tesis ini akan mencuba menelaah sejarah kemunculan HKI untuk memperolehi gambaran menyeluruh mengenai rejim HKI, serta latar belakang kewujudan dasar HKI di Indonesia yang berkait secara khusus dengan pengetahuan tradisional di negara itu. Daripada huraian yang sistematik itu diharapkan dapat menggambarkan kedudukan HKI dan perkaitannya dengan perlindungan pengetahuan tradisional Indonesia di antara tahun 1995-2011 dan bagaimana kecenderungannya setelah tahun 2011.
Penyelidikan ini dilakukan dengan cara mengumpulkan data-data primer dan sekunder. Data primer didapat daripada kajian lapangan dengan cara mengumpulkan informasi secara langsung dengan wawancara langsung dengan sumber (responden) terbabit dengan folklore di Indonesia. Manakala data sekunder diperolehi melalui kajian kepustakaan iaitu daripada buku-buku, jurnal, dan analisis terhadap akhbar daripada pelbagai perpustakaan di Indonesia dan Malaysia. Selain dari itu,analisis juga turut dilakukan terhadap tulisan-tulisan yang merupakan dukungan-dukungan para penjelajah terhadap data fakta daripada buku, jurnal, terbitan periodikal, terbitan resume kerajaan, media masa dan pelbagai tulisan yang relevan dengan penyelidikan ini.
Penyelidikan ini direncanakan akan mengambil data di beberapa tempat serta institusi terbabit, iaitu;
1. Perpustakaan Sultanah Bahiyah UUM, Sintok, Kedah, Malaysia.
2. Perpustakaan Universitas Padjadjaran, Bandung.
3. Perpustakaan Kebangsaan Indonesia, Jakarta, Indonesia.
4. Direktorat Jenderal HKI, Jakarta, Indonesia.
5. WTO Secretary Office.
Data yang diperolehi diolah secara sistematik dan akan dianalisis dengan metode kualitatif kemudian dipersembahkan atau ditulis dalam bentuk deskriptif analisis.
1.11 Pecahan Bab
Tesis ini akan dibagi dalam tujuh bab dan setiap bab terdiri daripada beberapa sub bab. Bab-bab tersebut secara ringkasnya adalah seperti berikut: BAB 1: PENGENALAN
Bab ini membahas mengenai pendahuluan Xxxxx Xxxxxxxx, Pernyataan Masalah, Soalan Kajian, Tujuan Kajian, Kepentingan Kajian, Skop, Tinjauan Kajian, Gap Kajian, Kerangka Teoritikal, Kaedah Penyelidikan, Pecahan Bab.
BAB 2: TINJAUAN TENTANG HAK KEKAYAAN INTELEKTUAL
FOLKLORE DI INDONESIA
Bab ini berisi penjelasan pengertian Hak Kekayaan Intelektual, Kekayaan Tradisional, Folklore berikut ciri dan jenis folklore serta juga bagaimana keadaan folklore Indonesia.
BAB 3: PERLINDUNGAN FOLKLORE ANTARABANGSA
Bab ini akan membahas tentang aktiviti antarabangsa di dunia untuk melindungi folklore dimana didalamnya dijelaskan mengenai usaha pengaturan secara antarabangsa tentang folklore seperti pengaturan oleh UNESCO, WIPO, dan perlindungan dalam TRIP‟s.
BAB 4: PERLINDUNGAN FOLKLORE DI INDONESIA
Bab ini akan membahas penyerapan undang-undang antarabangsa yang menjadi asas bagi kerajaan Indonesia dalam pengaturan dan perlindungan folklore. Perlindungan di Indonesia mulai dari sejarah sampai undang-undang yang terkini iaitu Undang-undang Nombor 19 Tahun 2002 mengenai Hak Cipta.
BAB 5: PERLAKSANAAN UNDANG-UNDANG PERLINDUNGAN HAK KEKAYAAN INTELEKTUAL ATAS FOLKLORE DI INDONESIA
Bab ini akan membahas tentang bagaimana undang-undang yang telah ada dilaksanakan di Indonesia dan bagaimana kesan pelaksanaannya, yang disaring menjadi perlindungan preventif dan perlindungan represif, kemudian kesan undang-undang ini di Indonesia.
BAB 6: KAJIAN KES PERLINDUNGAN UNDANG-UNDANG TERHADAP GAMBANG SEMARANG DANBATIK PEKALONGAN
Bab ini akan membahas kajian kes mengenai folklore di Indonesia. Dalam bab ini akan dilihat perlindungan undang-undang terhadap kesenian tradisional Gambang Semarang, eksistensinya sebagai aset folklore, kedudukan undang-undang perlindungan di tinjau daripada Undang-undang Hak Cipta no. 19 tahun 2002 dan langkah-langkah pemerintah daerah bandar Semarang dalam melindungi kesenian ini. Selain itu juga akan dibahas mengenai perlindungan undang-undang terhadap seni Batik Pekalongan, penerapan undang-undang hak cipta seni Batik Pekalongan, dan usaha pemerintah bandar Pekalongan menjadikan Batik Pekalongan sebagai komoditi antarabangsa
BAB 7: RUMUSAN DAN CADANGAN
Bab ini berisi rumusan daripada analisis yang telah dilakukan. Bab ini juga mengandungi cadangan-cadangan yang berguna untuk usaha-usaha penambahbaikan di masa yang akan datang.
BAB 2
TINJAUAN TENTANG HAK KEKAYAAN INTELEKTUAL FOLKLORE
DI INDONESIA
2.1 Hak Kekayaan Intelektual
2.1.1 Pengertian Hak Kekayaan Intelektual
Istilah Hak HKI adalah terjemahan daripada Intellectual Property Right (IPR) .60 Pengertian HKI adalah yang mengatur segala karya-karya yang lahir kerana ia berkait dengan kemampuan intelektual manusia. Dengan demikian HKI merupakan pemahaman mengenai hak atas kekayaan yang timbul daripada kemampuan intelektual yang mempunyai hubungan dengan hak seseorang secara persendirian iaitu hak asasi manusia.
W.R. Xxxxxxx menjelaskan bahawa HKI melindungi pemakaian idea dan informasi yang mempunyai nilai komersil atau nilai ekonomi. Karya intelektual tersebut boleh diaplikasikan dalam bidang teknologi, ilmu pengetahuan, seni dan sastera. Ia merupakan perlindungan terhadap hasil intelektual yang berbentuk sesuatu yang dapat dirasai oleh panca indera dan digunakan dalam secara praktis. Perlindungan tidak dapat diberikan apabila sesuatu itu masih dalam bentuk idea. 61
60 Bambang Kesowo, Pengantar Umum Mengenai Hak Kekayaan Intelektual (HKI) di Indonesia, Kumpulan Makalah. M.s,139
61 W. R. Cornish. (2007). Intellectual Property dalam Xxxx Xxxxxxxxxx. Kontrak Alih Teknologi pada Industri Manufaktur. Yogyakarta. Genta Press. M.s, 106
Karya intelektual ditakrifkan sebagai milik berasaskan hak milik dalam erti seluas-luasnya yang juga meliputi milik yang tak berwujud.62
HKI merupakan hal yang mengasas keperluan oleh semua pihak yang mempunyai minat untuk memanfaatkan dan mengembangkan HKI bagi kegiatan usaha. Apalagi memanfaatkan dan mengembangkan HKI tersebut untuk tujuan meningkatkan nilai produktiviti usaha mereka. Secara konseptual HKI berisi erti sebagai usaha untuk melindungi penuangan atau ketirisan idea dan gagasan yang telah diwujudkan secara nyata. Ini kerana penuangan idea ini mempunyai implikasi pada munculnya nilai ekonomi terhadap akibat perkara tersebut. Selanjutnya konsep HKI meliputi: (a) hak milik hasil pemikiran (intelektual), yang dimiliki oleh pemiliknya, bersifat tetap dan eksklusif; dan (b) hak yang diperolehi pihak lain atas permit daripada pemilik dan bersifat sementara. 63
Untuk mengetahui skop HKI maka harus diketahui terlebih dahulu mengenai jenis-jenis benda yang dapat dijadikan kekayaan atau hak milik, iaitu :64
a. Benda bergerak, contohnya kenderaan, alat elektronik dan alat telekomunikasi
b. Benda tidak bergerak, misalnya tanah, rumah dan kantor
c. Benda tidak berwujud seperti hak cipta, paten, dan jenama
62 Roscou Pound. (1982) Pengantar Filsafat Hukum. terjemahan Xxxxxxxx Xxxxxx. Cetakan Ketiga. Jakarta. Bharatara Karya Aksara. M.s, 21
63 Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx. (2001). Kajian Hukum Ekonomi Hak Kekayaan Intelektual. Bandung. PT. Citra Xxxxxx Xxxxxx. M.s, 1
64 Sanusi Bintang dan Dahlan. (2000). Pokok-Pokok Hukum Ekonomi dan Bisnis. Bandung. PT. Citra Xxxxxx Xxxxxx. M.s, 77
Sementara itu menurut Burgerlijk Wetboek 65 benda dibezakan menjadi dua, iaitu benda berwujud (material), dan benda tidak berwujud (immaterial) sebagaimana disebutkan dalam Akta 503 BW. Sedangkan benda tidak berwujud itu sendiri disebut dengan hak sebagaimana yang terkandung dalam Akta 499 BW.
Menurut Xxxxxx Xxxxx, HKI dapat diterjemahkan sebagai hak kepemilikan intelektual meliputi hak cipta (Copyright) dan hak milik perindustrian (Industrial Property right).66 Hal ini selari dengan sistem Undang-undang Anglo Saxon, dimana HKI diklasifikasikan menjadi Hak Cipta (Copyright) dan Hak Milik Perindustrian (Industrial Property Right) yang dipecahkan kepada beberapa jenis iaitu; paten (patent), jenama (trademarks), reka bentuk industri (industrial design), rahsia niaga (tradesecrets), reka bentuk tata letak litar terpadu dan kepelbagaian tanaman (plan variaty).
WIPO menggolongkan HKI dalam dua jenis, yang pertama adalah Hak Cipta (Copy Right); dan yang kedua adalah Hak Kekayaan Industri (Industrial Property), yang terbahagi kepada Paten (Patent), Jenama (Trade Mark), Desain Produk Industri, dan Penindasan dan Amalan Persaingan Tidak Adil (Repression of Unfair Competition Practices). 67
WTO berdasarkan bahagian 1 hingga 7, Bab II perjanjian TRIP‟s, menggolongkan HKI ke dalam beberapa perkara iaitu: Hak Cipta dan Hak-hak Terbabit (Copyrights and Related Rights); Jenama (Trade Marks); Penunjuk Geografis (Geographical Indications); Reka bentuk Produk Industri (Industrial Designs); Paten (Patent); dan Reka bentuk Lay Out (topografi) daripada Rangkai
65 Burgerlijk Wetboek (BW) ialah Undang-undang Privat (Hukum Perdata)
66 Xxxxxx Xxxxx (1990). Hukum Ekonomi. Jakarta. PT Gramedia Pustaka Utama. M.s, 45
67 WIPO, Bab II bagian B1
Elektronik Terpadu (Lay Out Designs (Topographies) of Integrated Circuits) dan Perlindungan Maklumat Yang Tidak Didedahkan (Protection of Undisclosed Information).
Perlindungan undang-undang terhadap hak kekayaan persendirian telah menjadi faktor utama dalam pertumbuhan kapitalisme dan ekonomi pasaran bebas. Hak penguasaan tanah dan barang diakui oleh masyarakat dan dihormati oleh kerajaan untuk melindungi kepentingan mereka dalam meraih manfaat dan keuntungan serta kekayaan.
Seiring dengan perubahan teknologi, konsep ini juga mengalami perubahan. Sistem undang-undang telah meletakkan kekayaan dalam tiga kategori, iaitu pertama, sebahagian besar masyarakat mengakui hak kepemilikan persendirian dalam kekayaan persendirian, yang dikenal dengan intangible things; kedua, kekayaan dalam pengertian nyata, seperti tanah dan bangunan; dan ketiga kekayaan yang diketahui sebagai kekayaan intelektual.68 Konsep inilah yang dicuba dipergunakan sebagai asas pemikiran dalam perlindungan HKI.
Dalam usaha untuk menjelaskan konsep perlindungan undang-undang terhadap HKI, perbincangan perlu diasaskan kepada teori. Salah satu teori yang digunakan adalah Teori Undang-undang Alam (The Natural Right). Teori ini memberikan landasan moral dan falsafah untuk melindungi HKI.69 Idea asas daripada teori ini adalah pencipta mempunyai hak atas apa yang ia ciptakan sehingga pencipta
68 Xxxxxxx X Xxxxxxx. Xxxxxxxx Xxx Xxxxxxxx Intelektual. xxxx://xxxxxxxxxxxxxxx.xxxxxxxx.xxx/ filosofi_hak_kekayaan_intelektual.htm, diases 12 September 2011).
69 Ibid. Menurut Xxxxxx X. Xxxxx: “The natural right argument, extended moral and philosopichal arguments for individual property rights to intellectual properties.”
berhak mendapatkan perlindungan atas ciptaanya.70 Xxxxxx Xxxx Xxxxxxx memberikan pernyataan yang mendukung teori ini. Menurutnya, secara falsafah, perlindungan terhadap ciptaan seseorang merupakan asas pemikiran diberikannya perlindungan undang-undang kepada seorang individu terhadap ciptaannya.71
Oleh kerana kepemilikan atas HKI termasuk dalam hak asasi manusia sebagai individu yang memperoleh idea penciptaan, maka secara alamiah nilai komunalisme harus diabaikan untuk mengakui dan memberikan penghargaan kepada individu tersebut. Hal ini berasaskan ketentuan Akta 27 ayat (2) Universal Declaration of Human Rights yang isinya menyatakan ”Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he (sic) is the author.”
Doktrin moral dipakai oleh rejim HKI untuk melindungi individu pemilik HKI agar hak-haknya tidak dilanggar pihak lain. Lebih luas lagi, doktrin moral dapat pula diterapkan untuk melindungi kepentingan lain. Ia sama seperti melindungi pengetahuan tradisional masyarakat tradisional.
Asas falsafah rejim HKI yang lebih jauh adalah faktor ekonomi. Ia bertitik tolak dari pandangan bahawa individu telah mengorbankan tenaga, masa, fikirannya bahkan kos demi suatu karya atau penemuan yang berguna bagi kehidupan. Rasionaliti untuk melindungi modal pelabur tersebut mesti diiringi dengan pemberian hak eksklusif terhadap individu yang berkenaann agar dapat secara eksklusif menikmati hasil idea atau ciptaan mereka.
70 Xxxxxx X Xxxxxx dan Xxxxxxx X. Xxxxx, (1983) Intellectual Property Patents, Trademarks, and Copyright in A Nutshell. St. Paul, Minnesota. West Publishing Co, m.s, 15
71 Xxxxxx Xxxx Xxxxxxx. (2003). Hak Cipta Musik atau Lagu. Jakarta. UI Fakultas Hukum. M.s, 18
Xxxxxx Xxxxxxxxx juga telah menggambarkan hujah di atas dalam usaha mewujudkan keadilan. Salah satu keadilan yang dikenal dalam teorinya adalah keadilan distributif. Keadilan distributif ialah keadilan yang memberikan kepada tiap-tiap orang bahagian yang sesuai dengan jasanya. Maknanya keadilan yang diasaskan oleh kesebandingan dan bukan kerana kesamaan jumlahnya.
Rejim HKI mengadaptasikan pula teori utilitarian yang dikembangkan oleh Xxxxxx Xxxxxxx. Teori ini menjelaskan bahawa undang-undang dibentuk agar memberikan faedah bagi sebahagian besar warga masyarakat. Dengan kata lain, pembentukan perundangan di bidang HKI merupakan bentuk perlindungan agar masyarakat memperolehi kemanfaatan itu. Oleh yang demkian, dalam konteks pembangunan ekonomi terutama di bidang HKI menjadi reward theory.
Reward theory menyatakan bahwa pemberian hak eksklusif kepada para pencipta akan merangsang pihak lain untuk turut mengemukakan ciptaan mereka. Dengan kata lain, HKI merupakan sesuatu bentuk kompensasi dan dorongan bagi orang untuk mencipta. Hal ini dapat menguntungkan masyarakat dalam jangka panjang. Melalui pembatasan atau pengawalan pengguna inovasi diharapkan akhirnya meningkatkan peringkat informasi dan inovasi yang sedia ada di masyarakat.
Sebaliknya di beberapa negara maju, hak semulajadi ini tidak relevan. Oleh kerana hak milik sekalipun memiliki fungsi sosial dan menjadi milik bersama. Hal ini bererti bahawa masyarakat dapat memiliki hak semulajadi atas suatu ciptaan atau „inventation‟ yang dibuat baik oleh individu mahupun melalui kerjasama kumpulan.
Konsep masyarakat beradab menyatakan bahawa seseorang boleh beranggapan bahawa mereka boleh menguasai untuk tujuan yang menguntungkan mereka, apa-apa yang telah mereka temukan dan mempunyai untuk tujuan sendiri, apa yang telah mereka ciptakan dengan tenaga sendiri, dan apa yang telah mereka perolehi melalui keselamatan masyarakat dan perekonomian. Asas ini disebut suum cuiqe tribuere (benda yang diperolehi seseorang adalah benda miliknya).72
Akan tetapi meskipun dijamin kebebasan untuk menikmatinya, asas di atas tetap harus selari dengan konsep barang milik negara (res publicae) dan konsep barang milik umum (res communes).73 Sebagian ahli meyakini bahawa monopoli berlebihan daripada suatu hak atas kekayan intelektual dapat melemahkan perkembangan ilmu pengetahuan dan tamadun manusia. Ini kerana pada hakikatnya ilmu pengetahuan adalah milik kemajuan umat manusia, oleh yang demikian manusia tidak dapat memonopoli sepenuhnya suatu hak yang ada.
2.1.2 Cakupan Hak Kekayaan Intelektual
HKI sebagai instrumen undang-undang untuk melindungi kekayaan intelektual terdiri daripada dua pembahagian besar, iaitu Hak Cipta dan Hak Kekayaan Industri. Berikut ini ruang lingkup dalam HKI:
1. Hak Cipta (Copyright)
Pengertian Hak Cipta menurut Undang-undang No. 19 Tahun 2002 adalah hak yang menentukan karya intelektual di bidang ilmu pengetahuan, seni dan sastera yang dituangkan atau dicerap dalam bentuk yang khas sama ada dalam ,
72 Roscoe Pound. (1996) Pengantar Filsafat Hukum . Jakarta. Penerbit Bharatara. M.s, 117-143
73 “Antropologi dan Hukum”. Jakarta. Yayasan Obor Indonesia. 2000
prosedur, kaedah atau konsep yang telah dituangkan dalam wujud tetap.74 Hak Cipta merupakan alternatif yang dapat diguna untuk melindungi pengetahuan tradisional yang terdapat dalam pemuliharaan dan pemanfaatan plasma nutfah. Di era perkembangan teknologi molekul, isu lain yang terbabit dengan penerapan Hak Cipta dalam hubungannya dengan plasma nutfah adalah adanya pro dan kontra tentang perlindungan sekuen DNA.
2. Paten
Paten merupakan perlindungan undang-undang HKI di bidang teknologi. Karya intelektual tersebut sama ada merupakan proses atau produk atau penyempurnaan dan pemegang kuasa produk dan proses.
3. Jenama/Indikasi Geografi
Jenama memberikan fungsi untuk membezakan suatu produk dengan produk lain dengan memberikan tanda, seperti yang didefinisikan pada Akta 1 Undang- Undang Jenama (Undang-Undang Nombor 15 Tahun 2001). Tanda tersebut harus memiliki pembeza dan digunakan dalam perniagaan barang atau jasa. Dalam praktikalnya jenama diguna untuk membangun kesetiaan pengguna. Ia dinilai sebagai perlindungan yang lebih “strategis” dalam perniagaan berbanding dengan paten yang mempunyai tempoh perlindungan yang lebih terhad.
4. Reka Bentuk Industri
Pengertian Reka Bentuk Industri yang dinyatakan dalam Akta 1 Angka 1 Undang-Undang Nombor 31 Tahun 2000 tentang Reka Bentuk Industri adalah suatu ciptaan tentang bentuk, konfigurasi, atau komposisi garis atau warna, atau
74 Presiden Republik Indonesia. Undang-undang Republik Indonesia Nomor 19 Tahun 2002 tentang Hak Cipta
garis dan warna, atau gabungan daripadanya yang berbentuk tiga dimensi atau dua dimensi yang memberikan kesan estetika dan dapat diwujudkan dalam corak tiga dimensi atau dua dimensi serta dapat dipakai untuk menghasilkan suatu produk, barang, komoditi industri, atau kerajinan (kraf) tangan.75
5. Reka Bentuk Tata Letak Sirkit Terpadu
Undang-undang Reka Bentuk Tata Letak Sirkit Terpadu merupakan pengertian Desain Tata Letak Sirkuit Terpadu menjadi dua bahagian. Pertama, Sirkuit Terpadu adalah suatu produk dalam bentuk sempurna atau setengah sempurna yang di dalamnya terdapat pelbagai elemen. Selain dari itu, sekurang- kurangnya satu daripada elemen tersebut adalah elemen aktif yang sebahagian atau seluruhnya saling terbabit serta dibentuk secara terpadu di dalam sesuatu bahan semikonduktor yang bertujuan untuk menghasilkan fungsi elektronik.76
Kedua, Reka Bentuk Tata Letak adalah ciptaan berupa rancangan peletakan tiga dimensi daripada pelbagai elemen, sekurang-kurangnya satu daripada elemen tersebut adalah elemen aktif, serta sebahagian atau semua saling bersambungan (interconnected) dalam suatu Sirkit Terpadu dan peletakan tiga dimensi tersebut dimaksudkan untuk persiapan pembuatan Sirkit Terpadu.77 Sirkit Terpadu yang menghasilkan fungsi elektronik ini juga turut diberikan perlindungan.
6. Rahsia Niaga
Seperti yang disebutkan dalam Akta 1 Undang-Undang Rahsia Niaga (Undang-Undang Nombor 30 Tahun 2000), Rahsia Niaga adalah informasi yang
75 Presiden Republik Indonesia .Undang-Undang Nombor 31 Tahun 2000 tentang Desain Industri
76 Presiden Republik Indonesia .Undang-Undang Nombor 32 Tahun 2000 Undang-undang Desain Tata Letak Sirkuit Terpadu
77 ibid
tidak diketahui oleh umum di bidang teknologi atau perniagaan. Ia mempunyai nilai ekonomi kerana memberi faedah dalam kegiatan usahawan dan dijaga kerahsiaannya oleh pemilik Xxxxxx Xxxxx.
Dalam Akta 2 Undang-undang Rahsia Niaga dijelaskan lebih lanjut bahawa skop perlindungan Rahsia Niaga adalah kaedah produksi, kaedah pengolahan, kaedah penjualan atau informasi lain di bidang teknologi dan bisnis yang memiliki nilai ekonomi dan tidak diketahui masyarakat umum. Rejim HKI ini merupakan salah satu cara yang tepat untuk melindungi idea, selain paten.
7. Perlindungan Xxxxx Xxxxxxx
Hak Perlindungan Aneka Tanaman adalah hak yang diberikan kepada pemula dan/atau pemegang hak Perlindungan Aneka Tanaman untuk mengguna sendiri anika hasil pemuliaannya atau memberi persetujuan kepada orang atau badan Undang-undang lain untuk menggunanya selama masa tertentu (Akta 1 ayat
(2) Undang-Undang Nombor 29 Tahun 2000 tentang Perlindungan Aneka Tanaman). Dengan demikian perlindungan diberikan terhadap aneka tanaman yang dihasilkan oleh pemulia tanaman melalui kegiatan pemuliaan tanaman. Perlindungan Aneka Tanaman ini merupakan jawapan daripada alternatif perlindungan terhadap tanaman yang diberikan oleh TRIP‟s.
2.2 Pengetahuan Tradisional dan Folklore
2.2.1 Pengetahuan Tradisional
Istilah pengetahuan tradisional mencakup ekspresi kreatif, informasi,
know how yang secara khas mempunyai ciri-ciri sendiri dan dapat
mengidentifikasi unit sosial.78 WIPO menggunakan istilah pengetahuan tradisional untuk merujuk kepada kesusasteraan berasaskan tradisi, karya artistik atau ilmiah, pertunjukan, invensi, penemuan ilmiah, reka bentuk, jenama, nama dan simbol, informasi yang tidak diungkapkan, dan semua inovasi dan reka cipta berasaskan tradisi lain yang berkait dengan kegiatan intelektual dalam bidang-bidang industri, ilmiah, kesusasteraan atau artistik.
Gagasan ”berbasis tradisi” menunjuk pada sistem pengetahuan, kreativiti, inovasi dan ekspresi budaya yang umumnya telah disampaikan daripada generasi ke generasi, umumnya dianggap terbabit dengan masyarakat tertentu atau wilayahnya, umumnya telah dikembangkan secara non sistematis, dan terus menerus sebagai respon kepada alam sekitar yang sedang berubah.79
Pendapat lain mengemukakan bahawa pengetahuan tradisional adalah istilah yang diguna untuk menggambarkan suatu bentuk pengetahuan yang dibangun oleh pihak yang digunakan secara turun menurun yang terbabit secara langsung dengan alam sekitar.80 Menurut Xxxxx Xxxxxxxxx Budi, pengetahuan tradisional adalah pengetahuan yang status dan kedudukannya ataupun penggunanya merupakan sebahagian daripada tradisi budaya masyarakat.81
Sebenarnya pengetahuan tradisional merupakan konsep kunci yang terdapat dalam Convention on Biological Diversity (CBD) khasnya dalam Akta 8
78 Budi Agus Riswandi. (2004). Hak Kekayaan Intelektual dan Budaya Hukum. Jakarta. Raja Grafindo Persada. M.s, 27
79 Intergovernmental Committee on Intellectual Property and Genetic Resources, Traditional Knowledge and Folklore, WIPO/GRTFK/IC/3/9, 20 Mei 2002. M.s, 11
80 Traditional Knowledge and Biological Diversity, UNEP/CBD/TKBD/1/2, Paragraf 85, 4 April 2003.
81 Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxx. (2001). “Status Indigeneous Knowledge dan Traditional Knowledge dalam Sistem HKI”, makalah dalam Seminar Nasional Perlindungan HAKI terhadap Inovasi Teknologi Tradisional di Bidang Ubat, Pangan dan Kerajinan, diselenggarakan oleh Pejabat Pengelola dan Kerajinan Lembaga Penelitian Unpad, Bandung, 18 Agustus 2001. M.s, 2
(j) yang menekankan pentingnya peranan pengetahuan tradisional, iaitu: ”... to encourage the equitable, sharing of the benefits arising from the utilisation of such knowledge, innovation, and practices”. Berasaskan pada CBD, pengertian pengetahuan tradisional adalah pengetahuan, inovasi, dan amalan-amalan masyarakat bumiputra dan lokal yang mewujudkan gaya hidup tradisional dan juga teknologi lokal (tempatan) dan bumiputra.82
1. Konsep Kepemilikan Pengetahuan Tradisional
Pengetahuan tradisional merupakan pengetahuan yang dikembangkan pada masa lalu akan tetapi masih tetap terus berkembang. Sebahagian besar daripada pengetahuan tradisional merupakan hasil alam yang diguna secara turun temurun dan seringkali dikumpulkan dan dihasilkan oleh para ahli antropologi, sejarawan, ahli tanaman atau peneliti dan pakar-pakar bidang lainnya. Beberapa sistem pengetahuan tradisional telah mengalami pengubahsuaian, sementara yang lainnya tidak mengalami perubahan.83
Tidak semua pengetahuan tradisional dihasilkan secara kolektif dan kekal dari generasi ke generasi. Oleh kerana itu, definisi luas pengetahuan tradisional tidak mungkin dibatasi menurut sistem atau kodifikasi, atau pengetahuan tradisional dalam suatu kumpulan. Sekalipun pengamatan dilakukan di luar, suatu sistem tidak didokumentasikan, mahu tidak mahu pemegang pengetahuan tradisional perlu menyesuaikan pengetahuan tersebut dengan suatu pengakuan atau sistem pengetahuan yang telah
82 Ahcmad Zen Umar Purba. Op Cit. M.s, 33
83 Contoh dari pengetahuan tradisional yang terkodifikasi misalnya : desain tekstil, sedangkan contoh dari pengetahuan tradisional yang tidak terkodifikasi misalnya : sistem pengubatan yang digunakan oleh suku bangsa tertentu.
didokumentasikan sehingga layak dijadikan untuk perlindungan undang- undang.84
WIPO mendefinisikan pemilik dan pemegang pengetahuan tradisional sebagai meraka yang menciptakan, mengembangkan, dan mempraktikkan pengetahuan tradisional dalam aturan dan konsep tradisional. Masyarakat, penduduk dan negara adalah pemilik pengetahuan tradisional.85 Oleh yang demikian, perlindungan pengetahuan tradisional ini merupakan kepentingan yang bersifat komunal berbanding dengan kepentingan individu.86
Sebagaimana kita telah sedia maklum kesenian tradisional merupakan hasil kebudayaan tradisional rakyat Indonesia yang telah berlangsung secara turun menurun. Oleh kerana itu kesenian tradisional telah menjadi milik bersama seluruh masyarakat Indonesia. Berkenaan dengan hal tersebut, UUHC 2002 menetapkan bahawa hak cipta atas kesenian tradisional atau folklore87 yang terdapat di Indonesia, hak ciptanya dimiliki oleh negara sebagaimana ditetapkan dalam Akta 10 ayat (2) UUHC 2002.
2. Skop Perlindungan Pengetahuan Tradisional
Skop atau kategori-kategori pengetahuan tradisional mencakupi pengetahuan, pertanian, pengetahuan ilmiah, pengetahuan teknik, pengetahuan ekologi, pengetahuan perubatan, pengetahuan hayati, ekspresi cerita rakyat
84 Intergovernmental Committee on Intellectual Property and Genetic Resources, Traditional Knowledge and Folklore, WIPO/GRTFK/IC/3/9, 20 Mei 2002. M.s, 13
85 WIPO Report on Fact Finding Mission on Intellectual Property and Traditional Knowledge (1998-1999), Geneva, April 2001.
86 Xxxxx Xxxx Xxxxxxx. (1997). Sukses Bisnis Melalui Merek, Paten dan Hak Cipta. Bandung. Citra Aditya Bakti. M.s, 162-163
87 Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxx Xxx. (1999). “Copyright Protection of Indigeneous Expressions”. Filipina. Cantidig Tionggo Nibunggo Law Office. M.s, 2
dalam bentuk muzik, tarian, nyanyian, kraf tangan, nama-nama, indikasi geografis, simbol-simbol dan benda-benda budaya yang dapat bergerak. Sementara itu perakra-perkara yang tidak termasuk dalam skop pengetahuan tradisional adalah seperti item-item yang tidak disebabkan oleh kegiatan intelektual dalam bidang- bidang industri, pengetahuan ilmiah, kesusastraan atau bidang artistik seperti fosil manusia, bahasa secara umum dan ”warisan” dalam pengertian yang luas.88
Xxxxxx X. Xxxxxx berpendapat bahawa, skop pengetahuan tradisional terdiri daripada informasi pengguna biologi dan bahan-bahan lainnya bagi perubatan medis dan pertanian, proses produksi, reka bentuk, literatur, muzik, upacara adat, dan teknik-teknik lain dan seni. Ia juga meliputi informasi tentang fungsi dan karakter estetika yang proses dan produknya dapat digunakan dalam aktiviti pertanian dan industri, seperti nilai budaya yang tidak berwujud.89
Pada tahun 1982, United Nation of Education, Science & Culture Organization (UNESCO) membentuk suatu Working Group on Indigeneous Population yang berfokus pada pembentukkan „standard‟ antarabangsa mengenai hak-hak masyarakat bumiputra. Masyarakat bumiputra mempunyai hak untuk mempraktikkan dan merevitalisasi tradisi budaya dan adat istiadat mereka. Hal ini mencakup hak untuk mempertahankan, melindungi, dan mengembangkan manifestasi-manifestasi masa lalu, masa sekarang, dan masa hadapan budaya mereka, seperti tapak arkeologi dan sejarah, artifak, reka
88 Intergovernmental Committee on Intellectual Property and Genetic Resources, Traditional Knowledge and Folklore, WIPO/GRTFK/IC/3/9, 20 Mei 2002. M.s,16
89 Xxxxxx X Xxxxxx. (2002). Traditional Knowledge and Intellectual Property Issues and Options Surrounding the Protection of Traditional Knowledge A Discussion Paper. Geneva. The Quaker United Nations Office (QUNO). M.s, 4
bentuk, perayaan, teknologi dan seni, literatur visual dan persembahan (performance), dan juga hak pada pengembalian kekayaan budaya intelektual, keagamaan, dan spiritual yang diambil tanpa persetujuan bebas masyarakat tersebut atau melanggar undang-undang, dan adat istiadat mereka.90
3. Manafaat Perlindungan Pengetahuan Tradisional
Kepemilikan dalam pengetahuan tradisional memiliki perbezaan dengan sistem HKI secara umum. Hal terpenting yang harus diperhatikan bahawa pengetahuan tradisional harus dijaga dan dipelihara oleh setiap generasi secara turun menurun. Ini kerana dengan memberikan perlindungan bagi pengetahuan tradisional akan memberikan manfaat bagi semua pihak yang berkepentingan.
Salah satu alasan kurang jelasnya tentang perlindungan yang rasional daripada perbezaan erti diberikan terhadap konsep perlindungan. Beberapa pengertian konsep ini dalam konteks HKI bahawa perlindungan pada asasnya bererti pengecualian pengguna tanpa permit oleh pihak ketiga. Selain dari itu, konsep perlindungan juga boleh difahami sebagai alat untuk memelihara pengetahuan tradisional daripada pengguna yang mungkin mengikis pengetahuan tradisional atau boleh mendatangkan kesan negatif terhadap kehidupan atau tradisi daripada komuniti yang mengembangkan dan menerapkan pengetahuan tradisional. Perlindungan dalam konteks ini memiliki banyak peranan positif dan mendukung
90 Intergovernmental Committee on Intellectual Property and Genetic Resources, Traditional Knowledge and Folklore, WIPO/GRTFK/IC/3/9, 20 Mei 2002. M.s, 34-35.
pengetahuan tradisional sebagai tradisi dan sumber mata pancaharian komuniti masyarakat berkenaan.91
Alasan utama terhadap keperluan mengadakan perlindungan terhadap pengetahuan tradisional, ialah pertimbangan keadilan, konservasi terhadap pengetahuan tersebut, mengembangkan pengguna kepentingan pengetahuan tradisional, dan merupakan usaha pemeliharaan budaya tradisional. Selain itu, perlindungan ini juga bertujuan untuk mencegah rampasan oleh pihak-pihak asing terhadap pengetahuan tradisional.92
Berasaskan hal tersebut, perlindungan terhadap pengetahuan tradisional terdapat 4 prinsip yang dimiliki oleh komuniti masyarakat setempat yang ditetapkan dalam CBD, iaitu : pengakuan, perlindungan, pembahagian keuntungan, dan hak untuk melakukan penyertaan dalam pengambilan keputusan.93 Di samping keempat prinsip diatas, ada satu prinsip tambahan yang dapat diterapkan pada pengetahuan tradisional iaitu prior informed concern.94
2.2.2 Folklore
1. Pengertian Folklore
Folklore merupakan suatu istilah yang berkait dengan bidang kebudayaan. Folklore merupakan kata majmuk yang berasal daripada dua kata iaitu folk dan lore. Folk adalah sekumpulan orang yang memiliki ciri-ciri pengenal fizikal, sosial dan dan
91 Xxxxxx X Xxxxxx. Op Cit. M.s, 5
92 Ibid, bandingkan dengan Protecting Traditional Knowledge, Document ICC No. 450/937 Rev.3 Desember 2002, xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxx/xxxxxxxxxxxxxx./xxxxxxxxxx/ traditional/ xxxxxxxxx.xx. 17 Maret 2003.
93 Afrillyanna Purba, dkk. (2005). TRIP‟s-WTO & Hukum HKI Indonesia : Kajian Perlindungan Hak Cipta Seni Batik Tradisional Indonesia. Jakarta. PT. Rineka Cipta. M.s, 43
94 Purba Ahcmad Zen Xxxx, Op Cit.
kebudayaan, sehingga dapat dibezakan daripada kumpulan lainnya. Folk sinonim dengan kata kolektiviti yang memiliki ciri pengenal fizikal atau sistem kebudayaan yang sama serta mempunyai kesedaran untuk berdikari sebagai kesatuan masyarakat.95
Istilah folklore ertinya adalah tradisi rakyat itu sendiri iaitu sebagian kebudayaan yang diwariskan turun-temurun baik secara lisan mahupun mengguna gerak isyarat. Masyarakat lebih mengenal istilah kebudayaan sebagai pengganti kata lore, sehingga folklore secara singkat disebut juga kebudayaan rakyat. Sebagai perbandingan, dikemukakan beberapa definisi atau pengertian folklore:
a. Xxx Xxxxxx Xxxxxxxx (1968)96
“Folklore may be defined as those materials in culture that circulate traditionally among members of any group in different versions, whether in oral or by means of customary example”
b. WIPO Glossary (1980)97
“Generally understood from aspect or legal protection as meaning works belonging the cultural heritage of a nation, created, preserved and developed in indigenous generation. Example for such works is folk tales, folk songs, instrumental music or dance, and the different rites of people. According to some opinions, works of folk art expressed in intangible form are not covered by notions of folklore. In its broadest possible legal sense, however folklore comprises all “literary and artistic works” mostly created by author of unknown identify but presumed to be nationals of a given country, evolving from characteristic forms traditional in the ethnic groups of the country”
c. Xxxxx Xxxxxxxxxx (1984)98
“Folklore adalah sebagian kebudayaan suatu kolektiviti, yang tersebar dan diwariskan turun-temurun, di antara kolektiviti macam apa saja, secara tradisional dalam versi yang berbeza, baik dalam bentuk lisan mahupun contoh yang disertai dengan gerak isyarat atau alat bantu pengingat.”
95 Xxxxx Xxxxxxxxxx. (2002). Folklore Indonesia: Ilmu Gosip, Dongeng dan lain-lain. Jakarta. Pustaka Utama Grafiti. M.s,1
96 Ibid. M.s, 2
97 WIPO, WIPO Glossary of Terms of the Law of Copyrights and Neighboring Rights. 1980, m.s, 12
98 Xxxxx Xxxxxxxxxx. (2002). Folklore Indonesia: Ilmu Gosip, Dongeng dan lain-lain. Jakarta. Pustaka Utama Grafiti. M.s, 2
d. Rekomendasi Perlindungan Kebudayaan Tradisional dan Folklore (1989)99
“Folklore (or Traditional and popular culture) is the totally of tradition- based creations of a cultural community, expressed by a group or individuals and recognized as reflecting the expectations of a community in so far as they reflect its cultural and social identity; its standards and values are transmitted orally, by the imitation or by other means. Its forms are, among others, language, literature, music, dance, games, mythology, rituals, customs, handicrafts, architecture and other arts.”
e. Xxxxx Xxxx (1998)100
“Folklore is thus a window to a community’s cultural and social identity, its standard and values. Folklore is usually transmitted orally, by imitations or by other means. Its forms include language, literature, music, dance, games, mythology, rituals, customs, handicrafts, and other arts. Folklore comprises a great many manifestations, which are both extremely various and constantly evolving. Because it is group-oriented, and tradition-based, it is sometimes described as traditional and popular folk culture.”
f. Undang-undang Nombor 19 Tahun 2002 tentang Hak Cipta dalam penjelasannya terhadap Akta 10 ayat (2) memberikan pengertian tentang Folklore sebagai :
“Folklore dimaksudkan sebagai sekumpulan ciptaan tradisional, baik yang dibuat oleh kumpulan masyarakat mahupun individu dalam masyarakat, yang menunjukan identiti sosial dan budayanya berasaskan standard dan nilai yang diucapkan atau diikuti secara turun-temurun, termasuk perkara- perkara yang berikut iaitu:
a. Cerita rakyat, puisi rakyat;
b. Lagu-lagu rakyat dan muzik instrument tradisional;
c. Tari-tarian rakyat, permainan tradisional;
Hasil seni antara lain berupa: lukisan, gambar, ukir-ukiran, pahatan, mozaik, perhiasan, kerajinan tangan, pakaian, instrument muzik dan tenun tradisional.
2. Ciri-ciri Folklore
Xxxxx Xxxxxxxxxx merumuskan ciri-ciri utama folklore sehingga dapat dibezakan daripada kebudayaan yang lain. Menurutnya, ciri-ciri pengenalan utama folklore dapat dirumuskan sebagai berikut:101
99 Recommendations on the safeguarding of Traditional Culture and Folklore, 1989
100 Kamal Puri. (1998). Copyright Protection of Folklore: A New Zealand Perspective. UNESCO Copyright Bulletin Vol. 22. M.S, 3
a. Penyebaran dan pewarisannya dapat dilakukan secara lisan dengan suatu contoh yang disertai dengan gerak isyarat, dan alat bantu pengingat daripada satu genenasi ke generasi berikutnya.
b. Folklore bersifat tradisional , iaitu disebarkan dalam bentuk relatif tetap, dan disebarkan dalam masa yang cukup lama.
c. Folklore ada dalam versi-versi yang berbeza, namun perbezaannya hanya terletak pada bahagian luarnya saja, sedangkan bentuk asasnya dapat tetap bertahan atau tidak berubah.
d. Folklore bersifat tanpa nama, atau dengan kata lain nama penciptanya sudah tidak diketahui orang lagi.
e. Folklore mempunyai bentuk berumus atau bercorak.
f. Folklore mempunyai kegunaan dalam kehidupan bersama.
g. folklore bersifat pralogis, iaitu mempunyai logika sendiri yang tidak sesuai dengan logika umum.
h. Folklore menjadi milik bersama (collective) daripada kolektiviti tertentu.
i. Folklore pada umumnya bersifat polos dan lugu, sehingga seringkali kelihatan kasar, terlalu spontan.
101 Xxxxx Xxxxxxxxxx. (2002). Folklore Indonesia: Ilmu Gosip, Dongeng dan lain-lain. Jakarta. Pustaka Utama Grafiti. M.s, 3- 4
3. Bentuk-bentuk Folklore
Menurut Xxx Xxxxxx Xxxxxxxx yang merupakan ahli folklore daripada AS, folklore dapat digolongkan ke dalam tiga kumpulan besar berasaskan iaitu102: pertama adalah Folklore Lisan iaitu folklore yang bentuknya sememangnya murni lisan. Bentuk-bentuk folklore lisan ini adalah : (1) bahasa rakyat; (2) ungkapan tradisional; (3) Soalan tradisional; (4) puisi rakyat; (5) cerita prosa rakyat; dan (6) nyanyian rakyat.
Kedua adalah folklore sebagian lisan. Folklore sebagian lisan adalah folklore yang merupakan campuran unsur lisan dan bukan lisan. Contoh bentuk folklore lisan adalah kepercayaan rakyat, permainan rakyat, tari rakyat, adat- istiadat, upacara, pesta rakyat, dan lain-lain.
Ketiga adalah folklore bukan lisan. Folklore bukan lisan adalah folklore yang bentuknya bukan lisan, walaupun cara pembuatannya diajarkan secara lisan. Folklore bukan lisan terbahagi kepada dua iaitu yang material dan yang bukan material. Bentuk-bentuk folklore yang tergolong yang material antara lain adalah senibina rakyat, kerajinan tangan; pakaian, perhiasan, makanan dan minuman rakyat dan ubat- ubatan tradisional. Sedangkan yang termasuk yang bukan material meliputi: gerak isyarat (gesture), bunyi isyarat untuk komunikasi rakyat, dan muzik rakyat.
2.3 Folklore di Indonesia
Folklore mencakup muzik tradisional, narasi dan literatur tradisional, seni tradisional, kerajinan tradisional, simbol, nama dan istilah tradisional,
102 Xxxxx Xxxxxxxxxx. (2002). Folklore Indonesia: Ilmu Gosip, Dongeng dan lain-lain. Jakarta. Pustaka Utama Grafiti. M.s, 3-4
pertunjukkan tradisional, seni arkitek tradisional, dan lain-lain. Contoh folklore dikumpulkan menjadi ekspresi lisan seperti: berpantun, berpuisi, kata atau tanda atau simbol, ekspresi muzik yang merangkumi: instrumen muzik, pelantunan lagu; ekspresi gerakan: tari-tarian, bentuk permainan, upacara ritual, sesaji ; ekspresi bentuk nyata:produksi seni tradisional (menggambar, memahat patung, kerajinan kayu, kerajinan logam, perhiasan, karpet tradisional, alat-alat muzik tradisional, bangunan arkitek tradisional).
Folklore di Indonesia muncul hasil daripada warisan budaya tradisional dan perlindungannya telah diakui secara antarabangsa meliputi :
1. alat dan proses (yang baru) untuk membuat perangkat muzik tradisional (angklung, gamelan, rebana, dll);
2. alat dan proses (yang baru) untuk mengeluarkan karpet yang dihiasi seni tradisional;
3. alat dan proses (yang baru) untuk mengeluarkan produk batik tradisional;
4. alat dan proses (yang baru) untuk meracik dan mengemas jamu tradisional;
5. logo dan jenama pada pada instrumen muzik tradisional iaitu logo menunjukkan ciri khas daerah asal instrumen muzik;
6. logo dan jenama batik tradisional iaitu logo atau tanda yang menunjukkan seni batik tradisional daripada daerah asalnya.
7. alat dan proses (yang baru) untuk membuat perangkat muzik tradisional seperti angklung, gamelan, rebana, dan lain-lain;
8. alat dan proses (yang baru) untuk membuat dan memproduksi karpet yang dihiasi seni tradisional;
9. corak garis-warna yang diterapkan pada peringkat muzik tradisional;
10. logo dan jenama jamu tradisional dan lain-lain.
Kebudayaan Indonesia memiliki ciri dan karakter yang khas yang membezakannya dengan kebudayaan yang lain. Kebudayaan bersatu dengan tatanan kehidupan bermasyarakat, baik secara sosial, ekonomi, politik, pemerintahan tradisional dan lain-lain. Meski demikian, ternyata terdapat halangan dalam membangun sesuatu sistem industri budaya yang berfungsi mendukung kreativitas masyarakat tersebut.
Akta 10 Undang-undang No 19 Tahun 2002 tentang Hak Cipta menyatakan bahawa negara Indonesia memegang Hak Cipta atas karya-karya tanpa nama, iaitu karya yang merupakan sebahagian daripada warisan budaya komunal mahupun bersama103. Contoh daripada karya-karya tersebut adalah folklore, narasi sejarah, kerajinan tangan, koreografi, komposisi lagu dan kaligrafi. Hingga kini akta tersebut belum dibuatkan peraturan pemerintah. Sehingga ada banyak soalan yang masih melekat seputar kesan yang dapat ditimbulkannya.
Warisan budaya di Indonesia dilindungi oleh hak cipta. Akta 12 ayat (1) Undang-undang Hak Cipta Nombor 19 Tahun 2002 menyebutkan warisan budaya baik seni tari, cerita rakyat mahupun aset seperti rumah adat, merupakan salah satu ciptaan yang dapat dilindungi hak cipta dan berlaku selama hidup pencipta ditambah 50 tahun104. Sedangkan bagi tarian daerah yang tidak diketahui dengan pasti penciptanya kerana diturunkan daripada generasi ke generasi, maka menurut
103 Presiden Republik Indonesia. Undang-undang Republik Indonesia Nomor 19 Tahun 2002 tentang Hak Cipta
104 Ibid
Akta 10 ayat (2) UU Hak Cipta ia menjadi milik bersama ertinya negara yang memiliki. Seterusnyanya dalam ayat (3) akta itu, mengatur bahawa setiap orang yang bukan warga negara Indonesia harus terlebih dahulu memperolehi permit untuk mengumumkan atau memperbanyak tarian-tarian khas suatu daerah.105
Seterusnya mengenai perkaitan Folklore dan Pengetahuan tradisional
dengan Kekayaan Intelektual meliputi perkara-perkara berikut ;
a. Folklore dan Pengetahuan tradisional berperanan dalam bentuk spiritual dan budaya masyarakat yang tentunya dapat dimanfaatkan sebagai kreativiti dan inovasi yang berguna untuk perkembangan dan pertumbuhan ekonomi negara.
b. Pengguna bahan-bahan yang berasal daripada budaya tradisional merupakan sumber kreativiti kontemporari yang menyumbang kepada pertumbuhan ekonomi masyarakat pemilik folklore tersebut melalui pembentukan Usaha Kecil dan Menengah (UKM), kerja sampingan keluarga, pemegang kuasa keterampilan, daya tarik pelancongan dan pembelajaran bagi orang asing daripada produk budaya masyarakat.
c. HKI dapat berperanan sebagai suatu peraturan dengan menyediakan perlindungan undang-undang untuk kreativiti yang berasaskan nilai tradisional. Perlindungan tersebut dapat mendorong masyarakat untuk mengomersilkan ciptaan yang berasaskan nilai tradisional kerana dapat menghalang persaingan yang tidak sihat.
d. Pemasaran produk tersebut juga memberi jalan pada masyarakat untuk memperkuat identiti budaya dan menyumbangkan kerpelbagaian budaya.
105 Ibid
Kekayaan Intelektual juga dapat membantu memberikan sijil dan penghargaan pada cenderahati dan seni bumiputra melalui salah satu bidang HKI atau melalui undang-undang lainnya. Umpamanya dengan memanfaatkan Undang- Undang Larangan Praktikal Monopoli dan Persaingan Usaha Tidak Sihat, sehingga masyarakat dapat menggunakan kekayaan intelektualnya untuk mengawal pengguna Ekspresi Budaya Tradisional (EBT) dan untuk memperolehi manfaat terhadap pengguna karya-karya tradisionalnya.
e. Kewujudan budaya tradisional juga merupakan sumber inspirasi dan kreativiti untuk industri budaya, seperti cenderahati dan ciptaan industri. Pada masa ini banyak UKM di negara yang sedang berkembang membuat ubat-ubatan tradisional atau membuat pengaturan muzik dan industri audiovisual mengguna bahan-bahan budaya lokal seperti di India dan Nigeria.
f. Hubungan antara tradisi, kreativiti dan tempat pemasaran juga memiliki hubungan yang kondusif. Kreativiti daripada salah satu perspektif budaya dapat meningkatkan budaya tradisional yang lainnya.
Pengaturan folklore dan usaha pelestariannya di Indonesia bermula apabila pelaksanaan Undang-undang Hak Cipta. Usaha yang paling muntakhir ialah pembentukan peraturan kepemilikan atas Folklore ini atau Pemegang Hak Ciptanya. Ia terkandung dalam Akta 10 Ayat (2) Undang-undang Nombor 19 Tahun 2002 tentang Hak Cipta, iaitu negara. Negara merupakan pemegang Hak Cipta atas folklore dan hasil kebudayaan rakyat yang menjadi milik bersama, seperti cerita, hikayat, dongeng, legenda, komposisi, lagu, kerajian tangan, koreografi, tarian, kaligrafi, dan karya seni lainnya. Berasaskan ketentuan atau
peraturan ini, maka negara „yang mewakili‟ kepentingan rakyatnya. Dalam konteks ini, masyarakat tradisional di Indonesia merupakan pemegang hak cipta. Apabila pihak asing memanafaatkan karya budaya atau pengetahuan tradisionalnya tanpa mempedulikan kepentingan Indonesia atau masyarakat tradisional, maka negara harus mempertahankannya dan menuntutnya.106
Seiringan dengan hasrat dan usaha untuk melestarikan dan mengembangkan pengetahuan tradisional dan budayanya, telah dipersetujui untuk dilaksanakan Piagam Pemuliharaan Pustaka Indonesia 2003. Ia telah diisytiharkan pada Disember 2003 di Jawa Barat, Indonesia. Adapun pengertian pemuliharaan yang digunapakai dalam piagam tersebut adalah usaha pengelolaan pustaka melalui kegiatan penyelidikan, perencanaan, perlindungan, pemeliharaan, pemanfaatan dan pengawasan. Pemuliharaan boleh juga merangkumi perkara- perkara yang berkaitan dengan pemegang kuasa secara selektif untuk menjaga penerusan hidup, keserasian, dan daya dukungnya dalam mengharungi dinamika zaman.107
106 Xxxxxxxx Xxxxxxxx. (2006). Perkembangan Doktrin dan Teori Perlindungan Hak Kekayaan Intelektual. Bandung. PT. Citra Aditya Bakti. M.s, 60
107 Ibid. M.s, 61
BAB 3
PERLINDUNGAN FOLKLORE ANTARABANGSA
Penggunaan istilah folklore pada awalnya dipandang oleh segolongan pihak sebagai memiliki konotasi negatif yang menggambarkan suatu ciptaan yang rendah yang tidak atau kurang bermutu. Oleh yang demikian, bagi membuang imej negatif itu suatu pengertian yang tepat mengenai folklore diperlukan. Berasaskan kepada perkara ini juga, dikembangkan suatu pengertian folklore yang baru sebagai hasil elaborasi dan paduan daripada beberapa pengertian yang telah sedia ada sehingga pengertiannya dapat diterima luas dan sesuai dengan maksudnya serta relevan dengan perjanjian antarabangsa.
Dengan harapan seperti itu maka folklore mempunyai pengertian tidak semata–mata tertumpu hanya kepada perkara yang berkait dengan artistik kesusasteraan serta seni pertunjukan sahaja, namun ruang lingkupnya sangat luas meliputi semua aspek kebudayaan. Salah satu definisi yang dapat memenuhi harapan seperti itu, sebagaimana yang dinyatakan dalam pengertian folklore di bawah ini :108
“Folklore (in the broader sense, traditional and popular folk culture) is a group-oriented and tradition-based creation of groups or individuals reflecting the expectations or the community as an adequate expression of its cultural and social identity; its standards are transmitted orally, by imitation or by other means. Its forms include, among others, language, literature, music, dance, games, mythology, rituals customs handicrafts, architecture, and other arts.”
108 Xxxxxxx Xxxxxxxx. (1999). Intellectual Property in the Dreamtime-Protecting the Cultural Creativity of Indigenous Peoples. University of London. Queen Mary Intellectual Property Research Institute, Quenn Mary and Westfield College. M.s, 1
Terminologi folklore sendiri sebenarnya pernah dipisahkan daripada pembicaraan mengenai pengetahuan tradisional oleh WIPO dan UNESCO. Ia antara lain dinyatakan sebagai
“… expression of folklore means productions consisting of characteristic elements of the traditional artistic heritage developed and maintain by a community of (a country) or by individuals reflecting the traditional artistic expectations of such a community, in particular r: verbal expressions, such as folk tales, folk poetry and riddles; musical expressions, such as folk songs and instrumental music; expressions by action, such as folk dances, plays and artistic forms or rituals; whether or not reduced to material form; and tangible expressions, such as: productions of folk art, in particular, drawings, paintings carvings, sculptures, pottery, terracotta, mosaic, woodwork, metal ware, jewellery, basket weaving, needlework, textiles, carpets, costumes; musical instruments; architectural forms”.
Penerapan daripada pengertian yang luas seperti itu juga digunakan oleh Xxxxx-Xxxxxxx, dalam the World Forum on the Protection of Folklore, iaitu forum yang digagas WIPO dan UNESCO di Phuket Thailand pada April 1997. Melalui contoh-contoh yang diambil dalam Undang-undang Hak Cipta Ghana tahun 1985, yang menunjukkan pengertian folklore turut mencakupi pengetahuan sains.
Pada tahun 1993 di Mataatua Selandia Baru, diadakan Konferensi Antarabangsa Pertama mengenai Hak Budaya dan HKI daripada Penduduk Bumiputra. Konferensi ini berhasil mengeluarkan Deknadai Mataatua, yang pada intinya menyatakan bahawa :109
a. Hak untuk melindungi pengetahuan tradisional adalah sebagian daripada hak menentukan nasib sendiri;
109 Xxx Xxxxxxx dkk. (2002). Hak Kekayaan Intelektual, Suatu Pengatar. Bandung. PT. Alumni. M.s, 279-280
b. Masyarakat tradisional seharusnya menentukan untuk dirinya sendiri apa yang merupakan kekayaan intelektual dan budaya jenama;
c. Mekanisme perlindungan kekayaan tradisional kurang mencukupi;
d. Kod etik harus dikembangkan yang harus ditaati pengguna asing apabila melakukan pemerhatian dan pencatatan pengetahuan tradisional dan adat;
e. Sesuatu perbadanan harus dibentuk untuk membuat budaya dan memantau usaha-usaha komersialisasi karya-karya dan pengetahuan ini, untuk memberi usulan kepada penduduk bumiputra mengenai bagaimana mereka dapat melindungi sejarah budayanya dan untuk berunding dengan pemerintah mengenai undang-undang yang berkesan atas hak tradisional;
f. Sesuatu sistem tambahan mengenai hak budaya dan kekayaan intelektual harus dibentuk yang mengakui;
g. Kepemilikan berkumpulan yang berlaku turut berasaskan asal-usul daripada karya-karya bersejarah dan kontemporerari;
h. Perlindungan terhadap gangguan daripada benda budaya yang penting;
i. Kerangka yang mementingkan kerja sama dibandingkan yang bersifat bersaing; dan
j. Yang paling berhak adalah keturunan daripada pemelihara pengetahuan tradisional.
Deknadai Mataatua di atas sebenarnya merupakan salah satu mekanisme yang telah dapat memberikan dorongan munculnya kesedaran akan pentingnya perlindungan terhadap traditional knowledge. Setelah Deknadai Mataatua diisytiharkan banyak pertemuan serupa yang lebih fokus telah diadakan.
Contohnya pada pertemuan, New South Wales, Australia (13-17 Oktober 1997) dengan tema “Knowledge and Learning Circle on the Indigenous Intellectual Property Rights and Freedoms”.
Masyarakat antarabangsa dengan pelbagai usaha mencuba melindungi karya-karya tradisional yang dicakup dengan istilah Folklore. Salah satunya adalah melalui Konferensi Diplomatik Stockholm 1967. Salah satu hasil dari Konferensi ini adalah cadangan perlindungan Folklore melalui Hak Cipta. Usaha ini, menghasilkan pengaturan tentang Folklore dalam Revisi Konvensi Bern 1971, Akta 15 (4) tentang pengaturan perlindungan atas ciptaan-ciptaan yang tidak diterbitkan oleh pencipta yang tidak diketahui, yang dianggap sebagai warga negara daripada negara peserta Konvensi Bern. Selain melalui Konvensi Bern, UNESCO dan WIPO telah melaksanakan pelbagai usaha untuk pengaturan perlindungan folklore. Salah satunya adalah pengaturan Folklore dalam Tunis Model Law on Copyright for Developing Countries pada tahun 1976. Kemudian XXXX pada juga mengaturnya dalam model Provisions for National Laws on the Protection of Expressions of Folklore against Illicit Exploitation and Other Prejudicial Actions tahun 1982.110
Selain dengan diwujudkan model dan undang-undang untuk melindungi folklore ini UNESCO/ WIPO telah menyelenggara satu forum antarabangsa iaitu suatu pertemuan di Phuket, Thailand, daripada 8 hingga 10 April 1997, iaitu World Forum on the Protection of Folklore. Dalam skop regional, UNESCO/ WIPO juga memberikan dorongan untuk tumbuhnya suatu usaha yang lebih
110 Xxx Xxxxxxx dkk. (2002). Hak Kekayaan Intelektual, Suatu Pengatar. Bandung. PT. Alumni. M.s, 276-277
konkrit dalam perlindungan folklore seperti The African Regional Consultation on the Protection of Expressions of Folklore, di Pretoria Afrika Selatan pada 23 hingga 25 Mac 1999. Persidangan-persidangan yang telah diadakan bertujuan mengemukakan perlindungan folklore secara antarabangsa sebagai mana yang dibincangkan dengan lebih lanjut.
3.1 Aktiviti Antarabangsa di Dunia untuk Melindungi Folklore
Salah satu usaha pertama masyarakat antarabangsa dalam melindungi folklore adalah konferensi Diplomatik Stockholm 1967, yang antara perkara yang dicadangkan ialah tentang ketetapan untuk mengadakan perlindungan terhadap folklore melalui Undang-undang Hak Cipta. Usaha ini menghasilkan peraturan tentang folklore dalam Revisi Konvensi Berne 1971, Akta 15 (4). Akta ini mengatur perlindungan atas ciptaan-ciptaan yang tidak diterbitkan oleh pencipta yang tidak diketahui, yang dianggap sebagai warga negara daripada negara peserta Konvensyen Bern.111 Di Indonesia, akta ini telah diserapkan dalam Akta 10 UUHC 1997 mahupun UUHC 2002.
Pada tahun 1976, UNESCO dengan WIPO membentuk Tunis Model Law on Copyright for Developing Countries. Model undang-undang ini bermaksud peraturan hak cipta dengan pendekatan pada perlindungan folklore112. Seterusnyanya di tahun 1982 kedua-dua organisasi tersebut mengeluarkan model Provisions For National Laws on The Protection of Expressions of Folklore
111 Xxx Xxxxxxx dkk. (2002). Hak Kekayaan Intelektual, Suatu Pengatar. Bandung. PT. Alumni. M.s, 276
112 Ibid, m.s, 277
Against Illicit Exploitation And Other Prejudicial Action.113 Lebih khususnya lagi, aktiviti WIPO dalam menangani isu-isu folklore adalah dengan terbentuknya Intergovernmental Committee on Intellectual Property and Genetic Resources, Traditional Knowledge, And Folklore (IGC) pada tahun 2000. Jawatan kuasa ini berusaha menyusun dasar tentang folklore dan menunjukkan hubungan antara perlindungan IPR dan folklore.114 WIPO pada tahun 1995 telah juga mengaturnya dalam Model Provisions for National Laws on the Protection of Expressions of Folklore against Illicit Exploitation and Other Prejudical Actions.
Masalah ini sering dijadikan kritik oleh negara sedang membangun mengenai “permintaan” negara maju dalam penerapan sistem HKI yang lebih ketat dan menyeluruh. Ini kerana tuntutan tersebut lebih bersifat untuk melindungi kepentingan negara maju. Perlindungan tersebut termasuklah: reka bentuk tata letak sirkuit terpadu, rahsia niaga, perlindungan jenama terkenal, perisian komputer, rekabentuk produksi industri, paten, rangkai elektronik bersepadu dan lain-lain. Sedangkan bagi kekayaan, budaya dan pengetahuan tradisional yang dapat digolongkan sebagai hasil keintelektualan seseorang atau kumpulan masyarakat adat atau bumiputra atau tradisional, yang ada di negara berkembang atau sedang membangun masih belum mendapat pengakuan dan perlindungan yang sewajarnya.
Dalam suatu bentuk kerjasama (cooperation), pelaburan dan penyelidikan (umumnya berlatarbelakangkan research dan science) yang masuk ke negara-
113 Xxxxxx Xxxxx. Prevention of Misappropriation of Intangible Cultural Heritage Through Intellectual Property Laws. Xxxxxxx Xxxxxx dan Xxxxxx Xxxxxxx (ed). Poor Peoples Knowledge. M.s, 184
114 Laina Rafianti. (2006). Perlindungan Hak Cipta Bersumber Folklore Berdasarkan Ketentuan TRIP’s Serta Implementasinya di Indonesia. Bandung. Universitas Padjadjaran
negara sedang membangun atau berkembang oleh negara maju, ternyata pengetahuan atau hasil penyelidikan atas suatu kekayaan atau aset tradisional tersebut di daftarkan oleh pihak negara maju tanpa melihat kepada nilai moral kemasyarakatan dan benefit sharing yang adil. Dengan kata lain “pencurian” terhadap aset intelektual masyarakat bumiputra/tradisional dengan modus “shift position” atau pengalihan.
Perbahasan tentang perlindungan traditional knowledge dan/atau folklore
secara antarabangsa menjadi perkara penting berasaskan beberapa faktor iaitu115:
(1) Nilai ekonomi
(2) pemegang kuasa karakter bangsa yang terdapat pada traditional knowledge (identiti diri)
(3) pemberlakuan rejim HKI yang tidak dapat dielakkan lagi masa kini.
Sedangkan menurut X. Hawin116 perlindungan dirasakan penting kerana pertama, traditional knowledge merupakan sumber pengetahuan penting yang berhubungan dengan kehidupan manusia seperti perubatan, makanan, minuman, pertanian, kesenian, dan lain sebagainya yang dapat dikomersilkan; kedua, hingga kini banyak traditional knowledge telah “dicuri” oleh ramai peneliti untuk dipakai sebagai a starting point daripada penyelidikan jenama untuk mendapatkan paten.
Kes pembatalan paten pengguna Turmeric (kunyit) untuk menyembuhkan luka di Amerika Syarikat kerana ditentang oleh Kerajaan India kerana
115 M. Zulfa Aulia. (2006). Perlindungan Hak Kekayaan Intelektual atas Pengetahuan Tradisional di Indonesia. Karya Tulis. Lomba Karya Tulis Mahasiswa Bidang Hukum Se-Jawa 2006 tanggal 24 November 2006 di UNS. Surakarta, hlm. 1.
116 M Hawin. (2005). Perlindungan Pengetahuan Tradisional. Perlindungan dan Pemanfaatan Tradisional Knowledge Dalam Kerangka Otonomi Daerah. Makalah. Seminar setengah hari tanggal 20 Agustus 2005. Yogyakarta, hlm. 1.
penggunaaan kunyit adalah common knowledge di India. Kes itu merupakan salah satu bukti bahawa traditional knowledge boleh mendapatkan perlindungan. Namun, dalam kes ini juga India harus melakukan perjuangan yang berat dengan menunjukan dokumentasi yang secukupnya. Sebaliknya, tidak ada usaha daripada pemohon paten untuk menganggap pengetahuan pengguna kunyit di India itu sebagai prior art. Daripada kes tersebut dapat diambil pelajaran bahawa perlindungan terhadap traditional knowledge boleh mendapat perlindungan namun belum berkesan dan dapat diselesaikan. Selain itu sejauh mana traditional knowledge mendapat perlindungan sebagai HKI sampai sekarang pun belum ada persetujuan secara antarabangsa.
3.2 Perlindungan Antarabangsa Folklore
3.2.1 Perlindungan oleh UNESCO
3.2.1.1 Recommendation on The Safeguarding Of Traditional Culture And Folklore (1989)
Pada pertemuan tarikh 17-18 November 1989, UNESCO (United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization) mengeluarkan rekomendasi mengenai perlindungan terhadap folklore. Rekomendasi tersebut terdiri atas 7 bahagian, iaitu: definisi folklore, identifikasi folklore, pemuliharaan folklore, pemuliharaan folklore, penerbitan folklore, perlindungan folklore, dan kerjasama antarabangsa dalam perlindungan folklore.
UNESCO dalam hal ini mecadangkan agar negara melakukan survei folklore sama ada di peringkat kebangsaan, serantau mahupun global. Kegiatan survei dilakukan dengan didukung oleh perbadanan- perbadanan yang bertugas mengidentifikasi folklore sama ada berupa koleksi, katalog dan transkrip. Selain dari itu, perbadanan ini dapat melakukan penyenaraian folklore yang telah ada serta membuat pengklasifikasian folklore.
Satu hal yang tidak kurang penting dalam cadangan atau saranan ini adalah perlunya dilakukan kerjasama perlindungan folklore secara antarabangsa baik secara bilateral mahupun multilateral. Dalam cadangan ini juga disebutkan bahawa komuniti atau orang satu pihak yang berhak atas folklore memiliki hak ekonomi, hak moral, dan hak terbabit yang dihasilkan daripada ciptaan, komposisi, pertunjukan, rakaman, dan perubahan folklore.
3.2.1.2 Convention for the Safeguarding Of The Intangible Cultural Heritage (2003)
Konvensyen perlindungan terhadap intangible cultural heritage (warisan budaya bukan benda) ini dihasilkan pada pertemuan ke-32 yang diselenggarakan oleh para anggota UNESCO sejak tarikh 29 September hingga 17 Oktober 2003. Berasaskan kepada beberapa sumber undang-undang antarabangsa terdahulu seperti Universal Declaration of Human Right tahun 1948, International Convenant on Economic, Sosial and Cultural Right 1996, dan International
Convenant on Civil and Political Rights tahun 1966, maka timbullah keinginan kuat daripada UNESCO untuk melindungi warisan budaya bukan benda. Intangible cultural heritage yang dimaksud pada Akta 1 konvensyen ini mencakup beberapa hal sebagai berikut; tradisi dan ekspresi lisan, termasuk bahasa sebagai usaha warisan kebudayaan; seni pertunjukan; amalan-amalan sosial dan kegiatan ritual atau keagamaan; pengetahuan dan amalan-amalan yang terbabit dengan alam dan sejagat; serta cenderamata tradisional.
UNESCO mengelompokkan kebudayaan menjadi dua bagian besar, iaitu tangible cultural dan intangible cultural, tangible culture adalah hasil karya yang berwujud secara fisik daripada bentuk terkecil seperti mata cincin hingga bangunan-bangunan besar seperti rumah bahkan candi. Intangible culture adalah hasil kreasi manusia yang tidak dapat dijamah secara fisik; pengetahuan tradisional, seni dan kesusastraan termasuk dalam kategori ini.
3.2.2 Perlindungan oleh WIPO
Sebagai usaha perlindungan atau pemanfaatan hak intelektual masyarakat (indigenous people) yang merangkumi penggunaan sumber genetik, pengetahuan tradisional dan folklore, WIPO membentuk suatu jawatankuasa iaitu Intergovermental Committee On Intellectual Property And Genetic Resources,Traditional knowledge and folklore (IGC). Ia dibentuk sejak tahun 2000 dan jawatankuasa ini berfungsi sebagai perumus dasar dan hubungan praktis antara system
IPR dengan masyarakat pemegang hak. Jawatankuasa ini juga mempelajari amalan dasar negara dalam perlindungan folklore.
Pada tahun 2007, IGC yang diketuai oleh Indonesia begitu aktif mengadakan perbincangan. Hingga kini pertemuan dan perbincangan yang diadakan adalah ssebanyak 10 sesi. Cadangan yang penting yang dikemukakan berupa semakan daripada sesi-sesi sebelumnya ini telah dirunding semula pada sesi ke 10 yang berlangsung di Geneva pada 30 November hingga 8 Disember 2006. IGC telah membahagikan tiga bidang tumpuan yang berbeza iaitu sumber genetik, pengetahuan tradisional, dan folklore.
IGC menggunakan istilah folklore dalam cadangan yang terkandung dalam traditional cultural expression or expression of culture. Prinsip-prinsip yang diusulkan oleh WIPO dalam hal perlindungan folklore terdiri daripada 3 bahagian, iaitu mencakupi perkara-perkara berikut: 117
1. Tujuan Dasar;
Sesuai dengan latar belakang pembentukannya, rekomendasi ini ditujukan untuk memberi penghargaan kepada masyarakat tradisional atas nilai-nilai sosial budaya, spiritual, ekonomi dan ilmu pengetahuan yang diwujudkan dalam ekspresi folklore. Ia bertujuan untuk memenuhi keperluan masyarakat tradisional serta meningkatkan kesejahteraan dan pembangunan masyarakat.
117 WIPO GRTKF IC 10.4 The Protection of Traditional Cultural Expressions of Folklore. Jenewa 2006
Untuk itu, melalui cadangan ini diharapkan faedah folklore yang diperolehi melalui cara-cara yang tidak sah oleh pihak di luar masyarakat pemegang folklore dapat dicegah. Salah satu caranya adalah dengan memperkemaskan masyarakat baik secara perbadananan mahupun secara pentadbiran untuk meningkatkan kepedulian atau keperihatinan terhadap usaha-usaha pemuliharaan, perlindungan dan pemanafaatan folklore.
2. Prinsip-prinsip Awam;
Berasaskan kepada perlindungan folklore adalah hak, maka pertama cadangan ini menganut prinsip pengakuan atas aspirasi dan harapan daripada masyarakat yang terkandung dalam ekspresi folklore. Kedua, prinsip keseimbangan antara hak dan kepentingan untuk pemanafaatan folklore. Ketiga, perlindungan folklore harus sesuai dengan ketentuan undang-undang antarabangsa dan serantau terutama mekanisme undang-undang hak asasi manusia.
Keempat, prinsip fleksibiliti dan menyeluruh. Ertinya ketentuan yang ada di dalam cadangan ini tidak bersifat rigid dan harus dapat diterapkan secara universal. Menyeluruh membawa pengertian satu ketentuan secara lengkap mengatur pelbagai hal mengenai folklore. Kelima, prinsip pengakuan atas karakteristik folklore yang berbeza bahkan bersifat unik. Prinsip keenam iaitu folklore berjalan selari dengan pengetahuan tradisional. Ketujuh adalah prinsip menghormati hak dan kewajipan masyarakat bumiputra (tradisional) . Kelapan,
prinsip menghormati kebolehan cara-cara penyampaian folklore. Prinsip yang kesembilan iaitu prinsip perlindungan yang berkesan.
3. Ketentuan pengekalan atau substansi, yang terdiri daripada 11 akta: Akta 1: hal-hal yang dilindungi; akta 2: Kegunaan; Akta 3: Pencegahan atas Pengguna folklore yang tidak sah (misappropriation); Akta 4: Pengurusan hak; Akta 5: Pengecualian dan penyekatan; Akta 6: Jangka masa perlindungan; Akta 7 Formalitas; Akta 8: Hukuman, undang-undangan dan pelaksanaan hak; Akta 9: Aturan peralihan; Akta 10: Hubungan folklore dengan perlindungan IPR dan bentuk lain dalam perlindungan, pemuliharaan, dan pemanafaatan folklore, dan akta 11: Perlindungan di peringkat
antarabangsa dan serantau.
Namun pelaksanaan dan penegakan ketentuan-ketentuan WIPO sukar dilakukan kerana WIPO tidak mempunyai hak untuk memaksa pelaksanaan persetujuan di peringkat kebangsaan. Selain dari itu, negara anggota tidak diwajibkan untuk mengadaptasikan persetujuan-persetujuan WIPO ke dalam undang-undang kebangsaan mereka.118
118 WTO sekilas WTO. Op. cit. m.s, 35