Condizioni generali di noleggio (CGN)
Condizioni generali di noleggio (CGN)
della
Sixt GmbH & Co. Autovermietung KG Zugspitzstraße 1
DE 82049 Pullach (di seguito "Sixt")
A: Stato del veicolo, riparazioni, attrezzature
1. Il contratto di noleggio copre i danni noti al momento della consegna del veicolo. Il noleggiatore controllerà accuratamente il veicolo per verificare ulteriori danni prima dell'inizio del viaggio e lo segnalerà immediatamente a Sixt.
2. Il cliente si impegna a trattare il veicolo con cura e professionalità, ad osservare tutte le rilevanti disposizioni e le regole tecniche relative al suo utilizzo (ad esempio, non guidare il veicolo con un livello troppo basso di olio motore o acqua di raffreddamento) e a controllare regolarmente se il veicolo è in condizioni di conformità, oltre a chiudere correttamente il veicolo. Di norma, i veicoli della Sixt di noleggio sono veicoli non fumatori.
3. Nel caso in cui, durante il periodo di noleggio, si renda necessario riparare il contachilometri, effettuare i nterventi di manutenzione delle attrezzature, verificare la sicurezza su strada del veicolo o condurre un'ispezione obbligatoria, il noleggiante può incarica re un'officina autorizzata per un ammontare massimo dei costi di riparazione stimati di 100 EUR netti.
4. I veicoli con motore a combustione (inclusi i veicoli ibridi) saranno consegnati al noleggiatore con il serbatoio pieno. Per parte sua, al termine del periodo di noleggio, il noleggiante è tenuto a restituire il mezzo con il serbatoio completamente pieno di carburante. Qualora il veicolo non venga riconsegnato con serbatoio pieno, Sixt addebiterà al noleggiante i costi del rifornimento del veicolo e del carburante conformi alle tariffe vigenti all'epoca della stipula del noleggio, salvo che il noleggiante riesca a dimostrare che per il r ifornimento sono stati sostenuti costi significativamente inferiori o che non è stato sostenuto costo alcuno. Le tariffe di volta in volta in vigore sono disponibili presso i punti noleggio Sixt.
5. El caso di veicoli solo elettrici, il rispettivo stato di carica sarà registrato nel contratto di noleggio al momento della consegna. Alla fine del periodo di noleggio, il noleggiatore dovrà restituire il veicolo con uno stato di carica corrispondente. Se il veicolo viene restituito con uno stato di carica inferiore, Sixt si riserva il diritto di addebitare al noleggiatore la ricarica in conformità con le informazioni di noleggio correnti (disponibili su xxxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxxxxxxxxxxxxxx/#/).
6. Durante la ricarica di un veicolo elettrico o di un veicolo ibrido, il noleggiatore deve seguire rigorosamente le istruzioni d'uso del veicolo da caricare e degli accessori utilizzati (ad esempio il cavo di ricarica), nonché le eventuali istruzioni della colonnina di ricarica relative all'uso dei punti di ricarica. È vietato l'uso di cavi di ricarica o altri accessori che (i) non sono certificati secondo le normative vigenti (ad es. marchio CE), (ii) non sono approvati per il rispettivo veicolo o colonnina di ricarica secondo le informazioni ivi affisse o (iii) sono danneggiati. In caso di reclami nei nostri confronti da parte dell'operatore della stazione di ricarica a causa di un uso improprio o di danni alla stazione di ricarica, il Noleggiante verrà addebitato di conseguenza.
7. Un parcheggio pubblico deve essere sgomberato non appena viene completata la ricarica o viene raggiunto il tempo massimo di parcheggio consentito. I costi sostenuti da Sixt a causa del superamento del tempo massimo di carico e/o di inattività, ed eventuali costi sostenuti da Sixt per multe o per l'utilizzo di servizi di rimorchio, ad esempio a causa di un parcheggio errato, saranno a carico del Noleggiante.
8. Per i noleggi di durata superiore a 27 giorni, il noleggiante è tenuto a sostenere i costi fino ad un massimo dell'8% del canone di noleggio mensile (al netto) per l'acquisto di liquidi di rabbocco (in particolare olio motore e detergente per cristalli e an tigelo per il parabrezza), nel caso in cui il loro utilizzo si rendesse necessario durante il periodo di noleggio.
9. Per quanto riguarda i veicoli commerciali dotati di serbatoio AdBlue® al noleggiante sarà consegnato il veicolo con il pieno di carburante per serbatoio AdBlue®. In caso di rapporto contrattuale di durata superiore a 27 giorni, il noleggiante è tenuto a restitui re il veicolo al termine del periodo contrattuale con il serbatoio AdBlue® completamente pieno. Nel caso in cui il veicolo non venga restituito con il serbatoio AdBlue® completamente pieno, Sixt di noleggio addebiterà al noleggiante il costo del rifornimento di carburante, più una tassa di servizio in base al listino prezzi valido al momento del noleggio. Il listino prezzi valido è affisso presso il punto di noleggio. In caso di rapporto contrattuale di durata inferiore a 28 giorni, Sixt provvederà a fare il pieno di carburante per serbatoio AdBlue® a fronte di un importo forfettario che sarà fatturato al noleggiante in base ai chilometri percorsi.
10. Al momento del noleggio dei veicoli dotati di serbatoio AdBlue®, il noleggiante è tenuto a garantire che il serbatoioAdBlue® sia sempre sufficientemente pieno. Il noleggiant e i suoi ausiliari rispondono illimitatamente delle violazioni dell'obbligo anzidetto commesse durante il periodo di locazione; il noleggiante ha l'obbligo di manlevare e tenere indenne Sixt di noleggio da ogni rivendicazione da parte di autorità o altri terzi nei confronti Sixt di noleggio per il mancato rifornimento del serbatoio AdBlue®, in particolare da eventuali multe e contravvenzioni.
11. I precedenti paragrafi da 4. a 6. non si applicano al prodotto Sixt Flat.
B: Prenotazioni, prenotazioni a tariffa prepagata
1. Le prenotazioni nazionali e internazionali sono vincolanti solo per i gruppi tariffari e non per le tipologie di veicoli. In caso dii mancato ritiro del veicolo da parte del noleggiante al più tardi un'ora dopo l'orario concordato, l'obbligo di prenotazione decade.
2. Non sussiste alcun diritto di revoca per prenotazioni effettuate esclusivamente tramite telecomunicazione (ad es. tramite homepage, app, e-mail, telefono, ecc.) o al di fuori dei punti vendita.
3. La prenotazione può essere modificata fino a un'ora prima dell'orario di ritiro del veicolo come indicato nella prenotazione stessa, secondo le condizioni previste dalle Informazioni generali di noleggio (disponibili al sito xxxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxxxxxxxxxxxxxx/#/ ), oltre all’eventuale differenza fra la tariffa scelta originariamente e la tariffa modificata. Non è possibile modificare la prenotazione passando da una tariffa prepagata a una tariffa non prepagata. Qualsiasi pagamento anticipato già effettuato per il noleggio non sarà rimborsato;
né qualsiasi ulteriore importo eccedente sarà rimborsato in caso di modifica di una prenotazione. Il noleggiante può anche annullare una prenotazione prima dell'orario di ritiro indicato nella prenotazione. Il cliente può cancellare la prenotazione prima dell’inizio del periodo di noleggio. In caso di cancellazione è escluso qualsivoglia diritto al rimborso della caparra confirmatoria versata, fintanto che l’importo della stessa (tasse e extra inclusi) non superi la tariffa corrispondente a tre giorni di noleggio come da Lettera D, salvo che il noleggiante riesca a dimostrare che a causa della cancellazione Sixt abbia sostenuto costi significativamente inferiori o non abbia sostenuto costo alcuno. La quota di caparra che superi la tariffa corrispondente a tre giorni di noleggio, compresi eventuali extra e tasse, sarà rimborsata entro dieci giorni lavorativi dalla cancellazione. È possibile effettuare una cancellazione online (xxx.xxxx.xx/xxxxxxxx/) o tramite comunicazione scritta a: Sixt GmbH & Co. Autovermietung KG, Xxxxxxxxxxxx Xxx. 0, XX 00000 Xxxxxxx, Fax x00 000 00000000, e-mail xxxxxxxxxxxx@xxxx.xx. In caso di mancato ritiro del veicolo prenotato o in caso di mancato ritiro all’orario pattuito ed entro un’ora dallo stesso, Sixt tratterrà interamente la tariffa di noleggio già versata, a meno che il noleggiante non riesca a dimostrare che per il mancato ritiro Sixt abbia sostenuto costi significativamente inferiori o non abbia sostenuto costo alcuno.
4. Per le prenotazioni con tariffa prepagata non è possibile ottenere l'accredito dei buoni o dei crediti maturati sul canone di noleggio durante e dopo la prenotazione, purché le condizioni indicate sul buono non consentano espressamente il riscatto in caso di prenotazione con tariffa prepagata e il valore del buono sia stato detratto già in fase di prenotazione.
C: Documenti da presentare al momento del ritiro del veicolo, conducenti autorizzati, usi consentiti, viaggi all'estero
1. Secondo le condizioni generali di noleggio, alla consegna del veicolo il noleggiante è tenuto a presentare la carta d’identità o il passaporto, una patente di guida valida su territorio nazionale nonché un mezzo di pagamento con validità di almeno 30 giorn i dal momento della restituzione del veicolo e accettato da Sixt (consultare: xxxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxxxxxxxxxxxxxx/#/ ). La patente di guida valida deve essere comprovata presentando la patente di guida originale. Nel caso in cui non possa presentare tali documenti al momento della consegna, Sixt recederà dal contratto e i diritti del noleggiatore saranno in tal caso considerati non ammissibili a causa di inadempienza. Inoltre, per specifici classi di veicoli valgono delle limitazioni legate all’età e alla patente di guida, che è possibile controllare sul sito web di Sixt, presso una stazione Sixt oppure informandosi per via telefonica.
2. Le patenti di guida emesse da Stati non-UE/non SEE vengono accettate alle seguenti condizioni: (i) sul passaporto del cliente non è registrato alcun visto (ii) se è presente il visto sul passaporto, il cliente non si trova da più di 6 mesi in uno Stato UE/SEE al momento del noleggio. Se il cliente si trova in uno UE/SEE da più di sei mesi, dovrà presentare una patente rilasciata da uno Stato UE/SEE. Un documento di guida redatto in un alfabeto non latino (arabo, giapponese, cirillico ecc.) dovrà essere accompagnato da una patente di guida internazionale. Per quanto riguarda patenti di guida emesse da Paesi che non hanno aderito alle relative convenzioni internazionali, insieme alla patente di guida originale dovrà essere presentata una traduzione giurata del documento.
3. In caso di dubbi da parte di Sixt sull’identità del noleggiante, sulla sua solvibilità o sulla validità della patente di guida, Sixt è autorizzata a ritardare la consegna del veicolo fino a quando il noleggiante non sarà in grado di chiarire in maniera esaustiva i du bbi di Sixt riguardanti la sua identità, la sua patente di guida o la sua solvibilità.
4. Il veicolo può essere guidato esclusivamente dal noleggiante o - nel caso dei clienti aziendali- dal conducente specificato nel contratto di noleggio. Nel caso in cui alla guida veicolo sia posta una persona diversa da quella anzidetta, è previsto un costo extra per ogni conducente aggiuntivo. Le tariffe applicabili possono essere visualizzate prima di effettuare la prenotazione sul sito Web di Sixt, presso i punti di noleggio Sixt o richieste telefonicamente. Al momento del ritiro del veicolo, l'esibizione della patente di guida originale degli eventuali conducente aggiuntivi è necessaria e obbligatoria.
5. I clienti aziendali sono tenuti a verificare autonomamente che il conducente autorizzato sia in possesso di una patente di guida valida sul territorio della RFT. A tal fine, devono usare tutte le opzioni a loro disposizione per raccogliere le necessarie informazioni.
6. Il noleggiante è responsabile del comportamento del conducente come lo è del proprio. Tutti i diritti e gli obblighi derivanti dal presente accordo sono a favore e a carico del conducente autorizzato.
7. Il veicolo può essere utilizzato solo su strade pubbliche, ma non per lezioni di guida. Il veicolo non può essere utilizzato
• per scopi di sport motoristici, in particolare per eventi di guida che prevedano il raggiungimento di gradi di velocità massima, o nei test drive a questi collegati;
• per test del veicolo o per formazione sulla sicurezza di guida;
• circuiti da corsa;
• per il trasporto commerciale di passeggeri;
• per scopi di subnoleggio;
• per commettere crimini, anche se questi sono punibili solo secondo la legge del luogo ove vengono commessi;
• per il trasporto di sostanze infiammabili, tossiche o comunque pericolose.
8. Il noleggiante è tenuto a mettere in sicurezza correttamente la merce da caricare.
9. A seconda della categoria di veicolo e della singola prenotazione, l'uso all'estero dei veicoli a noleggio è vietato per alcuni paesi. Le rispettive restrizioni valide sono indicate nel contratto di noleggio. Per ogni violazione colposa dei requisiti per l 'uso all'estero, il cliente è obbligato a pagare una penale contrattuale secondo le informazioni di noleggio attuali (visualizzabili su xxxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxxxxxxxxxxxxxx/#/ ). Oltre al pagamento della sanzione contrattuale, Sixt può richiedere il risarcimento di ulteriori
danni. In tal caso, la richiesta di penalità contrattuale sarà compensata da una richiesta di ulteriori danni per la stessa violazione di un obbligo.
10. La violazione di una delle disposizioni dei paragrafi precedenti 1., 2., 3., 4., 5. o 7. o il suo mancato assolvimento autorizzano Sixt alla risoluzione o alla revoca senza preavviso del contratto di noleggio. Sono escluse in questo caso richieste di risarcimento da parte del noleggiante. Resta salvo diritto al risarcimento spettante a Sixt per i danni subiti conseguentemente alla vi olazione di una delle disposizioni ai sensi dei paragrafi precedenti 1., 2., 3., 4., 5. o 7.
D: Prezzo di noleggio
1. Il prezzo di noleggio è costituito da un canone di noleggio di base, più i servizi speciali e le eventuali sovrattasse di località. Per servizi speciali s'intendono in particolare i supplementi viaggio a lasciare, i costi di rifornimento e di carburante, i costi per la ricarica,i costi di assistenza, i pedaggi nel caso di cui al punto I.6, gli accessori/gli extra (seggiolini per bambini, catene da neve, GPS, ecc.), le spese di consegna e ritiro. L'eventuale sovrattassa di località viene calcolata considerando il prezzo di noleggio di base più i costi degli eventuali servizi speciali. Tariffe speciali e sconti si applicano solo in caso di pagamenti puntuali.
2. In caso di mancata restituzione del veicolo nello stesso punto presso cui è stato preso a noleggio, il noleggiante è tenuto a rimborsare alla Sixt di noleggio i costi per il nolo di ritorno o a pagare un supplemento viaggi a lasciare, salvo diverso accordo scritto
3. Per le consegne e i ritiri, ai costi di consegna e ritiro concordati saranno aggiunti quelli di rifornimento e di carburante in base al listino prezzi di noleggio aggiornato. Il listino prezzi valido è affisso presso il punto di noleggio.
4. Il noleggio sarà considerato di sola andata se il contratto prevede la restituzione in una stazione diversa da quella dove è stato ritirato il veicolo. Se il veicolo viene consegnato in una stazione diversa da quella stabilita, è prevista una tariffa per la restituzione in un luogo diverso (Flexi Location Charge) in conformità con le attuali informazioni di noleggio (disponibili su xxxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxxxxxxxxxxxxxx/#/). Se nel contratto di noleggio è specificata la stessa stazione come luogo di consegna e restituzione e il locatario restituisce il veicolo in una stazione diversa da quella stipulata nel contratto, il nolleggiante dovrà pagare un canone aggiuntivo di noleggio di sola andata in aggiunta al suddetta tariffa per la restituzione in una stazione diversa da quella in cui è stato ritirato il veicolo (Flexi Location Charge) in conformità con le attuali informazioni sul noleggio (disponibili su xxxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxxxxxxxxxxxxxx/#/). Le suddette commissioni non saranno addebitate se il cliente può dimostrare che Sixt non ha sostenuto spese e/o danni significativamente inferiori o nulle..
5. Se il noleggio viene esteso o ridotto di comune accordo o la stazione di restituzione viene modificata di comune accordo durante il periodo di noleggio, Sixt avrà il diritto di addebitare una commissione di adeguamento del contratto (Flexi Change) per i costi di elaborazione associati in conformità con le informazioni di noleggio correnti (disponibili su xxxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxxxxxxxxxxxxxx/ #/). L'eventuale adeguamento del prezzo di noleggio e/o l'insorgenza di altri addebiti rimane inalterato.
E: Esigibilità, fatturazione elettronica, condizioni di pagamento, prestazioni di garanzia (deposito), risoluzionesenza preavviso aper ritardato pagamento, tutela contro gli infortuni
1. Il prezzo di noleggio (più eventuali altri oneri concordati, quali ad esempio esenzioni da responsabilità, spese di spedizion e, tasse aeroportuali, ecc.) più IVA nella misura applicabile per legge deve essere versato interamente per tutta la durata del nol eggio concordata; pertanto, non sono previsti rimborsi in caso di ritiro ritardato o di restituzione anticipata del veicolo. Il prezzo di noleggio è esigibile all'inizio del periodo di noleggio; in caso di prenotazione con tariffa prepagata, già al completamento della prenotazione. In caso di prenotazioni estere con tariffa prepagata, Sixt è in linea di principio la sola autorizzata all'incasso del prezzo di noleggio esigibile al completamento della prenotazione. Ove il periodo di noleggio superi i 27 giorni, il canone di noleggio deve essere versato per periodi parziali di 28 giorni. Se il noleggio termina prima dello scadere di un successivo periodo parziale di 28 giorni, allora, al termine del noleggio, deve essere versato l'importo residuo calcolato in base all'ultimo conteggio.
2. Il noleggiante accetta l'invio in formato elettronico al destinatario indicato delle fatture Sixt di noleggio. Il noleggiante acconsente pertanto a non ricevere più fatture cartacee e a ricevere dalla Sixt di noleggio la fattura elettronica conforme ai requisiti di legge all'indirizzo e-mail specificato. Il noleggiante può opporsi alla trasmissione delle fatture in forma elettronica in qualsiasi momento. In questo caso, Sixt di noleggio emetterà fatture in forma cartacea al noleggiante. In questo caso, il noleggiante è tenuto a sostenere i costi aggiuntivi previsti per l'invio della fattura in formato cartaceo e per la relativa affrancatura.
Il noleggiante è tenuto a garantire di poter ricevere le fatture elettroniche o di poterle ritirare in formato elettronico, se così concordato. Eventuali anomalie nei dispositivi di ricezione o altre circostanze che impediscano l'accesso sono di responsabilità del noleggiante. Una fattura sarà considerata ricevuta non appena pervenuta nel dominio del noleggiante. Se Sixt di noleggio invierà solo un riferimento e il noleggiante sarà in grado di richiamare da solo la fattura, o se Sixt di noleggio metterà la fattura a disposizione per la consultazione, la fattura sarà considerata ricevuta quando sarà richiamata dal noleggiante. Il noleggiante è tenuto a consultare le fatture pronte in un tempo ragionevole.
In caso d'impossibilità di accesso o di mancato ricevimento di una fattura, il noleggiante è tenuto a informarne immediatamente Sixt di noleggio. In questo caso, Sixt di noleggio invierà una copia della fattura, contrassegnandola come tale. Se l'anomalia non sarà risolta rapidamente rendendo possibile la trasmissione, Sixt di noleggio avrà il diritto di inviare fatture cartacee fino a quando l'anomalia non sarà stata corretta. Il costo d'invio delle fatture cartacee è a carico del noleggiante.
Ove Sixt di noleggio metta a disposizione del noleggiante dati di accesso, nomi utente o password, questi devono essere protetti contro l'accesso da parte di persone non autorizzate e mantenuti strettamente riservati. Qualora il noleggiante si accorgesse che persone non autorizzate hanno acceduto alle informazioni, è tenuto a informarne immediatamente Sixt di noleggio.
3. Il noleggiante è obbligato a versare una cauzione all'inizio del periodo di noleggio a titolo di garanzia dell'adempimento de i propri obblighi, oltre al versamento del prezzo di noleggio. L'importo della cauzione dipende dalla classe del veicolo ed è riscontrabile dalle informazioni sui canoni di locazione, disponibili su xxx.xxxx.xx/xxxxxxxxxxxxxxxxx/#/. La classe di un veicolo può essere rilevata online sul sito xxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxxxxxxxxxxxx oppure chiesta telefonicamente a una qualsiasi stazione Sixt. La classe di veicolo è riportata nella conferma di prenotazione e nel contratto di noleggio.
L'azienda di noleggio non è obbligata a contabilizzare separatamente la cauzione dal proprio avere. Le cauzioni non sono soggette a interessi. L'azienda di noleggio ha diritto a rivendicare il proprio diritto di ricevere la cauzione anche dopo l'inizio del rapporto di noleggio.
4. Salvo concordato diversamente, il noleggio, tutte le spese concordate e la cauzione vengono corrisposti con carta di credito, carta di debito o carta Maestro del noleggiatore.
5. In alternativa all'addebito sulla carta di credito del cliente, Sixt di noleggio può bloccare a proprio favore, nell'ambito di una cosiddetta indagine del venditore, un importo equivalente a quello del deposito sulla linea di credito concessa al cliente dalla banca emittente del mezzo di pagamento per la sua carta di credito.
6. In caso di ritardo nel pagamento del prezzo di noleggio da parte del noleggiante, Sixt di noleggio ha il diritto di recedere immediatamente dal contratto di locazione, anche senza preavviso. Qualora la durata del noleggio concordata superasse i 27 giorni e il noleggiante ritardasse il pagamento dell'intero prezzo di noleggio per il periodo di riferimento o di una parte sostanziosa del medesimo, Sixt di noleggio ha il diritto, senza alcun preavviso, di risolvere immediatamente il contratto di noleggio per inadempimento.
7. A seguito della stipula di una polizza di tutela contro gli infortuni, la copertura sarà di 50.000 EUR in caso d'invalidità, di 25.000 EUR in caso di morte e di 1.000 EUR per spese mediche.
F: Assicurazione
1. La copertura assicurativa per il veicolo noleggiato comprende l'assicurazione di responsabilità civile con un massimale di € 100 milioni
per lesioni personali e danni materiali. Il massimale per ciascuna parte lesa ammonta a € 8 milioni ed è limitato all'Europa.
2. È escluso dall'assicurazione l'utilizzo dei veicoli per il trasporto di materiali pericolosi che richiedono un'autorizzazione ai sensi dell'ordinanza tedesca sul trasporto di merci pericolose su strada, ferrovia e vie navigabili interne (Gefahrgutverordnung, GGVSEB).
3. Il locatario o il conducente non potrà accettare o soddisfare in tutto o in parte le pretese di terzi in caso richiesta di danni coperti da responsabilità civile senza il previo consenso del locatore.
4. Il locatario o conducente è obbligato a limitare e ridurre l'effetto del danno, per quanto possibile, nel momento in cui si verifica l'evento che ha dato origine al sinistro. Il locatario deve seguire le istruzioni del locatore per quanto possibile e sostenere il locatore nella elaborazione e liquidazione del danno.
5. Il locatore è autorizzato a soddisfare o respingere le richieste di risarcimento danni avanzate nei confronti del locatario o del conducente a loro nome e a rilasciare tutte le dichiarazioni ritenute opportune a tale scopo a sua discrezione. In caso di rivendicazione extragiudiziale o giudiziale, il locatario o il conducente è tenuto a dare notifica immediatamente una volta che il reclamo è stato presentato. Nel caso di richieste di risarcimento rivendicate in tribunale, al locatore viene lasciata la conduzione della controversia. Il locatore ha il diritto di incaricare un avvocato a nome del locatario o del conducente, al quale il locatario o il conducente deve conferire procura e tutte le informazioni necessarie, oltre a fornire i documenti richiesti.
G: Incidenti, furti, obbligo di denuncia, obblighi
1. In caso d'incidente, furto, incendio, danni causati dalla selvaggina o danni di altra natura, il noleggiante o il conducente del veicolo hanno l'obbligo di informare immediatamente e di consultare la polizia; in particolare, in caso d'irreperibilità telefo nica della polizia, di recarsi presso la più vicina stazione di polizia per segnalare il danno. Questo vale anche quando il veicolo a noleggio abbia subito danni non gravi, nonché in caso d'incidenti per propria colpa senza coinvolgimento di terzi.
2. In caso di danni al veicolo durante il periodo di noleggio, il locatario è tenuto a comunicare immediatamente per iscritto al locatore tutti i dettagli dell'evento che ha causato il danno al veicolo. Ciò vale anche in caso di furto del veicolo o di parti del vei colo. A tal fine, il noleggiatore dovrà compilare con cura e in modo veritiero tutti i punti del modulo per la denuncia del sinistro, disponibile all'interno dei documenti del veicolo, in particolare luogo, ora, descrizione dell'incidente, nome completo e indirizzo del conducente dell'incidente. Il modulo può essere richiesto in qualsiasi momento al locatore per telefono o scaricato dal sito web del locatore.
3. Il noleggiante o il conducente del veicolo sono tenuti ad adottare tutte le misure utili a chiarire la dinamica dell'incidente. Fra queste, in particolare, rispondere in modo completo e veritiero alle domande Sixt di noleggio sulle circostanze che hanno determinato l'incidente e non allontanarsi dal luogo dello stesso prima che siano stati effettuati i rilievi necessari e soprattutto importanti per consentire alla Sixt di noleggio di valutare l'entità dei danni o senza permettere alla Sixt di noleggio di effettuarli.
H: Responsabilità Sixt di noleggio
1. Sixt di noleggio è legalmente responsabile in caso di dolo o colpa grave propri, di un proprio rappresentante o agente. Sixt di noleggio è inoltre responsabile per violazione della vita, del corpo e della salute, nonché per violazione colposa degli obblighi contrattuali sostanziali. Il diritto al risarcimento per violazione contrattuale è limitato ai danni contrattuali tipici prevedibili.
2. Sixt di noleggio non risponde degli oggetti lasciati all'interno del veicolo al momento della restituzione; ciò non vale tuttavia in caso di dolo o colpa grave Sixt di noleggio, dei suoi rappresentanti o agenti.
I: Responsabilità del noleggiante
1. Il noleggiante e/o il conducente del veicolo sono responsabili in linea di principio per danni al veicolo, perdita del veicolo e violazione contrattuale in conformità con le norme di responsabilità generale. Pertanto, il noleggiante e/o il conducente del veicolo non potranno essere ritenuti responsabili in caso di violazione contrattuale dovuta a cause indipendenti dalla loro volontà.
2. Il locatario ha facoltà di escludere la responsabilità per incidenti (esonero contrattuale da responsabilità) o altri singoli danni (pacchetti di protezione) per i danni al locatore con il pagamento di un contributo speciale e/o aggiuntivo. Tale esonero contrattuale da responsabilità è formulato sul modello di una polizza kasko. In questo caso, sia il locatario sia il conducente rientrante ne l campo di applicazione dell'esonero contrattuale di responsabilità rispondono per i danni fino a un importo pari alla franchigia concordata; il diritto di esonero contrattuale da responsabilità o di un pacchetto di protezione prenotato non è previsto se il danno è stato causato intenzionalmente. Se il danno è riconducibile a colpa grave, il locatario ha il diritto di ridurre il proprio obbligo di prestazione per esonero contrattuale da responsabilità, compreso un pacchetto di protezione prenotato, proporzionalmente alla gravità della colpa. Il diritto di esonero contrattuale da responsabilità o di un pacchetto di protezione prenotato decade in caso di violazione deliberata, da parte del locatario o del conducente, di uno degli adempimenti obbligatori, in particolare quelli di cui alla lettera G delle presenti Condizioni generali di noleggio. In caso di violazione per grave negligenza di uno degli adempimenti obbligatori da parte del locatario o del conducente, il locatore ha il diritto di ridurre il proprio obbligo di esonero da responsabilità, compreso un pacchetto di protezione prenotato, proporzionalmente alla gravità della colpa; l'onere della prova per l'assenza di grave negligenza è a carico del locatario o del conducente. In deroga alle disposizioni delle due frasi precedenti, l'obbligo di esonero da responsabilità da parte del l ocatore permane, compreso un pacchetto di protezione prenotato, se la violazione dell'obbligo non sia causa del verificarsi di un caso di esonero da responsabilità o della determinazione o dell'entità dell'obbligo di esonero da responsabilità del locatore; ciò non vale in caso di violazione dolosa dell'obbligo anzidetto.
L'esonero dalla responsabilità contrattuale si applica solo al periodo di noleggio.
La franchigia per ciascun sinistro, che Sixt di noleggio è tenuta a pagare, viene calcolata sulla base dei listini prezzi in vigore al momento del noleggio.
3. Il noleggiante risponde illimitatamente per tutte le violazioni del codice stradale e del regolamento interno e di altre disposizioni di legge, nonché per tutti i danni alla proprietà causati dal noleggiante o da terzi cui questi affidi il veicolo. Il noleggiante s'impegna a manlevare Sixt di noleggio dal pagamento di eventuali multe e contravvenzioni, tasse e altri costi previsto dalle autorità o da altri organi in caso di siffatte violazioni da parte Sixt di noleggio. Secondo le attuali condizioni generali di noleggio, l'elborazione da parte di Sixt di richieste indirizzatele dalle autorità giudiziare o da altri terzi per determinare infrazioni, reati o guasti avvenuti durante il perio do di noleggio,prevede per ciascuna richiesta avanzata e a titolo di compensazione degli oneri amministrativi, un costo forfettario, che sarà addebitato al noleggiatore su carta di credito (se disponibile) o inviato tramite fattura (consultare il sito: xxxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxxxxxxxxxxxxxx/#/ ), salvo che il noleggiante riesca a dimostrare che Sixt abbia dovuto sostenere una spesa e/o subire un danno significativamente inferiore o nullo. Alla Sixt di noleggio è consentito far valere il proprio diritto di ulteriori richieste di risarcimento dei danni.
4. In caso di perdita o danneggiamento del cavo di ricarica per veicoli elettrici e ibridi, il noleggiante risarcirà a Sixt i costi della sostituzione del cavo, in misura forfettaria secondo le condizioni previste dalle Informazioni generali di noleggio (disponibili al sito xxxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxxxxxxxxxxxxxx/#/ ), salvo nel caso in cui il noleggiante riesca a dimostrare che Sixt non abbia dovuto sostenere una spesa e/o subire un danno significativamente inferiore o nullo.
5. Un incidente è definito come un evento che colpisce improvvisamente il veicolo dall'esterno con una forza meccanica. I danni al freno, al funzionamento e alla rottura pura e semplice non sono considerati danni da sinistro; questi si riferiscono, in particolare, a danni causati, ad esempio, da slittamento di carichi, rifornimento errato, danni causati da cavi, torsione, errori di funzionamento, sovraccarico del veicolo, nonché danni tra veicolo trainante e veicolo o rimorchio trainato o rimorchio senza un fattore esterno. Il pagamento di un'ulteriore commissione consente l'acquisto di un pacchetto di "Protezione degli interni" che dota di una protezione addizionale riguardante indennità per responsabilità civile ai sensi della cifra I n. 2. Non vi è alcuna responsabilità per la prenotazione e il pagamento del pacchetto di "Protezione degli interni":
• danni agli interni e contaminazione dell'interno di un vano di carico / cassa / cassone durante il funzionamento del veicolo, nonché il carico e lo scarico;
• danni agli interni e contaminazione dell'interno del veicolo o dell'abitacolo del conducente e/o del passeggero;
6. Il noleggiante è tenuto a provvedere, in caso di utilizzo di strade a pagamento, alla tempestiva e completa corresponsione del pedaggio. Il noleggiante è tenuto a manlevare e tenere indenne Sixt di noleggio da tutti i pedaggi dovuti da lui o da terzi cui egli affidi il veicolo.
Sixt di noleggio metterà a disposizione del noleggiante, per i veicoli a motore con peso a pieno carico di almeno 7,5 t, un'unità di bordo (OBU) per il rilevamento automatico dei pedaggi, in conformità con la Legge federale sul pagamento dei pedaggi autostradali. Ciò non
si applica tuttavia ai veicoli combinati di almeno 7,5 t nei quali la sola trattrice raggiunga un peso totale ammissibile di meno di 7,5 t. In tal caso, il noleggiante è tenuto a pagare il pedaggio manualmente (on-line o al terminal). Il noleggiante è tenuto a trattare con cura l'OBU attenendosi alle specifiche del produttore e a proteggerlo da accessi non autorizzati e tentativi di manomissione da parte di terzi. Il noleggiante è responsabile della corretta impostazione della OBU, in particolare per quel che riguarda il numero di assi e la classe ambientale. Tutti i costi sostenuti conseguentemente a impostazioni errate della OBU sono a carico del noleggiante. I danni e i malfunzionamenti della OBU saranno comunicati senza indugi alla Sixt di noleggio. In questi casi, il noleggiante accederà manualmente (on-line o al terminal) al sistema di pedaggio o (se del caso) si allontanerà immediatamente dalla rete autostradale a pedaggio. Il noleggiante regolerà i conti relativi ai costi dei pedaggi autostradali sostenuti nel periodo del noleggio con l'operatore del sistema di pedaggi Toll Collect GmbH, o attraverso i suoi fornitori di servizi. Sixt di noleggio metterà a disposizione del noleggiante, unitamente al conteggio del prezzo di noleggio, la lista dei percorsi completi soggetti a pedaggio.
7. Per autocarri con peso a pieno carico di 7,5 t e 11,99 t Sixt di noleggio non pagherà la maggiorazione della tassa sui veicoli dovuta per i rimorchi. In caso di camion con rimorchio, il noleggiante è tenuto pertanto a garantire che la tassa di circolazione per il rimorchio (supplemento per il rimorchio) sarà pagata tempestivamente e per intero. Il noleggiante s'impegna a manlevare e tenere indenne Sixt di noleggio contro tutte le rivendicazioni, le tasse (compresi gli interessi, le sanzioni per ritardato pagamento e altre spese accessorie), i costi, le multe e le contravvenzioni imposti dalle autorità alla Sixt di noleggio in seguito a violazioni dell'obbligo anzidetto.
8. Queste regole si applicano, oltre che al noleggiante, anche al conducente autorizzato, e l'esonero dalla responsabilità contrattuale non si applica nei confronti di utilizzatori non autorizzati del veicolo noleggiato.
9. Sono valide le disposizioni della legge sul contratto di assicurazione (VVG) e le disposizioni delle Condizioni generali per l'assicurazione automobilistica (AKB), nonché i regolamenti delle presenti CGC.
10. Più locatari sono responsabili in solido per i reclami derivanti da o in relazione al contratto di noleggio.
J: Restituzione del veicolo, dati nel sistema di navigazione e di comunicazione, sostituzione del veicolo
1. Il contratto di noleggio scade alla fine del periodo di noleggio concordato. Anche qualora il noleggiante continuasse a utili zzare il veicolo dopo la scadenza del contratto di noleggio, il contratto non sarà considerato tacitamente rinnovato. L'art. 545 BGB non trova applicazione.
2. Al termine del periodo di noleggio, il noleggiante è tenuto a restituire il veicolo a Sixt in uno stato conforme alle condizi oni contrattuali e nel luogo e all'orario di restituzione concordati. Nel caso in cui il veicolo sia eccessivamente sporco, tanto da richiedere una pulizia speciale, o se il veicolo viene restituito affetto da cattivi odori, Sixt addebiterà al noleggiante costi di risarcimento. I costi del servizio di pulizia speciale saranno calcolati in base alla loro entità e ammonteranno comunque ad almeno un importo minimo forfettario per tale servizio, salvo che il noleggiante dimostri che Sixt abbia subito un danno significativamente inferiore o non abbia sostenuto danno alcuno; resta salva in capo a Sixt la possibilità di rivendicare eventuali danni ulteriori. Se il noleggiante restituisce il veicolo prima della scadenza concordata nel contratto di noleggio senza informare Sixt della restituzione anticipata, Sixt si riserva la facoltà di rimborsare al noleggiante i giorni di noleggio non utilizzati. In questo caso, secondo le attuali condizioni generali di noleggio Sixt può addebitare una tariffa per la riconsegna anticipata (Flexi Early Return) a titolo di compensazione (consultare il sito: xxxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxxxxxxxxxxxxxx/#/ ), a meno che il noleggiatore dimostri di non dover rispondere delle circostanze che hanno determinato l’applicazione della commissione o che Sixt abbia dovuto sostenere una spesa e/o subire un danno significativamente inferiore o xxxxx.Xx questo caso, tuttavia, il prezzo del noleggio originariamente concordato non sarà superato.
3. Utilizzando un navigatore, i dati di navigazione inseriti durante il periodo di noleggio potrebbero rimanere salvati nel veicolo. Collegando un dispositivo mobile o altri dispositivi al veicolo, i dati di questi dispositivi potrebbero rimanere salvati nel veicolo. Se il noleggiante/conducente desidera che i dati citati sopra non rimangano salvati nel veicolo dopo la sua restituzione, deve cancellarli prima di restituire il veicolo. La cancellazione può essere effettuata ripristinando le impostazioni predefinite dei sistemi di navigazione e comunicazione del veicolo. Per sapere come procedere, consultare le istruzioni contenute nel vano portaoggetti del veicolo. L'azienda noleggiante non è obbligata alla cancellazione dei dati summenzionati.
4. Le tariffe speciali sono valide solo per il periodo delle offerte e presuppongono che il noleggio sia effettuato per l'intero periodo concordato al momento del noleggio. In caso di cessazione anticipata o di superamento del periodo di noleggio concordato, all'intero periodo di noleggio non sarà applicata la tariffa speciale, bensì quella normale.
5. In caso di violazione dell'obbligo di restituzione da parte di più noleggianti, questi saranno responsabili come debitori in solido.
6. Nell'ipotesi in cui il noleggiante, anche senza colpa, non riconsegni il veicolo o le chiavi dello stesso a Sixt al termine del periodo di noleggio concordato, Sixt potrà esigere per il periodo in cui il mezzo verrà trattenuto, a titolo di penale, un importo pari almeno all'ammontare del canone di noleggio precedentemente pattuitoIl noleggiante è inoltre tenuto a pagare un prezzo forfettario secondo le condizioni previste dalle Informazioni generali di noleggio a titolo di rimborso dei costi operativi correlati (consultare il sito: xxxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxxxxxxxxxxxxxx/#/), salvo che il noleggiante riesca a dimostrare che Sixt abbia dovuto sostenere una spesa e/o subire un danno significativamente inferiore o nullo. Resta salvo il diritto di Sixt di rivendicare danni ulteriori .
7. Nei casi di noleggio a lungo termine (noleggi con durata pattuita superiore ai 27 giorni), in aggiunta a quanto previsto ai punti 1-7 della presente sezione J si applica quanto segue:
a) In caso di raggiungimento del chilometraggio massimo ammesso e specificato nel contratto di noleggio, il noleggiante ha l'obbligo di riconsegnare il veicolo già prima dello scadere del periodo di noleggio concordato. Qualora superi di oltre 100 km il chilometraggio ammesso e specificato nel contratto, il noleggiante sarà tenuto a pagare una penale pari a 500 EUR (IVA incl.); fermo restando il diritto di Sixt di rivendicare l'ulteriore risarcimento danni. In tal caso, il diritto alla penale sarà compensato con un diritto a ulteriore risarcimento
danni derivato dalla medesima violazione degli obblighi contrattuali. In caso di raggiungimento del chilometraggio specificato nel contratto di noleggio prima dello scadere del periodo di noleggio concordato, alla riconsegna del veicolo il noleggiante riceverà un veicolo sostitutivo di pari valore e appartenente alla medesima categoria di veicoli prenotata per la restante durata del per iodo di noleggio.
b) Al termine del periodo di noleggio concordato, il noleggiante è tenuto a restituire il veicolo. Per ogni violazione dolosa, il noleggiatore sarà tenuto a pagare una penale pari a 500 EUR (IVA incl.). Resta salvo il diritto di Sixt di rivendicare, oltre al pagamento della penale, anche ulteriore risarcimento danni. In tal caso, il diritto alla penale sarà compensato con un diritto a ulteriore risarcimento danni derivato dalla medesima violazione degli obblighi contrattuali.
8. Su richiesta di Sixt, il noleggiante è tenuto a riconsegnare il veicolo anche durante il periodo di noleggio, se sussiste un valido motivo. In particolare, per valido motivo si intende l’esecuzione di interventi di ispezione, manutenzione o riparazione, il richiamo da parte del produttore, il raggiungimento di un determinato chilometraggio o di un determinato periodo di possesso. In tal caso, alla riconsegna del veicolo il noleggiante riceve un veicolo sostitutivo appartenente alla medesima categoria di veicoli prenotata per la restante durata del periodo di noleggio.
Qualora il noleggiante non restituisca o non restituisca nei tempi concordati a Sixt il veicolo nonostante gli sia stato rich iesto come sopra illustrato, nel caso di esito infruttuoso di diffida Sixt avrà diritto di risolvere immediatamente il contratto e di rivendicare il risarcimento dei danni da parte del noleggiante.
9. Al momento della restituzione, il veicolo deve avere ancora un'autonomia residua di almeno 40 km in base al display del computer di bordo. Se il Noleggiante restituisce un veicolo che non presenta la suddetta autonomia residua, deve sostenere i costi aggiuntivi per il trasporto per il rifornimento o la ricarica per un importo forfettario specificato nel listino prezzi, a meno che il Noleggiante non dimostri che tali costi non sono stati sostenuti o non sono stati sostenuti nell'importo.
K: Risoluzione
1. Le parti hanno il diritto di risolvere il contratto di noleggio ai sensi delle disposizioni di legge. Sixt di noleggio può decidere la risoluzione straordinaria del contratto di noleggio senza preavviso per gravi motivi.
Per gravi motivi s'intendono, in particolare:
• significativo deterioramento della situazione finanziaria del noleggiante;
• addebiti sul conto corrente bancario/assegni non pagati;
• misure coattive nei confronti del noleggiante;
• mancanza di manutenzione del veicolo;
• uso improprio e illecito;
• mancato rispetto delle norme in materia di uso di veicoli a motore nel trasporto su strada;
• inaccettabilità della continuazione del contratto di locazione, ad esempio a causa di un elevato rapporto di sinistrosità.
2. Laddove sussistano più contratti di noleggio tra Sixt di noleggio e il noleggiante e Sixt di noleggio abbia diritto alla risoluzione straordinaria senza preavviso per gravi motivi di un contratto di noleggio, la stessa potrà procedere alla risoluzione straordinaria senza preavviso anche degli altri contratti di noleggio qualora non ritenesse sensato mantenerli in vita a causa della condotta sleale del noleggiante.
Questo, in particolare, se il noleggiante
• danneggia deliberatamente un veicolo preso a noleggio;
• tenta di tacere o nascondere colpevolmente alla Sixt di noleggio un danno causato al veicolo;
• infligge dolosamente un danno alla Sixt di noleggio;
• è in ritardo di oltre cinque giorni lavorativi bancari con il pagamento del prezzo di noleggio per un totale di almeno una settimana;
• utilizza un veicolo a noleggio mentre sta commettendo o per commettere intenzionalmente dei reati.
3. In caso di risoluzione contrattuale da parte Sixt di noleggio, il noleggiante è tenuto a restituirle immediatamente i veicoli, insieme ai documenti dello stesso, oltre a tutti gli accessori e a tutte le chiavi.
L: Autorizzazione permanente di addebito in conto corrente del noleggiante
1. Il noleggiatore autorizza irrevocabilmente l'azienda di noleggio e i relativi dipendenti autorizzati all'incasso ad addebitare tutte le spese del veicolo a noleggio e tutte le altre spese collegate al contratto di noleggio sulle carte di credito presentate al la stipula del contratto di noleggio, indicate nel contratto stesso, oppure presentate in un secondo tempo o aggiuntivamente dal noleggiatore.
2. La compensazione con i crediti Sixt di noleggio è possibile solo con crediti incontestati o giuridicamente stabiliti del noleggiatore o del conducente autorizzato.
M: Diritto di opposizione Pubblicità diretta
Il noleggiante/conducente può opporsi in qualsiasi momento all'eventuale trattamento o uso dei propri dati per scopi pubblicitari o per sondaggi d'opinione o ricerche di mercato. L'opposizione deve essere inviata a: Sixt GmbH & Co. Autovermietung KG, Password: Widerspruch, Xxxxxxxxxxxxxx 0, XX 00000 Pullach, o via e-mail a: xxxxxxxxxxx_xxxxxxxxxxx@xxxx.xx
N: Forma scritta, composizione delle controversie, foro competente, lingua, clausola di esclusione
1. Non sussistono patti accessori verbali.
2. La Commissione europea ha istituito una piattaforma per la risoluzione extragiudiziale delle controversie in materia di diritti dei consumatori all'indirizzo xxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxx/. Sixt non parteciperà a una procedura di risoluzione delle controversie davanti a un collegio arbitrale dei consumatori e non è obbligata a farlo..
3. Fermo restando che il noleggiante sia un commerciante, una persona giuridica di diritto pubblico o un fondo speciale pubblico , il foro competente è quello di Monaco di Baviera.
4. La lingua del contratto è il tedesco. Se Sixt mette a disposizione del cliente le presenti condizioni generali o altre condizioni contrattuali in un'altra lingua nell'ambito della stipula del contratto, si tratta semplicemente di traduzioni non vincolanti e di un servizio non vincolante di Sixt. In caso di discrepanze, ambiguità o contraddizioni tra la versione tedesca e altre versioni delle CCG e altre condizioni contrattuali, la versione tedesca avrà sempre la precedenza su eventuali traduzioni.
5. Nel caso in cui uno dei termini e delle condizioni di cui sopra sia o diventi invalido/a o nullo/a in tutto o in parte, la validità delle restanti disposizioni rimarrà inalterata. Non si applica l'articolo 139 del Codice Civile tedesco (BGB).
O: Varie
1. l noleggiante non potrà trasmettere a terzi i dati di accesso (x.xx. login, pin, nome utente, password ecc.) ai servizi di Sixt ( x.xx. per l’app di Sixt, account utente, ecc.) e deve garantire che questi non siano accessibili a terzi. Non è permesso eseguire annotazioni scritte dei dati di accesso cosicché terzi possano accedere ai servizi di Sixt. La perdita dei dati di accesso deve essere immediatamente segnalata a Sixt via e-mail (xxxxxxxxxxxxx@xxxx.xxx). I dati di accesso non sono trasferibili.
2. Per determinati servizi Sixt richiede a intervalli regolari al noleggiante di dimostrare di essere in possesso di una patente di guida va lida. Qualora il noleggiante desideri usufruire di servizi come il noleggio digitale (ad es. Sixt Express), sarà tenuto a presentare a Sixt la propria patente di guida prima dell’inizio di un noleggio, in conformità al processo specificato da Sixt..
3. Il noleggiatore è tenuto a comunicare immediatamente a Sixt via e-mail (xxxxxxxxxxxxx@xxxx.xxx) l’eventuale ritiro della patente di guida, così come tutte le circostanze che ne limitino l’utilizzo (ad esempio limitazione della patente di guida, ritiro temporaneo o confisca della patente di guida o un divieto giudiziario o amministrativo di guidare). Con il ritiro della patente di guida o con il verificarsi di altre circostanze che ne limitino l’utilizzo (ad esempio limitazione della patente di guida, ritiro temporaneo o confisca della patente di guida o un divieto giudiziario o amministrativo di guidare) è fatto divieto al noleggiante noleggiare veicoli. Con il verificarsi di una delle circostanze di cui sopra, termina ovvero è sospeso immediatamente il diritto di guidare un veicolo noleggiato.