Contract
Condizioni generali di assicurazione della AWP P&C S.A., filiale olandese, della polizza di assistenza per apparecchiature Cliccasicuro
di seguito AWP Avvertenza:
Tutte le denunce e dichiarazioni dirette all‘assicuratore (p. es. denunce
di danno) devono essere rivolte esclusivamente alla simplesurance GmbH tramite il portale web xxx.xxxxxxxxxxxx.xx. Per informazioni rivolgersi al servizio assistenza clienti di simplesurance: telefono: 800 / 189 681 (gratis)
Assicuratore:
AWP P&C S.A., filiale olandese
Registrata presso la competente autorità dei Mercati Finanziari dei Paesi Bassi (AFM), con numero 12000535, con numero di cedola giuridica 33094603 con sede legale in Xxxxxxxxxxxxxx 0, 0000 XX Xxxxxxxxx, xxx Xxxxxx Xxxxx e iscritta al registro delle Imprese Assi- curative con il n. II.01061
Contraente:
Intermediario:
simplesurance GmbH, Xxxxxxxxxx Xxxx 00, 0000 Xxxxxxx
Registro delle imprese: Pretura di Xxxxxx-Xxxxxxxxxxxxxx XXX 000000 X
Codice fiscale: 37/104/45657 P.IVA: DE283131437
simplesurance GmbH è iscritta nel registro degli intermediari in qualità di agente assicurativo con l‘autorizzazione ai sensi del § 34 d comma 1 del GewO (regolamento in materia di professioni e mestieri) con il numero di registrazione: D-KE16-N09NS-41. L‘iscrizione al registro degli intermediari può essere verificata presso il seguente organismo: L‘autorità di vigilanza competente per l‘attività della simplesurance GmbH in qualità di intermediario assicurativo è la Camera tedesca per l‘Industria e il Commercio (DIHK) e.V., Xxxxxx Xxxxxx 00, 00000 Xxxxxx, telefono: 0000 000 00 00 (20 cent/min da rete fissa tedesca, prezzo da cellulare max. 60 cent/min), sito Internet: www.vermittlerregister. info. L‘autorizzazione è stata conferita dalla Camera per l‘Industria e il Commercio di Berlino, Xxxxxxxxxxxxx 00, 00000 Xxxxxx.
Simplesurance GmbH è iscritta nell‘Elenco degli Intermediari dell‘Unione Europea con il numero UE00009551 tenuto dall‘IVASS ed è autorizzata a svolgere l‘attività di intermediazione assicurativa in Italia in regime di libera prestazione di servizi.
L’intermediario è autorizzato a ricevere denunce, dichiarazioni di volontà e pagamenti dell‘assicurato ed è tenuto a inoltrarli immedi- atamente all‘assicuratore.
Dal punto di vista legale, il recapito presso l‘Intermediario ha pari valore rispetto al recapito presso l‘assicuratore.
Persona assicurata / Assicurato:
Il cliente per la cui apparecchiatura elettronica è stato emesso un certificato valido di assicurazione.
Condizioni generali di assicurazione della polizza di assistenza Cliccasicuro per apparecchiature elettroniche fisse
AVB GSB-S 16
§1 Quali apparecchiature sono assicurate?
Chi è la persona assicurata?
1. La persona assicurata con la polizza di assistenza Cliccasicuro può assicurare le apparecchiature elettroniche di seguito indicate, fino a un massimo di 6 mesi dalla data di acquisto, siano esse nuove o usate (incl. gli accessori originali insieme alla confezione principa- le), che al momento della conclusione del contratto assicurativo non sono danneggiate:
a) Apparecchiature elettroniche fisse:
Monitor, PC, sistemi completi per PC, unità esterne, server, alloggiamenti di espansione, cuffie, router WLAN, scanner, stampanti, fax, combinazioni fax-stampanti (apparecchiature all in one), apparecchiature video/DVD/BlueRay, decoder, masterizzatori CD, videoproiettori e proiettori, impianti hi-fi, radio e media center, sistemi home cinema, registratori, gira- dischi, lettori CD, amplificatori/ricevitori, altoparlanti, impianti telefonici, telefoni domestici, segreterie telefoniche, console per giochi.
b) Apparecchiature domestiche:
Frigoriferi, freezer, combinazioni frigo-congelatori, forni, cuci- ne a incasso, cucine elettriche/a gas, piani di cottura, scaldavi- vande, forni a vapore, forni a microonde, lavatrici, asciugatrici, combinazioni lavatrici-asciugatrici, centrifughe, lavastoviglie, cappe aspiranti, aspirapolveri, aspirapolveri manuali, ferri
e assi da stiro, spazzole a vapore, stiratrici, cucitrici, rasoi ed epilatori elettrici, ventilatori e apparecchi di climatizzazione, apparecchi per il riscaldamento, convettori, camini elettrici, apparecchiature per il riscaldamento dell‘acqua, deumidifica- tori, filtri di depurazione dell‘aria, bilance da cucina, friggitrici, tostapane, affettatrici, grill, frullatori elettrici a mano, frullatori a immersione, scaldabiberon elettrici, bolliuova, macchine per sottovuoto, macinacaffè elettrici, tritacarni, schiumatori latte, macchine da tè, macchine per il pane, tosta sandwich, macchine per i popcorn, centrifughe, macchine per il caffè, macchine per abbronzatura/lettini solari.
c) Componenti per PC:
In caso di acquisto di singoli componenti quali schede prin- cipali o schede madri, processori (CPU), memorie di lavoro (RAM), sistemi di raffreddamento ad acqua, schede video grafiche, dischi fissi, SSD, unità, memorie, schede TV e schede audio l‘assicurazione è valida solo per i singoli componenti assicurati.
2. Un apparecchio si considera usato qualora non sia stato assicurato entro 14 giorni dalla data di acquisto a nuovo. Se la polizza di assistenza Cliccasicuro è sottoscritta per apparecchi usati (con età non superiore a 6 mesi) la copertura assicurativa ha inizio allo scadere di un tempo di attesa di 4 settimane, il quale è calcolato a partire dal momento indicato nella documentazione assicurativa. I documenti assicurativi sono inviati alla persona assicurata da simplesurance GmbH.
3. Non sono assicurati dischi Apparecchiature TV, combinazioni TV/ DVD/VCR, rimovibili, materiali ausiliari e di lavorazione, materiali d‘uso e ausili di lavoro (come accumulatori, batterie, toner, fusori di stampa, inchiostro, spazzole, tamburi e lampadine), danni ad altri elementi che, per esperienza, vanno sostituiti più volte nella durata di vita di un‘apparecchiatura (come p. es. refrigeranti e antincendio, nastri di colore, pellicole, supporti audio e video, fusibili, fonti di luce cavi, tubi di gomma), attrezzatura di qualsiasi tipo, accessori acquistati separatamente o aggiuntivamente e accessori acquistati in un secondo momento, software di qualsiasi tipo, apparecchiature consegnate già danneggiate, giocattoli, robot, strumenti, estensioni hardware, joystick, gamepad, volanti, box frigoriferi.
4. Viene assicurato l‘interesse della persona assicurata. Se la persona assicurata non è il proprietario, viene assicurato anche l‘interesse del proprietario. Sono fatte salve le disposizioni relative ai danni assicurati e ai pericoli. La persona assicurata è il proprietario del certificato di assicurazione. La polizza di assistenza per apparec- chiature è trasmissibile ad un‘altra persona assicurata solamente da simplesurance GmbH.
5. Unico responsabile della correttezza dei dati stampati di iden- tificazione dell‘apparecchiatura (p. es. il numero di serie) è la persona assicurata. Questi deve controllarli immediatamente dopo la ricezione del certificato assicurativo e indicare subito eventuali imprecisioni via e-mail a xxxxxxx.xx@simplesurance. com. Se non esegue quanto sopra specificato e i dati di identifi- cazione dell‘apparecchio non concordano con quelli stampati nel certificato, la copertura assicurativa non sussiste.
6. Alla polizza di assistenza per apparecchiature Cliccasicuro si ap- plicano esclusivamente le condizioni di assicurazione qua rego- lamentate.
AVVERTENZA
§2 Pericoli e danni assicurati e non assicurati
1. L‘assicuratore (AWP) risarcisce per danni o distruzioni dell‘apparecchio assicurato sopraggiunte in modo imprevedibile in conformità al n. 2 (danni materiali) e, se previsto nel certificato assicurativo, per la perdita di cose assicurate ai sensi del n. 3. Sono imprevisti i danni che né l‘assicurato né simplesurance GmbH o i suoi rappresentanti hanno potuto prevedere per tempo né avreb- bero potuto prevedere con la competenza necessaria all‘esercizio dell‘attività; a tal proposito solo in caso di colpa grave l‘assicuratore è autorizzato a ridurre la propria prestazione in rapporto alla gravità della colpa.
2. L‘assicuratore effettua il risarcimento esclusivamente per danni materiali dovuti a:
a) errato utilizzo;
b) cadute a terra, rotture, danni dovuti a liquidi, tuttavia senza l‘influsso di intemperie;
c) incendio, folgorazione, esplosione, implosione, sovratensione, induzione, corto circuito;
d) atti di sabotaggio e vandalismo.
e) errori di costruzione, dei materiali e di produzione così come errori di calcolo, dell‘officina o di montaggio alla scadenza del- la garanzia di legge di 24 mesi.
Definizione dei pericoli incendio, folgorazione, esplosione: Ai sensi del presente accordo vale quanto segue:
• per incendio si intende un fuoco originato senza un apposito
focolare o che si sia allontanato da esso e si sia diffuso di pro- pria forza;
• per folgorazione si intende l‘immediato passaggio di un ful- mine su cose;
• per esplosione si intende un‘improvvisa erogazione di forza sprigionata dalla dilatazione di gas o vapori.
3. La copertura si ha anche in caso di perdita dell‘apparecchio assi- curato causata dai seguenti pericoli, nella misura in cui il pericolo verificatosi era previsto nel certificato di assicurazione:
a) furto;
b) furto con scasso;
c) rapina e saccheggio.
ESCLUSIONI
4. L‘assicuratore non garantisce per i danni, senza tenere conto di cause concorrenti,
a) che subentrano nel periodo di validità della garanzia del pro- duttore per quanto sia dimostrato che produttore o assicurato devono intervenire in caso di danno;
b) danni dovuti a sottrazione, smarrimento, dimenticanza e per- dita;
c) spese per danni per i quali deve rispondere il produttore o il commerciante nell‘ambito della garanzia di legge;
d) danni a telecomandi, controller, occhiali 3D allo scadere di 24 mesi dalla data di inizio del contratto;
e) guasti che possono essere eliminati tramite le corrette impo- stazioni descritte nel manuale di istruzioni del produttore;
f) danni o guasti all‘apparecchio che possono essere eliminati effettuandone la pulizia;
g) danni dovuti a un imballaggio insufficiente dell‘apparecchio durante il trasporto o la spedizione;
h) prestazioni eseguite al fine di eliminare difetti estetici (in particolare graffi, scalfitture, abrasioni, ammaccature, danni a vernice o a dotazioni decorative ecc.) che non pregiudicano il funzionamento dell‘apparecchio;
i) danni per i quali debba rispondere un terzo in qualità di pro- duttore o di commerciante ovvero di esercizio specializzato in riparazioni;
j) pixel morti nell‘ambito dei limiti di tolleranza di categoria 1 e 2 della norma ISO 9241;
k) difetti di serie e azioni di richiamo da parte del produttore;
l) danni dovuti a eventi bellici o analoghi a conflitti civili, sub- bugli, agitazioni intestine, atti di violenza a sfondo politico, attentati o atti terroristici, scioperi, barricate o agitazioni di lavoratori, atti di esproprio o simili, confisca, evizione, dispo- sizione o altri interventi di forza maggiore nonché catastrofi naturali elementari o causati da energia nucleare;
m) danni dovuti a continuo funzionamento, normale usura;
n) danni dovuti a installazioni non effettuate a regola d‘arte, ri- parazioni/interventi impropri effettuati da terzi non autoriz- zati dall‘assicuratore, uso o pulizia dell‘apparecchio impropri, diversi dagli scopi previsti o inconsueti e in particolare non conformi alle indicazioni del produttore;
o) danni ai software o causati da software o supporti dati, da vi- rus o errori di programmazione o di software;
p) danni a parti soggette a usura e materiali d‘uso come batterie e accumulatori;
q) danni per i quali debba rispondere un terzo in base a disposi- zioni di assicurazione o garanzia oppure di altre disposizioni di legge o contrattuali, tranne qualora si tratti di danni provocati da atti di sabotaggio e vandalismo;
r) danni provocati da azioni dolose o negligenze dell‘assicurato o di un utente autorizzato dell‘apparecchio;
s) xxxxx conseguenti materiali e patrimoniali, diretti o indiretti;
t) prestazioni di assistenza, calibrazione o pulizia che si renda- no necessarie.
5. Qualora sanzioni economiche, commerciali o finanziarie ovvero embarghi dell‘Unione Europea direttamente applicabili alle parti contrattuali ostano alla tutela assicurativa, questa non sussiste. Ciò si applica anche per sanzioni economiche, commerciali o finanziarie ovvero embarghi che sono emanati dagli Stati Uniti d‘America, nella misura in cui ad essi non sono contrarie dis- posizioni di legge europee o italiane Sono fatte salve le ulteriori disposizioni contrattuali.
§3 Entità della prestazione
1. Prestazione assicurativa in caso di possibili riparazioni: L‘assicuratore, in caso di evento assicurato, risarcisce tutti i costi necessari per il ripristino dell‘apparecchio effettuato da un‘azienda di riparazioni da noi incaricata (inclusi costi per materiale, lavoro e trasporto). Nei confronti dell‘assicuratore non sussistono altri diritti. I maggiori costi che insorgono a seguito di modificazio- ni o miglioramenti costruttivi al momento della riparazione in
simplesurance GmbH | Xxxxxxxxxx Xxxx 00 x 0000 Xxxxxxx x Xxxxxxxx | Tel: x00-(0)00 000 000 000 | xxxxxxx.xx@xxxxxxxxxxxxx.xxx | xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx Tribunale distrettuale di Berlino-Charlottenburg: HRB 142163 B | Amministratori: Xxxxx von Xxxx, Xxxxxxx xxx Xxxxx, Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxxxx Xxxx
accordo con la persona assicurata sono a carico di quest‘ultima. L‘apparecchio assicurato, compresi tutti gli accessori di serie (se disponibili), deve essere inviato all‘azienda incaricata dei servizi di riparazione. La persona assicurata, a tal fine, riceve un documento di spedizione affrancato.
2. Entità della prestazione in caso di danni totali e, se previsto come assicurato nel certificato di assicurazione, in caso di perdita: Qualora i costi di riparazione o di acquisto di un apparecchio sostitutivo superino il valore corrente dell‘apparecchio assicurato al momento in cui si verifica il danno, oppure qualora questo sia andato per- duto a causa di un evento oggetto di assicurazione, l‘assicurato ottiene a discrezione dell‘assicuratore un apparecchio sostitutivo (eventualmente) usato ovvero il valore corrispondente in qualità di risarcimento. In caso di danno, l‘assicurato non ha alcun diritto al risarcimento in denaro.
3. L‘apparecchio, in caso di danno totale, diviene proprietà dell‘assicuratore insieme agli accessori spediti.
4. La prestazione assicurativa per evento dannoso è, in ogni caso, limitata al valore corrente dell‘apparecchio al momento del danno. Il valore corrente si calcola in base ai seguenti scaglioni di valore corrente (il valore di acquisto è il prezzo d‘acquisto non sovven- zionato dell‘apparecchio utilizzato incl. IVA):
Età dell‘apparecchio assicurato al momento
fino a 12 mesi | 90 % | cessivi: |
da 12 mesi a 24 mesi | 80 % | Se l‘assicurato non paga il premio successivo, l’assicurazione è |
da 24 mesi a 36 mesi | 70 % | sospesa ai sensi dell’art. 1901 c.c.AWP solleciterà il pagamento |
da 36 mesi a 48 mesi | 60 % | fissando in forma scritta un termine di pagamento di almeno due |
da 48 mesi a 66 mesi | 50 % | settimane., ai sensi dell’art. 1454 c.c, decorso il quale, in assenza |
di pagamento, il contratto si intenderà risolto di diritto.Nel caso |
del danno Inizio dell‘assicurazione Valore corrente
Nel caso in cui il prezzo di acquisto dell‘apparecchio sostitutivo superi il valore corrente dell‘apparecchio da sostituire e l‘assicurato si decida per l‘apparecchio sostitutivo, lo stesso dovrà versare la differenza di valore. Il valore della differenza da pagare a carico dell‘assicurato si origina dalla differenza tra il prezzo di acquisto del nuovo apparecchio e il valore corrente dell‘apparecchio distrutto.
5. L‘assicurato è assolutamente responsabile, nell‘invio dell‘apparecchio per la riparazione, di effettuare in precedenza la messa in sicurezza dei propri dati.
§4 Come si deve comportare l‘assicurato al momento della conclusione del contratto o durante la sua durata e cosa deve assolutamente fare in caso di evento dannoso (obblighi)? Quali sono le conseguenze delle violazioni degli obblighi?
1. L‘assicurato deve fornire tutte le informazioni importanti per la conclusione del contratto assicurativo che sono espressamente richieste in modo completo e conforme alla verità.
2. L‘assicurato, nel periodo di validità dell‘assicurazione, dovrà man- tenere l‘apparecchio assicurato pronto per l‘uso e in condizioni normali e rispettare tutti i doveri di diligenza per escludere o quanto meno ridurre il pericolo di danni o perdite.
3. Se durante il periodo di durata dell‘assicurazione l‘apparecchio viene danneggiato o distrutto, l‘assicurato è obbligato a comu- nicarlo immediatamente online ai nostri incaricati, al più tardi entro 7 giorni da quando diventa noto il fatto, ed eventualmente presentarci l‘apparecchio (incl. gli accessori ancora disponibili origi- nariamente contenuti nella confezione principale dell‘apparecchio danneggiato) per un controllo.
4. La persona assicurata, se l‘apparecchio è assicurato, deve comu- nicare online i danni causati da furto, furto con scasso, rapina o saccheggio, vandalismo e sabotaggio immediatamente dopo avere constatato l‘evento e presentare subito denuncia al posto di polizia competente. In tale occasione dovrà essere denunciata la perdita, la distruzione o il danneggiamento degli apparecchi in modo dettagliato. Una copia della denuncia alla polizia dovrà essere inviata a noi o al nostro incaricato.
5. L‘assicurato deve impegnarsi affinché ogni danno sia limitato per quanto possibile ed aiutare la nostra società e il nostro incaricato nella determinazione e regolazione del danno, predisporre relazioni su danni complete e veritiere e comunicarci tutte le circostanze che sono collegate con l‘evento assicurato (su richiesta in forma di testo). I documenti richiesti devono essere immediatamente inoltrati. Nel caso in cui si originassero dei costi a causa di infor- mazioni false o non veritiere, che in caso di informazioni vere non sarebbero insorti, AWP si riserva il diritto di richiederli.
6. Se l‘assicurato viola dolosamente uno degli obblighi indicati dal
n. 1 al n. 5, l‘assicuratore è esonerato dall‘obbligo di effettuare la prestazione.
In caso di violazione con colpa grave degli obblighi l‘assicuratore ha il diritto di ridurre la prestazione in rapporto corrispondente alla gravità della colpa. L‘assicurato dovrà provare l‘assenza di colpa grave.
Ad esclusione del caso di violazione dolosa degli obblighi l‘assicuratore è comunque tenuto a fornire la prestazione nella misura in cui la persona assicurata dimostri che la violazione dell‘obbligo non è stata causa del verificarsi o della constatazi- one dell‘evento assicurato, né della constatazione o dell‘entità
dell‘obbligo di prestazione dell‘assicuratore.
Se l‘assicurato, a seguito del verificarsi dell‘evento assicurativo, viola gli obblighi di informazione o chiarimento esistenti, l‘assicuratore sarà completamente o parzialmente esonerato dalla prestazione qualora egli o suoi incaricati avranno richiamato con apposita comunicazione scritta l‘attenzione dell‘assicurato su questa regola.
§5 Esigibilità; conseguenze del pagamento ritardato o del mancato pagament
1. Il premio unico è immediatamente esigibile e viene prelevato da simplesurance GmbH per conto di AWP. Il premio assicurativo comprende l‘imposta di legge sui contratti di assicurativi. Base del premio assicurativo è il prezzo dell‘apparecchio indicato sulla richiesta (prezzo d‘acquisto non sovvenzionato). Conseguenze del ritardato o mancato pagamento del premio unico:
• Qualora il primo o unico premio non sia corrisposto in modo puntuale, simplesurance GmbH è autorizzata, fino a quando il pagamento non è effettuato, a recedere dal contratto salvo il caso in cui la responsabilità del mancato pagamento non sia da attribuire all‘assicurato.
• Se il primo od unico premio non è stato pagato al momento dell‘evento assicurativo, AWP non è obbligata ad eseguire la prestazione, salvo il caso in cui la responsabilità del mancato pagamento non sia da attribuire al contraente.
2. Conseguenze del ritardato o mancato pagamento dei premi suc-
in cui, alla scadenza di questo termine, si verificasse un danno e l‘assicurato sia ancora in ritardo nel pagamento del premio successivo, AWP è esonerata dall‘obbligo della prestazione. Se il pagamento viene effettuato entro la scadenza intimatacontratto rimarrà operante . Per gli eventi che si originano alla scadenza del termine di pagamento non sussiste tuttavia alcuna copertura.
§6 Inizio e fine dell‘assicurazione
1. Il contratto è posto in essere contestualmente all‘acquisto tra- mite il portale (xxx.xxxxxxxxxxxx.xx o negozi online partner). La copertura assicurativa ha inizio al momento indicato nella documentazione assicurativa trasmessa per e-mail da simplesu- rance GmbH se il premio assicurativo è stato pagato. In caso di acquisto dell‘assicurazione oltre 14 giorni dalla data di acquisto dell‘apparecchio, la copertura assicurativa ha inizio solamente allo scadere di un tempo di attesa di 4 settimane, il quale è calcolato a partire dal momento indicato nella documentazione assicurativa recapitata via e-mail da simplesurance GmbH.
2. La copertura assicurativa termina automaticamente alla scadenza della decorrenza selezionata senza recesso separato, salvo il caso in cui già in precedenza si sia verificato l‘evento assicurativo di cui al § 3 n. 2 (danno totale o perdita). Il termine dell‘assicurazione è indicato nella documentazione assicurativa recapitata via e-mail da simplesurance GmbH.
3. È possibile prolungare la copertura assicurativa di un contratto esistente fino a una durata complessiva massima di 60 mesi at- tivandola per tempo entro la scadenza della copertura assicura- tiva originale. Prima della scadenza della copertura assicurativa, simplesurance GmbH informerà l‘assicurato per tempo in merito alla possibilità di un prolungamento.
4. La polizza di assistenza per apparecchiature Cliccasicuro termina anche nel caso di erogazione di un risarcimento ai sensi del § 3 n. 2 (in caso di danno totale o perdita).
5. Ciascun contraente può recedere dal rapporto di assicurazione in caso di evento assicurativo, per quanto il recesso è consentito solo entro un mese dalla conclusione delle trattative sul risarcimento. L‘assicuratore deve rispettare il termine di recesso di un mese. L‘assicurato non può recedere in un momento successivo rispetto alla conclusione del periodo assicurativo in corso. All‘assicuratore, in questi casi, spetta il premio proporzionale per il periodo della copertura assicurativa.
§7 Valore assicurato
La somma assicurata corrisponde al prezzo di acquisto non sov- ven-zionato (incl. IVA) dell‘apparecchio indicato nel certificato assicurativo. Se l‘assicuratore in fase di controllo della document- azione o dell‘apparecchio, per esempio. in caso di danno, accerta che l‘apparecchio assicurato è stato dichiarato al momento della conclusione del contratto con una somma assicurata errata, la sua classificazione sarà corretta con effetto retroattivo e sarà addebitato un importo di 10 euro. I premi, in questo caso, saranno adeguati con effetto retroattivo dall‘inizio del contratto.
Se, a seguito della verifica, si accerta che l‘apparecchio non possa essere assicurato tramite la Polizza Cliccasicuro per il prolungamento della garanzia, il contratto sarà revocato con effetto retroattivo. I premi corrisposti fino a quel momento saranno restituiti.
La somma assicurata è il prezzo di acquisto pagato non sovvenzionato in negozio (incl. IVA) e costituisce il limite di risarcimento massimo
in caso di danno.
L‘importo del premio assicurativo dipende dal prezzo di acquisto originale non sovvenzionato (incl. IVA) ossia, nel caso non si possa risalire ad esso, dal prezzo raccomandato in modo non vincolante dal produttore. Se l‘assicuratore in fase di controllo della documentazi- one o dell‘apparecchio, p. es. in caso di danno, accerta in relazione all‘apparecchio assicurato che sono state fornite informazioni errate al momento della conclusione del contratto in merito al prezzo di acquisto originale ovvero alla raccomandazione di prezzo del produt- tore, la sua classificazione sarà corretta con effetto retroattivo e sarà applicato un onere di elaborazione. I premi, in questo caso, saranno adeguati con effetto retroattivo dall‘inizio del contratto
Se, a seguito della verifica, si accerta che l‘apparecchio non possa essere assicurato tramite la polizza di assistenza per apparecchiature Cliccasicuro, il contratto sarà revocato con effetto retroattivo. I premi corrisposti fino a quel momento saranno restituiti.
§8 Strumenti di comunicazione
La comunicazione con simplesurance GmbH ha luogo esclusivamente per via elettronica, per e-mail o tramite il portale www.cliccasicuro. it. Il trasferimento dei dati per e-mail non criptata può comportare notevoli rischi per la sicurezza, come p. es. l‘esposizione di dati tramite accesso non autorizzato di terzi, perdita di dati, trasmissione di virus, errori di trasferimento, ecc. Il cliente è esclusivamente responsabile dell‘impeccabilità della propria casella di posta elettronica. In partico- lare la casella di posta elettronica deve essere sempre pronta a ricevere documenti con allegati del peso di 5 MB e le e-mail di simplesurance GmbH non devono essere bloccate dal filtro antispam.
§9 Restituzione, scambio, trasferimento o vendita della cosa assicurata
1. Qualora, nell‘ambito della garanzia di legge, l‘assicurato desideri annullare il contratto di compravendita dell‘apparecchio, la polizza di assistenza per apparecchiature Cliccasicuro può essere disdetta con restituzione della porzione di premio non usufruito (fa fede il recapito postale presso di noi o i nostri incaricati). In alternativa l‘assicurato può far richiedere, in accordo con simplesurance GmbH, la computazione del periodo di assicurazione non usufruito su un nuovo contratto di assicurazione.
2. Qualora nell‘ambito del termine di garanzia di legge l‘apparecchio sia sostituito con un nuovo apparecchio di pari tipo e qualità, la polizza di assistenza per apparecchiature Cliccasicuro è trasferita al nuovo apparecchio. Per il reclamo di una prestazione è necessario presentare anche le relative attestazioni (bolla di consegna, ricevuta di scambio, ecc).
3. Poiché la polizza di assistenza per apparecchiature Cliccasicuro è legata all‘apparecchio, nell‘ambito della durata del contratto di assicurazione esso può essere trasmesso o venduto mantenendo la copertura assicurativa, a condizione che l‘acquirente accetti i diritti e gli obblighi legati alla polizza di assistenza per apparec- chiature Cliccasicuro e simplesurance GmbH sia informata per iscritto della sostituzione della persona assicurata. Il venditore e l‘acquirente rispondono in solido del premio per il periodo di assicurazione in corso al momento in cui subentra l‘acquirente. L‘acquirente è autorizzato a disdire il rapporto di assicurazione con effetto immediato entro un mese dall‘acquisto dell‘apparecchio assicurato. Il diritto di recesso, successivamente, si estingue.
§10 A cosa fare attenzione quando l‘apparecchio assicurato viene ritrovato a seguito di furto o perdita (se assicurati)?
1. Obbligo di denuncia
Qualora venga identificato il luogo in cui si trova la cosa perduta, l‘assicurato è tenuto a informarne l‘assicuratore per iscritto im- mediatamente dopo averne preso conoscenza.
2. Qualora l‘assicurato recuperi il possesso dell‘apparecchio assicurato perduto dopo che gli è stato versato l‘intero risarcimento per il suo valore assicurato, egli è tenuto a restituire il risarcimento o a mettere a disposizione dell‘assicuratore l‘apparecchio assicurato. L‘assicurato è tenuto a esercitare questo diritto discrezionale entro due settimane dal ricevimento di una richiesta scritta da parte dell‘assicuratore; trascorso tale termine senza riscontro, il diritto discrezionale passa all‘assicuratore.
3. Cose danneggiate
Qualora gli apparecchi recuperati siano stati danneggiati, l‘assicurato ha facoltà di pretendere o mantenere il risarcimento previsto dalle condizioni contrattuali per l‘ammontare delle spese di riparazione anche se gli apparecchi rimangono a sua disposizione.
4. Equiparazione
L‘effettivo possesso di una cosa recuperata ha pari valore della possibilità, da parte dell‘assicurato, di recuperarne il possesso.
5. Trasferimento dei diritti
Se l‘assicurato mette a disposizione dell‘assicuratore la cosa re- cuperata, egli è contestualmente tenuto a trasferirne il possesso, la proprietà e tutti gli altri diritti legati a tale apparecchio.
§11 Validità territoriale dell‘assicurazione
L‘assicurazione è valida in tutto il mondo.
§12 Normativa applicabile quando all‘assicurato spetta un
simplesurance GmbH | Xxxxxxxxxx Xxxx 00 x 0000 Xxxxxxx x Xxxxxxxx | Tel: x00-(0)00 000 000 000 | xxxxxxx.xx@xxxxxxxxxxxxx.xxx | xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx Tribunale distrettuale di Berlino-Charlottenburg: HRB 142163 B | Amministratori: Xxxxx von Xxxx, Xxxxxxx xxx Xxxxx, Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxxxx Xxxx
diritto al risarcimento nei confronti di un terzo
1. I diritti al risarcimento nei confronti del terzo passano, in modo corrispondente alle norme di legge, ad AWP fino all‘importo to- tale del pagamento effettuato, nella misura in cui per la persona assicurata non emerge alcuno svantaggio.
2. L‘assicurato è obbligato, in questo contesto, a confermare per iscritto, su richiesta di AWP, il trasferimento del diritto.
3. Gli obblighi di prestazione derivanti da altri contratti assicurativi precedono il dovere di intervento di AWP.
§13 Particolari motivi di decadenza
1. Tutti i diritti derivanti dal presente contratto decadono allorché l‘assicurato fornisce spiegazioni o causi danni con dolo o a fini di frode. Se l‘inganno è stato constatato con sentenza penale passata in giudicato per frode o tentata frode, si intendono comprovati i presupposti di cui sopra.
2. Se l‘assicurato determina intenzionalmente l‘evento assicurativo, non sussiste alcuna copertura. Qualora l‘evento assicurativo sia causato per colpa grave, AWP è autorizzata a ridurre la prestazione assicurativa. Tale riduzione varia in base alla gravità della colpa. Potrà, eventualmente, determinare la perdita completa del diritto.
§14 Modificazioni del contratto
Le modificazioni delle condizioni assicurative così come del certificato assicurativo necessitano la fondamentale conferma scritta di AWP o simplesurance GmbH. Non sussistono promesse orali o patti accessori di qualsiasi tipo e, in ogni caso, non sono validi.
§15 Diritto applicabile e foro competente
1. A questo contratto si applica il diritto italiano nella misura in cui a ciò non si contrappone il diritto internazionale.
2. Il foro competente è quello del consumatore.
simplesurance GmbH | Xxxxxxxxxx Xxxx 00 x 0000 Xxxxxxx x Xxxxxxxx | Tel: x00-(0)00 000 000 000 | xxxxxxx.xx@xxxxxxxxxxxxx.xxx | xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx Tribunale distrettuale di Berlino-Charlottenburg: HRB 142163 B | Amministratori: Xxxxx von Xxxx, Xxxxxxx xxx Xxxxx, Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxxxx Xxxx