LANDIS + GYR TERMINI E CONDIZIONI DI VENDITA
XXXXXX + GYR TERMINI E CONDIZIONI DI VENDITA
1. GENERALITÀ
1.1 I presenti Termini e Condizioni (in prosieguo detti "Condizioni") e l'Ordine di acquisto (nel prosieguo detto "Ordine"), presentati da un acquirente di Beni e/o Servizi (in prosieguo detto "Cliente") e confermati in base alla clausola 1.2, costituiscono l'intero Accordo (in prosieguo detto "Accordo") tra [Xxxxxx+Gyr (Europa) AG] ("L+G") e il Cliente per la fornitura di Beni e/o Servizi, e sostituisce ogni precedente dichiarazione, trattativa, disposizione, intesa, accordo e comunicazione.
1.2 Le presenti Condizioni si applicano agli Ordini emessi dal Cliente per la fornitura di Beni e/o Servizi, a prescindere dal fatto che gli Ordini siano essi emessi nell'ambito di un accordo quadro o in maniera individuale. L'Ordine costituisce un'offerta da parte del Cliente per l'acquisto di Beni e/o Servizi in base all'Accordo, offerta che L+G è libera di accettare o rifiutare in maniera insindacabile. L'Ordine si considera accettato solo previo rilascio di una Conferma scritta del medesimo da parte di L+G. Se l'Ordine si discosta da questi Termini in qualsiasi forma (compreso il caso in cui il Cliente faccia riferimento, nell'Ordine o altrove, ai propri Termini e Condizioni), tale scostamento è considerato nullo, se non espressamente accettato per iscritto da L+G.
1.3 Nelle presenti Condizioni: (a) per "Beni" si intendono tutti i prodotti ordinati dal Cliente e forniti al medesimo; (b) per "Servizi" si intendono tutti i servizi relativi ai prodotti forniti al Cliente da L+G (o da terzi); (c) per "Giorno lavorativo" si intende un giorno (diverso da sabato, domenica o giorno festivo) in cui le banche sul territorio nazionale sono aperte al pubblico; e (d) per "Gruppo" si intende - in relazione a una società, la medesima società, una società talvolta controllata o controllante della medesima società, e una società talvolta controllata da una controllante della medesima società.
2. PREZZO
2.1 Il prezzo dei Beni e/o dei Servizi sarà il prezzo indicato nella Conferma d'Ordine oppure, se non è indicato nessun prezzo, sarà valida l'ultima versione del listino prezzi notificata al Cliente almeno 7 giorni prima della data di consegna. L+G può di quando in quando modificare i listini, previa comunicazione scritta inviata al Cliente con un anticipo di almeno 7 giorni.
2.2 Se non diversamente indicato, tutti i prezzi indicati sono al netto di eventuali imposte (compresa l'imposta sul valore aggiunto) ("IVA"). Se sulla fornitura fatta in base all'Accordo è dovuto il pagamento dell'IVA, il Cliente dovrà pagare a L+G tali importi relativi all' IVA, applicabili sulla fornitura di Beni e/o Servizi.
2.3 L+G ha il diritto, previa comunicazione inviata al Cliente, in qualsiasi momento, fino a 7 giorni prima della data di consegna, di aumentare il prezzo dei Beni e/o dei Servizi in seguito ad aumento dei costi al di fuori del controllo di L+G (comprese le fluttuazioni dei cambi valutari, gli aumenti delle imposte e delle tasse, l'aumento del costo della manodopera, dei materiali e degli altri costi di produzione).
3. PAGAMENTO
3.1 L+G avrà titolo a emettere fattura per il Cliente, per ciascun Ordine, al momento della consegna o in un momento successivo a essa.
Il Cliente è tenuto a pagare per intero, a L+G, l'importo dovuto, con fondi disponibili, (senza alcuna compensazione, contropretesa o deduzione di altra natura) come indicato nella relativa fattura, entro 30 giorni dalla data di fatturazione. L+G può compensare, in qualsiasi momento, senza limitare altri diritti o rimedi, un importo dovuto dal Cliente a L+G con un importo dovuto da L+G al Cliente.
3.3 Se il Cliente non effettua il pagamento, ai sensi della clausola 3, tutti gli importi dovuti dal Cliente a L+G diventeranno immediatamente eseguibili e pagabili.
3.4 L+G può sospendere o annullare, senza preavviso, la fornitura dei Beni e/o dei Servizi, qualora il Cliente abbia omesso di effettuare i pagamenti ai sensi della clausola 3.
3.5 In aggiunta ai diritti di L+G in base all'Accordo, se il Cliente non effettua i pagamenti entro la data di scadenza, saranno applicati interessi sugli importi eseguibili e pagabili ma non pagati, a partire dalla data di scadenza del pagamento (compresa), fino alla data dell'effettivo pagamento. Il tasso d'interesse è fissato a un valore annuo del 10%, maturato su base giornaliera.
3.6 Tutti i pagamenti dovuti a L+G in base all'Accordo diventeranno esigibili immediatamente, alla risoluzione del medesimo. Quanto indicato alla clausola 3.6 non pregiudica alcun diritto di richiesta di interessi in base alla legge o in base all'Accordo.
4. CONSEGNA
4.1 Se non diversamente concordato per iscritto da L+G, gli Ordini devono essere consegnati "ExWorks" - franco fabbrica (Incoterms 2010). Ove L+G convenga di consegnare i Beni in un luogo diverso dalla sua sede, il Cliente sarà tenuto a pagare a L+G le spese per il trasporto, l'imballaggio e l'assicurazione.
4.2 La consegna di un Ordine deve essere prorogata di un periodo di tempo adeguato, in caso di: (a) forza maggiore; (b) ritardo causato dal Cliente o da terzi per il quale il Cliente sia responsabile, e (c) variazione delle richieste del Cliente.
4.3 Se L+G non consegna i Beni e/o non eroga i Servizi, la sua responsabilità nei confronti del Cliente sarà limitata al pagamento di una penale (stabilita ai sensi della clausola 4.3), a condizione che L+G abbia confermato per iscritto al Cliente il termine entro il quale completerà la consegna dei Beni e/o l'erogazione dei Servizi, con l'ulteriore condizione che: (a) il ritardo sia dovuto esclusivamente a L+G, (b) il periodo di grazia di 14 giorni rispetto alla data di consegna originaria o prorogata sia scaduto, e (c) il Cliente abbia così informato L+G senza ingiustificato ritardo. Nel caso in cui L+G fosse tenuta a pagare una penale convenzionale, L+G pagherà al Cliente l'1% del valore dei Beni differiti, per ogni settimana completa di ritardo, fino a un massimo del 10% del valore dell'Ordine a cui si riferisce il ritardo. Il pagamento della penale convenzionale sarà il solo e unico rimedio giuridico a favore del Cliente per tali ritardi.
4.4 L+G si riserva il diritto di effettuare la consegna scaglionata degli Ordini, che potranno essere fatturati e pagati singolarmente. I riferimenti all'Ordine all'interno dell'Accordo devono, ove applicabile, essere interpretati come riferimenti alla consegna scaglionata.
4.5 Il Cliente può rifiutare i Beni forniti se non conformi alle relative specifiche, come concordato tra le parti, previo invio di una notifica di rifiuto indirizzata a L+G entro 7 giorni dalla consegna. Se il Cliente non invia la notifica di rifiuto, ai sensi della clausola 4.5, si considera che abbia accettato i Xxxx.
4.6 Se il Cliente non accetta la consegna dei Beni entro 3 giorni dal momento in cui viene informato da L+G che i Beni sono pronti, eccezione fatta per i casi in cui la mancata accettazione sia dovuta a condizioni di forza maggiore o all'impossibilità di L+G di rispettare i suoi Obblighi indicati nell'Accordo: (a) la consegna dei Beni viene considerata completata alle ore 9:00 del quarto giorno successivo al giorno in cui L+G ha avvisato il Cliente che i Beni erano pronti; e (b) L+G dovrà conservare i Beni fino a consegna avvenuta e tutti i costi e le spese (compresa l'assicurazione) connessi saranno a carico del Cliente.
Xxxxxx + Gyr Termini e Condizioni di vendita – Versione gennaio 2012
5. RICHIESTA DI MODIFICHE E ANNULLAMENTO
5.1 Il Cliente può richiedere la modifica ragionevole di un Ordine ("Richiesta di Modifica") e L+G ha il diritto (insindacabile) di decidere se accettarla. Se L+G accetta la Richiesta di modifica avrà il diritto ad aumentare il prezzo, estendere la/e data/e di consegna e a modificare altri Termini dell'Accordo in modo ragionevolmente applicabile in base alle circostanze. L+G non ha alcun obbligo di avviare l'implementazione di una Richiesta di modifica prima della modifica scritta dell'Accordo sottoscritta da entrambe le parti dove siano stabiliti l'aumento del prezzo, la/e nuova/e data/e di consegna e gli altri Termini modificati.
5.2 Il Cliente può, entro 3 giorni dal momento dell'Ordine, annullare il medesimo, previa comunicazione scritta inviata a L+G. Se il Cliente annulla un Ordine, dovrà risarcire L+G per tutte le perdite effettive e potenziali, per i danni, i costi e le spese che si verifichino in relazione a tale annullamento.
6. RISCHIO E PROPRIETÀ
6.1 Il rischio collegato ai Beni passerà al Cliente al momento della consegna. La proprietà dei Beni non passerà al Cliente fino al momento in cui L+G non riceverà l'intero importo, ai sensi della clausola 3.
6.2 Fino al momento in cui la proprietà dei Beni passa al Cliente, il medesimo: (a) dovrà conservare i Beni su base fiduciaria in qualità di depositario di L+G; (b) dovrà sottoscrivere e mantenere un'assicurazione globale con un assicuratore affidabile che copra i Beni almeno per il loro valore contrattuale, a partire dalla data di consegna; (c) avrà titolo a vendere i Beni, solo nell'ambito del normale svolgimento dell'attività; (d) non dovrà gravare o in altro modo caricare i Beni; (e) avrà l'obbligo di conservare i Beni separatamente dai propri e da quelli di terzi, indicando chiaramente che i Beni sono proprietà di L+G; (f) non dovrà rimuovere, alterare né oscurare qualsiasi segno identificativo o imballaggio applicato sui, o relativo ai Beni; e (g) fornirà a L+G le informazioni relative ai Beni che di volta in volta la medesima possa richiedere.
6.3 In aggiunta ai diritti riconosciuti a L+G precedentemente, se: (a) un importo dovuto dal Cliente a L+G per i Beni rimane non pagato per 30 giorni dopo la data di scadenza in cui è divenuto eseguibile e pagabile; (b) il Cliente viola l'Accordo; o (c) il Cliente è soggetto a uno degli eventi elencati alla clausola 16.1, L+G può rescindere l'Accordo e riprendere possesso dei Beni per cui L+G non ha ricevuto il pagamento dell'intero importo e, con la presente, il Cliente autorizza irrevocabilmente L+G a entrare nei locali del medesimo a questo scopo.
7. GARANZIE
7.1 Fatte salve le clausole 7.2 e 7.3, L+G riparerà o sostituirà, a propria discrezione, per un periodo definito dalle normative in vigore al momento dell’accordo, un Bene o una parte dei Beni materialmente difettosi a causa di errori di progettazione, difetti del materiale o errori di lavorazione (nel prosieguo ("Garanzia"). Il Cliente avrà la responsabilità di provvedere allo smontaggio e alla reinstallazione dei contatori riparati o sostituiti e, se non diversamente concordato, di inviarli alla sede L+G. Durante il periodo sopra indicato, L+G rierogherà tutti i Servizi che si dimostri si discostino materialmente dai Servizi indicati nell'Accordo.
7.2 La Garanzia vale esclusivamente: (a) per i Beni prodotti da L+G; (b) per i Beni resi oggetto di installazione, manutenzione, utilizzo e protezione in condizioni normali e in conformità a tutte le specifiche tecniche o alle istruzioni periodicamente fornite ovvero pubblicate da L+G in relazione ai Beni; (c) se il Cliente ha ottemperato a ogni legge, regolamento, standard di settore, codice e norma applicabili e ha utilizzato i Beni in conformità ai medesimi; (d) se il Cliente ha comunicato a L+G per iscritto il difetto entro 3 giorni dal momento in cui sia venuto a conoscenza dello stesso (ovvero dal momento in cui il Cliente sarebbe dovuto venirne a conoscenza); (e) se, dopo preavviso in tal senso, il Cliente cessa di utilizzare i Beni in caso di problemi di sicurezza; e (f) se è stata concessa a L+G una ragionevole opportunità di esaminare i Beni.
7.3 La Garanzia non vale qualora: (a) il difetto scaturisca da normale usura, danno intenzionale o negligenza; (b) il Cliente alteri o ripari i Beni senza il consenso scritto di L+G; (c) i Beni si discostino dalle loro specifiche a causa di modifiche apportate al fine di garantirne la conformità alle disposizioni di legge o ai regolamentari applicabili; ovvero (d) il difetto sia stato comunicato da L+G.
7.4 La Garanzia di cui alla clausola 7.1 è l'unica fornita da L+G nell'ambito dell'Accordo e i mezzi di ricorso di cui alla clausola 7.1 sono i soli e unici rimedi in caso di violazione di tale garanzia.
7.5 Nei limiti massimi consentiti dalla legge, e salvo quanto stabilito dall'Accordo, sono escluse tutte le garanzie e condizioni, esplicite, implicite, verbali, statutarie o altro, in base all'Accordo o alla legge, comprese, senza limitazioni, le garanzie di commerciabilità, di non-violazione e idoneità allo scopo.
7.6 Il Cliente garantisce di avere usato le proprie competenze e conoscenze per la scelta dei Beni e/o per i Servizi, per l'acquisto e la valutazione della loro idoneità allo scopo da lui richiesto, e che, nella misura massima consentita dalla legge e ai sensi della clausola 7.4, non ha fatto affidamento a dichiarazioni o rappresentazioni fatte da L+G diverse da quanto stabilito nell'Accordo.
8. DIRITTI DI PROPRIETÀ
8.1 L+G detiene tutti i diritti, la proprietà e gli interessi relativi ai marchi d'impresa, copyright, brevetti registrati o depositati, know-how, design, modelli di utilità, marca e a qualsiasi altra proprietà intellettuale o diritto di natura proprietaria (registrato o meno) collegati ai Beni e/o Servizi e alla produzione dei Beni (tra cui la tecnologia appartenente a L+G, il know-how e i processi utilizzati per la fabbricazione dei Beni) e riguardo a relazioni, manuali, specifiche o materiali preparati o messi a disposizione da L+G (nel prosieguo "Proprietà Intellettuale").
8.2 Il Cliente prende atto del fatto che la Proprietà intellettuale è concessa in licenza da o è di proprietà di L+G e comprende informazioni importanti e/o di proprietà di L
+ G. Con la presente, L+G concede al Cliente una licenza non esclusiva e non trasferibile, che non prevede il pagamento di diritti, per utilizzare la Proprietà intellettuale dei Beni, al solo scopo di ricevere, installare, mettere in funzione ed eseguire la manutenzione dei Beni. Tale licenza non prevede il diritto di sublicenza o di retroingegneria sui Beni.
8.3 Se uno dei Beni dovesse violare il diritto di proprietà intellettuale di terzi, L+G risarcirà il Cliente per eventuali danni attribuiti al medesimo in seguito a una rivendicazione relativa a tale violazione o responsabilità, in base agli accordi riguardo alla suddetta rivendicazione stabiliti alla clausola 8.3, soggetto alle seguenti condizioni: (a) Il Cliente deve informare tempestivamente per iscritto L+G riguardo qualsiasi rivendicazione di cui sia a conoscenza; (b) Il Cliente non deve fare alcuna ammissione in relazione alla rivendicazione senza il consenso scritto di L+G; (c) il Cliente, su richiesta e a spese di L+G, deve consentire a L+G di condurre e risolvere (o controllare lo svolgimento e la risoluzione) di tutte le trattative e i contenziosi derivanti dalla rivendicazione; (d) in ogni momento, in relazione alla rivendicazione, il Cliente deve agire conformemente alle istruzioni di L+G e, su richiesta di L+G, offrirà la sua assistenza riguardo ai negoziati o i contenziosi; (e) L+G può richiedere al Cliente di prendere tali misure, così come L+G può ragionevolmente richiedere di mitigare o ridurre qualsiasi perdita, danno, costi o spese per le quali L+G è obbligato di risarcire il Cliente
ai sensi della clausola 8.3; e (f) eventuali spese legali assegnate al Cliente in seguito a controversie relative alla rivendicazione devono essere considerate per conto di L+G e, se pagate al Cliente, dovranno essere rimborsate dal medesimo a L+G subito dopo la ricezione.
8.4 L+G ha il diritto di: (a) sostituire i Beni con Beni che non violino i diritti, a condizione che i Beni che non violano i diritti abbiano le stesse caratteristiche tecniche dei Beni che li violano; oppure (b) di ottenere, a spese di L+G, una licenza che dia diritto al Cliente di utilizzare i Beni.
8.5 L+G non ha nessun obbligo, ai sensi delle clausole 8.3 e 8.4, se la presunta violazione dei diritti è dovuta a: (a) utilizzo dei Beni da parte del Cliente dopo che quest'ultimo sia stato informato che esiste la necessità di variare o modificare i Beni per evitare tali rivendicazioni; (b) i Beni abbiano subito variazioni o modifiche senza l'autorizzazione di L+G; (c) utilizzo dei Beni da parte del Cliente in combinazione con apparecchiature, prodotti, processi o materiali se, non facendo tale utilizzo, la violazione dei diritti sarebbe stata evitata; (d) utilizzo dei Beni in maniera diversa da quanto indicato o approvato da L+G per iscritto ovvero in qualsiasi altro modo non previsto dall'Accordo; (e) violazione di qualsiasi Termine dell'Accordo ovvero negligenza, azione dolosa, atto fraudolento o omissione da parte del Cliente; oppure (f) utilizzo di o conformità con design, specifiche materiali, informazioni o istruzioni fornite dal Cliente o da terzi a L+G. In questo caso il Cliente deve provvedere al risarcimento di L+G per tutti i costi, le rivendicazioni, le perdite, i danni, le richieste e le spese (inclusi tutti i costi legali, commissioni e spese) derivanti direttamente o indirettamente da pretese di risarcimento di cui alla presente clausola 8.5.
8.6 Nei limiti massimi consentiti dalla legge, le disposizioni di cui alle clausole 8.4 e
8.5 sono il solo e unico rimedio a disposizione del Cliente per qualsiasi violazione o pretesa di violazione, di cui alla clausola 8.5.
9. LIMITAZIONE DELLA RESPONSABILITÀ
9.1 Salvo quanto previsto alla clausola 9.2, la responsabilità complessiva di L+G nei confronti del Cliente a fronte del o in relazione all'Accordo e il rispettivo Ordine non supererà in alcun caso l'importo complessivo del 20% dell'importo dovuto dal Cliente a L+G a fronte dell'Ordine stesso.
9.2 Il limite di responsabilità di cui alla clausola 9.1 non si applicherà in caso di: (a) morte o lesioni personali derivanti da negligenza; (b) danni a proprietà, o (c) violazione di qualsiasi diritto di proprietà intellettuale di terzi, che, insieme, dovranno essere limitati a un importo complessivo di cinque milioni di euro (€ 5.000.000) in relazione a un incidente o serie di incidenti correlati.
9.3 Fatta salva ogni altra clausola dell'Accordo, L+G non sarà in alcun caso responsabile nei confronti del Cliente per qualsiasi perdita di profitti, ricavi, interessi o rapporti, perdita o alterazione dei dati, perdita o interruzione dell'attività del medesimo, oppure per perdite o danni economici, speciali, indiretti o consequenziali.
9.4 I rimedi giuridici da parte del Cliente indicati nell'Accordo, sono gli unici rimedi in caso violazioni da parte di L+G, con esclusione di qualsiasi altro rimedio giuridico.
10. OBBLIGHI DEL CLIENTE
10.1 Il Cliente sarà responsabile della verifica, lo stoccaggio, l'installazione, il collaudo e la manutenzione dei Beni.
10.2 Il Cliente dovrà manlevare e tenere indenne L+G da e contro ogni passività, costo, perdita, danno, rivendicazione (incluse le rivendicazioni di terzi) o sentenze derivanti da o in relazione a: (a) l'uso improprio o errato, o in caso di negligenza riguardo ai Beni, compreso l'uso dei Beni al di fuori dell'utilizzo indicato; (b) dichiarazioni false o errate riguardo ai Beni e/o Servizi; (c) modifiche apportate ai Beni effettuate o autorizzate dal Cliente (incluse le modifiche apportate da L+G in base alle specifiche, le istruzioni o le direttive del Cliente); oppure (d) la violazione dell'Accordo da parte del Cliente.
11. FORZA MAGGIORE
11.1 Se l'attività o la fornitura di L+G vengono interrotte o limitate a causa di eventi di forza maggiore, compresi scioperi, blocchi, controversie lavorative (sia coinvolgenti i propri dipendenti che quelli dei terzi), guerre, rivolte, disordini civili, incendi, esplosioni, inondazioni, terremoti, tsunami, condizioni atmosferiche avverse, incidenti, guasti agli impianti o ai macchinari, interventi governativi, inadempienza di fornitori o subappaltatori o qualsiasi altra causa fuori dal controllo di L+G, quest'ultima ha il diritto di sospendere, ridurre e/o annullare la fornitura dei Beni o la prestazione dei Servizi, durante tale periodo di interruzione o restrizione, senza alcuna responsabilità.
11.2 Ognuna delle parti avrà il diritto, previa comunicazione scritta inviata alla controparte, di recedere da qualsiasi accordo o contratto ai sensi del presente Accordo, senza pregiudizio alcuno ai diritti maturati durante il contratto, se il periodo di interruzione o restrizione, ai sensi della clausola 11.1, dovesse continuare per più di 90 giorni.
12. RISERVATEZZA
12.1 A eccezione di quanto consentito o richiesto dall'Accordo, nessuna delle parti deve, senza il consenso scritto della controparte, utilizzare o divulgare ad altri le Informazioni riservate riguardanti la controparte.
12.2 Nella presente clausola 12 per "Informazioni riservate" che riguardano una parte ("Parte rivelante") si intendono le informazioni, rivelate in qualsiasi momento, in relazione all'attività, il know-how, i prodotti, i servizi, i clienti, i fornitori o altri affari della Parte rivelante o altri membri del suo Gruppo (incluse le informazioni messe a disposizione della Parte rivelante da terzi) ma escludendo qualsiasi informazione che: (i) sia di pubblico dominio o divenga di pubblico dominio attraverso modalità che non violano l'Accordo o qualsiasi altro obbligo di confidenzialità; (ii) resa nota alla controparte senza restrizioni imposte da terzi e senza la violazione della riservatezza da parte di terzi; ovvero (iii) sia stata sviluppata indipendentemente dalla controparte, non sulla base di alcuna delle Informazioni riservate della Parte divulgante.
12.3 Ciascuna parte può divulgare Informazioni riservate riguardanti la controparte quando ciò sia richiesto dalla legge o dalle autorità competenti, inclusa la borsa di valori in cui la medesima o un altro membro del Gruppo sia quotata, a condizione che, nella misura in cui ciò sia legalmente consentito, dia alla controparte il massimo preavviso possibile, e ove la notifica della divulgazione non sia proibita, e prenda in considerazione le ragionevoli richieste della controparte in relazione al contenuto della divulgazione.
12.4 Ognuna delle parti può divulgare le Informazioni riservate che riguardano la controparte al proprio personale le cui mansioni ragionevolmente richiedano tale divulgazione, a condizione che la parte che effettua la divulgazione assicuri che ogni persona a cui è fatta la divulgazione sia: (a) informata riguardo al carattere di riservatezza delle informazioni; e (b) rispetti gli obblighi di riservatezza in base all'Accordo come se ne fossero vincolati.
12.5 Nessuna parte può divulgare i Termini dell'Accordo ad alcuno se non in conformità alle disposizioni delle clausole 12.3 o 12.4.
12.6 Ognuna delle parti deve stabilire e mettere in atto misure di sicurezza efficaci per prevenire uso, divulgazione o accesso non autorizzati, perdita o danneggiamento delle Informazioni riservate della controparte.
13 ESPORTAZIONE
13.1 I Beni forniti da L+G al Cliente devono essere utilizzati solo nel Paese di consegna e il Cliente deve comunicare a L+G l'identità dell'utente finale. In caso di riesportazione, il Cliente si assume la responsabilità di rispettare le norme di legge in materia di esportazione, in vigore nel Paese di consegna e/o nel Paese di fabbricazione dei Beni e il Cliente non dovrà ritenere L+G responsabile per eventuali violazioni di tali leggi o regolamenti.
13.2 Il Cliente non deve, né deve permettere a terzi, di esportare, riesportare o in altro modo trasferire i Beni in nazioni o a persone sanzionate o soggette all'embargo da parte degli Stati Uniti. Il Cliente riconosce e accetta che i Beni possono essere soggetti alle leggi statunitensi sul controllo delle esportazioni e ai regolamenti di esportazione e importazione di altri Paesi e che il rispetto di tali leggi e regolamenti è responsabilità del Cliente.
14. PERMESSI, APPROVAZIONI
14.1 Il Cliente garantisce di essere in possesso di tutte le licenze, i permessi e le approvazioni necessarie per l'acquisto e l'uso dei Beni e/o dei Servizi e che nessuna restrizione di alcun genere impedisce al Cliente di stipulare un accordo o intesa per l'acquisto o la rivendita dei Beni e/o dei Servizi.
15. ALTRI DOCUMENTI DESCRITTIVI
15.1 Tutti i campioni, le specifiche descrittive, i disegni, le illustrazioni, i dati, le dimensioni, i pesi e le indicazioni relative ai Beni e/o Servizi che possono essere presentati da L+G (in cataloghi, materiale pubblicitario o altro), sono approssimativi e sono destinati unicamente a presentare in linea generale i Beni e/o i Servizi ivi descritti e nessun materiale farà parte dell'Accordo o avrà alcuna importanza contrattuale (se non diversamente concordato per iscritto tra le parti).
16. RISOLUZIONE
16.1 L+G può, previo comunicazione scritta inviata al Cliente con 1 mese di anticipo, recedere dall'Accordo, in qualsiasi momento.
16.2 Ognuna delle parti ha il diritto di recedere dall'Accordo, con effetto immediato, previa comunicazione scritta inviata alla controparte, se la medesima: (a) commette una violazione materiale dei suoi obblighi in base all'Accordo e (se tale violazione è rimediabile) non riesce a porre rimedio a tale violazione entro 30 giorni dalla notifica per iscritto della medesima; ovvero(b) entra in liquidazione (non a fini di ristrutturazione o fusione) o è stato nominato un amministratore o curatore fallimentare; (c) sospende o minaccia di sospendere il pagamento dei debiti.
16. 3 La risoluzione dell'Accordo in qualsiasi modo non pregiudica i diritti e i rimedi giuridici delle parti, maturati al momento della stessa. Alla risoluzione dell'Accordo da parte di L+G ai sensi della clausola 16.1 o alla risoluzione dell'Accordo per causa di L+G ai sensi della clausola 16.2, gli importi dovuti dal Cliente a L+G diventeranno immediatamente eseguibili e pagabili, senza necessità di preavviso. Inoltre, al momento della risoluzione dell'Accordo per causa del Cliente ai sensi della clausola 16.2, il Cliente dovrà pagare tutti i costi ragionevoli, le spese e i danni sostenuti da L+G in seguito a tale risoluzione.
17. NOTIFICHE
17.1 Tutti gli avvisi o comunicazioni destinati a una delle parti nell'ambito dell'Accordo o in relazione al medesimo, devono essere redatti in forma scritta e indirizzati alla parte interessata presso la sua sede legale (nel caso di una società) o la sua sede principale di attività (in ogni altro caso) ovvero presso un altro indirizzo comunicato per iscritto dalla parte interessata alla controparte ai sensi della presente clausola 17 ed essere consegnati personalmente ovvero inviati tramite posta prioritaria prepagata, raccomandata, corriere commerciale, fax o email.
17.2 Un avviso o una comunicazione si considerano ricevuti nei seguenti casi: se consegnati personalmente, contestualmente al loro recapito all'indirizzo di cui alla clausola 17.1; se inviati tramite posta prioritaria prepagata o raccomandata, alle ore
9.00 del secondo giorno lavorativo successivo all'inoltro; se consegnati tramite corriere commerciale, alla data e all'ora di firma della ricevuta di consegna del corriere; se inviati tramite fax o e-mail, un giorno lavorativo dopo la loro trasmissione.
18. CONFORMITÀ
18.1 Il Cliente garantisce di ottemperare in ogni momento agli obblighi a lui incombenti ai sensi dell'Accordo nel rigoroso rispetto delle leggi e regolamenti applicabili, anche in materia di ambiente, salute e sicurezza nonché di controllo delle esportazioni.
18.2 Il Cliente si impegna a rispettare il Codice o le norme di condotta di L+G e a conformarsi alle disposizioni dei medesimi, nonché a garantire, se del caso, l'osservanza di dette disposizioni da parte di ogni entità del Gruppo di sua appartenenza.
18.3 Il Cliente certifica di non avere, direttamente o indirettamente, versato commissioni, onorari o "tangenti" ovvero concesso sconti a clienti propri, funzionari o dipendenti di L+G o altri soggetti terzi e di non avere offerto loro doni, inviti o altri favori non pecuniari, né stipulato con essi accordi di altra natura.
18.4 Qualsiasi violazione della presente clausola 18 da parte del Cliente è considerata un grave inadempimento. Il Cliente manleva e tiene indenne L+G da e nei confronti di qualsiasi rivendicazione, perdita o danno derivante dalla violazione, da parte del Cliente, dei suoi obblighi ai sensi della presente clausola 18.
19. GENERALITÀ
19.1 In caso di sopraggiunta inefficacia di una qualsiasi delle disposizioni del presente Accordo, ciò non inficia la validità delle altre disposizioni del medesimo. La disposizione inefficace viene rettificata o sostituita da una disposizione valida e coerente con gli intenti commerciali delle parti.
19.2 La mancata applicazione o il mancato esercizio da parte di L+G di uno qualsiasi dei suoi diritti a norma dell'Accordo non costituisce e non intende costituire una rinuncia a tali diritti e non pregiudica in alcun modo il diritto di L+G di successiva applicazione o esercizio degli stessi.
19.3 L+G ha la facoltà di avvalersi di subappaltatori per la fornitura dei Beni o la prestazione dei Servizi e di cedere o trasferire uno qualsiasi dei suoi debiti, diritti e obblighi derivanti dall'Accordo a qualsiasi società del Gruppo, senza previo consenso scritto del Cliente .
19.3 Il Cliente non può assegnare o trasferire uno dei suoi diritti o obbligazioni oggetto dell'Accordo senza previo consenso scritto di L+G.
20. LEGGE APPLICABILE E DIRITTI DI TERZI
20.1 Il presente Accordo è disciplinato dalle leggi vigenti in Svizzera, esclusi eventuali conflitti di leggi, e le parti si sottopongono irrevocabilmente alla giurisdizione non esclusiva dei tribunali svizzeri per la risoluzione di qualsiasi controversia.
20.2 Sarà esclusa la Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti per la vendita internazionale dei beni (1980) (e le successive modifiche).
20.3 I soggetti non facenti parte dell'Accordo non avranno alcun diritto ai sensi o in relazione al medesimo.