Accordo di Collaborazione CONTRATTO 2022
Accordo di Collaborazione CONTRATTO 2022
Con la presente scrittura privata, da valersi ad ogni effetto di legge, tra le sottoscritte Parti:
Travel United Srl (d'ora in avanti, per comodità, Travel United) con sede legale in Segrate (MI), Centro Commerciale Milano San Felice, Codice Fiscale e Partita IVA 04886830159, R.E.A. MI-1059682, in persona del proprio rappresentante legale pro tempore, Signor Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, che svolge attività di organizzatore di viaggi ex art. 33, comma 1, lettera
a) All.1 Dlgs 79/2011, con licenza n.4989 del 15.04.1991, avvalendosi della polizza assicurativa RC n. 78624626 stipulata con Allianz Spa e della polizza Filo Diretto Protection Polizza nr. 6006000015/P Nobis Compagnia di Assicurazioni Spa contro il rischio di insolvenza (Art.50 Codice del Turismo);
Ragione Sociale Agenzia (d'ora in avanti, per comodità, l'agenzia di viaggio) con sede in cap via n ,
Codice Fiscale _, e Partita IVA ,
licenza agenzia numero rilasciata in data da
, Polizza Assicurativa RC Agenzia
numero stipulata con , e Polizza Obbligatoria contro il
Rischio di Insolvenza (Art.50 Codice del Turismo) numero stipulato con , in persona del Legale Rappresentante, Sig./Sig.ra , che svolge anche attività di intermediario di viaggi ex art. 33, comma 1, lettera b) All.1 Dlgs 79/2011,
PREMESSO CHE
Travel United è interessata alla vendita di servizi turistici che intermedia attraverso le singole agenzie di viaggio e i fornitori dei servizi;
L’agenzia di viaggio ha interesse a vendere pacchetti/servizi turistici di Travel United alla propria Clientela.
Ciò premesso
Travel United e l'Agenzia di Viaggio CONVENGONO E STIPULANO QUANTO SEGUE
ART. 1 - La premessa e l’allegato.
La premessa e l'allegato formano parte integrante ed essenziale del presente contratto.
ART. 2 – Oggetto del contratto
L’Agenzia quando contatta l’organizzatore di viaggio per l’acquisto di un servizio turistico assume la veste giuridica di venditore e tratta, acquista diritti ed assume obblighi esclusivamente quale mandatario del suo cliente-mandante.
Pertanto, l’organizzatore non conferisce alcun potere di rappresentanza al venditore, il quale conseguentemente non potrà indurre terzi a ritenere che gli sia stato conferito tale potere di rappresentanza, né potrà assumere obbligazioni, stipulare contratti o compiere atti giuridici in nome dell’organizzatore.
ART. 3 - Strumenti necessari all’esecuzione del mandato
La programmazione di vendita di Travel United è pubblicizzata esclusivamente sul sito internet xxx.xxxxxxxxxxxx.xx ove è possibile reperire informazioni ad essa relative; tale strumento informatico consente alle agenzie di viaggio di accedere ad un'area riservata mediante login e password previa registrazione.
Il sito web xxx.xxxxxxxxxxxx.xx ha la funzione di strumento per l’elaborazione autonoma di preventivi, prenotazioni e acquisto online riservato all’agenzia di viaggio.
L’applicativo è fornito a titolo gratuito per lo svolgimento del lavoro da parte dell’agenzia di viaggio e potrà essere disabilitato da Travel United nel caso di scarsa produttività/prenotazioni da parte dell’agenzia di viaggio stessa.
ART. 4 – Validità del contratto
Il presente contratto è valido dal 1° gennaio 2022 al 31 dicembre 2023 e s’intende tacitamente rinnovato di anno in anno salvo disdetta di una delle due parti all’altra da inviare a mezzo lettera raccomandata AR entro il 30 settembre di ogni anno.
ART. 5 - Rappresentanza
L'agenzia di viaggio ha, nei confronti di Travel United, la veste giuridica di mandatario senza rappresentanza agendo in proprio nome e nel proprio interesse.
Travel United potrà comunque esercitare i diritti di credito derivanti dall'esecuzione del proprio mandato anche nei confronti dei terzi, che hanno concluso il contratto con l'agenzia di viaggio per conto di Travel United.
ART. 6 – Obbligazioni di Travel United
Travel United comunicherà all'agenzia di viaggio, per iscritto, anche a mezzo fax, e-mail, sistema web o sistema telematico, l'accettazione delle prenotazioni solo se e quando saranno state confermate dai prestatori di servizi che eseguiranno le prestazioni dedotte a contratto. Il semplice inoltro della richiesta di prenotazione da parte dell'agenzia non può in alcun modo essere considerato conferma finale e definitiva in quanto trattatasi di semplice proposta.
Travel United invierà tempestivamente e, comunque, quando a propria volta ne avrà notizia dal proprio fornitore, all'agenzia di viaggio comunicazione scritta della modifica o dell'impossibilità di eseguire o far eseguire il pacchetto/servizio turistico oggetto del contratto indicandone i motivi, la modifica dei corrispettivi nonché la proposta di alternative.
Anche al fine di garantire assistenza ai turisti durante l'esecuzione dei pacchetti/servizi turistici, Travel United chiede che l'agenzia di viaggio fornisca, e quest'ultima si impegna a fornire:
• Un recapito telefonico del turista, del capogruppo o del rappresentante della società che usufruisce del pacchetto/servizio turistico Travel United;
• Un recapito telefonico di emergenza dell'agenzia di viaggio, raggiungibile da Travel United al di fuori degli orari di lavoro e 24 h su 24.
In caso di mancata comunicazione dei recapiti ogni comunicazione/informazione trasmessa da Travel United all’agenzia di viaggio si intenderà comunicata e trasmessa al terzo fruitore del servizio turistico.
ART. 7 – Obbligazioni dell’agenzia di viaggio
L'agenzia di viaggio si obbliga a:
1. informare il turista, il capogruppo o il rappresentante della società interessata alla fruizione dei pacchetti/servizi turistici Travel United delle condizioni generali di contratto, curandosi che ciascuna delle clausole ivi previste sia letta, capita e accettata con particolare attenzione alla Scheda Tecnica, alla clausola di recesso e alle penali di annullamento;
2. far sottoscrivere il contratto al turista, capogruppo o al rappresentante della società interessata all'acquisto dei pacchetti/servizi turistici Travel United nonché l’espressa accettazione delle condizioni ivi riportate o richiamate;
3. informare per iscritto Travel United, al momento della prenotazione dei servizi, delle particolari esigenze del turista, del gruppo o della società interessata all'acquisto dei pacchetti/servizi turistici Travel United nonché dell'essenzialità di tali esigenze; diversamente i singoli servizi non saranno ritenuti essenziali;
4. trasmettere tempestivamente al turista, al capogruppo o al rappresentante legale della società che ha concluso il contratto delle eventuali modifiche o dell'impossibilità di eseguire talune delle prestazioni confermate indicando le motivazioni per le quali state disposte le modifiche o per cui i servizi non possono essere eseguiti; in caso di mancata comunicazione Travel United non sarà responsabile delle conseguenze sul terzo fruitore del servizio turistico modificato;
5. trasmettere a Travel United la documentazione necessaria per la richiesta dei visti consolari, solo se tale incombenza sia a carico di quest'ultima; diversamente tale obbligo incombe sull'agenzia di viaggio.
A semplice richiesta di Travel United, l'agenzia di viaggio si impegna a trasmettere copia del contratto sottoscritto dal turista, dal capogruppo o dal rappresentante della società che ha concluso il contratto prima della partenza o in caso di contestazione dei servizi anche durante l'esecuzione del contratto o all'invio della richiesta di risarcimento del danno/restituzione del corrispettivo.
L'agenzia di viaggio si impegna altresì a non eccedere i limiti del presente mandato e a non dare informazioni che non siano strettamente fedeli alle descrizioni rinvenibili nella programmazione Travel United.
ART. 8 – Pagamenti
Il venditore garantisce il pagamento da parte del cliente, e salvo regresso verso lo stesso, del prezzo del viaggio, soggiorno, pacchetto turistico, servizio turistico, nonché eventuale rimborso delle spese di recesso e quant’altro dovuto dal cliente
/viaggiatore per effetto della conclusione del contratto di viaggio.
L'agenzia di viaggio si impegna infine a corrispondere a Travel United il prezzo indicato nel contratto nei termini e secondo i modi prescritti nell'allegato economico, al netto delle commissioni pattuite.
ART. 9 – Contenzioso con il viaggiatore
In caso di controversie con il viaggiatore le parti si impegnano a collaborare, comunicandosi le informazioni e trasmettendosi i documenti necessari al fine di gestire il contenzioso.
ART. 10 – Prenotazioni
Le richieste di prenotazione si intendono impegnative, se non diversamente specificato. Quindi le prenotazioni effettuate sono soggette, in caso di annullamento, ai rimborsi spese come da catalogo.
Ricordiamo che le agenzie sono responsabili delle password di teleprenotazione a loro fornite.
ART. 11 – Annullamento del contratto da parte del viaggiatore
Quando il pacchetto preveda voli di linea o low cost, le regole tariffarie sono molto più restrittive e devono essere diversamente regolamentati i rimborsi spese per il recesso da applicare in caso di cancellazione.
Generalmente deve essere integralmente corrisposta la porzione di prezzo attinente il biglietto aereo (tasse incluse).
In alcuni periodi dell’anno, poi, anche il pagamento dei servizi alberghieri deve essere completamente effettuato fin dal momento della prenotazione, anche se questa viene effettuata con congruo anticipo rispetto alla data di partenza.
Ne consegue che in caso di richiesta di cancellazione da parte del viaggiatore l’intero ammontare di tali servizi debba essere completamente corrisposto, senza possibilità di rimborso.
Vale in ogni caso quanto evidenziato nelle Condizioni Generali: qualora i costi sostenuti dall’Organizzatore di viaggio siano superiori alle indennità di recesso determinate secondo i parametri generali dovranno essere corrisposti, dal viaggiatore, tutti i costi suddetti, oltre la tassa di iscrizione e gli eventuali premi assicurativi.
Data la particolarità della situazione, si suggerisce caldamente al viaggiatore di visionare le coperture assicurative facoltative a integrazione della polizza base (già inclusa nella tassa di iscrizione). È integrare il valore della polizza annullamento adeguandolo al reale valore del pacchetto di viaggio.
L’assicurazione richiede OBBLIGATORIAMENTE la consegna della polizza in formato cartaceo al Cliente e la firma del cliente stesso a conferma della presa visione/accettazione delle norme. Competono dunque all’Agenzia di Viaggi la consegna della polizza in formato cartaceo prima della sottoscrizione del contratto, la raccolta e la conservazione delle firme a conferma della consegna della polizza e della presa visione e accettazione delle condizioni assicurative, che potranno essere richieste dall’assicurazione in caso di sinistro.
Travel United S.r.l. non è dunque responsabile per il mancato adempimento di quanto sopra, le cui conseguenze saranno imputabili all’Agenzia di Viaggi.
Travel United Srl
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx
Presidente Consiglio
Timbro e firma dell’Agenzia di Viaggi
Il Rappresentante Legale
Allegato 1 - Condizioni Economiche valide per il periodo: 1° Gennaio 2022 – 31 Dicembre 2023
TRAVEL UNITED si impegna a pagare all'Agenzia di Viaggi il seguente corrispettivo in base ai criteri indicati qui di
seguito:
Prodotto: I Viaggi Creazione
Provvigioni di base con “garanzia” pagamenti da parte dell’Agenzia:
12% sul totale della pratica inclusa la tariffa aerea ma escluse le tasse legate al trasporto aereo
Provvigioni di base con pagamenti carta di credito dell’Agenzia:
11% sul totale della pratica inclusa la tariffa aerea ma escluse le tasse legate al trasporto aereo
Pagamenti:
Acconto: l’importo è pari al totale dei servizi “non rimborsabili” che sono compresi nel pacchetto prenotato e deve essere saldato all’atto della conferma.
Saldo: l’importo a saldo è dovuto con anticipo di almeno 45 giorni prima della data della partenza.
Prodotto: Treno + hotel
Provvigioni di base con “garanzia” pagamenti da parte dell’Agenzia:
12% sul totale della pratica
Provvigioni di base con pagamenti carta di credito dell’Agenzia:
11% sul totale della pratica
Pagamenti:
Acconto: l’importo è pari al totale dei servizi “non rimborsabili” che sono compresi nel pacchetto prenotato e deve essere saldato all’atto della conferma.
Saldo: l’importo a saldo è dovuto con anticipo di almeno 45 giorni prima della data della partenza.
Prodotto: Crociere
Provvigioni di base:
12% sul totale delle quote confermate al netto delle tasse portuali.
Provvigioni di base con pagamenti carta di credito dell’Agenzia:
11% sul totale delle quote confermate al netto delle tasse portuali.
Pagamenti:
Acconto: 25% dell’importo della crociera da saldare all’atto della conferma. In caso di offerte speciali “non rimborsabili”, l’acconto è pari al totale della crociera. Per prenotazioni entro i 45 Giorni data partenza il saldo sarà dovuto alla conferma.
Saldo: l’importo a saldo è dovuto con anticipo di almeno 45 giorni prima della data della partenza.
Prodotto: Alberghi
Provvigioni di base:
12% sul totale della prenotazione.
Provvigioni di base con pagamenti carta di credito dell’Agenzia:
11% sul totale della prenotazione.
Pagamenti:
a) Tariffa “non rimborsabile” - prenotazione e pagamento:
Fare un preventivo e procedere direttamente alla prenotazione online con pagamento contestuale alla prenotazione.
Essendo una tariffa “non rimborsabile” il pagamento sarà dovuto anche in caso di annullamento.
b) Tariffa “rimborsabile” – prenotazione e pagamento
Fare un preventivo e procedere direttamente alla prenotazione con pagamento il lunedì di due settimane prima dalla data di inizio del soggiorno.
Qualora la prenotazione avvenga a meno di due settimane dalla partenza, il pagamento sarà dovuto il primo lunedì dopo la prenotazione.
PAGAMENTO DEL PREZZO DEL VIAGGIO
L'Agenzia di viaggio è tenuta a versare a Travel United il corrispettivo del viaggio, soggiorno, pacchetto turistico, servizio turistico, nonché le eventuali penali di recesso o quote di penali e quant'altro dovuto dal Cliente in conformità alle condizioni generali di contratto di compravendita di pacchetto turistico e relativa scheda tecnica.
L'agenzia di viaggio sceglierà una delle seguenti modalità di pagamento dell’acconto e del saldo:
a) Xxxxxxx circolare non trasferibile intestato a Travel United S.r.l.
b) Accredito a mezzo bonifico bancario a favore di Travel United S.r.l. su una delle seguenti banche:
Crédit Agricole Italia Spa – Agenzia di segrate Xxxxxx Xxxxxxxxxxx Xxx Xxxxxx – 00000 Xxxxxxx (XX) IBAN: XX00X0000000000000000000000
BIC: XXXXXX0XXXX
Banca Sella S.p.A. – Filiale F5
Xxxxx Xxxxxxxxx, 00 – 20135 Milano IBAN: XX00X0000000000000000000000 BIC: XXXXXX0XXXX
c) A mezzo carta di credito dell’Agenzia di viaggio
È diritto di Travel United chiedere all'agenzia di viaggio, la quale si impegna a corrisponderlo, un acconto del 25% al momento della conferma dei servizi turistici.
Per le agenzie con pagamento anticipato ad almeno 30 giorni precedenti la data di partenza: in caso di conferma della pratica o aggiunta di servizi nei 7 giorni lavorativi precedenti la data di partenza, Travel United si riserva di richiedere, qualora lo ritenesse necessario, il saldo immediato della stessa tramite pagamento con carta di credito o tramite bonifico bancario urgente (BIR), per il quale sarà richiesto invio della contabile di avvenuto bonifico.
Travel United informa che alcuni fornitori (vettori aerei, fornitori di servizi a terra...) pongono quale condizione per la conclusione del contratto di fornitura il pagamento anticipato dei servizi o di una parte di essi. In particolare, alcuni vettori pongono quale condizione per la conclusione del contratto di trasporto il pagamento anticipato del costo del biglietto. A tale scopo l'agenzia di viaggio accetta che Travel United si riservi il diritto di richiedere un acconto superiore al 25% alla a richiesta di conferma della pratica. La richiesta dell'acconto nella misura maggiorata potrà avvenire anche prima dei 30 giorni antecedenti la partenza.
Le prenotazioni di Gruppi precostituiti saranno soggette a diverse condizioni di pagamento che saranno comunicate di volta in volta da Travel United.
In caso di inadempimento sui pagamenti, Travel United si riserva di:
• sospendere l'invio dei documenti di viaggio;
• risolvere il contratto di compravendita di pacchetto/servizio turistico;
• risolvere il presente contratto con effetto immediato.
Qualora sussistano debiti della medesima specie verso Travel United, l'agenzia di viaggio accetta che il pagamento sia imputato al viaggio la cui data di partenza è la prima in ordine cronologico.
SPESE DI GESTIONE PRATICA
Tutte le proposte di Travel United non prevedono l'applicazione di una quota gestione pratica e comprendono:
• Assicurazione Medico Bagaglio base (solo per cittadini italiani) con assistenza telefonica 24/7.
• Assicurazione penalità di annullamento con possibilità di integrazione fino al 100% della quota di partecipazione
• Kit da viaggio
Vi informiamo che la garanzia assicurativa proposta da Travel United tiene indenni i soli cittadini italiani; pertanto Vi invitiamo in caso di diversa cittadinanza a stipulare autonomamente una polizza assicurativa.
VARIAZIONE DEL PREZZO
Travel United non applicherà alcun adeguamento valutario sulle pratiche individuali già confermate. Fanno eccezione i gruppi per i quali la politica valutaria può essere concordata di volta in volta con il reparto Travel United dedicato.
Travel United Srl Timbro e firma dell’Agenzia di Viaggi
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx
Presidente Consiglio Il Rappresentante Legale
Informativa ex art. 13 del regolamento Europeo 679/2016
Il Regolamento (UE) 2016/679 in materia di protezione dei Dati personali, di seguito il “Regolamento”, (oltre alle disposizioni compatibili del D.lgs 196/2003 "Codice in materia di protezione dei dati personali" e xx.xx.) stabilisce norme relative alla protezione delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei Dati personali, nonché norme relative alla libera circolazione di tali dati e protegge i diritti e le libertà fondamentali delle persone fisiche, con particolare riferimento al diritto alla protezione dei Dati personali.
L’art. 4 n.1 del Regolamento prevede che per “Dato personale” debba intendersi qualsiasi informazione riguardante una persona fisica identificata o identificabile (di seguito, “Interessato”).
Per “Trattamento” deve invece intendersi qualunque operazione o complesso di operazioni, effettuate con o senza l’ausilio di processi automatizzati ed applicate a Dati personali o insiemi di Dati personali, come la raccolta, la registrazione, l’organizzazione, la strutturazione, la conservazione, l’adattamento o la modifica, l’estrazione, la consultazione, l’uso, la comunicazione mediante trasmissione, diffusione o qualsiasi altra forma di messa a disposizione, il raffronto o l’interconnessione, la limitazione, la cancellazione o la distruzione (art. 4, n. 2 del Regolamento).
Ai sensi degli artt. 12 e ss. del Regolamento, Travel United S.r.l. desidera informare le Agenzie di Viaggi circa il trattamento dei dati personali attraverso le operazioni che da noi vengono svolte e dei relativi diritti spettanti alle Agenzie stesse:
A) Finalità del trattamento
Il trattamento è finalizzato:
1. alla corretta e completa esecuzione del contratto di compravendita di servizi turistici, nonché per le finalità amministrative, assicurative gestionali e statistiche connesse all’attività di compravendita di servizi turistici;
2. attività di informazione e promozione commerciale
B) Base giuridica del trattamento
Travel United S.r.l. tratta i dati personali delle Agenzie di Viaggi in quanto il trattamento è:
1. necessario all’esecuzione del contratto di compravendita di servizi turistici di cui l’Agenzia è parte in qualità di intermediaria di viaggio o all’esecuzione di attività precontrattuali adottate su richiesta dell’Agenzia stessa.
2. necessario per adempiere a un obbligo legale incombente sull’organizzatore.
3. basato sul consenso espresso.
C) Conferimento dei dati
Il conferimento dei dati personali da parte delle Agenzie di Viaggi è strettamente necessario per l’esecuzione delle attività di cui al punto A) 1. Il mancato conferimento dei dati comporta l’impossibilità di eseguire le attività di cui al punto A) 1. Il conferimento dei dati di cui al punto A) 2. è facoltativo.
D) Modalità del trattamento
In conformità a quanto previsto dall’art. 5 del Regolamento, i Dati Personali oggetto di Trattamento sono:
(I) trattati in modo lecito, corretto e trasparente nei confronti dell’Interessato;
(II) raccolti e registrati per finalità determinate, esplicite e legittime, e successivamente trattati in termini compatibili con tali finalità;
(III) adeguati, pertinenti e limitati a quanto necessario rispetto alle finalità per le quali sono trattati;
(IV) esatti e se necessario, aggiornati;
(V) trattati in maniera da garantire un adeguato livello di sicurezza;
(VI) conservati in una forma che consenta l’identificazione dell’Interessato per un periodo di tempo non superiore al conseguimento delle finalità per le quali sono trattati.
Il trattamento sarà effettuato sia con strumenti manuali e/o informatici e telematici con logiche di organizzazione ed elaborazione strettamente correlate alle finalità stesse e comunque in modo da garantire la sicurezza, l'integrità e la riservatezza dei dati stessi nel rispetto delle misure organizzative, fisiche e logiche previste dalle disposizioni vigenti.
E) Diffusione dei dati e profilazione
I dati personali non sono soggetti a diffusione né ad alcun processo decisionale interamente automatizzato, ivi compresa la profilazione.
F) Trasferimento dei dati all’estero
I dati personali possono essere trasferiti all'estero nell'ambito delle finalità di cui al punto A).
Quando i dati vengono trasferiti verso terze parti che risiedono al di fuori del territorio dell'Unione Europea, o in paesi che non garantiscono un adeguato livello di tutela della privacy, vengono previamente stipulate adeguate garanzie contrattuali fornite dal terzo fornitore, sulla base delle Clausole Contrattuali Tipo approvate dalla Commissione Europea.
G) Comunicazione dei dati
I dati personali delle Agenzie di Viaggi potranno essere comunicati ai soggetti autorizzati al trattamento, ai responsabili esterni del trattamento nominati dal Titolare (la lista completa dei responsabili esterni è disponibile presso il Titolare), preposti alla gestione delle finalità sopra esposte, nonché ai Fornitori dei servizi compresi nel pacchetto turistico e alle Compagnie Assicuratrici anche in qualità di Titolari autonomi.
H) Conservazione dei dati
I dati personali, oggetto di trattamento per le finalità di cui al punto A) 1. saranno conservati per il periodo di durata del contratto e, successivamente, per il tempo in cui Travel United S.r.l. sia soggetto a obblighi di conservazione per finalità fiscali o per altre finalità, previsti, da norme di legge o regolamento.
I dati personali, oggetto di trattamento per le finalità di cui al punto A) 1. saranno conservati per un periodo di tempo non superiore a 24 mesi.
I) Diritti dell’interessato
Ai sensi degli artt. dal 15 al 22 del GDPR 2016/679 l’interessato ha il diritto di:
1) chiedere la conferma dell’esistenza o meno dei propri dati personali;
2) ottenere indicazioni circa la categoria dei dati personali, le finalità di trattamento, i destinatari o le categorie di destinatari a cui i dati personali sono stati o saranno comunicati, il periodo di conservazione;
3) ottenere la rettifica dei dati personali inesatti;
4) ottenere la cancellazione dei dati personali, se sussistono i motivi previsti dall’ art. 17, tra i quali, ad esempio, nel caso in cui non siano più necessari per le finalità del trattamento o se questo si assuma come illecito, e sempre se ne sussistano le condizioni previste per legge; e comunque se il trattamento non sia giustificato da un altro motivo ugualmente legittimo;
5) ottenere la limitazione del trattamento;
6) ottenere, al solo costo del supporto, la portabilità dei dati personali in un formato strutturato di uso comune e leggibile da dispositivo automatico, per trasmetterli ad un altro titolare del trattamento;
7) opporsi al trattamento;
8) opporsi ad un processo di trattamento decisionale automatizzato, compresa la profilazione, relativo alle persone fisiche;
9) revocare il consenso senza pregiudicare la liceità del trattamento basata sul consenso prestato prima della revoca;
10) proporre reclamo all’autorità di controllo, (xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx).
L’interessato può esercitare i suoi diritti mediante richiesta scritta senza alcuna formalità, all’indirizzo postale o all’indirizzo mail del titolare del trattamento.
L) Titolare del trattamento
Titolare del trattamento è:
Travel United S.r.l.
Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxx Xxx Xxxxxx 00000 Xxxxxxx (XX), XXXXXX.
Il titolare può essere contattato mediante la casella mail xxxxxx@xxxxxxxxxxxx.xx
Travel United Srl
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx
Presidente Consiglio
Data:
Si dichiara di aver preso visione della suddetta informativa e di averne ricevuto copia.
Timbro e firma: .....................................................
Ai sensi dell’art. 7 del Regolamento UE 2016/679,
[ ] PRESTO IL CONSENSO [ ] NON PRESTO IL CONSENSO,
ai trattamenti indicati a punto 2. del paragrafo “A) FINALITA’ DEL TRATTAMENTO”. Timbro e firma: .......................................................