Accordo di licenza per Mobile Endpoint Security
Accordo di licenza per Mobile Endpoint Security
Data versione: 15 maggio 2020
IL PRESENTE ACCORDO DI LICENZA PER MOBILE ENDPOINT SECURITY ("ACCORDO DI LICENZA" O "ACCORDO") È STIPULATO TRA LOOKOUT, INC. ("LOOKOUT") E L'ENTITÀ CHE ACCETTA QUESTI TERMINI ("CLIENTE"). IL PRESENTE ACCORDO DISCIPLINA L'ABBONAMENTO A E L'UTILIZZO DEI SERVIZI LOOKOUT MOBILE ENDPOINT SECURITY ("SERVIZI" O "SERVIZI ENTERPRISE").
LEGGERE ATTENTAMENTE I TERMINI DEL PRESENTE ACCORDO DI LICENZA PRIMA DI UTILIZZARE I SERVIZI. L'UTENTE È TENUTO AD ACCETTARE IL SEGUENTE ACCORDO DI LICENZA COME CONDIZIONE PER LA CREAZIONE DI UN ACCOUNT ENTERPRISE. IN QUALITÀ DI CLIENTE, L'UTENTE ACCETTA IL PRESENTE ACCORDO FACENDO CLIC SU O TOCCANDO UN PULSANTE CHE INDICA L'ACCETTAZIONE DEL PRESENTE ACCORDO, SOTTOSCRIVENDO UN DOCUMENTO CHE FA RIFERIMENTO AL PRESENTE ACCORDO O CONTINUANDO A UTILIZZARE I SERVIZI. SE L'UTENTE NON È D'ACCORDO CON IL PRESENTE ACCORDO, LOOKOUT NON INTENDE CONCEDERE IN LICENZA I SUOI SERVIZI ALL'UTENTE, CHE DOVRÀ INTERROMPERNE L'UTILIZZO. ACCETTANDO IL PRESENTE ACCORDO, L'UTENTE CONFERMA DI AVERLO ESAMINATO PER CONTO DEL CLIENTE E GARANTISCE DI ESSERE AUTORIZZATO AD ACCETTARE IL PRESENTE ACCORDO PER CONTO DEL CLIENTE.
1. Definizioni.
Per "Amministratori" si intende la persona o le persone designate dal Cliente ad avere l'autorità di utilizzare la Console amministrativa per creare e gestire gli Account associati al Cliente e vedere lo stato di sicurezza del Dispositivo degli Utenti Finali. Anche l'Amministratore è considerato un Utente Finale.
"Console amministrativa" indica la funzionalità per la gestione della sicurezza degli Utenti Finali e altre funzionalità amministrative per gli Account e i Dispositivi associati ai Servizi forniti al Cliente.
Per "Dispositivo" o "Dispositivi" si intendono tutti i dispositivi mobili degli Utenti Finali associati all'Account Enterprise.
"Utente/i Finale/i" indica, collettivamente, qualsiasi persona invitata dall'Amministratore ad aderire a un Account Enterprise e/o ad accedere ai Servizi.
Per "Dati dell'Utente Finale" si intendono i dati elettronici inviati dai Dispositivi dell'Utente Finale che vengono raccolti ed elaborati da Lookout in relazione alla fornitura dei Servizi.
Per "Account Enterprise" si intendono, collettivamente, tutti gli Account che appartengono all'abbonamento del Cliente. Un Account
Enterprise può rappresentare un team, un gruppo o un'altra suddivisione all'interno dell'organizzazione del Cliente o l'intera organizzazione.
Per "Servizi Enterprise" o "Servizi" si intendono i prodotti software commerciali di proprietà di Lookout specificati nell’Ordine (qualsiasi ordine di acquisto, dichiarazione di lavoro o modifiche, in ogni caso integrati nel presente Accordo) o forniti in relazione al presente Accordo, e qualsiasi aiuto, estensione, plugin e componente aggiuntivo, in qualsiasi formato, inclusi miglioramenti, modifiche, lavori derivati, patch, aggiornamenti e upgrade che Lookout fornisce al Cliente o che sono sviluppati in relazione al presente Accordo.
Per "Ordine" si intendono i dettagli dell'ordine del Cliente come indicato nel modulo d'ordine applicabile.
Per "Periodo di Abbonamento" si intende il periodo che inizia alla data di inizio del Servizio come indicato nell'Ordine e prosegue per il periodo ivi specificato, o, se tale periodo non è specificato, su base annuale.
2. Licenza.
eseguire e utilizzare i Servizi (inclusi aggiornamenti, modifiche, patch e aggiornamenti che Lookout, a sua esclusiva discrezione, può fornire al Cliente ai sensi del presente documento) esclusivamente per uso interno da parte del Cliente e (b) consentire agli Amministratori di accedere e utilizzare la Console amministrativa per creare e amministrare i Dispositivi registrati al Cliente.
3. Modifiche ai Servizi. Lookout può modificare e migliorare i Servizi durante il Periodo di Abbonamento. L'utilizzo da parte del Cliente di eventuali nuove caratteristiche e funzionalità aggiunte ai Servizi può essere soggetto a termini aggiuntivi o diversi relativi a tali nuove caratteristiche e funzionalità. Lookout può alterare o rimuovere funzionalità dai Servizi senza preavviso. Tuttavia, Xxxxxxx si adopererà per fornire al Cliente un preavviso se una modifica ai Servizi comporta una modifica sostanziale delle funzionalità; e se le modifiche sostanziali influiscono negativamente sul Cliente, lo stesso avrà la possibilità di annullare qualsiasi Ordine senza ulteriori obblighi entro 30 giorni da dette modifiche sostanziali e Lookout rimborserà al Cliente una parte proporzionale di tutte le spese prepagate in relazione ai Servizi sospesi per i quali non è stata fornita alcuna sostituzione equivalente. Per coloro che hanno diritto a un rimborso ai sensi del presente Accordo e hanno acquistato i Servizi tramite un partner Lookout autorizzato ("Rivenditore"), rimborseremo, salvo diversamente specificato, al Rivenditore tutte le spese applicabili, e il Rivenditore sarà l'unico responsabile del rimborso degli importi appropriati agli Utenti Finali. Il Cliente accetta, tuttavia, che il suo ordine non è subordinato alla consegna di qualsiasi futura funzionalità o caratteristica, né dipendente da qualsiasi commento pubblico orale o scritto emesso da Lookout in merito a funzionalità o caratteristiche future.
4. Obblighi del Cliente.
dell'Utente Finale. Il Cliente riconosce e accetta che, prima che un Utente Finale utilizzi i Servizi, ogni Utente Finale accetterà, o il Cliente accetterà per conto dell'Utente Finale (e farà in modo che Lookout ne sia una terza beneficiaria), i termini e le condizioni ivi contenuti, e il presente Accordo di licenza disciplinerà l'utilizzo dei Servizi da parte degli Utenti Finali. Il Cliente accetta che una violazione del presente Accordo di licenza da parte di un Utente Finale può comportare la cessazione dei Servizi e/o dell'Account Enterprise del Cliente.
b. Obblighi relativi agli Utenti Finali. Il Cliente dichiara e garantisce di disporre dei diritti necessari e che otterrà tutti i consensi richiesti da ciascun Utente Finale (i) per consentire al Cliente e ai suoi Amministratori di impegnarsi nelle attività descritte nel presente Accordo o disponibili attraverso i Servizi (inclusa l'aggiunta dell'Utente Finale all'Account Enterprise) e (ii) per consentire a Lookout di fornire i Servizi, inclusa la raccolta dei Dati dell'Utente Finale. Fatto salvo quanto sopra, il Cliente fornirà agli Utenti Finali un preavviso sull'ambito dei Servizi, compresa la raccolta di Lookout e l'accesso del Cliente ai Dati dell'Utente Finale. Il Cliente, e non Lookout, è responsabile (1) dell'accesso da parte del Cliente alle informazioni ottenute attraverso i Servizi Enterprise, inclusi i Dati dell'utente finale; e (2) della conformità di tutti gli Utenti Finali al presente Accordo.
c. Uso e accesso non autorizzato. Il Cliente impedirà l'uso non autorizzato dei Servizi da parte dei suoi Utenti Finali e porrà fine a qualsiasi uso non autorizzato dei Servizi. Il Cliente è l'unico responsabile di tutte le attività del suo Account Enterprise, comprese tutte le attività degli Utenti Finali. Lookout non sarà tenuta a rispondere di eventuali danni o responsabilità derivanti dalla mancata osservanza, da parte del Cliente, dei requisiti di accuratezza, aggiornamento e protezione dell’Account Enterprise e degli account degli Utenti Finali. I Servizi non sono destinati all'uso da parte di Utenti Finali di età inferiore ai 16 anni. Il Cliente non consentirà a persone di età inferiore ai 16 anni di utilizzare i Servizi. Il Cliente informerà tempestivamente Lookout di qualsiasi uso non autorizzato o accesso ai Servizi.
5. Dispositivi dell'Utente Finale. Quando viene invitato ad aderire a un Account Enterprise, un utente può farlo scaricando l'applicazione Lookout Security for Work per diventare un Utente Finale dell'Account Enterprise.
6. Obblighi amministrativi degli utenti.
a. Amministratori. Gli Amministratori sono responsabili della gestione dell'abbonamento Enterprise Service del Cliente, di tutti i dettagli associati all'Account del Cliente e dell'accesso ai dispositivi e agli Account dell'Utente Finale, compresi gli altri Account dell'amministratore, tramite la Console amministrativa e del rispetto del presente Accordo e delle leggi applicabili. Gli Amministratori hanno la responsabilità di (i) mantenere la riservatezza delle password e degli Account degli Amministratori; (ii) gestire l'accesso agli Account degli Amministratori; e (iii) garantire che l'utilizzo dei Servizi da parte degli Amministratori sia conforme al presente Accordo.
b. Responsabilità amministrative. I Servizi Enterprise sono pensati per fornire al Cliente e ai suoi Amministratori la possibilità di autogestire i Servizi e i Dispositivi. La gestione e l'amministrazione dei Dispositivi è responsabilità del Cliente e non di Lookout. Lookout non sarà tenuta a rispondere di qualsivoglia responsabilità derivante dall'aggiunta, rimozione o diversa gestione dei Dispositivi secondo le istruzioni del Cliente.
c. Accesso degli Amministratori ai Dati dell'Utente Finale. Il Cliente e gli Utenti Finali accettano che gli Amministratori dei Servizi Enterprise abbiano accesso ai Dati dell'Utente Finale, incluse le informazioni sulle applicazioni dannose e altre informazioni pertinenti, dal dispositivo degli Utenti Finali. Utilizzando i Servizi Enterprise, tutte le parti concordano che Xxxxxxx non sarà responsabile in alcun modo dell'accesso e dell'uso potenziale delle informazioni ottenute dagli Amministratori tramite il Servizio Enterprise.
7. Limitazioni all'uso dei Servizi Enterprise.
Il cliente eviterà di fare quanto segue, e si accerterà che lo stesso valga per Utenti Finali e terze parti:
a. Offrire in vendita o in leasing, vendere, rivendere, concedere in leasing o in qualsiasi modo trasferire i Servizi, o altrimenti utilizzare i Servizi a beneficio di terzi;
b. Copiare qualsiasi Servizio Enterprise (o componente di esso), sviluppare qualsiasi miglioramento, modifica o lavori derivati o includere qualsiasi parte di esso in qualsiasi altra apparecchiatura o elemento;
c. Tentare di decifrare, decompilare, disassemblare, decodificare o altrimenti tentare di
ricavare il codice sorgente o le idee o gli algoritmi sottostanti i Servizi o qualsiasi software o altro componente ivi utilizzato;
d. Tentare di modificare, alterare, manomettere, riparare o altrimenti creare opere derivate da qualsiasi software utilizzato per fornire i Servizi;
e. Tentare di creare un servizio sostitutivo o simile attraverso l'uso o l'accesso ai Servizi;
f. Accedere o tentare di accedere ad altri account ospitati da Lookout o altri sistemi informatici o reti non coperti dal presente Accordo, per i quali il Cliente non ha l'autorizzazione;
g. Rimuovere, alterare o oscurare qualsiasi avviso sui diritti di proprietà associati ai Servizi (inclusi diritti d'autore o marchi commerciali), o tentare di fare quanto sopra;
h. Accedere o utilizzare i Servizi in modo tale da evitare di incorrere in canoni o nascondere un utilizzo che superi i limiti o le eventuali quote di utilizzo;
i. Consentire il trasferimento, la trasmissione, l'esportazione o la riesportazione di qualsiasi Servizio Enterprise (o parte di esso) o di qualsiasi dato tecnico di Lookout;
j. Eseguire qualsiasi test di benchmarking (ad es. velocità, utilizzo della batteria, utilizzo dei dati o copertura di rilevamento) senza il preventivo consenso scritto di Lookout (i risultati di tali test di benchmarking consentiti saranno considerati informazioni riservate di Lookout);
k. Accedere ai Servizi Enterprise per effettuare test o altro a fini di competitive intelligence (anche per verificare una serie di risultati noti) o diffondere pubblicamente informazioni relative ai test sui Servizi Enterprise (che sono le Informazioni riservate di Lookout);
l. Hackerare o interferire con i Servizi Enterprise, i suoi server o qualsiasi rete commerciale;
m. Registrarsi con nomi utente o identità diverse, dopo che l'Account del cliente o qualsiasi Account dell'Utente Finale è stato sospeso o chiuso; oppure
n. Eludere o disabilitare i Servizi Enterprise o qualsiasi tecnologia, funzionalità o misure incluse nei Servizi Enterprise per qualsiasi motivo, ad eccezione di quanto previsto dalla legge.
Fatto salvo quanto precede o qualsiasi dichiarazione contraria, parti dei Servizi possono essere fornite con avvisi e licenze open source o simili da parte delle community e dei terzi che regolano l'uso di tali parti. Il Cliente accetta di essere vincolato e di rispettare pienamente tutte queste licenze, e qualsiasi licenza concessa ai sensi del presente Accordo non modificherà i doveri e gli obblighi che il Cliente può avere ai sensi di tali licenze open source; tuttavia, l'esclusione di garanzia e la limitazione delle disposizioni di responsabilità contenute nel presente Accordo si applicherà a tutto il software presente nei Servizi.
8. Garanzia del Cliente. Come condizione per l'utilizzo dei Servizi da parte del Cliente e dei suoi Utenti Finali, il Cliente dichiara, garantisce e concorda che il Cliente non utilizzerà i Servizi per scopi impropri o illegali, inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo:
a. Violazione dei diritti di proprietà intellettuale o dei diritti di proprietà o di pubblicità di terzi;
b. Violazione di leggi, regolamenti o ordinanze locali, statali e/o federali, incluse, a titolo esemplificativo, tutte le leggi applicabili all'esportazione e la legge statunitense Foreign Corrupt Practices Act e simili leggi anticorruzione straniere;
c. Compromissione della sicurezza o della riservatezza delle informazioni e dei dati;
d. Integrare le informazioni ottenute in violazione di qualsiasi accordo contrattuale o legge, regolamento o ordinanza locale, statale o federale; e/o
e. Violazione della privacy o dei diritti costituzionali di qualsiasi Utente Finale, o di qualsiasi altro individuo o entità.
Il Cliente, non Lookout, rimane l'unico responsabile di tutte le informazioni o del materiale in qualsiasi forma o formato che il Cliente importa, utilizza, pubblica o diffonde in altro modo utilizzando, o facendo riferimento a, i Servizi ("Contenuti"). Il Cliente riconosce che tutti i Contenuti ai quali il Cliente accede tramite l'uso dei Servizi sono accessibili a proprio rischio e il Cliente sarà l'unico responsabile nei confronti di qualsiasi parte per qualsiasi danno o responsabilità derivante da tale accesso.
9. Richieste di terzi. Il Cliente riconosce e accetta la responsabilità di rispondere alle richieste di terzi relative a dati sull’utilizzo dei Servizi da parte del Cliente o di un Utente Finale o dei Contenuti presenti all'interno dei Servizi ("Richiesta di terzi"). Se Lookout riceve una richiesta di terzi (tra cui, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, citazioni in giudizio penali o civili o altre procedure legali che richiedono i dati del Cliente o dell'Utente Finale), Lookout, nella misura consentita dalla legge e dai termini della Richiesta di terzi, indirizzerà la terza parte al Cliente per perseguire la Richiesta di terzi. Lookout si riserva il diritto di rispondere alle Richieste di terzi per i dati dei Clienti qualora determini, a sua esclusiva discrezione, che è tenuta per legge a soddisfare tale Richiesta di terzi.
10. Assistenza e manutenzione. I servizi di assistenza e manutenzione (se presenti) sono dettagliati nel pacchetto di assistenza selezionato dal Cliente nell’Ordine.
Il Cliente sarà responsabile, a proprie spese, della fornitura di assistenza ai propri Utenti Finali in merito a questioni che riguardano in particolare l'accesso degli stessi ai Servizi Enterprise. Il Cliente adopererà ogni ragionevole sforzo commerciale per risolvere tali problemi di assistenza prima di rivolgersi a Lookout o al suo distributore. Se il Cliente non è in grado di risolvere un problema di assistenza come sopra indicato, l'Amministratore del Cliente può delegare il problema a Lookout o al suo partner, e Lookout o il suo partner adopererà ogni ragionevole sforzo commerciale per collaborare con il Cliente alla risoluzione del problema.
11. Riservatezza. Ciascuna parte si impegna a non divulgare a terzi informazioni ottenute dall'altra parte che sono designate come riservate o che, per loro natura, è evidente che dovrebbero essere considerate riservate ("Informazioni riservate”). Ciascuna parte accetta di usare lo stesso livello di attenzione adoperato per proteggere le proprie informazioni riservate di natura simile, ma in nessun caso non inferiore alla ragionevole cura, per proteggere la segretezza ed evitare la divulgazione o l'uso di Informazioni riservate dell'altra parte al fine di evitare che esse diventino di pubblico dominio o vadano in possesso di persone diverse da quelle autorizzate ai sensi del presente Accordo ad avere tali informazioni. L'obbligo di riservatezza di cui alla presente Sezione non si applica alle informazioni che (a) erano legittimamente in possesso della parte ricevente prima che la parte divulgante le rendesse note; (b) sono o diventano
di dominio pubblico senza che la parte ricevente ne abbia colpa o (c) sono state sviluppate o scoperte autonomamente dalla parte ricevente senza il beneficio di alcuna Informazione riservata della parte divulgante. Inoltre, le Informazioni riservate dell'altra parte possono essere divulgate nella misura in cui tale divulgazione sia necessaria per consentire a una parte di conformarsi alla legge applicabile, a una decisione di un tribunale o per soddisfare le richieste di agenzie governative che tale parte stabilisce necessitano di essere divulgate, ma solo dopo avere informato l'altra parte della divulgazione richiesta, a meno che tale notifica non sia vietata. Il Cliente è tenuto a notificare tempestivamente a Lookout qualsiasi uso improprio o sospetto o divulgazione non autorizzata delle Informazioni riservate di Lookout.
Il Cliente è responsabile e sarà responsabile di qualsiasi violazione della presente Sezione e di qualsiasi divulgazione o uso improprio di qualsiasi Informazione riservata da parte dei suoi dipendenti o agenti (o di qualsiasi altra persona o entità a cui il Cliente è autorizzato a divulgare Informazioni riservate ai sensi della presente Sezione).
Il suddetto obbligo di riservatezza resta valido anche dopo la risoluzione del presente Accordo per un periodo di cinque (5) anni; a condizione che gli obblighi del Cliente ai sensi del presente Accordo restino validi e continuino in perpetuo dopo la risoluzione in relazione a qualsiasi Informazione riservata che sia un segreto commerciale ai sensi della legge applicabile.
12. Diritti di proprietà intellettuale. Fatta eccezione per i diritti di licenza limitata qui espressamente previsti, il presente Accordo non concede a nessuna delle parti alcun diritto, implicito o meno, circa la proprietà intellettuale dell'altra parte o alcun diritto di utilizzare i marchi, i loghi, i nomi di dominio o altre caratteristiche del marchio Lookout. Ai sensi del presente Accordo, nessun titolo o proprietà o altro diritto sui Servizi o sul software fornito da Lookout per accedere ai Servizi viene trasferito al Cliente o ai suoi Utenti Finali. In particolare, Lookout si riserva tutti i diritti, i titoli e gli interessi per i Servizi Enterprise, il codice sorgente e qualsiasi altra documentazione o materiale correlato fornito da Lookout (inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, tutti i brevetti, i copyright, i marchi, i segreti commerciali e altri diritti di proprietà intellettuale incorporati sopra) e tutte le copie, modifiche e lavori derivati. I Servizi Enterprise sono concessi in licenza e non venduti e
non vengono ceduti al Cliente ai sensi del presente Accordo.
13. Pubblicità. Lookout può identificare il Cliente come cliente Lookout nel materiale promozionale, a meno che il Cliente non revochi il consenso a ciò tramite invio di una richiesta scritta a Lookout.
14. Feedback. Se il Cliente o i suoi Utenti Finali forniscono a Lookout suggerimenti, richieste di miglioramento, raccomandazioni, correzioni o altri feedback, il Cliente e i suoi Utenti Finali concedono a Lookout una licenza internazionale, perpetua, irrevocabile e royalty-free per utilizzare tali feedback senza restrizioni o compensi. Se Lookout accetta l'invio da parte del Cliente o del suo Utente Finale, Xxxxxxx non rinuncia ad alcun diritto di utilizzare idee simili o correlate o feedback precedentemente noti a Lookout, sviluppati dai dipendenti di Lookout, o ottenuti da fonti diverse dal Cliente.
15. Esclusioni di responsabilità. AD ECCEZIONE DI QUANTO ESPRESSAMENTE INDICATO NEL PRESENTE ACCORDO, LOOKOUT NON FORNISCE ALCUNA GARANZIA DI ALCUN TIPO, ESPLICITA O IMPLICITA, COMPRESA QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ, NON VIOLAZIONE O IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO. NESSUNA INFORMAZIONE O CONSULENZA ORALE O SCRITTA FORNITA DA UNA DELLE PARTI, DAI SUOI AGENTI O DIPENDENTI CREERÀ UNA GARANZIA O IN ALCUN MODO AUMENTERÀ LA PORTATA DELLE GARANZIE STABILITE NEL PRESENTE ACCORDO.
NONOSTANTE QUALSIASI DISPOSIZIONE CONTRARIA, LOOKOUT NON GARANTISCE CHE I SERVIZI SODDISFERANNO TUTTE LE ESIGENZE DEL CLIENTE O DI QUALSIASI UTENTE FINALE, O CHE IL FUNZIONAMENTO DEI SERVIZI SARÀ ININTERROTTO O PRIVO DI ERRORI, O CHE TUTTI I DIFETTI DEI SERVIZI SARANNO CORRETTI. INOLTRE, LOOKOUT NON È RESPONSABILE DI ALCUN DIFETTO O ERRORE DERIVANTE DA MODIFICA, USO IMPROPRIO O DANNO DI UNO QUALSIASI DEI SERVIZI NON FORNITI DA LOOKOUT. LOOKOUT NON GARANTISCE E NON AVRÀ ALCUNA RESPONSABILITÀ IN RELAZIONE A SOFTWARE DI TERZE PARTI O ALTRI SERVIZI NON LOOKOUT.
16. Indennizzo.
b. Da parte di Lookout. Lookout indennizzerà, difenderà e manleverà il Cliente da e contro tutti i danni e costi (incluse le spese di transazione e le ragionevoli spese legali), se del caso, infine concessi al Cliente da qualsiasi rivendicazione di violazione di qualsiasi brevetto, copyright o marchio depositato negli Stati Uniti o nell'Unione europea, fatta valere nei confronti del Cliente da parte di terzi sulla base dell'uso dei Servizi da parte del Cliente in conformità ai termini del presente Accordo. Il suddetto obbligo di indennizzo per Lookout non si applica nelle seguenti circostanze (ciascuna, una "Esclusione di indennizzo"): (1) se i Servizi sono modificati da qualsiasi parte diversa da Lookout, ma solo nella misura in cui la presunta violazione non si sarebbe verificata se non per tale modifica;
(2) se i Servizi sono modificati da Lookout su richiesta del Cliente, ma solo nella misura in cui la presunta violazione non si sarebbe verificata se non per tale modifica; (3) se i Servizi sono combinati con altri prodotti o processi non autorizzati da Lookout, ma solo nella misura in cui la presunta violazione non si sarebbe verificata se non per tale combinazione; (4) per qualsiasi uso non autorizzato dei Servizi; (5) per qualsiasi lancio superato dei Prodotti se la violazione sarebbe stata evitata mediante l'uso di una versione attuale dei Servizi che Lookout ha fornito al Cliente prima della data della presunta violazione; o (6) per qualsiasi codice software di terze parti contenuto nei Servizi.
c. Possibile violazione. Se Lookout ritiene che i Servizi violino o sospetta che violino i Diritti di proprietà intellettuale di terzi, Lookout può a sua esclusiva discrezione: (i) ottenere il diritto per il Cliente, a spese di Lookout, di continuare a utilizzare i Servizi; (ii) fornire un prodotto sostitutivo non in violazione, con funzionalità sostanzialmente simili; o (iii) modificare i Servizi in modo che non siano più in violazione.
d. Procedure di indennizzo. La parte che richiede l'indennizzo informerà tempestivamente l'altra parte del reclamo entro venti (20) giorni dal ricevimento della notifica di tale reclamo e collaborerà con l'altra parte nella difesa del
reclamo. La parte indennizzante ha pieno controllo e autorità sulla difesa, ma: (i) qualsiasi liquidazione che richieda alla parte che chiede l'indennizzo di ammettere la responsabilità prevede un preventivo consenso scritto, non deve essere irragionevolmente trattenuta o ritardata e (ii) l'altra parte può unirsi alla difesa con il proprio legale a proprie spese. GLI INDENNIZZI DI CUI SOPRA SONO UN CONTROLLO E L'UNICO RIMEDIO DEL CLIENTE AI SENSI DEL PRESENTE ACCORDO IN CASO DI VIOLAZIONE DEI DIRITTI DI PROPRIETÀ INTELLETTUALE DI TERZI A OPERA DELL'ALTRA PARTE.
17. Limitazioni di responsabilità.
b. A ECCEZIONE DI EVENTUALI IMPORTI CONCESSI A TERZI AI SENSI DELL'ARTICOLO
16 DEL PRESENTE ACCORDO, CIASCUNA PARTE ACCETTA CHE LA RESPONSABILITÀ COMPLESSIVA E CUMULATIVA DI LOOKOUT PER I DANNI AI SENSI DEL PRESENTE ACCORDO NON POTRÀ IN NESSUN CASO SUPERARE L'IMPORTO DELLE COMMISSIONI PAGATE DAL CLIENTE PER LA RICERCA O DAL SUO PARTNER AI SENSI DEL PRESENTE ACCORDO DURANTE I DODICI MESI IMMEDIATAMENTE PRECEDENTI L'INIZIO DI QUALSIASI RICHIESTA DI RISARCIMENTO DANNI.
18. Protezione dei dati. Se l'utilizzo del Servizio da parte del Cliente richiede a Lookout il trattamento dei dati personali che rientrano nell'ambito di applicazione del Regolamento UE 2016/679 (il "GDPR"), si applica l'Addendum al trattamento dei dati GDPR ("DPA") riportato alla pagina
xxxxx://xxxx.xxxxxxx.xxx/xx/000-XXX- 475/images/Lookout-DPA_180516_v2.pdf. Il DPA è integrato nel presente Accordo mediante riferimento. In caso di conflitto tra i termini del DPA e il presente Accordo in relazione ai Dati dell'Utente Finale, il DPA prevarrà nella misura di tale conflitto.
19. Periodo. Il presente Accordo rimarrà in vigore per il Periodo di Abbonamento specificato nell'Ordine o fino alla risoluzione dell'Accordo come indicato di seguito.
20. Risoluzione. Sia Lookout che il Cliente possono sospendere l'esecuzione o risolvere il presente Accordo se: (i) l'altra parte (incluso l'Utente Finale del Cliente) è in violazione sostanziale dell'Accordo e non pone rimedio a tale violazione entro 30 giorni dal ricevimento della comunicazione scritta circa tale violazione o (ii) l'altra parte cessa la sua attività commerciale o diventa soggetta a procedure concorsuali e la procedura non viene archiviata entro 90 giorni. Fatto salvo quanto precede, (i) una delle parti può risolvere il presente Accordo immediatamente in caso di violazione sostanziale a opera dell'altra parte dei suoi obblighi ai sensi della Sezione 11 e
(ii) Lookout può risolvere il presente Accordo immediatamente in caso di violazione sostanziale da parte del Cliente dei suoi obblighi ai sensi delle Sezioni 2, 4, 6 o 7, o se qualsiasi pagamento dovuto dal Cliente è in ritardo di oltre 60 giorni.
21. Effetti della risoluzione. a. Se il presente Accordo viene risolto: (i) i diritti concessi da Lookout al Cliente cesseranno immediatamente (salvo quanto stabilito in questa sezione); e (ii) i diritti concessi da Lookout all'Utente Finale cesseranno immediatamente.
b. Le seguenti disposizioni del presente Accordo resteranno valide anche dopo la risoluzione o la scadenza del presente accordo: Sezioni 1, 2(b)(ii), 7, 9, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 21 e 22.
22. Termini generali. a. Intero accordo. Il presente Accordo, insieme ai Termini di servizio per l'utente Enterprise e agli eventuali Ordini, costituisce l'intero accordo tra Lookout e il Cliente in relazione all'oggetto, e sostituisce tutte le precedenti e contemporanee proposte, dichiarazioni e accordi. Nel caso in cui una qualsiasi disposizione del presente Accordo sia ritenuta non valida o inapplicabile per qualsiasi motivo da una corte o da un altro tribunale della giurisdizione competente, tale disposizione sarà applicata nella misura massima consentita dalla legge applicabile, e le
altre disposizioni del presente Accordo rimarranno pienamente valide ed efficaci. Le parti convengono inoltre che, qualora tale disposizione sia una parte essenziale del presente Accordo, esse negozieranno in buona fede una disposizione sostitutiva per riprodurre l'intenzione di tale disposizione nella misura massima consentita dalla legge applicabile.
b. Comunicazioni. Le comunicazioni devono essere inviate mediante posta prioritaria, posta aerea, posta elettronica o corriere notturno e si considerano consegnate al momento della ricezione. Le comunicazioni a Lookout devono essere inviate a 000 Xxxxxxx Xxxxxx, Xxxxx 000 Xxx Xxxxxxxxx, XX (U.S.A.) 94111, all’attenzione di: Legal Department. Le comunicazioni al Cliente devono essere inviate all'indirizzo specificato nell'Ordine.
c. Legge applicabile. L'ACCORDO E I SERVIZI SARANNO DISCIPLINATI DALLA LEGGE DELLA CALIFORNIA, A ECCEZIONE DEI SUOI PRINCIPI DI CONFLITTO DI LEGGI. TUTTE LE RIVENDICAZIONI DERIVANTI DA O RELATIVE AL PRESENTE ACCORDO O AI SERVIZI DEVONO ESSERE CONTESTATE ESCLUSIVAMENTE PRESSO I TRIBUNALI FEDERALI O STATALI DELLA CONTEA DI SAN XXXXXXXXX, IN CALIFORNIA, E LE PARTI ACCETTANO ESPRESSAMENTE LA SEDE E LA GIURISDIZIONE PERSONALE. Il presente Accordo non è disciplinato dalle disposizioni della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci.
d. Se il Cliente è un governo o un'agenzia o altra unità di governo con sede negli Stati Uniti (un "Cliente del governo degli Stati Uniti") e la legge che istituisce o altrimenti disciplina tale Cliente richiede espressamente al Cliente di stipulare contratti ai sensi di una particolare legge e/o vieta qualsiasi disposizione di legge che imponga una legge diversa da quella in base alla quale il Cliente è autorizzato ad agire, allora il paragrafo precedente non si applica in relazione all'uso del Servizio di vigilanza aziendale da parte del Cliente del governo degli Stati Uniti nell'esercizio delle sue funzioni ufficiali di governo.
e. Cessione. Il cliente non può cedere né trasferire alcuna parte del presente contratto senza il consenso scritto di Xxxxxxx. Lookout non può cedere il presente Accordo senza dare preavviso al Cliente, ma Lookout può cedere il presente
Accordo senza tale preavviso a un'affiliata o in relazione a una fusione, acquisizione, riorganizzazione aziendale o vendita di tutti o sostanzialmente tutti i suoi beni senza preavviso. Qualsiasi altro tentativo di trasferimento o cessione sarà nullo. Fatto salvo quanto precede, il presente Accordo sarà vincolante per le parti, i loro successori e cessionari.
f. Nessuna relazione. Il presente Accordo non crea relazioni di agenzia, partnership, joint venture o posti di lavoro tra le parti. Salvo quanto espressamente previsto nel presente Accordo, nessuna delle parti è autorizzata a creare obbligazioni, esplicite o implicite, per conto dell'altra parte, né a esercitare alcun controllo sulle modalità operative dell'altra parte.
g. Forza maggiore. Se a una delle parti è impedito di eseguire qualsiasi parte del presente Accordo (ad eccezione del pagamento di denaro) per cause al di fuori del suo controllo, incluse controversie di lavoro, tumulti civili, guerre, regolamenti o controlli governativi, incidenti, impossibilità di ottenere materiali o servizi o cause di forza maggiore, guasti hardware, interruzioni o guasti di Internet o connessioni di rete di terze parti, tale parte sarà esonerata dalle prestazioni per il periodo del ritardo e per un periodo di tempo ragionevole in seguito.
h. Beneficiari terzi. Salvo quanto espressamente previsto nel presente Accordo, non vi sono terzi beneficiari del presente Accordo.
i. Modifica dei termini; Rinuncia. Lookout può rivedere il presente Accordo di tanto in tanto e la versione più recente sarà sempre pubblicata sul sito web di Lookout. Se una revisione, a sola discrezione di Lookout, è materiale, Lookout informerà il Cliente (ad esempio, all'indirizzo e-mail associato all'account applicabile). Altre revisioni possono essere pubblicate sulla pagina dei termini di Lookout, e l'utente ha la responsabilità di controllare periodicamente tali pubblicazioni. Continuando ad accedere o a utilizzare i Servizi dopo la data di efficacia delle revisioni, il Cliente accetta di essere vincolato dall'Accordo rivisto. Se l'Accordo modificato include modifiche sostanziali ai diritti o agli obblighi del Cliente e il Cliente non desidera continuare a utilizzare i Servizi Enterprise ai sensi dell'Accordo modificato, il Cliente può annullare i Servizi fornendo una comunicazione
scritta a Lookout entro trenta (30) giorni dalla disponibilità dell'Accordo modificato. In caso contrario, nessuna rinuncia, modifica o emendamento di qualsiasi disposizione del presente Accordo, e nessuna variazione o aggiunta ai termini e condizioni del presente Accordo in qualsiasi Ordine o altra notifica scritta sarà efficace se non in forma scritta e concordata dalle parti. Nessuna inadempienza o ritardo di una delle parti nell'esercizio di qualsiasi diritto, potere o rimedio ai sensi del presente Accordo può costituire una rinuncia a tale diritto, potere o rimedio. Nessuna rinuncia a qualsiasi termine, condizione o inadempimento del presente Accordo può essere interpretata come rinuncia a qualsiasi altro termine, condizione o inadempimento. Il presente Accordo non sarà integrato o modificato da alcun corso di negoziazione o uso del commercio.
j. Restrizioni di esportazione. L'esportazione e la riesportazione di servizi possono essere disciplinate dalle normative United States Export Administration Regulations o da altre restrizioni all'esportazione o embargo applicabili. I Servizi non possono essere utilizzati a Cuba, Iran, Xxxxx del Nord, Sudan, Siria o qualsiasi altro paese soggetto a embargo da parte degli Stati Uniti e il Cliente non deve utilizzare i Servizi in violazione di qualsiasi restrizione all'esportazione o embargo da parte degli Stati Uniti o di qualsiasi altra giurisdizione applicabile. Inoltre, il Cliente deve assicurarsi che i Servizi non siano forniti a persone che figurano nella United States Table of Denial Orders, nell'Entity List o tra gli Specially Designated Nationals.
k. Utenti istituzionali. Nulla nel presente Accordo rende Lookout un’azienda appaltatrice del governo. Se l'utente è un utente istituzionale o se accede o utilizza in altro modo il Servizio Lookout in qualità di utente istituzionale, si applica la Modifica all'Accordo di licenza per Utenti istituzionali, disponibile
all’indirizzo xxxxx://xxx.xxxxxxx.xxx/xxxxx/xxxxxxxx se-license-agreement-government.
l. Lingua applicabile. Il presente Accordo è scritto in lingua italiana e inglese. Se il presente Accordo è tradotto in un'altra lingua, o se c'è un conflitto tra la versione inglese e quella italiana, il testo in lingua inglese prevarrà in qualsiasi questione di interpretazione o altro.