Contract
1. Principi generali
1.1 Le seguenti condizioni di acquisto sono le uniche che disciplinano gli ordini emessi o i contratti di acquisto stipulati da Newfor. Qualsiasi modifica e aggiunta, nonché qualsiasi condizione di vendita del Fornitore diversa in tutto o in parte dalle presenti condizioni di acquisto, sarà valida soltanto nel caso di specifica accettazione scritta di Newfor.
1.2 Le condizioni di acquisto di Newfor si applicheranno a tutte le forniture future di prodotti o servizi da parte del Fornitore fino ad una nuova edizione delle stesse.
2. Ordini e loro modifiche
2.1 I dettagli degli ordini, i contratti e le richieste di consegna o di fornitura così come modifiche o aggiunte agli stessi devono essere formulati per iscritto. Gli ordini e le richieste di consegna e/o fornitura possono essere emessi mediante mail o fax.
2.2La validità di eventuali accordi verbali durante la trattativa è subordinata alla conferma scritta dell’ufficio acquisti di Newfor. Quanto sopra non modifica il secondo periodo dell’art. 2.1.
2.3 La validità di accordi verbali dopo la conclusione del contratto, riguardanti in particolare modifiche delle condizioni generali di acquisto di Newfor - compresa la presente clausola - nonché di accordi collaterali di qualsiasi tipo, è sempre subordinata alla conferma scritta dell’ufficio acquisti di Newfor.
2.4 I preventivi sono vincolanti e non comportano remunerazione salvo espressa previsione in merito accettata per iscritto da Newfor.
2.5 Se il Fornitore non accetta l’ordine entro due settimane dalla sua ricezione Newfor avrà il diritto di annullarlo. Le richieste di consegna e/o di fornitura di Newfor sono vincolanti se non rifiutate dal Fornitore entro 5 giorni dalla loro data di ricezione.
3. Consegna di beni / Fornitura di servizi
3.1 Il luogo di consegna è il luogo nel quale beni e/o servizi devono essere forniti in conformità a quanto disposto nell’ordine o nel contratto.
3.2 Consegne o forniture differenti dalle specifiche indicate nei contratti e ordini di Newfor richiedono il preventivo accordo scritto di Newfor.
3.3 Le date ed i termini convenuti sono vincolanti. Il ricevimento di beni e/o servizi è per Newfor il fattore decisiv o per il riscontro del rispetto del termine o della data di consegna. Per quanto riguarda i soli beni, salvo nel caso di “reso sdoganato” o “reso non sdoganato” (Incoterms 2010) – termini solo validi per i Fornitori stranieri - si conviene che il Fornitore renderà tempestivamente disponibile i beni tenendo conto del tempo di carico e trasporto da concordare con lo spedizioniere.
3.4 Se l’avvio della prestazione o l’installazione sono a carico del Fornitore, salvo patto contrario, saranno a suo carico anche tutti i costi relativi, come le spese di viaggio, la disponibilità degli strumenti, nonché le diarie.
3.5 Il Fornitore dovrà dare immediata notizia all’ufficio acquisti di Newfor, ove preveda difficoltà che possano ostacolare la sua capacità di consegnare o fornire i beni o i servizi tempestivamente e con la qualità richiesta.
3.6 L’accettazione incondizionata di una consegna di beni o fornitura di servizi tardive non comporta rinunzia alla richiesta di risarcimento dei danni; la presente disposizione si applicherà fino al saldo degli importi dovuti da Newfor a fronte di tali consegne o forniture.
3.7 Consegne o forniture parziali sono di regola escluse, salvo previo consenso di Newfor.
3.8 Xxxxx prova contraria, le quantità, i pesi e le dimensioni accertate da Newfor nel corso di ispezioni dei beni alla consegna dovranno essere considerate definitive ai fini di questo contratto.
4. Servizi
4.1 Il Fornitore dovrà fornire i servizi tramite la sua impresa; potrà subappaltare la fornitura di servizi a terzi solo previo consenso scritto di Newfor.
Nel caso in cui richieda servizi a terzi, il Fornitore dovrà incorporare nei relativi contratti sottostanti, i termini e le condizioni di cui al presente documento.
4.2 Gli standard di prestazione desiderati da Newfor, le configurazioni e gli scopi specificati dalla stessa, non esimeranno il Fornitore dal suo obbligo di fornire soluzioni tecnicamente prive di difetti ed economiche. Il Fornitore dovrà tempestivamente informare Newfor se gli standard di prestazione, le configurazioni o gli scopi di cui sopra siano in conflitto con tale soluzione, o se modifiche o migliorie nell’oggetto o nello scopo della prestazione siano necessari o appropriati per altri motivi. Servizi aggiuntivi o modifiche eseguiti senza la previa autorizzazione scritta di Newfor non potranno essere addotti quale fondamento di pretese del Fornitore.
4.3 Newfor dovrà essere informata immediatamente nel caso in cui diritti di privativa industriale o intellettuale di terzi siano necessari per l’esecuzione dell’ordine, anche solo se ve ne sia il rischio.
4.4 I servizi devono essere eseguiti in conformità con l’oggetto del contratto e lo scopo della prestazione; quanto sopra si applica anche alla documentazione relativa alla specifiche. Il Fornitore dovrà osservare lo stato generale della scienza e dell’arte, la normativa regolamentare applicabile, le direttive delle associazioni dei consumatori, le prassi di sicurezza e le relative misure, compresa le norme di sicurezza di Newfor.
Nell’esecuzione di ordini di ingegnerizzazione, la prestazione dovrà essere finalizzata a consentire la facile esecuzione di lavori di manutenzione e/o ispezione.
4.5 Nell’esecuzione dell’ordine, il Fornitore si impegna a rispettare gli interessi di Newfor e ad adottare tutti i provvedimenti affidati alla sua discrezione (per esempio la scelta dei materiali, degli accessori o delle parti di ricambio) solo in base a un esame obbiettivo.
4.6 Se non diversamente previsto dal contratto, i disegni, descrizioni, calcoli eseguiti dal Fornitore saranno trasferiti in proprietà a Newfor al momento della loro realizzazione. Tali documenti devono essere consegnati a Newfor in originale non appena siano stati completati. I documenti messi a disposizione da Newfor dovranno essere conservati con cura e tenuti in luogo sicuro. Tali documenti ed altri come modelli, disegni, bozze ecc. realizzati o procurati al fine di eseguire l’ordine resteranno di proprietà di Newfor, cui dovranno essere restituiti al più tardi al completamento dell’ordine. Newfor si riserva tutti i diritti sui documenti messi a disposizione, anche nel caso in cui sia concesso un brevetto per invenzione o registrato un modello di utilità. E’ escluso ogni diritto di ritenzione da parte del Fornitore.
4.7 Ove sia stato informato dello scopo dei servizi, il Fornitore garantirà la conformità di tali servizi allo scopo dichiarato. Eventuali ispezioni o approvazioni di parti del servizio, non influiranno sull’obbligazione del Fornitore di eseguire i servizi e di prestare garanzia per gli stessi.
L’accettazione seguirà all’approvazione dei servizi completi, non all’eventuale utilizzo o pagamento degli stessi.
4.8 Newfor potrà utilizzare e sfruttare a sua discrezione, liberi da ogni diritto o pretesa di terzi, tutti i risultati conseguiti nell’esecuzione dei servizi, comprese le invenzioni e i diritti di uso e sfruttamento secondo la Legge sul Diritto di Autore, fin dal momento del loro concepimento.
4.9 Eventuali invenzioni realizzate dal fornitore nel corso dell’incarico, brevettabili o non brevettabili, saranno di esclusiva proprietà di Newfor. Il Fornitore adotterà idonei provvedimenti per l’immediato trasferimento a Newfor delle invenzioni, ove non diversamente previsto dal contratto.
5. Forza maggiore
In caso di forza maggiore, controversie sindacali, interruzioni delle attività al di fuori del controllo di Newfor, sommosse, provvedimenti governativi ed altri eventi inevitabili – impregiudicato ogni altro diritto di Newfor – Newfor avrà la facoltà di recedere in tutto o in parte dal contratto di fornitura qualora tali eventi rendano l’esecuzione della prestazione da parte del Fornitore antieconomica per Newfor.
6. Avviso di spedizione e fatturazione
Si applicano le istruzioni contenute nei nostri ordini e richieste di consegna e/o fornitura.
7 Prezzo e passaggio del rischio
7.1 L’importo del compenso per i beni e/o servizi oggetto della fornitura sarà concordato in ogni separato ordine o contratto di vendita. I prezzi concordati non potranno essere modificati, salvo diversa pattuizione scritta, espressa caso per caso. Ove in un contratto il compenso non sia pagato ad un prezzo prefissato, ma secondo le spese sostenute e provate, il Fornitore garantisce di mantenere la propria richiesta nell’ambito del preventivo totale approvato o dell’offerta. Costi supplementari saranno quindi riconosciuti da Newfor solo se siano stati preventivamente dalla stessa approvati in modo espresso.
7.2 Il compenso concordato col Fornitore è onnicomprensivo. Il compenso maturerà e sarà corrisposto, al momento dell’accettazione dei beni e/o dei servizi, in conformità con i termini di pagamento concordati.
7.3 Salvo diverso accordo i prezzi dei beni sono “Franco fabbrica Newfor” ed includono l’imballaggio. I beni restano a rischio del Fornitore fino al momento della loro accettazione da parte di Newfor o del rappresentante di Newfor nel luogo di consegna convenuto.
8. Termini di pagamento
I termini di pagamento sono quelli indicati nell’ordine di acquisto o contratto di acquisto.
9. Reclami e Garanzia da parte del Fornitore
9.1 L’accettazione dei beni e/o servizi è soggetta ad ispezione e/o controllo al fine di verificarne la carenza di vizi, l’esattezza e la idoneità. Newfor ha il diritto di ispezionare le merci e di controllare servizi forniti non appena ciò sia possibile nel corso della normale attività produttiva e commerciale. Newfor darà tempestiva comunicazione di qualsiasi vizio dopo la sua scoperta. In merito il Fornitore rinuncia ad eccepire ogni eventuale ritardo nella denuncia di vizi.
9.2 Ove il Fornitore non proceda immediatamente ad ovviare ai difetti dopo una richiesta di Newfor in tal senso, in caso di urgenza, in particolare per evitare rischi imminenti o prevenire maggiori danni, Newfor è autorizzata ad effettuare direttamente o tramite terzi ogni opportuna correzione del difetto a spese del Fornitore. Il periodo di garanzia concesso dal Fornitore è di due anni a partire dall’accettazione.
9.3 Ove fornisca beni o servizi di cui non ha la piena proprietà, il Fornitore darà a Newfor piena manleva nei confronti di pretese di terzi.
9.4 In caso di beni ricondizionati o riparati nel termine di garanzia, la durata della stessa comincerà a decorrere dal momento in cui il Fornitore abbia completamente soddisfatto le richieste di Newfor.
9.5 Saranno a carico del Fornitore i costi relativi a forniture di beni o servizi difettosi, con particolare riguardo ai costi di trasporto, lavorazione, ispezioni e verifiche.
9.6 Resta inteso che il Fornitore è tenuto, a richiesta di Newfor, all’immediato risarcimento di ogni danno subito da Newfor a fronte del ritiro di prodotti fabbricati o venduti da Newfor, derivante dalla difettosità dei prodotti o servizi forniti e comunque a fronte di ogni costo esborsato da Newfor per tali causali.
9.7 Ove un danno sia stato causato da un vizio del bene o servizio fornito dal Fornitore, questi terrà indenne Newfor da ogni pretesa formulata nei confronti di Newfor da un cliente o da terzi per responsabilità da prodotto.
9.8 In ogni caso il Fornitore è sempre direttamente responsabile in caso di danni imputabili al bene o servizio fornito con relativo accollo di ogni costo e spesa incluse le spese legali e quelle di richiamo dei prodotti. Per quanto qui non regolato si applicano le disposizioni di legge.
10. Esecuzione del lavoro
Le persone che in esecuzione di un ordine o di un contratto eseguano lavori in uno stabilimento Newfor o in un cantiere per nome e per conto di Newfor stessa, devono uniformarsi ai relativi regolamenti lavorativi. E’ esclusa qualsiasi responsabilità di Newfor per incidenti che si verifichino negli stabilimenti di Newfor a danno di dette persone.
11. Fornitura di materiali
Materiali, componenti, contenitori ed imballaggi speciali forniti da Newfor restano di proprietà di Newfor. Essi possono essere utilizzati soltanto in conformità alla loro prevista destinazione. La lavorazione dei materiali e l’assemblaggio dei componenti vengono eseguiti per conto di Newfor.
12. Confidenzialità ed esclusiva
12.1Il Fornitore manterrà confidenziali tutte le informazioni commerciali e tecniche rese disponibili da Newfor (compresi i dati che possono essere appresi da oggetti, documenti, o software e qualsiasi altra informazione o esperienza), nonché i risultati dei lavori conseguiti in base al contratto, salvo quanto già di pubblica conoscenza. Le informazioni saranno rese disponibili solo presso la sede del Fornitore a quelle persone cui le stesse occorrano ai fini delle forniture da effettuare a Newfor. Tali persone dovranno impegnarsi a mantenere l’impegno di confidenzialità. Le informazioni sono di esclusiva proprietà di Newfor e non potranno essere duplicate o utilizzate commercialmente – salvo che per le consegne destinate a Newfor- senza previa autorizzazione di Newfor. A richiesta di Newfor, tutte le informazioni comunicate da Newfor (incluse le copie o registrazioni, se del caso), nonché i beni e gli strumenti dati in uso da Newfor al Fornitore dovranno essere immediatamente restituiti o comprovatamente distrutti. Tutti i diritti su tali informazioni sono riservati a Newfor (inclusi i diritti di privativa industriale e intellettuale). Tale riserva si applicherà anche alle informazioni fornite da terzi.
12.2 I beni realizzati sulla base di documentazione come disegni, modelli e simili, allestiti da Newfor o basati su informazioni confidenziali di Newfor, nonché gli strumenti o gli ulteriori strumenti modellati sugli stessi, non potranno mai essere utilizzati dal Fornitore al di fuori del contratto di fornitura con Newfor, né offerti o ceduti a terzi. Quanto sopra si applica anche agli ordini di Newfor.
12.3 I servizi resi a Newfor dal Fornitore, o parti o elementi degli stessi, non potranno essere erogati a terzi nello stesso modo per due anni dalla loro esecuzione, salvo che la tecnologia su cui si fondano non rientri nello stato generale dell’arte e della conoscenza.
12.4 Per quanto riguarda le informazioni tecniche e commerciali ricevute da Newfor per l’esecuzione del servizio, l’impegno di confidenzialità continuerà anche successivamente all’esecuzione del contratto finché e nella misura in cui tali informazioni non divengano di dominio pubblico per motivi non riconducibili al Fornitore, ovvero nel caso in cui Newfor rinunci per iscritto all’impegno di confidenzialità .
13. Varie
L’eventuale inefficacia di una clausola delle presenti condizioni o successivi accordi non comporterà l’invalidità delle altre condizioni. Le parti concorderanno una clausola sostitutiva che ne rifletta il più possibile l’intento economico.
14. Foro competente
Per ogni controversia derivante dalle presenti condizioni o connessa con le stesse, sarà competente in via esclusiva il foro di Newfor (Brescia), con concorde espressa esclusione di ogni eventuale altro foro concorrente o alternativo.
15. Legge applicabile
Le presenti condizioni sono regolate dalle leggi della Repubblica Italiana. E’ esclusa l’applicazione della convenzione dell’Aia relativa al diritto uniforme sulla vendita internazionale delle merci, della convenzione delle Nazioni Unite sui contratti per la vendita internazionale delle merci o di altre convenzioni relative alla legge applicabile alla vendita delle merci.
Ai sensi e per gli effetti degli artt. 1341 e 1342 Cod.Civ. sono espressamente accettate le seguenti condizioni:
1 (Clausola Generale), 2.5 (Annullamento di Xxxxxx – Richieste di Consegna), 3.6 (Riserva di richiesta di risarcimento dei danni), 4 (Servizi) 7 (Prezzo e Passaggio del rischio), 9 (Reclami e Garanzia da parte del Fornitore, responsabilità per i vizi), 10 (Esecuzione del lavoro), 11 (Fornitura di materiali), 12 (Confidenzialità ed esclusiva), 14 (Foro competente), 15 (Legge applicabile).
Emesso da: Verificato da:
Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx
Il nome scritto elettronicamente è valido come firma