CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA
(ediz.11/2011 – rev.0)
1) PARTI DEL CONTRATTO
Per parte venditrice s’intende la società fornitrice dei materiali e/o prodotti oggetto della fornitura, che emetterà fattura per gli stessi materiali.
Per parte acquirente s’intende l’intestatario delle fatture concernenti i materiali di cui si tratta.
2) ORDINI
L’ordine è irrevocabile da parte dell’acquirente ma non impegna la venditrice se non è accettato per iscritto dalla stessa. In ogni caso, poiché l’esecuzione dell’ordine da parte della venditrice comporta accettazione dello stesso, l’ordine non potrà essere revocato una volta che lo stesso sia stato immesso nel sistema di produzione.
E’ espressamente esclusa la facoltà dell’acquirente di recedere unilateralmente dal contratto.
3) PREZZI – PAGAMENTO
I prezzi relativi a ciascuna vendita sono quelli indicati nel relativo ordine di acquisto. Xxxxx, imposte, spese relative all’emissione di effetti bancari o all’eventuale regolarizzazione del contratto sono a carico dell’acquirente.
Il ritardo nei pagamenti fa maturare automaticamente, senza necessità di alcuna formale costituzione
in mora, interessi di mora al tasso previsto dall’art. 5 del D.Lgs. 231/2002.
4) CONSEGNA
La venditrice si impegna a rispettare i termini di consegna pattuiti.
I fatti che impediscano o ritardino la spedizione dei materiali come, in via esemplificativa ma non esaustiva ,, scioperi del personale dipendente o ritardi dei fornitori di materie prime, beni e servizi che rendano estremamente difficile od oneroso procedere all’acquisizione delle materie o dei servizi necessari alla produzione, per eventi non addebitabili a parte venditrice, cessazioni o sospensioni
nella fornitura di energia elettrica o acqua da parte delle aziende erogatrici, cause di infortunio sul lavoro con conseguente chiusura dei locali di produzione, nonché divieti di importazione, scioperi (anche aziendali) ed altri fatti che impediscano o ritardino la produzione e/o la lavorazione, sono convenzionalmente considerati cause di forza maggiore e la venditrice non potrà essere ritenuta responsabile del ritardo della consegna. Nei casi sopra citati, la venditrice potrà ritardare la consegna per l’intero periodo decorrente dal verificarsi di una causa di forza maggiore sino alla sua cessazione senza alcun onere o penale di ritardo
Il termine di consegna è indicativo e decorre dal momento in cui sono stati forniti e definiti irrevocabilmente tutti gli elementi del contratto, sempreché l’acquirente abbia effettuato puntualmente il pagamento delle rate scadute. Qualora sussistano pagamenti insoluti, anche relativamente a precedenti forniture, la venditrice ha facoltà di sospendere l’esecuzione del contratto sino a che i pagamenti non siano stati effettuati e le siano state fornite idonee garanzie per le rate a scadere.
E’ facoltà della venditrice di procedere a consegne parziali.
5) SOSTA E MAGAZZINAGGIO DELLA MERCE
Dal ricevimento dell’avviso di merce pronta per la spedizione o per il collaudo, l’acquirente dovrà ritirare i materiali ordinati, o, in caso di consegna a destino, dovrà richiederne la spedizione. In difetto, i materiali potranno essere stoccati con addebito dei costi di movimentazione e magazzinaggio; la venditrice si riserva, inoltre, il diritto di spedire i materiali in porto assegnato all’acquirente, o di depositarli a spese dello stesso.
Decorsi 7 giorni dall’avviso di merce pronta, sarà in ogni caso emessa regolare fattura e decorreranno
i termini di pagamento.
Le eventuali spese di sosta, magazzinaggio o attesa sono a carico dell’acquirente, anche nel caso in cui la merce sia venduta franco destino ed il trasporto avvenga con mezzi della venditrice o da questa commissionati.
6) MODIFICHE AI PRODOTTI
La venditrice si riserva il diritto di apportare ai propri prodotti le modifiche che reputi necessarie, senza alcun obbligo di preavviso all’acquirente, purché non venga alterata la funzionalità del prodotto. La venditrice non è tenuta ad apportate alle merci già prodotte, o in corso di produzione, destinate all’acquirente, le modifiche applicate successivamente all’ordinazione.
7) DIVIETO DI AZIONE
Per nessuna ragione o motivo l’acquirente può promuovere azione legale nei confronti della venditrice se prima non abbia adempiuto ai pagamenti contemplati nel contratto ai sensi e per gli effetti dell’art. 1462 Cod. Civ..
L’acquirente dichiara comunque di rinunciare sin d’ora a richiedere danni o spese derivanti da un uso improprio della merce, o verificatisi durante il tempo occorrente per la sostituzione, eventualmente autorizzata, della medesima, o per la sostituzione stessa ed in ogni caso derivanti dall’uso della merce riportante vizi palesi o facilmente riconoscibili
8) SPEDIZIONI E TRASPORTI
La merce viaggia a rischio e pericolo dell’acquirente anche per vendite effettuate franco destinazione
salvo diversa pattuizione scritta.
Quando l’acquirente non specifichi tempestivamente il mezzo di spedizione esso verrà scelto da chi
spedisce, senza alcuna responsabilità da parte della venditrice.
Qualsiasi spedizione effettuata dall’acquirente per merci in contestazione, da sostituirsi per cambio previa autorizzazione, deve essere eseguita in porto franco – stabilimento della venditrice, citando sempre il riferimento fornito dall’assistenza clienti, rimanendo, in caso contrario, in facoltà della venditrice di rifiutare il ricevimento, con esonero da qualsiasi responsabilità.
9) CONSEGNA E CONTROLLI SUI PRODOTTI
L’acquirente è tenuto a verificare i materiali al momento della consegna. Eventuali xxxxxxxx devono essere denunciati all’atto della consegna, a pena di decadenza del diritto al reclamo, mediante
annotazione nel documento di trasporto.
10) GARANZIE
La venditrice garantisce che la fornitura dei materiali è corrispondente alle caratteristiche e condizioni specificate nella conferma d’ordine. La garanzia assolta dalla venditrice non sarà rinnovata alle parti riparate e/o sostituite.
La venditrice non assume responsabilità nel caso di ripristini effettuati da terzi.
Particolari garanzie e/o certificazioni possono essere rilasciate, se richieste specificatamente
dall’acquirente, al conferimento dell’ordine.
Interventi diretti o a mezzo personale non autorizzato dalla venditrice, modifiche non autorizzate, l’impiego del prodotto per fini diversi da quelli previsti e l’inosservanza delle indicazioni fornite dalla venditrice in ordine all’utilizzo del prodotto comporteranno la decadenza dal diritto di garanzia.
I materiali che presentano vizi palesi non devono essere utilizzati dall’acquirente, in difetto l’acquirente decade da ogni garanzia.
La garanzia è operante solamente se il cliente è in regola con i pagamenti ed ha in ogni caso una durata di 12 mesi.
Eventuali garanzie aggiuntive o di durata superiore ai 12 mesi avranno validità solo se specificamente concordate tra le parti in forma scritta.
La garanzia non opererà con riferimento a quei Prodotti i cui difetti sono dovuti a (i) danni causati durante il trasporto; (ii) un uso negligente o improprio degli stessi; (iii) inosservanza delle istruzioni di Xxxxxxxxx Xxxxxx & C. srl relative al funzionamento, manutenzione ed alla conservazione dei Prodotti; (iv) riparazioni o modifiche apportate dal Cliente o da soggetti terzi senza la previa autorizzazione scritta di Xxxxxxxxx Xxxxxx & C. srl
La garanzia non copre danni e/o difetti dei Prodotti derivanti da anomalie causate da, o connesse a, parti assemblate/aggiunte direttamente dal Cliente o dal consumatore finale
11) TERMINI DI RECLAMO
I reclami, di qualsiasi genere, devono essere avanzati per iscritto alla venditrice entro otto giorni dal ricevimento del materiale a mezzo raccomandata con avviso di ricevimento, intendendosi l’acquirente decaduto, dopo tale termine, da ogni diritto di reclamo per vizi e/o per mancanza di qualità e/o per difformità dei materiali venduti.
12) DEFINIZIONE DELLA NON CONFORMITA’
Una contestazione in atto non comporta la risoluzione dell’ordine ed è, altresì, esclusa ogni responsabilità della venditrice per danni diretti e/o indiretti eventualmente subiti dall’Acquirente, fato salvo il limite previsto dall’art. 1229 c.c.
In caso di fornitura a consegne ripartite, eventuali reclami, anche se tempestivi, non esonerano
l’acquirente dall’obbligo di ritirare la restante quantità di materiali ordinati.
Qualora le contestazioni risultino infondate, la venditrice addebiterà le spese dei sopralluoghi e di eventuali perizie anche di terzi.
Eventuali reclami o contestazioni, sollevati sia in via di azione che di eccezione, non danno diritto alla sospensione dei pagamenti.
Nel caso in cui le contestazioni risultassero fondate a seguito di accertamento sul materiale non conforme effettuato dai tecnici della venditrice, si possono verificare i seguenti casi:
a) riparazione a cura dell’acquirente: l’obbligo della venditrice è limitato al pagamento di un equo indennizzo, preventivamente concordato tra le parti;
b) riparazione a cura della venditrice: l’obbligo della venditrice è limitato al ripristino del materiale in accordo con la conferma d’ordine. Il ripristino sarà eseguito presso il proprio stabilimento, salvo diversi accordi scritti con la parte sostituzione del materiale riconosciuto non conforme nello stesso luogo della consegna primitiva, previa restituzione dello stesso;
c) materiale reso senza sostituzione: l’obbligo della venditrice è limitato al pagamento di un
indennizzo nel limite massimo del corrispettivo del materiale stesso, previa restituzione.
13) PATTO DI RISERVATO DOMINIO
Nel caso di vendita a rate, fino a quando l’acquirente non avrà provveduto all’integrale pagamento del prezzo, le merci oggetto della fornitura rimarranno di proprietà della venditrice e potranno essere dalla stessa rivendicate dovunque si trovino, anche se unite od incorporate a beni di proprietà dell’acquirente o di terzi, ai sensi e per gli effetti dell’art. 1523 e segg. x.x. Xxxxxxx il periodo suddetto l’acquirente assumerà gli obblighi e le responsabilità di custode delle cose fornite e non potrà alienare, dare in uso o in pegno, muovere, lasciare sequestrare o pignorare tali prodotti senza dichiarare la proprietà della venditrice e senza darne immediato avviso alla stessa a mezzo di raccomanda a.r.
14) INADEMPIMENTI DELL’ACQUIRENTE-RISOLUZIONE DEL CONTRATTO
Il mancato pagamento – anche di una sola rata- del prezzo pattuito alle scadenze stabilite, comporterà per l’acquirente la decadenza dal beneficio del termine ai sensi e per gli effetti dell’art. 1186 Cod. Civ. e la venditrice potrà agire per ottenere l’intera differenza di prezzo ancora dovutale, oppure per la risoluzione del contratto, ai sensi dell’art. 1456 c.c., da comunicarsi con lettera raccomandata a.r.
In tale seconda ipotesi, l’acquirente dovrà restituire immediatamente la merce, e dovrà corrispondere una penale di Euro 50,00 giornaliere per ogni giorno di ritardo in tale restituzione. Resta salvo il risarcimento del maggiore danno.
La venditrice potrà inoltre trattenere le rate già riscosse a titolo di indennizzo, salvo i maggiori danni subiti.
15) RECESSO DAL CONTRATTO
La venditrice avrà altresì la facoltà di recedere dal contratto senza alcun onere, qualora sappia dell’esistenza di protesti di titoli, nonché dell’avvio di procedure giudiziarie monitorie, ordinarie, concorsuali anche extragiudiziarie a carico dell’acquirente; in ogni caso avrà diritto a sospendere l’adempimento delle obbligazioni derivanti dalla Vendita dei prodotti, in base all’art. 1461 del Codice Civile Italiano, nel caso in cui le condizioni patrimoniali del Cliente divenissero tali da porre in serio pericolo il conseguimento della controprestazione salvo che sia prestata idonea garanzia; potrà altresì sospendere l’adempimento delle obbligazioni derivanti dalla Vendita dei prodotti, in base all’art. 1461
c.c. in caso di ritardo nei pagamenti per ogni e qualsivoglia fornitura, anche diversa da quella per la quale viene chiesta la prestazione, superiore a giorni 30
16) DIRITTI DI PROPRIETÀ INTELLETTUALE
I Diritti di Proprietà Intellettuale sono di totale ed esclusiva proprietà di Xxxxxxxxx Xxxxxx & C. Srl e la loro comunicazione o utilizzo nell’ambito delle presenti Condizioni di Vendita non crea, in relazione ad essi, alcun diritto o pretesa in capo al Cliente. Il Cliente si obbliga a non compiere alcun atto incompatibile con la titolarità dei Diritti di Proprietà Intellettuale.
Il Cliente dichiara che: (i) Xxxxxxxxx Xxxxxx & C. srl è l’esclusiva titolare dei Marchi; (ii) si asterrà dall’utilizzare e dal registrare marchi simili e/o confondibili con i Marchi; (iii) utilizzerà i Marchi esclusivamente in ottemperanza alle istruzioni di Xxxxxxxxx Xxxxxx & C. srl ed esclusivamente per i fini di cui alle presenti Condizioni di Vendita.
17) CLAUSOLA RISOLUTIVA ESPRESSA
Xxxxxxxxx Xxxxxx & C. srl avrà facoltà di risolvere, ai sensi e per gli effetti dell’art. 1456 del Codice Civile Italiano, in qualsiasi momento mediante comunicazione scritta da inviare al Cliente, la singola Vendita nel caso di inadempimento delle obbligazioni previste dagli articoli: 3 (Prezzi e pagamento); 16 (Diritti di Proprietà Intellettuale).
18) FORO COMPETENTE
Qualsiasi controversia derivante dall’interpretazione, applicazione, esecuzione, risoluzione del contratto e/o delle presenti “Condizioni generali di vendita” o comunque ad essi relativa, verrà devoluta in xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx Xxxx xx Xxxxxx.
Data e luogo
Firma Firma
Si dichiara di accettare le clausole di cui alle condizioni di vendita sopra riportate ai sensi e per gli
effetti di cui agli artt. 1341 e 1342 c.c.; in particolare si accettano espressamente le clausole: 2), 4), 5), , 7), 8), 9), 10), 11), 12), 13), 14), 15), 17), 18).
Firma Firma
TERMS AND CONDITIONS OF SALE
(ed.11/2011 – rev.0)
1) THE PARTIES
The Seller is the company that supplies the materials and/or products and issues the relative invoice. The Purchaser is the recipient of the invoices related to the materials supplied.
2) ORDERS
The purchaser may not revoke the order, which however does not bind the seller until it has accepted it in writing. In any case, the seller must first accept the order to be able to process it. Once entered in the production system, the order can no longer be revoked.
The purchaser is not, under any circumstance, entitled to unilaterally terminate the contract.
3) PRICES – PAYMENT
The prices are those indicated in the purchase order. Taxes, fees, and expenses related to the issuing bills of exchange or the fulfilment of the contract are charged to the purchaser.
Delayed payments will automatically lead to the application of the late payment interest, at the rate indicated in art. 5 of Italian Legislative Decree 231/2002. All this without the need of any formal notice.
4) DELIVERY
The seller undertakes to comply with the agreed delivery terms.
Events that prevent or delay the shipment of the materials, including but not limited to employee strikes, raw material suppliers’ delay, goods and services that make it extremely difficult or expensive to acquire raw materials or services required for production, events not attributable to the seller, providers’ termination or suspension of the electricity and water supply, injuries in the workplace resulting in the closing of the production spaces, as well as bans on imports, strikes (even company strikes), and other events that prevent or delay production and/or machining are considered force majeure. The seller will not be held liable for delayed deliveries due to force majeure. In the aforementioned cases, the seller may delay the delivery for the entire period from the occurrence of the force majeure to its end without any penalty.
The delivery deadline is indicative and is calculated from the moment in which all the elements of the contract have been supplied and irrevocably defined, and provided that the purchaser has paid all instalments in a timely manner. In the event of outstanding payments, even concerning previous supplies, the seller will be entitled to suspend the execution of the contract until the purchaser settles the payments and provides the guarantees for the other instalments.
The seller is entitled to making partial deliveries.
5) STORAGE OF THE GOODS
Upon receiving the notice that the goods are ready for shipment or inspection, the purchaser must collect the ordered materials or request their shipment in the event of delivery to destination. Should the purchaser not do so, the materials will be stored and all handling and storage costs will be charged to the purchaser. The seller is entitled to ship the materials to the purchaser carriage forward or store them at the purchaser’s expense.
The invoice will be issued 7 days after being notified that the goods are ready, and the payment term will begin.
Any storage (even temporary) and waiting expenses are charged to the purchaser, even in the event that the goods are sold CPT and transported in the seller’s vehicles or by carriers appointed by the seller.
6) CHANGES TO THE PRODUCTS
The seller is entitled to make the changes deemed necessary to its products without prior notice,
provided that the product’s functionality remains unaltered.
The seller is not required to apply the changes subsequent to the purchaser’s order to the products
already manufactured or being manufactured.
7) PROHIBITION TO TAKE LEGAL ACTION
The purchaser may not, under any circumstance, take any legal action against the seller before settling the payments set forth in the contract, pursuant to and for the purposes of art. 1462 of the
Italian Civil Code.
The purchaser declares to waive any claim damages or compensation due to the improper use of the goods or for damage occurred during the period required for the authorised replacement or due to the use of goods with patent and easily recognisable defects.
8) SHIPPING AND TRANSPORT
The goods travel at the purchaser’s risk, even if sold CPT unless otherwise agreed in writing.
Should the purchaser not specify it in a timely manner, the seller will choose the shipping means without any responsibility.
Any shipment made by the purchaser for disputed goods to be replaced prior authorisation must be made ex seller’s works indicating the reference provided by the customer service. Otherwise, the seller will be entitled to reject the return without being held liable for this.
9) DELIVERY AND PRODUCT CHECKS
The purchaser is required to check the delivered products. Any missing items must be indicated upon delivery by writing it in the transport document under the penalty of losing the right to make a complaint.
10) GUARANTEES
The seller guarantees that the materials supplied meet the characteristics and conditions specified in the order confirmation. The seller’s guarantee is not extended to the repaired and/or replaced parts. The seller will not be held liable in the event of repairs carried out by third parties.
Special guarantees and/or certifications can be issued upon the purchaser’s request when confirming
the order.
Direct interventions or interventions made by unauthorised personnel, unauthorised modifications, using the product for purposes other than the intended ones, and non-compliance with the seller’s instructions for use will make the warranty null and void.
The purchaser must not use items with patent defects or else the warranty will be null and void.
The 12-month warranty is valid solely if the client has settled all payments regularly.
Any additional warranties or warranties with a duration of over 12 months will be valid solely if specifically agreed in writing by both parties.
The warranty does not cover Products whose defects are due to (i) damage occurred during transport;
(ii) negligent or improper use of the products; (iii) non-compliance with use, maintenance, and storage instructions provided by Xxxxxxxxx Xxxxxx & C. srl; (iv) repairs and modifications made by the Client or third parties without prior authorisation from Xxxxxxxxx Xxxxxx & C. srl
The warranty does not cover damage and/or product defects resulting from or related to parts added or assembled by the Client or end consumer
11) COMPLAINTS
Any complaints must be made in writing within eight days from the delivery by means of a registered letter with return receipt. After this 8-day period, the purchaser will lose any right to make complaints for defects and/or nonconformities.
12) DEFINITION OF NONCONFORMITIES
Complaints do not imply the termination of the order. Moreover, the seller will not be held liable for direct and/or indirect damage suffered by the Purchaser, notwithstanding the provisions of art. 1229 of the Italian Civil Code.
In the event of partial deliveries, complaints (even if made in a timely manner) will not release the purchaser from the obligation to collect the remaining products to be delivered.
Should the complaints turn out to be unfounded, the seller will charge the inspection and survey expenses (even carried out by third parties) to the purchaser.
Any disputes or complaints will not entitle the purchaser to suspend payments.
Should the complaints turn out to be founded after the seller’s technicians have inspected the
nonconforming products, the following cases may occur:
a) repair by the purchaser: the seller’s obligation is limited to the payment of fair compensation
previously agreed between the parties;
b) repair by the seller: the seller’s obligation is limited to the repair of the products according to the order confirmation. The repair will be made at the seller’s premises, unless otherwise agreed in writing. Products recognised as nonconforming will be replaced and sent to the same place of the previous delivery once the purchaser has returned them;
c) material returned without being replaced: the seller’s obligation is limited to the payment of
compensation up to the maximum value of the product upon return of the products.
13) TITLE RETENTION AGREEMENT
In the event of instalments, the goods supplied will remain the seller’s property until the purchaser has settled the payments of the full price. Until then, the seller may claim the products wherever they may be, even if they are joined to or incorporated into goods that are the purchaser’s or third parties’ property, pursuant to and for the purposes of art. 1523 et seq. of the Italian Civil Code. During this period, the purchaser is responsible for keeping the supplied products and may not dispose of, give, pledge, move these products or have them seized or confiscated without declaring the seller’s property. Should any of these events occur, the purchaser must notify the seller immediately via registered letter with return receipt.
14) PURCHASER’S BREACH OF CONTRACT - TERMINATION OF THE CONTACT
Failure to pay (even just one instalment) of the agreed price within the established deadlines will make the purchaser lose the right to use the acceleration clause pursuant to and for the purposes of art. 1186 of the Italian Civil Code. The seller will be entitled to obtain the entire price difference still due or terminate the contract pursuant to art. 1456 of the Italian Civil Code. The seller must notify this decision via registered letter with return receipt.
In the latter case, the purchaser must return the goods immediately and pay a € 50.00 daily penalty for every day of delay in returning the goods. All this without prejudice to the right to claim additional damages.
The seller may withhold the collected instalments by way of compensation, notwithstanding additional damages.
15) WITHDRAWAL FROM THE CONTRACT
The seller will be entitled to withdraw from the contract without any charge should it come to know of protested securities or of the initiation of judicial or extrajudicial warning, ordinary, or insolvency procedures against the purchaser. In any event, the seller will be entitled to suspend the obligations arising from the Sale of the products, according to art. 1461 of the Italian Civil Code, in the event that the Client’s financial conditions come to compromise the payment of the consideration, unless a suitable guarantee is provided. The seller may also suspend the obligations arising from the Sale of the products, according to art. 1461 of the Italian Civil Code, in the event of payments delayed by over 30 days for any supply, even if it is different from that for which the consideration is asked.
16) INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS
Intellectual Property Rights are the exclusive property of Xxxxxxxxx Xxxxxx & C. Srl and their disclosure or use within these Terms and Conditions of Sale does not entitle the client to any right or claim. The Client undertakes not to take any action that is incompatible with the ownership of the Intellectual Property Rights.
The Client declares: (i) that Xxxxxxxxx Xxxxxx & C. srl is the exclusive owner of the Trademarks; (ii) to refrain from using or registering trademarks that are similar to and/or can be confused with the seller’s Trademarks; (iii) that it will use the Trademarks in compliance with the instructions provided by Xxxxxxxxx Xxxxxx & C. srl and solely for the purposes of these Terms and Conditions of Sale.
17) EXPRESS TERMINATION CLAUSE
Pursuant to and for the purposes of art. 1456 of the Italian Civil Code, Xxxxxxxxx Xxxxxx & C. srl will be entitled to terminate the single Sale, after notifying the Client in writing, at any time in the event of a breach of the obligations set out in the following articles: 3 (Prices and payment); 16 (Intellectual Property Rights).
18) JURISDICTION
Any dispute arising from or related to the interpretation, application, execution, and termination of the contract and/or these Terms and conditions of sale will be settled by the Court of Modena, which has the exclusive jurisdiction.
Date and place
Signature Signature
Pursuant to and for the purposes of articles 1341 and 1342 of the Italian civil code, the Parties hereby declare to accept the clauses of the terms and conditions of sale and, in particular, to approve the following clauses: 2), 4), 5), 7), 8), 9), 10), 11), 12), 13), 14), 15), 17), 18).
Signature Signature