Contract
I contratti di lavoro
STATO: GRAN BRETAGNA
Stato: Gran Bretagna
Stato: Gran Bretagna
Stato: Gran Bretagna
Le diverse tipologie di contratto di lavoro
Contratti di lavoro subordinato
Contratti di lavoro autonomo
Contratti di lavoro speciali (o atipici)
Contratto di tirocinio (o stage)
Organizzazioni pubbliche, sindacali, datoriali e ordini professionali
Organizzazioni pubbliche
Organizzazioni sindacali dei lavoratori
Organizzazioni dei datori di lavoro
Liberi professionisti
Il sistema contributivo e fiscale in vigore
Il sistema contributivo
Il sistema fiscale
Investire in Gran Bretagna
Aprire una società
Assumere personale e investire
Siti di possibile consultazione
Scheda 5
Stato: Gran Bretagna
Scheda 1
ORGANIZZAZIONI PUBBLICHE, SINDACALI, DATORIALI E ORDINI PROFESSIONALI
Organizzazioni pubbliche
-
Nome
Funzione
Sede
Contatti
DWP
(Dipartimento(Ministero) per il Lavoro e le pensioni)
1) Amministra le pensioni statali
2) Amministra le pensioni di invalidità
3) si interessa di welfare
4) Si occupa delle problematiche legate al lavoro
Xxxxxx Xxxxx
Xxxxxxx Xxxxxx
Xxxxxx
XX0X 0XX
Tel. x00 000 000 0000
Email: xxxxxxxxx@xxx.xxx.xxx.xx
HSE ( Healt and Safety Executive)
Esecutivo per l’igiene e la sicurezza del lavoro
Si occupa di prevenzione dei rischi e della sicurezza delle persone sui luoghi di lavoro. Offre anche servizi di consulenza alle aziende e ai lavoratori. Al suo interno è presente il FOD (Field Operation Directorade), l’ispettorato operativo per il controllo dell’applicazione delle leggi sulla sicurezza previste in diversi campi lavorativi
Health and Safety Executive
Corte Xxxxxxxx
Xxxxxx Strada
Bootle Merseyside
X00 0XX
Sedi del FOD a Londra
Rose Court
2 Southwark Bridge
LONDON
SE1 9HS
Xxxxxxxxxxx Xxxxxx
Xxxxxx Xxxxx
Xxxxxxx Xxxxxx
XXXXXX
XX0X 0XX
Divisione Costruzioni
Copre London Division, Oriente e Sud Est, Midlands, Xxxxxx e Sud Ovest, Yorkshire & Divisione Nord Est, Divisione Nord Ovest e Scozia.
Xxxx Xxxxx
0 Xxxxxxxxx Xxxxxx
XXXXXX
XX0 0XX
Tel. 0000 000 0000
Si può contattare anche direttamente dal sito attraverso moduli di contatto
Fax: 000 0000 0000
Fax: 000 0000 0000
Westminster Office Street map
Fax: 000 0000 0000
Camera di Commercio e dell’Industria
È in grado di dare assistenza e rispondere a qualsiasi domanda sulla creazione di un business nel Regno Unito.
Xxxx Xxxxx, 00 Xxxxx Xx, Xxxxxx XX0X 0XX, Xxxxx Xxxxx
Tel. x00 (0) 00 0000 0000.
Email: xxxxxx@xxxxxxxxxxxxx.xx.xx.
JOB CENTRE
(Ufficio di collocamento inglese)
Si trovano informazioni relative:
1) ai colloqui di lavoro;
2) agli stipendi;
3) al costo della vita a Londra;
4) alle agenzie di lavoro private gratuite;
5) curriculum vitae;
Job Centre Plus
Bermondsey Jobcentre
77Albion Street BERMONDSEY
KenningtonOval Jobcentre
00 Xxxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxx
XX 11
Swiss Cottage 000 XXXXXXXX XXXX XXXXXX XX0 0XX
Nel sito si trovano altri indirizzi di JOB CENTRE
Tel. 0000 000 0000)
Tel. 0000 000 0000
Tel. 000 00 000 000
Tel. 0000 000 0000
Numerosi altri indirizzi di Job centre pubblici presenti a Londra si trovano sul sito:
Business Link
E’ il link del sito governativo britannico per il sostegno alle imprese
Tel. 0000 000 0 000
xxx.xxx.xx/xxxxxxxx-xxxxxxx-xxxxxxxx
Business Support Helpline
Tel: 0000 000 0000
xxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xxx
Business Wales Helpline
Tel: x00 0000 000 0000
Business Gateway (Scozia)
Tel: 0000 000 0000Invest Northern Ireland
Tel: 0000 000 0000
Companies House
(Registro delle imprese)
E’ un'agenzia esecutiva del Department for Business, Innovation and Skills (BIS).
E’ L’organizzazione del Regno Unito responsabile per la creazione e lo scioglimento di società a responsabilità limitata.
Le principali funzioni della Companies House (Registro Imprese) sono:
1) costituire e sciogliere le società di capitali;
2) esaminare e memorizzare le informazioni delle Società secondo legge;
3) rendere disponibili tali informazioni al pubblico;
"Centro d'Informazione" a Londra, ubicato in:
Le sedi principali di Companies House si trovano presso:
1) Registro delle Imprese di Inghilterra e Galles: l'ufficio ha sede a Cardiff
2) Registro delle Imprese della Scozia: l'ufficio ha sede a Edimburgo
3) Registro delle Imprese dell'Irlanda del Nord: l'ufficio ha sede a Belfast.
Tel. x00 (0) 000 0000 000
Email: xxxxxxxxx@xxxxxxxxx-xxxxx.xxx.xx
Eures Regno Unito
EURES (EURopean Employment Services) è una rete di cooperazione dei servizi pubblici per l'impiego dell'Unione europea e degli Stati dell'AELS. Il suo obiettivo è quello di facilitare la mobilità dei lavoratori all'interno dei Paesi appartenenti all'Unione europea (UE) e all'Associazione europea di libero scambio (AELS).
Sul sito inglese dell’EURES vi sono informazioni relative al lavoro di ricerca e il reclutamento dei dipendenti nel Regno Unito, così come altri dati sul mercato del lavoro Inglese.
Indirizzi di alcuni consulenti Eures
Xxxxxx Xxxxxx
XxxxxxxxXxxxxxxxxxxxx
9 - 00 Xxxxxx Xxxxx
XX - XX0 0XX - Xxxxxx
Xxxxx Xxxxx.
Xxxx Xxxx
Xx XxxxxxxxxxXxxxxxxxx Xxxx, 00 XxxxxxXxxxx
XX0 0XX - Xxxxxx
Xxxxx Xxxxx
Tel. 00000 00(0)00 0000 0000
Tel. 00000 00.00.0000.0000
Fax. 00000 00.00.0000.0000
Camera di Commercio e Industria italiana per il Regno Unito
Offre un’ampia gamma di servizi calle imprese (Marketing e comunicazione, informazioni commerciali, Servizi finanziari)
UFFICIO PRINCIPALE
0 Xxxxxxx Xxxxxx- Xxxxxx W 1B 2 AY
Tel. 000 0000 0000
Fax. 000 0000 0000
Ci si può collegare direttamente dal sito: xxx.xxxxxxxxxxx.xx
Consolato d’Italia a Londra
Si trovano informazioni riguardanti:
1) I servizi alle imprese: assistenza e promozione, finanziamenti, investimenti e informazioni settoriali;
2) pensioni;
00/00 Xxxxxxxxxx Xxxxxx – Xxxxxx XX0X 0XX
Tel.x00 00 0000 0000
Ambasciata d’Italia a Londra
Si trovano informazioni riguardanti:
1) tasse nel Regno Unito e doppia imposizione;
2) successioni;
3) frodi e truffe commerciali;
4) opportunità di lavoro e tirocinio presso gli affari esteri;
5) lavoro nel Regno Unito;
6) servizi per le imprese.
00, Xxxxx Xxxxx Xxxx
Xxxxxx X0X 0XX
Tel.: x00 (0)00 00000000
Fax: x00 (0)00 00000000
Stato: Gran Bretagna
Organizzazioni sindacali dei lavoratori
-
Nome
Funzione
Sede
Contatti
TUC
(Trades Union Congress)
Confederazione che unisce i principali sindacati nel Regno Unito (sono 58 sindacati con più di 6 milioni di iscritti).
Il TUC mette insieme sindacati per elaborare politiche comuni su questioni che sono importanti per i lavoratori
Xxxxxxxx Xxxxx, Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxx
Xxxxxx XX0X 0XX
International Trade Xxxxx Xxxxx, Xxxxx 000 / 411
Boulevard du Roi Xxxxxx XX, 5
B-1210 Brussel
Tel. 000 0000 0000
Fax. 000 0000 0000
GFTU
(General federation of trade Unions) Federazione Generale dei Sindacati
E’ la Confederazione dei sindacati minori: ne fanno parte 23 sindacati
Offre servizi di supporto ai suoi iscritti, soprattutto nel campo della ricerca, formazione, sicurezza.
Xxx Xxxxx
00 Xxxx Xxxx, Xxxxxxxxxxxxxx
XX00 0XX
Tel. 00000 000 000
STUC
(Scottish Trades Union Congress) Coordinamento dei sindacati scozzesi
1) Coordinare, sviluppare e articolare i punti di vista e le politiche del movimento sindacale in Scozia.
2) Promuovere uguaglianza e giustizia sociale
000 Xxxxxxxxx Xxxx,
Xxxxxxx
X0 0XX
Tel 0000 000 0000
Fax 0000 000 0000
e-mail: xxxx@xxxx.xxx.xx
UNISON
(Sindacato del servizio pubblico)
1) Fornisce supporto ai membri su temi legati al lavoro.
2) Rappresenta lavoratori full-time e part-time.
3) Rappresenta i lavoratori dei servizi pubblici.
000 Xxxxxx Xxxx,
Xxxxxx XX0 0XX
Tel. 0000 0 000 000
Stato: Gran Bretagna
Organizzazioni dei datori di lavoro
-
Nome
Funzione
Sede
Contatti
National Enterprise network
E ‘ un’organizzazione per il sostegno e lo sviluppo delle imprese in Inghilterra. Rappresenta gli interessi delle imprese stesse.
Xxxxx Xxxxx, 000 XxxxxxxxxXxxx, Xxxxxx Xxxxxx XX0 0XX, Xxxxx Xxxxx
Tel. x00 0000 000000
E’ un servizio finanziato con fondi pubblici per dare assistenza a consulenza a persone che iniziano la loro attività imprenditoriale in Scozia.
XxxxxxxxxXx,Xxxxxxxx,Xxxxxxxx-xx-xxx-Xxx, Xxxxxxxxx XX00 0XX,Xxxxx Xxxxx
Tel.00 0000 000000
Business Wales
E’ un servizio del governo Gallese per il sostegno delle imprese, che fornisce consulenza, orientamento e informazioni.
Tel. 00000 0 00000
Regional Twitter Accounts:
North: @BusinessWalesN
Mid & West: @BusinessWalesMW
South: @BusinessWalesS
Si può contattare direttamente dal sito
Portale europeo per le piccole e medie imprese. Ha come funzione quella di:
1) aiutare ad ottenere finanziamenti;
2) aiutare ad operare in ambito internazionale
Si può contattare direttamente dal sito.
Enterprise Ireland è l'organizzazione governativa responsabile per lo sviluppo e la crescita delle imprese irlandesi del Nord sui mercati mondiali. Lavora in collaborazione con le imprese irlandesi per aiutarle ad avviare, crescere, innovare e aumentare le esportazioni sui mercati mondiali.
Enterprise Xxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxx Xxxx,
Xxxxxxxx XX00 0XX
Tel. 000 0000 0000
È una rivista rivolta ai dirigenti/manager di piccole e grandi imprese del settore privato e pubblico. E’ la più importante rivista economica dell’Irlanda del Nord
Business Magazine Eye
Tel. (000) 0000 0000
REC
(Recruitment&EmploymentConfederation)
Mette in relazione lavoratori e datori di lavoro, la ricerca e l’offerta di lavoro
The REC
Xxxxxx Xxxxx
Xxxxx Xxxxx
00-00 Xxxxxxxx Xxxxxx
Xxxxxx
XX0 0XX
tel. 00 (0) 00 0000 0000
Fax. x00 (0) 00 0000 0000
Liberi professionisti
-
Chi sono?
Compiti e funzioni
Ruolo economico e sociale
SOLICITORS
(Consulenti Legali)
Il compito del solicitor consiste nel fornire ai clienti (privati, imprese, associazioni, onlus, ecc.) un parere legale specifico e un’attività di rappresentanza, anche in giudizio.
L'attività che essi svolgono è assai varia. La maggior parte dei solicitors lavora in uno studio privato, cioè nell’ambito di un’associazione professionale che offre i suoi servizi ai clienti.
Possono assistere i clienti in vari settori del diritto o specializzarsi in un unico settore in particolare. Altri lavorano alle dipendenze del governo e di enti locali, quali il Crown Prosecution Service, le Magistrates’ Courts oppure presso organizzazioni commerciali o industriali o altri enti.
Il solicitor può esercitare la professione nel settore che ritiene a lui più confacente. Può svolgere la funzione di avvocato del diritto del lavoro (employment law solicitors)
Stato: Gran Bretagna
Scheda 2
LE DIVERSE TIPOLOGIE DI CONTRATTO
Contratti di lavoro subordinato
Il prestatore di lavoro subordinato è colui che si obbliga mediante retribuzione a collaborare nell’impresa, prestando il proprio lavoro, intellettuale o manuale, alle dipendenze e sotto la direzione dell’imprenditore.
Tipologia di contratto |
Definizione |
Caratteristiche |
Parti e contenuti del contratto |
Requisiti, vincoli ed eventuali agevolazioni |
Riferimenti normativi |
Contratto a tempo indeterminato (indefinite contract)
|
Non viene definita una durata del contratto. |
1) Entrambe le parti devono avvertire in caso di cessazione del rapporto di lavoro con periodo di preavviso che non può essere inferiore al minimo legale previsto per legge. 2) I lavoratori possono svolgere il lavoro full-time o part-time in base a quanto previsto dal contratto. 3) Il periodo di prova può andare da 1 a 6 mesi 4) Il datore di lavoro può licenziare senza ricorrere ad una disciplinary procedure.
|
Il contratto deve contenere: 1) una dichiarazione scritta del rapporto di lavoro; 2) le ferie; 3) la busta paga; 4) le pause di riposo 5) indennità di malattia, maternità; 6) ore di lavoro; 7) luogo di lavoro 8) mansioni 9) periodo di prova 10) Disciplinari procedure: il contratto deve dire quale comportamento non è accettato sul lavoro e che cosa succede in questi casi. 11) schema pensionistico 12) diritti e doveri |
Necessita della forma scritta. IL contratto scritto deve essere consegnato entro 8 settimane dall’inizio dell’impiego, dal datore di lavoro. Le retribuzioni non possono essere al di sotto del minimo salariale previsto per legge (6, 31 sterline oltre i 21 anni). |
Riferimenti normativi generali Health & Xxxxxx xx Xxxx Xxx 0000. Regola la sicurezza del posto di lavoro The Disability Discrimination Xxx 0000. Un datore non può discriminare contro un lavoratore disabile (Questa legge è valida solo per datori di lavoro con più di 15 dipendenti. EMPLOYMENT RIGHT XXX 0000. È una legge del Parlamento del Regno Unito, approvata per codificare le varie normative esistenti sui diritti dei lavoratori nel Regno Unito. The Working Time Regulations 1998 chiamata solitamente WTR. Una serie di leggi che coprono tutti i lavoratori inclusi quelli part time e temporanei. SDA – Sex Discrimination Xxx 0000 Age Discrimination: Legge del 1 ottobre 2006 rende illegale discriminare in base all’età. |
Contratto a tempo determinato (fixed-termcontract) |
I Contratti a tempo determinato normalmente terminano automaticamente quando raggiungono la data di fine concordata. Il datore di lavoro non deve dare alcun preavviso.Motivi della stipulazione: 1) un impiegato stagionale o occasionale assunto per un massimo di 6 mesi nel corso di un periodo di picco. 2) un impiegato specialista per un progetto; 3) copertura per il congedo di maternità.
|
Contratti a tempo determinato: 1) durano per un certo periodo di tempo;2) i termini sono fissati in anticipo;3) terminano quando un compito specifico è completato;4) terminano quando un evento specifico si è svolto.Dipendenti a tempo determinato devono ricevere lo stesso trattamento come il personale di ruolo a tempo pieno.
2) Qualsiasi dipendente con contratto a tempo determinato per 4 o più anni diventerà automaticamente un dipendente permanente, a meno che il datore di lavoro possa dimostrare che c'è una buona ragione peri non farlo. 3) Pe risolvere il contratto i dipendenti devono dare preavviso avviso 1 settimana in anticipo se hanno lavorato per un datore di lavoro per un mese o più. Il contratto può affermare che bisogna dare maggior tempo di preavviso. |
Vedi contratto a tempo indeterminato. In aggiunta c’è l’indicazione della durata e data di scadenza. |
1) Può essere stipulato in forma scritta o orale Obblighi datore di lavoro: se il lavoratore ha 2 anni di servizio il datore di lavoro deve dimostrare che c'è una 'ragione giusta' per non rinnovare il contratto I lavoratori hanno il diritto: 1) di non essere licenziati senza giustificato motivo dopo servizio di 2 anni -. 2) a una dichiarazione scritta sulle ragioni del mancato rinnovo del contratto - dopo il servizio di 1 anno.
Essi possono avere diritto a indennità di licenziamento di legge dopo il servizio di 2 anni, se il motivo del mancato rinnovo è la ridondanza.
3) I dipendenti a tempo indeterminato hanno gli stessi diritti dei lavoratori a tempo indeterminato. Tuttavia, se il contratto dura meno di 3 mesi, il dipendente non ha diritto ad un indennità di malattia.
|
Vedi riferimenti normativi generali per i contratti a tempo indeterminato. |
Contratti temporanei (temporary contract)
|
Il termine “temporary contract” indica un contratto a tempo determinato in cui non viene indicata la data di fine del rapporto; questa dipende dalla realizzazione di un evento. |
Può essere utilizzato per: 1) sostituire un lavoratore malato; 2) per sostituire una maternità; 3) per coprire una riduzione temporanea delle ore di un membro del personale; 4) per coprire un aumento temporaneo del carico di lavoro.
|
Vedi quanto previsto per il contratto a tempo indeterminato. |
|
|
Contratto a tempo parziale (part-time) |
Un lavoratore a tempo parziale è una persona che lavora meno ore di un lavoratore a tempo pieno. Non c'è un numero specifico di ore che rende qualcuno a tempo pieno o parziale, ma un lavoratore a tempo pieno di solito lavora 35 ore o più alla settimana. |
Hanno gli stessi diritti per quanto riguarda: 1) malattia; 2) maternità; 3) opportunità e prestazioni pensionistiche; 4) vacanze |
|
1) Ci sono alcune situazioni in cui i datori di lavoro non devono trattare i lavoratori part-time allo stesso modo di quelli a tempo pieno; in queste situazioni il datore di lavoro deve essere in grado di mostrare che c’è un buon motivo per farlo che viene chiamato “giustificazione oggettiva”. |
|
Somministrazione di lavoro a tempo determinato
|
Il contratto che intercorre tra il lavoratore temporaneo e l’impresa di servizi può essere di durata determinata o indeterminata, e il contratto che intercorre tra l’impresa fornitrice di manodopera e l’impresa utilizzatrice non trova alcun limite legale.
|
1) Il contratto è concluso tra agenzia e lavoratore. 2) Il lavoratore può essere legato al somministratore da un contratto di lavoro subordinato oppure avere un contratto di lavoro autonomo. In ogni caso la giurisprudenza inglese tende a configurare il rapporto di lavoro in somministrazione come un rapporto di lavoro atipico. 3) Non è richiesta la forma scritta, però il somministratore deve informare per iscritto il lavoratore dei termini e delle condizioni contrattuali, del salario minimo, della qualifica e del tipo di lavoro che deve essere svolto e inoltre deve informare il lavoratore dell’attività svolta dall’impresa utilizzatrice e dell’orario di lavoro.
|
|
Divieto di concludere contratti di somministrazione: 1) Per sostituire lavoratori in sciopero. 2) nel caso in cui un lavoratore sia stato dipendente, nei 6 mesi precedenti, dell’impresa utilizzatrice, a meno di un consenso scritto del lavoratore.
Non è previsto l’obbligo della forma scritta
Tutela della riservatezza: - i dati personali del lavoratore non possono essere comunicati senza il suo consenso, eccetto nei casi di servizi diretti a trovargli un lavoro, di procedure legali (quali l’arbitrato) e di comunicazione a un ordine professionale di cui egli faccia parte.
Divieto di oneri in capo ai lavoratori: - è previsto un divieto generale, con alcune deroghe puntualmente Individuate, di chiedere ai lavoratori un corrispettivo per l’attività di intermediazione. Trasparenza nella circolazione delle informazioni relative al mercato del lavoro: - sono vietati annunci scritti ed orali in forma anonima; deve essere espressamente indicato se l’autore dell’annuncio è una employment agency o un employment business; - è richiesto il consenso dell’utilizzatore all’annuncio della disponibilità di posizioni lavorative, di cui dovranno essere resi noti la paga, la natura e il luogo del lavoro, i requisiti che il candidato deve possedere in termini di esperienza minima, formazione e qualifiche.
E’ reato intraprendere o costituire un’impresa o agenzia di servizi senza una licenza, questo sia nel caso in cui l’agenzia semplicemente fornisca l’attività lavorativa di persone che dipendono direttamente da essa, sia nel caso fornisca lavoratori che mette a contatto con dei datori di lavoro. Il primo tipo di attività è comunemente chiamata impresa di servizi (employment business), la seconda agenzia di collocamento (employmentagency).
|
L’Employment Agencies Act del 1973, regola le attività lucrative delle agenzie di fornitura. Secondo questa normativa, l’agenzia deve rilasciare ai suoi lavoratori una dichiarazione scritta indicante il loro status professionale. |
Somministrazione di lavoro a tempo indeterminato |
|
Il contratto è concluso tra impresa e lavoratore. |
|
|
|
Lavoro domestico |
Si ha quando una babysitter o una colf sono impiegate per aiutare una famiglia. |
1) Xxxxx gli stessi diritti di tutti gli altri dipendenti ma con qualche eccezione: se vivono in famiglia
|
|
Il datore di lavoro deve: 1) tenere un registro relativo alle tasse, contributi e assicurazione. 2) Pagare le tasse e i contributi di assicurazione. |
|
Job sharing |
Viene definito job sharing la situazione in cui 2 persone sono impiegate a condividere i compiti e le responsabilità di un posto a tempo pieno su base oraria, giornaliera o settimanale, e lo stipendio e un congedo è ripartito su base pro-rata. È un normale contratto di lavoro. |
1) Il lavoro può essere suddiviso in parti uguali o diseguali (giorni o settimane alterne). 2) Ci sono 4 tipi di modalità:
2) La retribuzione è proporzionata al numero di ore lavorate. 3) il job sharing, ai fini pensionistici, è considerato come un lavoro a tempo parziale. 4) I soggetti hanno la possibilità di sostituirsi anche se non ne sono obbligati. |
Il contratto deve contenere: 1) giorni di lavoro 2) orario di lavoro 3) retribuzione 4) vacanze |
Vantaggi per il datore di lavoro: 1) vi è una più ampia gamma di competenze, esperienze, opinioni e idee; 2) una maggior flessibilità per soddisfare i picchi di domanda; 3) maggior continuità quando un lavoratore è malato o in vacanza; 4) maggior impegno e lealtà; 5) una potenziale riduzione dell’assenteismo, malattia e stress. I vantaggi per i lavoratori: 1) meno stress; 2) un maggior senso di responsabilità e di controllo della vita lavorativa
|
|
Lavoro a domicilio (outworkers) |
1) Alcuni dipendenti lavorano quasi interamente a casa oltre a compiere occasionalmente riunioni d’ufficio. 2) Alcuni dipendenti dividono il loro tempo tra casa (2 giorni a settimana) e ufficio (gli altri restanti). 3) Alcuni lavorano da casa solo occasionalmente.
|
|
|
Vantaggi: 1) i datori di lavoro possono ridurre le spese; 2) i lavoratori riescono a gestire meglio la propria vita personale; 3) minor tempo per il viaggio; 4) maggior possibilità di curare figli, anziani. 5) Maggior possibilità di lavoro anche per le persone con disabilità; 6) riduzione dello stress; 7) i datori di lavoro hanno maggior possibilità per quanto riguarda l’assunzione perché sono in grado di reclutare i talenti anche se vivono lontani. |
Nella legislazione dei Wage Councils (organismi istituiti per stabilire i minimi salariali in specifici settori, dove i salari sono bassi o endemici) è contenuta una definizione di lavoratore a domicilio, che tuttavia non chiarisce esattamente lo status giuridico degli outworkers. |
Telelavoro |
Il telelavoro è una forma di organizzazione e / o esecuzione di lavoro, utilizzando la tecnologia dell'informazione, nel quadro di un contratto di lavoro / relazione, in cui il lavoro, che potrebbe essere effettuato anche presso le sedi dei datori di lavoro, si svolge lontano da quelle su base regolare. |
1) Il telelavoro è un metodo di lavoro. 2) La caratteristica fondamentale è l’uso delle tecnologie dell’informazione e della comunicazione per consentire un lavoro d’ufficio a distanza. 3) I telelavoratori godono degli stessi diritti dei lavoratori presenti nei locali del datore di lavoro. |
Il contratto deve contenere, fra l’altro, l’indicazione di: 1) posto di lavoro; 2) ore di lavoro;
|
1) Il datore di lavoro deve rispettare la privacy del telelavoratore. 2) Il datore di lavoro deve fornire al telelavoratore i mezzi adatti per svolgere la propria mansione. |
|
Contratto a ore annualizzato (annualised hours) |
Un dipendente lavora un certo numero di ore durante tutto l’anno, ma con un certo grado di flessibilità |
1) Sono utilizzati maggiormente per i lavoratori che effettuano turni, ma possono essere applicati a tutti i dipendenti. 2) Sono utili per variazioni della domanda durante l’anno. |
Il contratto deve contenere anche: 1) retribuzione; 2) vacanze; 3) malattia |
|
|
Contratto Term time (Term-time only contracts)
|
È un tipo di lavoro a tempo parziale dove è possibile ridurre le ore e stare a casa durante il periodo della vacanze scolastiche. Questo permette ai genitori di seguire meglio i loro figli. |
1) Xxxxx gli stessi diritti degli altri dipendenti. 2) Xxxxxx ricevere la stessa tariffa oraria dei colleghi che lavorano a tempo pieno. 3) Vengono utilizzati spesso nel settore manifatturiero, ospedali, servizi d’emergenza. |
|
1) I dipendenti devono ricevere almeno 5,6 settimane di congedo annuale all'anno, e al datore di lavoro non è permesso di offrire il pagamento al posto di questo diritto. Vantaggi: flessibilità |
Working Time Regulations del 1998 |
Stato: Gran Bretagna
Contratto di lavoro autonomo*
Il lavoratore autonomo è colui che si obbliga a compiere, verso un corrispettivo, un’opera o un servizio con lavoro prevalentemente proprio e senza vincolo di subordinazione nei confronti del committente.
Tipologie di contratto |
Definizione |
Caratteristiche |
Parti e contenuti del contratto |
Requisiti, vincoli ed eventuali agevolazioni |
Riferimenti normativi |
Contratto d’opera o servizio |
È una sorta di contratto di collaborazione, con cui il lavoratore offre una prestazione restando, in pratica, un lavoratore autonomo. |
I prestatori d’opera: 1) gestiscono da soli le proprie tasse e contributi di assicurazione nazionale; 2) sono responsabili per la loro salute e sicurezza; 3) Non hanno ferie pagate e congedo di malattia retribuito;
|
|
Obblighi del prestatore: 1) Obbligo di fornire i servizi al cliente come concordato nel contratto. 2) Responsabilità per eventuali errori o difetti del lavoro. 3) Dovere di fornire un sostituto per completare il lavoro indicato nel contratto in caso di impossibilità da parte del prestatore. Diritti del prestatore: 3) Diritto di essere pagato secondo i termini concordati, come ad esempio entro 7 giorni, o 30 giorni a seconda delle condizioni concordate nel contratto.
I prestatori d’opera non hanno diritto al salario minimo.
Obblighi del cliente: Il cliente è tenuto a fornire un ambiente di lavoro sicuro per l’appaltatore. |
|
*Nel contratto di lavoro autonomo, per quanto concerne i liberi professionisti si rinvia alla seconda fase della ricerca nel corso della quale ci sarà una trattazione specifica.
Stato: Gran Bretagna
Tipologie di contratto speciali
Tipologia di contratto |
Definizione |
Caratteristiche |
Parti e contenuti del contratto |
Requisiti, vincoli ed eventuali agevolazioni |
Riferimenti normativi |
Contratto a zero ore (contratto a chiamata)
|
Il lavoro è fornito secondo il bisogno e si è pagati solo per le ore prestate.
I contratti a zero ore sono rapporti di lavoro regolari, ma con la caratteristica sostanziale che il datore di lavoro (a sua piena discrezione) può convocare il dipendente per incarichi che possono andare da pochi giorni a qualche settimana, intervallati da periodi di inattività ignoti a priori e senza limiti di durata. |
1) I periodi non lavorati non sono retribuiti. 2) il contratto a zero ore può essere applicato sia al settore privato che a vantaggio delle amministrazioni pubbliche. 3) Sono spesso utilizzati in agricoltura, ristorazione, istruzione e settori sanitari. 4) Gli individui con contratti a zero ore possono essere assunti come dipendenti, lavoratori o autonomi, anche se la tipologia più diffusa è l’assunzione come dipendente. |
|
1) I lavoratori hanno diritto alle ferie annuali, (la cifra a cui si ha diritto sarà una media delle ore lavorate nelle ultime 13 settimane) e al salario minimo. Vantaggi del datore di lavoro: flessibilità Svantaggi per il dipendente: non può essere disponibile per un altro lavoro, i contratti non garantiscono un numero minimo di ore di lavoro, non esiste copertura in caso di malattia. I lavoratori devono essere disponibili ed accettare il lavoro quando viene offerto. |
|
Casual contracts (contratti casual) |
I lavoratori casual non sono parte della forza lavoro permanente. Nel caso di “casual contract” non vi è l’obbligo per il datore di lavoro di offrire un lavoro né l’obbligo per l’individuo di accettare il lavoro offerto. |
I datori di lavoro spesso usano il termine “casual contract” e “zero hours contract” come sinonimi anche se c’è differenza tra i 2 tipi di contratto. Il lavoratore casual
|
|
|
|
Contratti dei dipendenti azionisti |
I datori di lavoro del Regno Unito possono ora offrire ai dipendenti una forma alternativa di status occupazionale. Xx dipendenti azionisti sono date le azioni in cambio della rinuncia ad alcuni dei loro diritti lavorativi. |
1) Ai dipendenti azionisti sono date azioni per un valore minimo di £ 2.000 sterline e beneficiano di agevolazioni fiscali.
2) Chiunque può fare domanda per un lavoro da dipendente azionista.
|
|
In cambio di azioni rinunciano ad alcuni diritti: 1) non sono protetti contro il licenziamento ingiustificato; 2) non hanno il diritto di chiedere un lavoro flessibile, fatta eccezione per le 2 settimane dopo il ritorno dal congedo parentale; |
|
Volunteers |
I volontari sono persone che offrono le loro competenze o il loro lavoro per una organizzazione in cambio di nessun pagamento. |
1) La maggior parte dei volontari non hanno un contratto di lavoro e quindi non hanno i diritti di un dipendente o lavoratore ordinario. Questi includono il diritto ad un salario minimo, le vacanze e indennità di malattia, e altri diritti legali. 2) I volontari percepiscono un rimborso spese. (cibo, viaggio ecc..) 3) Se viene erogato qualsiasi altro tipo di pagamento si viene classificati come dipendenti. |
Il contratto deve contenere: 1) copertura assicurativa; 2) indicare le pari opportunità; 3) indicare come saranno risolte le controversie |
1) Non esistono limiti di età per fare il volontario, tuttavia non possono svolgere volontariato coloro che hanno meno di 16 anni e più di 80 anni. 2) Si può svolgere volontariato in agricoltura, ambito amministrativo, sostegno a bambini, anziani, disabili, ambito sportivo, scuole, ospedali, organizzazioni no profit, centri comunitari. |
|
Secondment* |
Il termine 'distacco' si riferisce al movimento temporaneo o 'prestito' di un dipendente a un'altra parte di un'organizzazione (distacco interno) o, a un'organizzazione distinta (distacco esterno). |
1) I dipendenti possono essere distaccati in organizzazioni che vanno dalle grandi imprese commerciali a organizzazioni del settore pubblico (scuole e associazioni di beneficenza.) 2) In genere, distacchi pagati richiedono accordi formali, sono a tempo pieno e durano fino a dodici mesi. |
|
1) I distacchi offrono ai dipendenti opportunità di carriera e di sviluppo e sono sempre più utilizzati nel quadro di programmi di gestione dei talenti. |
|
*Questa forma di distacco si riferisce ad un distacco in ambito nazionale e non ha alcun rapporto con il distacco transazionale disciplinato dalle direttive dell’Unione Europea.
Stato: Gran Bretagna
Apprendistato e Tirocinio formativo
Tipologia di contratto |
Definizione |
Caratteristiche |
Parti e contenuti del contratto |
Requisiti, vincoli ed eventuali agevolazioni |
Riferimenti normativi |
Apprendistato |
In Inghilterra l’apprendistato è un contratto di lavoro che prevede un periodo di formazione on the job e uno off the job. |
Le tipologie di apprendistato si differenziano in base all’età, distinguendo tra: 1) Young Apprenticeship per i giovani dai 16 ai 19 anni; 2) Adult Apprenticeship rivolto ad adulti disoccupati (19 anni in su).
Esistono poi 3 differenti livelli di apprendistato:
1) Intermediate Level Apprenticeships (finalizzato all’acquisizione di una Qualifica di Livello 2
2) Advanced Level Apprenticeships (finalizzato all’acquisizione di una Qualifica di Livello 3
3) Higher Apprenticeships (finalizzato all’acquisizione di una Qualifica di Livello 4 o superiore)
|
|
1) La retribuzione è di £2.68 l’ora per gli apprendisti tra i 16 ed i 18 anni e per gli apprendisti di 19 anni o più durante il primo anno di apprendistato. Gli apprendisti che hanno 19 anni o più ricevono, a partire dal secondo anno di apprendistato, il Salario minimo nazionale. 2) La durata del percorso è di minimo 12 mesi e massimo 4 anni. Gli apprendisti con più di 19 anni possono concludere il percorso di apprendistato in 6 mesi qualora dimostrino di aver conseguito qualifiche attinenti. 3) svolgono 280 ore di formazione totale di cui 100 off the job, 180 on the job durante i primi 12 mesi di apprendistato. Tutti gli apprendisti devono essere impiegati per un minimo di 30 ore settimanali, incluso il tempo trascorso lontano dal posto di lavoro durante il quale sono impegnati nella formazione.
|
1)Modern Apprenticeships Programme (1994) 2) Employment Rights Act (1996) 3) Education and Skill Act (2008) 4) Apprenticeships, Skill Children and Learning Act (2009)
|
Stato: Xxxx Xxxxxxxx
Xxxxxx 0
APRIRE UNA SOCIETÀ IN GRAN BRETAGNA
Qualora si desideri avviare un’attività in Inghilterra, è necessario effettuare una registrazione.
Imprenditore in proprio (“self-employed” o “sole trader”)
La soluzione più semplice per avviare un’attività è quella di diventare un imprenditore in proprio (“sole trader”): si possiede da soli il proprio business e si lavora da soli o impiegando altro personale. Sarà necessario registrarsi per l’autocertificazione fiscale (“self-assessment tax”), in modo da calcolare da soli (o con il proprio commercialista) l’ammontare di tasse da pagare.
Per procedere in tal senso, è necessario disporre di un “National Insurance Number” (NIN), il codice fiscale per ottenerlo è necessario contattare il Job Centre Plus (0845 600 0643), che vi invierà il modulo di domanda); registrarsi per il “self-assessment” citato con l’HM Revenue and Customs ( xxx.xxx.xx/xxxxxxxx-xxx-xxxx-xxxxxxxxxx ) e scegliere un nome per la propria attività (o usare il proprio).
Ciò significa essere lavoratori autonomi (“self-employed“) e pagare i debiti dell’attività, eventuale equipaggiamento e magazzino, tenere le scritture contabili delle vendite e delle spese, compilare il “Self Assessment tax return” tutti gli anni; pagare la tassa sul reddito “(Income Tax”) e la “National Insurance”.
Nella scelta del nome dell’attività è possibile utilizzare il proprio nome. Non è possibile invece usare nel nome termini come “Limited”, “Ltd”, “Public Limited Company”, “PLC”, “Limited Liability partnership”, “LLP” o espressioni sensibili o offensive, o che suggeriscano una connessione con il governo o autorità locali, o ancora usare un nome che sia troppo simile a quello di un marchio registrato o ad un’attività esistente nello stesso settore.
Per maggiori informazioni: xxx.xxx.xx/xxx-xx-xxxx-xxxxxx
Il Regno Unito è una delle economie più di successo dell’Unione Europea. Aprire una società in Inghilterra è sinonimo di legislazione più favorevole alle aziende ed una burocrazia più efficiente; Il Regno Unito attrae più investimenti dall’Asia e dagli USA che ogni altro paese UE, assicurandosi quasi un quarto di tutti gli investimenti fatti in Europa.
Le principali forme societarie previste dalla legislazione britannica per la costituzione di un’azienda sono le seguenti:
LTD (Private Limited Company): la nostra Srl
PLC (Public Limited Company): la nostra SpA
LLP (Limited Liability Partnership)
Aprire una LTD
E’ la più utilizzata dagli investitori esteri
Può avere un unico socio
Non è richiesto nessun capitale minimo
Sono richiesti almeno un amministratore ed un segretario nel CdA
La contabilità va presentata annualmente
COSTITUIRE UNA SOCIETA’ (“Limited company”)
E’ possibile costituire una società privata a responsabilità limitata per condurre la propria attività in Inghilterra/Galles. Il processo è piuttosto veloce, potendosi compiere spesso in giornata.
La registrazione della società può essere fatta online, se la società ha un numero limitato di azionisti e usa un modello standard per gli articoli della società (“Register to incorporate a new company”: xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xxx.xx/xxxxXxxXxxxx/xxxxxxxXxxxxxxxxxxx.xxxxx ).
La registrazione può essere fatta per posta, utilizzando il modulo IN01 (scaricabile qui: xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xxx.xx/xxxxXxxXxxxx/xxxxxxxXxxxxxxxxxxxXxxxx.xxxxx), qualora si desideri adottare un proprio documento di articoli dell’associazione. Infine, la registrazione può essere fatta per il tramite di un agente (per un elenco: xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xxx.xx/xxxxxXxXxxx/xxxxxxxxxXxxxxx.xxxxx).
Il processo online richiede 48 ore e costa 15 sterline, pagabili con carta di debito/credito o Paypal. La registrazione per posta richiede tra gli 8 e i 10 giorni e costa 40 sterline, pagabili con assegno (c’è anche un servizio rapido a costo maggiore – 100 sterline).
Per la registrazione sarà necessario: adottare un nome ed un indirizzo; nominare almeno 1 Direttore alla guida della compagnia (“Director”) e registrare (“incorporate”) la società presso il registro della “Companies House” (l’ente governativo che dirige l’amministrazione e la conduzione delle società in Gran Bretagna). E’ inoltre necessario nominare almeno 1 Azionista (“Shareholder”). Bisogna poi stabilire le regole della compagnia (es., il ruolo degli azionisti nelle modifiche societarie). Ci si può avvalere dei modelli standard (xxx.xxx.xx/xxxxxxx-xxxxxxx-xxxxxxxxx/xxxxxxxx-xx-xxxxxxxxxxx), pure modificabili seppure nei limiti di legge.
In qualità di Direttore di una compagnia, si può essere allo stesso tempo dipendenti della compagnia: ciò significa che il reddito personale e il profitto dell’attività sono separati per quanto riguarda l’imposizione fiscale.
Il nome della società deve finire in “Limited” o in “Ltd” e il nome non deve essere lo stesso di compagnie registrate nell’indice dei nomi presente nel registro della Companies House (per una verifica: xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xxx.xx/xxxxxXxXxxx/xxxxXxxxxxxXxxx.xxxxx). Il nome non deve contenere espressioni sensibili, a meno di non avere il consenso, e non deve suggerire legami con il governo o con autorità locali, né essere offensivo.
L’indirizzo è dove verranno spedite comunicazioni ufficiali dalla Companies House e dalla HM Revenue & Customs. Non deve per forza essere l’indirizzo dove si svolge l’attività, ma deve comunque essere un indirizzo fisico (non – o non solo – un PO Box), e deve trovarsi nello stesso Paese dove la compagnia è registrata (es., indirizzo in Galles se la compagnia è registrata in Galles). E’ possibile indicare il proprio indirizzo di casa o quello della persona che si occuperà della Corporation Tax (es., il commercialista).
Il Direttore è legalmente responsabile della conduzione della società. Deve avere più di 16 anni.
Quando si registra una società, è necessario poi fare una dichiarazione di capitale (“Statement of Capital”), vale a dire indicare il numero di azioni della società e il loro valore totale (“share capital”), nonché indicare tutti i nomi e gli indirizzi degli azionisti (“Shareholders”, anche chiamati “suscribers” o “members”). Ad esempio una compagnia che emette 500 azioni a 1 sterline cad., avrà uno “Share Capital” di 500 sterline. E’ obbligatorio avere almeno un azionista, mentre non c’è numero massimo. Il Direttore può anche essere azionista.
Gli azionisti sono i proprietari della società e hanno alcuni diritti – ad es. i Direttori devono ottenere il voto degli azionisti e il loro consenso per modifiche alla società.
Generalmente entro un paio di giorni dalla registrazione della società presso la HMRC, la stessa invia un numero di riferimento come contribuente unico (“Unique Taxpayer Reference”) all’indirizzo registrato. Entro 3 mesi dall’avvio dell’attività, è necessario dare all’HM Revenue & Customs (HMRC) informazioni specifiche sulla compagnia, al fine di poter corrispondere la “Corporation Tax”. E’ importante indicare la data di avvio dell’attività, il nome della compagnia e il suo numero di registrazione; l’indirizzo; il tipo di business; la data in cui si fa la rendicontazione; se il business è proprio o in società, nonché istituire un profilo online della società presso HMRC, per pagare la Corporation Tax.
Per maggiori informazioni: xxx.xxx.xx/xxx-xx-xxxxxxxx-xx/xxxxxxxx-xxxx-xxxxxxxx-xx-xxx-xx
Aprire una PLC
Capitale minimo di 50.000£
Bisogna versare almeno il 25% del capitale sociale
Sono richiesti almeno due amministratori ed un segretario nel CdA
Sono richiesti i revisori contabili (auditors) solo se il fatturato eccede il milione di sterline
Aprire una LLP
Necessita almeno di due soci, entrambi con responsabilità limitata
Ha gli stessi obblighi e doveri della LTD
Ci sono altri tipi di partnership ma sono usate raramente dalle società estere
ASSUMERE PERSONALE E INVESTIRE IN GRAN BRETAGNA
Il governo britannico ha come priorità quella di attrarre gli investimenti dall’estero e cerca di mantenere il quadro regolamentare il più liberale possibile. Ci sono molto poche restrizioni sulla detenzione di quote o sugli investimenti sebbene alcuni settori, come quello finanziario, siano particolarmente restrittivi per proteggere i consumatori. Le autorità sono anche molto attente a contrastare posizioni di monopolio dominante.
Gli incentivi finanziari sono disponibili per aziende che vogliono entrare nel Regno Unito in specifici settori ed aree. Prestiti agevolati sono previsti per investimenti che prevedono assunzione di personale in alcune aree del Regno Unito, principalmente fuori Londra e nel sud-est del paese. Altri incentivi possono prendere forma di prestiti per la ricerca e lo sviluppo, assistenza tecnica nell’export e export con credito garantito.
SCEGLIERE LO STATUS GIURIDICO
La scelta dello status giuridico per formalizzare il proprio business è la più importante e pertanto è la prima da compiere: in base alla forma giuridica scelta, infatti, cambierà il regime fiscale a cui fare riferimento, come saranno differenti gli obblighi assicurativi, i libri contabili da riempire, i registri e il grado di responsabilità civile e penale dell’imprenditore. Vi sono diversi tipi di forme giuridiche:
Sole Trader: registrarsi come imprenditore individuale è il modo più semplice per gestire un’attività e non comporta alcun costo di attivazione. Anche la burocrazia da seguire è abbastanza semplice e l’attività può essere avviata immediatamente, senza alcun tempo d’attesa e senza dover investire grosse cifre.
I vantaggi di questa scelta sono numerosi, ma esistono anche degli svantaggi che vanno presi in considerazione. Una ditta individuale, infatti, è personalmente responsabile di eventuali debiti contratti dall’azienda. Può anche essere difficile ottenere capitale per espandere il business in quanto le banche tendono ad evitare possibili rischi. Inoltre un imprenditore individuale, come un lavoratore autonomo, ha diritto a un minor numero di prestazioni previdenziali rispetto a un dipendente.
Un sole trader deve registrare come lavoratore autonomo presso la HM Revenue&Customs. Nel caso in cui la ditta individuale presuppone che il “volume d’affari raggiungerà i £ 68.000 (livello richiesto per la registrazione obbligatoria IVA esclusa) per un periodo di 12 mesi, allora sarà necessario aprire anche la partita IVA.Partnership In: è una forma di partenariato tra due o più persone, che condividono i rischi, i costi e le responsabilità di essere in affari. Ogni partner deve registrarsi come lavoratore autonomo e percepisce una quota dei profitti.
Generalmente, ogni partner è personalmente responsabile di eventuali debiti contratti dall’impresa.
Anche se aprire società in partenariato è un modo semplice e flessibile per gestire un business a scopo di lucro insieme ad altre persone, ci sono alcuni svantaggi da considerare: i partner non hanno alcuna protezione finanziaria se l’azienda si mette nei guai (ciascun partner è responsabile per i debiti della società nel suo complesso); inoltre, eventuali disaccordi tra i partner possono portare allo scioglimento della partnership.
Limited Liability Company: questo status giuridico può essere identificato come una Società a Responsabilità limitata, che si differenzia dagli altri in quanto il business viene considerato un’entità separata rispetto agli investitori, garantendo una maggiore protezione ai soggetti coinvolti, che non sono considerati responsabili per eventuali debiti, a meno che non abbiano garantito personalmente per gli investimenti.
La
scelta della forma giuridica determinerà quali norme saranno
applicate all’impresa che si intende aprire.
Nel caso in cui
si decide di avviare un’attività in forma di ditta individuale o
società in partenariato, bisognerà immediatamente informare l’ HM
Revenue and Customs (HMRC), l’autorità fiscale britannica, che
amministra i contributi fiscali e di assicurazione nazionale nel
Regno Unito.
Un imprenditore individuale o un partner
imprenditoriali son entrambi classificati come lavoratori
autonomi,
quindi sarà necessario prendere accordi per l’auto- valutazione
delle imposte sul reddito e per pagare la propria assicurazione
nazionale.
Nel caso in cui ci si appresti ad aprire una
Società a responsabilità limitata, bisogna sapere che iI processo
di costituzione di questo tipo di status giuridico è regolato dal
Companies
Act del 2006,
che richiede ai proprietari dell’azienda una serie di documenti e
informazioni quali il memorandum,
il nome della società, i nominativi dei dirigenti e il nome del
segretario ufficiale della società e la registrazione presso la
Company
House.
Inoltre,
ogni anno viene richiesto di redigere, gestire e presentare le
scritture contabili e i rendiconti alla Company House.
Quanto costa aprire una società nel Regno Unito?
La quota di iscrizione per la creazione di una società a responsabilità limitata nel Regno Unito è di £ 20 e lo svolgimento della trafila richiede 10/14 giorni di tempo. È inoltre possibile sottoscrivere un servizio premium dal costo di £ 50, che fornisce la registrazione immediata presso l’ufficio preposto (Company House).
Una volta deciso lo status giuridico dell’azienda, sarà necessario registrare il nome della società presso la Company House.
Imposte e tasse
Quando si avvia un business ci sono una serie di importanti disposizioni fiscali da rispettare. I tre principali tipi di imposte, che sono rilevanti per la maggior parte delle aziende sono l’IncomeTax (imposta sul reddito), il National Insurance (assicurazione nazionale) e l’Imposta sul Valore Aggiunto (IVA). Le società a responsabilità limitata dovranno corrispondere anche la Corporation Tax (imposta sulla società).
I
lavoratori autonomi devono valutare il proprio debito d’imposta
utilizzando un sistema di autovalutazione, compilando una
dichiarazione dei redditi e pagando alcuna l’importo dovuto per
l’HM Revenue and Customs entro il 31 gennaio e il 31 luglio di ogni
anno. I proprietari di un business in partenariato devono, inoltre,
presentare una dichiarazione dei redditi di partnership in aggiunta
ai singoli rendimenti. L’ importo della tassa da pagare si basa sul
profitto generato dall’azienda.
Nel caso in cui si impiega
personale, gli imprenditori sono tenuti a detrarre l’imposta sul
reddito dai loro salari e pagare l’importo dovuto al HM Revenue and
Customs.
Il National Insurance (NI) è un contributo per i
benefici statali come la pensione di vecchiaia, la disoccupazione e
l’indennità di inabilità. Le aziende che impiegano personale
devono garantire che il pagamento del NI sia ai datori di lavoro che
ai dipendenti, mentre i lavoratori autonomi hanno un sistema di
contributi separato.
L’IVA è un’imposta sulla maggior
parte delle vendite, dei servizi e delle importazioni e viene pagata
in ogni fase della catena di produzione e distribuzione. Se il
fatturato non supera 68.000 £ l’anno, l’azienda è tenuta
a registrarsi presso l’HM Revenue and Customs come “soggetto
passivo”. Una volta registrati,
l’azienda ha inoltre il diritto di chiedere il rimborso dell’IVA
che ha pagato per le forniture e servizi aziendali
detraibili.
L’aliquota IVA standard è 17,5% e riguarda
tutti i beni e servizi che non ne sono esenti, mentre l’aliquota
ridotta (5%) viene applicata ai combustibili per il riscaldamento e
per l’energia, così come altri prodotti domestici a risparmio
energetico. L’aliquota zero si applica a talune categorie di merci,
compresi i vestiti per bambini, le esportazioni al di fuori dell’UE,
cibo, libri e giornali.
NATIONAL MINIMUM WAGE (reddito minimo)
Nel Regno Unito esiste una paga oraria minima stabilita per legge: la National Minimum Wage
Esistono diversi livelli di National Minimum Wage a seconda dell’età e se si è un apprendista.
Attualmente i livelli sono:
£ 6,08 – il livello principale per lavoratori di età pari a almeno 21 anni (circa 8,50 euro)
£ 4,98 – il livello per lavoratori tra i diciotto e venti anni
£ 3,68 – il livello per i lavoratori tra i 16 e i 17 anni
£ 2,60 – il livello per apprendisti
La maggior parte dei lavoratori nel Regno Unito ha diritto legale ad essere pagata almeno il National Minimum Wage.
Chiunque ha diritto ad essere pagato almeno il National Minimum Wage anche se ha firmato un contratto con il quale acconsente ad essere pagato di meno. Questo contratto non ha valore legale.
Stato: Gran Bretagna
Scheda 4
I SISTEMI CONTRIBUTIVO E FISCALE IN VIGORE
Scheda sintetica sul sistema contributivo e fiscale in vigore
-
Il sistema contributivo
Struttura organizzativa
Principi generali
La sicurezza sociale è principalmente un programma di assicurazione sociale che prevede la protezione sociale per la povertà, la vecchiaia, invalidità, disoccupazione, ecc
La previdenza sociale nel Regno Unito (National Insurance) è gestita da HM Revenue & Customs. I lavoratori sono tenuti a versare i contributi di previdenza sociale, che andranno ad alimentare i fondi destinati ai sussidi ed al sistema pensionistico del Paese.
National Insurance
Oltre a pagare la tassa sul reddito, è inoltre necessario pagare il contributo per la National Insurance, che consente di avere dei benefici di previdenza sociale, incluse le pensioni pubbliche. L’ammontare del contributo dipende dal reddito e dalla tipologia di impiego (lavoro dipendente o autonomo). Si smette di pagare la National Insurance una volta in pensione.
I lavoratori dipendenti che guadagnano da 149£ a 797£ alla settimana, pagano il 12% sulla differenza; se si guadagna più di 797£ alla settimana, si paga il 2% sul guadagno eccedente detta cifra (Class 1 National Insurance)
I lavoratori autonomi pagano la Class 2 e la Class 4 del contributo per la National Insurance. I contributi della Class 2 sono di 2.70£ alla settimana; i contributi della Class 4 dipendono dai profitti tassabili annuali (il 9% sui profitti tra 7755£ e 41450£, e un ulteriore 2% sui profitti superiori a tale tetto). Se i profitti sono inferiori a 5725 sterline, si può essere esentati dal pagamento della Class 2.
Si possono pagare inoltre contributi volontari (Class 3 National Insurance contributions) ad una tariffa fissa di 13.55 sterline alla settimana.
Per maggiori informazioni: xxx.xxxx.xxx.xx/xx/xxxxx/xxxxxx.xxx
Assicurazione dei lavoratori
Ciascun datore di lavoro deve stipulare con una compagnia assicurativa una polizza a copertura degli infortuni a favore dei propri dipendenti (Employers’ Liability Insurance), con una copertura pari ad almeno 5 milioni di sterline. La copertura riguarda qualsiasi malattia o infortunio causata al dipendente dal tipo di lavoro svolto. Le compagnie di assicurazione autorizzate sono elencate nell’Insurance Annual Report.
Il sistema pensionistico del Regno Unito prevede 3 diversi tipi di pensioni che sono sotto specificati, legati al reddito di base e un elemento legato al reddito, così come componenti di pensione professionali e volontari.
L'età pensionabile è di 65 è anche quello di essere gradualmente eliminata, alzando a 67 entro il 2028.
Le pensioni pubbliche
Il sistema britannico pensione di Stato è composta da:
1) La pensione statale di base - un pagamento forfettario che richiede un contributiva di 44 anni per ricevere i benefici completi.
2) State Second Pension (S2P) - ha sostituito il vecchio stato Utile (RelatedPensionScheme) al fine di fornire una più generosa pensione statale aggiuntivo per persone a basso reddito e moderati.
3)Il credito pensionistico.
Pensioni aziendali o professionali
Il Regno Unito gestisce un sistema di previdenza professionale volontaria.Regime fiscale
Struttura organizzativa
Principi generali
Il sistema di tassazione nel Regno Unito prevede un doppio livello di imposizione: un primo livello gestito dal governo centrale (attraverso le attività dell’HM Revenue and Custom - HMRC) e un secondo livello gestito dagli enti locali.
A livello centrale le entrate sono costituite principalmente dall’imposta sul reddito delle persone fisiche, la National Insurance, l’imposta sul reddito delle società e l’imposta sul valore aggiunto, mentre a livello locale le entrate provengono principalmente da tasse e oneri locali e dalla c.d. Council Tax (sostanzialmente una tassa locale sulle proprietà immobiliari).
.
Qualsiasi reddito da occupazione nel Regno Unito è soggetto al pagamento di imposta. La tassa sul reddito viene percepita sul salari su gratifiche, profitti, affitti, dividendi, rendite, pensioni, etc. Non tutto il reddito è tassabile e possono esservi diversi titoli per detrazione, che possono diminuire l’ammontare dell’imposta.
IMPOSTA SUL REDDITO DELLE PERSONE FISICHE
Si applica alle diverse tipologie di reddito a partire da quelli derivanti dal lavoro fino a quelli che riguardano le pensioni o le locazioni. Il valore del reddito imponibile viene calcolato su base annuale e la riscossione può avvenire in due diversi modi: attraverso una autodichiarazione o attraverso un sistema denominato "PayasyouEarn" (PAYE).
Autodichiarazione
Permette al contribuente di fornire tutti i dettagli relativi ai diversi redditi nella dichiarazione dei redditi così da essere valutati per il valore reale e la relativa imposta.
PAYE (pay-as-you-earn)
Preleva automaticamente il contributo fiscale dei lavoratori direttamente dal salario trattenendone una percentuale.
Nel Regno Unito si applica il sistema Paye, cioè si paga con un aliquota proporzionale ai propri guadagni:
Si paga il 10% - fino a £ 2,880
Si paga il 20% - fino a £ 31,865
Si paga il 40% - da £ 31,866 a £ 150,000
Si paga il 45% - oltre £150,000
E’ possibile utilizzare il “HMRC Calculator” per calcolare l’ammontare di tassa sul reddito da pagare: xxx.xxxx.xxx.xx
Per maggiori informazioni: xxx.xxxx.xxx.xx/xxxxxxxxx/xxxxxx.xxx
Corporation Tax
L’imposta sulle società è una tassa che grava sugli utili delle società di capitali (ossia gli enti dotati di “piena” personalità giuridica ai sensi del Company Act 2006), delle stabili organizzazioni di società non residenti nel Regno Unito (per la quota di utili attribuibile ad esse), alcune delle società cooperative, nonché sui profitti generati da alcuni tra gli enti di beneficienza o da altri enti non dotati di personalità giuridica.
La quota tassabile viene calcolata dalle rendite provenienti sul trading, investimenti e interessi. Il tasso standard della corporation tax dal 1 aprile 2013 è del 20% sui profitti sotto le 300 mila sterline (“small profits”) e del 23% sui profitti superiori (“main rate”). E’ possibile fare domanda di “Marginal Relief” se i profitti sono tra le 300 mila sterline e 1.5 milione di sterline: in tal modo il passaggio tra il tasso “small profits” e il tasso “main rate” sarà graduale.
xxx.xxx.xx/xxxxxxxxxxx-xxx-xxxxx
Capital Gains Tax
Si tratta di una tassa sui guadagni in conto capitale, ossia sui guadagni derivanti dalla cessione di attività o determinati beni in conto capitale effettuata da individui.
La Capital Gains si applica alle attività che si posseggono, come azioni o proprietà immobiliari.
Attualmente tale tassa oscilla per individui tra il 18% e il 28% sul profitto, dipendendo dal reddito tassabile.
La Capital Gains Tax non si applica su beni personali il cui valore sia pari o inferiore a 6000 sterline. Analogamente, non si applica quando si venda la propria abitazione principale (“Private Residence Relief”) o la propria autovettura, o quando si trasferisca il bene al proprio coniuge o compagno/a.
C’è poi una franchigia fiscale di 10900 sterline (per individui) che riduce l’importo effettivo da pagare.
xxx.xxx.xx/xxxxxxx-xxxxx-xxx/xxxxxxxx
VAT (Valued Added Tax)
La VAT è paragonabile all’IVA, in quanto costituisce una tassa sul bene o su servizi. Nel Regno Unito è pari al 20%, salvo eccezioni per particolari tipologie di prodotto (es., seggiolini auto per bambini o materiali di risparmio energetico, prodotti alimentari o vestiti per bambini). xxx.xxx.xx/xxx
IMPOSTA SUL PATRIMONIO E SULLE SUCCESSIONI
Non esiste un’imposta patrimoniale nel Regno Unito. Un’imposta di successione è dovuta sul valore del patrimonio ereditato in caso di decesso e su taluni trasferimenti tra vivi, ma solo se il valore del patrimonio è superiore ad un determinato livello.
IMPOSTA DI BOLLO
Sugli atti legali e commerciali e su talune operazioni quali l’acquisto o l’affitto di una proprietà si paga un’imposta di bollo.
Council Tax
Si tratta di una tassa locale sulle proprietà immobiliari. Le proprietà immobiliari vengono inserite in fasce dipendenti dal valore di mercato e le autorità locali determinano quindi il livello globale della tassa, mentre la relazione tra diverse bande è stabilita a livello centrale.
La Council Tax viene normalmente pagata da chi vive nell’abitazione. Per trovare la banda di Council Tax che si applica sulla propria abitazione, è possibile utilizzare un motore di ricerca in cui indicare il codice postale: xxx.xxx.xxx.xx/xxx/XxxxX.xxx?xxxx0 e successivamente visitare la pagina relativa del proprio local Borough. (per individuare il proprio comune: xxx.xxxxx.xxxxxx.xxx.xx/XXXXxxxxxxx/xxxxx.xxx?XXXXx00&XXXXx0&Xxxxxxxx
Stato Gran Bretagna
Scheda 5
Siti di possibile consultazione
-
Nome del sito
Contenuto
Lingua
Job centre Plus è il servizio di collocamento pubblico presente con uffici sul territorio della Gran Bretagna e dove è possibile consultare il database degli annunci.
Inglese
Portale europeo della mobilità professionale
Tutte le lingue
Sito governativo
Inglese
Sito della confederazione sindacale GFTU
Inglese
Sito del Coordinamento dei sindacati scozzesi
Inglese
Sito del Sindacato UNISON
Inglese
xxx.xxx.xxx.xx
Sito della principale confederazione sindacale
Inglese
Sito del sindacato unite the union
Inglese
Sito dell’organizzazione datoriale REC
Inglese
Sito della rivista per dirigenti business eye
Inglese
Sito dell’organizzazione scozzese di sostegno alle imprese
Inglese
xxx.xx.xxxxxx.xx/xxxxx-xxxxxxxx
Portale europeo per le piccole imprese
Tutte le lingue
Sito del Consolato d’Italia a Londra
Italiano, Inglese
Sito dell’Ambasciata italiana a Londra
Italiano, Inglese
Sito dove si trovano opportunità di volontariato
Inglese
Nel sito sono indicate informazioni circa le organizzazioni a cui fare riferimento per diventare volontari in Galles
Inglese, Gallese
Nel sito sono indicate informazioni circa le organizzazioni a cui fare riferimento per diventare volontari, le opportunità presenti in Scozia.
Inglese
Sito della Camera di Commercio e dell’Industria di Londra; è in grado di dare assistenza e rispondere a qualsiasi domanda sulla creazione di un business nel Regno Unito.
Inglese
xxxx://xxxxxxxxxx.xxxxxx.xxx.xx
Sito ufficiale dei job centre
Inglese
SITI PER LA RICERCA DI LAVORO
Inglese
Inglese
Inglese
Inglese
Principalmente per laureati
Inglese
xxx.xxx.xx.xxxxx.xxxxxx.xxx
Nel settore marketing, advertising e design
Inglese
Nel settore dell’educazione
Inglese
Summer Jobs per studenti.
Inglese
Per un orientamento sulle qualifiche e sulla definizione dei profili professionali in UK
Inglese
Sito delle pagine gialle sotto le voci Career Centres (agenzie di collocamento private), nelle categories: Job Centre, Job Centre Plus, Benefits Agency o Employment Service
Inglese
Sito dell’Associazione nazionale Agenzie di lavoro interinale
Inglese
SITI DEI MAGGIORI QUOTIDIANI settore Job
The Daily Telegraph/Sunday Telegraph, sezione jobs
Inglese
The Guardian, sezione jobs
Inglese
The Financial Times, sezione jobs
Inglese
Daily Mail, sezione find me a job
Inglese
Daily Record, sezione Find a new job (limitato alla Scozia)
Inglese
Offerte di lavoro relative all’Irlanda del Nord
Inglese
Vi si trova una lista esaustiva delle Agenzie di lavoro interinale a Londra
Inglese