PARTE GENERALE
INDICE-SOMMARIO
Presentazione ed avvertenza ai lettori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag. V
Elenco delle abbreviazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . » XI
PARTE PRIMA
PARTE GENERALE
CAPITOLO PRIMO
INTRODUZIONE
1. Il contratto quale strumento necessario per il commercio internaziona-
le . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag. 3
2. Scelta del tipo e del contenuto contrattuale quale funzione degli obietti-
vi delle parti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . » 4
3. La nozione di contratto nei diversi sistemi giuridici . . . . . . . . . . . . . » 6
4. La negoziazione del contratto internazionale . . . . . . . . . . . . . . . . . » 8
CAPITOLO SECONDO
FONTI DEL DIRITTO DEI CONTRATTI INTERNAZIONALI
1. Premessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag. 11
2. Le norme domestiche sostanziali e le convenzioni internazionali . . . . . » 13
3. Le norme domestiche di diritto internazionale privato e le relative con-
venzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . » 18
4. La lex mercatoria: nozione ed esistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . » 24
5. continua: fonti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . » 29
6. continua: effettività e sanzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . » 51
7. L’aspirazione ad una codificazione del diritto del commercio internazio-
nale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . » 53
8. continua: i Principi UNIDROIT dei contratti commerciali internazionali . » 59
9. I contratti nel diritto privato europeo: le norme di origine comunitariae
l’« acquis communautaire » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . » 70
10. continua: la commissione Xxxxx e i Principi di diritto europeo dei con- | ||
tratti (PECL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | Pag. | 75 |
11. continua: gli Accademici di Pavia ed il codice europeo dei contratti . . | » | 78 |
12. continua: lo Study Group on a European Civil Code di von Bar . . . . . | » | 79 |
13. continua: l’Action Plan della Commissione europea ed il Draft Common | ||
Frame of Reference (DCFR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 80 |
14. L’interpretazione delle fonti del diritto dei contratti internazionali . . . | » | 87 |
PARTE SECONDA
LO STRUMENTO CONTRATTUALE
CAPITOLO TERZO
PRINCIPALI PROBLEMI COMUNI
AI CONTRATTI INTERNAZIONALI: IN GENERALE
1. Premessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | Pag. | 101 |
2. Nozione di « contratto internazionale » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 102 |
2.1. Prospettiva dei conflitti di legge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 102 |
2.2. Prospettiva delle convenzioni di diritto materiale uniforme . . . . | » | 104 |
3. Tecniche di redazione del contratto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 106 |
4. Scelta della tecnica di redazione: tailor-made, boiler-plate . . . . . . . . . | » | 109 |
5. La cosiddetta « atipicità» dei contratti nella prassi del commercio in- | ||
ternazionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 112 |
6. Le motivazioni economiche e le funzioni delle « premesse » . . . . . . . | » | 115 |
7. La lingua del contratto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 117 |
8. La scelta del diritto applicabile: a) in generale . . . . . . . . . . . . . . . | » | 122 |
9. continua: b) la c.d. « denazionalizzazione » del contratto . . . . . . . . . | » | 124 |
10. continua: c) le convenzioni di diritto uniforme in materie specifiche . . | » | 129 |
11. continua: d) dalla Convenzione di Roma del 1980 al Regolamento n. | ||
593/2008 c.d. « Roma I » (passando dalla Convenzione di Città del | ||
Messico del 1994) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 130 |
12. La risoluzione delle controversie: a) la scelta del foro competente . . . | » | 141 |
13. continua: b) la scelta dell’arbitrato commerciale internazionale: la con- | ||
venzione arbitrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 149 |
CAPITOLO QUARTO
PRINCIPALI PROBLEMI COMUNI
AI CONTRATTI INTERNAZIONALI: FASE DELLA CONCLUSIONE
1. Responsabilità precontrattuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | Pag. | 155 |
2. Lettere di intenti e altri accordi precontrattuali . . . . . . . . . . . . . . | » | 170 |
3. Clausole sul rischio di mancato avveramento di condizioni . . . . . . . | » | 178 |
4. Le lettere di patronage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 184 |
5. La rappresentanza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 193 |
6. La dinamica della conclusione del contratto . . . . . . . . . . . . . . . . | Pag. | 216 |
7. Contratti-tipo e per adesione e contratti stipulati ad hoc . . . . . . . . . | » | 228 |
8. Le condizioni generali di contratto e la battle of the forms . . . . . . . . | » | 230 |
9. La forma del contratto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 239 |
10. Conclusione del contratto attraverso strumenti telematici . . . . . . . . | » | 245 |
11. Clausole sulla validità del contratto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 251 |
12. Interpretazione del contratto internazionale e clausole relative . . . . . | » | 254 |
CAPITOLO QUINTO
PRINCIPALI PROBLEMI COMUNI AI CONTRATTI INTERNAZIONALI: FASE DELL’ESECUZIONE
1. Premessa sui contratti di durata e i contratti c.d. « relazionali » . . . . . 2. Adempimento. Obbligazioni esplicite ed implicite. Obbligazioni di | Pag. | 265 |
mezzi e di risultato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 267 |
3. Il dovere di cooperazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 271 |
4. Le garanzie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 273 |
5. « Hardship clause » e « force majeure » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 293 |
6. Determinazione del prezzo e clausole di revisione . . . . . . . . . . . . . | » | 310 |
7. Strumenti di pagamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 315 |
8. continua: strumenti elettronici di pagamento . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 321 |
9. Moneta di pagamento e rischio di cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 324 |
10. Conseguenze dei ritardi di pagamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 329 |
11. I crediti documentari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 331 |
12. La compensazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 338 |
13. Cessione del credito e cessione del contratto . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 343 |
CAPITOLO SESTO
PRINCIPALI PROBLEMI COMUNI AI CONTRATTI INTERNAZIONALI: LA FASE DELLA CESSAZIONE E DELLA PATOLOGIA
1. Cessazione del contratto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | Pag. | 349 |
2. Rinnovo (o prolungamento) del contratto . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 351 |
3. Cessazione per scadenza o recesso (i contratti di durata) . . . . . . . . . | » | 354 |
4. Cessazione per nullità, annullabilità e rescissione . . . . . . . . . . . . . | » | 357 |
5. Cessazione per inadempimento: l’azione di risoluzione . . . . . . . . . . | » | 361 |
6. continua: obbligazioni restitutorie conseguenti alla risoluzione . . . . . | » | 370 |
7. continua: la clausola risolutiva espressa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 372 |
8. Rimedi conservativi del contratto: azione di adempimento e specific | ||
performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 374 |
9. continua: eliminazione dei vizi, sostituzione, azione di riduzione del | ||
prezzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 382 |
10. L’eccezione di inadempimento e l’autotutela . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 386 |
11. Risarcimento del danno, penali contrattuali e risarcimento forfetario . | » | 388 |
12. Clausole di esonero o limitazione della responsabilità . . . . . . . . . . . | Pag. | 400 |
13. L’estensione del danno risarcibile: responsabilità contrattuale . . . . . . | » | 410 |
14. continua: responsabilità extracontrattuale (il cumulo) . . . . . . . . . . . | » | 420 |
15. continua: responsabilità precontrattuale (rinvio) . . . . . . . . . . . . . . | » | 427 |
16. Obbligazioni che sopravvivono alla cessazione del contratto . . . . . . . | » | 428 |
PARTE TERZA
LE TIPOLOGIE CONTRATTUALI
CAPITOLO SETTIMO
LA COMPRAVENDITA INTERNAZIONALE
1. Premessa (la lunga marcia verso Vienna) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2. La Convenzione di Vienna del 1980 e le altre fonti di disciplina della | Pag. | 437 |
compravendita internazionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 442 |
3. Ambito di applicazione della Convenzione di Vienna . . . . . . . . . . . | » | 449 |
4. Interpretazione e integrazione della Convenzione . . . . . . . . . . . . . | » | 462 |
5. Interpretazione del contratto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 466 |
6. Forma e conclusione del contratto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 468 |
7. Obbligazioni delle parti, qualità dei beni e corretto adempimento . . . | » | 476 |
8. Responsabilità per inadempimento e cause di esonero . . . . . . . . . . | » | 485 |
9. Passaggio della proprietà, passaggio del rischio e riserva di proprie- | ||
tà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 491 |
10. Compravendita internazionale e INCOTERMS . . . . . . . . . . . . . . | » | 498 |
11. I rimedi all’inadempimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 503 |
12. La Convenzione di New York sulla prescrizione . . . . . . . . . . . . . . | » | 510 |
CAPITOLO OTTAVO
GLI SCAMBI IN COMPENSAZIONE
1. Premessa e definizioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | Pag. | 513 |
2. La presenza e la funzione di accordi-quadro . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 519 |
3. Il barter o troc e la commercial compensation . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 521 |
4. Il counter-purchase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 523 |
5. L’intervento di terzi nelle operazioni di countertrade . . . . . . . . . . . | » | 531 |
6. Il contratto di buy-back . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 534 |
7. Il conto vincolato (« escrow » o « trust account ») . . . . . . . . . . . . . | » | 536 |
8. Cautele da adottare nei contratti in compensazione . . . . . . . . . . . . | » | 538 |
CAPITOLO NONO
I CONTRATTI PER LA DISTRIBUZIONE: INTRODUZIONE E PREMESSE
1. Premesse economiche sull’organizzazione della rete distributiva e no- | ||
zione dei « contratti della distribuzione » . . . . . . . . . . . . . . . . . . | Pag. | 541 |
2. Il favor nei confronti del distributore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 545 |
3. Mediatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 546 |
4. Procacciatore d’affari (broker oppure occasional intermediary) . . . . . | » | 548 |
5. Commissionario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 550 |
6. La somministrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 552 |
7. I c.d. « contratti incompleti » (open contracts) . . . . . . . . . . . . . . . | » | 554 |
CAPITOLO DECIMO
IL CONTRATTO INTERNAZIONALE DI AGENZIA
1. Premessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | Pag. | 557 |
2. Tentativi di armonizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 560 |
3. continua: la Convenzione del Benelux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 561 |
4. continua: la Direttiva CEE sugli agenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 562 |
5. La nozione di agente nella direttiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 563 |
6. La forma del contratto d’agenzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 565 |
7. Obblighi dell’agente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 567 |
8. Obblighi del preponente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 580 |
9. Diritti dell’agente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 581 |
10. Durata e cessazione del contratto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 587 |
11. Indennità di fine rapporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 590 |
12. Scelta del diritto applicabile. Norme di applicazione necessaria - Limiti | ||
all’autonomia contrattuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 597 |
12.1. La Convenzione dell’Aja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 600 |
12.2. La Convenzione di Ginevra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 601 |
13. Il contratto di agenzia e le regole di concorrenza comunitarie . . . . . . | » | 602 |
CAPITOLO UNDICESIMO
IL CONTRATTO INTERNAZIONALE DI CONCESSIONE A VENDERE
1. La concessione di vendita: caratteristiche e natura del contratto . . . . | Pag. | 609 |
2. Il contenuto del contratto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 619 |
2.1. Segmento inerente le obbligazioni connesse alla facoltà ricono- | ||
sciuta al concessionario di rivendita dei prodotti utilizzandone i | ||
segni distintivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 619 |
2.2. Segmento relativo all’obbligo del concessionario di promozione | ||
delle vendite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 632 |
2.3. Segmento relativo all’impegno del concedente di fornire i prodotti | ||
contrattuali al concessionario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | Pag. | 637 |
3. Durata e cessazione del contratto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 643 |
4. Se esista il diritto all’indennità di clientela . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 647 |
5. Diritto applicabile e giurisdizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 652 |
6. La concessione di vendita e la disciplina comunitaria antitrust . . . . . | » | 654 |
7. continua: le peculiarità della distribuzione selettiva . . . . . . . . . . . . | » | 661 |
8. continua: la distribuzione degli autoveicoli e dei pezzi di ricambio . . . | » | 663 |
CAPITOLO DODICESIMO
IL CONTRATTO INTERNAZIONALE DI FRANCHISING
1. Nozione. Elementi essenziali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag. 668
2. Differenze dalla concessione a vendere, dalla somministrazione e dalla
licenza di tecnologia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 671 |
2.1. Concessione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 671 |
2.2. Somministrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 673 |
2.3. Licenze di beni di proprietà industriale . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 674 |
3. Obblighi del franchisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 676 |
3.1. Licenza dei segni distintivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 676 |
3.2. La licenza del know-how . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 678 |
3.3. Assistenza e consulenza tecnica e/o commerciale continuativa . . . | » | 685 |
3.4. Obbligo di somministrazione (supply) . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 687 |
4. Obblighi del franchisee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 687 |
4.1. Il corrispettivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 687 |
4.1.1. Entrance fee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 687 |
4.1.2. Royalties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 688 |
4.2. Obblighi di promozione e diffusione . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 689 |
4.3. Obbligo di conservazione dell’immagine della rete . . . . . . . . . | » | 689 |
4.4. Obbligo di difesa dei segni distintivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 689 |
4.5. Divieto di concorrenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 690 |
5. Diritti del franchisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 690 |
6. Le norme di protezione dell’affiliato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 692 |
6.1. La disclosure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 692 |
6.2. Norme imperative riguardo al contratto . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 695 |
6.2.1. Forma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 695 |
6.2.2. Durata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 696 |
6.2.3. Condizioni di rinnovo, risoluzione e cessione . . . . . . . . . | » | 698 |
6.3. L’indennità di clientela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 702 |
6.4. Il diritto di ritenzione, la ripresa dello stock e l’obbligo di trasferi- re ai franchisees i benefici delle convenzioni coi fornitori . . . . . . | » | 704 |
7. L’armonizzazione della disciplina del franchising . . . . . . . . . . . . . . | » | 705 |
7.1. Le iniziative dell’UNIDROIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 706 |
7.2. I lavori per il Draft Common Frame of Reference (DCFR) . . . . . | » | 708 |
7.3. L’armonizzazione che viene dal basso (la tipicizzazione sociale) . . | » | 710 |
8. Peculiarità del franchising internazionale e varietà degli strumenti giuri- | ||
dici utilizzabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | Pag. | 712 |
8.1. Il franchising diretto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 712 |
8.2. Il master franchising . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 713 |
8.3. L’area development agreement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 717 |
9. La disciplina antitrust del franchising (regole specifiche) . . . . . . . . . | » | 719 |
10. Diritto applicabile e foro competente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 728 |
CAPITOLO TREDICESIMO
CONTRATTI DI TRASFERIMENTO DELLA TECNOLOGIA
1. Premesse sui contratti aventi ad oggetto la proprietà intellettuale . . . . 2. I contratti internazionali per il trasferimento delle tecnologia e difficol- | Pag. | 731 |
tà di armonizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 732 |
2.1. Il contratto di cessione del brevetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 734 |
2.2. Il contratto di licenza del brevetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 736 |
2.2.1. Oggetto del contratto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 737 |
2.2.2. Le fonti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 738 |
2.2.3. Pratica negoziale e disciplina del contratto di licenza . . . . | » | 740 |
2.2.4. La forma del contratto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 741 |
2.2.5. Gli obblighi delle parti: il licenziante . . . . . . . . . . . . . . | » | 743 |
2.2.6. Gli obblighi delle parti: il licenziatario . . . . . . . . . . . . . | » | 753 |
2.2.7. Peculiarità del contratto di licenza di know-how . . . . . . . | » | 762 |
2.2.8. Il contratto di subfornitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 763 |
2.3. I contratti per il trasferimento della tecnologia alla luce della legge | ||
antitrust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 764 |
3. I contratti traslativi del diritto al marchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 773 |
3.1. Premessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 773 |
3.2. I contratti traslativi del diritto del marchio: concetto e distinzioni . | » | 774 |
3.2.1. Cessione e licenza di marchio: criteri distintivi . . . . . . . . | » | 775 |
3.2.2. I requisiti di validità del trasferimento del marchio . . . . . | » | 776 |
3.2.3. Presunzione di trasferimento del marchio . . . . . . . . . . . | » | 779 |
3.2.4. La forma del negozio di cessione . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 779 |
3.2.5. Cessione del marchio per Stati e diritto comunitario . . . . | » | 779 |
3.3. Il contratto di licenza del marchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 782 |
3.3.1. Diverse tipologie di licenza di marchio: secondo fattispecie | ||
legislative o secondo funzioni economiche . . . . . . . . . . | » | 783 |
3.3.2. Durata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 786 |
3.3.3. Forma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 786 |
3.3.4. Uso effettivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 787 |
3.3.5. Principali obblighi e facoltà del licenziatario nella licenza di | ||
produzione pura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 788 |
3.3.6. I requisiti per prevenire la confusione nel pubblico . . . . . | » | 790 |
3.3.7. Le limitazioni all’importazione e la teoria dell’esaurimento . | » | 790 |
3.4. Il contratto di merchandising . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 799 |
XXVIII INDICE-SOMMARIO
3.5. I contratti afferenti il marchio e il diritto comunitario della con- | ||
correnza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | Pag. | 804 |
4. Diritto applicabile al contratto e giurisdizione . . . . . . . . . . . . . . . | » | 815 |
CAPITOLO QUATTORDICESIMO
I CONTRATTI PER LA COOPERAZIONE FRA IMPRESE
1. Premessa sull’internazionalizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag. 817
A) INIZIATIVE INDIVIDUALI
2. Le controllate estere ed i gruppi di società . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 819 |
2.1. Profili fallimentari del gruppo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 827 |
2.2. Trasferimento della sede all’interno della Comunità . . . . . . . . . | » | 828 |
3. Le sedi secondarie all’estero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 831 |
4. Le holdings estere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 833 |
B) LE FORME DI COOPERAZIONE FRA IMPRESE | ||
5. Le joint ventures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 834 |
6. I patti tra i soci nelle joint ventures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 836 |
7. Le cooperative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 839 |
8. I consorzi (e figure affini) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 840 |
9. Le associazioni temporanee di imprese (ATI) e la loro fonte comunitaria | » | 844 |
10. Responsabilità verso l’esterno e disciplina interna nelle ATI . . . . . . . | » | 847 |
11. Il GEIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 855 |
12. I contratti per la cooperazione fra imprese e le norme antitrust comuni- tarie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 858 |
12.1. Premessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 858 |
12.2. Le joint ventures concentrative e quelle cooperative . . . . . . . . | » | 862 |
12.3. Consorzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 863 |
12.4. ATI e GEIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 864 |
12.5. Gli accordi di specializzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 865 |
12.6. Gli accordi di ricerca e sviluppo (R&S) . . . . . . . . . . . . . . . | » | 866 |
12.7. La cooperazione tra assicurazioni e gli accordi per la co-assicura- zione e la co-riassicurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 868 |
12.8. Gli accordi di normazione o standardizzazione . . . . . . . . . . . | » | 870 |
CAPITOLO QUINDICESIMO
I CONTRATTI PER L’ACCESSO AL CREDITO E IL FINANZIAMENTO: PROFILI GENERALI
1. Premessa sui rischi di credito ed il finanziamento delle esportazioni . . | Pag. | 873 |
2. L’assicurazione del credito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 875 |
3. Il finanziamento su crediti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 880 |
4. Il forfaiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 883 |
5. La securitization o cartolarizzazione dei crediti . . . . . . . . . . . . . . . | » | 885 |
6. Il project financing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 891 |
CAPITOLO SEDICESIMO
I CONTRATTI PER L’ACCESSO AL CREDITO E IL FINANZIAMENTO: IL LEASING FINANZIARIO INTERNAZIONALE
1. La nozione di leasing finanziario nei diritti nazionali e nei testi sovrana- zionali: dalla Convenzione di Ottawa del 1988 alla legge modello Uni- | ||
droit del 2008 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | Pag. | 897 |
2. Le specificità del leasing finanziario internazionale e la Convenzione | ||
Unidroit di Ottawa del 1988 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 906 |
3. L’ambito di applicazione ratione materiae della Convenzione Unidroit . | » | 909 |
4. L’internazionalità del contratto di leasing finanziario . . . . . . . . . . . | » | 911 |
5. L’ambito di applicazione territoriale della Convenzione di Ottawa . . . | » | 913 |
6. Il rapporto tra la Convenzione di diritto uniforme e il diritto nazionale. | » | 915 |
7. I rapporti tra il concedente e l’utilizzatore: i diritti e le azioni dell’utiliz- | ||
zatore nei confronti del concedente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 918 |
8. continua: i diritti e le azioni del concedente nei confronti dell’utilizzatore | » | 921 |
9. La posizione del concedente rispetto al fornitore e ai terzi e le azioni | ||
dirette dell’utilizzatore nei confronti del fornitore . . . . . . . . . . . . . | » | 924 |
10. Considerazioni conclusive sulla Convenzione di Ottawa . . . . . . . . . | » | 928 |
11. Il leasing finanziario internazionale nella Convenzione Unidroit di Ca- | ||
pe Town del 2001 in materia di « Security Interests in Mobile Equip- | ||
ment » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 929 |
CAPITOLO DICIASSETTESIMO
I CONTRATTI PER L’ACCESSO AL CREDITO
E IL FINANZIAMENTO: IL FACTORING INTERNAZIONALE
1. Struttura e funzioni del contratto di factoring . . . . . . . . . . . . . . . . 2. Il contratto di factoring negli ordinamenti nazionali e l’esigenza di una | Pag. | 933 |
disciplina uniforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 937 |
3. Il factoring internazionale nella Convenzione Unidroit di Ottawa del 1988 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 944 |
4. Definizione di factoring ai fini della delimitazione dell’ambito di appli- cazione della Convenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 945 |
5. Ambito di applicazione territoriale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 948 |
6. Integrazione e interpretazione della Convenzione . . . . . . . . . . . . . | » | 949 |
7. Autonomia delle parti e pactum de non cedendo . . . . . . . . . . . . . . | » | 952 |
8. Rapporti tra le parti del contratto di factoring . . . . . . . . . . . . . . . | » | 955 |
9. Mutamento della posizione soggettiva attiva e tutela del debitore ceduto | » | 958 |
10. La Convenzione Uncitral del 2001 sulla cessione dei crediti nel com- mercio internazionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 962 |
Indice delle fonti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 969 |
Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 987 |
Indice degli autori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | » | 1007 |