MIBACT_AS-CN|12/12/2019|0000594-A| [25.13.25/1/2019]
MIBACT_AS-CN|12/12/2019|0000594-A| [25.13.25/1/2019]
KONE Care™
Il Tuo Contratto di Manutenzione
Progetto: ARCHIVIO DI STATO DI CUNEO
Data: 09.12.2019
Creato da: Xxxxxx Xxxxxxxx
Offerta n°: T-0003477218_1 Telefono:
09.12.2019
Contratto di Manutenzione KONE Care™
Il Cliente, come di seguito identificato, propone a KONE X.x.X. - Xxx Xxxxxx 00 - 00000 Xxxx (XX) (nel prosieguo “KONE”), di affidarle la manutenzione di ascensori e montacarichi secondo i termini e le condizioni indicate nella presente Proposta (la “Proposta”) e nei relativi allegati. Gli allegati
costituiscono parte integrante e sostanziale della Proposta che, una volta accettata da KONE, costituirà il Contratto tra le parti (il “Contratto”). La presente Proposta, pur essendo stata redatta su un modello predisposto da KONE, diverrà vincolante per quest’ultima solo dopo l’approvazione di KONE stessa.
Le Condizioni Generali di Fornitura del Servizio sono state predisposte da KONE in conformità al D. Lgs. 206/2005 “Codice del Consumo” e successive modifiche ed integrazioni.
Indirizzo Corrispondenza Indirizzo Cliente
ARCHIVIO DI STATO DI CUNEO XXXXX XXXXXXXX XXXXXX 0 00000 XXXXX
Xxxxx P.IVA:
ARCHIVIO DI STATO DI CUNEO XXXXX XXXXXXXX XXXXXX 0 00000 XXXXX
Xxxxx P.IVA:
CF:80012670040
Responsabile vendite di zona Riferimento cliente per corrispondenza
KONE S.p.A.
Xxxxxx Xxxxxxxx
268 Xxxxx Xxxxxx Xxxxxx 00000
Xxxxxx
x000000000000
Xxxx. XXXXXXXX XXXXXXX
XXXXX XXXXXXXX XXXXXX 0 00000 XXXXX
x00000000000
xxxxxxxx.xxxxxxx@xxxxxxxxxxxxx.xx
Tutte le prestazioni di manutenzione e pronto intervento saranno eseguite da tecnici specializzati muniti di certificato di abilitazione rilasciato dal prefetto.
1 Prestazioni incluse nel Contratto
Impianto | 43890951 |
1.1 Servizi tecnici
Opzioni e servizi Impianti | |
MBM - La manutenzione modulare KONE | |
MBM - La manutenzione modulare KONE | |
Centro servizi assistenza Clienti KONE | |
Attivo 24 ore su 24, 7 giorni su 7 | |
Comunicazione bidirezionale |
KONE S.p.A
Via Figino, 41
20016 Pero (MI)
Italia
Tel. 02 33923.1
Fax 02 33923.654
xxxxx@xxxx.xxx xxx.xxxx.xx
Società Certificata
ISO 9001:2015
ISO 14001:2015
OHSAS 18001:2007
Capitale Sociale € 15.836.364
Rea Milano 1594415
Reg.Impr. Mi – C.F. 05069070158 P.IVA 12899760156
2(13)
Comunicazione bidirezionale tramite SIM card (traffico voce e dati) |
1.2 Servizi di pronto intervento e riparazione
Opzioni e servizi Impianti | |
Xxxxxxxxxx per chiamate nel normale orario di lavoro | |
Inclusa per un numero di chiamate pari a 2 |
1.3 Servizi relativi alle prestazioni
Opzioni e servizi Impianti | |
Xxxxxxxxxx per chiamate al di fuori del normale orario di lavoro | |
Non inclusa | |
Tempo di arrivo del tecnico per chiamate di pronto intervento | |
entro 8 ore lavorative. | |
Intervento per passeggero bloccato in cabina | |
Incluso 8-17 | |
Tempo di intervento per passeggero bloccato in cabina | |
Entro 1 ora |
1.4 KONE 24/7 Connected Services™
Opzioni e servizi Impianti | |
KONE 24/7 Connected Services™ | |
KONE 24/7 Connected Services™ |
1.5 Servizi interattivi
Opzioni e servizi | Inclusi |
KONE Online | |
Incluso |
1.6 Descrizione dettagliata dei servizi inclusi
KONE S.p.A
Xxx Xxxxxx, 00
00000 Xxxx (XX)
Xxxxxx
Tel. 02 33923.1
Fax 02 33923.654
xxxxx@xxxx.xxx xxx.xxxx.xx
Società Certificata ISO 9001:2015
ISO 14001:2015
OHSAS 18001:2007
Capitale Sociale € 15.836.364 Rea Milano 1594415
Reg.Impr. Mi – C.F. 05069070158 P.IVA 12899760156
3(13)
1.6.1 Servizi tecnici
MBM - La manutenzione modulare KONE | “MBM - La manutenzione modulare KONE” KONE possiede metodi di manutenzione preventiva avanzati, innovativi ed esclusivi che garantiscono la sicurezza di utenti ed operatori, la prevenzione dei guasti, il mantenimento delle prestazioni nel tempo e la massima durata dei singoli componenti. MBM programma le operazioni di controllo e manutenzione preventiva e la loro frequenza per ogni impianto, sulla base di caratteristiche tecniche, destinazione d’uso, ambiente, contesto e intensità di utilizzo. MBM assicura il controllo dell’esecuzione delle visite di manutenzione, evidenziando le non conformità e registrandole in un sistema informativo. Fatta eccezione per impianti di tipo scala mobile e tappeto mobile, MBM garantisce il rispetto della normativa di legge vigente alla sottoscrizione del Contratto e in particolare: - La verifica degli organi di sicurezza dell’impianto e l’annotazione dei risultati sul libretto di cui all'art. 16 del D.P.R. del 30 aprile 1999 n°162 e s.m.i.; - La pianificazione e la gestione delle scadenze delle visite periodiche da parte degli organismi di certificazione notificati incaricati dal Cliente (D.P.R. del 30 aprile 1999 n°162, e s.m.i. art. 13). “Sicurezza, assistenza e comunicazione” Addestramento Fatta eccezione per impianti di tipo scala mobile e tappeto mobile, KONE, a richiesta e dietro pagamento di un corrispettivo se non inclusa come opzione, istruirà un rappresentante nominato dal Cliente in conformità al D.P.R. del 30 aprile 1999 n°162 e s.m.i. sul corretto uso dell’ascensore e sulle procedure da seguire in caso di emergenza. Sicurezza e funzionalità I costi relativi alla sicurezza sul lavoro del presente Contratto, con particolare riferimento a quelli connessi all’esecuzione del Contratto stesso, sono pari al 2,5% del canone di manutenzione. KONE garantisce la disponibilità ad eseguire ogni riparazione, sostituzione e fornitura di servizi. KONE comunicherà al Cliente le riparazioni e le nuove forniture che dovessero rendersi necessarie per il corretto funzionamento dell’impianto e per la sua conformità alle norme di sicurezza e di prevenzione degli infortuni. Proporrà inoltre interventi per il miglioramento di prestazioni, comfort, risparmio energetico ed estetica dell’impianto. Per i lavori non inclusi nelle prestazioni del Contratto e quindi a carico del Cliente, KONE sottoporrà preventivo di spesa per iscritto, fatto salvo quanto riportato al punto 3.2 “Interventi di ripristino”. Assistenza Tecnico - Normativa KONE comunicherà al Cliente le principali novità normative che saranno pubblicate dopo la data di sottoscrizione del presente Contratto. Comunicazione Il tecnico KONE informerà/relazionerà il Cliente o un suo rappresentante nell’edificio ogni volta che interverrà sull’impianto. Per guasti non ripristinabili con il pronto intervento, KONE comunicherà la data prevista di rimessa in esercizio. |
KONE S.p.A
Xxx Xxxxxx, 00
00000 Xxxx (XX)
Xxxxxx
Tel. 02 33923.1
Fax 02 33923.654
xxxxx@xxxx.xxx xxx.xxxx.xx
Società Certificata ISO 9001:2015
ISO 14001:2015
OHSAS 18001:2007
Capitale Sociale € 15.836.364 Rea Milano 1594415
Reg.Impr. Mi – C.F. 05069070158 P.IVA 12899760156
4(13)
Assistenza commerciale Il Servizio Clienti KONE è disponibile per comunicazioni commerciali e amministrative, nel normale orario di lavoro al numero verde 800-233566, e all’indirizzo xxx.xxxx.xx. All’interno del presente Contratto sono riportati i riferimenti del responsabile vendite di zona. | |
Centro servizi assistenza Clienti KONE | Nel presente contratto è compreso l’utilizzo del centro servizi assistenza Clienti KONE, che risponde al numero verde 800-242477 attivo 24 ore su 24 e 7 giorni su 7, per le richieste di pronto intervento. Per ragioni di sicurezza le chiamate in arrivo al centro servizi assistenza Clienti KONE sono registrate e conservate il tempo strettamente necessario a ricostruire le conversazioni intercorse qualora ciò si rendesse necessario (es. cattiva qualità della comunicazione, impossibilità delle persone intrappolate in cabina di richiamare, ecc.). |
Comunicazione bidirezionale | “Servizio KRMS (KONE Remote Monitoring Services) o comunicazione bidirezionale a linea mobile (SIM card traffico voce e dati) fornita da KONE” Il servizio collega telefonicamente la cabina dell’ascensore con il centro servizi assistenza Clienti KONE 24 ore su 24 per 365 giorni l’anno per consentire la comunicazione con le persone intrappolate in cabina e l’attivazione del pronto intervento KONE. L’efficienza del dispositivo è monitorata, in conformità alla norma UNI EN 81-28, dal centro servizi assistenza Clienti KONE. La SIM card nonché i costi relativi al traffico telefonico sono a carico KONE. Rimane responsabilità del Cliente mettere fuori servizio l’ascensore, in conformità al punto 4.3.2.6 della norma UNI EN 13015, qualora, per qualsiasi motivo, il dispositivo di comunicazione non sia funzionante e di comunicarlo al centro servizi assistenza Clienti KONE. KONE fornirà un quantitativo adeguato di SIM card (in base al numero degli impianti, alle loro caratteristiche e alla loro ubicazione) al fine di garantire il collegamento telefonico fra la cabina e il centro servizi assistenza Clienti KONE. Per usufruire di questo servizio è indispensabile che l’impianto sia dotato di dispositivo di comunicazione bidirezionale GSM e che vi sia adeguata intensità di campo. La SIM Card è concessa in uso per tutta la durata del presente contratto. |
1.6.2 Servizi di pronto intervento e riparazione
Xxxxxxxxxx per chiamate nel normale orario di lavoro | L’opzione include la manodopera prestata durante le chiamate di pronto intervento, anche in caso di passeggero bloccato in cabina, specificate al punto 2.2, pervenute nel normale orario di lavoro (così come indicato al successivo punto 14), per ogni anno solare. Le eventuali parti di ricambio utilizzate sono a carico del Cliente. Tutti gli interventi successivi (anche in caso di passeggero bloccato in cabina) sono a carico del Cliente sia in termini di prestazione di manodopera sia delle relative parti di ricambio. Non è inclusa la manodopera prestata per interventi a seguito di richieste effettuate dagli organismi di certificazione notificati (in quanto non chiamate di pronto intervento). |
1.6.3 Servizi relativi alle prestazioni
Xxxxxxxxxx per chiamate al di fuori del | Non inclusa |
KONE S.p.A
Xxx Xxxxxx, 00
00000 Xxxx (XX)
Xxxxxx
Tel. 02 33923.1
Fax 02 33923.654
xxxxx@xxxx.xxx xxx.xxxx.xx
Società Certificata ISO 9001:2015
ISO 14001:2015
OHSAS 18001:2007
Capitale Sociale € 15.836.364 Rea Milano 1594415
Reg.Impr. Mi – C.F. 05069070158 P.IVA 12899760156
5(13)
normale orario di lavoro | |
Tempo di arrivo del tecnico per chiamate di pronto intervento | entro 8 ore lavorative. |
Intervento per passeggero bloccato in cabina | 8-17: Il servizio include tutti gli interventi effettuati in caso di passeggero bloccato in cabina nel normale orario di lavoro (vedi punto 14). Detti interventi si considerano ulteriori rispetto a quelli indicati al punto 2.2 qualora sia stato indicato un numero predefinito di chiamate per pronto intervento incluse. |
Tempo di intervento per passeggero bloccato in cabina | Entro 1 ora. |
A garanzia dei rischi per la responsabilità civile verso terzi per danni direttamente imputabili all'esecuzione delle manutenzione, KONE è assicurata presso una primaria Compagnia di Assicurazione con massimale unico di Euro 13.000.000 (tredicimilioni/00). Detta assicurazione si estende anche al Cliente a garanzia dei rischi per la responsabilità civile verso terzi imputabili allo stesso in qualità di proprietario o gestore degli impianti. Il Cliente, in caso di sinistro, dovrà comunicare l’evento dannoso a KONE entro il termine prestabilito di ore 36 (trentasei) dal momento del suo verificarsi, a mezzo lettera raccomandata A.R.. Il Cliente è tenuto a corredare la denuncia con la documentazione, anche di carattere medico, non appena disponibile. L’assicurazione responsabilità civile verso terzi di KONE non risarcisce i danni derivanti dagli eventi e dalle casuali previste al successivo punto 9.
1.6.4 KONE 24/7 Connected Services™
KONE 24/7 Connected Services™ | KONE 24/7 Connected Services™ |
Attraverso l’utilizzo dei KONE 24/7 Connected Services, KONE non solo raccoglie informazioni e osservazioni sui problemi urgenti che si verificano sull’impianto, ma anche sui segnali premonitori che potrebbero dar luogo a complicazioni ulteriori e che possono essere prevenuti con questi servizi aggiuntivi. Quando sono rilevati i primi segnali di un malfunzionamento, viene inserito nell’elenco attività del tecnico KONE un controllo ulteriore da effettuare durante la successiva visita di manutenzione ordinaria. Il tecnico KONE, sfruttando le informazioni ottenute dall’analisi dei dati emessi dall’impianto, ha completa visibilità sullo stato di salute dello stesso, comprese quelle aree controllate meno frequentemente e quelle difficilmente raggiungibili durante una visita di manutenzione ordinaria. Nel caso sia identificato un problema urgente, viene inoltrata in automatico ai tecnici KONE una richiesta di intervento, da eseguirsi durante gli orari e nelle tempistiche previste dal Contratto. Nel caso di segnalazione di impianto fermo, il Cliente autorizza sin d'ora l'invio del tecnico, anche in orario di reperibilità, per la verifica della sicurezza e la possibile conseguente riattivazione dell'impianto. Inoltre, viene fornita al tecnico KONE una descrizione dettagliata della problematica, con indicazione della ipotetica causa. Con l’attivazione dei KONE 24/7 Connected Services, il Cliente può altresì accedere al portale KONE Online. Accedendo al Portale KONE Online, il Cliente può verificare, nella più totale trasparenza e in qualsiasi momento, le condizioni degli impianti oggetto dei KONE 24/7 Connected Services. Sul Portale il Cliente trova una sintesi delle osservazioni derivanti dal controllo dei dati in remoto, le informazioni in merito all'utilizzo degli impianti, nonché il report di tutte le attività eseguite su di essi. Interventi, riparazioni o manutenzione richiesti attraverso i KONE 24/7 Connected Services sono eseguiti in conformità ai termini e |
KONE S.p.A
Xxx Xxxxxx, 00
00000 Xxxx (XX)
Xxxxxx
Tel. 02 33923.1
Fax 02 33923.654
xxxxx@xxxx.xxx xxx.xxxx.xx
Società Certificata ISO 9001:2015
ISO 14001:2015
OHSAS 18001:2007
Capitale Sociale € 15.836.364 Rea Milano 1594415
Reg.Impr. Mi – C.F. 05069070158 P.IVA 12899760156
6(13)
alle condizioni indicati nel Contratto. |
1.6.5 Servizi interattivi
KONE Online | KONE Online |
Il servizio consente al Cliente di verificare su piattaforma web e applicazione per smartphone in tempo reale la disponibilità degli impianti, le richieste di assistenza aperte, la cronologia delle visite di manutenzione, i fermo impianto, le relative causali, i tempi di pronto intervento e di ripristino e le condizioni contrattuali in essere. |
2. Esclusioni, interventi di ripristino e servizi non compresi nel canone di manutenzione
2.1 Esclusioni
Sono a carico del Cliente tutte le parti di ricambio e le prestazioni non espressamente assunte da KONE con il presente Contratto.
2.2 Interventi di ripristino
KONE si obbliga a fornire al Cliente, qualora siano richiesti interventi di ripristino o riparazione, ammodernamento, sostituzione non compresi nel presente Contratto, un preventivo scritto nel quale verranno specificati i costi di realizzazione degli interventi. KONE si intende autorizzata, in ogni caso, ad effettuare interventi di sostituzione
o servizi di fornitura, aventi l’unico scopo di salvaguardare la sicurezza degli utenti ed il corretto funzionamento dell’impianto, senza la preventiva autorizzazione del Cliente, sino ad un importo massimo di Euro 400,00 (quattrocento/00). Successivamente KONE espliciterà nella fattura le ragioni dell’urgenza dell’intervento. Il Cliente avrà 30 giorni di tempo per chiedere chiarimenti in merito e comunicare, a mezzo raccomandata A.R., un'eventuale motivata contestazione della fattura.
2.3 Servizi Aggiuntivi scelti dal Cliente e non compresi nel canone di manutenzione
I servizi di seguito riportati ed eventualmente scelti dal Cliente non sono compresi nel canone di manutenzione e saranno fatturati separatamente.
Non è stato selezionato nessun servizio di pulizia delle aree dell'impianto.
Servizi di pulizia impianto
2.4 KONE 24/7 Connected Services™
Il prezzo di attivazione dei KONE 24/7 Connected Services™ e di installazione del dispositivo di monitoraggio è di 150,00 € [centocinquanta/00 Euro] oltre IVA per ogni singolo impianto.
In caso di contratti di durata pari o superiore ai 36 mesi, il prezzo di attivazione dei KONE 24/7 Connected Services™ e di installazione del dispositivo di monitoraggio è incluso nel canone dei KONE 24/7 Connected Services™.
Nel caso in cui il cliente receda, per qualsivoglia ragione, dai KONE 24/7 Connected Services prima di 36 mesi continuativi, KONE procederà ad addebitare l’importo di 150,00 € [centocinquanta/00 Euro] cada impianto oltre IVA con specifica fattura che verrà emessa in un’unica soluzione.
KONE 24/7 Connected Services™
3. Impianti oggetto del servizio
KONE S.p.A
Xxx Xxxxxx, 00
00000 Xxxx (XX)
Xxxxxx
Tel. 02 33923.1
Fax 02 33923.654
xxxxx@xxxx.xxx xxx.xxxx.xx
Società Certificata ISO 9001:2015
ISO 14001:2015
OHSAS 18001:2007
Capitale Sociale € 15.836.364 Rea Milano 1594415
Reg.Impr. Mi – C.F. 05069070158 P.IVA 12899760156
7(13)
N° Impianto | Numero di Fabbricazione | Ubicazione | Dati Tecnici | Canone Annuo (€) | |
XXXXX XXXXXXXX XXXXXX 00000 XXXXX | |||||
43890951 | TRANSFERT NEB>SEB | Velocità: 1 m/s Portata: 630 kg Fermate: 3 | € 1 380,00 |
4. Condizioni contrattuali
Data inizio contratto | 16.12.2019 |
Data inizio fatt | 16.12.2019 |
Durata | 5 anni |
Tipo Fatturazione | Semestrale anticipata |
Modalità di pagamento | SDD 30 gg d.f. |
Aliquota IVA | 22,00 % |
Canone annuale di manutenzione | 900,00 € |
Canone annuale KONE 24/7 Connected Services™ | 480,00 € |
Totale canone annuale IVA esclusa | 1 380,00 € |
Se la modalità di pagamento prescelta dal cliente è SEPA Direct Debit, l’importo annuale della sola manutenzione si intende già scontato del 10%. Qualora l’addebito diretto in conto corrente non dovesse essere rispettato dal Cliente, questo sconto cesserà di essere applicato.
CODICE DESTINATARIO obbligatorio per la fatturazione elettronica
Indirizzo email per la spedizione della fattura . L’invio tramite posta della fattura cartacea comporterà l’ulteriore aggiunta di € 3,00 per fattura.
5. Dati organismo di certificazione notificato
Ragione sociale, indirizzo, telefono organismo di certificazione notificato incaricato dal Cliente per le verifiche periodiche biennali (ai sensi dell’art. 13 D.P.R. del 30 aprile 1999 n°162):
Data ultima visita: / / N° notifica
6. Richiesta di applicazione dell'IVA ad aliquota ridotta
Il Sottoscritto dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che nell’edificio le unità immobiliari sono adibite prevalentemente ad uso abitativo e pertanto in riferimento alla manutenzione ordinaria dell’impianto elevatore presente nello stabile CHIEDE l’applicazione dell’aliquota IVA 10% come
previsto dal DL n°223 del 04 Luglio 2006 e originariamente dall’articolo 7 comma 1 lettera b della legge 488 del 23 Dicembre 1999.
Il Sottoscritto si impegna a comunicare tempestivamente ogni eventuale fatto o circostanza che faccia venir meno il diritto alla sopraindicata agevolazione al fine di consentirvi di emettere fattura integrativa per differenza di aliquota secondo quanto previsto dall’articolo 26 comma 1 del DPR n°633 del 26 Ottobre 1972 e successive Modifiche.
KONE S.p.A
Xxx Xxxxxx, 00
00000 Xxxx (XX)
Xxxxxx
Tel. 02 33923.1
Fax 02 33923.654
xxxxx@xxxx.xxx xxx.xxxx.xx
Società Certificata ISO 9001:2015
ISO 14001:2015
OHSAS 18001:2007
Capitale Sociale € 15.836.364 Rea Milano 1594415
Reg.Impr. Mi – C.F. 05069070158 P.IVA 12899760156
8(13)
Barrare per accettazione
7. Condizioni generali di fornitura del servizio
8. Prestazioni del Cliente
8.1) Il Cliente dovrà informare la società di ogni circostanza a lui nota che determini l’impossibilità di tenere in esercizio l’impianto e che comporti, pertanto, la necessità di sospendere i servizi di manutenzione ai sensi e per gli effetti del successivo punto 9.
8.2) Ai sensi delle norme vigenti, il Cliente è il responsabile esclusivo della custodia e reperibilità del manuale d’uso e manutenzione e di ogni altra documentazione di carattere tecnico relativa all’impianto, nonché del libretto sul quale sono apposte le annotazioni di legge a seguito delle verifiche periodiche e straordinarie. Qualora si verificassero perdite e manomissioni integrali o parziali degli stessi, farà fede, ai fini del riscontro dell’effettuazione delle verifiche, la documentazione interna cartacea e/o informatica di KONE.
8.3) Fatta eccezione per impianti di tipo scala mobile e tappeto mobile, ai sensi dell’art. 13 D.P.R. del 30 aprile 1999 n°162 e s.m.i., il Cliente è tenuto a sottoporre l’impianto a verifica periodica biennale, da parte degli Organismi di Certificazione Notificati incaricati dallo stesso, a cui KONE presterà l’assistenza di un suo tecnico. I relativi oneri, se non diversamente previsto, sono a carico del Cliente.
8.4) Fatta eccezione per impianti di tipo scala mobile e tappeto mobile, il Cliente prende atto ed accetta la facoltà di KONE di procedere all’arresto dell’impianto quando quest’ultima ne verifichi la necessità per la salvaguardia della sicurezza degli utenti e del proprio personale (art. 15 comma 7 D.P.R. del 30 aprile 1999 n°162 e s.m.i.).
8.5) Il Cliente deve sempre consentire l’accesso agli impianti al personale KONE o a quello dalla stessa incaricato, anche ai sensi dell’art. 1656 c.c., senza necessità di alcuna preventiva specifica autorizzazione.
8.6) Sono a carico del Cliente tutte le prestazioni non espressamente assunte da KONE con il presente Contratto. I servizi e le forniture non previste nel presente Contratto di Manutenzione verranno addebitate al Cliente sulla base dei prezzi di vendita KONE in vigore all'epoca della prestazione.
8.7) Qualora il Cliente affidasse a terzi interventi di ammodernamento e/o riparazione e/o sostituzione dell’impianto, è tenuto a comunicare tempestivamente per iscritto a KONE i dettagli tecnici dell’intervento previsto, la relativa tempistica e la
documentazione inerente l’ultimazione dei lavori. KONE ha il diritto di verificare se tali interventi siano stati progettati ed effettuati a regola d’arte e non creino situazioni di pregiudizio per la sicurezza e/o affidabilità dell’impianto e si riserva, in ogni caso, di recedere dal Contratto di manutenzione dell’impianto.
8.8) Sono a carico del Cliente tutti gli oneri fiscali presenti e futuri connessi a qualunque titolo al Contratto, ivi comprese le loro eventuali maggiorazioni (quali ad esempio bolli, IVA, registrazione del Contratto, ecc.).
8.9) L’attivazione dei KONE 24/7 Connected Services™ presuppone l’installazione di un dispositivo di rilevamento dati, connesso in remoto al sistema IBM Xxxxxx™ e/o altro sistema selezionato da KONE. Eventuali dispositivi di monitoraggio remoto installati da KONE sull’impianto per abilitare i KONE 24/7 Connected Services™ vengono forniti da KONE al Cliente in comodato d’uso gratuito. Tali dispositivi di monitoraggio remoto, nonché il software operativo sugli stessi, sono di proprietà di KONE. Il Cliente dovrà utilizzare i dispositivi di controllo remoto solo come parte dell’impianto e si impegna a non decodificare o cercare di ottenere altrimenti il codice sorgente dei software utilizzati sui dispositivi di controllo remoto. In caso di risoluzione, recesso o scadenza dei KONE 24/7 Connected Services™, il Cliente consente a KONE, sin da ora, di accedere all’impianto per rimuovere i dispositivi di monitoraggio remoto di proprietà di KONE stessa, a spese di quest’ultima. Tale diritto sopravvivrà alla scadenza, recesso o risoluzione del Contratto. Qualora il Cliente impedisca a KONE di rimuovere i propri dispostivi di monitoraggio remoto entro 30 giorni dalla richiesta, il Cliente dovrà corrispondere a KONE una penale di importo forfettario pari a Euro 100,00 [Cento/00 Euro] al mese o frazione di mese fino a quando non sarà effettivamente consentito a KONE di rimuovere i dispositivi di monitoraggio.
8.10) Il Cliente concede a KONE il pieno diritto di raccogliere, esportare elaborare, trattare e utilizzare, direttamente e/o per mezzo di partner tecnologici, i dati generati in relazione all’utilizzo e al funzionamento dell’impianto. I dati che KONE esporta sono di proprietà della stessa. I dati generati dai KONE 24/7 Connected Services™sono dati tecnici relativi all’impianto e ai suoi componenti e pertanto non costituiscono di norma dati personali del Cliente e non sono soggetti alle leggi sulla privacy. Laddove si verifichino circostanze particolari per cui tali dati tecnici, o il trattamento degli stessi, possano essere considerati dati personali, il Cliente è tenuto a informare KONE dell’esistenza di tali circostanze particolari e a ottenere e fornire a KONE il consenso del/
i relativo/i soggetto/i. In tali casi il trattamento dei dati personali sarà effettuato da KONE in conformità alle leggi applicabili in materia di privacy.
9. Forza Maggiore e responsabilità di KONE
La responsabilità di KONE è esclusa per eventi al di fuori del controllo di KONE stessa, quali, a titolo esemplificativo, cause di forza maggiore, calamità, provvedimenti di pubbliche autorità, fatti di terzi, infiltrazioni di acqua, anomalie della corrente elettrica erogata, anomalie/interruzioni del servizio telefonico, scioperi, anche aziendali, pandemie ed epidemie, ecc.KONE non sarà responsabile per eventuali irregolarità dei KONE 24/7 Connected Services™ dovute a mancanza di copertura di rete presso il sito dell’impianto, alla manomissione dei dispositivi di monitoraggio remoto o ad altre ragioni che esulino dal ragionevole controllo di KONE. KONE non garantisce la continuità dei servizi o l’assenza di errori nei servizi, fatte salve le restrizioni contemplate dalla normativa applicabile con riferimento ai Clienti consumatori, che prevedono l’esclusione della limitazione della responsabilità.
In nessun caso l'esistenza dei KONE 24/7 Connected Services™ implicherà, o potrà essere interpretata come, assunzione da parte di KONE di obblighi aggiuntivi o diversi rispetto a quelli da essa assunti ai sensi del Contratto, ciò con particolare, ma non esclusivo, riferimento alla sicurezza dell'impianto. KONE si impegna a tenere il Cliente indenne dai danni che i KONE 24/7 Connected Services™ possono arrecare allo stesso o a terzi, nei limiti e fino alla concorrenza di un’annualità del canone
dei KONE 24/7 Connected Services™ in corso, salvo il caso di dolo o colpa grave di KONE, per il quale non si applicherà alcuna
KONE S.p.A
Xxx Xxxxxx, 00
00000 Xxxx (XX)
Xxxxxx
Tel. 02 33923.1
Fax 02 33923.654
xxxxx@xxxx.xxx xxx.xxxx.xx
Società Certificata ISO 9001:2015
ISO 14001:2015
OHSAS 18001:2007
Capitale Sociale € 15.836.364 Rea Milano 1594415
Reg.Impr. Mi – C.F. 05069070158 P.IVA 12899760156
9(13)
limitazione di responsabilità.
10. Condizioni di pagamento
Tutti i pagamenti dovranno essere eseguiti dal Cliente al domicilio di KONE esclusivamente secondo le modalità ed i termini previsti nel presente Contratto. In caso di ritardato pagamento alle scadenze pattuite, sugli importi non versati, senza necessità di alcuna preventiva messa in mora, decorreranno a carico del Cliente gli interessi di mora in misura pari al EURIBOR a sei mesi vigente dal momento della scadenza all’effettivo saldo, maggiorato di 2 punti. Nell’ipotesi in cui il Cliente si renda inadempiente al puntuale integrale pagamento dei corrispettivi previsti nel Contratto per oltre 60 giorni, KONE avrà facoltà di sospendere tutti
i servizi del Contratto, ivi compresa la garanzia assicurativa prevista nel precedente punto 2.5.3. Inoltre, qualora il ritardo nei pagamenti ecceda 180 giorni, KONE avrà la facoltà di risolvere il Contratto per fatto e colpa del Cliente a mezzo raccomandata
A. R.; in tale caso il Cliente sarà tenuto, oltre al pagamento dei corrispettivi maturati alla data della risoluzione ed agli interessi di mora sugli stessi, al pagamento della penale prevista al punto 13.
11. Revisione prezzo
Per tutta la durata del Contratto e dei successivi rinnovi, i canoni saranno adeguati, nel corso dell’anno, in aumento o in riduzione, sulla base delle variazioni del costo dei materiali e del lavoro. KONE s’impegna a non effettuare aumenti nell’arco dell’anno solare superiori a 3 punti rispetto all’indice ISTAT (prezzi al consumo per l’intera collettività). Ogni aumento verrà comunicato per iscritto al Cliente per mezzo della prima fattura utile. Il Cliente avrà diritto di recedere dal presente Contratto, con lettera raccomandata A. R. da inviarsi entro 30 giorni dalla ricezione della comunicazione di KONE, qualora l’aumento, nell’arco di un anno solare, superi il valore sopra indicato.
12. Rinnovo del Contratto e disdetta
Nel caso in cui al punto 1.2 sia stato selezionato il pacchetto ricambi “First Class”, per i Contratti di durata compresa tra 1 e 5 anni, il Contratto si rinnova tacitamente, salvo disdetta, per periodi successivi pari alla durata originaria del Contratto. Per i
Contratti di durata superiore a 5 anni, il Contratto si rinnoverà tacitamente per periodi successivi di 5 anni. È fatta salva la facoltà del Cliente di dare disdetta al Contratto, con un preavviso di 45 giorni prima della data di scadenza del Contratto nel caso il Cliente sia un consumatore e con un preavviso di 60 giorni prima della scadenza in tutti gli altri casi. KONE ha anch’essa facoltà di disdetta del Contratto a partire dalla seconda scadenza dello stesso successiva alla sua sottoscrizione, con un preavviso di 60 giorni. La disdetta dovrà essere comunicata a mezzo lettera raccomandata con avviso di ricevimento. In tutti gli altri casi,
per i Contratti di durata compresa tra 1 e 3 anni, il Contratto si rinnova tacitamente, salvo disdetta, per periodi successivi pari alla durata originaria del Contratto. Per i Contratti di durata superiore a 3 anni, il Contratto si rinnoverà tacitamente per periodi successivi di 3 anni. È fatta salva la facoltà del Cliente di dare disdetta al Contratto, con un preavviso di 45 giorni prima della data di scadenza del Contratto nel caso il Cliente sia un consumatore e con un preavviso di 60 giorni prima della scadenza in tutti gli altri casi.
KONE ha anch’essa facoltà di disdetta del Contratto a partire dalla seconda scadenza dello stesso successiva alla sua sottoscrizione, con un preavviso di 60 giorni. La disdetta dovrà essere comunicata a mezzo lettera raccomandata con avviso di ricevimento
13. Risoluzione del Contratto per colpa del Cliente
13.1) In caso di risoluzione del presente Contratto per inadempimento del Cliente, KONE avrà diritto ad una penale pecuniaria pari al 45% dell’ammontare di tutti i canoni residui fino alla scadenza del Contratto nel caso in cui i Contratti abbiano una durata residua fino a 36 mesi. Nel caso in cui il Contratto abbia una durata residua superiore a 36 mesi, la penale sarà pari al 45% dell’ammontare dei canoni fino alla 36° mensilità, oltre al 30% dell’ammontare dei canoni residui dovuti per le mensilità successive alla 36° e fino alla 60°. Nel caso in cui i Contratti abbiano una durata superiore a 60 mesi non sarà dovuta alcuna penale per le mensilità residue dalla 60° mensilità fino alla scadenza del Contratto.
13.2) In caso di recesso anticipato del Cliente, KONE avrà diritto ad un’indennità che sarà quantificata secondo le stesse modalità ed importi di cui alla clausola 13.1 che precede.
13.3) Costituiscono cause di risoluzione di diritto del Contratto per inadempimento del Cliente:
13.3.1) Mancato riscontro alla segnalazione della società KONE della necessità di lavori o interventi previsti per legge o necessari per la sicurezza degli impianti;
13.3.2) Affidamento a terzi di lavori o interventi oggetto del Contratto di manutenzione.
14. Orario di lavoro
Salvo diversa pattuizione scritta, tutte le prestazioni di cui al presente Contratto saranno eseguite in giornate feriali, durante il normale orario di lavoro (lunedì - venerdì 8:00 - 17:00).
15. Sospensione del servizio, fermi e malfunzionamenti
15.1) KONE potrà sospendere i servizi di manutenzione in ogni caso in cui l’impianto non possa essere tenuto in funzione per fatto non imputabile alla stessa (ordini Autorità di controllo o disposizioni normative e regolamentari). In tali casi il canone di manutenzione sarà dovuto integralmente dal Cliente ove la sospensione dei servizi non superi 90 giorni, mentre il canone non dovrà essere corrisposto per tutta la durata ulteriore della sospensione, laddove la stessa si protragga per oltre 90 giorni.
15.2) La sospensione del servizio comunque non potrà essere superiore a 180 giorni per consentire al Cliente di promuovere le iniziative indispensabili ai fini della messa a norma ed al ripristino della funzionalità dell’impianto con la facoltà di KONE, decorso detto termine, di dichiarare il Contratto risolto di diritto e il conseguente diritto di KONE di richiedere il pagamento della penale prevista al punto 13.
15.3) Diversamente da quanto sopra previsto, ove l’impianto non possa essere tenuto in funzione per un periodo superiore a giorni 30 e si renda necessario il fermo dello stesso per fatto riconducibile a KONE (ad esempio: approvvigionamento di ricambi), non sarà dovuto dal Cliente il canone di manutenzione per tutta la durata della sospensione.
15.4) Fatte salve le norme inderogabili di legge nonché, per i Clienti giuridicamente qualificabili “consumatori”, la disciplina del Codice del Consumo e successive modifiche ed integrazioni, KONE non è responsabile dei danni causati dal fermo o dal malfunzionamento degli impianti, salvo i casi di dolo o colpa grave.
16. Trattamento dei dati. Informativa in materia di protezione dei dati personali ai sensi degli art. 13 e 14 del Regolamento Europeo 679/2016
Kone S.p.A., in adempimento al Regolamento Europeo 679/2016, che prevede la tutela delle persone fisiche rispetto al trattamento dei dati personali, rende nota la presente informativa ai propri Clienti. Secondo la normativa indicata, il trattamento dei dati sarà improntato ai principi di correttezza, liceità e trasparenza e di tutela della Sua riservatezza e dei diritti degli
KONE S.p.A
Via Figino, 41
20016 Pero (MI)
Italia
Tel. 02 33923.1
Fax 02 33923.654
xxxxx@xxxx.xxx xxx.xxxx.xx
Società Certificata ISO 9001:2015
ISO 14001:2015
OHSAS 18001:2007
Capitale Sociale € 15.836.364 Rea Milano 1594415
Reg.Impr. Mi – C.F. 05069070158 P.IVA 12899760156
10(13)
Interessati. KONE S.p.a tratterà i dati personali forniti dal Cliente durante le trattative contrattuali o nel corso dell’esecuzione del contratto (a) ai fini dell’adempimento del contratto stesso, (b) per adempiere ad obblighi di legge, (c) per fornire, a mezzo telefono, posta, fax ed e-mail, informazioni promozionali o pubblicitarie sulle attività o iniziative di KONE S.p.A. o di altre società appartenenti al gruppo imprenditoriale e (d) per verificarne il grado di soddisfazione del Cliente. Occasionalmente e in specifici casi, KONE S.p.A. potrebbe trovarsi a trattare anche dati appartenenti a categorie particolari (art. 9 e 10 del Regolamento Europeo) e, segnatamente, dati riguardanti lo stato di salute dei Clienti, quando ciò sia necessario al fine di applicare aliquote IVA agevolate o per dare corso a pratiche assicurative connesse ai servizi resi da KONE S.p.A. xxxxxx.Xx trattamento potrà consistere, per esempio, nella raccolta, elaborazione, registrazione, raffronto, comunicazione, archiviazione dei dati personali del Cliente, sia manualmente sia mediante strumenti informatici e/o automatizzati. I dati personali potranno essere comunicati da KONE S.p.A. alle seguenti categorie di soggetti, per le finalità sopra indicate: (i) altre società controllanti e controllate del gruppo imprenditoriale; (ii) terzi soggetti incaricati dell’esecuzione di attività connesse e strumentali alla fornitura di prodotti e/o all’erogazione di servizi con i quali KONE S.p.A. abbia stipulato accordi commerciali; (iii) a soggetti terzi per l’esecuzione degli obblighi previsti dalla legge o dal contratto (es. Enti pubblici, Autorità di controllo, Istituti bancari etc.). I dati non verranno diffusi e potranno essere trasferiti all’estero (all’interno della UE ed in paesi fuori UE autorizzati dalla Commissione europea in base a
decisione di adeguatezza) ad altre società del gruppo imprenditoriale, in conformità agli articoli 44-47 del Regolamento Xxxxxxx.Xx conferimento dei dati del Cliente per la finalità di cui alla lett. (b) ha natura obbligatoria, mentre per le finalità di cui alle lettere (a),
(c) e (d) ha natura facoltativa. L’eventuale rifiuto di fornire i dati di cui sopra per le finalità (a), (c) e (d) potrà tuttavia comportare l’impossibilità per KONE S.p.A. di eseguire in tutto o in parte il contratto e comunque di utilizzare i dati per le suddette finalità. Per i trattamenti effettuati per le finalità di cui alle lettere (a) e (b) non è richiesto il consenso del Cliente, essendo necessari per l’esecuzione del contratto e per l’adempimento di obblighi legali (art. 6 del Regolamento Europeo – liceità del trattamento).In qualità di Interessato, il Cliente può esercitare i diritti previsti dal Regolamento Europeo, tra cui quello di ottenere dal Titolare
la conferma dell'esistenza o meno di propri dati personali e la loro messa a disposizione in forma intelligibile, degli estremi identificativi del Titolare e dei soggetti cui i dati possono essere comunicati, di ottenerne l'aggiornamento o la rettificazione e la cancellazione, la trasformazione in forma anonima o il blocco dei dati trattati in violazione della legge nonché di opporsi al trattamento per motivi legittimi.Titolare del trattamento è KONE S.p.A., contattabile ai recapiti indicati nel presente contratto, e Contitolare è il gruppo imprenditoriale di appartenenza. E’ possibile richiedere i nominativi dei Responsabili contattando il Titolare.
17. Elezione di domicilio-modifiche e comunicazioni
Il Cliente elegge domicilio presso l'indirizzo dallo stesso liberamente indicato nel frontespizio del Contratto. In caso di cambiamento di proprietà dello stabile o della relativa amministrazione, il Cliente è tenuto a darne immediata comunicazione scritta a mezzo lettera raccomandata A. R. indirizzata alla sede legale di KONE. In difetto di tale comunicazione si intenderà pienamente valido ed efficace il domicilio eletto dal Cliente nel Contratto. La sede legale di KONE è attualmente in Xxx Xxxxxx 00
- 00000 Xxxx (XX). Ogni variazione della stessa sarà tempestivamente comunicata per iscritto al Cliente.
18. Recesso del Consumatore
Nel caso il Cliente sia un Consumatore ai sensi della normativa applicabile , il medesimo avrà il diritto di recedere dal Contratto in qualsiasi momento e senza alcun costo, dandone comunicazione entro 14 giorni dalla conclusione del Contratto stesso.
La comunicazione di recesso dovrà essere trasmessa a KONE S.p.A. Xxx Xxxxxx 00 - 00000 Xxxx (XX) tramite raccomandata AR, oppure al seguente indirizzo PEC xxxxxxx@xxxxxxxxx.xx . Il Cliente potrà utilizzare il modulo di recesso scaricabile sul sito xxx.xxxx.xx. KONE darà tempestiva conferma di aver ricevuto la comunicazione di recesso.
19. Foro competente
Per ogni controversia è esclusivamente competente il Foro di Milano, salvo per i Clienti consumatori, ai quali è applicata la relativa disciplina, che prevede quale Foro esclusivo quello di residenza o del domicilio elettivo del consumatore stesso.
KONE S.p.A
Xxx Xxxxxx, 00
00000 Xxxx (XX)
Xxxxxx
Tel. 02 33923.1
Fax 02 33923.654
xxxxx@xxxx.xxx xxx.xxxx.xx
Società Certificata ISO 9001:2015
ISO 14001:2015
OHSAS 18001:2007
Capitale Sociale € 15.836.364 Rea Milano 1594415
Reg.Impr. Mi – C.F. 05069070158 P.IVA 12899760156
11(13)
20. Informativa ai sensi dell'art. 13 del D. Lgs. n. 196/2003 e degli art. 13 e 14 del Regolamento Europeo 679/2016
Letta l'informativa di cui sopra
Do il consenso Nego il consenso
al trattamento dei dati personali, nonché alla loro comunicazione e trasferimento all’estero per la finalità di cui alla lettera (c) del punto 16 (marketing e pubblicità);
Do il consenso Nego il consenso
al trattamento dei dati personali, nonché alla loro comunicazione e trasferimento all’estero per la finalità di cui alla lettera (d) del punto 16.
Do il consenso Nego il consenso
eventualmente all'uso di sistemi automatizzati di chiamata senza l'intervento di un operatore o all’invio di comunicazioni elettroniche mediante posta elettronica, telefax, messaggi del tipo mms o sms o di altro tipo, per l'invio di materiale pubblicitario o di vendita diretta o per il compimento di ricerche di mercato o di comunicazione commerciale.
Timbro Cliente Timbro KONE
Firma Cliente Firma KONE
Data / / Data / /
Ai sensi e per gli effetti degli articoli 1341 e 1342 del Codice Civile, il Cliente dichiara di approvare espressamente le seguenti clausole: 2.2. Interventi di ripristino; punto 8 Prestazioni del cliente; punto 9 Forza Maggiore e Responsabilità di KONE; punto 11 Revisione prezzo; punto 12 Rinnovo del Contratto e disdetta; punto 15 Sospensione del servizio, fermi e malfunzionamenti; punto 16 Trattamento dei Dati; punto 18 Recesso del Consumatore; punto 19 Foro competente per i Clienti non aventi la qualifica di “consumatori”.
Timbro Cliente Timbro KONE
Firma Cliente Firma KONE
Data / / Data / /
Ad uso esclusivo di KONE | |||||||||||||||||||||
Codice Cliente KONE | Codice contratto KONE |
KONE S.p.A
Via Figino, 41
20016 Pero (MI)
Italia
Tel. 02 33923.1
Fax 02 33923.654
xxxxx@xxxx.xxx xxx.xxxx.xx
Società Certificata ISO 9001:2015
ISO 14001:2015
OHSAS 18001:2007
Capitale Sociale € 15.836.364 Rea Milano 1594415
Reg.Impr. Mi – C.F. 05069070158 P.IVA 12899760156
12(13)
Modulo SEPA Direct Debit
RVZ : Xxxxxx Xxxxxxxx Ufficio di : Torino Creditor Identifier: IT040010000005069070158 | Creditore: KONE S.p.A. Xxx Xxxxxx,00,00000 Xxxx (XX)-Xxxxxx P.IVA 12899760156 C.F. 05069070158 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Riferimento Mandato | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
(da compilare a cura del Creditore) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Il sottoscritto Debitore autorizza: - Il Creditore a disporre sul conto corrente sotto indicato □ ADDEBITI IN VIA CONTINUATIVA □ UN SINGOLO ADDEBITO - La Banca ad eseguire l’addebito secondo le disposizioni impartite dal Creditore. Il rapporto con la Banca è regolato dal contratto stipulato dal debitore con la Banca stessa. Il sottoscritto ha facoltà di chiedere alla Banca il rimborso di quanto addebitato, secondo quanto previsto nel suddetto contratto; eventuali richieste di rimborso devono essere presentate entro e non oltre 8 settimane a decorrere dalla data di addebito in conto. Clausole limitative Il processo automatico di addebito deve intendersi relativo al servizio contrassegnato: □ SOLO MANUTENZIONE □ MANUTENZIONE E INTERVENTI SU CHIAMATA | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dati del debitore | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cognome e Nome Ragione Sociale | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Via/X.xx/X.xxx/Xxxxx | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Località | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Provincia | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
CAP | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Titolare del Conto Corrente IBAN | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Presso la Banca | Codice SWIFT (BIC) | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Dati sottoscrittore del modulo | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cognome e Nome Ragione Sociale | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Via/X.xx/X.xxx/Xxxxx | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Località | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Provincia | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
CAP | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Luogo Data Firma del Debitore N.B.: I diritti del Debitore riguardanti l’autorizzazione sopra riportata sono indicati nella documentazione ottenibile dalla Banca. |
KONE S.p.A
Xxx Xxxxxx, 00
00000 Xxxx (XX)
Xxxxxx
Tel. 02 33923.1
Fax 02 33923.654
xxxxx@xxxx.xxx xxx.xxxx.xx
Società Certificata ISO 9001:2015
ISO 14001:2015
OHSAS 18001:2007
Capitale Sociale € 15.836.364 Rea Milano 1594415
Reg.Impr. Mi – C.F. 05069070158 P.IVA 12899760156
13(13)