Contract
Il “Model Grant Agreement”
Novità e differenze nel VII PQ
Giornate di studio to, 29 Marzo 2007
o, 29 Marzo 2007
esponsabile Ufficio
Relazioni con l’UE
Indice
1. Parallelismi e differenze
▪ …durante la fase pre-contrattuale
▪ …nel Model Grant Agreement
2. Fonti giuridiche
3. Struttura
4. Stipula e accesso
5. Diritti e obblighi
6. Reporting
7. Disposizioni finanziarie
Dalla negoziazione al grant agreement
File per la negoziazione al coordinatore
(Grant Preparation Form)
?
Lettera di invito alla negoziazione
Elaborazione dati con partner
NEGOZIAZIONE
NEGOZIAZIONE
FIRMA DEL
GRANT AGREEMENT
La negoziazione
Restano invariati gli elementi principali (secondo Guides for Applicants):
❖ discussione su obiettivi, risultati e budget del progetto
❖ invio della proposta rivista secondo il Grant Preparation Form
VII PQ: a breve la pubblicazione su CORDIS delle FP7 GUIDELINES FOR NEGOTIATION
Il Model Grant Agreement: fonti giuridiche
Regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio
sulle regole di partecipazione
(18/12/2006)
Art. 18-19 (ex Art.
12)
I servizi della CE hanno elaborato, nel rispetto della base giuridica del 7° PQ, un “Model Grant Agreement” al fine di facilitare la redazione dei contratti specifici.
disposizioni del 7 PQ e del
Per ogni proposta finanziata infatti la Commissione stipulerà un grant agreement, redatto conformemente alle
°
regolamento, tenendo conto delle specificità dei diversi schemi di finanziamento
Il Model Grant Agreement (GA)
..UN UNICO modello che si differenzia solo in relazione alla tipologia di schema di finanziamento attraverso
l’ALLEGATO III
Si caratterizza perché è…
E’ un contratto per adesione
▪regolato dalle norme annesse (Core Agreement, Xxxxx X, II, III), dalle Regole di partecipazione e dal Regolamento Finanziario
NB: testi a parte saranno predisposti per i programmi 'People' e 'Ideas'
▪ la legge di riferimento è quella della Direzione che firma il contratto (Belgio o Lussemburgo)
Terminologia
VI PQ “Contract” “Contractor” “Instruments” “Audit certificate” “STREP” e “IP” “Reimbursement rates” | VII PQ “Grant Agreement” “Beneficiary” “Funding Schemes” “Certificate on Financial Statement” “Collaborative projects” “Upper funding limits” | |
Il Model Grant Agreement (GA): parallelismi e differenze (1)
VI PQ Core Contract Xxxxx X – Description of work Annex II – General Conditions Xxxxx XXX – Specific provisions related to instruments | VII PQ Core Agreement Annex I – Description of work Annex II – General Conditions Annex III – Specific provisions related to funding schemes | |
NOVITÀ
Il Model Grant Agreement (GA): parallelismi e differenze (2)
Xxxxx XX – Form A – Accession of beneficiaries | Xxxxx XX – Form A – Accession of beneficiaries | |
Xxxxx X – Form B – Accession of new beneficiaries | Annex V – Form B – Accession of new beneficiaries | |
Xxxxx XX – Form C – Financial statement per instrument | Xxxxx XX – Form C – Financial statement per funding scheme | |
Annex VII Form D – Terms of reference for the certificate on the financial statement Form E – Terms of reference for the certificate on the methodology | ||
FP7 Grant Agreement
- Core
10/Xxxxx Xxxxx
Grant Agreement - Core parallelismi e differenze (1)
VI PQ
Preambolo: titolo; tra CE, coordinatore e altri contraenti
Art.1 Scope
Art.2 Constitution of consortium
Art.3 Evolution of consortium
Art.4 Duration
Art.5 Financial contribution Art.6 Reporting periods
VII PQ
Preambolo: titolo del progetto; funding scheme solo tra CE e coordinatore; elenco allegati
Art.1 Accession of the other beneficiaries
Art.2 Scope Art.3 Duration
Art.4 Reporting periods Art.5 Maximum Community financial contribution
Art.6 Pre-financing
Grant Agreement - Core parallelismi e differenze (2)
VI PQ
VII PQ
Art.7 Reports
Art.8 Payments modalitites Art.9 Special clauses Art.10 Amendments
Art.11 Communications Art.12 Applicable law Art.13 Jurisdiction Art.14 Annexes
Art.7 Special clauses Art.8 Communications Art.9 Applicable law Art.10 Application of
provisions
Art.11 Entry into force
Core: Contenuti (1)
❖ Contiene specifiche informazioni sul progetto (lista dei partecipanti, oggetto, durata, costo totale, legge, lingua, entrata in vigore, ecc.). Il contenuto è semplificato in quanto molti argomenti vengono affrontati direttamente nelle General Conditions (termination, evolution of Consortium, reports, payment modalities, amendments)
❖ Stessa procedura di stipula e accesso degli altri contraenti, fissato un unico termine di 45 giorni entro i quali il coordinatore deve inviare il Form A alla CE (art. 1.2)
❖ Obbligo di stipula del Consortium Agreement (art.1.4)
Il contratto entra in vigore dopo la firma del Coordinatore e della CE, nel giorno della firma della Commissione (Art.11 GA- Core)
Nel VII PQ è fissato a 45 giorni il termine entro il quale il coordinatore deve inviare a CE i FORM A per l’accesso al contratto, firmati dai legali rappresentanti degli enti contraenti (art 1.2 GA- Core)
Chi sottoscrive il Grant Agreement?
Form A costituisce il legame fra i contraenti e la CE (equal status).
Il contratto è firmato inizialmente solo dalla CE
e dal coordinatore
NB
I rapporti tra i partner non regolati dal GA
e’ opportuno definirli nel Consortium agreement
▪ i partner accedono al contratto successivamente con la firma di uno specifico modulo (Form A). Tutti i beneficiari hanno lo stesso status e gli stessi diritti e obblighi derivanti dal GA
▪ possiamo avere anche GA mono partner
Core: Contenuti (2)
❖ L’art. 5 contiene l’ammontare del contributo concesso al progetto. Si rimanda all’Allegato I per il breakdown dei costi (stima) e del contributo CE diviso per attività oppure concesso a ciascun beneficiario come lump sum. Ammessi i trasferimenti di budget fra attività e fra partner (art. 5.2), eccetto il caso di lump sum
❖ Pre-financing: versato entro 45 giorni dalla data di entrata in vigore del GA (art. 6). Per progetti di durata + 2 anni sarà pari a circa il 160% del contributo medio annuale previsto (nota all’art.6)
❖ Previsione di un Fondo di Garanzia, pari al 5% del contributo totale (art. 6.2)
Form B (Annex V)
La richiesta di accesso di un nuovo beneficiario viene effettuata tramite l’invio alla CE del Form B firmato
Il nuovo beneficiario assume i diritti e doveri stabiliti nel Grant Agreement a partire dalla data di accesso come indicata nel Form B (art. II.35.4)
Allegato II
General Conditions
18/Xxxxx Xxxxx
Grant Agreement - General Conditions
II.1. Definitions
Part A IMPLEMENTATION OF THE PROJECT
SECTION 1 – General principles SECTION 2 – Reporting and payments SECTION 3 - Implementation
Part B FINANCIAL PROVISIONS
SECTION 1 – General financial provisions SECTION 2 – Guarantee fund
SECTION 3 – Controls, recoveries and sanctions Part C INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS, USE AND
DISSEMINATION
SECTION 1 – Foreground SECTION 2 – Access right
FINAL PROVISIONS
Organizzazione del consortium e ruolo del coordinatore
Art. II.2
Tutti i beneficiari formano un consorzio, sia che stipulino o meno un Consortium Agreement scritto.
I beneficiari sono rappresentati nei confronti della CE dal coordinatore, che svolge la funzione di intermediario per le comunicazioni tra la CE e i beneficiari (art. II.2.1).
Egli riceve il contributo per conto degli altri beneficiari. Il versamento del contributo al coordinatore, scarica la CE dal suo obbligo di versare il pagamento
(art. II.2.2).
20/Xxxxx Xxxxx
Coordinatore (CO)
Il coordinamento scientifico e quello finanziario e amministrativo possono anche fare capo a 2 distinti beneficiari.
Solo il beneficiario che svolge “management tasks” ex art. II.2.3
è il Project coordinator nei confronti della CE.
Solo le management tasks sono rimborsate al 100%
NB. Il coordinatore non può subcontrattare i compiti di coordinamento (art. II.2.3)
Obblighi del Coordinatore
Art. II.2 com. 3
✓ riceve tutti i pagamenti effettuati dalla CE, li distribuisce senza ingiustificato ritardo, amministra le ripartizioni del contributo in accordo con le decisioni del consorzio
✓ Verifica la congruenza dei reports con il progetto prima del loro invio alla CE
✓ Monitora le attività dei partner
NOVITÀ
✓ tiene una contabilità che permette di individuare la percentuale di finanziamento versata a ciascun contraente ed informa la CE della distribuzione del contributo
I Beneficiari
Art. II.2.4 e II.3
✓ eseguono la loro attività in conformità con l’Allegato I e prendono parte agli incontri
✓ inoltrano al coordinatore le informazioni necessarie alla redazione dei rapporti e lo informano di qualunque evento possa modificare il progetto e di modifiche relative al budget
✓ forniscono tutti i dati richiesti dalla CE e Corte dei Conti e assicurano che anche i terzi o subcontraenti siano sottoposti a controlli
✓ evitano l’assunzione di impegni incompatibili con gli obblighi previsti dal GA e il rischio di conflitti di interessi
✓ realizzano il progetto nel rispetto dei principi etici fondamentali e promuovono le pari opportunità
Responsabilità dei partecipanti
✓ Responsabilità tecnica
I partecipanti sono responsabili collettivamente dell’attuazione tecnica dell’azione diretta
✓ Non è più prevista la Responsabilità Finanziaria Collettiva.
✓ Viene creato un Fondo di garanzia per la gestione del rischio legato al recupero di somme dovute alla CE.
Il contributo al Fondo (max 5% del contributo totale) viene trattenuto dal pre-finanziamento e trasferito dalla CE direttamente al Fondo
Reporting
Art. II. 4 (ex Art. II.7)
✓Rapporto periodico sulle attività (scientifiche e di gestione), con giustificazione delle risorse utilizzate, Financial statement (Form C)
✓Rapporto finale, sull’intera durata del progetto.
Include: - il piano per l’uso e diffusione delle conoscenze,
- un rapporto sulle implicazioni sociali e sul “gender”
- un rapporto finale sulla distribuzione del contributo ai partners (da inviare entro 30 dal pagamento finale)
NB.
Il Coordinatore deve inviarli alla CE entro 60 (non più 45) giorni dalla fine del periodo di relazione
La CE ha 105 giorni per valutarli e trasferire il contributo (art.
II.5)
x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx
Is this an a djus tm ent to a prev ious x xxxx m ent ?
dd/ m m / aa
dd/ m m / aa
Pe r io d fr o m To
P r oje c t Ac r o ny m
C o l la bo r a t iv e P r oje c t
F u n d in g sch em e
nn nn n n
P r oje c t nr
Y es/ N o
F o r m C - Fin a n c ia l S tatem en t ( to b e f i l led in b y each b e n e f iciar y )
F P 7 - G r a n t A g r e e m e n t - A n n e x V I - C o l la b o r a tiv e P r o je c t
Le g a l N a m e | P a r tic ip a n t Id e n tity C o d e | nn | |
O r ga n is a t io n s h or t N a m e | B en e f iciar y n r | nn |
F u n d in g % | fo r | R T D | a c tiv itie s | ( A ) | I f | f lat | r ate | fo r | in d ir ect | co sts, | sp ecify % | % |
1 - D e clar atio n o f elig ib le c o sts / lu m p su m / flate- r ate/ scale o f u n it ( in € )
Ty p e o f Ac tiv ity
RT D (A ) | De m o n s tr a t io n (B ) | M a n a ge m e nt (C ) | O th e r (D ) | T O T A L ( A +B +C +D ) | |
P e r s on ne l c o s ts | |||||
S u bc on tr a c t ing | |||||
O th er d ir ect co sts | |||||
In d ir ec t co sts | |||||
L u m p su m s/ f lat- r ate/ scale o f u n i t d eclar ed | |||||
To ta l | |||||
M a x im um E C c o ntr ibu t ion | |||||
R e qu e s te d E C c on tr ibutio n |
Ye s / N o
2 - D e clar atio n o f r eceip ts
D id y ou rec eiv e any f inanc ial t rans fers or c ontributions in k ind, f ree of c h arge f rom th ird parties o r did the projec t ge nerate any inc o m e w hic h c ould be c ons idered a rec e ip t ac c ording to A r t . I I . 17 of the gran t agreem e nt ?
I f y es , pleas e m en t ion the am ount ( in €)
Ye s / N o
3 - D e clar atio n o f in te r es t y ield e d b y th e p r e- fin an cin g (to be c om pleted only b y the c oordina tor )
D id the pre - f in anc in g y ou rec eiv ed gene rate any in te res t ac c ording to A r t . II.1 9 ? I f y es , pleas e m en t ion the am ount ( in €)
4 . C er tificate o n th e m eth o d o lo g y
D o y ou dec lare av erage p ers onnel c o s ts ac c ording to A r t . I I . 14 . 1 ? Is there a c ertific ate on the m e th odology prov ided by a n in dependen t aud itor and ac c epted b y the C om m is s ion ac c ording to A rt. II.4 .4 ? | Ye s / N o | ||
Ye s / N o | |||
N am e o f th e au d i to r | C o st o f th e cer t if ic ate ( in € ) , if ch ar g ed un de r this p r o je c t |
26/Xxxxx Xxxxx
Ye s / N o
5 - C e r tificate o n th e fin an cia l s tate m en ts
Is there a c ertific ate on the f inanc ial s tatem ents prov ided b y an indep endent auditor attac hed to this f inanc ial s tatem ent
a c c o rd in g to A rt.II.4 .4 ?
Allegato VI - FORM C
27/Xxxxx Xxxxx
Diversi a seconda funding scheme
..ancora Allegati: Differenze
ANNESSO VII
NOVITÀ
- Form D Certificazione dei costi
- Form E Certificato sulla
metodologia
Il Certificato sul Financial Statement (CFS)
– Form D
✓Non è più necessario presentare CFS per i pagamenti intermedi
✓E’ obbligatorio solo quando la richiesta di contributo è => 375.000 euro, o se si raggiunge tale cifra cumulando i precedenti. Esclusi dai CFS intermedi solo i beneficiari che hanno fornito un certificato sulla metodologia approvato da CE
✓Per i progetti di 2 anni o meno= CFS alla fine
Un auditor esterno deve certificare che i costi dichiarati sono stati sostenuti secondo quanto previsto dal GA. E’ descritta la procedura a cui deve attenersi l’Auditor nella certificazione (expediture verification)
Enti pubblici, centri di ricerca non profit, istituti d’istruzione possono optare per “un pubblico funzionario competente” (art. II.4), purchè “indipendente” e “qualificato”
Il Certificato sulla metodologia – Form E
Ha lo scopo di certificare la metodologia utilizzata per calcolare i costi medi del personale ed i costi indiretti (system verification)
E’ valido per tutto il 7 PQ, è facoltativo e deve essere approvato dalla CE. E’ diretto in particolare agli enti con più partecipazioni al 7PQ.
Vantaggio: evita CFS per i pagamenti intermedi
E’ formato da 2 parti:
ToR sulla metodologia preparata dal Beneficiario in accordo con l’Auditor
Indipendent Report sulla metodologia preparato dall’Auditor
Finanziamento comunitario
Art. II.18
Il contributo è calcolato applicando le percentuali di rimborso per attività e per beneficiario ai costi ammissibili del progetto. I rimborsi sono basati sui costi eleggibili accettati per ogni beneficiario.
Il contributo non può dare origine a profitto. In sede di rendicontazione finanziaria, la CE verifica non solo l’ammissibilità dei costi dichiarati ma anche l’ammontare delle entrate ricevute da ciascun beneficiario
Il contributo CE erogato per ciascun beneficiario non può eccedere i costi effettivamente sostenuti meno le entrate sul
progetto
Le percentuali di co-finanziamento
Il contributo della CE varia a seconda della tipologia di attività svolta:
Ricerca e sviluppo tecnologico
◆ fino al 50% dei costi eleggibili
◆ o 75% per centri di ricerca non profit, enti pubblici, istituti d’istruzione secondaria e
superiore
Dimostrazione fino al 50%
Altre attività (art II.16) quali dissemination, networking, coordination, GESTIONE del consorzio, al 100%
…non è più
previsto il tetto max del 7% del contributo tot
100% anche per le azioni relative alla Ricerca di frontiera, le Azioni di supporto e di Coordinamento (solo 7% overheads), le Azioni per la Formazione dei Ricercatori
Disposizioni finanziarie
Nei trasferimenti fra attività attenzione alle percentuali di rimborso
Non esistono più differenti modelli di costo.
I beneficiari devono identificare i loro costi reali, diretti ed indiretti legati al progetto
Il breakdown dei costi contenuto nell’Allegato I è una stima.
Per i trasferimenti non richiesti emendamenti al GA purchè non comportino cambiamenti significativi all’Allegato I.
Non consentiti trasferimenti alle parti rimborsate come lump sum
Tipologie di Costo
Costi Diretti
Sono i costi riferiti direttamente al progetto, che possono essere chiaramente identificati e giustificati secondo le regole ed i principi contabili del beneficiario
Costi Indiretti
Sono i costi non direttamente riferiti al progetto, non identificabili come costi diretti e non includono i costi già caricati direttamente sul progetto
Amministrazione generale e gestione, spazi, uffici, laboratori (affitto,…)
Spese per comunicazione, connessioni di rete, postali Attrezzature per l’ufficio …
Metodo semplificato e flat rate per i costi indiretti
Per facilitare la transizione dall’Additional cost, ora abolito, verso la dichiarazione piena dei costi indiretti, è permesso che un partecipante:
€utilizzi un metodo semplificato di calcolo dei suoi costi indiretti se è in accordo con il suo sistema contabile e rientra nella sua gestione contabile abituale.
€a prescindere dal suo sistema contabile, opti per un flat rate calcolato su una base del 20% dei costi totali diretti (esclusi i subcontratti).
€Università, enti pubblici, centri di ricerca non profit, PMI che non sono in grado di identificare con precisione i loro costi indiretti, possono usufruire di una forfetizzazione dei costi indiretti, calcolati su una base del 60%* dei costi totali diretti (esclusi i
subcontratti).
* solo fino al 2010
Modalità di pagamento
Caratteristiche
✓ Un unico pre-finanziamento entro 45 giorni dall’entrata in vigore del GA, al coordinatore per conto di tutti beneficiari. Il 5% è trattenuto e trasferito direttamente dalla CE al Fondo di Garanzia
✓ Pagamenti intermedi corrispondenti ai costi sostenuti e accettati nel periodo di relazione. Unico limite: prefinanziamento+ pagamenti intermedi non possono essere + 90% contributo. Infatti CE trattiene il 10% fino alla data dell’ultimo pagamento
✓ Pagamento finale sarà pari alla differenza fra quanto già versato e i costi totali (eleggibili e accettati) del progetto
NB: Interessi maturati sul pre-finaziamento solo per il Coordinatore
Principi di eleggibilità dei costi
Costi eleggibili (Art. II.14.1):
❖ Reali* e sostenuti dal beneficiario per la realizzazione del progetto e dei suoi risultati
❖ sostenuti durante il progetto
❖ determinati nel rispetto della disciplina contabile di ogni partecipante
❖ registrati nella contabilità dei partecipanti
❖ devono essere indicati nella stima totale contenuta nell’Allegato I
* Un beneficiario può ora optare per costi medi del personale. A tale scopo può presentare alla CE il certificato sulla metodologia per approvazione
Costi non eleggibili
Costi non ammissibili (Art. II.14.2):
✓ tasse e imposte compresa l’IVA
✓ rendimenti del capitale investito
✓ interessi passivi
✓ accantonamenti per eventuali perdite o passività future,
✓ costi inerenti altri progetti comunitari, internazionali o nazionali dichiarati, sostenuti o rimborsati)
✓ spese non necessarie o non adeguate
Informazioni utili
✓ Draft Grant Agreement aggiornato al 1 febbraio 2007
✓ Regole di partecipazione del 18 dicembre 2006
GRAZIE PER L’ATTENZIONE!
Ufficio Relazioni con l’UE
40/Xxxxx Xxxxx
Responsabile xxxxx.xxxxx@xxxxxx.xx Tel. 6282
fax 5912