Contratto di assicurazione Multirischi per la copertura dei rischi Annullamento e Interruzione del viaggio
Documento informativo relativo al prodotto assicurativo
Prodotto: TravelGuard Annullamento Viaggio Compagnia: AIG Europe S.A.
AIG Europe S.A. Registrata in Lussemburgo con il numero R.C.S. B 218806. Sede legale: Xxxxxx Xxxx X. Xxxxxxx x. 00X, X- 0000 Xxxxxxxxxxx
La presente polizza di assicurazione è emessa da AIG Europe S.A. Rappresentanza Generale per l'Italia - Xxx xxxxx Xxxxxx, 0 - 00000 Xxxxxx. Tel: x00 00 00000. Fax: x00 00 0000000
Il presente documento è stato redatto unicamente per scopi informativi e offre una breve sintesi dei principali contenuti della Vostra Polizza Assicurativa. Si prega di consultare la Polizza AIG “TravelGuard Annullamento Viaggio” e il Vostro personale Certificato per maggiori dettagli sulla copertura offerta dalla Vostra polizza.
Che tipo di assicurazione è?
Il pacchetto TravelGuard Annullamento Viaggio costituisce un’assicurazione per i rischi connessi al viaggio, coperti in diversa misura e come sinteticamente descritti nel presente documento. Il pacchetto TravelGuard Annullamento Viaggio prevede la copertura di un singolo viaggio per ciascun assicurato durante il periodo di validità della polizza, purché ogni singolo viaggio non duri più di 180 giorni.
Cosa è assicurato?
Annullamento e interruzione viaggio: rimborso delle spese di viaggio e soggiorno che l’assicurato sia obbligato a sostenere qualora sia costretto ad annullare o interrompere il viaggio.
Massimale: Euro 12.000,00 per persona ed Euro 60.000,00 per evento (franchigia 15% con min. Euro 70,00, escluso decesso/ricovero)
Cosa non è assicurato?
Condizioni cliniche (malattie) preesistenti che sia stata oggetto di consultazione o esame medico e/o di cure o trattamenti, oppure che si sia manifestata e/o sia stata contratta nei 12 mesi precedenti la data di emissione della polizza
Ipotesi in cui l’assicurato viaggia contro il parere di un medico, allo scopo di ricevere cure mediche, è in lista d’attesa oer il ricovero in ospedale o attende di ricevere l’esito di esami o accertamenti clinici, ha ricevuto una prognosi terminale, soffre di ansia, stress, depressione o qualsiasi disturbo psicologico, è in stato di gravidanza e la data presunta di parto ricade nelle 12 settimane precedenti la fine del viaggio prenotato o 16 settimane in caso di gravidanza multipla
Guerra, guerra civile, invasione, insurrezione, rivoluzione, potere militare o usurpazione di potere governativo o militare; perdita o danno causato, direttamente o indirettamente da qualsiasi governo, autorità pubblica o locale che danneggi o trattenga legalmente i beni dell’assicurato; tumulti, scioperi o sommosse di qualunque tipo; radiazioni, contaminazione radioattiva o nuclearizzazione
Omesso rispetto delle regole di circolazione stradale
Stato di ebbrezza o sotto l’influsso di sostanze stupefacenti, ovvero correlata al consumo di alcool o di sostanze non prescritte da un medico
Sopraggiunta insolvenza del tour operator, della compagnia aerea o di qualunque altra società che non sia in grado o si rifiuti di onorare uno qualunque dei propri impegni nei confronti dell’assicurato
Suicidio, tentato o consumato, dell’assicurato, oppure autolesionismo o esposizione intenzionale a pericoli
Richiesta di risarcimento derivante da virus da Immunodeficienza Umana (HIV), Sindrome da
Dove vale la copertura?
La polizza ha effetto con riferimento ad una delle seguenti aree geografiche, a scelta dal contraente da indicare nel Certificato di assicurazione: Italia, Europa, Australia e Nuova Zelanda, Mondo intero escluso Nord America, Mondo intero incluso Nord America
La polizza non fornisce copertura in relazione a responsabilità, perdite o danni direttamente o indirettamente derivanti da viaggi - effettivi o anche solo pianificati - in, verso o attraverso i seguenti Paesi o Territori: Cuba, Iran, Xxxxx del Nord, Siria, Crimea
Quali sono i miei obblighi?
— Devi comunicare per iscritto l’eventuale esistenza o successiva stipulazione di altre assicurazioni per lo stesso rischio
— Xxxx tempestivamente denunciare qualsiasi sinistro per iscritto al Centro di gestione dei sinistri entro e non oltre 10 giorni dalla conclusione del viaggio ovvero dall’insorgere del motivo che è all’origine della rinuncia al viaggio
— Devi fornire ad AIG tutti i documenti necessari ai fini della gestione del sinistro, conservare gli eventuali articoli danneggiati e spedirli, dietro richiesta, a AIG e, sempre dietro richiesta, accettare di sottoporti a visita medica
Immunodeficienza Acquisita (AIDS) e patologie sessualmente trasmissibili
Annullamento o interruzione del viaggio dovuti ad ansia, stress, depressione o qualsiasi disturbo psicologico o psichiatrico; derivanti dalla decisione dell’Assicurato di non viaggiare; relative ad eventuali costi supplementari derivanti dal fatto che l’assicurato non ha informato l’organizzatore del viaggio subito dopo avere appreso di dovere annullare il viaggio; per rinunce causate dallo stato di gravidanza, se la data di parto presunta ricade nelle 12 settimane precedenti la fine del viaggio (16 settimane in caso di gravidanza multipla); annullamento o interruzione del viaggio causati da una malattia o condizione clinica di cui l’Assicurato era a conoscenza; rinunce dovute a mancata vaccinazione obbligatoria o mancato ottenimento di passaporto o visto; rinunce per tumulti popolari, scioperi o azioni governative di qualsiasi Paese
Ci sono limiti di copertura?
! La polizza fornisce copertura solo a
!
contraenti/assicurati residenti in Italia e non è operante nei confronti di contraenti/assicurati non residenti in Italia
La polizza fornisce copertura solo a favore degli assicurati individuati dal contraente ed indicati nel Certificato di assicurazione
! I bambini da 0 a 24 mesi possono essere assicurati solo se inclusi nella stessa polizza di un assicurato maggiorenne
! La polizza copre il viaggio da intendersi come quello avente inizio in Italia nella data in cui l’assicurato lascia la propria dimora abituale e fine nel rientro dell’assicurato presso il proprio domicilio in Italia. Il Viaggio deve comportare uno spostamente che implichi un pernottamento a più di 50 km dal luogo di residenza o domicilio. La durata massima del singolo viaggio non potrà essere superiore a 180 giorni
! La copertura non opera in caso di perdite o danni causati dalla mancata adozione, da parte dell’assicurato, di ragionevoli misure atte a salvaguardare i propri beni
Quando e come devo pagare?
Dovrai pagare la Società integralmente ed anticipatamente mediante addebito automatico su carta di credito
Quando comincia la copertura e quando finisce?
La polizza è valida per un periodo massimo di 180 giorni. La copertura decorre dalla “Data di effetto della copertura” specificata nal Certificato di Assicuraizone o dalla data di prenotazione del viaggio e termina con l’inizio del viaggio
Come posso disdire la polizza?
Non è prevista la disdetta se non per ripensamento entro 14 giorni dalla conclusione del contratto da comunicare all’indirizzo di AIG xxxxxxxxxxxxx.xxxxxx@xxx.xxx ovvero contattando il Servizio Clienti al n. (x00) 0000000000
Assicurazione per la copertura dei rischi Annullamento e Interruzione del viaggio
Documento informativo precontrattuale aggiuntivo per i prodotti assicurativi danni (DIP aggiuntivo Danni)
Compagnia: AIG Europe S.A.– Rappresentanza Generale per l’Italia Nome prodotto: TravelGuard Annullamento Viaggio
Data di ultimo aggiornamento: 1° gennaio 2019
Il DIP Aggiuntivo Xxxxx pubblicato è l’ultimo disponibile.
Il presente documento contiene informazioni aggiuntive e complementari rispetto a quelle contenute nel documento informativo precontrattuale per i prodotti assicurativi danni (DIP Danni), per aiutare il potenziale contraente a capire più nel dettaglio le caratteristiche del prodotto, gli obblighi contrattuali e la situazione patrimoniale dell’impresa.
Il contraente deve prendere visione delle condizioni di assicurazione prima della sottoscrizione del contratto.
Compagnia: AIG Europe S.A., registrata in Lussemburgo con il numero B218806. Sede legale: 00 X Xxxxxx X.X. Xxxxxxx, X‐0000, Xxxxxxxxxxx. La presente polizza di assicurazione è emessa da AIG Europe S.A. ‐ Rappresentanza Generale per l’Italia, sede secondaria in Xxx Xxxxx Xxxxxx, 0, 00000 Xxxxxx, Xxxxxx, C.F. 97819940152/P.I. 10479810961 ‐ REA Milano n. 0000000, Telefono: 00.00000 Fax 00.0000000. Sito web: xxx.xxx.xx.xx Indirizzo di posta elettronica: xxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xxxxxxxxx.xx.
AIG Europe S.A. è soggetta alla vigilanza dell’autorità di vigilanza per il mercato assicurativo lussemburghese, Commissariat aux Assurances. AIG Europe S.A. è autorizzata ad operare in Italia in regime di stabilimento ed il numero di iscrizione all’Albo delle Imprese di assicurazione è I.00146. L’attività di AIG Europe S.A. sul mercato italiano è regolamentata dall’IVASS.
AIG Europe S.A. (AESA), in quanto società neocostituita, non dispone ancora di un bilancio approvato.
Dopo il trasferimento delle attività britanniche ad altra società del gruppo AIG avente sede nel Regno Unito, con effetto dal 1° dicembre 2018, AIG Europe Limited (AEL) si è fusa per incorporazione in AESA.
Di seguito è riportata la situazione patrimoniale AEL: i dati sono relativi all’ultimo bilancio approvato, relativo al periodo: 1° dicembre 2016 ‐ 30 novembre 2017, precedente al trasferimento ed alla fusione sopra indicate. I dati sono espressi in milioni di sterline inglesi ed euro. Il cambio è effettuato in base al tasso praticato il giorno 30 Novembre 2017:
L’ammontare del patrimonio netto di AIG Europe Limited è pari a £ 3.163milioni (Euro 3.596 milioni), di cui la parte relativa al capitale sociale è pari a £ 197 milioni (Euro 224 milioni) e la parte relativa alle riserve patrimoniali ammonta a £ 2.966 milioni (Euro 3.372 milioni);
Requisito Patrimoniale Minimo (MCR) £ 1.136 milioni (Euro 1.291 milioni);
Requisito Patrimoniale di Solvibilità (SCR) £ 2.524 milioni (Euro 2.869 milioni);
Fondi propri ammissibili alla loro copertura £ 3.676 milioni (Euro 4.179 milioni);
L’indice di copertura dei requisiti patrimoniali, come rapporto tra Fondi propri ammissibili e Requisito Patrimoniale di Solvibilità è pari al 146%;
La relazione sulla solvibilità e sulla condizione finanziaria dell’impresa (SFCR) si può consultare collegandosi al link xxxxx://xxx.xxx.xx.xx (AIG Europe Group Solvency e Financial Condition Report).
Al contratto si applica la legge italiana.
Rami danni: le garanzie previste dalla presente polizza sono soggette a massimali, franchigie e limiti di indennizzo
SEZIONE A ‐ ANNULLAMENTO E INTERRUZIONE DEL VIAGGIO
La polizza prevede il rimborso, nei limiti dell’importo indicato nella Tabella delle Garanzie, delle spese di viaggio e soggiorno (ad esclusione delle quote di iscrizione e di assicurazione) che l’assicurato sia obbligato a sostenere (e che non siano recuperate in altro modo) qualora sia costretto ad annullare o interrompere il viaggio (incluse le eventuali escursioni prepagate) a seguito di uno dei seguenti eventi improvvisi e documentati:
decesso, malattia o infortunio dell’assicurato;
decesso, infortunio o malattia di un familiare, di un collaboratore essenziale della ditta/impresa dell’assicurato o di una persona con la quale l’assicurato ha prenotato il viaggio e con la quale pertanto viaggi, ovvero di un familiare o amico residente all’estero presso il quale l’assicurato intende soggiornare.
convocazione dell’assicurato in qualità di giurato o testimone (ma non di perito) o messa in quarantena dell’assicurato;
incidente ad un veicolo che l’assicurato prevedeva di utilizzare per il viaggio, quando l’incidente si verifichi entro sette giorni dalla data di
Che cosa è assicurato?
partenza prevista e renda il veicolo inutilizzabile, in tali casi l’onere della prova ricade in capo all’assicurato;
convocazione in servizio a seguito di emergenza, se l’assicurato è membro delle Forze Armate o di Polizia, appartiene al personale del corpo dei Vigili del fuoco o di un servizio infermieristico o di ambulanza;
licenziamento o nuova assunzione dell’assicurato, a condizione che al momento della prenotazione del viaggio l’assicurato non avesse alcun motivo di prevedere il verificarsi di tali situazioni;
mancata partenza, su richiesta delle autorità di Polizia, in seguito a incendio, allagamento o furto con scasso a danno dell’abitazione o della sede di lavoro dell’assicurato verificatosi durante le 48 ore precedenti alla data di partenza prevista;
impossibilità di raggiungere il luogo di partenza, dal luogo di residenza, a seguito di calamità naturali nella località di residenza o lungo il tragitto verso la località di partenza;
furto del passaporto, se dimostrata l’impossibilità al suo rifacimento prima della partenza; cambiamento nella data degli esami scolastici o di abilitazione professionale
Che cosa non è assicurato? | |
ESCLUSIONI VALIDE PER TUTTE LE SEZIONI DI POLIZZA | Qualsiasi condizione medica (relativa a malattia o infortunio) preesistente, che sia stata oggetto di consultazione o esame medico e/o di cure o trattamenti, oppure che si sia manifestata e/o sia stata contratta nei 12 mesi precedenti la data di emissione della polizza. un viaggio effettuato: se l’assicurato viaggia contro il parere di un medico; se l’assicurato viaggia allo scopo di ricevere cure mediche; se l’assicurato è in lista di attesa per il ricovero in ospedale o se attende di ricevere l’esito di esami o accertamenti clinici; se l'assicurato ha ricevuto una prognosi terminale; se l’assicurato soffre di ansia, stress, depressione o qualsiasi disturbo psicologico; se l’assicurato è in stato di gravidanza e la data presunta del parto ricade nelle dodici settimane precedenti la fine del viaggio prenotato (o sedici settimane in caso di gravidanza multipla); guerra, guerra civile, invasione, insurrezione, rivoluzione, potere militare o usurpazione di potere governativo o militare; perdita o danno causato, direttamente o indirettamente da qualsiasi governo, autorità pubblica o locale che danneggi o trattenga legalmente i beni dell’assicurato; tumulti, scioperi o sommosse di qualunque tipo; perdita o danneggiamento di qualsiasi bene, salvo il caso di smarrimento o danneggiamento a carico del Vettore, oppure perdita, spesa o passività derivante da: radiazioni ionizzanti o contaminazione radioattiva derivante da qualsiasi combustibile nucleare o da qualsiasi scoria nucleare derivante da combustione nucleare; oppure radioattività, tossicità, esplosività o qualsiasi altra proprietà rischiosa di qualsiasi attrezzatura nucleare esplosiva o relativo componente; perdita, distruzione o danno direttamente causati da onde di pressione derivanti da qualsiasi aeromobile o altro oggetto volante che viaggi ad una velocità pari o superiore a quella del suono; un sinistro occorso mentre l’assicurato si trova in, sta salendo su o sta uscendo da qualsiasi aeromobile, tranne che in qualità di passeggero pagante di un aeromobile munito di regolare licenza di trasporto passeggeri; attività di lavoro manuale; utilizzo di un motoveicolo a due ruote, se non sono state rispettate le regole di circolazione previste, se l’assicurato non indossa il casco o eventuali altri dispositivi di sicurezza previsti e resi obbligatori dalle norme locali sulla circolazione, e se l’assicurato (o la persona alla guida del mezzo) non è in possesso della prescritta autorizzazione alla guida per il Paese in cui il mezzo viene utilizzato; qualunque altro danno connesso all’evento denunciato e non coperto dalla presente assicurazione; sopraggiunta insolvenza del tour operator, della compagnia aerea o di qualunque altra società, ditta o persona ovvero dal fatto che qualsiasi dei suddetti soggetti non sia in grado o si rifiuti di onorare uno qualunque dei propri impegni nei confronti dell’assicurato; coinvolgimento dell’assicurato in qualsiasi atto doloso, illecito o criminoso, oppure se l’assicurato è incluso in un database (governativo o di polizia) di terroristi o sospetti tali , membri di organizzazioni terroristiche, trafficanti di droga o fornitori illegali di armi nucleari, chimiche o biologiche; esercizio di sport invernali, salvo qualora ne sia prevista la copertura a fronte del pagamento del relativo premio supplementare, così come indicato sul certificato di Assicurazione; esercizio delle attività sportive indicate in polizza; a corse, gare, campionati, prove eliminatorie, esercitazioni ufficialmente organizzate o allenamenti in vista di detti eventi; suicidio, tentato o consumato, dell’Assicurato, oppure autolesionismo o esposizione intenzionale a pericoli (tranne che nel tentativo di salvare vite umane); situazioni in cui l’Assicurato è in stato di ebbrezza o sotto l’influsso di sostanze stupefacenti, ovvero correlata al consumo di alcool o di sostanze non prescritte da un medico; |
qualsiasi richiesta di risarcimento derivante da virus da Immunodeficienza Umana (HIV), Sindrome da Immunodeficienza Acquisita (AIDS) e patologie sessualmente trasmissibili | |
SEZIONE A – | Annullamento o interruzione del viaggio dovuti ad ansia, stress, depressione o qualsiasi disturbo psicologico o |
ANNULLAMENTO E | psichiatrico; |
INTERRUZIONE DEL | decisione dell’assicurato di non viaggiare; |
VIAGGIO | eventuali costi supplementari derivanti dal fatto che l’assicurato non ha informato l’organizzatore del viaggio |
subito dopo avere appreso di dovere annullare il viaggio; | |
rinunce causate dallo stato di gravidanza, se la data di parto presunta ricade nelle dodici settimane precedenti la | |
fine del viaggio (sedici settimane in caso di gravidanza multipla); | |
annullamento o interruzione del viaggio causati da una malattia o condizione clinica di cui l’assicurato era a | |
conoscenza o avrebbe dovuto essere a conoscenza secondo l’ordinaria diligenza prima della data di decorrenza | |
della presente assicurazione. La presente esclusione si applica all’assicurato, ai familiari, al socio/contitolare della | |
ditta/impresa dell’assicurato, alla persona iscritta contemporaneamente e con la quale l’assicurato ha prenotato il | |
viaggio, ovvero al familiare o amico residente all’estero presso il quale l’assicurato intende soggiornare | |
costo del viaggio di ritorno originario se questo è già stato pagato e l’assicurato è costretto a interrompere il | |
soggiorno; | |
rinunce dovute a mancata vaccinazione obbligatoria o mancato ottenimento di passaporto o visto; | |
rinunce a seguitò di tumulti popolari, scioperi, serrate, blocchi, azioni governative di qualsiasi Paese, | |
indipendentemente dal fatto che tali eventi siano effettivi o minacciati |
Ci sono limiti di copertura?
Ove non diversamente concordato, l’assicurazione “TravelGuard Annullamento Viaggio”, per alcune garanzie, prevede limiti di risarcimento per sinistro e per anno assicurativo, franchigie e scoperti, come di seguito elencato:
GARANZIA | SCOPERTO/FRANCHIGIA | MASSIMALE |
Annullamento e interruzione viaggio | 15% con min. Euro 70,00; nessuna franchigia per decesso/ricovero | Euro 12.000,00 per persona ed Euro 60.000,00 per evento |
Che obblighi ho? Quali obblighi ha l’impresa? | |
Cosa fare in caso di sinistro? | Denuncia di sinistro: In caso di necessità di fruire della prestazione Interruzione viaggio, l’Assicurato deve darne preventiva comunicazione alla Società utilizzando il riferimento della Centrale Operativa di Assistenza indicato di seguito, al fine di ricevere la relativa autorizzazione al rientro, pena la decadenza del diritto all’indennizzo. Centrale Operativa di Assistenza Telefono: x00 000 0000 0000 indicando al momento della chiamata: Cognome e nome dell’assicurato Numero di polizza Travel Guard in possesso dell’assicurato Natura della malattia o dell’Infortunio Recapito (indirizzo, numero di telefono) ove la persona malata o infortunata è reperibile Qualsiasi sinistro, ad esclusione di quelli relativi alla prestazione Interruzione del viaggio (per i quali deve essere richiesto l’intervento diretto da parte della Centrale Operativa di Assistenza), deve essere tempestivamente denunciato al Centro di gestione dei sinistri per iscritto entro e non oltre 10 giorni dalla conclusione del viaggio. In caso di richiesta di indennizzo per Annullamento Viaggio il termine di 10 giorni decorre dall’insorgere del motivo che è all’origine della rinuncia. AIG Europe S.A. Rappresentanza Gen. per l’Italia ‐ Xxx xxxxx Xxxxxx, 0 00000 XXXXXX ‐ XXXXX o collegandosi al sito xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx Dietro segnalazione di un sinistro, verrà inviato all’assicurato un modulo di denuncia sinistro che dovrà essere restituito compilato, unitamente a tutta la documentazione necessaria a provare il sinistro ed il diritto all’indennizzo, documentazione che l’assicurato dovrà procurare a sue spese |
Prescrizione: i diritti derivanti dal contratto si prescrivono in due anni dal giorno in cui il terzo ha chiesto il risarcimento all’assicurato o ha promosso azione giudiziale contro il medesimo | |
Dichiarazioni inesatte o reticenti | Le dichiarazioni non veritiere, inesatte o reticenti del contraente o dell’assicurato relative a circostanze che influiscono sulla valutazione del rischio, possono comportare la perdita totale del diritto all’indennizzo, nonché la stessa cessazione dell’assicurazione, ai sensi degli artt. 1892, 1893 e 1894 del codice civile. |
Obblighi dell’impresa | Il pagamento dell’indennizzo è eseguito entro 30 giorni dalla data in cui la Compagnia, ricevuta ogni informazione, documento o perizia necessaria per verificare l’operatività della garanzia, riceve quietanza firmata. |
Quando e come devo pagare? | |
Premio | Non sono presenti informazioni ulteriori rispetto al DIP. Si specifica tuttavia che, nel caso di diminuzione del rischio, la Società è tenuta a ridurre il premio o le rate di premio successive alla comunicazione del contraente/assicurato e rinuncia al relativo diritto di recesso |
Rimborso | Non sono presenti informazioni ulteriori rispetto al DIP |
Quando comincia la copertura e quando finisce? | |
Durata | Non sono presenti informazioni ulteriori rispetto al DIP |
Sospensione | Non sono previste ipotesi di sospensione delle coperture |
Come posso disdire la polizza? | |
Ripensamento dopo la stipulazione | Non sono presenti informazioni ulteriori rispetto al DIP |
Risoluzione | Non sono previste clausole convenzionali di risoluzione |
Questo prodotto è rivolto ai viaggiatori residenti in Italia che compiono un singolo, avente durata non superiore a 180 giorni.
A chi è rivolto questo prodotto?
Costi di intermediazione. Per il presente prodotto viaggio di AIG, venduto tramite il sito xxx.xxx.xx.xx, appartenente alla medesima compagnia, non sono previsti costi di intermediazione.
Fa eccezione il caso nel quale l’acquisto viene effettuato sul sito attraverso degli “affiliates”: in tale ultimo caso la quota parte del premio (al netto delle imposte) percepita in media dagli intermediari è pari al 26,44%. Il dato è calcolato sulla base delle rilevazioni contabili relative all’ultimo esercizio dell’impresa di assicurazione per il quale è stato approvato il bilancio
Quali costi devo sostenere?
COME PRESENTARE I RECLAMI E RISOLVERE LE CONTROVERSIE? | |
All’impresa assicuratrice | Eventuali reclami riguardanti il rapporto contrattuale o la gestione dei sinistri dovranno essere formulati per iscritto all’assicuratore ed indirizzati a: AIG Europe S.A.‐ Rappresentanza Generale per l’Italia Servizio Reclami Xxx xxxxx Xxxxxx, 0 – 00000 Xxxxxx ‐ Fax 00 00 00 000 e‐mail: xxxxxxxx.xxxxxxx@xxx.xxx Sarà cura della Compagnia informare il reclamante dell’avvenuta ricezione e della presa in carico del reclamo, entro 5 giorni dalla ricezione dello stesso. La Compagnia comunicherà gli esiti del reclamo al reclamante il prima possibile, e comunque entro il termine massimo di 45 giorni dalla data di ricevimento del reclamo stesso. Per i reclami che hanno come oggetto il comportamento degli agenti (iscritti sez. A e sez.F del RUI) e dei loro dipendenti o collaboratori, il termine di riscontro di 45 giorni potrà essere sospeso fino ad un massimo di 15 giorni, al fine di garantire il contradditorio con l’intermediario interessato |
All’IVASS | All’IVASS vanno indirizzati i reclami: ‐ aventi ad oggetto l’accertamento dell’osservanza delle disposizioni del Codice delle Assicurazioni Private, delle relative norme di attuazione e del Codice del Consumo (relative alla commercializzazione a distanza di servizi finanziari al consumatore), da parte delle compagnie di assicurazione e di riassicurazione, degli intermediari e dei periti assicurativi; ‐ in caso di esito insoddisfacente o risposta tardiva ad un reclamo indirizzato a AIG I reclami devono essere inoltrati per iscritto a: IVASS, Xxx xxx Xxxxxxxxx, 00 00000 Xxxx, fax 00.00000000, pec: xxxxx@xxx.xxxxx.xx Info su: xxx.xxxxx.xx Per la presentazione dei reclami ad IVASS può essere utilizzato il modello presente sul sito dell’Istituto di Vigilanza nella sezione relativa ai Reclami, accessibile anche tramite il link presente sul sito xxxxx://xxx.xxxxx.xx/xxxxxxxxxxx/xxxxxxx/xxxxx.xxxx. Poiché AIG Europe S.A. è una società di assicurazioni con sede legale in Lussemburgo, oltre alla procedura di reclami di cui sopra, è possibile avere accesso agli organismi di mediazione lussemburghesi per qualsiasi reclamo che possa riferirsi a questa Polizza. I recapiti degli organismi di mediazione lussemburghesi sono disponibili sul sito web di AIG Europe S.A.: xxxx://xxx.xxx.xx/ |
PRIMA DI RICORRERE ALL’AUTORITÀ GIUDIZIARIA è possibile, in alcuni casi necessario, avvalersi di sistemi alternativi di risoluzione delle controversie, quali: | |
Mediazione | Interpellando un Organismo di Mediazione tra quelli presenti nell’elenco del Ministero della Giustizia, consultabile sul sito xxx.xxxxxxxxx.xx (Legge 9/8/2013, n. 98). La mediazione costituisce condizione di procedibilità per esercitare in giudizio un’azione civile relativa ad una controversia attinente ai contratti assicurativi (ad esclusione delle controversie relative al risarcimento del danno da circolazione di veicoli e natanti) |
Negoziazione assistita | Tramite richiesta del proprio avvocato alla Compagnia. |
Altri sistemi alternativi di risoluzione delle controversie | L’arbitrato, disciplinato dagli artt. 806 e ss. del c.p.c., è attivabile o in virtù di una clausola compromissoria, se prevista all’interno del contratto (nelle condizioni generali), o attraverso la stipulazione del c.d. compromesso, un accordo volto ad attribuire agli arbitri il potere di decidere la controversia. Per la risoluzione delle controversie transfrontaliere è possibile presentare il reclamo all’IVASS o direttamente al sistema estero competente ‐ individuabile al sito xxx.xx.xxxxxx.xx/xxx‐net ‐ e chiedendo l’attivazione della procedura FIN‐NET. |
PER QUESTO CONTRATTO L’IMPRESA NON DISPONE DI UN’AREA INTERNET RISERVATA AL CONTRAENTE (c.d. HOME INSURANCE), PERTANTO DOPO LA SOTTOSCRIZIONE NON POTRAI CONSULTARE TALE AREA, NÉ UTILIZZARLA PER LA GESTIRE TELEMATICAMENTE IL CONTRATTO MEDESIMO |
CONDIZIONI DI ASSICURAZIONE
AI SENSI DELL’ART. 166 DEL CODICE DELLE ASSICURAZIONI, SI RICHIAMA L’ATTENZIONE DEL CONTRAENTE SULLA NECESSITA’ DI LEGGERE ATTENTAMENTE IL CONTRATTO PRIMA DI SOTTOSCRIVERLO PRESTANDO PARTICOLARE ATTENZIONE ALLE CLAUSOLE EVIDENZIATE IN GRASSETTO E CONTENENTI: DECADENZA, NULLITA’, LIMITAZIONI DI GARANZIA OVVERO ONERI A CARICO DEL CONTRAENTE.
IL PRESENTE DOCUMENTO È VALIDO SOLTANTO A CONDIZIONE CHE SIA EMESSO DA AIG EUROPE S.A. O DA BROKER/INTERMEDIARI AUTORIZZATI DA AIG EUROPE S.A. E A CONDIZIONE CHE SIASTATO VERSATO IL RELATIVO PREMIO ASSICURATIVO.
DEFINIZIONI
Le Definizioni hanno valore convenzionale ed integrano a tutti gli effetti la normativa contrattuale.
Assicurato La persona fisica, residente in Italia, il cui nominativo è indicato sul “Certificato di Assicurazione” e il cui interesse è protetto dall’Assicurazione
Assicurazione Il presente contratto di assicurazione
Attività sportiva Sono da intendersi in garanzia le attività sportive accessibili al pubblico, a condizione che siano svolte a cura di organizzazioni sportive autorizzate, con la guida di istruttori autorizzati e qualificati, con l’utilizzo di tutte le attrezzature di sicurezza prescritte e nel rispetto delle procedure di sicurezza richieste
Beneficiario ‐ Per tutte le garanzie, il beneficiario è l'Assicurato stesso. In caso di morte da infortunio, beneficiari del capitale sono gli eredi legittimi e/o testamentari
Centrale Operativa di Assistenza‐ La struttura in funzione 24 ore su 24 tutti i giorni dell’anno, che organizza ed eroga le prestazioni di assistenza previste alla Sezione A della presente polizza, su richiesta dell’Assicurato.
Centro di gestione dei sinistri – L’ufficio che si occupa di gestire e liquidare, per conto della Società, i sinistri diversi da quelli relativi alla Sezione A della polizza (per i quali è necessario contattare la Centrale Operativa di Assistenza).
Certificato di Assicurazione ‐ Il documento contenente i nominativi e gli altri dati delle persone assicurate in base al presente contratto, consegnato al Contraente. Il certificato di Assicurazione costituisce prova dell’assicurazione di cui al presente documento.
Collaboratore essenziale ‐ Una persona che lavori presso la sede di lavoro dell’Assicurato e la cui assenza dal luogo di lavoro, se concomitante con quella dell’Assicurato, impedirebbe il normale svolgimento dell’attività.
Contraente ‐ Il soggetto (persona fisica o giuridica) che stipula il contratto di assicurazione per sé o a favore di terzi e ne assume i relativi oneri
Data di sottoscrizione della polizza. La data in cui il contraente sottoscrive il presente contrato e paga il relativo premio.
Estero ‐ Mondo intero, esclusi il territorio della Repubblica Italiana, Città del Vaticano e Repubblica di San Marino
Età ‐ L’età dell’Assicurato al momento dell’inizio del viaggio. Per il calcolo dell’età si considera l’età anagrafica, ovvero gli anni interamente compiuti dall’Assicurato Familiare ‐ Xxxxxx, moglie, genitore, suocero/suocera, fratelli, sorelle, figli/e, convivente more uxorio, nonni, nipoti, generi, nuore, cognati/e, matrigna, patrigno Franchigia ‐ Somma determinata in maniera forfetaria nel contratto , che rimane in carico dell'Assicurato in caso di risarcimento conseguente ad un sinistro
Guerra ‐ Guerra, dichiarata o meno, o attività belliche, incluso l’impiego di forza militare da parte di qualsiasi Stato sovrano per fini economici, geografici, nazionalistici, politici, razziali, religiosi o di altro tipo
Infortunio ‐ Qualsiasi evento che sia dovuto a causa fortuita, violenta ed esterna e che produca lesioni fisiche obiettivamente constatabili
Malattia ‐ Qualsiasi alterazione dello stato di salute diversa dall’infortunio, clinicamente ed oggettivamente constatabile da un'autorità medica abilitata
Malattia preesistente ‐ Una malattia, infortunio o condizione medica che – diagnosticata o meno al momento dell’acquisto della polizza – sia stata comunque oggetto di consultazione o esame da parte di un medico, di trattamento medico, di ricovero ospedaliero o prescrizione di medicine o accertamenti nei 12 mesi precedenti la data di emissione della polizza stessa. Massimale ‐ La somma fino alla concorrenza della quale la Società presta la garanzia, per ciascun anno assicurativo, e per persona, qualunque sia il numero dei sinistri e delle persone colpite
Polizza Il documento che prova l’assicurazione.
Premio L’importo dovuto dal Contraente alla Società.
Ricovero ospedaliero Il ricevimento di cure presso una struttura ospedaliera, attraverso una permanenza nella struttura che abbia la durata di almeno 24 ore consecutive. Per struttura ospedaliera si intende: un ospedale o una clinica abilitata a praticare atti e somministrare trattamenti su persone malate o infortunate, in possesso delle autorizzazioni amministrative locali necessarie per l'esecuzione di tali pratiche e dotata del personale necessario.
Sinistro Il verificarsi del fatto dannoso per il quale è prestata l’Assicurazione. Le richieste di risarcimento ricollegabili ad un medesimo evento costituiscono un solo e medesimo sinistro.
Società AIG Europe S.A. ‐ Rappresentanza Generale per l’Italia Xxx xxxxx Xxxxxx, 0 ‐ 00000 Xxxxxx (Xxxxxx) Sito internet: xxxx://xxx.xxx.xx.xx.
Sport invernali Sci, sci su rotelle, monosci, sci di fondo, sci fuori pista (soltanto in presenza di una guida ufficiale), snowboard, skiboard, motoslitta, slitta, slittino o pattinaggio su ghiaccio.
Xxxxx Xxxxxxxxx persona fisica o giuridica ad esclusione dell'Assicurato, dei suoi Familiari, ascendenti, discendenti e delle persone che viaggiano con l'Assicurato, degli incaricati dell'Assicurato, siano essi alle dipendenze o meno dell'Assicurato, nell'esercizio delle loro funzioni.
Mezzo di trasporto pubblico Treni, autobus, tram, pullman o traghetti che operino ad orari fissi e regolari.
Nota:
Esclusione sanzioni: La Compagnia non è tenuta a fornire copertura e a indennizzare alcuna richiesta di risarcimento o a pagare alcunché in virtù del presente contratto qualora essa, la sua capogruppo o la sua controllante, nel far ciò, incorrano nel pagamento di qualsivoglia sanzione, proibizione o restrizione prevista da risoluzioni delle Nazioni Unite o sanzioni economiche o commerciali, ai sensi delle leggi o dei regolamenti dell'Unione Europea o degli Stati Uniti d'America.
Esclusione territoriale: La presente polizza non fornisce copertura in relazione a responsabilità, perdite o danni direttamente o indirettamente derivanti da viaggi ‐ effettivi o anche solo pianificati ‐ in, verso o attraverso i seguenti Paesi o Territori: Cuba, Iran, Xxxxx del Nord, Siria, Crimea (regione dell’Ucraina).
Limitazione residenza: La presente polizza fornisce copertura solo a Contraenti/Assicurati residenti in Italia e non è operante nei confronti di Contraenti/Assicurati non residenti in Italia.
Questa polizza non fornisce alcun tipo di copertura o indennizzo:
a favore di terroristi o membri di organizzazioni terroristiche, trafficanti di narcotici, fornitori di armi nucleari, chimiche o biologiche, in caso di sinistro, perdita, malattia, infortunio o responsabilità personale per spese sostenute direttamente o indirettamente;
se l’assicurato viaggia verso una specifica nazione o area per le quali il Ministero degli Esteri della Repubblica Italiana sconsiglia di viaggiare e/o soggiornare. In tale evenienza, limitatamente alle polizze Viaggio Singolo, se la pronuncia del Ministero degli Esteri fosse successiva all’acquisto della polizza ma antecedente alla partenza del viaggio, la Società rimborserà il premio versato. La presente esclusione non si applica alla garanzia Annullamento viaggio.
Viaggio La vacanza o il viaggio che ha inizio in Italia nella data in cui l’Assicurato lascia la propria dimora abituale o, se successiva, nella “Data di effetto della copertura” specificata nel Certificato di Assicurazione. Il viaggio termina nella data in cui l’Assicurato rientra al domicilio in Italia o, se anteriore, alla “Data di fine copertura” specificata nel Certificato di Assicurazione. Si intende per viaggio qualsiasi spostamento che implichi un pernottamento a più di 50 km dal luogo di residenza o domicilio.
GARANZIE DI ASSICURAZIONE
1
OGGETTO
Art. 1 ‐ Oggetto dell’assicurazione
Il presente contratto costituisce un’assicurazione viaggio ed ha per oggetto le garanzie descritte alle successive sezioni di polizza. Le coperture assicurative sono prestate fino a concorrenza dei relativi massimali assicurati , da intendersi quale disponibilità massima per persona e per periodo assicurativo.
Per conoscere quali franchigie, massimali e somme assicurate trovano applicazione, occorre consultare la Tabella di cui all’Allegato 1 – Tabella delle Garanzie.
In caso di dubbi riguardo alla copertura prescelta o per ulteriori informazioni, l’Assicurato potrà contattare i seguenti numeri:
Tel: x00 00 00 000 000 ‐ E‐mail: xxxxxxxxxxxxx.xxxxxx@xxx.xxx
Art. 2 ‐ Assicurati
La presente assicurazione è prestata, sulla base del prodotto indicato nel Certificato di Assicurazione, a favore degli Assicurati, individuati dallo stesso Contraente al momento della sottoscrizione della polizza ed indicati nel Certificato di Assicurazione, in relazione a ciascuno dei quali sia stato conteggiato e corrisposto il relativo premio di assicurazione.
Art. 3 – Persone assicurabili
I viaggiatori residenti in Italia.
Gli infant (bambini da 0 a 24 mesi) possono essere assicurati solo se inclusi nella stessa polizza di un assicurato maggiorenne
Art. 4 – Delimitazione temporale delle Prestazioni
Per la garanzia Annullamento viaggio la copertura per la garanzia Annullamento decorre dalla “Data di effetto della copertura” specificata nel Certificato di Assicurazione o dalla data di prenotazione del viaggio e termina al momento dell’inizio del Viaggio, così come definito. Se la data di prenotazione del viaggio è antecedente la conclusione del presente contratto, la garanzia Annullamento decorrerà dal momento di pagamento del premio.
Per la garanzia Interruzione viaggio la durata della copertura coincide con la durata del Viaggio, così come definito. Tuttavia, il presente pacchetto è valido per un periodo massimo di 180 giorni dalla data di inizio viaggio.
Art. 5 ‐ Delimitazione Territoriale Delle Prestazioni
La polizza ha effetto con riferimento ad una delle seguenti aree geografiche, a scelta dal contraente: Italia, Europa, Australia e Nuova Zelanda, Mondo intero escluso Nord America, Mondo intero compreso Nord America. La scelta del contraente è indicata nel Certificato di assicurazione.
Nota:
Esclusione sanzioni: La Compagnia non è tenuta a fornire copertura e a indennizzare alcuna richiesta di risarcimento o a pagare alcunché in virtù del presente contratto qualora essa, la sua capogruppo o la sua controllante, nel far ciò, incorrano nel pagamento di qualsivoglia sanzione, proibizione o restrizione prevista da risoluzioni delle Nazioni Unite o sanzioni economiche o commerciali, ai sensi delle leggi o dei regolamenti dell'Unione Europea o degli Stati Uniti d'America.
Esclusione territoriale: La presente polizza non fornisce copertura in relazione a responsabilità, perdite o danni direttamente o indirettamente derivanti da viaggi ‐ effettivi o anche solo pianificati ‐ in, verso o attraverso i seguenti Paesi o Territori: Cuba, Iran, Xxxxx del Nord, Siria, Crimea (regione dell’Ucraina).
Limitazione residenza: La presente polizza fornisce copertura solo a Contraenti/Assicurati residenti in Italia e non è operante nei confronti di Contraenti/Assicurati non residenti in Italia.
Questa polizza non fornisce alcun tipo di copertura o indennizzo:
a favore di terroristi o membri di organizzazioni terroristiche, trafficanti di narcotici, fornitori di armi nucleari, chimiche o biologiche, in caso di sinistro, perdita, malattia, infortunio o responsabilità personale per spese sostenute direttamente o indirettamente;
se l’assicurato viaggia verso una specifica nazione o area per le quali il Ministero degli Esteri della Repubblica Italiana sconsiglia di viaggiare e/o soggiornare. In tale evenienza, limitatamente alle polizze Viaggio Singolo, se la pronuncia del Ministero degli Esteri fosse successiva all’acquisto della polizza ma antecedente alla partenza del viaggio, la Società rimborserà il premio versato. La presente esclusione non si applica alla garanzia Annullamento viaggio.
Art. 6 ‐ Massimali assicurati
Le coperture assicurative sono prestate fino a concorrenza dei relativi massimali assicurati o somme assicurate, così come riportato nell’Allegato 1, massimali e somme assicurate da intendersi quale disponibilità massima per persona e per periodo assicurativo.
Art. 7 ‐ Condizioni relative allo stato di salute valide per tutte le sezioni di polizza
La polizza contiene alcune clausole contrattuali che riferiscono la copertura assicurata (o l’esclusione) allo stato di salute dell’Assicurato e/o di altre persone che non necessariamente viaggiano con l’Assicurato ma dalla cui salute dipende il viaggio di quest’ultimo. In ogni caso, è stabilito e convenuto che la copertura non è prestata per condizioni cliniche (malattie) preesistenti dell’Assicurato o di tali altre persone. In proposito si rinvia anche alla Definizione di Malattia preesistente e all’articolo 10 relativo alle Esclusioni valide per tutte le sezioni di polizza.
Art. 8 ‐ Franchigie
Le singole sezioni di polizza prevedono la liquidazione del sinistro previa applicazione di una franchigia a carico dell’Assicurato, il cui importo è determinato secondo quanto previsto alle rispettive sezioni e riportato nella Tabella delle Garanzie (Allegato 1 al presente documento).
Art. 9 ‐ Attività sportive pericolose
a) Sono sempre incluse in copertura le attività elencate qui di seguito, a condizione che:
non siano configurabili come gare/tornei /allenamenti/prove;
non siano svolte a livello professionistico;
vengano effettuate sotto la guida di istruttori esperti e qualificati, all’interno delle linee guida previste e con l’utilizzo di tutte le attrezzature di sicurezza eventualmente raccomandate
badminton, banana boat, baseball, bowling, canottaggio (l’assicurazione non copre la responsabilità personale), corsa, canoa/kayak (solo in fiumi di livello non superiore al livello 2), cricket, curling, ciclismo, escursioni/trekking/passeggiate a piedi (purché sotto i 4.000 metri), escursioni in mongolfiera, golf, ginnastica, immersioni fino a 30 metri (in presenza della prescritta abilitazione o con l’assistenza di un istruttore qualificato), indoor climbing (su muro artificiale), navigazione a vela (ma solo con equipaggio qualificato/in acque costiere/l’assicurazione non copre la responsabilità personale), navigazione da diporto (solo con equipaggio qualificato / in acque costiere / l’assicurazione non copre la responsabilità personale), orienteering, pallacanestro, pallamano, pallanuoto, pallavolo, pattinaggio a rotelle/su rollerblade, pesca, pesca di altura, rafting in acque impetuose (solo su fiumi di livello non superiore al livello 4), skateboard (con utilizzo di protezioni e casco), racketball, rackets, snorkeling, softball, squash, surf, tennis da tavolo, tennis, tiro alla fune, tiro al piattello, tiro con l’arco, windsurf (l’assicurazione non copre la responsabilità personale).
b) Sono escluse in ogni caso dalla copertura assicurativa le seguenti attività:
2
AIG Europe S.A. Rappresentanza Generale per l'Italia - Xxx xxxxx Xxxxxx, 0 - 00000 Xxxxxx.
Tel: x00 00 00000. Fax: x00 00 0000000. xxx.xxx.xx.xx. Registro Imprese Xxxxxx / X.X. 00000000000 - XXX Xxxxxx n. 2530954.
Sede secondaria di AIG Europe S.A. - Registrata in Lussemburgo con il numero R.C.S. B 218806.
Sede legale: Xxxxxx Xxxx X. Xxxxxxx x. 00X, X-0000 Xxxxxxxxxxx - Xxxxxxxx Sociale Euro 47.176.225.
alpinismo/scalata su roccia, arti marziali, attività equestri, attività speleologiche, base jumping, bunjee jumping, biathlon, black water rafting, BMX acrobatico/a ostacoli, bob/skeleton, bouldering, boxe, caccia, caccia grossa, canyoning, cave tubing ciclo‐cross, drag racing, deltaplano, discesa in grotte/attività speleologiche, go‐kart, heliski, high diving (con tuffi da un’altezza superiore ai 5 metri), hockey su ghiaccio, ice speedway, jet boat, judo, karate, kendo, kite surf, pentathlon moderno, motociclismo, uso di motoslitte, rally, paracadutismo, paracadutismo ascensionale, parapendio, polo, prove di velocità/prove a cronometro, pugilato, , powerlifting, quad, rap jumping river boarding, river bugging, rodei, hockey su pattini a rotelle, prove di endurance rugby, salto dal trampolino, scalate/trekking/escursioni a piedi sopra i 4.000 metri sci acquatico, sci acrobatico, sollevamento pesi, sports invernali (salvo che non sia stato pagato il relativo supplemento), salto con gli sci d’acqua, skidoo, skydiving, tiro con armi di piccolo calibro, triathlon, tiro a segno, volo, volo su ultraleggeri, wrestling.
Art. 10 – Esclusioni valide per tutte le sezioni di polizza
Sono escluse dalla copertura assicurativa le richieste di risarcimento derivanti o traenti origine da:
a. qualsiasi condizione medica (relativa a malattia o infortunio) preesistente, che sia stata oggetto di consultazione o esame medico e/o di cure o trattamenti, oppure che si sia manifestata e/o sia stata contratta nei 12 mesi precedenti la data di emissione della polizza.
b. un viaggio effettuato :
(i) se l’Assicurato viaggia contro il parere di un medico;
(ii) se l’Assicurato viaggia allo scopo di ricevere cure mediche;
(iii) se l’Assicurato è in lista di attesa per il ricovero in ospedale o se attende di ricevere l’esito di esami o accertamenti clinici;
(iv) se l'Assicurato ha ricevuto una prognosi terminale;
(v) se l’Assicurato soffre di ansia, stress, depressione o qualsiasi disturbo psicologico;
(vi) se l’Assicurato è in stato di gravidanza e la data presunta di parto ricade nelle dodici settimane precedenti la fine del viaggio prenotato (o sedici settimane in caso di gravidanza multipla);
x. xxxxxx, guerra civile, invasione, insurrezione, rivoluzione, potere militare o usurpazione di potere governativo o militare;
x. xxxxxxx o danno causato, direttamente o indirettamente da qualsiasi governo, autorità pubblica o locale che danneggi o trattenga legalmente i beni dell’Assicurato;
e. tumulti, scioperi o sommosse di qualunque tipo;
f. perdita o danneggiamento di qualsiasi bene, salvo il caso di smarrimento o danneggiamento a carico del Vettore, oppure perdita, spesa o passività derivante da:
(i) radiazioni ionizzanti o contaminazione radioattiva derivante da qualsiasi combustibile nucleare o da qualsiasi scoria nucleare derivante da combustione nucleare; oppure
(ii) radioattività, tossicità, esplosività o qualsiasi altra proprietà rischiosa di qualsiasi attrezzatura nucleare esplosiva o relativo componente;
x. xxxxxxx, distruzione o danno direttamente causati da onde di pressione derivanti da qualsiasi aeromobile o altro oggetto volante che viaggi ad una velocità pari o superiore a quella del suono;
h. un sinistro occorso mentre l’Assicurato si trova in, sta salendo su o sta uscendo da qualsiasi aeromobile, tranne che in qualità di passeggero pagante di un aeromobile munito di regolare licenza di trasporto passeggeri;
i. attività di lavoro manuale
j. utilizzo di un motoveicolo a due ruote, se non sono state rispettate le regole di circolazione previste, se l’assicurato non indossa il casco o eventuali altri dispositivi di sicurezza previsti e resi obbligatori dalle norme locali sulla circolazione, e se l’assicurato (o la persona alla guida del mezzo) non è in possesso della prescritta autorizzazione alla guida per il Paese in cui il mezzo viene utilizzato.
k. qualunque altro danno connesso all’evento denunciato e non coperto dalla presente assicurazione;
l. sopraggiunta insolvenza del tour operator, della compagnia aerea o di qualunque altra società, ditta o persona ovvero dal fatto che qualsiasi dei suddetti soggetti non sia in grado o si rifiuti di onorare uno qualunque dei propri impegni nei confronti dell’Assicurato;
m. coinvolgimento dell’Assicurato in qualsiasi atto doloso, illecito o criminoso, oppure se l’assicurato è incluso in un database (governativo o di polizia) di terroristi o sospetti tali , membri di organizzazioni terroristiche, trafficanti di droga o fornitori illegali di armi nucleari, chimiche o biologiche.
n. esercizio di sport invernali, salvo qualora ne sia prevista la copertura a fronte del pagamento del relativo premio supplementare, così come indicato sul certificato di Assicurazione
o. esercizio delle attività sportive indicate all’art. 10 par. b
p. a corse, gare, campionati, prove eliminatorie, esercitazioni ufficialmente organizzate o allenamenti in vista di detti eventi;
q. suicidio, tentato o consumato, dell’Assicurato, oppure autolesionismo o esposizione intenzionale a pericoli (tranne che nel tentativo di salvare vite umane);
r. situazioni in cui l’Assicurato è in stato di ebbrezza o sotto l’influsso di sostanze stupefacenti, ovvero correlata al consumo di alcool o di sostanze non prescritte da un medico.
s. qualsiasi richiesta di risarcimento derivante da virus da Immunodeficienza Umana (HIV), Sindrome da Immunodeficienza Acquisita (AIDS) e patologie sessualmente trasmissibili;
SEZIONI DI POLIZZA
SEZIONE A ‐ ANNULLAMENTO E INTERRUZIONE DEL VIAGGIO
Oggetto della garanzia
La polizza prevede il rimborso, nei limiti dell’importo indicato nella Tabella delle Garanzie, delle spese di viaggio e soggiorno (ad esclusione delle quote di iscrizione e di assicurazione) che l’Assicurato sia obbligato a sostenere (e che non siano recuperate in altro modo) qualora sia costretto ad annullare o interrompere il viaggio (incluse le eventuali escursioni prepagate) a seguito di uno dei seguenti eventi improvvisi e documentati:
1. decesso, malattia o infortunio dell’Assicurato;
2. decesso, infortunio o malattia di un Familiare, di un Collaboratore Essenziale della Ditta/Impresa dell’Assicurato o di una persona con la quale l’Assicurato ha prenotato il viaggio e con la quale pertanto viaggi, ovvero di un Familiare o amico residente all’estero presso il quale l’Assicurato intende soggiornare.
3. convocazione dell’Assicurato in qualità di giurato o testimone (ma non di perito) o messa in quarantena dell’Assicurato;
4. incidente ad un veicolo che l’Assicurato prevedeva di utilizzare per il viaggio, quando l’incidente si verifichi entro sette giorni dalla data di partenza prevista e renda il veicolo inutilizzabile, in tali casi l’onere della prova ricade in capo all’Assicurato;
5. convocazione in servizio a seguito di emergenza, se l’Assicurato è membro delle Forze Armate o di Polizia, appartiene al personale del corpo dei Vigili del fuoco o di un servizio infermieristico o di ambulanza;
6. licenziamento o nuova assunzione dell’Assicurato, a condizione che al momento della prenotazione del viaggio l’Assicurato non avesse alcun motivo di prevedere il verificarsi di tali situazioni;
7. mancata partenza, su richiesta delle autorità di Polizia, in seguito a incendio, allagamento o furto con scasso a danno dell’abitazione o della sede di lavoro dell’Assicurato verificatosi durante le 48 ore precedenti alla data di partenza prevista;
8. impossibilità di raggiungere il luogo di partenza, dal luogo di residenza, a seguito di calamità naturali nella località di residenza o lungo il tragitto verso la xxxxxxxx xx xxxxxxxx
0. xxxxx xxx xxxxxxxxxx, se dimostrata l’impossibilità al suo rifacimento prima della partenza;
10. cambiamento nella data degli esami scolastici o di abilitazione professionale.
Franchigia: in caso di rinuncia a seguito di decesso o ricovero ospedaliero (sia dell’Assicurato che della persona il cui stato di salute è causa della rinuncia) non verrà applicata alcuna franchigia. In tutti gli altri casi su ogni rimborso verrà applicata la franchigia prevista dalla Tabella delle Garanzie.
Validità della garanzia
La garanzia ANNULLAMENTO VIAGGIO di cui alla presente sezione è valida solo se la polizza è stata emessa prima dei 30 (trenta) giorni precedenti quello della partenza del viaggio.
3
AIG Europe S.A. Rappresentanza Generale per l'Italia - Xxx xxxxx Xxxxxx, 0 - 00000 Xxxxxx.
Tel: x00 00 00000. Fax: x00 00 0000000. xxx.xxx.xx.xx. Registro Imprese Xxxxxx / X.X. 00000000000 - XXX Xxxxxx n. 2530954.
Sede secondaria di AIG Europe S.A. - Registrata in Lussemburgo con il numero R.C.S. B 218806.
Sede legale: Xxxxxx Xxxx X. Xxxxxxx x. 00X, X-0000 Xxxxxxxxxxx - Xxxxxxxx Sociale Euro 47.176.225.
Qualora la polizza sia stata emessa nei 30 giorni precedenti quello della partenza sarà valida la sola garanzia Interruzione Viaggio. Resta fermo ed invariato il premio di polizza. La polizza deve essere emessa a copertura dell’intero costo del viaggio o servizio prenotato.
Esclusioni speciali applicabili alla SEZIONE A (ad integrazione dell’art. 10 – Esclusioni valide per tutte le sezioni di polizza delle condizioni di Assicurazione) Sono escluse dalla copertura assicurativa le richieste di rimborso :
1. per annullamento o interruzione del viaggio dovuti ad ansia, stress, depressione o qualsiasi disturbo psicologico o psichiatrico;
2. derivanti dalla decisione dell’Assicurato di non viaggiare;
3. relative ad eventuali costi supplementari derivanti dal fatto che l’Assicurato non ha informato l’organizzatore del viaggio subito dopo avere appreso di dovere annullare il viaggio;
4. per rinunce causate dallo stato di gravidanza, se la data di parto presunta ricade nelle dodici settimane precedenti la fine del viaggio (sedici settimane in caso di gravidanza multipla);
5. dovute ad annullamento o interruzione del viaggio causati da una malattia o condizione clinica di cui l’Assicurato era a conoscenza o avrebbe dovuto essere a conoscenza secondo l’ordinaria diligenza prima della data di decorrenza della presente assicurazione. La presente esclusione si applica all’Assicurato, ai Familiari, al Socio/Contitolare della ditta/Impresa dell’Assicurato, alla persona iscritta contemporaneamente e con la quale l’Assicurato ha prenotato il viaggio, ovvero al Familiare o amico residente all’estero presso il quale l’Assicurato intende soggiornare
6. per il costo del viaggio di ritorno originario se questo è già stato pagato e l’Assicurato è costretto a interrompere il soggiorno;
7. per rinunce dovute a mancata vaccinazione obbligatoria o mancato ottenimento di passaporto o visto;
8. per rinunce a seguitò di tumulti popolari, scioperi, serrate, blocchi, azioni governative di qualsiasi Paese, indipendentemente dal fatto che tali eventi siano effettivi o minacciati.
Condizioni speciali applicabili alla SEZIONE A
Come condizioni per la copertura prestata in base alla presente sezione:
1. Qualora il viaggio venga annullato in un momento successivo al verificarsi di uno degli eventi previsti al precedente paragrafo Oggetto della Garanzia, la polizza prevede il rimborso della penale prevista alla data in cui tale evento si è manifestato, purché non superiore a quella effettivamente applicata (art. 1914 C.C.). Pertanto, la maggior penale addebitata a seguito di ritardo nella comunicazione di rinuncia al viaggio rimarrà a carico dell’Assicurato.
2. Qualora l’Assicurato sia iscritto ad un medesimo viaggio e pertanto viaggi con due o più persone, familiari non familiari, in caso di annullamento la garanzia si intende operante, oltre che per l’Assicurato direttamente coinvolto dall’evento, per i suoi familiari oppure per un solo compagno di viaggio, purchè Assicurati e ricompresi nel medesimo certificato di polizza;
3. Su ogni rimborso per motivi diversi dal decesso o ricovero ospedaliero verrà applicata una franchigia del 15% con un minimo in ogni caso di € 70 a carico dell’assicurato.
Denuncia del sinistro.
In caso di necessità di fruire della prestazione Interruzione viaggio, l’Assicurato deve darne preventiva comunicazione alla Società utilizzando il riferimento della Centrale Operativa di Assistenza indicato di seguito, al fine di ricevere la relativa autorizzazione al rientro, pena la decadenza del diritto all’indennizzo.
Centrale Operativa di Assistenza
Telefono: x00 000 0000 0000
indicando al momento della chiamata:
Cognome e nome dell’Assicurato
Numero di polizza Travel Guard in possesso dell’Assicurato
Natura della malattia o dell’Infortunio
Recapito (indirizzo, numero di telefono) ove la persona malata o infortunata è reperibile.
Per usufruire della prestazione Annullamento del viaggio si rimanda alle istruzioni riportate dal successivo art. 27.
Si rinvia alle condizioni ed esclusioni valide per tutte le sezioni di polizza.
NORME RELATIVE AL RAPPORTO TRA IMPRESA E CONTRAENTE
PREMIO DI ASSICURAZIONE
Art. 11 – Premio di assicurazione
Il premio di assicurazione è determinato in base al costo del viaggio , è indicato nel “Certificato di Assicurazione”, ed è comprensivo di tasse ed imposte governative.
Il premio dovrà essere corrisposto dal Contraente anticipatamente rispetto a ciascun Periodo di Assicurazione.
Art. 12 – Pagamento del premio
Il premio di assicurazione verrà corrisposto dal Contraente direttamente all’Impresa tramite addebito automatico su carta di credito, i cui estremi verranno indicati dal Contraente sul sito AIG. Il mancato pagamento del premio determina l'applicazione dell'Articolo 1901 C.C.
Art. 13 – Dichiarazioni relative alle circostanze del rischio
Le dichiarazioni inesatte o le reticenze del Contraente e degli Assicurati relative a circostanze che influiscono sulla valutazione del rischio, possono comportare la perdita totale o parziale del diritto all’indennizzo nonché la stessa cessazione dell’Assicurazione, ai sensi degli art. 1892, 1893 e 1894 Codice Civile.
Art. 14 — Altre assicurazioni
Il Contraente deve comunicare per iscritto alla Società l’esistenza e la successiva stipulazione di altre assicurazioni per lo stesso rischio ed in caso di sinistro, dandone avviso a tutti gli Assicuratori ed indicando a ciascuno il nome degli altri, cosi come previsto dall’art. 1910 Codice Civile. In caso di sinistro, la Società sarà tenuta al pagamento della sola quota di perdita in eccedenza rispetto ad altra polizza.
Art. 15 – Data di conclusione del contratto
Il presente contratto si intende concluso al momento del pagamento del premio da parte del Contraente (la data di conclusione coincide con la data di sottoscrizione come definita).
Art. 16 – Durata dell’assicurazione
In nessun caso la presente polizza potrà essere rinnovata tacitamente.
Art. 17 — Modifiche dell’Assicurazione
Le eventuali modificazioni dell’Assicurazione devono essere provate per iscritto.
4
AIG Europe S.A. Rappresentanza Generale per l'Italia - Xxx xxxxx Xxxxxx, 0 - 00000 Xxxxxx.
Tel: x00 00 00000. Fax: x00 00 0000000. xxx.xxx.xx.xx. Registro Imprese Xxxxxx / X.X. 00000000000 - XXX Xxxxxx n. 2530954.
Sede secondaria di AIG Europe S.A. - Registrata in Lussemburgo con il numero R.C.S. B 218806.
Sede legale: Xxxxxx Xxxx X. Xxxxxxx x. 00X, X-0000 Xxxxxxxxxxx - Xxxxxxxx Sociale Euro 47.176.225.
Art. 18 — Aggravamento del rischio
Il Contraente/Assicurato deve dare comunicazione scritta alla Società di ogni aggravamento del rischio. Gli aggravamenti di rischio non noti o non accettati dalla Società possono comportare la perdita totale o parziale del diritto all’indennizzo nonché la stessa cessazione dell’Assicurazione, ai sensi dell’art. 1898 Codice Civile.
Art. 19 — Diminuzione del rischio
Nel caso di diminuzione del rischio la Società è tenuta a ridurre il premio o le rate di premio successive alla comunicazione del Contraente/Assicurato (art. 1897 C.C.) e rinuncia al relativo diritto di recesso.
Art. 20 — Diritto di ripensamento
Conformemente alla normativa in materia di vendita a distanza di prodotti assicurativi, il Contraente ha facoltà di esercitare il diritto di recesso nei 14 giorni successivi alla conclusione del contratto o, se successiva, alla data di ricezione della documentazione contrattuale.
In tal caso l’Impresa procederà alla restituzione del premio eventualmente già pagato, al netto delle imposte di legge. Tuttavia, ai sensi dell’art. 67‐ter decies del d.lgs. 206/2005, il contraente richiede che i servizi assicurativi di cui alla presente polizza comincino ad essere prestati secondo le previsioni relative alla decorrenza ed alla durata delle garanzie, anche prima della scadenza del periodo di recesso. Ove ciò accada, la restituzione del premio avverrà pro quota, in ragione del servizio effettivamente prestato.
Il diritto di ripensamento di cui alla presente clausola non si applica per viaggi di durata inferiore al mese.
Art. 21 – Competenza territoriale
Per ogni controversia relativa al presente contratto è competente l’Autorità Giudiziaria del luogo di residenza dell’Assicurato.
Art. 22 — Oneri fiscali
Gli oneri fiscali relativi all’Assicurazione sono a carico del Contraente/Assicurato.
Art. 23 – Legge applicabile al contratto
Il presente contratto è regolato dalla legge della Repubblica Italiana.
Art. 24 – Prova del contratto e rinvio alle norme di legge
I rapporti contrattuali sono determinati esclusivamente dal Certificato di Assicurazione, dalle presenti Condizioni di assicurazione e dalle relative eventuali Appendici e Allegati. Per tutto quanto non è regolato dal contratto valgono le vigenti disposizioni di Xxxxx.
Art. 25 – Periodo di Prescrizione
Ogni diritto nei confronti della Società si prescrive entro il termine di due anni dalla data del sinistro che ha dato origine al diritto alla prestazione e/o garanzia in conformità con quanto previsto all’art. 2952 del Codice Civile.
Art. 26 – Valuta di Pagamento
Le indennità ed i rimborsi vengono corrisposti in Italia e in Euro.
Nel caso di spese sostenute in Paesi non appartenenti all’Unione Europea o appartenenti alla stessa ma che non abbiano adottato l’Euro come valuta, il rimborso verrà calcolato al cambio rilevato dalla Banca Centrale Europea relativo al giorno in cui l’Assicurato ha sostenuto le spese.
NORME IN CASO DI SINISTRO
L'Assicurato deve mettersi in contatto con la Società non appena venga a conoscenza di un qualsiasi evento coperto da questa polizza che possa implicare danni fisici o materiali per altre persone. Nel caso che, a causa di una dichiarazione tardiva, vengano pregiudicati gli interessi della Società, l’Assicurato perderà qualsiasi diritto di risarcimento.
Art. 27 – Obblighi in caso di sinistro
Qualsiasi sinistro, ad esclusione di quelli relativi alla prestazione Interruzione del viaggio di cui alla Sezione A (per il quale deve essere richiesto l’intervento diretto da parte della Centrale Operativa di Assistenza), deve essere tempestivamente denunciato al Centro di gestione dei sinistri per iscritto entro e non oltre 10 giorni dal verificarsi dell’evento che è all’origine della rinuncia al viaggio..
La richiesta di risarcimento può essere presentata al Centro di gestione dei sinistri inviando una comunicazione scritta contenente una breve descrizione del sinistro all’indirizzo:
AIG Europe S.A.
Rappresentanza Gen. per l’Italia ‐ Xxx xxxxx Xxxxxx, 0 00000 XXXXXX ‐ XXXXX
o collegandosi al sito xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx
Dietro segnalazione di un sinistro, verrà inviato all’Assicurato un modulo di denuncia sinistro che dovrà essere restituito compilato, unitamente a tutta la documentazione necessaria a provare il sinistro ed il diritto all’indennizzo, documentazione che l’assicurato dovrà procurare a sue spese. Si prega di osservare altresì gli obblighi in materia di denuncia e prova dei sinistri che sono contenuti nelle sezioni della polizza che descrivono le coperture che intendete attivare. Per prevenire le richieste di risarcimento fraudolente, i dati personali degli assicurati sono archiviati su computer e potranno essere trasferiti ad un sistema centralizzato. Tali dati sono conservati in ottemperanza alla normativa sulla tutela dei dati.
Art. 28 – Condizioni generali applicate alla gestione delle denunce di sinistro
a) L’Assicuratore non risponde di perdite o danni causati dalla mancata adozione, da parte dell’Assicurato, di ragionevoli misure atte a salvaguardare i propri beni.
b) L’Assicurato deve compiere ogni ragionevole sforzo per recuperare gli eventuali articoli smarriti o sottratti e collaborare con le autorità per consentire loro di individuare e perseguire gli eventuali responsabili.
c) L’Assicurato deve compiere ogni ragionevole sforzo per evitare o ridurre qualsiasi danno che potrebbe determinare una richiesta di risarcimento in base alla presente polizza.
d) L’Assicurato deve conservare i documenti di polizza ai fini della prova della copertura. In caso di sinistro, tali documenti potranno essere richiesti dalla Compagnia per ottenere l’esecuzione della prestazione garantita.
e) L’Assicurato deve collaborare con la Società affinché quest’ultima possa rivalersi su altri soggetti o altri assicuratori per recuperare gli importi eventualmente corrisposti. A tale scopo l’Assicurato deve fornire alla Società tutte le informazioni richieste e compilare gli eventuali moduli necessari.
f) Chiunque tenti di avanzare una richiesta di risarcimento fraudolenta o utilizzi mezzi fraudolenti per formulare una richiesta di risarcimento è passibile di azione legale. Inoltre il sinistro fraudolento non sarà risarcito e la polizza potrà essere annullata.
g) L’Assicurato deve fornire ad AIG tutti i documenti necessari ai fini della gestione del sinistro. Sono a suo carico gli eventuali costi associati all’acquisizione di tali documenti.
h) L’Assicurato deve conservare gli eventuali articoli danneggiati e spedirli, dietro richiesta, a AIG . Sono a suo carico gli eventuali costi associati.
i) Su richiesta della Società, l’Assicurato deve accettare di sottoporsi a visita medica. In caso di decesso dell’Assicurato, la Società ha facoltà di richiedere un esame autoptico.
5
AIG Europe S.A. Rappresentanza Generale per l'Italia - Xxx xxxxx Xxxxxx, 0 - 00000 Xxxxxx.
Tel: x00 00 00000. Fax: x00 00 0000000. xxx.xxx.xx.xx. Registro Imprese Xxxxxx / X.X. 00000000000 - XXX Xxxxxx n. 2530954.
Sede secondaria di AIG Europe S.A. - Registrata in Lussemburgo con il numero R.C.S. B 218806.
Sede legale: Xxxxxx Xxxx X. Xxxxxxx x. 00X, X-0000 Xxxxxxxxxxx - Xxxxxxxx Sociale Euro 47.176.225.
j) L’Assicurato deve rimborsare alla Società, entro un mese dalla relativa richiesta, qualunque importo liquidato ma non coperto dalla presente polizza.
Allegato 1 – Tabella delle Garanzie
TABELLA DELLE GARANZIE PER IL PACCHETTO ANNULLAMENTO VIAGGIO
Massimale | Franchigia | |
ANNULLAMENTO E INTERRUZIONE VIAGGIO | € 12.000 per persona € 60.000 per pratica | no franchigia per decesso/ricovero; 15% con min. € 70 in tuti gli altri casi |
6
AIG Europe S.A. Rappresentanza Generale per l'Italia - Xxx xxxxx Xxxxxx, 0 - 00000 Xxxxxx.
Tel: x00 00 00000. Fax: x00 00 0000000. xxx.xxx.xx.xx. Registro Imprese Xxxxxx / X.X. 00000000000 - XXX Xxxxxx n. 2530954.
Sede secondaria di AIG Europe S.A. - Registrata in Lussemburgo con il numero R.C.S. B 218806.
Sede legale: Xxxxxx Xxxx X. Xxxxxxx x. 00X, X-0000 Xxxxxxxxxxx - Xxxxxxxx Sociale Euro 47.176.225.
Come utilizziamo i Dati Personali
INFORMATIVA SUL TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI
AIG Europe S.A. – Rappresentanza Generale per l’Italia si impegna a proteggere la Privacy dei suoi clienti, di chi invia una richiesta di indennizzo, nonché di tutti i suoi partner commerciali.
I “Dati Personali” identificano e si riferiscono a Voi o ad altri individui (ad es., il Vostro partner o altri membri della Vostra famiglia). Se fornite Dati Personali riguardo ad un altro individuo, dovete (salvo che non conveniamo diversamente) informare l’interessato del contenuto della presente Informativa e della nostra Informativa sulla Privacy e ottenere la sua autorizzazione (ove possibile) a condividere i suoi Dati Personali con noi.
Le tipologie di Dati Personali che possiamo raccogliere e per quali finalità ‐ In base al nostro rapporto con Xxx, i Dati Personali raccolti possono includere: informazioni di contatto, informazioni finanziarie e bancarie, referenze creditizie e merito creditizio, informazioni sensibili su condizioni di salute o mediche (raccolte con il vostro consenso ove richiesto dalla legge applicabile), nonché altri Dati Personali da Voi forniti, o che otteniamo in relazione al rapporto che intratteniamo con Voi. I Dati Personali possono essere utilizzati per le seguenti finalità:
Gestione di polizze, ad es., comunicazioni, elaborazione di richieste di indennizzo e pagamento
Effettuare valutazioni e prendere decisioni circa la fornitura e le condizioni di assicurazione e la liquidazione di richieste di indennizzo
Assistenza e consulenza su questioni mediche e di viaggio
Gestione delle nostre operazioni aziendali e infrastruttura IT
Prevenzione, individuazione e indagini su reati, ad es., xxxxx e riciclaggio di denaro
Accertamento e difesa di diritti legali
Conformità legale e normativa (tra cui il rispetto di leggi e normative al di fuori del Vostro Paese di residenza)
Monitoraggio e registrazione di chiamate telefoniche per finalità di qualità, formazione e sicurezza
Marketing, ricerca e analisi di mercato
Condivisione dei Dati Personali ‐ Per le finalità di cui sopra i Dati Personali possono essere condivisi con società del nostro gruppo e con terzi (quali, ad esempio, intermediari e altri soggetti di distribuzione assicurativa, assicuratori e riassicuratori, agenzie di informazioni commerciali, operatori sanitari e altri fornitori di servizi).
I Dati Personali saranno condivisi con terze parti (comprese autorità governative) se richiesto dalle leggi o normative applicabili. I Dati Personali (inclusi i dettagli di lesioni) possono essere inseriti in registri di richieste di indennizzo e condivisi con altri assicuratori. Siamo tenuti a registrare tutte le richieste di risarcimento di terzi relative a lesioni fisiche nei registri riguardanti gli indennizzi ai lavoratori. Possiamo effettuare ricerche in tali registri per prevenire, individuare e indagare su frodi o per confermare vostre precedenti richieste di indennizzo o quelle di qualsiasi altra persona o proprietà che può essere coinvolta nella polizza o richiesta di indennizzo. I Dati Personali possono essere condivisi con acquirenti potenziali e attuali e trasferite a seguito della cessione della nostra società o del trasferimento di attività aziendali.
Trasferimento internazionale ‐ A causa della natura globale della nostra attività, i Dati Personali possono essere trasferiti a soggetti ubicati in altri Paesi (tra cui Stati Uniti, Cina, Messico, Malesia, Filippine, Bermuda e altri Paesi che possono avere un regime di protezione dei dati diverso da quello del vostro Paese di residenza). Quando effettuiamo tali trasferimenti, adotteremo misure per garantire che i Vostri Dati Personali siano adeguatamente protetti e trasferiti in conformità ai requisiti della normativa sulla protezione dei dati. Per ulteriori informazioni sui trasferimenti internazionali consultate la nostra Informativa sulla Privacy (di seguito riportata).
Sicurezza dei Dati Personali ‐ Per mantenere i Vostri Dati Personali protetti e al sicuro sono utilizzate misure di sicurezza tecniche e fisiche adeguate. Quando forniamo Dati Personali a terzi (compresi i nostri fornitori di servizi) o incarichiamo terzi di raccogliere Dati Personali per nostro conto, Vi confermiamo che tali terzi verranno selezionati attentamente e saranno tenuti ad attuare misure di sicurezza adeguate.
I vostri diritti ‐ Voi siete titolari di diversi diritti ai sensi della legge sulla protezione dei dati in relazione al nostro utilizzo di Dati Personali. Tali diritti possono applicarsi solo in determinate circostanze e sono soggetti a talune esenzioni. Tali diritti possono includere il diritto di accesso ai Dati Personali, il diritto di rettifica di informazioni non accurate, il diritto alla cancellazione delle informazioni o a sospendere il nostro utilizzo delle informazioni. Tali diritti possono includere inoltre il diritto di trasferire le informazioni ad un’altra organizzazione, il diritto di opporsi al nostro uso dei Vostri Dati Personali, il diritto di chiedere che determinate decisioni automatizzate che prendiamo prevedano il coinvolgimento umano, il diritto di revocare il consenso e il diritto di presentare reclami all’Autorità Garante per la Protezione dei Dati. Per ulteriori informazioni sui vostri diritti e su come potete esercitarli consultate la nostra Informativa sulla Privacy (di seguito riportata
).
Informativa sulla Privacy‐ Maggiori informazioni sui vostri diritti e su come raccogliamo, utilizziamo e divulghiamo i Vostri Dati Personali sono contenute nella nostra Informativa sulla Privacy integrale, che potete trovare all’indirizzo: xxxxx://xxx.xxx.xx.xx/xxxxxxxxxxx‐ privacy.
In alternativa, potete richiederne una copia scrivendo a: Responsabile della protezione dei dati, AIG Europe S.A. ‐ Rappresentanza Generale per l'Italia, Xxx Xxxxx Xxxxxx 0, 00000, Xxxxxx o tramite e‐mail all’indirizzo: xxxxxxxxxxxxxxxxx.xx@xxx.xxx.
7
AIG Europe S.A. Rappresentanza Generale per l'Italia - Xxx xxxxx Xxxxxx, 0 - 00000 Xxxxxx.
Tel: x00 00 00000. Fax: x00 00 0000000. xxx.xxx.xx.xx. Registro Imprese Xxxxxx / X.X. 00000000000 - XXX Xxxxxx n. 2530954.
Sede secondaria di AIG Europe S.A. - Registrata in Lussemburgo con il numero R.C.S. B 218806.
Sede legale: Xxxxxx Xxxx X. Xxxxxxx x. 00X, X-0000 Xxxxxxxxxxx - Xxxxxxxx Sociale Euro 47.176.225.