CONTRATTO DI ASSICURAZIONE RAMI DANNI
AWP P&C S.A. Filiale Olandese
FASCICOLO INFORMATIVO
Redatto ai sensi del Regolamento ISVAP del 26/05/2010 n. 35
CONTRATTO DI ASSICURAZIONE XXXX XXXXX
polizza di assistenza Cliccasicuro
per il prolungamento della garanzia per apparecchiature elettroniche fisse
Il presente Fascicolo Informativo, contenente:
1) Nota Informativa al Contraente,
2) Scheda Informativa,
3) Condizioni di Assicurazione
deve essere consegnato al Contraente prima della sottoscrizione del contratto o,
dove prevista, della proposta di assicurazione.
AVVERTENZA
Prima della sottoscrizione leggere attentamente la Nota Informativa.
simplesurance GmbH | Xxxxxxxxxx Xxxx 00 x 0000 Xxxxxxx x Xxxxxxxx | Tel: x00-(0)00 000 000 000 | xxxxxxx.xx@xxxxxxxxxxxxx.xxx | xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx Tribunale distrettuale di Berlino-Charlottenburg: HRB 142163 B | Amministratori: Xxxxx von Xxxx, Xxxxxxx xxx Xxxxx, Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxxxx Xxxx
NOTA INFORMATIVA AL CONTRAENTE “Cliccasicuro”
LA PRESENTE NOTA INFORMATIVA E’ REDATTA SECONDO LO SCHEMA PREDISPOSTO DALL’IVASS, MA IL SUO CONTENUTO NON E’ SOGGETTO ALLA PREVENTIVA APPROVAZIONE DELL’IVASS. IL CONTRAENTE DEVE PRENDERE VISIONE DELLE CONDIZIONI DI ASSICURAZIONE PRIMA DELLA SOTTOSCRIZIONE DELLA POLIZZA
A. INFORMAZIONI SULL’IMPRESA DI ASSICURAZIONE
1.
Informazioni Generali
2.
Informazioni sulla situazione patrimoniale dell’Impresa
3.
Coperture assicurative offerte
– Limitazioni ed Esclusioni RECESSO
4.
Premi
5.
Rivalsa
6.
Prescrizione dei diritti derivanti dal contratto
7.
Legge applicabile al contratto
8.
Regime Fiscale
9.
Sinistri – Obblighi dell’assicurato
10.
Reclami
11.
Condizioni non applicabili al contratto
12.
Protenzione dei dati
Informazioni Relative alla Società
☐ Denominazione Sociale e forma giuridica della Società (Impresa Assicuratrice)
L’Impresa Assicuratrice è AWP P&C S.A ) filiale olandese
Sede Legale Xxxxxxxxxxxxxx 0, 0000 XX Xxxxxxxxx, Xxxxx Xxxxx
☐ Recapito Telefonico – Sito Internet –
☐ Autorizzazione all’esercizio delle assicurazioni
Registrata presso la competente autorità dei Mercati Finanziari dei Paesi Bassi (AFM), con numero 12000535, con numero di cedola giuridica 33094603 e iscritta al registro delle Imprese Assicurative con il n. II.01061
Informazioni sulla situazione patrimoniale dell’Impresa
Il Patrimonio netto dell‘Impresa è pari a. € 357.418.170
La parte del patrimonio netto relativa al capitale sociale sottoscritto è pari € 17.287.285 di cui versati € 17.287.285. La parte del patrimonio netto relativa alle riserve patri- moniali è pari € 137.480.130. L‘indice di solvibilità riferito alla gestione danni è pari a 141.7% e rappresenta il rapporto tra l’ammontare del margine di solvibilità disponibile e l’ammontare del margine di solvibilità richiesto dalla normativa vigente.
I dati di cui sopra sono relativi all’ultimo bilancio approvato e si riferiscono alla situazione patrimoniale al 31/12/2015.
Si precisa, inoltre, che gli eventuali aggiornamenti del Fascicolo Informativo non derivanti da innovazioni normative saranno resi disponibili sul sito internet xxxx://xxx. xxxxxxx-xxxxxxxxxx.xx a far data dal 31 maggio di ogni anno.
B. INFORMAZIONI SUL CONTRATTO AVVERTENZE COMUNI A TUTTE LE GARANZIE:
Le condizioni previste per ogni singola garanzia sono dettagliate nelle Condizioni Generali di Assicurazione allegate al presente fasciolo e illustrate in maniera più esaustiva per il consumatore consultando l’allegato foglio di Informazioni
Si rinvia alla sessione “danni assicurati e non assicurati” e al FOGLIO INFORMAZIONI allegato al presente fascicolo informativo AVVERTENZA SUL DIRITTO DI RECESSO
Potrete recedere dal contratto entro 14 giorni senza motivazione tramite comunicazione scritta (p. es. lettera, fax, e-mail). Il termine decorre dal momento in cui l‘assicurato ha ricevuto, in forma scritta, il certificato, le disposizioni contrattuali comprese le Condizioni generali della sua copertura assicurativa
I premi sono quelli che vengono presentati sul sito cliccasicuro in fase di acquisto.
Diritto di rivalsa
AVVERTENZA: La Società è surrogata, fino alla concorrenza della somma liquidata, in tutti i diritti ed azioni che l‘Assicurato può avere nei confronti dei responsabili dei danni, purchè non arrechino pregiudizio all’assicurato.
Prescrizione dei Diritti
Ai sensi dell‘Art. 2952 c.c. i diritti derivanti dal contratto dei soggetti nel cui interesse è stipulato il contratto stesso si prescrivono in due anni dal giorno in cui si è verificato il fatto su cui si fonda il diritto.
Legge applicabile al contratto
La legislazione applicabile al contratto è quella italiana. Per quanto non espressamente regolato dal contratto di assicurazione si rinvia alle norme del codice civile.
Trattamento Fiscale applicabile al contratto
Al premio è applicata un’aliquota d’imposta che varia sulla base dell’attribuzione della garanzia allo specifico Ramo ministeriale.
C. INFORMAZIONI SULLE PROCEDURE LIQUIDATIVE E SUI RECLAMI
Per denuncia di sinistri, Tutte le denunce e dichiarazioni dirette all‘assicuratore (ad. es. richieste di indennizzo) devono essere inviate esclusivamente a simplesurance GmbH tramite il portale web (cfr. l‘Appendice per i dettagli). Per informazioni rivolgersi al servizio assistenza clienti di simplesurance (cfr. l‘Appendice per i dettagli).
Eventuali reclami riguardanti il rapporto contrattuale o la gestione dei sinistri devono essere inoltrati per iscritto alla Società
Qualora l‘esponente non sia soddisfatto dall‘esito del reclamo o in caso di assenza di riscontro entro 45 giorni, potrà rivolgersi all‘IVASS, Servizio Tutela degli Utenti, Xxx xxx Xxxxxxxxx 00, 00000 Xxxx (XX), corredando l‘esposto della documentazione relativa al reclamo trattato dalla Compagnia.
Per la presentazione di reclami ad IVASS occorre utilizzare l‘apposito modello reperibile sul sito xxx.xxxxx.xx , alla sezione „Per il Consumatore Come presentare un reclamo“. Per controversie inerenti la quantificazione delle prestazioni e l‘attribuzione della responsabilità è competente esclusivamente l‘Autorità Giudiziaria. Prima di adire all‘Autorità Giudiziaria è tuttavia possibile, e in alcuni casi necessario, cercare un accordo amichevole mediante sistemi alternativi di risoluzione delle controversie, quali:
• Negoziazione assistita (L. 10/11/2014, n.162): può essere avviata tramite richiesta del proprio avvocato alla Compagnia.
Dichiarazioni dell’Assicurato in ordine alle circostanze del Rischio Aggravamento e Diminuzione del rischio
Ricorso all’Arbitrato
Nella raccolta, acquisizione ed utilizzo dei dati personali, AWP aderisce alle linee guida emanate dal Garante per la protezione dei dati olandese (AP), the Financial Services Complaints Board (Kifid) and the Financial Supervision Act (Wet Financieel Toezicht).
AWP utilizza i dati personali dei propri Assicurati, acquisiti in fase di sottoscrizione dell‘assicurazione o durante l‘intero periodo di operatività di essa, per le seguenti finalità:
• Esecuzione dell‘assicurazione;
• attività commerciali e di marketing poste in essere dal gruppo AWP;
• Analisi statistica;
• Prevenzione e lotta alle frodi;
• Soddisfacimento degli obblighi di legge;
• scambio di informazioni fra AWP ed il Sistema Centrale di Informazione (Stichting CIS) a Zeist, al fine di consentirgli di stipulare nuovi contratti di assicurazione e di risolvere richieste di risarcimento danni in modo responsabile.
I dati personali, per le suddette finalità, possono essere scambiati da AWP, dagli affiliati Allianz da terzi selezionati da AWP. I dati personali saranno trattati da questi soggetti nel rispetto delle normative vigenti e degli accordi appositamente conclusi con essi da AWP
simplesurance GmbH | Xxxxxxxxxx Xxxx 00 x 0000 Xxxxxxx x Xxxxxxxx | Tel: x00-(0)00 000 000 000 | xxxxxxx.xx@xxxxxxxxxxxxx.xxx | xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx Tribunale distrettuale di Berlino-Charlottenburg: HRB 142163 B | Amministratori: Xxxxx von Xxxx, Xxxxxxx xxx Xxxxx, Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxxxx Xxxx
Scheda informativa sul prodotto della polizza di assistenza Cliccasicuro per il prolungamento della garanzia per apparecchiature elettroniche fisse
La Polizza Cliccasicuro per il prolungamento della garanzia risarcisce le spese di riparazione per l‘apparecchio identificato tramite ricevuta di acquisto. La copertura assicurativa può essere sottoscritta contestualmente all‘acquisto di un apparecchio nuovo oppure per apparecchi usati, i quali non possono essere più vecchi di 24 mesi. In caso di danno assicurato, l‘assicurato riceve un risarcimento sotto forma di indennità in natura per le spese di riparazione dell‘apparecchio danneggiato e in caso di danno totale l‘assicurato ottiene a discrezione dell‘assicuratore un apparecchio sostitutivo (eventualmente) usato o il valore corrispondente in qualità di risarcimento. La prestazione assicurativa è limitata al valore corrente.
La presente scheda informativa sul prodotto deve essere consegnata al cliente prima della conclusione del contratto.
La presente scheda informativa sul prodotto deve fornire una prima panoramica generale sul contratto assicurativo offerto. Serve sola- mente come ausilio e dovrà aiutare nella scelta dell‘assicurazione adatta. Le presenti informazioni e i dati qui contenuti non sono definitivi. Il contenuto vincolante del contratto risulta nel tagliando assicurativo così come nelle condizioni generali di assicurazione allegate.
Polizza Cliccasicuro per il prolungamento della garanzia per apparecchiature elettroniche fisse
1. Che tipo di assicurazione offriamo?
Con la Polizza Cliccasicuro per il prolungamento della garanzia potrà prolungare la garanzia per apparecchi elettronici fissi in conformità alle condizioni di assicurazione della polizza allegate. La copertura assicurativa può essere sottoscritta contestualmente all‘acquisto di un apparecchio nuovo oppure per apparecchi usati, i quali non possono essere più vecchi di 24 mesi.
AVVERTENZA
Pericoli e danni assicurati e non assicurati
Sono assicurati gli apparecchi indicati come assicurati nel certificato di assicurazione. Possono essere assicurati gli apparecchi elettronici sotto indicati:
• Apparecchiature elettroniche fisse:
monitor, PC, sistemi completi per PC, unità esterne, server, allog- giamenti di espansione, cuffie, router WLAN, scanner, stampan- ti, fax, combinazioni fax-stampanti (apparecchiature all in one), apparecchiature video/DVD/BlueRay, decoder, masterizzatori CD, videoproiettori e proiettori, impianti hi-fi, radio e media center, sistemi home cinema, registratori, giradischi, lettori CD, amplificatori/ricevitori, altoparlanti, impianti telefonici, telefoni domestici, segreterie telefoniche, console per giochi.
• Apparecchiature domestiche:
Frigoriferi, freezer, combinazioni frigo-congelatori, forni, cucine a incasso, cucine elettriche/a gas, piani di cottura, scaldavivande, forni a vapore, forni a microonde, lavatrici, asciugatrici, combi- nazioni lavatrici-asciugatrici, centrifughe, lavastoviglie, cappe aspiranti, aspirapolveri, aspirapolveri manuali, ferri e assi da stiro, spazzole a vapore, stiratrici, cucitrici, rasoi ed epilatori elettrici, ventilatori e apparecchi di climatizzazione, apparecchi per il riscaldamento, convettori, camini elettrici, apparecchiature per il riscaldamento dell‘acqua, deumidificatori, filtri di depurazione dell‘aria, bilance da cucina, friggitrici, tostapane, affettatrici, grill, frullatori elettrici a mano, frullatori a immersione, scaldabiberon elettrici, bolliuova, macchine per sottovuoto, macinacaffè elett- rici, tritacarni, schiumatori latte, macchine da tè, macchine per il pane, tosta sandwich, macchine per i popcorn, centrifughe, macchine per il caffè, macchine per abbronzatura/lettini solari.
• Componenti per PC:
In caso di acquisto di singoli componenti quali schede principa- li o schede madri, processori (CPU), memorie di lavoro (RAM), sistemi di raffreddamento ad acqua, schede video grafiche, dischi fissi, SSD, unità, memorie, schede TV e schede audio l‘assicurazione è valida solo per i singoli componenti assicurati
Effettuiamo il risarcimento per danni e distruzione dell‘apparecchio
coperto (danni materiali) alla scadenza della garanzia di legge di 24 mesi causati da:
• errori di costruzione e di materiale;
• errori del produttore;
• errori di calcolo, dell‘officina o di montaggio.
Prestazione assicurativa in caso di possibili riparazioni:
In caso di evento assicurato rimborsiamo tutti i costi necessari per il ripristino dell‘apparecchio effettuato da un‘azienda di riparazioni da noi incaricata (inclusi costi per materiale, lavoro e trasporto); la prestazione assicurativa è limitata al valore corrente (cfr. § 3, AVB GAV-S).
Entità della prestazione in caso di danni totali:
Se l‘apparecchio assicurato non può più essere riparato (danno to- tale) l‘assicurato ottiene a discrezione dell‘assicuratore un apparec- chio sostitutivo (eventualmente) usato ovvero il valore corrispon- dente come rimborso, limitato al valore corrente (§ 3, AVB GAV-S) .
L‘elenco non è definitivo. Si potrà leggere l‘esatta entità della presta- zione nei §§ 1 – 3 delle Condizioni della Polizza Cliccasicuro per il prolungamento della garanzia. Come comportarsi nel caso di even- to assicurativo potrà essere letto nel § 4 AVB GAV-S.
3. A quanto ammonta il premio e quando deve essere pagato? L‘importo del premio assicurativo dipende dal prezzo d‘acquisto non sovvenzionato dell‘apparecchio da assicurare.
Il premio è unico, è immediatamente esigibile e va corrisposto contestualmente alla sottoscrizione del contratto. Il premio, com- presa l‘imposta di legge sui contratti di assicurazione, è prelevato da simplesurance GmbH per conto dell‘assicuratore e deve essere corrisposto in euro.
Qualora il premio non sia pagato nel momento in cui è esigibile, la nostra società è autorizzata a recedere dal contratto ovvero è libera- ta dall‘obbligo di prestazione.
Ulteriori dettagli sono disponibili al § 5 AVB GAV-S.
ESCLUSIONI
4. Quali prestazioni sono escluse?
Non possiamo assicurare tutti i casi che si possono pensare. Per questo motivo determinati eventi sono esclusi dalla copertura. Elenchiamo di seguito alcune esclusioni che, per noi, sono le più importanti:
• danni a parti soggette ad usura e a materiali di consumo, pile e batterie, filtri, spine, antenne, cavi e ad altre parti che durante la vita dell‘apparecchio devono essere, secondo esperienza, più volte sostituite;
• danni per i quali debba rispondere un terzo in base a disposizioni di assicurazione o garanzie ovvero ad altre disposizioni di legge o contrattuali.
L‘elenco non è esaustivo. Ulteriori motivi di esclusione risultano dalle Condizioni generali di assicurazione xxxxxxxx, xxx. § 0 Xx. 0 XXX GAV-S.
5. In caso di danno deve essere pagata una franchigia?
No, in caso di danno non risulta alcuna franchigia.
6. Quali sono gli obblighi dell‘assicurato per la durata del con- tratto e in caso di evento assicurativo e quali conseguenze com- porta la violazione di tali obblighi?
Nel corso della durata dell‘assicurazione l‘assicurato dovrà mantenere l‘apparecchio assicurato pronto per l‘uso e in condizioni normali e cogliere tutti i provvedimenti ragionevoli di protezione per escludere
o quanto meno ridurre il pericolo di danni o perdite.
In caso di evento assicurativo occorrerà cercare di limitare il danno. Quando si verifica un caso di danno, l‘assicurato è tenuto a contattare immediatamente la nostra società o il nostro incaricato.
Al fine di far valere i propri diritti, al verificarsi di un danno l‘assicurato è tenuto a rendere accessibile l‘apparecchio danneggiato, corredato di ricevuta di acquisto e certificato di assicurazione, a fini di controllo alla società da noi indicata. In taluni casi è necessario inviare l‘apparecchio all‘impresa da noi indicata. Le spese di spedizione sono a nostro carico. L‘assicurato è tenuto a seguire le indicazioni della nostra società ovvero del nostro incaricato e deve cercare di limitare il danno il più possibile.
In caso di reati contro la proprietà l‘assicurato è tenuto a presentare immediatamente denuncia alla polizia e a far eventualmente bloccare la scheda SIM del proprio cellulare o tablet.
L‘assicurato è pregato di osservare attentamente gli obblighi di cui sopra, poiché il loro inadempimento doloso esonera la società da qualsiasi obbligo alla prestazione.
In caso di violazione con colpa grave degli obblighi abbiamo il diritto di ridurre la nostra prestazione in rapporto alla gravità della colpa. L‘assicurato dovrà provare l‘assenza di colpa grave.
Gli obblighi dell‘assicurato al momento della conclusione del contra- tto, durante la sua durata e in caso di danno sono descritti in modo dettagliato nel § 4 delle Condizioni generali di assicurazione della Polizza Cliccasicuro per il prolungamento della garanzia. La violazione di questi obblighi può mettere in pericolo la copertura assicurativa.
7. Quanto dura il contratto e come può essere concluso?
Il contratto è posto in essere contestualmente all‘acquisto tramite il portale (xxx.xxxxxxxxxxxx.xx o negozi online partner).
La copertura assicurativa inizia alla scadenza del periodo di garanzia di legge di 24 mesi alle ore 0:00.
La copertura assicurativa termina automaticamente allo scadere della decorrenza selezionata senza che si renda necessaria una disdetta. Il termine dell‘assicurazione è indicato nella documentazione assicu- rativa recapitata via e-mail da simplesurance GmbH.
È possibile prolungare la copertura assicurativa di un contratto esistente fino a una durata complessiva massima di 36 mesi attivandola per tempo entro la scadenza della copertura assicurativa originale. Prima della scadenza della copertura assicurativa, simplesurance GmbH informerà l‘assicurato per tempo in merito alla possibilità di un prolungamento. La Polizza Cliccasicuro per il prolungamento della garanzia termina anche nel caso di erogazione di un risarcimento ai sensi del § 3 n. 2 AVB GAV-S (in caso di danno totale, riparazione antieconomica).
Ulteriori dettagli sono disponibili al § 6 AVB GAV-S.
8. Come può l‘assicurato terminare il contratto di assicurazione?
Oltre alle possibilità di conclusione del contratto descritte al punto 7 della presente scheda informativa, il contratto può anche essere terminato da entrambe le parti col subentrare di un evento assicu- rativo. La disdetta del contratto è ammessa solo nel mese successivo alla conclusione delle trattative relative a un risarcimento.
9. Diritto applicabile e foro competente
Il rapporto contrattuale soggiace al dirittoitaliano nella misura in cui a ciò non si contrapponga il diritto internazionale.
Il foro competente è quello del consumatore.
Avvertenze per il caso di danno
1. Presupposti:
Il presupposto è inviare l‘apparecchio danneggiato ai nostri incaricati per la riparazione o renderlo loro accessibile. Inoltre, l‘assicurato è tenuto a inviare, oltre all‘apparecchio difettoso, anche il certificato di assicurazione e la ricevuta di acquisto ai nostri incaricati. I costi per l‘invio dell‘apparecchio sono a carico della società.
2. Modulo per la denuncia di danni
Per ogni caso di danno è necessario compilare online e stampare il modulo per la denuncia di danni relativo alla Polizza Cliccasicuro per il prolungamento della garanzia. Il modulo è su xxx.xxxxxxxxxxxx.xx. L‘assicurato è tenuto a formulare la dinamica del danno, riportarla nel modulo per la denuncia di danni e firmare il documento.
3. Assunzione del danno
L‘assunzione del danno ha luogo tramite la nostra società ovvero i nostri incaricati. Al fine di verificare e quantificare il danno è conces- so alla nostra società un periodo di tempo adeguato. Non sussiste alcun diritto a un‘immediata riparazione, all‘immediata sostituzione dell‘apparecchio assicurato o a un apparecchio sostitutivo
simplesurance GmbH | Xxxxxxxxxx Xxxx 00 x 0000 Xxxxxxx x Xxxxxxxx | Tel: x00-(0)00 000 000 000 | xxxxxxx.xx@xxxxxxxxxxxxx.xxx | xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx Tribunale distrettuale di Berlino-Charlottenburg: HRB 142163 B | Amministratori: Xxxxx von Xxxx, Xxxxxxx xxx Xxxxx, Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxxxx Xxxx
Condizioni generali di assicurazione della AWP P&C S.A., filiale olandese, della Polizza Cliccasicuro per il prolungamento della garanzia
di seguito AWP Avvertenza:
Tutte le denunce e dichiarazioni dirette all‘assicuratore (p. es. denunce
di danno) devono essere rivolte esclusivamente alla simplesurance GmbH tramite il portale web xxx.xxxxxxxxxxxx.xx. Per informazioni rivolgersi al servizio assistenza clienti di simplesurance: telefono: 800 / 189 681 (gratis)
Assicuratore:
AWP P&C S.A., filiale olandese
Registrata presso la competente autorità dei Mercati Finanziari dei Paesi Bassi (AFM), con numero 12000535, con numero di cedola giuridica 33094603 con sede legale in Xxxxxxxxxxxxxx 0, 0000 XX Xxxxxxxxx, xxx Xxxxxx Xxxxx e iscritta al registro delle Imprese Assi- curative con il n. II.01061
Intermediario:
simplesurance GmbH, Xxxxxxxxxx Xxxx 00, 00000 Xxxxxxx
Registro delle imprese: Pretura di Xxxxxx-Xxxxxxxxxxxxxx XXX 000000 X
Codice fiscale: 37/104/45657 P.IVA: DE283131437
simplesurance GmbH è iscritta nel registro degli intermediari in qualità di agente assicurativo con l‘autorizzazione ai sensi del § 34 d comma 1 del GewO (regolamento in materia di professioni e mestieri) con il numero di registrazione: D-KE16-N09NS-41. L‘iscrizione al registro degli intermediari può essere verificata presso il seguente organismo: L‘autorità di vigilanza competente per l‘attività della simplesurance GmbH in qualità di intermediario assicurativo è la Camera tedesca per l‘Industria e il Commercio (DIHK) e.V., Xxxxxx Xxxxxx 00, 00000 Xxxxxx, telefono: 0000 000 00 00 (20 cent/min da rete fissa tedesca, prezzo da cellulare max. 60 cent/min), sito Internet: www.vermittlerregister. info. L‘autorizzazione è stata conferita dalla Camera per l‘Industria e il Commercio di Berlino, Xxxxxxxxxxxxx 00, 00000 Xxxxxx.
Simplesurance GmbH è iscritta nell‘Elenco degli Intermediari dell‘Unione Europea con il numero UE00009551 tenuto dall‘IVASS ed è autorizzata a svolgere l‘attività di intermediazione assicurativa in Italia in regime di libera prestazione di servizi.
L’intermediario è autorizzato a ricevere denunce, dichiarazioni di volontà e pagamenti dell‘assicurato ed è tenuto a inoltrarli immedi- atamente all‘assicuratore.
Dal punto di vista legale, il recapito presso l‘Intermediario ha pari valore rispetto al recapito presso l‘assicuratore.
Persona assicurata / Assicurato:
Il cliente per la cui apparecchiatura elettronica è stato emesso un certificato valido di assicurazione.
Condizioni generali di assicurazione del Polizza Cliccasicuro per il prolunga-
mento della garanzia per apparecchiature elettroniche fisse
AVB GAV-S 16
§1 Quali apparecchiature sono assicurate?
Chi è la persona assicurata?
1. La persona assicurata con la Polizza Cliccasicuro per il prolunga- mento della garanzia può assicurare le apparecchiature elettro- niche di seguito indicate, fino a un massimo di 24 mesi dalla data di acquisto, siano esse nuove o usate (incl. gli accessori originali insieme alla confezione principale), che al momento della con- clusione del contratto assicurativo non sono danneggiate:
a) Apparecchiature elettroniche fisse:
monitor, PC, sistemi completi per PC, unità esterne, server, alloggiamenti di espansione, cuffie, router WLAN, scanner, stampanti, fax, combinazioni fax-stampanti (apparecchiature all in one), apparecchiature video/DVD/BlueRay, decoder, masterizzatori CD, videoproiettori e proiettori, impianti hi-fi, radio e media center, sistemi home cinema, registratori, gira- dischi, lettori CD, amplificatori/ricevitori, altoparlanti, impianti telefonici, telefoni domestici, segreterie telefoniche, console per giochi.
b) Apparecchiature domestiche:
Frigoriferi, freezer, combinazioni frigo-congelatori, forni, cuci- ne a incasso, cucine elettriche/a gas, piani di cottura, scaldavi- vande, forni a vapore, forni a microonde, lavatrici, asciugatrici, combinazioni lavatrici-asciugatrici, centrifughe, lavastoviglie,
cappe aspiranti, aspirapolveri, aspirapolveri manuali, ferri e assi da stiro, spazzole a vapore, stiratrici, cucitrici, rasoi ed epilatori elettrici, ventilatori e apparecchi di climatizzazione, apparecchi per il riscaldamento, convettori, camini elettrici, apparecchiature per il riscaldamento dell‘acqua, deumidifica- tori, filtri di depurazione dell‘aria, bilance da cucina, friggitrici, tostapane, affettatrici, grill, frullatori elettrici a mano, frullatori a immersione, scaldabiberon elettrici, bolliuova, macchine per sottovuoto, macinacaffè elettrici, tritacarni, schiumatori latte, macchine da tè, macchine per il pane, tosta sandwich, macchine per i popcorn, centrifughe, macchine per il caffè, macchine per abbronzatura/lettini solari.
c) Componenti per PC:
In caso di acquisto di singoli componenti quali schede prin- cipali o schede madri, processori (CPU), memorie di lavoro (RAM), sistemi di raffreddamento ad acqua, schede video grafiche, dischi fissi, SSD, unità, memorie, schede TV e schede audio l‘assicurazione è valida solo per i singoli componenti assicurati.
2. Non sono assicurati dischi rimovibili, Apparecchiature TV, combi- nazioni TV/DVD/VCR, materiali ausiliari e di lavorazione, materiali d‘uso e ausili di lavoro (come accumulatori, batterie, toner, fusori di stampa, inchiostro, spazzole, tamburi e lampadine), danni ad altri elementi che, per esperienza, vanno sostituiti più volte nella durata di vita di un‘apparecchiatura (come p. es. refrigeranti e antincendio, nastri di colore, pellicole, supporti audio e video, fusibili, fonti di luce cavi, tubi di gomma), attrezzatura di qualsiasi tipo, accessori acquistati separatamente o aggiuntivamente e accessori acquistati in un secondo momento, software di qualsiasi tipo, apparecchiature consegnate già danneggiate, giocattoli, robot, strumenti, estensioni hardware, joystick, gamepad, volanti, box frigoriferi.
3. Viene assicurato l‘interesse della persona assicurata. Se la persona assicurata non è il proprietario, viene assicurato anche l‘interesse del proprietario. Sono fatte salve le disposizioni relative ai danni assicurati e ai pericoli. La persona assicurata è il proprietario del certificato di assicurazione. La polizza di assistenza per apparec- chiature è trasmissibile ad un‘altra persona assicurata solamente da simplesurance GmbH.
4. Unico responsabile della correttezza dei dati stampati di iden- tificazione dell‘apparecchiatura (p. es. il numero di serie) è la persona assicurata. Questi deve controllarli immediatamente dopo la ricezione del certificato assicurativo e indicare subito eventuali imprecisioni via e-mail a xxxxxxx.xx@simplesurance. com. Se non esegue quanto sopra specificato e i dati di identifi- cazione dell‘apparecchio non concordano con quelli stampati nel certificato, la copertura assicurativa non sussiste.
5. Alla Polizza Cliccasicuro per il prolungamento della garanzia si applicano esclusivamente le condizioni di assicurazione qua re- golamentate.
AVVERTENZA
§2 Pericoli e danni assicurati e non assicurati
1. La copertura assicurativa sussiste per danni e distruzione dell‘apparecchio coperto (danni materiali) a seguito della garan- zia di legge di 24 mesi causati da:
a) errori di costruzione e di materiale;
b) errori del produttore;
c) errori di calcolo, dell‘officina o di montaggio.
EXCLUSIONI
2.
a) danni che subentrano nel periodo di validità della garanzia del produttore per quanto sia dimostrato che produttore o assi- curato devono intervenire in caso di danno;
b) danni causati da furto semplice (ai sensi del § 242 c.p.), furto con scasso, smarrimento, dimenticanza e perdita;
c) spese per danni per i quali deve rispondere il produttore/com- merciante nell‘ambito della garanzia di legge;
d) guasti che possono essere eliminati tramite le impostazioni descritte nel manuale di istruzioni del produttore;
e) danni o guasti all‘apparecchio che possono essere eliminati effettuandone la pulizia;
f) danni dovuti a un imballaggio insufficiente dell‘apparecchio durante il trasporto o la spedizione;
g) prestazioni eseguite al fine di eliminare difetti estetici (in particolare graffi, scalfitture, abrasioni, ammaccature, danni a vernice o a dotazioni decorative ecc.) che non pregiudicano il funzionamento dell‘apparecchio;
h) danni che sono regolati da un‘altra assicurazione o garanzia;
i) danni per i quali debba rispondere un terzo in qualità di pro- duttore o di commerciante ovvero di esercizio specializzato in riparazioni;
j) pixel morti nell‘ambito dei limiti di tolleranza di categoria 1 e
2 della norma ISO 9241.;
k) difetti di serie e azioni di richiamo da parte del produttore;
l) danni dovuti a eventi bellici o analoghi a conflitti civili, sub- bugli, agitazioni intestine, atti di violenza a sfondo politico, attentati o atti terroristici, scioperi, barricate o agitazioni di lavoratori, atti di esproprio o simili, confisca, evizione, dispo- sizione o altri interventi di forza maggiore nonché catastrofi naturali elementari o causati da energia nucleare;
m) danni dovuti a continuo funzionamento, normale usura;
n) danni dovuti a installazioni non effettuate a regola d‘arte, ri- parazioni/interventi impropri effettuati da terzi non autoriz- zati dall‘assicuratore, uso o pulizia dell‘apparecchio impropri, diversi dagli scopi previsti o inconsueti e in particolare non conformi alle indicazioni del produttore;
o) danni ai software o causati da software o supporti dati, da vi- rus o errori di programmazione o di software;
p) Xxxxx a parti soggette ad usura e materiali di consumo, pile e batterie, filtri, spine, antenne, cavi e ad altre parti che durante la vita dell‘apparecchio devono essere, secondo esperienza, più volte sostituite;
q) danni per i quali debba rispondere un terzo in base a disposizi- oni di assicurazione o garanzie ovvero ad altre disposizioni di legge o contrattuali;
r) danni provocati da azioni dolose o negligenze dell‘assicurato o di un utente autorizzato dell‘apparecchio;
s) xxxxx conseguenti materiali e patrimoniali, diretti o indiretti;
t) prestazioni di assistenza, calibrazione o pulizia che si rendano necessarie;
u) danni da trasporto indipendentemente dalla causa.
5. Qualora sanzioni economiche, commerciali o finanziarie ovvero embarghi dell‘Unione Europea direttamente applicabili alle parti contrattuali ostano alla tutela assicurativa, questa non sussiste. Ciò si applica anche per sanzioni economiche, commerciali o finanziarie ovvero embarghi che sono emanati dagli Stati Uniti d‘America, nella misura in cui ad essi non sono contrarie dispo- sizioni di legge europee o italiane. Sono fatte salve le ulteriori disposizioni contrattuali.
§3 Prestazioni assicurate
1. Prestazione assicurativa in caso di possibili riparazioni: L‘assicuratore, in caso di evento assicurato, risarcisce tutti i costi necessari per il ripristino dell‘apparecchio effettuato da un‘azienda di riparazioni da noi incaricata (inclusi costi per materiale, lavoro e trasporto). Nei confronti dell‘assicuratore non sussistono altri diritti. I maggiori costi che insorgono a seguito di modificazio- ni o miglioramenti costruttivi al momento della riparazione in accordo con la persona assicurata sono a carico di quest‘ultima. L‘apparecchio assicurato, compresi tutti gli accessori di serie (se disponibili), deve essere inviato all‘azienda incaricata dei servizi di riparazione. La persona assicurata, a tal fine, riceve un documento di spedizione affrancato.
2. Entità della prestazione in caso di danni totali:
Qualora i costi di riparazione o di acquisto di un apparecchio sostitutivo superino il valore corrente dell‘apparecchio assicurato al momento in cui si verifica il danno, l‘assicurato ottiene a discrezione dell‘assicuratore un apparecchio sostitutivo (eventualmente) usato ovvero il valore corrispondente in qualità di risarcimento. In caso di danno, l‘assicurato non ha alcun diritto al risarcimento in denaro.
3. L‘apparecchio, in caso di danno totale, diviene proprietà dell‘assicuratore insieme agli accessori spediti.
4. La prestazione assicurativa per evento dannoso è, in ogni caso, limitata al valore corrente dell‘apparecchio al momento del danno. Il valore corrente si calcola in base ai seguenti scaglioni di valore corrente (il valore di acquisto è il prezzo d‘acquisto non sovven- zionato dell‘apparecchio utilizzato incl. IVA):
Età dell‘apparecchio assicurato al momento del dannodanno dal suo acquisto da parte del primo proprietario | Valore corrente |
da 24 mesi a 36 mesi | 70 % |
da 36 mesi a 48 mesi | 60 % |
da 48 mesi a 60 mesi | 50 % |
Nel caso in cui il prezzo di acquisto dell‘apparecchio sostitutivo superi il valore corrente dell‘apparecchio da sostituire e l‘assicurato si decide per l‘apparecchio sostitutivo, lo stesso dovrà versare la differenza di valore. Il valore della differenza da pagare a carico dell‘assicurato si origina dalla differenza tra il prezzo di acquisto del nuovo apparecchio e il valore corrente dell‘apparecchio distrutto.
5. L‘assicurato è assolutamente responsabile, nell‘invio dell‘apparecchio per la riparazione, di effettuare in precedenza la messa in sicurezza dei propri dati.
simplesurance GmbH | Xxxxxxxxxx Xxxx 00 x 0000 Xxxxxxx x Xxxxxxxx | Tel: x00-(0)00 000 000 000 | xxxxxxx.xx@xxxxxxxxxxxxx.xxx | xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx Tribunale distrettuale di Berlino-Charlottenburg: HRB 142163 B | Amministratori: Xxxxx von Xxxx, Xxxxxxx xxx Xxxxx, Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxxxx Xxxx
§4 Come si deve comportare l‘assicurato al momento della conclusione del contratto o durante la sua durata e cosa deve assolutamente fare in caso di evento dannoso (obblighi)? Quali sono le conseguenze delle violazioni degli obblighi?
1. L‘assicurato deve fornire tutte le informazioni importanti per la conclusione del contratto assicurativo che sono espressamente richieste in modo completo e conforme alla verità.
2. L‘assicurato, nel periodo di validità dell‘assicurazione, dovrà man- tenere l‘apparecchio assicurato pronto per l‘uso e in condizioni normali e rispettare tutti i doveri di diligenza per escludere o quanto meno ridurre il pericolo di danni o perdite.
3. Se durante il periodo di durata dell‘assicurazione l‘apparecchio viene danneggiato o distrutto, l‘assicurato è obbligato a comu- nicarlo immediatamente online ai nostri incaricati, al più tardi entro 7 giorni da quando diventa noto il fatto, ed eventualmente presentarci l‘apparecchio (incl. gli accessori ancora disponibili origi- nariamente contenuti nella confezione principale dell‘apparecchio danneggiato) per un controllo. In taluni casi è necessario inviare l‘apparecchio al nostro incaricato. Le spese di spedizione sono a nostro carico.
4. L‘assicurato deve impegnarsi affinché ogni danno sia limitato per quanto possibile ed aiutare la nostra società e il nostro incaricato nella determinazione e regolazione del danno, predisporre relazioni su danni complete e veritiere e comunicarci tutte le circostanze che sono collegate con l‘evento assicurato (su richiesta in forma di testo). I documenti richiesti devono essere immediatamente inoltrati. Nel caso in cui si originassero dei costi a causa di infor- mazioni false o non veritiere, che in caso di informazioni vere non sarebbero insorti, AWP si riserva il diritto di richiederli.
5. Se l‘assicurato viola dolosamente uno degli obblighi indicati dal
n. 1 al n. 4, l‘assicuratore è esonerato dall‘obbligo di effettuare la prestazione.
In caso di violazione con colpa grave degli obblighi l‘assicuratore ha il diritto di ridurre la prestazione in rapporto corrispondente alla gravità della colpa. L‘assicurato dovrà provare l‘assenza di colpa grave.
Ad esclusione del caso di violazione dolosa degli obblighi l‘assicuratore è comunque tenuto a fornire la prestazione nella misura in cui la persona assicurata dimostri che la violazione dell‘obbligo non è stata causa del verificarsi o della constatazi- one dell‘evento assicurato, né della constatazione o dell‘entità dell‘obbligo di prestazione dell‘assicuratore.
Se l‘assicurato, a seguito del verificarsi dell‘evento assicurativo, viola gli obblighi di informazione o chiarimento esistenti, l‘assicuratore sarà completamente o parzialmente esonerato dalla prestazione qualora egli o suoi incaricati avranno richiamato con apposita comunicazione scritta l‘attenzione dell‘assicurato su questa regola.
§5 Esigibilità; conseguenze del pagamento ritardato o del mancato pagament
1. Il premio unico è immediatamente esigibile e viene prelevato da simplesurance GmbH per conto di AWP. Il premio assicurativo comprende l‘imposta di legge sui contratti di assicurativi. Base del premio assicurativo è il prezzo dell‘apparecchio indicato sulla richiesta (prezzo d‘acquisto non sovvenzionato). Conseguenze del ritardato o mancato pagamento del premio unico:
• Qualora il primo o unico premio non sia corrisposto in modo puntuale, simplesurance GmbH è autorizzata, fino a quando il pagamento non è effettuato, a recedere dal contratto salvo il caso in cui la responsabilità del mancato pagamento non sia da attribuire all‘assicurato.
• Se il primo od unico premio non è stato pagato al momento dell‘evento assicurativo, AWP non è obbligata ad eseguire la prestazione, salvo il caso in cui la responsabilità del mancato pagamento non sia da attribuire al contraente.
2. Conseguenze del ritardato o mancato pagamento dei premi suc- cessivi:
Se l‘assicurato non paga il premio successivo, l’assicurazione è sospesa ai sensi dell’art. 1901 c.c.AWP solleciterà il pagamento fissando in forma scritta un termine di pagamento di almeno due settimane., ai sensi dell’art. 1454 c.c, decorso il quale, in assenza
di pagamento, il contratto si intenderà risolto di diritto.Nel caso in cui, alla scadenza di questo termine, si verificasse un danno e l‘assicurato sia ancora in ritardo nel pagamento del premio successivo, AWP è esonerata dall‘obbligo della prestazione. Se il pagamento viene effettuato entro la scadenza intimatacontratto rimarrà operante . Per gli eventi che si originano alla scadenza del termine di pagamento non sussiste tuttavia alcuna copertura.
§6 Inizio e fine dell‘assicurazione
1. Il contratto è posto in essere contestualmente all‘acquisto tramite il portale (xxx.xxxxxxxxxxxx.xx o negozi online partner). La copertura assicurativa inizia alla scadenza del periodo di garanzia di legge di 24 mesi alle ore 0:00 se il premio assicurativo è stato pagato. La copertura assicurativa termina automaticamente alla scadenza della decorrenza selezionata senza recesso separato, salvo il caso in cui già in precedenza si sia verificato l‘evento assicurativo di cui al § 3 n. 2 (danno totale).
2. È possibile prolungare la copertura assicurativa di un contratto esistente fino a una durata complessiva massima di 36 mesi at- tivandola per tempo entro la scadenza della copertura assicura- tiva originale. Prima della scadenza della copertura assicurativa, simplesurance GmbH informerà l‘assicurato per tempo in merito alla possibilità di un prolungamento.
3. La Polizza Cliccasicuro per il prolungamento della garanzia termina anche nel caso di erogazione di un risarcimento ai sensi del § 3 n. 2 (danno totale).
4. Ciascun contraente può recedere dal rapporto di assicurazione in caso di evento assicurativo, per quanto il recesso è consentito solo entro un mese dalla conclusione delle trattative sul risarcimento. L‘assicuratore deve rispettare il termine di recesso di un mese. L‘assicurato non può recedere in un momento successivo rispetto alla conclusione del periodo assicurativo in corso. All‘assicuratore, in questi casi, spetta il premio proporzionale per il periodo della copertura assicurativa.
§7 Valore assicurato
La somma assicurata corrisponde al prezzo di acquisto non sov- ven-zionato (incl. IVA) dell‘apparecchio indicato nel certificato assicurativo. Se l‘assicuratore in fase di controllo della document- azione o dell‘apparecchio, per esempio. in caso di danno, accerta che l‘apparecchio assicurato è stato dichiarato al momento della conclusione del contratto con una somma assicurata errata, la sua classificazione sarà corretta con effetto retroattivo e sarà addebitato un importo di 10 euro. I premi, in questo caso, saranno adeguati con effetto retroattivo dall‘inizio del contratto.
Se, a seguito della verifica, si accerta che l‘apparecchio non possa essere assicurato tramite la Polizza Cliccasicuro per il prolungamento della garanzia, il contratto sarà revocato con effetto retroattivo. I premi corrisposti fino a quel momento saranno restituiti.
La somma assicurata è il prezzo di acquisto pagato non sovvenzionato in negozio (incl. IVA) e costituisce il limite di risarcimento massimo in caso di danno.
L‘importo del premio assicurativo dipende dal prezzo di acquisto originale non sovvenzionato (incl. IVA) ossia, nel caso non si possa risalire ad esso, dal prezzo raccomandato in modo non vincolante dal produttore. Se l‘assicuratore in fase di controllo della documentazi- one o dell‘apparecchio, p. es. in caso di danno, accerta in relazione all‘apparecchio assicurato che sono state fornite informazioni errate al momento della conclusione del contratto in merito al prezzo di acquisto originale ovvero alla raccomandazione di prezzo del produt- tore, la sua classificazione sarà corretta con effetto retroattivo e sarà applicato un onere di elaborazione. I premi, in questo caso, saranno adeguati con effetto retroattivo dall‘inizio del contratto
Se, a seguito della verifica, si accerta che l‘apparecchio non possa essere assicurato tramite la polizza di assistenza per apparecchiature Cliccasicuro, il contratto sarà revocato con effetto retroattivo. I premi corrisposti fino a quel momento saranno restituiti.
§8 Strumenti di comunicazione
La comunicazione con simplesurance GmbH ha luogo esclusivamente per via elettronica, per e-mail o tramite il portale www.cliccasicuro. it. Il trasferimento dei dati per e-mail non criptata può comportare
notevoli rischi per la sicurezza, come p. es. l‘esposizione di dati tramite accesso non autorizzato di terzi, perdita di dati, trasmissione di virus, errori di trasferimento, ecc. Il cliente è esclusivamente responsabile dell‘impeccabilità della propria casella di posta elettronica. In partico- lare la casella di posta elettronica deve essere sempre pronta a ricevere documenti con allegati del peso di 5 MB e le e-mail di simplesurance GmbH non devono essere bloccate dal filtro antispam.
§9 Restituzione, scambio, trasferimento o vendita della cosa assicurata
1. Qualora, nell‘ambito della garanzia di legge, l‘assicurato desideri annullare il contratto di compravendita dell‘apparecchio, la Polizza Cliccasicuro per il prolungamento della garanzia può essere dis- dettata con restituzione della porzione di premio non usufruito (fa fede il recapito postale presso di noi o i nostri incaricati). In alternativa l‘assicurato può far richiedere, in accordo con simp- lesurance GmbH, la computazione del periodo di assicurazione non usufruito su un nuovo contratto di assicurazione.
2. Qualora nell‘ambito del termine di garanzia di legge l‘apparecchio sia sostituito con un nuovo apparecchio di pari tipo e qualità, la Polizza Cliccasicuro per il prolungamento della garanzia è trasferita al nuovo apparecchio. Per il reclamo di una prestazione è neces- sario presentare anche le relative attestazioni (bolla di consegna, ricevuta di scambio, ecc).
3. Poiché la Polizza Cliccasicuro per il prolungamento della garanzia è legata all‘apparecchio, nell‘ambito della durata del contratto di assicurazione esso può essere trasmesso o venduto mantenendo la copertura assicurativa, a condizione che l‘acquirente accetti i diritti e gli oneri legati alla polizza e simplesurance GmbH sia informata per iscritto della sostituzione della persona assicurata. Il venditore e l‘acquirente rispondono in solido del premio per il periodo di assicurazione in corso al momento in cui subentra l‘acquirente. L‘acquirente è autorizzato a disdire il rapporto di assicurazione con effetto immediato entro un mese dall‘acquisto dell‘apparecchio assicurato. Il diritto di recesso, successivamente, si estingue.
§10 Validità territoriale dell‘assicurazione
L‘assicurazione è valida in tutto il mondo.
§11 Normativa applicabile quando all‘assicurato spetta un diritto al risarcimento nei confronti di un terzo
1. I diritti al risarcimento nei confronti del terzo passano, in modo corrispondente alle norme di legge, ad AWP fino all‘importo to- tale del pagamento effettuato, nella misura in cui per la persona assicurata non emerge alcuno svantaggio.
2. L‘assicurato è obbligato, in questo contesto, a confermare per iscritto, su richiesta di AWP, il trasferimento del diritto.
3. Gli obblighi di prestazione derivanti da altri contratti assicurativi precedono il dovere di intervento di AWP.
§12 Particolari motivi di decadenza
1. Tutti i diritti derivanti dal presente contratto decadono allorché l‘assicurato fornisce spiegazioni o causi danni con dolo o a fini di frode. Se l‘inganno è stato constatato con sentenza penale passata in giudicato per frode o tentata frode, si intendono comprovati i presupposti di cui sopra.
2. Se l‘assicurato determina intenzionalmente l‘evento assicurativo, non sussiste alcuna copertura. Qualora l‘evento assicurativo sia causato per colpa grave, AWP è autorizzata a ridurre la prestazione assicurativa. Tale riduzione varia in base alla gravità della colpa. Potrà, eventualmente, determinare la perdita completa del diritto.
§13 Modificazioni del contratto
Le modificazioni delle condizioni assicurative così come del certificato assicurativo necessitano la fondamentale conferma scritta di AWP o simplesurance GmbH. Non sussistono promesse orali o patti accessori di qualsiasi tipo e, in ogni caso, non sono validi.
§14 Diritto applicabile e foro competente
1. A questo contratto si applica il diritto italiano nella misura in cui a ciò non si contrappone il diritto internazionale.
2. Il foro competente è quello del consumatore.
simplesurance GmbH | Xxxxxxxxxx Xxxx 00 x 0000 Xxxxxxx x Xxxxxxxx | Tel: x00-(0)00 000 000 000 | xxxxxxx.xx@xxxxxxxxxxxxx.xxx | xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx Tribunale distrettuale di Berlino-Charlottenburg: HRB 142163 B | Amministratori: Xxxxx von Xxxx, Xxxxxxx xxx Xxxxx, Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxxxx Xxxx