PROTOCOLLO D’INTESA PER LA REALIZZAZIONE IN COLLABORAZIONE DEL PROGETTO “LA SARDEGNA VERSO L’UNESCO”
PROTOCOLLO D’INTESA PER LA REALIZZAZIONE IN COLLABORAZIONE DEL PROGETTO “LA SARDEGNA VERSO L’UNESCO”
L’Associazione “La Sardegna verso l’Unesco” con sede legale in Xxx Xxxxxxxx 0, Xxxxxxxx, rappresentata dal dottor Xxxxxxx Xxxxx, Responsabile legale (d'ora innanzi denominata “Associazione”), C.F. 92260980922.
Il Distretto AeroSpaziale della Sardegna (DASS) è una società consortile a responsabilità limitata, con sede legale in Cagliari, Sede legale c/o Sardegna Ricerche, Xxx Xxxxxxxxxx 00 - 00000, Xxxxxxxx, rappresentata dal professor Xxxxxxx Xxx, Presidente (d’ora innanzi denominata “DASS”).
Di seguito identificate collettivamente come le “Parti”.
Premesso che:
•l’Associazione ha per oggetto lo sviluppo e la conoscenza del patrimonio culturale della Sardegna ma con particolare riferimento al procedimento di Nomina della Lista del Patrimonio dell’Umanità Unesco dei Monumenti della Civiltà Nuragica;
•il DASS ha per oggetto la finalità di intraprendere iniziative idonee allo sviluppo, nella Regione
Sardegna, di un distretto tecnologico aerospaziale. La Società ha altresì lo scopo di sostenere, attraverso le proprie competenze scientifiche e tecnologiche, l'attrattività di investimenti in settori produttivi ad alta tecnologia, di contribuire al rafforzamento delle competenze tecnicoscientifiche dei Soci, nonché di rafforzare il sistema della ricerca regionale sarda, nazionale e internazionale;
•i Soci del DASS sono: Consiglio Nazionale delle Ricerche, CRS4 Srl, Sardegna Ricerche, Istituto
Nazionale di Astrofisica, Università di Cagliari, Università di Sassari, Aermatica Spa; Avio Spa, Centro Italiano Ricerche Aerospaziali ScpA, Centro Sviluppo Materiali Spa, Geodesia Tecnologie Srl; Innovative Materials Srl; Intecs Spa, Karalit Srl, Nemea Sistemi Srl, Nurjana Tecnologies Srl, Opto Materials Srl, POEMA - Progettazione Opto Elettronica Metrologia Avanzata Srl, Space SpA, Vitrociset SpA, Aeronike Srl, GEM Elettronica Srl, MR8 Srl; Oben Srl; U-Avitalia Srl
•L’Associazione ha presentato istanza alla Commissione Nazionale Italiana Unesco, presso il Ministero
degli Esteri della Repubblica Italiana, affinché il progetto “La Sardegna verso l’Unesco” venga inserito nella Tentative List dell’annualità in corso.
•Nell’Istanza suddetta erano ricompresi in allegati la mappa e la lista dei siti generati dal Geoportale
Nurnet/CRS4, sviluppato in seguito al protocollo di intesa fra le due organizzazioni, risalente al 2013.
• I dati del Geoportale suddetto sono entrati quali dati di base del progetto “La Sardegna verso l’Unesco” in previsione del futuro sviluppo di un “GIS” con caratteristiche e standard scientifici del patrimonio dei Beni e Monumenti della Civiltà Nuragica.
•Il GIS e le informazioni a esso collegate, esistenti e da generare, diventa la base per garantire lo
sviluppo dei quattro temi fondamentali del progetto “la Sardegna verso l’Unesco”: la Conoscenza, la Gestione, la Partecipazione diffusa, tecnologica e sociale, la Sicurezza;
•le Parti intendono, pertanto sviluppare una collaborazione incentrata sulla progettazione e realizzazione di un Sistema collegato all’informazione geografica del patrimonio culturale nuragico della Sardegna nell'ambito del progetto “La Sardegna verso l’Unesco”, che vede l’utilizzo dei sistemi APR e UAV, le reti satellitari già detenute dai soci DASS, quali strumenti necessari per lo sviluppo dei quattro temi di progetto, dei processi e delle tecnologie di settore ;
•con la sottoscrizione del presente protocollo di intesa, le Parti intendono definire le modalità di
cooperazione utili ad assicurare il perseguimento dei loro obiettivi.
Fra il DASS e l’Associazione si conviene quanto segue: Articolo1
Finalità
1.Le premesse costituiscono parte integrante del presente protocollo d’intesa e hanno valore pattizio. Mediante la sottoscrizione del presente protocollo di intesa, le Parti intendono instaurare un rapporto di collaborazione, nel quale le attività di ricerca del DASS e della Associazione possano coordinarsi reciprocamente, con particolare riferimento all’integrazione del settore GIS, Sistema Informativo Territoriale con le tecnologie aerospaziali in ambito scientifico/turistico/ culturale.
2.Le Parti si impegnano sin da ora a prestarsi reciproca collaborazione, mettendo a disposizione le proprie competenze e capacità scientifiche, in accordo ai termini di seguito specificati e ad eventuali ulteriori pattuizioni intervenute tra le medesime.
Articolo 2
Oggetto della collaborazione
0.Xx collaborazione suddetta si realizzerà attraverso la progettazione e sviluppo di un Sistema Informativo Geografico del patrimonio culturale nuragico della Sardegna; la sua integrazione con le tecnologie aerospaziali in ambito scientifico/turistico/culturale e attraverso l'eventuale svolgimento di studi e ricerche congiunte e/o mediante la partecipazione congiunta a programmi di ricerca regionali, nazionali e/o internazionali.
2.Le Parti potranno avviare anche attività di promozione/divulgazione del loro rapporto e della ricerca scientifica oggetto del presente protocollo di intesa.
Articolo 3 Impegno di reciprocità
1.Le Parti si impegnano, ciascuno per quanto di propria competenza, all’osservanza della normativa vigente in materia di tutela della salute e sicurezza sul lavoro, nonché a porre in essere tutti gli adempimenti di prevenzione e protezione necessari per eliminare o ridurre al minimo i rischi attinenti l’attività delle persone coinvolte nelle attività in oggetto.
2.L’accesso e l’utilizzo delle strutture e quant’altro dovrà comunque avvenire, nel rispetto dei regolamenti interni adottati da ciascuna Parte, nonché secondo i criteri di diligenza e buona fede.
3.I Responsabili di cui all’articolo seguente dovranno assicurare e garantire che il personale adibito alle attività sviluppate in forza del presente accordo sia specializzato ed in grado di utilizzare le strutture, attrezzature e gli strumenti messi a disposizione di ciascuna delle parti.
Articolo 4 Responsabili
0.xx DASS indica quale proprio referente e responsabile della corretta attuazione del presente accordo il professor Xxxxxxx Xxx e quale referente tecnico i Consiglieri Xxxx Xxxxxxx Xxxxxx e Xxxxx Xxxxxxxxx.
2.l’Associazione indica quale proprio referente e responsabile della corretta attuazione del presente accordo il presidente Xxxxxxx Xxxxx, e quale referente tecnico il socio professor Xxxxxxx Xxxxxxx.
3.I Responsabili avranno funzioni di coordinamento, indirizzo e gestione delle attività relative al protocollo di intesa: sarà inoltre loro compito monitorare regolarmente il lavoro di ricerca in oggetto.
Articolo 5
Utilizzazione dei risultati di studi e ricerche
1.Tutti i campioni e i dati di qualsiasi forma e natura che siano di proprietà di una delle Parti precedentemente al rapporto di collaborazione disciplinato dal presente protocollo sono e rimarranno di esclusiva proprietà della Parte che li detiene.
2.Tutti i diritti di proprietà intellettuale, incluso il know how, che siano di proprietà, o che siano stati dati in licenza d’uso ad una delle Parti, precedentemente o successivamente al rapporto di collaborazione disciplinato dal presente protocollo sono e rimarranno di esclusiva proprietà della Parte che li ha sviluppati e/o ottenuto licenza d’uso.
3.I risultati delle attività di ricerca svolte congiuntamente in esecuzione del presente protocollo di intesa, saranno di proprietà di entrambe le parti.
4.Xxxxx salvo quanto disposto nei commi precedenti, resta inteso che i contraenti intendono promuovere l’utilizzo di open data, in linea con il trend nazionale e europeo, attesi i benefici, in termini di trasparenza, maggiore senso civico, nonché sviluppo economico e conoscenza, che discendono dalla condivisione dei dati.
Articolo 6 Finanziamento delle attività
1.Resta inteso che le parti contribuiranno all’attuazione delle attività di ricerca, svolte ai sensi del presente protocollo d’intesa, esclusivamente mediante l’apporto delle risorse tecnologiche, strumentali e delle professionalità a disposizione di ciascuna di esse.
2.Nessun ulteriore onere è previsto in capo alle parti.
Articolo 7
Durata, procedura di rinnovo e facoltà di recesso
1. Il presente protocollo d’intesa ha durata di 2 anni, a decorrere dalla data di stipula e potrà essere
rinnovato sulla base di un accordo scritto.
2. Al termine del biennio, i Responsabili di cui all’art. 4 redigeranno una relazione valutativa sulla collaborazione e sui risultati raggiunti; in caso di rinnovo, a questa dovrà aggiungersi una relazione sugli obiettivi futuri.
3.Le Parti potranno recedere anticipatamente dal presente protocollo di intesa mediante comunicazione con raccomandata con avviso di ricevimento, da inviare con preavviso di almeno un mese.
Articolo 8 Trattamento dei dati personali
1.Le Parti si impegnano ad effettuare il trattamento dei dati nel rispetto dei limiti prescritti dal D.Lgs. 196/2003, in relazione alla diversa natura dei dati trattati.
Data, 14 ottobre 2020
Per la Associazione “La Sardegna verso l’Unesco” Per il DASS S.r.l.