DOCUMENTO DI SINTESI N°0 *
DOCUMENTO DI SINTESI N°0 *
Conto corrente Hello! Money
Del contratto di conto corrente di corrispondenza n. / Intestato a:
contratto Presso l'area territoriale:
Documento di Sintesi N. 0 del Codice Cliente:
PROSPETTO DELLE PRINCIPALI CONDIZIONI (Valori espressi in Euro) | |||
Spese per l’apertura del conto | 0,00 | ||
Canone annuo per tenuta del conto (1) di cui | 106,20 | ||
Canone annuo | |||
Imposta di bollo | 72,00 | ||
34,20 | |||
Numero di operazioni incluse nel canone annuo | Illimitate | ||
Spese annue per conteggio interessi e competenze di cui | Non previste | ||
Costo di registrazione | 0,00 | ||
Rilascio di una carta di debito nazionale/internazionale Hello!Mat (2) | 0,00 | ||
(circuiti: Pagobancomat, Bancomat, Cirrus, Maestro) di cui | |||
Quota annuale carta | |||
Costo rilascio carta | 0,00 | ||
0,00 | |||
Rilascio di una carta di credito Hello!Card (3) di cui | 0,00 | ||
Quota annuale carta | |||
Costo rilascio carta | 0,00 | ||
0,00 | |||
Rilascio modulo assegni: | |||
Rilascio moduli assegni non trasferibili (carnet da 10 assegni) | |||
di cui Costo di registrazione | 4,50 | ||
Rilascio moduli assegni privi di clausola di non trasferibilità (carnet da 10 assegni) di cui Oneri fiscali | 0,00 19,50 | ||
15,00 | |||
Canone annuo per internet banking e phone banking Pass BNL - versione mobile token | 0,00 | ||
OTP via SMS – canone annuo | 12,00 |
NOTE RELATIVE ALLA SEZIONE
(1) Il canone mensile è pari a €6,00.
Al canone mensile di conto corrente trovano applicazione le scontistiche di seguito rappresentate:
• Sconto di 2,00 euro nei mesi in cui sul conto sia stato disposto l’accredito dello stipendio/pensione (movimento in accredito con causale ABI 27).
• Sconto di 1,00 euro nei mesi in cui risulti verificato il possesso di almeno un Prodotto di Protezione a scelta tra Polizza Carte No Problem Plus, Polizza BNL Multimedia, Protezione Identità BNL;
• Sconto di 3,00 euro nei mesi in cui risulti verificato il possesso di almeno un Prodotto di Protezione a scelta tra Polizza BNL Salute, BNL Unica, Polizza BNL Casa e Famiglia, Polizza MIOMONDO BNL, Polizza BNL Auto Plus, Polizza BNL Reddito Protetto; Protezione BNL Sostegno Futuro e Polizza BNL Avvenire Protetto.
Per i titolari di età inferiore a 30 anni, ed in caso di cointestazione, età inferiore a 30 anni di tutti gli intestatari, il canone applicato, fino al compimento del 30° anno di età, sarà comunque pari a € 0,00. Le scontistiche appena rappresentate concorrono a progressive riduzioni del canone, fino al totale azzeramento.
(2) Il prodotto è unico, la carta di debito è valida sia sul circuito nazionale che internazionale.
(3) E' stato indicato il prezzo standard della carta Hello! Card, Hello Bank! prevede altre tipologie di carte i cui prezzi sono riportati nei rispettivi Fogli Informativi e contratti.
* Redatto ai sensi del Capo I, Titolo VI (Trasparenza delle Condizioni Contrattuali) del Decreto legislativo 1 settembre 1993, n. 385, della Deliberazione CICR 4 marzo 2003 e del paragrafo 7, sez. II delle disposizioni in materia di Trasparenza delle operazioni e dei servizi bancari e finanziari emanate dalla Banca d'Italia il 29 luglio 2009. Per saperne di più: La Guida pratica al conto corrente, che orienta nella scelta del conto, è disponibile sul sito xxx.xxxxxxxxxxxx.xx, sul sito della banca xxx.xxx.xx e presso tutte le filiali della banca.
PROSPETTO DELLE PRINCIPALI CONDIZIONI (Valori espressi in Euro) | |||
Invio estratto conto in formato | |||
cartaceo ad invio in formato | |||
elettronico ad invio | 1,00 | ||
0,00 | |||
Documentazione relativa a singole operazioni: | 0,00 0,00 0,65 1,30 2,00 0,00 | ||
Duplicato singolo documento fino | |||
ad un massimo di | |||
Invio lettera contabile: | |||
In formato cartaceo | |||
- invio giornaliero | |||
- invio decadale | |||
- invio mensile | |||
In formato elettronico | |||
Prelievo di contante allo sportello automatico presso la stessa banca in Italia | 0,00 | ||
di cui | |||
Costo di registrazione | 0,00 | ||
Prelievo di contante allo sportello automatico presso altra banca in Italia di importo inferiore a 99 euro di cui | 1,00 | ||
Costo di registrazione | |||
Prelievo di contante allo sportello automatico presso altra banca in Italia di importo superiore a 99 euro di cui | 0,00 | ||
Costo di registrazione | 0,00 | ||
0,00 | |||
Bonifico – SEPA | |||
A sportello a favore cliente BNL | 6,50 | ||
di cui | |||
Costo di registrazione | 0,00 | ||
A sportello a favore cliente altra banca di cui | 7,50 | ||
Costo di registrazione | |||
0,00 | |||
Supporto cartaceo a favore cliente BNL di cui | 3,00 | ||
Costo di registrazione | |||
0,00 | |||
Supporto cartaceo a favore cliente altra banca | 4,50 | ||
di cui | |||
Costo di registrazione | 0,00 | ||
Telefono a favore cliente BNL | 1,00 | ||
di cui | |||
Costo di registrazione | 0,00 | ||
Telefono a favore cliente altra banca | 2,00 | ||
di cui | |||
Costo di registrazione | 0,00 | ||
Internet/mobile a favore cliente BNL | 0,00 | ||
di cui | |||
Costo di registrazione | 0,00 | ||
Internet/mobile a favore cliente altra banca | 0,00 | ||
di cui | |||
Costo di registrazione | 0,00 | ||
ATM a favore cliente BNL | 0,00 | ||
di cui | |||
Costo di registrazione | 0,00 | ||
ATM a favore cliente altra banca | 0,00 | ||
di cui | |||
Costo di registrazione | 0,00 | ||
Bonifico – EXTRA SEPA |
Fino a € 12.500 Spese addebito in conto di cui Costo di registrazione | 10,00 0,00 | ||
Maggiore di € 12.500 Spese addebito in conto di cui Xxxxx di registrazione | 10,30 0,00 |
PROSPETTO DELLE PRINCIPALI CONDIZIONI (Valori espressi in Euro) | ||||||
Ordine permanente di bonifico (1) | ||||||
A favore cliente BNL | 2,00 | |||||
di cui | ||||||
Costo di registrazione | 0,00 | |||||
A favore cliente altre banche | 3,00 | |||||
di cui | ||||||
Costo di registrazione | 0,00 | |||||
Addebito diretto | ||||||
Addebito diretto SEPA Core | 0,00 | |||||
di cui | ||||||
Costo di registrazione | 0,00 | |||||
Addebito diretto SEPA per pagamento Telepass | 1,55 | |||||
di cui | ||||||
Costo di registrazione Commissione aggiuntiva Telepass | 0,00 1,55 | |||||
Addebito diretto SEPA servizi opzionali a richiesta | ||||||
Commissione per invio ciascuna contabile di addebito | 0,65 | |||||
di cui | ||||||
Costo di registrazione | 0,00 | |||||
Commissione per richiesta copia ciascun mandato | 10,33 | |||||
di cui | ||||||
Costo di registrazione | 0,00 | |||||
Commissione per esercizio della facoltà di storno | 2,07 | |||||
di cui | ||||||
Costo di registrazione | 0,00 | |||||
Ricarica carta prepagata | ||||||
Sportello | 3,00 | |||||
di cui | ||||||
Costo di registrazione | 0,00 | |||||
ATM/Internet | 1,00 | |||||
di cui | ||||||
Costo di registrazione | 0,00 | |||||
Tasso nominale/Parametro | Spread | Tasso applicato attualmente pari a/Tasso effettivo | ||||
Tasso creditore annuo nominale | ||||||
Tasso annuo fisso o minimo garantito | 0,010000% | 0,010000% | ||||
PROSPETTO DELLE PRINCIPALI CONDIZIONI (Valori espressi in Euro) | ||||||
Tasso debitore annuo nominale sulle somme utilizzate | Tasso nominale/Parametro | Spread | Tasso applicato attualmente pari a/Tasso effettivo | |||
Tasso da concordare nel contratto di fido | ||||||
Commissione onnicomprensiva | Commissione da concordare nell’apposito contratto di fido | |||||
Tasso debitore annuo nominale sulle somme utilizzate extra - fido | Tasso debitore per sconfinamenti dall'importo autorizzato | Tasso nominale/Parametro | Spread | Tasso applicato attualmente pari a/Tasso effettivo |
10,000000% | 10,000000% | |||||
Commissione di istruttoria veloce per utilizzi extra – fido | Non prevista | |||||
Tasso debitore annuo nominale sulle somme utilizzate in assenza di fido | Tasso debitore per sconfinamenti dall'importo autorizzato | Tasso nominale/Parametro | Spread | Tasso applicato attualmente pari a/Tasso effettivo | ||
16,500000% | 16,500000% | |||||
Commissione di istruttoria veloce per utilizzi in assenza di fido | Non prevista | |||||
Contanti/ assegni circolari stessa Banca | giorno del versamento | |||||
Assegni circolari stessa banca versati su ATM | 2 gg. lav. successivi al versamento | |||||
Assegni bancari stessa filiale | giorno del versamento | |||||
Assegni bancari stessa filiale versati su ATM | 2 gg. lav. successivi al versamento | |||||
Assegni bancari altra filiale | 3 giorni lav. successivi al versamento | |||||
Assegni circolari altri istituti/vaglia Banca d’Italia | 4 giorni lav. successivi al versamento | |||||
Assegni bancari altri istituti | 4 giorni lav. successivi al versamento | |||||
Vaglia e assegni postali | 4 giorni lav. successivi al versamento |
NOTE RELATIVE ALLA SEZIONE
(1) Servizio eseguito solo verso beneficiari di banche italiane. Non è attualmente disponibile per i conti estero in EURO di clientela non residente.
ALTRE CONDIZIONI ECONOMICHE (VALORI ESPRESSI IN EURO) | |
OPERATIVITA’ CORRENTE E GESTIONE DELLA LIQUIDITA’ | |
Tenuta del conto (spese diverse dal canone annuo) | |
Spese forfettarie | 0,00 |
Invio documenti di trasparenza (Documento di Sintesi Periodico) in | |
formato cartaceo (ad invio) in formato elettronico (ad invio) | |
1,00 | |
0,00 | |
Richiesta saldo e movimenti allo sportello | 0,00 |
Commissione prelievo di contante allo sportello | 3,00 |
di cui | |
Costo di registrazione | 0,00 |
Commissione versamento di contante allo sportello di cui | 0,00 |
Costo di registrazione | |
0,00 | |
Rendicontazione a norma “PSD” a | |
sportello in formato elettronico | |
0,00 | |
0,00 | |
Spese di chiusura conto | 0,00 |
Commissione prelievo di contante a sportello automatico BNL fino a 2.000 euro (1) di cui | 1,00 |
Costo di registrazione | |
0,00 | |
Commissione di prelievo di contante a sportello automatico BNL da 2.010 euro a 4.990 euro (1) di cui | 2,00 |
Costo di registrazione | |
0,00 |
Commissione di prelievo di contante a sportello automatico BNL (fino a un massimo di 100 euro) prenotato tramite Internet o App BNL anche a favore di soggetto diverso dal Cliente (2) di cui Costo di registrazione | 1,00 0,00 | |
Remunerazione delle giacenze | ||
Tasso creditore annuo nominale | Tasso annuo fisso o minimo garantito | 0,010000% |
Causali che danno origine a scritturazione contabile cui corrisponde un onere economico | ||
L’addebito della commissione viene effettuato una volta al mese per tutte le operazioni effettuate allo sportello nel mese di riferimento. Di seguito l'elenco delle causali ABI delle operazioni che determinano l’addebito se disposte allo sportello: 10 (Emissione assegni circolari o vaglia), 11 (Pagamento utenze come servizi pubblici, luce, gas, telefono, ecc.), 19 (Imposte e tasse), 21 (Contributi assistenziali e previdenziali), 26 (Bonifico), 28 (Acquisto e vendita divise e/o banconote estere), 34 (Disposizioni di giro conto - stessa banca - SOLO SE SEGNO DARE), 52 (Prelevamento allo sportello), 79 (Disposizione di giro conto da/a altra banca - SOLO SE SEGNO DARE), Z4 (Versamento assegni postali), Z5 (Versamento indiretto), ZC (Pagamento per fornitura elettrica), ZD (Pagamento per servizio telefonico), ZE (Pagamento per servizi acqua/gas), ZL (Bonifico sull’estero), ZN (Negoziazione assegni sull'estero) | 3,00 |
NOTE RELATIVE ALLA SEZIONE
(1) L’operazione di prelievo indicata è consentita nei limiti delle somme disponibili su uno dei conti correnti intestati, o cointestati a firme disgiunte, al Cliente. Questa operazione di prelievo è assimilabile ad una operazione di prelievo di contante a sportello, in quanto non incide sui limiti di utilizzo (plafond) della Carta di Debito BNL. Per eseguire l’operazione allo sportello automatico BNL, si può scegliere tra due modalità di riconoscimento alternative:
- utilizzo della Carta di Debito BNL, digitazione del PIN della Carta di Debito e di un codice di sicurezza di otto caratteri inoltrato dalla Banca tramite SMS al momento della richiesta da parte del Cliente dell’operazione. Il codice di sicurezza deve essere utilizzato entro 60 secondi dalla sua ricezione e a valere su un’unica transazione. Tale modalità di riconoscimento richiede la preventiva attivazione del servizio di SMS Alert;
- digitazione delle credenziali di riconoscimento dei Canali Diretti BNL [Codice Cliente, PIN e OTP (One Time Password)]. Tale modalità di riconoscimento richiede pertanto la preventiva attivazione del servizio di Canali Diretti BNL.
È consentita una sola operazione nell’arco della settimana solare (da lunedì a domenica) indipendentemente dall’importo richiesto.
(2) L’operazione di prelievo indicata è consentita nei limiti delle somme disponibili su uno dei conti correnti intestati, o cointestati a firme disgiunte, al Cliente; essa richiede la digitazione di un codice di sicurezza generato dall’App BNL Banking o dall’area privata di Xxx.xx al momento della prenotazione. È consentita la prenotazione di una sola operazione al giorno e per un importo massimo prelevabile pari a 100 Euro. Ai fini dell’esecuzione dell’operazione non serve la Carta di Debito BNL, in quanto basta digitare il suddetto codice di sicurezza. Il codice di sicurezza deve essere utilizzato entro 30 minuti dalla sua generazione e a valere su un’unica transazione. La prenotazione può essere effettuata anche a favore di soggetto diverso dal Cliente, condividendo con lo stesso il codice di sicurezza ricevuto ed avendo cura di adottare, in tale ipotesi, tutte le cautele del caso per evitare il rischio che il codice stesso venga utilizzato in maniera fraudolenta.
VALUTE – VOCI DI COSTO | |
Sui prelevamenti | |
Prelievi di contante allo sportello | Giorno di prelevamento |
Prelievo a mezzo sportello automatico (ATM) BNL o altri Istituti | Giorno di prelevamento |
Con assegno bancario | Giorno di emissione |
Sui versamenti (3) | |
Contante, assegni bancari tratti sullo stesso sportello del versamento ed assegni circolari BNL | Giorno di versamento |
Assegni bancari BNL tratti su sportelli diversi da quello del versamento | Giorno di versamento |
Assegni circolari di altri Istituti e vaglia postali | 1 giorno lavorativo |
Assegni bancari di altri Istituti e assegni postali | 3giorni lavorativi |
Bonifici | |
Bonifici SEPA in uscita (qualsiasi tipologia) | Giorno di esecuzione |
Bonifici Extra SEPA in uscita (qualsiasi tipologia) | Giorno di esecuzione |
Bonifici SEPA in entrata | Stesso giorno lavorativo riconosciuto a BNL dall’ordinante |
Bonifici Extra SEPA in entrata in Euro | Stesso giorno lavorativo riconosciuto a BNL dall’ordinante |
Bonifici SEPA in entrata in divisa diversa da Euro | Stesso giorno lavorativo riconosciuto a BNL dall’ordinante |
Bonifici Extra SEPA in entrata in divisa diversa da Euro | 1 giorno lavorativo successivo a quello riconosciuto dalla banca dell’ordinante |
Bonifici istantanei | Stesso giorno lavorativo riconosciuto a BNL dall’ordinante |
Altre | |
Valute di addebito per pagamento MAV | Data esecuzione |
Valuta di addebito per pagamento Addebiti Diretti | Data esecuzione |
Pagamento Effetti - Titoli a scadenza | Scadenza |
Pagamento Effetti - Titoli a vista | Data ordine di ritiro |
Xx.Xx. pagata con addebito in conto corrente | Data scadenza titolo |
Bollettino Bancario - Freccia pagato con addebito in conto corrente | Data esecuzione |
NOTE RELATIVE ALLA SEZIONE
(3) Per i versamenti eseguiti su ATM, per data di versamento deve intendersi:
- per gli assegni, la data di esecuzione dell’operazione se la stessa viene eseguita entro le ore 16.00 in giorni lavorativi bancari; - per il contante, la data di esecuzione dell’operazione, se la stessa viene eseguita entro le 18.30 in giorni lavorativi bancari.
Per i versamenti eseguiti successivamente agli orari sopra indicati, per data di versamento si intende il primo giorno lavorativo successivo.
ALTRO | |
ASSEGNI | |
Costo negoziazione per singolo assegno versato di cui | 0,00 |
Costo di registrazione | |
0,00 | |
Costo per emissione assegno circolare di cui | 3,00 |
Costo di registrazione | |
0,00 | |
Commissione per ciascun assegno tratto in divisa diversa da quella in cui è espresso il conto di cui Xxxxx di registrazione | 5,16 0,00 |
Recupero costi per il blocco di assegni bancari denunciati smarriti o rubati | 5,00 |
COMMISSIONI E RECUPERO SPESE PER IL RITORNO DI ASSEGNI IMPAGATI O RICHIAMATI | |
Assegno bancario negoziato e reso protestato | 2,000000 % min. 7,75 – max. 23,24 più spese di protesto |
Assegno bancario negoziato e restituito insoluto "senza spese" o irregolare | 7,75 |
Assegno pagato presso "Pubblico Ufficiale" | 1,500000 % min. 7,75 - max. 25,82 |
Assegno richiamato su sportello BNL | 10,33 |
Assegno richiamato su altra Banca | 15,49 |
TERMINI DI NON STORNABILITA' DELLE SOMME ACCREDITATE SUL CONTO | |
Assegni circolari BNL ed assegni bancari tratti sullo stesso sportello del versamento | 1 giorno lavorativo |
Assegni circolari BNL ed assegni bancari tratti sullo stesso sportello del versamento versati su ATM | 2 giorni lavorativi |
Assegni bancari BNL tratti su sportelli diversi da quello del versamento | 6 giorni lavorativi |
Assegni bancari e circolari di altre banche | 7 giorni lavorativi |
NOTE RELATIVE ALLA SEZIONE
- Per la determinazione del tasso di cambio applicato al Cliente, la Banca prende a riferimento il “tasso di cambio di mercato” disponibile al momento in cui l’operazione di cambio viene negoziata oppure il “Listino cambi BNL”; in entrambi i casi viene applicato uno spread (margine) nella misura massima dello 0.75 %. Il “listino cambi BNL” viene formato sulla base delle quotazioni del mercato internazionale alle ore 13:00 di Londra, così come riscontrabili sulle pagine Reuters od analogo sistema informativo internazionale, qualora le pagine Reuters non fossero disponibili; da queste quotazioni la Banca rileva giornalmente un cambio unico delle altre divise contro l’Euro, che rappresenta pertanto il “listino cambi BNL, a cui la Banca applica uno spread (margine) nella misura massima dello 0.75%. La Banca può applicare uno spread (margine) inferiore allo 0.75 % in funzione dei seguenti fattori: importo della singola operazione, divisa oggetto di conversione, liquidità e andamento del mercato, differente operatività del cliente (correlata ad esempio, al volume di operazioni rilevate dalla Banca in un determinato periodo). Ad esempio:
- maggiore è l’importo da convertire, minore sarà lo spread (margine) applicato, in funzione della copertura dei costi fissi di gestione dell’operazione;
- operazioni di conversione fra le divise più scambiate sui mercati internazionali (EUR - USD - GBP - JPY - CHF - CAD - AUD - NZD - SEK - NOK), prevedono uno spread (margine) minore rispetto ad operazioni di conversione tra tutte le altre divise che sono meno scambiate;
-lo spread (margine) applicato può variare anche nel caso di maggiore o minore liquidità dei mercati internazionali, influenzato dall’orario in cui avviene la conversione, oppure da particolari eventi e inattese turbolenze sui mercati finanziari.
A titolo puramente esemplificativo e non esaustivo delle condizioni applicate.
Caso 1: il cliente acquista 1.000,00 USD (Dollari Americani) e al momento dell’acquisto il cambio di mercato è pari a 1,1220: al cliente verrà addebitato un importo convertito pari a 898,00 Euro comprensivo dello spread (margine) pari allo 0,75% corrispondente a Euro 6,74.
Caso 2: il cliente vende 600.000,00 CHF (Franchi Svizzeri) e al momento della vendita il cambio di mercato è pari a 1,05547433: al cliente verrà accreditato un importo convertito pari a 566.200,00 Euro comprensivo dello spread (margine) pari allo 0,40 % corrispondente a Euro 2.264,80.
Caso 3: il cliente acquista 600.000,00 CNH (Renminbi Cinesi) e al momento dell’acquisto il cambio di mercato è pari a 7,7065222: al cliente verrà addebitato un importo convertito pari a 78.444,46 Euro comprensivo dello spread (margine) pari allo 0,75% corrispondente ad Euro 588.33.
SERVIZI DI PAGAMENTO | |
BONIFICI SEPA IN USCITA | |
Richiamo bonifico | |
Spese di addebito servizio richiamo bonifico SEPA (Recall) (1) | 15,00 |
Bonifici SEPA istantanei (maggiorazione per bonifico istantaneo da aggiungere al costo del bonifico) (2) | |
Sportello a favore cliente BNL (3) | 0,040000 ‰ dell’importo trasferito (minimo Euro 1,50 massimo Euro 25,00) |
Sportello a favore cliente altra Banca (3) | 0,040000 ‰ dell’importo trasferito (minimo Euro 1,50 massimo Euro 25,00) |
Cartaceo a favore cliente BNL (3) | 0,040000 ‰ dell’importo trasferito (minimo Euro 1,50 massimo Euro 25,00) |
Cartaceo a favore cliente altra Banca (3) | 0,040000 ‰ dell’importo trasferito (minimo Euro 1,50 massimo Euro 25,00) |
Telefono a favore cliente BNL (3) | 0,040000 ‰ dell’importo trasferito (minimo Euro 1,50 massimo Euro 25,00) |
Telefono a favore cliente altra Banca (3) | 0,040000 ‰ dell’importo trasferito (minimo Euro 1,50 massimo Euro 25,00) |
Banca via Intenet/Mobile a favore cliente XXX | 0,000000 ‰ dell’importo trasferito (minimo Euro 1,50 massimo Euro 25,00) |
Banca via Internet/Mobile a favore cliente altra Banca | 0,040000 ‰ dell’importo trasferito (minimo Euro 1,50 massimo Euro 25,00) |
ATM a favore cliente BNL (3) | 0,040000 ‰ dell’importo trasferito (minimo Euro 1,50 massimo Euro 25,00) |
ATM a favore cliente altra Banca (3) | 0,040000 ‰ dell’importo trasferito (minimo Euro 1,50 massimo Euro 25,00) |
Bonifici SEPA Urgenti e SEPA Domestici di importo rilevante | |
SEPA urgenti (4) | |
Supporto cartaceo a favore cliente BNL di cui | 5,00 |
Costo di registrazione | |
0,00 | |
Supporto cartaceo a favore cliente altra banca | 7,50 |
di cui | |
Costo di registrazione | 0,00 |
SEPA Domestici di importo rilevante |
Supporto cartaceo a favore cliente BNL di cui Xxxxx di registrazione | 5,00 0,00 |
Supporto cartaceo a favore cliente altra banca di cui Xxxxx di registrazione Diritto aggiuntivo per bonifici di importo rilevante verso altre banche | 10,00 0,00 2,50 |
Diritto aggiuntivo per bonifici di importo rilevante disposti dopo le h. 15,15 ed entro le 16,15 del giorno di esecuzione | 5,00 |
BONIFICI IN USCITA EXTRA SEPA (IN EURO) E IN DIVISA DIVERSA DA EURO VERSO PAESI SEPA E EXTRA SEPA (5) | |
Bonifici extra SEPA in uscita importo pari o < 12.500 euro (altre commissioni) | |
Fee priorità urgente | 2,60 |
Bonifici extra SEPA in uscita importo > 12.500 euro (altre commissioni) | |
Commissioni di servizio | 1,500000 ‰ |
Fee priorità urgente | 2,60 |
Bonifici SEPA e Extra SEPA in divisa diversa da Euro (qualsiasi importo) | |
SERVIZI DI PAGAMENTO | |
BONIFICI IN USCITA EXTRA SEPA (IN EURO) E IN DIVISA DIVERSA DA EURO VERSO PAESI SEPA E EXTRA SEPA (5 | ) |
Spese addebito in conto di cui Costo di registrazione | 12,90 0,00 |
Commissione di servizio | 1,500000 ‰ con un minimo di 4,13 |
Fee priorità urgente | 2,60 |
Fee aggiuntiva spese regolamento USD | 4,13 |
Fee aggiuntiva per bonifici in valuta diversa da quella del paese di destinazione | 4,10 |
Fee aggiuntiva spese telefoniche, fax sostenute per la modalità di conferimento dell’ordine “sportello” | 1,00 |
Fee aggiuntiva spese telefoniche, fax sostenute per la modalità di conferimento dell’ordine “supporto cartaceo” | 1,00 |
BONIFICI IN ENTRATA EXTRA SEPA IN EURO E SEPA E EXTRA SEPA IN DIVISA DIVERSA DA EURO (6) | |
Bonifici SEPA in entrata | |
Spese di accredito in conto di cui Costo di registrazione | 0,00 0,00 |
Bonifici Extra SEPA in Euro | |
Extra SEPA in Euro importo pari o < di 12.500 | |
Spese di accredito in conto di cui Costo di registrazione | 5,00 0,00 |
Extra SEPA in Euro importo > di 12.500 | |
Spese di accredito in conto di cui Costo di registrazione | 7,75 0,00 |
Commissione di servizio | 1,500000 ‰ |
Bonifici in entrata SEPA e Extra SEPA in divisa diversa da Euro (qualsiasi importo) | |
Spese di accredito in conto di cui Xxxxx di registrazione | 10,30 0,00 |
Commissione di servizio | 1,500000 ‰ con un minimo di 4,13 |
Fee aggiuntiva bonifico espresso in USD | 4,13 |
NOTE RELATIVE ALLA SEZIONE
(1) Al servizio di “Richiamo bonifico” sarà applicata la commissione sopra indicata a prescindere dal buon esito dell’operazione. Nel caso di restituzione dei fondi, si evidenzia che la banca del beneficiario potrebbe applicare una commissione non preventivamente quantificabile, attraverso la deduzione della medesima dall’importo dal pagamento originario.
(2) Il bonifico Istantaneo:
- la maggiorazione si aggiunge al costo del bonifico che varia a seconda del canale di conferimento; - è in euro;
- prevede un limite massimo di 15.000 euro, sia in entrata sia in uscita;
(3) Canale al momento non disponibile.
(4) Il servizio relativamente a bonifici diretti verso paesi appartenenti all’Area SEPA diversi dall’Italia viene eseguito mediante il canale “bonifico estero”.
(5) Bonifici in divisa diversa da EURO diretti verso tutti: si tratta di bonifici in valuta diversa da EURO diretti sia verso paesi SEPA sia verso paesi Extra SEPA.
(6) Bonifici in divisa diversa da EURO provenienti da tutti: si tratta di bonifici in valuta diversa da EURO provenienti sia da paesi SEPA sia da paesi Extra SEPA.
- Spese OUR: in caso di opzione tariffaria OUR (se ammessa per la tipologia di pagamento prescelta), saranno addebitati euro 12,90 salvo ulteriore conguaglio per le spese reclamate dalla banca estera. - Per la determinazione del tasso di cambio applicato al Cliente, la Banca prende a riferimento il “tasso di cambio di mercato” disponibile al momento in cui l’operazione di cambio viene negoziata oppure il “Listino cambi BNL”; in entrambi i casi viene applicato uno spread (margine) nella misura massima dello 0.75 %. Il “listino cambi BNL” viene formato sulla base delle quotazioni del mercato internazionale alle ore 13:00 di Londra, così come riscontrabili sulle pagine Reuters od analogo sistema informativo internazionale, qualora le pagine Reuters non fossero disponibili; da queste quotazioni la Banca rileva giornalmente un cambio unico delle altre divise contro l’Euro, che rappresenta pertanto il “listino cambi BNL, a cui la Banca applica uno spread (margine) nella misura massima dello 0.75%. La Banca può applicare uno spread (margine) inferiore allo 0.75 % in funzione dei seguenti fattori: importo della singola operazione, divisa oggetto di conversione, liquidità e andamento del mercato, differente operatività del cliente (correlata ad esempio, al volume di operazioni rilevate dalla Banca in un determinato periodo). Ad esempio:
- maggiore è l’importo da convertire, minore sarà lo spread (margine) applicato, in funzione della copertura dei costi fissi di gestione dell’operazione;
- operazioni di conversione fra le divise più scambiate sui mercati internazionali (EUR - USD - GBP - JPY - CHF - CAD - AUD - NZD - SEK - NOK), prevedono uno spread (margine) minore rispetto ad operazioni di conversione tra tutte le altre divise che sono meno scambiate;
-lo spread (margine) applicato può variare anche nel caso di maggiore o minore liquidità dei mercati internazionali, influenzato dall’orario in cui avviene la conversione, oppure da particolari eventi e inattese turbolenze sui mercati finanziari.
A titolo puramente esemplificativo e non esaustivo delle condizioni applicate.
Caso 1: il cliente acquista 1.000,00 USD (Dollari Americani) e al momento dell’acquisto il cambio di mercato è pari a 1,1220: al cliente verrà addebitato un importo convertito pari a 898,00 Euro comprensivo dello spread (margine) pari allo 0,75% corrispondente a Euro 6,74.
Caso 2: il cliente vende 600.000,00 CHF (Franchi Svizzeri) e al momento della vendita il cambio di mercato è pari a 1,05547433: al cliente verrà accreditato un importo convertito pari a 566.200,00 Euro comprensivo dello spread (margine) pari allo 0,40 % corrispondente a Euro 2.264,80.
Caso 3: il cliente acquista 600.000,00 CNH (Renminbi Cinesi) e al momento dell’acquisto il cambio di mercato è pari a 7,7065222: al cliente verrà addebitato un importo convertito pari a 78.444,46 Euro comprensivo dello spread (margine) pari allo 0,75% corrispondente ad Euro 588.33.
(*) NOTA BENE: Per ordini di pagamento disposti da un conto corrente accessibile online intestato al cliente tramite operatori terzi (PISP, come definito in Glossario), la Banca applica gli stessi limiti temporali (cut- off) e le stesse condizioni economiche riportati nelle tabelle dei singoli servizi (es: Bonifici in uscita). È facoltà di ciascun operatore terzo (definito in Glossario come PISP, AISP e CISP) di richiedere al cliente, a fronte dell’utilizzo di un suo servizio a valere su uno o più conti correnti accessibili online a lui intestati, delle commissioni aggiuntive rispetto a quelle previste e applicate dalla Banca.
Bonifici in Uscita – Orari limite di ricezione | ||
SEPA Non Urgenti | ||
Modalità di conferimento dell’ordine | Orario limite di ricezione (1) | |
Giorni Feriali (2) | Giorni Semifestivi (3) | |
Sportello (5) | Chiusura Sportello | Chiusura Sportello |
Supporto cartaceo (5) | Chiusura Sportello | Chiusura Sportello |
Banca via Telefono (7) | 17:00 | 17:00 |
Banca via Internet /Mobile (6) (7) | 17:00 | 17:00 |
ATM (7) | 17:00 | 17:00 |
SEPA Urgenti | ||
Modalità di conferimento dell’ordine | Orario limite di ricezione (1) | |
Giorni Feriali (2) | Giorni Semifestivi (3) | |
Supporto cartaceo (6) | Chiusura Sportello | Chiusura Sportello |
SEPA Domestici Urgenti trattati e regolati mediante sistemi di pagamento di importo rilevante | ||
Modalità di conferimento dell’ordine | Orario limite di ricezione (1) | |
Giorni Feriali (2) | Giorni Semifestivi (3) | |
Supporto cartaceo | Chiusura Sportello (4) | Chiusura Sportello (4) |
EXTRA SEPA– in Euro | ||
Modalità di conferimento dell’ordine | Orario limite di ricezione (1) | |
Giorni Feriali (2) | Giorni Semifestivi (3) | |
Sportello | Chiusura Sportello | Chiusura Sportello |
Supporto cartaceo | Chiusura Sportello | Chiusura Sportello |
SEPA ed EXTRA SEPA in divisa diversa da EURO | ||
Modalità di conferimento dell’ordine | Orario limite di ricezione (1) | |
Giorni Feriali (2) | Giorni Semifestivi (3) | |
Sportello | Chiusura Sportello | Chiusura Sportello |
Supporto cartaceo | Chiusura Sportello | Chiusura Sportello |
SEPA Istantanei (8) | ||
Modalità di conferimento dell’ordine | Orario limite di ricezione/esecuzione | |
Tutti | Disponibile 24 ore su 24, 7 giorni su 7, festivi compresi, 365 giorni l'anno (festivi compresi) |
NOTE RELATIVE ALLA SEZIONE
(1) La ricezione entro l'orario limite indicato consente l'esecuzione del pagamento nei termini standard previsti da contratto di conto corrente per la specifica tipologia di bonifico richiesta. La ricezione oltre l'orario limite indicato comporta il differimento dell'esecuzione del pagamento alla prima giornata operativa/lavorativa utile successiva, salvo diversi accordi con la clientela.
Per tutti i canali telematici/a distanza, l'orario limite corrisponde all'orario di ricezione presso la piattaforma tecnologica BNL dell'ordine/flusso dispositivo, indipendentemente da quando l'ordine/flusso dispositivo è stato consegnato ad eventuale altra banca/prestatore di servizio.
(2) Lunedì – Venerdì, ad eccezione – per i bonifici urgenti/importo rilevante - del “Venerdì Santo”.
(3) Sono considerati giorni semifestivi: la vigilia di Ferragosto, la vigilia di Natale, il 31 dicembre nonché, in ciascuna località, la ricorrenza del Santo Patrono (fatta eccezione per la città di Roma per la quale la ricorrenza del Santo Patrono - 29 giugno -deve essere considerata giorno festivo).
(4) L’esecuzione si deve intendere riferita alla prima giornata operativa utile successiva.
(5) Il servizio relativamente a bonifici diretti verso paesi appartenenti all’Area SEPA diversi dall’Italia viene eseguito mediante il canale “bonifico estero”.
(6) Per bonifici diretti verso paesi appartenenti all’Area SEPA diversi dall’Italia: 14:00
(7) Per bonifici verso beneficiari BNL l’orario limite di ricezione è 18:30 sia per giorni feriali che semifestivi
(8) Il bonifico istantaneo al momento può essere disposto solo tramite canale Banca via Mobile
ALTRI SERVIZI DI PAGAMENTO | ||||
VOCI DI COSTO | Canale (1) | |||
Sportello | ATM | Internet | Telefono | |
Giroconto di cui Costo di registrazione | 6,50 0,00 | 0,00 0,00 | 0,00 0,00 | 0,00 0,00 |
Pagamento tramite bollettini c/c postale di cui Costo di registrazione | 5,00 0,00 | Non previsto 0,00 | 1,20 0,00 | 1,65 0,00 |
Pagamento utenze convenzionate (3) di cui Costo di registrazione | 7,00 0,00 | 0,50 0,00 | 0,50 0,00 | 1,00 0,00 |
Pagamento Utenze convenzionate con servizio CBILL (2) (3) di cui Costo di registrazione | Non previsto 0,00 | Non previsto 0,00 | 1,30 0,00 | Non previsto 0,00 |
Costo pagamenti diversi con servizio CBILL (2) di cui Costo di registrazione | Non previsto 0,00 | Non previsto 0,00 | 2,00 0,00 | Non previsto 0,00 |
Ricarica cellulare di cui Costo di registrazione | Non previsto 0,00 | 0,00 0,00 | 0,00 0,00 | Non previsto 0,00 |
Donazione Telethon di cui Costo di registrazione | 0,00 0,00 | 0,00 0,00 | 0,00 0,00 | 0,00 0,00 |
Lista ultimi 15 movimenti via fax di cui Costo di registrazione | Non previsto 0,00 | Non previsto 0,00 | Non previsto 0,00 | 1,00 0,00 |
Pagamento tributi e contributi con “Modello Unificato F24” di cui Costo di registrazione | 3,00 0 ,00 | Non previsto 0 ,00 | 0,00 0 ,00 | Non previsto 0 ,00 |
Pagamento tasse, imposte, sanzioni ed altre entrate con “Modello F23” di cui Costo di registrazione | 3,00 0 ,00 | Non previsto 0 ,00 | 0,00 0 ,00 | Non previsto 0 ,00 |
Pagamento bollettino MAV di cui Costo di registrazione | 0,00 0 ,00 | 0,00 0 ,00 | 0,00 0 ,00 | 0,00 0 ,00 |
Pagamento bollettino bancario Freccia di cui Costo di registrazione | 1,65 0,00 | Non previsto 0,00 | Non previsto 0,00 | Non previsto 0,00 |
Pagamento del bollettino RAV di cui Costo di registrazione | 3,10 0,00 | 0,00 0,00 | 0,00 0,00 | 0,00 0,00 |
NOTE RELATIVE ALLA SEZIONE
(1) La data valuta è uguale alla data esecuzione operazione
(2) Si segnala che ciascun Fatturatore ha facoltà di richiedere al cliente, a fronte dell’utilizzo del nuovo servizio di pagamento CBILL, delle commissioni aggiuntive rispetto a quelle previste e applicate dalla Banca.
(3) Il valore indicato si riferisce ad accordi con enti minori, per altre aziende il prezzo indicato potrà essere inferiore.
Glossario
Addebito diretto | Con l'addebito diretto il Cliente autorizza un terzo (beneficiario) a richiedere alla banca/intermediario il trasferimento di una somma di denaro dal conto del Cliente a quello del beneficiario. Il trasferimento viene eseguito dalla banca/intermediario alla data o alle date convenute dal Cliente e dal beneficiario. L'importo trasferito può variare. |
Addebito Diretto SEPA Core | Si intende il servizio di addebito diretto (definito anche come “Addebito Diretto SEPA” o “SDD”) eseguito in conformità agli schemi “SDD Core” come regolato dagli Scheme Rulebook SDD dello European Payments Council (EPC) vigenti e pubblicati sul sito xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx. Tale schema di gestione degli addebiti è utilizzabile nei confronti di qualsiasi tipologia di Debitore, classificati come "Consumatori", "Microimprese" e "Non Consumatori ". |
Addebito Diretto SEPA B2B | Si intende il servizio di addebito diretto (definito anche come “Addebito Diretto SEPA” o “SDD”) eseguito in conformità agli schemi “SDD Business to Business” (anche detto “SDD B2B”) come regolato dagli Scheme Rulebook SDD dello European Payments Council (EPC) vigenti e pubblicati sul sito xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx. Tale schema di gestione degli addebiti è riservato esclusivamente ai Debitori che rientrano nelle categorie "Microimprese" e "Non Consumatori ". |
AISP | Soggetto terzo attraverso cui il Cliente può richiedere le informazioni su un conto, se accessibile online, e sulle operazioni di pagamento a valere del conto stesso. |
Bonifico – SEPA | Con il bonifico la banca trasferisce una somma di denaro dal conto del Cliente a un altro conto, secondo le istruzioni del Cliente, verso paesi SEPA. |
Bonifico – extra SEPA | Con il bonifico la banca trasferisce una somma di denaro dal conto del Cliente a un altro conto, secondo le istruzioni del Cliente, verso paesi non – SEPA. |
Bonifico – SEPA domestico di importo rilevante | Bonifico disposto verso cliente di altra banca su territorio italiano di importo pari o maggiore di € 500.000. |
Bonifico – SEPA domestico urgente | Bonifico disposto verso cliente di altra banca su territorio italiano e accreditato sul conto del beneficiario nello stesso giorno della disposizione. |
Bonifico Istantaneo | Bonifico che prevede un accredito verso il beneficiario in un tempo massimo di esecuzione di 10 secondi con un’operatività senza interruzione 24 ore su 24 e 365 giorni l’anno. |
Canone annuo | Spese fisse per la gestione del conto. |
CISP | Soggetto terzo - emittente strumenti di pagamento basati su carta (es. carta di credito) - autorizzato dal Cliente a chiedere conferma alla Banca della disponibilità dell’importo richiesto per l’esecuzione di una determinata operazione di pagamento basata su carta. |
Commissione di istruttoria veloce | Commissione per svolgere l’istruttoria veloce quando il Cliente esegue operazioni che determinano uno sconfinamento o accrescono l’ammontare di uno sconfinamento esistente. |
Commissione di servizio | Commissione che si applica all’importo delle operazioni di bonifico da o verso l’estero. Il costo della commissione di servizio si aggiunge a quello del bonifico. |
Commissione onnicomprensiva | Commissione calcolata in maniera proporzionale rispetto alla somma messa a disposizione del Cliente e alla durata del fido. Il suo ammontare non può eccedere lo 0,5%, per trimestre, della somma messa a disposizione del Cliente. |
Disponibilità somme versate | Numero di giorni successivi alla data dell’operazione dopo i quali il Cliente può utilizzare le somme versate. |
Documentazione relativa a singole operazioni | Consegna di documenti relativi a singole operazioni poste in essere dal Cliente. |
EEA | Lo Spazio Economico Europeo, formato dai paesi membri dell’Unione Europea e da altri Paesi che vi abbiano aderito con appositi accordi. |
Fido | Contratto in base al quale la Banca si impegna a mettere a disposizione del Cliente una somma di denaro oltre il saldo disponibile sul conto. Il contratto stabilisce l’importo massimo della somma messa a disposizione e l’eventuale addebito al Cliente di una commissione e degli interessi. |
Invio estratto conto | Invio dell’estratto conto nei casi in cui è obbligatorio per legge o su richiesta del Cliente. |
Ordine permanente di bonifico | Trasferimento periodico di una determinata somma di denaro dal conto del Cliente a un altro conto, eseguito dalla banca secondo le istruzioni del Cliente. |
PISP | Soggetto terzo attraverso cui un Cliente può disporre ordini di pagamento, a valere di un conto accessibile online. Operazione con la quale il Cliente ritira contante dal proprio conto. |
Prelievo di contante | Operazione con la quale il Cliente ritira contante dal proprio conto. |
Ricarica carta prepagata | Accreditamento di somme su una carta prepagata. |
Rilascio moduli di assegni | Rilascio di carnet di assegni. |
Glossario | |
Rilascio di una carta di credito | Xxxxxxxx, da parte della banca/intermediario, di una carta di pagamento collegata al conto del Cliente. L’importo complessivo delle operazioni effettuate tramite la carta durante un intervallo di tempo concordato è addebitato per intero o in parte sul conto del Cliente a una data convenuta. Se il Cliente deve pagare interessi sulle somme utilizzate, gli interessi sono disciplinati dal contratto di credito tra la banca/intermediario e il Cliente. |
Rilascio di una carta di xxxxxx | Xxxxxxxx, da parte della banca/intermediario, di una carta di pagamento collegata al conto del Cliente. L'importo di ogni operazione effettuata tramite la carta viene addebitato direttamente e per intero sul conto del Cliente. |
Saldo disponibile | Somma disponibile sul conto, che il correntista può utilizzare. |
Sconfinamento | Le somme di denaro utilizzate dal Cliente, o comunque addebitategli, in eccedenza rispetto al fido (“utilizzo extra fido”); le somme di denaro utilizzate dal Cliente, o comunque addebitategli, in mancanza di un fido, in eccedenza rispetto al saldo del Cliente (“sconfinamento in assenza di fido ”). |
Spesa singola operazione non compresa nel canone | Spesa per la registrazione contabile di ogni operazione oltre quelle eventualmente comprese nel canone annuo. |
Spese annue per conteggio interessi e competenze | Spese per il conteggio periodico degli interessi, creditori e debitori, e per il calcolo delle competenze. |
Spese forfettarie | La voce “spese forfettarie” è riferita al costo di registrazione calcolato in misura fissa e predeterminata, (cd forfait) ed è comprensiva di un determinato numero di spese di registrazione a fronte di un unico costo addebitato trimestralmente. L’addebito di tale voce di costo, se prevista all’interno del contratto, è in alternativa all’addebito del singolo costo di registrazione. Ai fini del conteggio delle operazioni incluse nel costo unico trimestrale, sono considerate le causali indicate alla sezione “causali che danno origine a scritturazione contabile cui corrisponde un onere economico”. |
Spese per invio estratto conto | Costo che la banca applica ogni volta che invia un estratto conto, secondo la periodicità e il canale di comunicazione stabiliti nel contratto. |
Tasso creditore annuo nominale | Tasso annuo utilizzato per calcolare periodicamente gli interessi sulle somme depositate (interessi creditori), che sono poi accreditati sul conto, al netto delle ritenute fiscali. |
Tasso debitore annuo nominale | Tasso annuo utilizzato per calcolare periodicamente gli interessi a carico del Cliente sulle somme utilizzate in relazione al fido e/o allo sconfinamento. |
Tasso Effettivo Globale Medio (TEGM) | Tasso di interesse pubblicato ogni tre mesi dal Ministero dell’economia e delle finanze come previsto dalla legge sull’usura. Per verificare se un tasso di interesse è usurario e, quindi, vietato, bisogna individuare, tra tutti quelli pubblicati, il TEGM degli affidamenti in conto corrente, aumentarlo della metà e accertare che quanto richiesto dalla banca non sia superiore. |
Tenuta del conto | La Banca gestisce il conto rendendone possibile l’uso da parte del Cliente. |
Valute sul prelievo di contante | Numero dei giorni che intercorrono tra la data del ritiro del contante dal proprio conto da parte del cliente e la data della quale iniziano ad essere addebitati gli interessi. Quest’ultima potrebbe anche essere precedente alla data del prelievo. |
Valute sui versamenti di contante | Numero di giorni che intercorrono tra la data del versamento del contante nel proprio conto da parte del cliente e la data dalla quale iniziano ad essere accreditati gli interessi. |
DOCUMENTO DI SINTESI N° 0
Carta Hello! Mat
Documento di Sintesi N. 0 del 07-06-2021
La Carta di Debito Hello! Mat consente, a valere sul conto corrente di regolamento, di ottenere informazioni relative al rapporto di conto corrente (es. saldo e movimenti), di prelevare denaro in Italia e all'estero, di versare denaro contante e assegni, di effettuare ricariche telefoniche e ricariche della carta prepagata BNL e Hello bank!, di effettuare bonifici SEPA tramite gli sportelli automatici abilitati BNL (di seguito denominati ATM), nonché di usufruire di tutti gli altri servizi a cui la carta viene abilitata. Il Titolare accede al Servizio mediante l'uso di una carta e del relativo codice personale segreto. Si riportano di seguito le condizioni economiche che regolano lo specifico servizio di carta didebito. Per le operazioni di bonifico SEPA tramite ATM sono applicate le commissioni previste nel contratto di conto corrente.
VOCI DI COSTO | |
Quota primo anno | 0,00 EURO |
Quota annuale carta a regime | 0,00 EURO |
Xxxxx xxxxxxxx carta | 0,00 EURO |
PRELIEVI DI CONTANTE ATM E ACQUISTI NEI PUNTI DI VENDITA (POS) 1 | |
Commissione di prelievo di contante presso sportello automatico (ATM) BNL e Gruppo BNP Parlibas | 0,00 EURO |
Commissione di prelievo contante presso sportello automatico (ATM) di altre Banche in Italia: importo inferiore a 99 EURO | 1,00 EURO |
Commissione di prelievo contante presso sportello automatico (ATM) di altre Banche in Italia: importo superiore a 99 EURO | 0,00 EURO |
Commissione di prelievo di contante presso ATM Cirrus/Maestro in Italia e all'estero: importo inferiore a 99 EURO | 1,00 EURO |
Commissione di prelievo di contante presso ATM Cirrus/Maestro in Italia e all'estero: importo superiore a 99 EURO | 0,00 EURO |
Valuta di addebito in conto corrente prelievi di contante | Data operazione |
Commissione per acquisti effettuati in Italia (Pagobancomat e Maestro) | 0,00 EURO |
Commissione per acquisti effettuati all'estero (circuito Maestro) | 0,00 EURO |
Valuta di addebito in conto corrente per acquisti | Data operazione |
Commissione valutaria per operazioni valuta extra Euro 2 | 1,70% |
PAGAMENTO DEI PEDAGGI AUTOSTRADALI-CIRCUITO FASTPAY | |
Commissioni per pagamenti effettuati presso caselli abilitati | 0,00 EURO |
Valuta di addebito | Valuta media ponderata |
VERSAMENTO DI CONTANTE ED ASSEGNI ESEGUITO A MEZZO IMPIANTI AUTOMATICI | |
Commissioni per versamenti effettuati sul proprio conto corrente presso BNL | 0,00 EURO |
Valute, disponibilità somme versate e termini di non stornabilità delle somme accreditate sul conto | Conteggiati a partire dal "giorno di versamento" con le modalità e le condizioni previste dal conto corrente sul quale viene effettuata l'operazione |
INFORMATIVE, INVIO DOCUMENTI E GESTIONE CARTA | |
Saldo ed elenco ultimi movimenti di tutti i conti correnti collegati alla carta, elenco posizione Titoli, informazioni su Assegni Circolari BNL | 0,00 EURO |
Invio documenti di trasparenza in formato cartaceo | 1,00 EURO |
Invio documenti di trasparenza in formato elettronico | 0,00 EURO |
Costo blocco carta | 0,00 EURO |
Costo sostituzione della carta 3 | 6,00 EURO |
LIMITI DI UTILIZZO 4 | |
Prelievo di contante (Bancomat/Maestro): Limite mensile presso ATM BNL e ATM altre Banche | 7.750,00 EURO |
Prelievo di contante (Bancomat/Maestro): Limite giornaliero presso ATM BNL | 2.000,00 EURO |
Prelievo di contante (Bancomat/Maestro): Limite giornaliero presso ATM altre Banche | 500,00 EURO |
Pagamento su POS (Pagobancomat/Maestro): Limite mensile | 2.000,00 EURO |
Pagamento su POS (Pagobancomat/Maestro): Limite giornaliero | 2.000,00 EURO |
FASTPAY: Per singolo utilizzo (salvo variazioni in base a modifiche tariffarie) | 65,00 EURO |
Bonifico SEPA disposto da ATM BNL : limite per singola operazione 5 | 10.000,00 EURO |
Bonifico SEPA disposto da ATM BNL : limite giornaliero | 50.000,00 EURO |
(*) Redatto ai sensi del Capo I, Titolo VI (Trasparenza delle Condizioni Contrattuali) del Decreto legislativo 1° settembre 1993, n. 385, della Deliberazione CICR 4 marzo 2003 e dell' art 7 della sezione II delle disposizioni in materia di trasparenza delle operazioni e dei servizi bancari e finanziari emanate dalla Banca d'Italia il 29 Luglio 2009.
1 Per le transazioni Extra Europa l'operatività della Carta può essere abilitata o disabilitata su espressa scelta del cliente, che dovrà essere formalmente comunicata alla Banca.
2 Cambio praticato sulle operazioni in valuta, per le valute dei Paesi non Euro: l'importo delle operazioni effettuate all'estero viene addebitato in Euro al tasso di cambio applicato da Mastercard International al momento della ricezione della transazione. Mastercard International determina tale tasso di cambio sulla base delle quotazioni delle principali borse estere. Per i prelievi di contante in valuta extra euro effettuati presso ATM del Gruppo BNP Paribas, la commissione valutaria non viene applicata.
3 Il costo viene applicato in caso di furto, smarrimento, malfunzionamento ed inserimento PIN errati.
4 Il limite di prelievo di contante giornaliero complessivo è da intendersi pari al valore massimo previsto per gli ATM BNL. Fermo restando il limite giornaliero, il limite di prelievo di contante massimo consentito sulla singola operazione è di Euro 500,00 su ATM BNL e Euro 250,00 su ATM di altre Banche. L'importo prelevabile dagli sportelli automatici dipende dalla disponibilità dei tagli di banconote presente negli stessi.
5 Tale operazione è consentita solo in caso di attivazione del servizio SMS Alert sulle operazioni di bonifico. Il limite giornaliero tiene conto anche di tutte le operazioni dispositive effettuate tramite i Canali Diretti della Banca (internet, Telefono e ATM); non tiene conto, invece, di eventuali bonifici disposti presso l'Agenzia. Tali limiti non sono modificabili.
Intestato a: MROSARIA CONTRATTO Documento di Sintesi N. 0 del 07-06-2021
DOCUMENTO DI SINTESI¹
DEL CONTRATTO CANALI DIRETTI EVOLUTI
Il servizio Canali Diretti Evoluti regolamenta il servizio di canalità diretta, il servizio di pagamenti in mobilità e i servizi di Account Aggregator/Personal Finance Management (PFM):
• il servizio di canalità diretta consente al Cliente di effettuare operazioni informative, dispositive e di acquisto sui canali diretti Internet, Mobile e Telefonico, nonché a sportello o tramite gli sportelli automatici BNL ovvero attraverso gli altri servizi che potranno essere resi disponibili anche in futuro;
• il servizio di pagamento in mobilità (c.d. Mobile Payment) mette a disposizione del Cliente, tramite l'app dedicata, nuove ed innovative modalità di pagamento e controllo delle proprie carte di credito;
• il servizio di Account Aggregator e il servizio di Personal Finance Management (PFM) consentono, rispettivamente, di aggregare le informazioni relative ad uno o più conti correnti di cui il Cliente è titolare presso una o più banche per una gestione accentrata degli stessi, e di operare approfondimenti personalizzati per controllare la propria vita finanziaria, categorizzando le voci di spesa e di entrata riferite a tutti conti aggregati.
VOCI DI COSTO | |
Contributo di Attivazione | 0,00 € |
Canone Periodico Pass BNL | 0,00 € 2 |
Canone periodico servizi di Mobile Payment | 0,00 € |
Canone pagamento mediante smartphone con carta virtuale BNL o Hello bank! | 0,00 € |
Canone wallet per registrazione carte di pagamento emesse da BNL o Hello bank! | 0,00 € |
Canone wallet per registrazione carte di pagamento emesse da altri Istituti | 0,00 € |
Canone periodico Account Aggregator versione base 3 | 0,00 € |
Canone periodico PFM versione base 3 | 0,00 € |
Commissione a carico del mittente per ogni operazione di invio denaro P2P con BANCOMAT PAY ® 4 | 0,30 € 5 |
Commissione a carico del mittente per ogni operazione di pagamento P2B/P2G con BANCOMAT PAY ® | 0,00 € |
Invio Documenti di Trasparenza in formato cartaceo | 1,00 € |
Invio Documenti di Trasparenza in formato elettronico | 0,00 € |
LIMITI DI UTILIZZO DEL SERVIZIO INVIO DENARO P2P E PAGAMENTI P2B/P2G BANCOMAT PAY® | |
Importo massimo per singola operazione di Invio Denaro P2P | 250,00 € |
Importo massimo giornaliero | 250,00 € |
Importo massimo cumulato mensile | 1.500,00 € |
Numero massimo di operazioni mensili effettuabili in invio | 100 |
Numero massimo di operazioni mensili ricevibili | 100 |
Importo massimo per singola operazione di pagamento P2B/P2G | 2.000,00 € |
Importo massimo cumulato mensile per operazioni di pagamento P2B/P2G | 2.000,00 € |
VALUTE E DISPONIBILITA' DEL SERVIZIO BANCOMAT PAY® | |
Data Valuta di addebito operazioni disposte a favore di aderenti | Giorno di esecuzione |
Data Valuta di addebito operazioni disposte a favore di soggetti non aderenti al servizio | Giorno di esecuzione |
Data Valuta di accredito operazioni | Giorno di esecuzione |
Addebito commissioni per ogni operazione disposta a favore di aderenti e non aderenti al servizio | Giorno di esecuzione |
TEMPI DI ESECUZIONE DEL SERVIZIO BANCOMAT PAY® | |
Tempi massimi di esecuzione operazioni disposte tra aderenti 6 | Giorno di esecuzione |
Tempi massimi di esecuzione operazioni disposte a favore di soggetti non aderenti al servizio | Entro 10 giorni dalla data di esecuzione se il beneficiario aderisce al servizio 7 |
SERVIZIO NOTIFICHE E MESSAGGISTICA |
Costo di ogni notifica ricevuta tramite e-mail/in app | Gratuito | |
Costo di ogni messaggio di notifica tramite SMS ricevuto sul numero di telefono abbinato al servizio trasferimento fondi | Gratuito | |
Costo di ogni messaggio inviato in formato SMS a favore di un beneficiario non aderente al servizio | Secondo quanto previsto dal piano tariffario vigente applicato dal gestore telefonico | |
1 Redatto ai sensi del Capo I, Titolo VI (Trasparenza delle Condizioni Contrattuali) del Decreto legislativo 1 settembre 1993, n. 385, della Deliberazione CICR 4 marzo 2003 e dell'art. 8 della sezione II,Titolo X, Capitolo I (Pubblicità e Informazione Precontrattuale) delle Istruzioni di Vigilanza della Banca d'Italia.
2 Il servizio e' reso gratuito per finalità promozionali fino al 31/12/2021.
3 Versione base rispetto ad una versione evoluta programmata tra gli sviluppi futuri della banca.
4 L'importo della commissione applicata al mittente rimane invariata nelle casistiche di beneficiario aderente o non aderente al Circuito BANCOMAT Pay®. 5 Commissioni gratuite fino al 31/12/2021.
6 I trasferimenti delle somme avvengono in real time, fatta salva una prima fase in cui per motivazioni tecniche gli importi trasferiti potranno essere accreditati entro un massimo di 4 giorni di calendario con valuta pari a quanto riportato in tabella Valute e disponibilita' del servizio trasferimento fondi.
7 Il soggetto non titolare di prodotti degli aderenti al circuito BANCOMAT Pay® che riceve un trasferimento di denaro, avrà 10 giorni di calendario di tempo per attivare il servizio al fine di ricevere l'importo trasferito. Tale importo xxxx' accreditato contestualmente all'attivazione del servizio.
Intestato a: MROSARIA CONTRATTO Documento di Sintesi N. 0 del
Codice Promozione: Nessun Codice Promozione
DATI ANAGRAFICI DEL CLIENTE
Primo instestatario
Cognome e Nome | Sesso | Stato Civile | |
Cittadinanza | Luogo e data di nascita | ||
Codice Fiscale | Stato di nascita | ||
Stato di residenza | Indirizzo di residenza | N. componenti familiari | 1 |
Inidirizzo eletto a domicilio Documento identificativo | |||
Tipo | n° | ||
Rilasciato da | il | Scadenza |
Secondo instestatario
Cognome e Nome | Sesso | Stato Civile |
Cittadinanza | Luogo e data di nascita | |
Codice Fiscale | Stato di nascita | |
Stato di residenza | Indirizzo di residenza | N. componenti familiari |
Inidirizzo eletto a domicilio Documento identificativo | ||
Tipo | n° | |
Rilasciato da | il | Scadenza |
Terzo instestatario
Cognome e Nome | Sesso | Stato Civile |
Cittadinanza | Luogo e data di nascita | |
Codice Fiscale | Stato di nascita | |
Stato di residenza | Indirizzo di residenza | N. componenti familiari |
Inidirizzo eletto a domicilio Documento identificativo | ||
Tipo | n° | |
Rilasciato da | il | Scadenza |
INFORMATIVA SULLA PROTEZIONE DEI DATI
La protezione dei dati personali è importante per il Gruppo BNP Paribas, che ha adottato, a tal riguardo, principi forti per l'intero Gruppo nella propria Group Privacy Policy disponibile sul sito xxx.xxxxxxxxx.xx, sezione Privacy. La presente informativa fornisce informazioni dettagliate sulla protezione dei tuoi dati personali così come trattati da BNL (di seguito noi).
Siamo responsabili in qualità di Titolari della raccolta e del trattamento dei tuoi dati personali in relazione alle nostre attività.
Lo scopo di questo documento è di informarti, in particolare, su quali dei tuoi dati trattiamo, le finalità per cui li trattiamo e li condividiamo, per quanto tempo li conserviamo, quali sono i tuoi diritti e come potrai esercitarli.
Ulteriori informazioni potranno esserti fornite ove necessario al momento della richiesta di uno specifico prodotto o servizio.
1. QUALI DEI TUOI DATI PERSONALI TRATTIAMO?
Raccogliamo e trattiamo i tuoi dati personali per quanto necessario nel contesto delle nostre attività e per raggiungere un elevato standard di personalizzazione di prodotti e servizi.
Potremmo raccogliere varie categorie di dati personali che ti riguardano, inclusi:
• dati identificativi e anagrafici (e.g. nome, cognome, documento d’identità e numero di passaporto, nazionalità, luogo e data di nascita, sesso, foto, indirizzo IP);
• informazioni di contatto (e.g. indirizzo di posta e indirizzo);
• situazione familiare (e.g. stato civile, numero di figli);
• dati fiscali: codice fiscale, partita iva;
• informazioni sull'istruzione e sull'occupazione (e.g. livello di istruzione, impiego, nome del datore di lavoro, retribuzione);
• informazioni bancarie, finanziarie e relative alle transazioni (e.g. dettagli del conto bancario, numero di carta di credito, trasferimenti di fondi, assets, profilo dell'investitore dichiarato, storia creditizia, debiti e spese legati a rapporti con la Banca);
• dati relativi alle tue abitudini e preferenze:
- dati relativi all'utilizzo dei nostri prodotti e servizi in relazione ai dati bancari, finanziari e relative alle transazioni;
- dati derivanti delle tue interazioni con noi: presso le nostre filiali (report di contatto), sui nostri siti internet, mediante l’utilizzo delle nostre app, sulle nostre pagine social, meeting, chiamate, chat, email, interviste, conversazioni telefoniche;
• videosorveglianza (compresa la CCTV) e dati di geolocalizzazione (e.g. mostrando i luoghi dei prelievi e dei pagamenti per ragioni di sicurezza o per identificare il luogo della filiale o dei fornitori di servizio più vicina a te);
• dati necessari a combattere il sovraindebitamento;
• dati giudiziari.
Potremmo raccogliere le seguenti categorie particolari di dati solo dopo aver ottenuto il tuo esplicito preventivo consenso:
• dati biometrici: ad esempio impronta digitale, impronta vocale o facciale che possono essere utilizzate per ragioni identificative e di sicurezza;
• dati sulla salute: ad esempio per la conclusione di contratti assicurativi.
Non chiediamo mai dati personali relativi alle tue origini razziali o etniche, opinioni politiche, credenze religiose o filosofiche, appartenenza ad associazioni sindacali, dati genetici o dati che riguardano il tuo orientamento sessuale a meno che ciò non sia richiesto da un obbligo legale. Resta inteso, che laddove dovessimo, tuttavia, trattare tali dati anche in altre ipotesi, ti forniremo specifica informativa e acquisiremo tuo esplicito consenso.
I dati che utilizziamo su di te potrebbero essere forniti direttamente da te o ottenuti dalle seguenti fonti al fine di verificare o arricchire i nostri data base:
• elenchi/database resi pubblici da autorità ufficiali (e.g. Gazzetta Ufficiale);
• i nostri clienti corporate o i fornitori di servizi;
• soggetti terzi quali agenzie di credito, agenzie per la prevenzione delle frodi o intermediari di dati (c.d. “data broker”), in conformità con la legislazione in materia di protezione dei dati;
• gestori dei social media;
• data base resi pubblicamente accessibili da parti terze.
2. SPECIFICI CASI DI RACCOLTA DI DATI PERSONALI INCLUSA LA RACCOLTA INDIRETTA
In alcune circostanze, potremmo raccogliere e utilizzare dati personali di individui con i quali abbiamo, potremmo avere, o siamo soliti avere una relazione diretta come:
• Prospects
Per alcune ragioni, potremmo inoltre raccogliere informazioni su di te anche laddove tu non abbia con noi alcun rapporto. Ciò potrebbe accadere, per esempio, quando il tuo datore di lavoro ci fornisce informazioni su di te oppure uno dei nostri clienti ci fornisce i tuoi dati di contatto, se ad esempio sei:
• Membro della famiglia;
• Co-mutuatario/Garante;
• Rappresentante legale;
• Beneficiario di un pagamento da parte dei nostri clienti;
• Beneficiario di contratti assicurativi e trust;
• Proprietario;
• Ultimo titolare effettivo;
• Stakeholder della società;
• Rappresentante di entità giuridiche (che può essere cliente o venditore);
• Personale di fornitori di servizi o partner commerciali.
3. PERCHÈ E SU QUALE BASE GIURIDICA TRATTIAMO I TUOI DATI PERSONALI?
a. Per adempiere a obblighi di legge, regolamenti e ordini delle Autorità
Trattiamo i tuoi dati personali per essere conformi a vari obblighi legali e regolamentari:
• per adempiere a regolamenti bancari e finanziari in base ai quali, in particolare:
- stabilire misure di sicurezza al fine di prevenire abusi e frodi;
- rilevare transazioni che si discostano dai modelli normali;
- definire il tuo punteggio di credito e la tua capacità di rimborso;
- monitorare e segnalare rischi che la società potrebbe sostenere;
- registrare, ove necessario, chiamate, chat e mail;
• per rispondere a una richiesta ufficiale di un'autorità pubblica o giudiziaria nei casi previsti dalla legge;
• per prevenire il riciclaggio di denaro e finanziamento del terrorismo;
• per adempiere alla disciplina vigente in materia di sanzioni ed embarghi;
• per contrastare la frode fiscale e adempiere a obblighi di controllo fiscale e di notifica.
b. Per eseguire un contratto di cui sei parte o per eseguire misure precontrattuali Trattiamo i tuoi dati per stipulare ed eseguire i nostri contratti. In particolare per:
• fornirti informazioni riguardo i nostri prodotti e servizi;
• recuperare eventuali crediti e, più in generale per gestire eventuali contenziosi che dovessero insorgere tra noi; • fornirti assistenza e rispondere alle tue richieste;
• valutare se possiamo offrirti un prodotto o un servizio e a quali condizioni;
• fornire prodotti o servizi ai nostri clienti Corporate dei quali tu sei un dipendente o un cliente (per esempio in un contesto di gestione di liquidità).
c. Per soddisfare un legittimo interesse di BNL
Trattiamo i tuoi dati personali al fine di implementare e sviluppare i nostri prodotti o servizi, per migliorare la nostra gestione del rischio e per difendere i nostri diritti, inclusi:
• avere prova delle transazioni effettuate dall’interessato;
• prevenzione di frodi;
• gestione IT, inclusa la gestione dell’infrastruttura (e.g. piattaforme condivise) e business continuity e sicurezza IT;
• elaborare modelli statistici individuali, basati sull’analisi delle transazioni, per esempio al fine di aiutare a definire il tuo punteggio di rischio di credito;
• stabilire statistiche aggregate, test e modelli al fine di migliorare la gestione del rischio di BNL e del Gruppo oppure al fine di migliorare i prodotti e servizi esistenti o crearne di nuovi;
• personalizzare le nostre offerte a te rivolte e quelle delle altre entità del Gruppo BNL e del Gruppo BNP Paribas attraverso:
- miglioramento della qualità dei nostri prodotti e servizi bancari, finanziari o assicurativi;
- pubblicizzazione dei prodotti o servizi che corrispondono alla tua situazione e al profilo che noi possediamo. Ciò può essere raggiunto:
- effettuando un’analisi minima dei tuoi dati personali elementari (es. professione, età, prodotti acquistati, canali utilizzati per entrare in contatto con BNL);
- determinando la tua appartenenza ad uno o più cluster di clientela.
• promuovere la vendita di prodotti o servizi di BNL e/o del Gruppo BNL e Gruppo BNP Paribas, analoghi o complementari a quelli che hai già acquistato, utilizzando il tuo indirizzo mail e/o gli indirizzi da te indicati e/o dei tuoi numeri telefonici (fissi e mobili per chiamate con operatore), ferma restando la possibilità di opporti e di non ricevere più tali comunicazioni (specificando il canale attraverso il quale non desideri più essere contattato). L’eventuale utilizzo del tuo numero telefonico avverrà, comunque, nel rispetto della vigente disciplina sul c.d. registro pubblico delle opposizioni;
• condividere, in un’ottica di presidio a livello di Gruppo, con società del Gruppo BNL e Gruppo BNP Paribas, anche in paesi Extra-Ue, dati personali rilevanti per prevenire il riciclaggio di denaro, finanziamento del terrorismo, per adempiere alla disciplina vigente in materia di sanzioni ed embarghi, per contrastare la frode fiscale e adempiere a obblighi di controllo fiscale e di notifica.
I tuoi dati possono essere aggregati anche in statistiche anonime che possono essere offerte ai clienti professionali per aiutarli a sviluppare il loro business. In questo caso, i tuoi dati personali non saranno mai resi noti e coloro che riceveranno queste statistiche anonimizzate non saranno in grado di accertare la tua identità.
d. Trattamenti specifici che richiedono il tuo consenso
In alcuni casi, dobbiamo richiedere il tuo consenso per trattare i tuoi dati, ad esempio, laddove i suddetti scopi portino a un processo decisionale automatizzato, che produca effetti legali o che ti influenzi significativamente. In questo caso, ti informeremo separatamente sulla logica in questione nonché sul significato e le conseguenze previste per tale trattamento. Inoltre, BNL ha bisogno del tuo consenso:
d1) Profilazione
Per trattare i tuoi dati personali, anche mediante elaborazioni elettroniche, in modo da individuare specifici tuoi comportamenti ed abitudini, avendo così modo di migliorare i nostri prodotti e servizi e proporti offerte in linea con le tue preferenze. Questa attività viene effettuata:
• segmentando i nostri clienti;
• arricchendo i dati che abbiamo con quelli reperiti da fonti esterne nei limiti consentiti dalla legge;
• analizzando le tue abitudini e preferenze nei vari canali (visite alle nostre filiali, email o messaggi, visite ai nostri siti web, utilizzo di software di BNL da te installati, come le app);
• valutando l’andamento dei tuoi rapporti (anche di credito);
• analizzando i prodotti che già possiedi e la tua operatività, anche online;
• combinando i prodotti e servizi che già possiedi o utilizzi con altri dati che possediamo su di te (e.g. potremmo identificare che hai figli ma non ancora un’assicurazione familiare);
• monitorando le transazioni per identificare quelle che deviano dalla normale routine (e.g. quando prelevi una grande somma dal tuo conto corrente in un paese in cui non vivi;
• analizzando i dati relativi alla tua geolocalizzazione e alla navigazione da te effettuata all’interno dei nostri siti web. La profilazione della navigazione sui nostri siti sarà effettuata secondo quanto indicato nell’Informativa relativa all’uso dei cookie presente sugli stessi, cui si rinvia.
d2) Attività di marketing
Con il tuo consenso, BNL potrà procedere ad effettuare indagini statistiche, ricerche di mercato e promozione e vendita di prodotti e servizi di BNL e di società terze, ivi incluse quelle appartenenti al Gruppo BNL e Gruppo BNP Paribas. Tali attività potranno essere effettuate attraverso modalità tradizionali di contatto (quali, ad esempio, posta cartacea e chiamate tramite operatori) e attraverso modalità automatizzate di contatto (quali, ad esempio, chiamate senza intervento di operatori, posta elettronica, telefax, mms, sms, forme di interazione che l'innovazione tecnologica renderà disponibili, ecc.).
Inoltre, BNL potrà procedere a rilevare il grado di soddisfazione della clientela sulla qualità dei servizi resi (mediante attività eseguite direttamente o attraverso l’opera di società specializzate con interviste personali o telefoniche, questionari ecc.).
La revoca del consenso al trattamento dei dati effettuato da BNL con modalità automatizzate di contatto si intenderà come estesa a tutte le modalità di contatto, salvo tua diversa specificazione.
d3) Comunicazione dei dati per finalità di marketing ad altri soggetti
Con il tuo consenso, BNL potrà comunicare i tuoi dati personali a società terze, ivi incluse quelle appartenenti al Gruppo BNL e Gruppo BNP
Paribas, che li tratteranno in qualità di autonomi titolari del trattamento, a fini di informazione commerciale, indagini statistiche, ricerche di mercato, offerte dirette di loro prodotti e servizi effettuate attraverso modalità tradizionali di contatto e attraverso modalità automatizzate di contatto.
L ’elenco completo delle società a cui BNL comunica i dati è disponibile sul sito xxxxxxxxx.xx, dove sono indicati i riferimenti per consultare la loro Informativa.
4. CON CHI CONDIVIDIAMO I TUOI DATI PERSONALI?
Per rispettare le finalità sopra menzionate, comunichiamo i tuoi dati personali solamente a:
• società del Gruppo BNPP Paribas (e.g. puoi beneficiare di tutta la gamma di prodotti e servizi del gruppo);
• agenti indipendenti, intermediari o broker, partner bancari e commerciali con i quali abbiamo un rapporto regolare;
• autorità finanziarie o giudiziarie, agenzie statali o enti pubblici come richiesto e ove consentito dalla legge;
• professionisti (e.g. avvocati, notai, auditors, consulenti);
• società di gestione di sistemi nazionali e internazionali per il controllo delle frodi ai danni delle banche e degli intermediari finanziari;
• circuiti di carte di pagamento (Visa, Mastercard, SIA - SSB, Cirrus, Maestro);
• società che collaborano alla prestazioni dei servizi di pagamento (e.g. SWIFT, Eurocheque).
5. TRASFERIMENTO DEI DATI PERSONALI AL DI FUORI DELLO SPAZIO ECONOMICO EUROPEO
Nel caso di trasferimenti internazionali provenienti dallo Spazio economico europeo (SEE), in cui la Commissione europea ha riconosciuto a un paese non SEE un adeguato livello di protezione dei dati, i dati personali saranno trasferiti su questa base.
Per i trasferimenti verso paesi non appartenenti al SEE, il cui livello di protezione non è stato riconosciuto dalla Commissione europea, faremo affidamento su una deroga applicabile alla situazione specifica (es. se il trasferimento è necessario per eseguire il nostro contratto con voi, come quando si effettua un pagamento internazionale) o abbiamo implementato una delle seguenti misure di salvaguardia per garantire la protezione dei dati personali, quali le clausole contrattuali standard approvate dalla Commissione Europea.
Per ottenere una copia di queste norme di protezioni o dettagli su dove sono disponibili, è possibile inviare una richiesta scritta come indicato nella Sezione 9.
6. PER QUANTO TEMPO CONSERVIAMO I XXXX DATI PERSONALI?
Salvo che la legge non imponga specifiche esigenze di conservazione, conserviamo i tuoi dati personali per l’intera durata del contratto e per un termine ulteriore pari a 10 anni e sei mesi o 15 anni e sei mesi dall’estinzione del rapporto (in considerazione de termini di prescrizione dei diritti in relazione ai quali potremmo avere esigenza di difenderci o delle esigenze di conservazione imposte dalla normativa), se si tratta di dati necessari a dare esecuzione ai contratti tra noi in essere o a eseguire operazioni da te disposte/richieste o a soddisfare un nostro legittimo interesse.
Con riferimento ai dati funzionali all’instaurazione del rapporto, laddove non perfezionato, gli stessi saranno conservati per un termine massimo di 12 mesi, al fine di consentirci di poter rispondere a tue specifiche richieste.
Tratteremo i tuoi dati personali per finalità di marketing e profilazione (qualora ci hai prestato i relativi consensi o l’attività rientri in un’ipotesi di legittimo interesse di cui al paragrafo 3 c), fino a quando avremo in essere un rapporto con te e per un ulteriore periodo pari a 12 mesi, salvo che non intervengano normative di dettaglio che definiscano termini inferiori.
Quanto ai Prospect, il tempo di conservazione dei dati è al massimo 12 mesi dall’ultimo contatto avuto con BNL.
7. QUALI SONO I TUOI DIRITTI E COME PUOI ESERCITARLI?
In conformità alla disciplina vigente, in relazione ai trattamenti di dati personali da noi posti in essere, hai i seguenti diritti:
• accesso: è possibile ottenere informazioni relative al trattamento dei dati personali e una copia di tali dati personali;
• rettifica: se ritieni che i tuoi dati personali siano inesatti, non aggiornati o incompleti, puoi richiedere che tali dati personali vengano corretti o integrati;
• cancellazione: è possibile richiedere la cancellazione dei tuoi dati personali, se sussistono i motivi previsti dalla legge;
• limitazione: puoi richiedere la limitazione del trattamento dei tuoi dati personali, se sussistono i motivi previsti dalla legge;
• opposizione: puoi opporti al trattamento dei tuoi dati personali svolto sulla base di un nostro legittimo interesse, per motivi relativi alla tua particolare situazione. Potrai, inoltre, opporti, al trattamento dei dati personali effettuato per finalità di marketing diretto, compresa la profilazione nella misura in cui sia connessa allo stesso;
• portabilità dei dati: ove legalmente possibile, hai il diritto di ricevere o di ottenere la trasmissione diretta ad altro titolare (se tecnicamente possibile) dei dati personali da te forniti e di quelli generatisi nel corso del nostro rapporto. Sono esclusi i dati risultanti da nostre elaborazioni e valutazioni, se il trattamento si basa sul consenso o sul contratto e sia effettuato con mezzi automatizzati;
• revoca: potrai revocare il consenso prestato per il trattamento dei tuoi dati personali in qualsiasi momento.
Per l’esercizio dei diritti che precedono potrai accedere alla sezione Privacy del sito xxx.xxxxxxxxx.xx, utilizzare l’apposito modulo messo a disposizione o inviare una comunicazione scritta a xxxxxxxxxxxxxx@XXXxxxx.xxx; xxxxxxxxxxxxxx@xxx.XXXxxxx.xxx. In tale sezione, troverai anche maggiori dettagli sui diritti sopra indicati. Per ogni richiesta riguardante il trattamento dei tuoi dati personali potrai collegarti al sito internet xxx.xxxxxxxxx.xx dove potrai trovare anche l’elenco Soggetti Terzi, all’interno del quale, per le società di cui alla finalità d3) è indicato il recapito delle stesse per l’esercizio dei diritti di cui al presente paragrafo.
Oltre ai diritti di cui sopra, in base alla normativa applicabile, hai anche il diritto di presentare un reclamo all’Autorità Garante.
8. COME PUOI TENERE IL PASSO CON LE MODIFICHE DELLA PRESENTE INFORMATIVA SULLA PRIVACY
In un mondo in cui le tecnologie cambiano costantemente, potrebbe essere necessario aggiornare periodicamente questa Informativa. Ti informeremo di eventuali modifiche attraverso il nostro sito web o attraverso i nostri altri canali di comunicazione abituali.
9. COME CONTATTARCI
BNL S.p.A., con sede in Xxxx, Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, 00, sito Internet: xxx.XXX.xx, indirizzo di posta elettronica al quale scrivere per l’esercizio dei diritti dell’interessato: xxxxxxxxxxxxxx@XXXxxxx.xxx; xxxxxxxxxxxxxx@xxx.XXXxxxx.xxx. Ai sensi dell’art. 38 GDPR ti forniamo, inoltre, i dati di contatto del Responsabile della protezione dei dati (DPO), Xxxxx Xxxxx, raggiungibile all’indirizzo e-mail xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx@XXXxxxx.xxx.
Per informazioni specifiche su cookie e sicurezza, sono disponibili sul sito xxx.xxxxxxxxx.xx un’informativa sui cookie e la policy di BNL relativa alla sicurezza del cliente.
BANCA NAZIONALE DEL LAVORO SPA
CONSENSO PRIVACY
Presa visione dell’informativa
1° intestatario | 2° intestatario | 3° intestatario | ||||
(1) con riferimento al trattamento da parte della Banca, dei miei dati personali per finalità di profilazione, anche sulla base di dati acquisiti da fonti esterne, salvo che non trattasi di profilazione che rientra nell’ ipotesi di legittimo interesse di cui al paragrafo 3 c) dell’Informativa: | ||||||
Do il Consenso Nego il Consenso | Do il Consenso Nego il Consenso | Do il Consenso Nego il Consenso | ||||
(2) con riferimento al trattamento, da parte della Banca, dei miei dati personali per procedere a rilevare il grado di soddisfazione della clientela sulla qualità dei servizi resi (mediante attività eseguite direttamente o attraverso l’opera di società specializzate con interviste personali o telefoniche, questionai ecc.), ad effettuare indagini statistiche, ricerche di mercato e procedere alla promozione e vendita di prodotti e servizi di BNL e di società terze, ivi incluse quelle appartenenti al Gruppo BNL e Gruppo BNP Paribas, attraverso modalità tradizionali di contatto (quali, ad esempio, posta cartacea e chiamate tramite operatori) e attraverso modalità automatizzate di contatto (quali, ad esempio, chiamate senza intervento di operatori, posta elettronica, telefax, mms, sms, forme di interazione che l'innovazione tecnologica renderà disponibili, ecc…), salvo che non trattasi di attività di marketing effettuata con modalità che rientrano nell’ipotesi di legittimo interesse di cui al paragrafo 3 c) dell’Informativa: | ||||||
Do il Consenso Nego il Consenso | Do il Consenso Nego il Consenso | Do il Consenso Nego il Consenso | ||||
(3) con riferimento alla comunicazione, da parte della Banca, dei miei dati a società terze, ivi incluse quelle appartenenti al Gruppo BNL e al Gruppo BNPP, a fini di informazione commerciale, indagini statistiche, ricerche di mercato, offerte dirette di loro prodotti e servizi effettuate attraverso modalità tradizionali di contatto (quali, ad esempio, posta cartacea e chiamate tramite operatori) e attraverso modalità automatizzate di contatto (quali, ad esempio, chiamate senza intervento di operatori, posta elettronica, telefax, mms, sms, forme di interazione che l'innovazione tecnologica renderà disponibili, ecc…): | ||||||
Do il Consenso Nego il Consenso | Do il Consenso Nego il Consenso | Do il Consenso Nego il Consenso | ||||
Dichiaro che le informazioni anagrafiche da me fornite sono veritiere.
1° Intestatario Firma
PROFILO PERSONALE
La presente dichiarazione è resa ai sensi di quanto disposto dal D.Lgs. 21 Novembre 2007 n. 231 “Attuazione della direttiva 2005/60/CE concernente la prevenzione dell'utilizzo del sistema finanziario a scopo di riciclaggio dei proventi di attività criminose e di finanziamento del terrorismo” - così come modificato dal D.Lgs. 90/2017 ed ha lo scopo di fornire le informazioni necessarie per la verifica della clientela come previsto dal medesimo decreto legislativo.
INFORMAZIONI RIGUARDANTI LO STATUS DI PERSONA POLITICAMENTE ESPOSTA
1° intestatario | 2° intestatario | 3° intestatario | |||||||||||||
Ricopre o hai ricoperto in passato una carica pubblica? | SI | NO | SI | NO | SI | NO | |||||||||
Familiari diretti o altre persone con cui intrattieni legami ricoprono o hanno ricoperto cariche pubbliche? | SI | NO | SI | NO | SI | NO | |||||||||
INFORMAZIONI RIGUARDANTI L'ATTIVITÀ SVOLTA
1° intestatario | 2° intestatario | 3° intestatario | |||||||||||||
Hai rapporti di parentela con personale della Banca Nazionale del Lavoro? | SI | NO | SI | NO | SI | NO | |||||||||
1° intestatario | 2° intestatario | 3° intestatario | |||||||||||||
Tipo di attività | |||||||||||||||
Professione | |||||||||||||||
Dettaglio Professione | |||||||||||||||
Stato in cui lavori | |||||||||||||||
Provincia in cui lavori | |||||||||||||||
Denominazione della società per cui lavori | |||||||||||||||
Descrivi ruolo/attività che svolgi | |||||||||||||||
Ricopri il ruolo di Senior Manager c/o la società che hai indicato (AD, DG o primo riporto)? | SI | NO | SI | NO | SI | NO | |||||||||
Paese di costituzione | |||||||||||||||
P.IVA/Codice Fiscale | |||||||||||||||
Principale settore di attività | |||||||||||||||
Sei il titolare effettivo della società indicata? | SI | NO | SI | NO | SI | NO | |||||||||
La società per cui lavori è quotata? | SI | NO | SI | NO | SI | NO | |||||||||
INCARICHI RICOPERTI PRESSO ALTRA SOCIETÀ
1° intestatario | 2° intestatario | 3° intestatario | |||||||||||||
Ricopri il ruolo di Senior Manager c/o altre società? (AD; DG o primo riporto) | SI | NO | SI | NO | SI | NO | |||||||||
Sei il titolare effettivo di altre società? | SI | NO | SI | NO | SI | NO | |||||||||
INFORMAZIONI PRIVILEGIATE
1° intestatario | 2° intestatario | 3° intestatario | |||||||||||||
Hai accesso ad informazioni privilegiate? | SI | NO | SI | NO | SI | NO | |||||||||
INFORMAZIONI PERSONALI
1° intestatario | 2° intestatario | 3° intestatario | |
Titolo di studio | |||
Numero figli |
RAPPORTO CON IL PERSONALE DELLA BANCA INFORMAZIONI SUL RAPPORTO CONTINUATIVO
1° intestatario | 2° intestatario | 3° intestatario | |
Natura |
Scopo |
REDDITO, PATRIMONIO E OPERATIVITÀ
1° intestatario | 2° intestatario | 3° intestatario | |
Reddito annuo netto | |||
Fonte del reddito | |||
Consistenza del patrimonio | |||
Fonte primaria del patrimonio | |||
Fonte secondaria del patrimonio | |||
Quale è l'importo degli asset che intendi conferire a BNL? | |||
Fonte degli asset | |||
Prevedi di gestire flussi con l'estero? | SI NO | SI NO | SI NO |
Ammontare dei flussi in entrata per i prossimi 12 mesi | |||
Ammontare dei flussi in uscita per i prossimi 12 mesi | |||
In che percentuale rispetto ai flussi totali? | |||
Frequenza media mensile attesa nei prossimi 12 mesi |
INFORMAZIONI RIGUARDANTI IL TITOLARE EFFETTIVO | |||
Cognome e nome | |||
Cittadinanza | Luogo e data di nascita | ||
Codice Fiscale | Stato di nascita | ||
Stato di residenza | Indirizzo residenza | ||
Cognome e nome | |||
Cittadinanza | Luogo e data di nascita | ||
Codice Fiscale | Stato di nascita | ||
Stato di residenza | Indirizzo residenza | ||
Cognome e nome | |||
Cittadinanza | Luogo e data di nascita | ||
Codice Fiscale | Stato di nascita | ||
Stato di residenza | Indirizzo residenza |
Dichiariamo sotto la nostra personale responsabilità:
Di essere il titolare effettivo del rapporto e di non operare per conto di terzi.
Che il bonifico di attivazione del conto corrente Hello! Money verrà effettuato da un conto corrente che ho aperto di persona e per il quale sono stato identificato e non da un conto aperto a distanza.
Dichiariamo di essere stati informati sulla circostanza che il mancato rilascio in tutto o in parte delle informazioni di cui al presente modulo può pregiudicare la capacità della Banca di avviare la relazione.
Dichiariamo che le notizie fornite con questo modulo sono veritiere, ovvero sono state correttamente rilevate su nostra indicazione ed esprimono esattamente il contenuto della nostra volontà. Ci impegniamo a comunicare tempestivamente alla Banca ogni variazione rilevante delle informazioni rilasciate nella presente scheda.
Prendo atto del fatto che la Banca, in virtù del D. Lgs. 21 Novembre 2007, n. 231 - così come modificato dal D.Lgs. 90/2017 - e relativa disciplina di attuazione, è tenuta ad operare un controllo costante nel corso del rapporto in essere con il cliente, ragion per cui richiede l’aggiornamento delle informazioni relative agli obblighi di adeguata verifica (ad esempio, le informazioni sull’attività svolta per le persone fisiche, oppure l’indicazione del titolare effettivo). Pertanto, sono consapevole che sarò tenuto ad aggiornare le suddette informazioni – presso l’Agenzia di riferimento oppure per mezzo dell’area clienti privata del sito ovvero per il tramite del Consulente Finanziario abilitato all’offerta fuori sede (ove applicabile) - entro la data a tali fini indicata dalla Banca nella rendicontazione periodica dei rapporti in essere (ad esempio, estratto conto corrente) ovvero altrimenti comunicata. Sono informato del fatto che, in caso di cointestazione, ognuno dei cointestatari dovrà effettuare il predetto aggiornamento entro la data specificamente prevista per ognuno di essi. Prendo atto del fatto che, in caso di mancato aggiornamento entro la tempistica prevista, la Banca adotterà delle restrizioni operative che comportano finanche la sospensione/il blocco dei rapporti in essere, anche nel caso – per l’ipotesi di cointestazione – che uno solo dei cointestatari non abbia aggiornato le sue informazioni entro la data a lui riferibile.
Data:
1° Intestatario Firma
PROPOSTA DA PARTE DELLA BANCA |
INFORMATIVA ALLA CLIENTELA AI SENSI DELL’ART. 67-duodecies del D.Lgs n. 206/2005 (come modificato dal D.Lgs. n. 221/2007) La Banca Le/Vi ricorda che, ai sensi dell'art. 67-duodecies del D.Lgs n. 206/2005 (come modificato dal D.Lgs. n. 221/2007), qualora Lei/Voi rivesta/iate la qualifica di consumatore, ha/avete facoltà di recedere dai contratti conclusi mediante tecniche di comunicazione a distanza (come il contratto oggetto della presente proposta) senza penali e senza indicare il motivo, nel termine di quattordici giorni (c.d. diritto di ripensamento) decorrenti dal momento della conclusione del presente contratto (momento che corrisponde alla Sua/Vostra accettazione). Il recesso dovrà essere esercitato mediante lettera raccomandata con avviso di ricevimento inviata presso Banca Nazionale del Lavoro Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, 00 – 00000 Xxxx. Il Cliente che prima del recesso abbia usufruito dei prodotti/servizi previsti dal Contratto è tenuto a pagare le spese relative ad essi se li aveva espressamente richiesti, secondo quanto indicato nelle Condizioni Economiche dei singoli prodotti/servizi. In caso di mancato esercizio del diritto di ripensamento i contratti continuano a produrre gli effetti salvo l’ulteriore diritto di recesso, contrattualmente previsto. |
Data
A seguito della Sua/Vostra richiesta di attivazione di un rapporto di conto corrente e dei servizi aggiuntivi allo stesso collegati, anche tenuto conto delle informazioni da Lei/Voi forniteci ai fini di legge, Le/Vi proponiamo di seguito l’attivazione dei sotto indicati rapporti che saranno regolati dalle condizioni di cui ai Documenti di Sintesi e dalle Norme che regolano i conti di corrispondenza e servizi connessi nonché dagli articolati normativi dei servizi aggiuntivi, che costituiscono tutti parte integrante della presente proposta. La/Vi invitiamo, prima della eventuale firma per l’accettazione - tramite firma elettronica avanzata -, a leggere attentamente la documentazione contrattuale suddetta, ivi comprese la lettera di presentazione del conto corrente.
La/Vi informiamo che, per la completa attivazione dei rapporti sotto indicati, la Banca, ai fini delle norme di legge in materia di antiriciclaggio, ha necessità di ricevere un bonifico da tutti gli intestatari dei rapporti. Pertanto Lei/Voi non potrà/potrete operare sui detti rapporti finché la Banca non avrà ricevuti tali bonifici e, comunque, fino all’esito positivo della valutazione che sarà effettuata da parte della Banca sui presupposti necessari per l’erogazione dei servizi previsti. (cfr. Norma di chiusura – Clausola sospensiva).
PROPOSTA DI ATTIVAZIONE
Si propone l’apertura dei seguenti rapporti:
A) Conto corrente Hello! Money
B) Carta Hello! Mat
c) Canalità diretta e pagamenti in mobilità
D) Domiciliazione utenze
1° intestatario | 2° intestatario | 3° intestatario | |||||||||||||
Attivazione del servizio | SI | NO | SI | NO | SI | NO | |||||||||
Azienda n° utenza tipo codice intestata a
E) Accredito emolumenti in conto corrente
1° intestatario | 2° intestatario | 3° intestatario | |||||||||||||
Attivazione del servizio | SI | NO | SI | NO | SI | NO | |||||||||
Si fa presente che l’attivazione del rapporto di conto corrente comporta che il servizio di Xxxxxxxx Diretto SEPA Core sia reso disponibile secondo le seguenti regole operative, eventualmente modificabili recandosi presso le Agenzie BNL :
• non è previsto l’invio di lettere contabili di addebito in relazione ai singoli addebiti
• non sono previste limitazioni di importo con riguardo all’esecuzione degli ordini • non sussistono limitazioni relative a specifici creditori o paesi o codici mandato.
Firmato elettronicamente BANCA NAZIONALE DEL LAVORO S.p.A.
ACCETTAZIONE DA PARTE DEL CLIENTE
Spett.le BANCA NAZIONALE DEL LAVORO S.p.A.
Con riferimento alla Vostra proposta di apertura di un rapporto di conto corrente nonché dei servizi aggiuntivi allo stesso Vi significhiamo di aver letto attentamente e di accettare la stessa nei termini e alle condizioni sopra riportate.
A tutti gli effetti, si elegge domicilio presso l’indirizzo indicato nella sezione “dati anagrafici” alla voce “elezione di domicilio” , anche ai sensi e per gli effetti dell’articolo 9-ter della legge 15 dicembre 1990 n. 386 (come modificata dal decreto legislativo 30 dicembre 1999 n. 507), ai fini delle comunicazioni previste nel caso di mancato pagamento di un assegno per difetto di provvista.
Con riferimento alla periodicità di invio delle comunicazioni periodiche, si richiede:
DOCUMENTAZIONE DI TRASPARENZA
• Conto corrente
Estratto conto:
- Periodicità invio: TRIMESTRALE
- Modalità invio: ELETTRONICO Documento di Sintesi:
- Periodicità invio: TRIMESTRALE
- Modalità invio: ELETTRONICO Riepilogo delle Spese:
- Periodicità invio: ANNUALE
- Modalità invio: ELETTRONICO
N.B. Subito dopo l’apertura del rapporto, la modalità di invio (cartaceo/elettronico) potrà essere modificata in ogni momento sia tramite la canalità diretta che recandosi in Agenzia
• Carta di Xxxxxx
- Periodicità invio: ANNUALE
- Modalità invio: ELETTRONICO
N.B. Subito dopo l’apertura del rapporto, la modalità di invio (cartaceo/elettronico) potrà essere modificata in ogni momento sia tramite la canalità diretta che recandosi in Agenzia
• Canalità diretta e pagamenti in mobilità
Sono consapevole che, per la completa attivazione dei rapporti, la Banca, ai fini delle norme di legge in materia di antiriciclaggio, ha necessità di ricevere un bonifico da tutti gli intestatari dei rapporti stessi. Pertanto non potrò operare sui detti rapporti finché la Banca non avrà ricevuti tali bonifici e, comunque, fino all’esito positivo della valutazione che sarà effettuata da parte della Banca sui presupposti necessari per l’erogazione dei servizi previsti. (cfr. Norma di chiusura – Clausola sospensiva).
Data:
1° Intestatario Firma
DICHIARAZIONE FATCA, AEOI E QI
Secondo i requisiti previsti dalle normative FATCA ed AEOI e dagli accordi QI, ciascun intestatario dichiara tramite la presente:
• di avere la sola Residenza fiscale italiana;
• di non avere cittadinanza e residenza fiscale negli Stati Uniti o in altri Stati Esteri e che non risultano altri indizi o informazioni che attestino la cittadinanza o la residenza fiscale negli Stati Uniti o in altri Stati Esteri.
Dichiara inoltre di:
• aver ricevuto l’informativa FATCA, AEOI ed il relativo Glossario e l'informativa QI e di prestare il consenso, ove necessario, alla comunicazione dei dati richiesti ai fini delle predette normative/accordi;
• essere, pertanto, consapevole delle responsabilità di eventuali dichiarazioni mendaci dallo stesso fornite ai fini della raccolta delle informazioni necessarie per l’identificazione delle US Persons e delle Reportable Persons ai fini AEOI;
• impegnarsi a comunicare tempestivamente, sotto la propria, esclusiva, responsabilità, ogni variazione dei propri dati rilevanti ai fini FATCA, AEOI e QI, che possa, eventualmente, intervenire successivamente alla data della firma della presente dichiarazione;
• fornire il consenso affinché i suddetti dati vengano trasmessi, laddove necessario, anche ad altre società del Gruppo BNP Paribas o fornitori terzi di servizi esterni al Gruppo.
Data:
1° Intestatario Firma
DICHIARAZIONE DA SOTTOSCRIVERE IN CASO DI CONTI COINTESTATI A FIRME DISGIUNTE
I sottoscritti dichiarano che ognuno di essi è autorizzato a compiere disgiuntamente dagli altri, sul/i conto/i ad essi congiuntamente intestato/i, qualsiasi operazione anche allo scoperto ed anche oltre i limiti degli eventuali fidi da essi congiuntamente richiesti, e si riconoscono solidalmente responsabili, anche per i propri eredi ed aventi causa a qualsiasi titolo, di ogni debito che ne derivasse. La revoca ed ogni eventuale modificazione della facoltà di cui sopra dovranno esserVi comunicate per lettera raccomandata e non avranno effetto per codesta Banca se non trascorso il tempo ragionevolmente necessario perché ne abbiano avuto notizia i Vostri Uffici competenti; e ciò anche quando la revoca o le modificazioni medesime fossero rese pubbliche a termini di legge od in qualsiasi altra forma.
Data:
1° Intestatario Firma
APPROVAZIONE SPECIFICA
Dichiaro/iamo di approvare specificamente - ai sensi e per gli effetti degli artt. 1341, c. 2, e 1342 cod. civ. - le seguenti clausole relative al detto rapporto di conto corrente:
PRODOTTI E SERVIZI BANCARI
CONTO CORRENTE BANCARIO
Parte I - Regole Base del conto corrente
Art. 4 Rappresentanza; Art. 6 Accrediti e addebiti; Art. 8 Garanzie e compensazione; Art. 9 Invio comunicazioni; Art. 10 Movimentazioni del conto e autorizzazione all’addebito degli interessi debitori sul conto; Art. 11 – Modifiche unilaterali; Art. 12 – Chiusura conto.
Parte II – Singoli servizi accessori al conto corrente
Art. 17– Incasso degli assegni; Art. 18 – Norme generali sui servizi di incasso e pagamento; Art. 19 – Presa d’atto operatività dell’AISP; Art.20 – Modifica delle condizioni relative ai servizi di incasso e pagamento; Art. 21-bis - Presa d’atto operatività del PISP; Art.22 – Come si fa a disporre un’operazione di pagamento; Art. 24 – Revoca dell’ordine di pagamento; Art. 25– Rifiuto dell’esecuzione di un ordine di pagamento; Art. 26– Tempi di esecuzione; Art. 28– Tasso di cambio.
CARTA DI DEBITO
Art.2 - Xxxxxxxx e custodia della Carta Hello! Mat e del PIN; Art. 3 – Appropriazione indebita o uso non autorizzato, smarrimento o furto della Carta;
Art. 4 - Utilizzo della carta. Art. 5- Addebito in conto corrente; Art. 6 - Versamento mediante impianti automatici; Art. 7 - Disponibilità delle informazioni relative all’utilizzo della Carta e invio delle comunicazioni; Art. 9 - Restituzione della Carta; Art. 10- Modifica unilaterale delle condizioni contrattuali.
CANALI DIRETTI EVOLUTI
SEZIONE I - FIRMA ELETTRONICA AVANZATA
Art. 5 Obblighi del cliente - commi 3, 5, 6; Art. 7 Validità del certificate; Art. 11 Durata del contratto; Art. 12 Limitazioni di responsabilità e cause di forza maggiore ; Art. 14 trattamento dei dati personali
SEZIONE II - NORME GENERALI DEL CONTRATTO DI CANALITA’ DIRETTA EVOLUTA - Art. 4 - Strumenti di sicurezza, cautele nell'utilizzo degli stessi e riconoscimento del Cliente; Art. 5 - Eventuali disfunzioni dei Servizi; Art. 6 - Sospensione dei Servizi; Art. 7 - Durata del contratto e recesso; Art. 8 - Disponibilità delle informazioni ed invio delle comunicazioni; Art. 9 - Modifica unilaterale delle condizioni contrattuali; Art. 12 Adesione, utilizzo e revoca dei servizi di pagamento in mobilità; Art. 13. Responsabilità delle parti – Notifiche.
SEZIONE III - Servizio di portafoglio digitale - Art. 4. Dichiarazioni del cliente; Art. 5. Obblighi di sicurezza; Art. 5. Recesso da servizio, interruzione e cancellazione del Wallet; Art. 8. Notifiche legate alla gestione e operatività del wallet; Art. 9. Responsabilità.
SEZIONE IV - SERVIZI DI PAGAMENTI IN MOBILITÀ
Sottosezione A - Pagamento mediante smartphone
Art. 4. Cautele nell’utilizzo e nella custodia degli strumenti; Art. 5. Responsabilità; Art 6. Disattivazione del servizio; Art. 7. Sospensione del servizio. Sottosezione B - Servizio di portafoglio digitale
Art. 3. Dichiarazioni del cliente; Art. 4. Obblighi di sicurezza; Art. 5. Recesso da servizio, interruzione e cancellazione del Wallet; Art. 8. Notifiche legate alla gestione e operatività del wallet; Art. 9. Responsabilità.
Sottosezione C - Trasferimento fondi mediante smartphone
Art. 3. Trasferimento e ricezione di somme mediante smartphone - commi 2, 3, 4, 5, 7; Art. 5. Disattivazione e riattivazione del servizio e riduzione dei massimali. Sospensione del servizio
- commi 2, 3, 5; Art. 6. Trattamento dei dati del Cliente e della Rubrica Telefonica. SEZIONE V - ACCOUNT AGGREGATOR E PERSONAL FINANCE MANAGEMENT (PFM)
Art. 3. Uso consentito. Responsabilità della Banca; Art. 5. Attivazione e disattivazione dei servizi.
Data:
1° Intestatario Firma
DICHIARAZIONE DI RICEZIONE DELL’ESEMPLARE DEL CONTRATTO E RELATIVA MODULISTICA
Il/i sottoscritto/i 1 attesta/no di aver ricevuto, operando il relativo download elettronico su supporto durevole, l'esemplare del presente contratto, comprensivo del/i Documento/i di sintesi recante/i le condizioni economiche dei prodotti/servizi richiesti nonché il/i relativo/i articolato/i normativo/i.
Si attesta, altresì, che sono stati forniti, nella data indicata nella presente sezione ed in tempo utile prima della sottoscrizione del contratto:
- copia completa del testo contrattuale idonea per la stipula;
- il documento informativo sulle spese;
- il modulo standard per le informazioni da fornire ai depositanti.
Si dichiara di aver preso atto del diritto di ottenere in ogni momento la documentazione contrattuale aggiornata dei rapporti sottoscritti con il presente accordo.
Data:
1° Intestatario Firma
DOCUMENTO INFORMATIVO SULLE SPESE
Nome della banca: Banca Nazionale del Lavoro SpA Nome del Conto: Hello! Money Date: 08/02/2021
Questo documento fornisce informazioni sulle spese per l'uso dei servizi collegati al conto di pagamento, facilitando il raffronto di queste spese con quelle di altri conti.
Possono essere applicate spese anche per l'uso di servizi collegati al conto che non sono qui elencati. Informazioni complete sono disponibili in "Foglio Informativo Conto Hello! Money" e nel contratto relativo allo stesso prodotto. Il glossario dei termini usati in questo documento è disponibile gratuitamente.
Servizio | Spesa | |
Servizi generali del Conto Hello! Money | ||
Tenuta del conto | Canone su base mensile | € 6,00 |
Imposta di bollo annuale (se dovuta per legge) | € 34,20 | |
Totale spese annue | € 106,20 | |
Spese di apertura | € 0,00 | |
Invio estratto conto | Cartaceo ad invio | € 1,00 |
Elettronico ad invio | € 0,00 | |
Documentazione relativa a singole operazioni | Per singolo duplicato Con un tetto massimo di | € 0,00 € 0,00 |
Pagamenti (carte escluse) | ||
Bonifici SEPA | A sportello a favore cliente BNL A sportello a favore cliente altre banche | € 6,50 € 7,50 |
Via ATM | € 0,00 | |
Via Internet/Mobile | € 0,00 | |
Via Telefono a favore cliente BNL a favore cliente altre banche | € 1,00 € 2,00 | |
Istantaneo (maggiorazione sull'importo trasferito da aggiungere al costo del bonifico) minimo massimo | 0,040000 ‰ € 1,50 € 25,00 | |
in valuta diversa da euro commissione di servizio minimo | € 12,90 1,500000 ‰ € 4,13 | |
Bonifico Extra - Sepa | in Euro fino a € 12.500 | € 10,00 |
In Euro > di € 12.500 commissione di servizio | € 10,30 1,500000 ‰ | |
in valuta diversa da Euro commissione di servizio minimo | € 12,90 1,500000 ‰ € 4,13 | |
Ordine permanente di bonifico | a favore di cliente BNL | € 2,00 |
a favore di cliente altre banche | € 3,00 | |
Xxxxxxxx Diretto | addebito diretto SEPA Core | € 0,00 |
Pagina 1 di 2
Carte e Contante | ||
Rilascio di una carta di debito | Canone annuo | € 0,00 |
Rilascio di una carta di credito | Canone annuo | € 0,00 | |
Ricarica carta prepagata | Sportello via ATM/Internet | € 3,00 € 1,00 | |
Prelievo di contante | Allo sportello | € 3,00 | |
ATM stessa Banca | € 0,00 | ||
ATM altra Banca | € 0,00 | ||
ATM stessa Banca fino a €2.000 | € 1,00 | ||
ATM stessa Banca da € 2.010 a € 4.990 | € 2,00 | ||
ATM stessa Banca prenotato via APP/Internet anche a favore soggetto diverso dal cliente | € 1,00 | ||
Scoperti e servizi collegati | |||
Fido | Tasso debitore annuo nominale massimo | 10,000000 % | |
Commissione onnicomprensiva, periodicità cadenza trimestrale Totale spese annue | 0,50 % 2,00 % | ||
Sconfinamento | Tasso debitore annuo nominale massimo | 16,500000 % | |
Altri servizi | |||
Rilascio modulo di assegni | carnet di 10 assegni non trasferibili | € 4,50 | |
Indicatore dei Costi Complessivi (ICC) | |||
PROFILO | SPORTELLO | ONLINE | |
GIOVANI | Non adatto | € 11,90 | |
FAMIGLIE CON OPERATIVITÀ BASSA | Non adatto | € 63,15 | |
FAMIGLIE CON OPERATIVITÀ MEDIA | Non adatto | € 58,05 | |
FAMIGLIE CON OPERATIVITÀ ELEVATA | Non adatto | € 58,95 | |
PENSIONATI CON OPERATIVITÀ BASSA | Non adatto | € 56,25 | |
PENSIONATI CON OPERATIVITÀ MEDIA | Non adatto | € 58,50 | |
IMPOSTA DI BOLLO | € 34,20 | ||
Oltre a questi costi vanno considerati gli eventuali interessi attivi e/o passivi maturati sul conto e le spese per l'apertura del conto. | i di fido. |
Pagina 2 di 2
MODULO STANDARD PER LE INFORMAZIONI DA FORNIRE AI DEPOSITANTI
I depositi presso BNL S.p.A. sono protetti da: | FONDO INTERBANCARIO DI TUTELA DEI DEPOSITI (1). Il FITD è un consorzio di diritto privato tra banche, ufficialmente riconosciuto dalla Banca d’Italia come sistema di garanzia dei depositi. L’adesione delle banche ai sistemi di garanzia dei depositi è obbligatoria per legge. |
Limite della protezione: | 100 000 Euro per depositante e per ente creditizio (2) In taluni casi, la legge prevede una tutela rafforzata per esigenze sociali (3). |
Se possiede più depositi presso lo stesso ente creditizio: | Tutti i depositi presso la stessa banca sono cumulati e il totale è soggetto al limite di 100.000 Xxxx. Xx BNL S.p.A. opera anche sotto BNL S.p.A; Hello bank! |
Se possiede un conto congiunto con un' altra persona/altre persone: | Il limite di 100.000 Euro si applica a ciascun depositante separatamente (4) |
Periodo di rimborso in caso di fallimento dell'ente creditizio : | 7 gg lavorativi a decorrere dalla data in cui si producono gli effetti del provvedimento di liquidazione coatta amministrativa della banca. Il diritto al rimborso si estingue decorsi 5 anni dalla data in cui si producono gli effetti del provvedimento di liquidazione coatta amministrativa della banca (5) . |
Valuta del rimborso: | Euro o la valuta dello Stato in cui risiede il titolare del deposito |
Contatto : | FITD - Fondo Interbancario di Tutela dei Depositi Xxx xxx Xxxxxxxxxx , 000 - 00000 XXXX (XXXXXX) |
Per maggiori informazioni | |
Contatti per richiedere informazioni presso BNL S.p.A. | Telefono: +39 060. 060 |
Conferma di ricezione del depositante |
Informazioni supplementari
(1) Il Suo deposito è coperto da un sistema istituito per contratto, ufficialmente riconosciuto come sistema di garanzia dei depositi. In caso di insolvenza del Suo ente creditizio i Suoi depositi sarebbero rimborsati fino a 100 000 Euro.
(2) Se un deposito è indisponibile perché un ente creditizio non è in grado di assolvere i suoi obblighi finanziari, i depositanti sono rimborsati da un sistema di
garanzia dei depositi. Il rimborso è limitato a 100.000 Euro per ente creditizio. Ciò significa che tutti i depositi presso lo stesso ente creditizio sono sommati per determinare il livello di copertura. Se, ad esempio, un depositante detiene un conto di risparmio di 90.000 Euro e un conto corrente di 20.000 Euro, gli saranno rimborsati solo 100.000 Euro.
(3) Cfr. art. 96-bis.1, comma 4 del decreto legislativo n. 385/93 (Testo Unico delle leggi in materia bancaria e creditizia - TUB), come integrato dal decreto legislativo n. 30/2016
(4) In caso di conti cointestati si applica il limite di 100.000 Euro per ciascun intestatario del rapporto.
Tuttavia i depositi su un conto di cui due o più persone sono titolari come partecipanti di un ente senza personalità giuridica sono trattati come se fossero effettuati da un unico depositante ai fini del calcolo del limite di 100.000 Euro.
Il limite massimo di 100.000 Euro non si applica nei nove mesi successivi al loro accredito o al momento in cui divengono disponibili ai depositi di persone fisiche aventi ad oggetto importi derivanti da:
a) operazioni relative al trasferimento o alla costituzione di diritti reali su unità immobiliari adibite ad abitazione;
b) divorzio, pensionamento, scioglimento del rapporto di lavoro, invalidità o morte;
c) il pagamento di prestazioni assicurative, di risarcimenti o di indennizzi in relazione a danni per fatti considerati dalla legge come reati contro la persona o per ingiusta detenzione.
Ulteriori informazioni possono essere ottenute al seguente indirizzo Internet xxx.xxxx.xx
5) La decadenza è impedita dalla proposizione della domanda giudiziale, salvo che il processo si estingua, o dal riconoscimento del diritto da parte del sistema di garanzia (art. 96-bis.2, comma 4 del TUB, come integrato dal decreto legislativo n. 30/2016).
Rimborso
Il sistema di garanzia dei depositi responsabile è il FITD - Fondo Interbancario di Tutela dei Depositi
Xxx xxx Xxxxxxxxxx, 000 - 00000 XXXX (XXXXXX), Tel. 0000 00-000000, E-mail: xxxxxxxx@xxxx.xx, xxx.xxxx.xx. Rimborserà i Suoi depositi (fino a 100 000 EURO) entro:
A) 10 giorni lavorativi dal 1° gennaio 2021 al 31 dicembre 2023;
B) 7 giorni lavorativi dal 1 gennaio 2024.
Fino al 31 dicembre 2023 il sistema di garanzia assicura comunque che ciascun titolare di un deposito protetto che ne abbia fatto richiesta riceva, entro cinque giorni lavorativi dalla richiesta, un importo sufficiente per consentirgli di far fronte alle spese correnti, a valere sull'importo dovuto per il rimborso. In caso di mancato rimborso entro questi termini, prenda contatto con il sistema di garanzia dei depositi in quanto potrebbe esistere un termine per reclamare il rimborso.
Altre informazioni importanti
In generale, tutti i depositanti al dettaglio e le imprese sono coperti dai sistemi di garanzia dei depositi. Le eccezioni vigenti per taluni sistemi di garanzia dei depositi sono indicate nel sito Internet del sistema di garanzia dei depositi pertinente. Il Suo ente creditizio Le comunicherà inoltre su richiesta se taluni prodotti sono o meno coperti. La copertura dei depositi deve essere confermata dall'ente creditizio anche nell'estratto conto.
Conto corrente Hello! Money e Servizi Aggiuntivi
Documentazione Contrattuale
INDICE
LETTERA DI PRESENTAZIONE DI CONTO CORRENTE INFORMAZIONI GENERALI SULLA BANCA
CONTO CORRENTE HELLO! MONEY
I PARTE - REGOLE BASE DI CONTO CORRENTE
II PARTE - SINGOLI SERVIZI ACCESSORI AL CONTO CORRENTE SEZIONE A - ASSEGNI
SEZIONE B - SERVIZI DI INCASSO E PAGAMENTO CARTA DI XXXXXX Hello! Mat
CANALI DIRETTI EVOLUTI
• SEZIONI I: FIRMA ELETTRONICA AVANZATA
• SEZIONE II: NORME GENERALI CONTRATTO DI CANALITÀ DIRETTA EVOLUTA
• SEZIONE III: NORME E CARATTERISTICHE DEL SERVIZIO DI CANALITÀ DIRETTA
• SEZIONE IV: SERVIZI DI PAGAMENTI IN MOBILITÀ o Sottosezione A: PAGAMENTO MEDIANTE SMARTPHONE o Sottosezione B: SERVIZIO DI PORTAFOGLIO DIGITALE o Sottosezione C: TRASFERIMENTO FONDI MEDIANTE SMARTPHONE
• SEZIONE V: ACCOUNT AGGREGATOR E PERSONAL FINANCE MANAGEMENT (PFM) INFORMATIVA FATCA ED AEOI
• NORMATIVA FATCA E NORMATIVA AEOI
• QUALIFIED INTERMEDIARY AGREEMENT (ACCORDO QI)
• GLOSSARIO FATCA – AEOI
Gentile Cliente,
da più parti viene segnalata l'esigenza di semplificazione e trasparenza della documentazione bancaria, spesso di difficile lettura e comprensione. La legge, d'altra parte, ci obbliga ad inserire molte informazioni che rendono i documenti lunghi e complicati. Noi abbiamo deciso, nell'assoluto rispetto della legge, di "riscrivere le regole" in un nuovo modo, semplice e chiaro. Abbiamo deciso di scrivere in questo modo in particolare i contratti di conto corrente, della carta di debito e dei servizi che regolano i rapporti a distanza tra Banca e Cliente (canalità diretta). Come vedrà le "clausole" di questi contratti sono scritte perlopiù in forma di domanda e risposta, talvolta anche in corrispondenza di simboli grafici e di richiami di attenzione. Questa nuova impostazione Le consente una lettura agevole e di conseguenza una firma più consapevole. Inoltre, poiché tutti gli articoli di un contratto sono importanti, ma alcuni lo sono più di altri, perché applicati più spesso o perché contengono cose decisive da sapere, abbiamo dunque indicato di fianco ai punti più importanti alcuni simboli grafici (si veda legenda sotto), mettendo anche esempi pratici, in modo che Lei possa prestare ancora più attenzione e comprendere meglio il contenuto del contratto. Si precisa che il contenuto degli esempi, in taluni casi, è puramente indicativo. Pertanto, La preghiamo di verificare sempre le condizioni presenti nel frontespizio del contratto (cosiddetto Documento di Sintesi), che viene tempestivamente aggiornato ed inviato al Cliente alle scadenze stabilite. Le raccomandiamo di leggere attentamente tutto il documento che costituisce, anche se scritto in questo nuovo modo, l'accordo contrattuale; pertanto, con la firma di questi accordo, Lei e la Banca si impegnano al rispetto degli obblighi derivanti da questo contratto.
LEGENDA
Simbolo che abbiamo messo a fianco di una clausola che abbiamo ritenuto opportuno suggerire di leggere con attenzione, considerata la sua utilità o importanza. Ciò non toglie, ovviamente, che tutte le clausole vanno lette attentamente.
Simbolo e
Simbolo con cui abbiamo evidenziato le clausole che necessitano di un’approvazione specifica, fermo restando che l’elenco completo è contenuto nell’apposito riquadro contrattuale, da firmare. La legge, infatti, ha imposto che le clausole potenzialmente onerose per il Cliente debbano essere sempre specificatamente approvate dallo stesso, nel presupposto che in questo modo chi le firma faccia particolare attenzione.
che indica un esempio illustrativo della relativa clausola contrattuale. Abbiamo ritenuto utile inserire esempi soprattutto nella parte dei bonifici e degli altri servizi di incasso pagamento, considerato che in questa parte è importante capire le modalità e i tempi di esecuzione dell’ordine di pagamento del Cliente.
Altri simboli hanno infine una valenza illustrativa.
INFORMAZIONI GENERALI SULLA BANCA
Informazioni Generali
La Banca Nazionale del Lavoro S.p.A. (in forma contratta "BNL SpA" e denominazione commerciale "BNL") ha sede legale in Roma, Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, 00 – 00157 e risulta iscritta nel Registro delle Imprese di Roma con numero d'iscrizione, codice fiscale e partita IVA 09339391006. La BNL è inoltre iscritta all'Albo delle Banche presso la Banca d'Italia al n. 1005 ed è Capogruppo del Gruppo Bancario Banca Nazionale del Lavoro, iscritto all'Albo dei Gruppi Bancari presso la Banca d'Italia al n. 1005. Il legale rappresentante della Banca è l'Amministratore Delegato. La BNL SpA è soggetta all'attività di direzione e coordinamento di BNP Paribas S.A. - Parigi ai sensi dell'art. 2497 cod. civ.
Mezzi di comunicazione
Per ogni esigenza i clienti possono mettersi in contatto con la Banca attraverso il numero x00.00.0000.0000 o scrivendo alla sede legale all‘indirizzo sopra riportato o tramite i contatti reperibili sul sito xxxxx://xxxxxxxxx.xx/xx/Xxxxxx/Xxxxxxxx. La lingua ufficiale utilizzata sia nei rapporti Banca-Cliente che nella redazione della documentazione è l‘italiano. I clienti, tuttavia, possono chiedere di ottenere documentazione in inglese o francese. La Banca si riserva la facoltà di accettare, ove possibile, la richiesta della clientela. Sito internet: xxx.xxxxxxxxx.xx
CONTO CORRENTE HELLO! MONEY
I PARTE - Regole base del conto corrente Hello! Money
Articolo 1 OGGETTO DEL CONTRATTO
Che cos’è il conto corrente?
Il conto corrente bancario semplifica la gestione del denaro: il Cliente deposita in Banca i suoi risparmi, la Banca li custodisce e consente di regolare tramite il conto corrente una serie di servizi, quali per esempio accredito dello stipendio o della pensione, pagamenti, incassi, bonifici, domiciliazione delle bollette, assegni, oltre che il fido (ove richiesto) ed altri servizi per i quali il Cliente deve firmare un apposito contratto (come la carta di debito, per esempio Carta di debito). Il Cliente può versare e prelevare denaro dal conto corrente in qualsiasi momento. Il conto può essere espresso non solo in euro, ma anche in una valuta diversa dall’euro (ad es. in dollari).
Un conto corrente particolare è il conto corrente vincolato con il quale la Banca svolge un servizio essenzialmente di deposito per conto del Cliente, custodendone il denaro e restituendolo alla scadenza convenuta corrispondendo degli interessi. I prelevamenti e/o l'estinzione anticipata prima della scadenza prevista e concordata comportano, da parte della Banca, l'applicazione di una penale calcolata sull'importo dell'estinzione (prelevamento) e della data dell'estinzione (prelevamento) stessa sino alla scadenza del vincolo. Alla scadenza prevista, salvo diverso accordo tra la Banca e il Cliente, il conto corrente vincolato si estingue, e la Banca provvederà a mettere a disposizione del Cliente l’eventuale saldo creditore che dovesse risultare a suo favore o a richiedere al Cliente stesso quanto fosse da lui dovuto.
Articolo 2 APERTURA DEL CONTO
Come si apre?
Per richiedere l'apertura del conto corrente, il Cliente deve:
- fornire alla Banca almeno un documento di identità valido, il Codice Fiscale nonché ogni altro dato richiesto secondo la normativa vigente (come la natura e lo scopo del rapporto, l'eventuale titolare effettivo, ecc.);
- firmare il presente contratto tramite firma elettronica avanzata.
Considerato che il presente contratto viene aperto via Internet, qualora il Cliente intenda usufruire di servizi direttamente allo sportello o che, in ogni caso, richiedano la firma autografa (per esempio assegni), è necessario che il Cliente depositi alla Banca l'originale della propria.Per firma autografa depositata si intende quella inserita dal Cliente nello spazio del modulo di apertura dedicato alla firma (specimen di firma). È importante ricordare come si è firmato nello specimen. Infatti quando per compiere un‘ operazione è necessaria la firma del Cliente (per esempio assegni), tale firma deve corrispondere il più possibile a quella inserita sullo specimen. Nel caso in cui la Banca abbia dei dubbi che la firma sia proprio quella del Cliente, l‘operazione richiesta può essere non eseguita, al fine di tutelare il Cliente dalle conseguenze di un‘eventuale contraffazione della sua firma.
Articolo 3 IDENTIFICAZIONE DEL CONTO
Come si può identificare un conto?
Un conto si identifica attraverso le coordinate bancarie. Le coordinate bancarie costituiscono un codice la cui finalità è quella di agevolare trasferimenti di denaro tra clienti di banche diverse attraverso procedure elettroniche.
In particolare, il codice IBAN - International Banking Account Number - è il codice bancario internazionale che individua in maniera univoca un conto corrente identificando paese, banca, agenzia dove il rapporto è intrattenuto e numero di c/c. E’ bene tenere con sé l’IBAN perché esso deve essere fornito ogni volta che si effettua un’operazione (ad esempio bonifico). L’IBAN è indicato nell’estratto conto periodico del Cliente e può essere verificato con l’aiuto dei servizi a distanza (Banca via Internet).
Articolo 4 RAPPRESENTANZA
Possono operare altre persone, diverse dal Cliente, sul conto?
Sì, a condizione che il Cliente le abbia autorizzate, in forma scritta, precisando, sempre per iscritto, entro quali limiti possono operare. Queste persone autorizzate dal Cliente dovranno depositare la loro firma in Banca. L’autorizzazione può riguardare tutte le facoltà del Cliente o parte di esse, quali, ad esempio, emissione di assegni bancari; versamento e/o prelievo di somme; deleghe di pagamento o riscossione; ecc.
E’ possibile nel tempo revocare e/o modificare i poteri concessi dal Cliente ad altre persone? Queste persone possono rinunciare ai poteri loro concessi?
Sì, purché le revoche e le modifiche dei poteri concessi alle persone autorizzate, come pure le rinunce da parte delle persone stesse, vengano comunicate per iscritto, a mezzo di lettera raccomandata.
Queste revoche, modifiche, rinunce non avranno effetto, e il Cliente non potrà contestarle, finché la Banca non avrà ricevuto la relativa comunicazione e non sia trascorso il tempo ragionevolmente necessario per provvedere; ciò vale anche se le revoche, modifiche o rinunce alle facoltà concesse sono state depositate e pubblicate come previsto dalla legge o comunque rese note con mezzi adeguati. Il Cliente non potrà contestare alla Banca altre cause di interruzione dei poteri di rappresentanza concessi, fino a
quando la Banca non ne ha avuto notizia legalmente certa.
Articolo 5 COINTESTAZIONE
Il conto può essere intestato a più persone?
Sì, il conto può essere intestato a più persone (cosiddetto conto cointestato). In questo caso, i cointestatari potranno compiere le operazioni separatamente, cioè ognuno da solo ma con effetto su tutti (si chiama “potere di firma disgiunta”);
In caso di conto cointestato chi risponde nei confronti della Banca?
I cointestatari risponderanno nei confronti della Banca tutti insieme (cosiddetta responsabilità solidale) tra loro delle eventuali esposizioni (cioè conto con saldo debitore) che, per qualsiasi ragione, si venissero a creare sul conto, anche se prodotte dalle disposizioni di uno solo dei cointestatari.
In un conto cointestato, chi può nominare le persone autorizzate ad operare sul conto stesso?
Sia in un conto a firme congiunte che in un conto a firme disgiunte, le persone autorizzate a rappresentare i cointestatari dovranno essere nominate per iscritto da tutti, secondo le regole previste dall’art. 4. Tuttavia, in un conto a firme disgiunte la revoca dei poteri di rappresentanza può essere fatta anche da uno solo dei cointestatari, mentre la modifica delle facoltà concesse dovrà essere fatta da tutti.
Per la forma e gli effetti delle nomine, le revoche, le modifiche e le rinunce si veda quanto stabilito dall’art. 4.
Le altre cause di interruzione delle facoltà di rappresentanza avranno effetto anche se relative soltanto ad uno dei cointestatari. In ogni caso però si applica quanto disposto dall’art. 4.
Le comunicazioni vengono inviate a tutti?
Non necessariamente; la Banca, infatti, in assenza di specifici accordi, invia le comunicazioni, le notifiche e gli estratti conto ad una sola persona, con piena validità nei confronti anche delle altre persone cointestatarie del conto. La scelta, in assenza di specifiche indicazioni da parte dei clienti, ricadrà sul primo nominativo.
Xxxx succede in caso di morte o sopravvenuta incapacità di agire di uno dei cointestatari del conto?
In caso di morte, la Banca, anche per rispettare specifiche norme di legge soprattutto in materia fiscale, provvede al blocco del conto in modo che gli eredi possono fornire la documentazione per la successione (certificato di morte, dichiarazione sostitutiva o atto notorio, dichiarazione di successione laddove necessaria, testamento se esistente), e riconosce poi il saldo disponibile agli eredi e ai clienti superstiti, secondo le rispettive quote loro spettanti. In caso di sopravvenuta incapacità, la Banca aggiorna i dati del conto inserendo quelli del legale rappresentante (es. amministratore di sostegno, tutore) sulla base dei documenti prodotti, consentendo a quest’ultimo l’operatività sul conto. In ogni caso, la Banca ha diritto di pretendere l’intervento di tutti i cointestatari, degli eventuali eredi e del legale rappresentante dell’incapace se almeno uno di essi comunica alla Banca la sua opposizione anche solo con lettera raccomandata.
Articolo 6 ACCREDITI E ADDEBITI
Come vengono registrati gli accrediti e gli addebiti sul conto?
In generale, le somme di denaro versate o prelevate direttamente dal Cliente e quelle che la Banca accredita e addebita per conto dello stesso sono riportate sul conto corrente attraverso registrazioni, dette di accredito se a suo favore e di addebito nell’ipotesi opposta. Le operazioni di accredito determinano una variazione in aumento delle somme raccolte, quelle di addebito invece una loro diminuzione. Più in particolare, se il Cliente non comunica istruzioni contrarie, la Banca registra in conto corrente tutti gli accrediti disposti da terzi in favore del Cliente, ferma restando la possibilità per la Banca di non procedere a tali accrediti in presenza di un giustificato motivo. Sul punto, si veda, per un maggior dettaglio, le successive clausole relative alle sezioni sui servizi di incasso e pagamento.
Quando il Cliente ha la disponibilità delle somme accreditate sul conto?
Ad ogni accredito o addebito, la Banca assegna tre tipologie di date (contabile, valuta e disponibile).
La data contabile rappresenta il momento in cui viene effettivamente eseguita la registrazione.
La data valuta invece è la data da cui decorrono gli interessi sull’importo dell’operazione, senza conferire al Cliente la disponibilità delle somme accreditate. La possibilità di utilizzare effettivamente queste somme si ha solo dalla data di disponibilità economica. Le tre fasi possono avvenire in momenti diversi e la loro decorrenza dipende dal tipo di operazione.
Ad esempio, il Cliente versa in Banca un assegno bancario, tratto su una banca italiana diversa dalla Banca, lunedì 19 febbraio (data contabile); giovedì 22 febbraio è la data valuta; venerdì 23 febbraio è la data di disponibilità economica.
La Banca può addebitare in conto delle somme precedentemente accreditate?
Di regola no; tuttavia, in particolari situazioni (ad esempio, mancato incasso di titoli versati sul conto salvo buon fine), la Banca si riserva il diritto di addebitare le somme precedentemente accreditate e ciò, in casi eccezionali (ad es. insolvenza di chi deve pagare l’assegno), anche prima della verifica o dell’incasso. La Banca è altresì autorizzata dal Cliente, per sé e per i suoi aventi diritto, ad addebitare sul conto corrente gli importi della pensione del Cliente o di altre erogazioni della stessa natura da parte dell’Inps precedentemente accreditati sul conto, nel caso in cui l’Inps stessa ne richieda la restituzione direttamente alla Banca, in quanto dichiarati dall’ente pensionistico come non dovuti.
Articolo 7 COSTI
Quanto costa il conto?
In linea generale, i costi sono determinati da un canone per la tenuta del conto, da spese per la registrazione di ogni operazione e da commissioni per l’esecuzione delle singole operazioni, la cui misura varia a seconda della loro tipologia (ad esempio: prelievo di contante, utilizzo della Carta di debito, incasso assegni). Gravano sul Cliente anche gli oneri fiscali (ad esempio bollo) e le spese postali per la corrispondenza.
I vari costi del conto sono riportati nel Documento di Sintesi. Il Documento di Sintesi si trova nel frontespizio di questo contratto e ne forma parte integrante. In ogni caso la Banca, almeno una volta l’anno, invia al Cliente un Documento di Sintesi (cosiddetto periodico) con il riepilogo di tutte le condizioni economiche applicate al conto.
E se il conto dovesse finire “in rosso”, quanto si paga?
In assenza di fido, nel caso in cui l’importo degli addebiti ecceda quello degli accrediti, il conto presenta un saldo debitore per il Cliente (il conto finisce “in rosso” e si verifica di conseguenza lo scoperto di conto).
Considerato che lo scoperto di conto non è una situazione regolare, di norma la Banca non lo concede. Pertanto il conto non finisce in rosso in quanto la Banca, una volta verificata l’assenza di soldi sufficienti, non eseguirà gli ordini di pagamento disposti dal Cliente. Nei casi in cui lo scoperto di conto viene concesso, la Banca applica un tasso di interesse debitore, fino a quando non siano stati effettuati i versamenti necessari per rientrare dello scoperto e può applicare anche commissioni (ad esempio, commissione di istruttoria veloce per la valutazione creditizia necessaria ad autorizzare o negare l’operazione) nella misura prevista nel Documento di Sintesi. Lo scoperto va distinto dal caso in cui il saldo è debitore ma il conto
è assistito da un fido. Mentre infatti lo scoperto di conto ha carattere episodico e richiede il pronto rimborso del debito verso la Banca, il fido rappresenta una somma di denaro che la Banca concede al Cliente e che questi può utilizzare liberamente; richiede la firma di un apposito contratto che ne regola l’ammontare e le condizioni (ad esempio: tasso di interesse). L’utilizzo del conto oltre il limite di fido genera anch’esso lo scoperto di conto, di cui al precedente paragrafo.
Ad esempio, un conto con saldo debitore di 600 euro, non assistito da alcun fido, presenta uno scoperto di conto di 600 euro. Su questo importo di 600 euro, la Banca applica il tasso debitore, più le eventuali commissioni (es. commissione di istruttoria veloce). Se invece il conto è assistito da un fido di 500 euro, vi sarebbe uno scoperto di conto di 100 euro. In questo caso, considerato che c'e' un fido, applica sui 500 euro del fido il tasso relativo al fido (indicato nel Documento di Sintesi del contratto di fido); sui 100 euro dello scoperto, il tasso debitore, più le eventuali commissioni (es. commissione di istruttoria veloce).
Articolo 8 - GARANZIE E COMPENSAZIONE
La Banca può trattenere o si può soddisfare sulle somme e le altre attività del Cliente (es. titoli a custodia, altri conti correnti, altre attività)?
Sì, la Banca, in caso di eventuali inadempienze del Cliente, si riserva il diritto di rivalersi (cosiddetto diritto di pegno e di ritenzione) su tutto ciò che essa detiene (o deterrà) per conto del Cliente. Se il Cliente effettua a favore della Banca una cessione di credito oppure costituisce un pegno per una determinata ragione, tali garanzie coprono anche ogni altro debito del Cliente verso la Banca, anche se non scaduto o non esattamente quantificabile.
La compensazione opera anche per debiti derivanti da un conto corrente cointestato?
Sì, in generale vi è compensazione (legale) quando la Banca ha un credito verso il Cliente che sia determinato (liquido) e scaduto (esigibile) (quindi, per esempio, il conto in rosso) e, al tempo stesso, su un conto corrente (o altro deposito) che il Cliente ha presso la Banca (qualunque sia la agenzia) ci sono soldi, o in ogni caso la Banca detiene delle somme del Cliente. Nel caso particolare di un conto andato in rosso intestato a più persone, la Banca ha facoltà di valersi della compensazione, sino a quando non venga coperto. l’intero credito risultante dal saldo del conto, anche nei confronti di xxxxx e di rapporti intestati singolarmente ad alcuni soltanto dei cointestatari.
Articolo 9 - INVIO COMUNICAZIONI
La Banca a quale indirizzo invia le comunicazioni che riguardano il conto?
La Banca invierà le comunicazioni (ad. es. lettere, estratti conto, ecc.), incluse le comunicazioni informative previste per legge nonché quelle per la modifica unilaterale delle condizioni contrattuali (di cui all'art. 11 e all'art. 20), tramite appositi messaggi direttamente nell’area privata del Cliente del sito xxx.xxxxxxxxx.xx. Se il Cliente, in alternativa alla forma dematerializzata, preferisce utilizzare la forma cartacea per ricevere le predette comunicazioni, può richiederlo alla Banca indicando un apposito domicilio. La modifica della tecnica di comunicazione può essere effettuata attraverso la funzionalità apposita prevista all’interno dell’area privata del sito xxx.xxxxxxxxx.xx. Resta inteso che, in caso di comunicazione cartacea, qualora la documentazione sopra descritta dovesse essere restituita alla Banca, anche a causa della mancata comunicazione da parte del Cliente di variazioni di indirizzo, con espressioni del tipo: “destinatario trasferito, sconosciuto, indirizzo errato o inesistente”, o altre espressioni equivalenti, la Banca sospenderà l’inoltro di detta documentazione dopo tre tentativi di recapito con esito negativo.
Il Cliente può sempre modificare la modalità di comunicazione utilizzata (cartacea o elettronica).
Chi può variare, nel corso del rapporto, il suddetto indirizzo?
Il Cliente, oppure, in caso di rapporto intestato a più persone, anche uno solo dei cointestatari, con gli effetti di cui al precedente art. 5, esonerando la Banca da qualunque responsabilità.
Articolo 10 - MOVIMENTAZIONI DEL CONTO E AUTORIZZAZIONE ALL’ADDEBITO DEGLI INTERESSI DEBITORI SUL CONTO
Come vengono calcolate le movimentazioni del conto?
La Banca contabilizza sul conto tutte le operazioni di addebito e di accredito effettuate su di esso e provvede altresì trimestralmente (salvo diverso accordo) alla chiusura contabile del conto stesso (per chiusura contabile s’intende il momento in cui la Banca, in relazione al saldo contabile esistente in quel momento, determina e liquida le competenze fatta eccezione per gli interessi). Al momento della chiusura contabile, la Banca effettua il calcolo delle commissioni e delle spese ed applica le trattenute fiscali di legge. La somma risultante dal predetto calcolo viene registrata in conto.
Come vengono conteggiati gli interessi?
Per quanto riguarda gli interessi, è assicurata la stessa periodicità nel conteggio dei medesimi, siano essi debitori o creditori, comunque non inferiore ad 1 anno. Gli interessi sono conteggiati il 31 dicembre di ciascun anno e, in ogni caso, al termine del rapporto.
Gli interessi creditori vengono registrati in conto con valuta 31 dicembre di ciascun anno: sul nuovo saldo così formatosi decorrono gli ulteriori interessi.
Gli interessi debitori sono conteggiati il 31 dicembre di ciascun anno e diventano esigibili il 1 marzo dell’anno successivo. In caso di chiusura definitiva del rapporto, gli interessi sono immediatamente esigibili; il saldo relativo alla sorte capitale produce interessi e quanto dovuto a titolo di interessi non produce ulteriori interessi.
Come vengono pagati gli interessi debitori?
Il Cliente autorizza espressamente la Banca ad effettuare l'addebito sul conto, anche allo scoperto, il 1 marzo, ferma restando la facoltà del Cliente di revocare in ogni momento l'autorizzazione purché prima che l'addebito sia stato contabilizzato; la somma così addebitata è considerata sorte capitale.
Dal momento in cui gli interessi sono esigibili (1 marzo), i fondi accreditati sul conto della Banca e destinati ad affluire sul conto del Cliente sul quale è regolato il finanziamento sono impiegati per estinguere il debito da interessi.
Come vengono portate a conoscenza del Cliente le movimentazioni del conto?
La Banca, entro 15 giorni dalla data di ogni chiusura contabile, invia al Cliente l‘estratto conto, secondo la tempistica concordata, di regola ogni tre mesi. L‘estratto conto fornisce completa e chiara informazione sullo svolgimento del rapporto attraverso il riepilogo dettagliato delle operazioni che hanno interessato il conto, dei costi sostenuti dal Cliente e degli interessi a lui riconosciuti.
Come ci si può opporre a movimentazioni che al Cliente non risultano effettuate?
Fermo restando l‘articolo 27 della sezione relativa ai servizi di incasso e pagamento, per opporsi, il Cliente deve inviare alla Banca un reclamo scritto entro 60 giorni da quando riceve l‘estratto conto. Se non si oppone, significa che il Cliente approva l‘estratto conto. Tuttavia, qualora si voglia contestare la validità e rapporti che sono alla base delle operazioni che hanno determinato gli addebiti e gli accrediti (ad esempio, accredito degli interessi ad un tasso inferiore a quello concordato), se ne può ottenere la correzione entro 10 anni dalla data di ricevimento dell‘estratto conto.
Articolo 11 - MODIFICHE UNILATERALI
La Banca può modificare d’iniziativa le condizioni del conto?
La legge (l’articolo 118 del decreto legislativo 385 del 1993) consente di prevedere in contratto tale facoltà qualora sussista un giustificato motivo.
Pertanto, nel presente contratto, la Banca, in presenza di un giustificato motivo, si riserva la facoltà di modificare d’iniziativa i tassi, i prezzi e le altre condizioni economiche e normative, con preavviso di almeno due mesi e facoltà di recedere da parte del Cliente entro la data prevista per l’applicazione della modifica, senza penalità e spese di chiusura. Se il Cliente riceve nel corso del rapporto una comunicazione contenente la proposta di modifica unilaterale, vuol dire che la Banca sta esercitando la facoltà prevista in questo articolo di modificare il contratto. Se il Cliente non è d’accordo con le modifiche proposte, può sempre chiudere il conto, senza pagare penalità o spese di chiusura, entro due mesi (o secondo la diversa tempistica prevista dalla normativa in vigore) dal ricevimento della comunicazione. Le modifiche dei tassi conseguenti a variazioni di specifici parametri prescelti non sono soggette ad alcun obbligo di comunicazione da parte della Banca (es. variazioni del tasso Euribor). Per quanto riguarda i servizi di incasso e pagamento si rinvia alle disposizioni della successiva II PARTE.
Articolo 12 - CHIUSURA DEL CONTO
Si può chiudere il conto?
Il conto corrente è un contratto a tempo indeterminato (cioè non ha una scadenza). Sia la Banca che il Cliente possono chiudere il conto, esercitando il cosiddetto diritto di recesso.
Quando e come?
Il Cliente può in ogni momento chiudere il conto, purché il conto stesso non presenti un saldo debitore, senza che ci sia bisogno di un preavviso, utilizzando l’apposito modulo messo a disposizione dalla Banca e non dovrà pagare penalità o spese.
La Banca può chiudere il conto senza preavviso, in presenza di un giustificato motivo, oppure con il preavviso di 60 giorni dato in forma scritta. Resta fermo che, salvo diverso accordo, sia la Banca che il Cliente possono sempre esigere l’immediato pagamento di tutto quanto comunque dovuto.
Come si chiude un conto cointestato a firme disgiunte?
In ipotesi di conto a firme disgiunte, per chiudere il conto occorrerà comunque la firma di tutti.
E se non vi è l’accordo di tutti i cointestatari per chiudere il conto?
Qualora non vi sia l’accordo di tutti, sia in caso di conto cointestato a firme disgiunte che congiunte, il singolo cointestatario potrà da solo chiedere il recesso dal conto. In questo caso, la Banca si riserva la facoltà di chiudere il conto nei confronti dei cointestatari rimasti.
Si può recedere dai singoli servizi accessori previsti dalle successive Sezioni del contratto?
Sì, si può recedere anche solo da uno dei servizi accessori previsti dalle successive Sezioni del contratto. Se però si chiude il conto, automaticamente si recede anche da tutti gli altri servizi accessori
Articolo 13 - RECLAMI
Come si può reclamare nei confronti della Banca?
Per eventuali contestazioni relative all‘interpretazione ed applicazione del presente contratto, il Cliente può presentare reclamo all‘Ufficio Reclami della Banca, Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx 00, 00000 Xxxx, indirizzo e-mail xxxxxxx@xxxxxxx.xxx, indirizzo di posta elettronica certificata xxxxxxx@xxx.xxxxxxx.xxx, che risponde entro 60 giorni dal ricevimento.
Per eventuali contestazioni relative ai servizi di pagamento, la Banca è tenuta a fornire una risposta entro il termine di 15 giornate operative. In situazioni eccezionali, se la Banca non può rispondere entro 15 giornate operative per motivi indipendenti dalla sua volontà, è tenuta a inviare una risposta interlocutoria, indicando chiaramente le ragioni del ritardo nella
risposta al reclamo e specificando il termine entro il quale il Cliente otterrà una risposta definitiva. In ogni caso il termine per la ricezione della risposta definitiva non supera le 35 giornate operative. Fermo restando il diritto di fare un esposto alla Banca d‘Italia, se il Cliente non è soddisfatto o non ha ricevuto risposta entro i termini sopra indicati, prima di ricorrere all‘autorità giudiziaria, può alternativamente:
- attivare presso organismi di conciliazione accreditati, tra i quali il Conciliatore Bancario Finanziario - Associazione per la soluzione delle controversie bancarie, finanziarie e societarie ADR (xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx) - qualunque sia il valore della controversia, sia congiuntamente alla Banca che in autonomia, una procedura di conciliazione al fine di trovare un accordo con la Banca per la soluzione delle controversie relative al rapporto. Resta impregiudicata la facoltà di ricorrere all‘autorità giudiziaria nel caso in cui la conciliazione si dovesse concludere senza il raggiungimento di un accordo;
- rivolgersi all‘Arbitro Bancario Finanziario (ABF), organo competente per le controversie relative ad operazioni o comportamenti successivi al 1° gennaio 2009 (a partire dal 1° ottobre 2022, non possono essere sottoposte all’ABF controversie relative a operazioni o comportamenti anteriori al sesto anno precedente alla data di proposizione del ricorso e sempre che non siano trascorsi più di 12 mesi dalla presentazione del reclamo alla Banca. Resta fermo che non possono essere sottoposte all’ABF le controversie per le quali sia intervenuta la prescrizione ai sensi della disciplina generale. All’ABF possono essere sottoposte tutte le controversie aventi ad oggetto l’accertamento di diritti, obblighi e facoltà, indipendentemente dal valore del rapporto al quale si riferiscono. Se la richiesta del Cliente ha ad oggetto la corresponsione di una somma di denaro a qualunque titolo, la controversia rientra nella cognizione dell’ABF a condizione che l’importo richiesto non sia superiore a 200.000 euro. Per sapere come rivolgersi all‘Arbitro si può consultare il sito xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx, chiedere presso le Filiali della Banca d‘Italia oppure alla Banca. Le decisioni dell‘ABF non sono vincolanti per le parti che hanno sempre la facoltà di ricorrere all‘autorità giudiziaria, sempre tenendo conto di quanto piu' avanti precisato;
- attivare presso il suddetto Conciliatore Bancario Finanziario, qualunque sia il valore della controversia, una procedura arbitrale (ai sensi degli artt. 806 e ss. del c.p.c), a norma del Regolamento da esso emanato, consultabile sul predetto sito.
In ogni caso, il Cliente, per poter fare causa alla Banca davanti al Giudice Ordinario, deve prima alternativamente:
- effettuare il tentativo di mediazione obbligatoria, previsto e disciplinato dal D.Lgs. 28/2010 (e successive modifiche della L. 98/2013), ricorrendo ad uno degli organismi di mediazione iscritti nell’apposito registro (tra i quali il predetto Conciliatore Bancario Finanziario);
- esperire il procedimento davanti al citato Arbitro Bancario Finanziario (ABF).
Per ulteriori informazioni sull’Arbitro Bancario Finanziario, si può consultare la Guida pratica sull’Arbitro Bancario Finanziario su xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx e presso le Filiali della Banca.
Quali sanzioni sono previste?
Per eventuali violazioni della normativa in materia di servizi di pagamento, possono essere applicate delle sanzioni amministrative nei confronti dei prestatori di servizi di pagamento, dei soggetti ai quali sono esternalizzate funzioni aziendali essenziali o importanti e di quelli incaricati della revisione legale dei conti, nonché nei confronti degli esponenti aziendali e del personale. Tali sanzioni amministrative di carattere pecuniario ed accessorio sono applicate secondo i criteri (ad esempio, rilevanza dell’infrazione, ammontare, durata, etc) indicati dalle pertinenti norme del Decreto Legislativo 385 del 1993 (Testo Unico Bancario) e del Decreto Legislativo 11 del 2010.
Articolo 14 - LEGGE E LINGUA DEL CONTRATTO
Quale legge si applica a questo contratto?
Questo contratto, redatto in lingua italiana, è disciplinato dal diritto italiano.
II PARTE - Singoli servizi accessori al conto corrente
SEZIONE A - ASSEGNI
Articolo 15 - DESCRIZIONE DEL SERVIZIO
Che cos’è un assegno?
Un assegno è un mezzo di pagamento che fornisce a chi lo riceve il diritto di incassare la somma indicata.
L’assegno deve essere considerato un mezzo di pagamento rischioso in quanto, tra l’altro, può essere alterato, smarrito o sottratto e quindi utilizzato da altri in modo improprio. Inoltre, considerato che comporta tempi di lavorazione più lunghi e un rischio per il
sistema bancario, in generale ha dei costi più elevati rispetto ad altri mezzi di pagamento più sicuri (es. bonifici).
Quanti tipi di assegni ci sono?
Gli assegni possono essere o bancari oppure circolari. In questo contratto sono disciplinati gli assegni bancari, in quanto per gli assegni circolari non è necessario che il richiedente abbia un rapporto di conto corrente con la banca emittente. In ogni caso, l’assegno circolare è un titolo di credito emesso da una banca autorizzata su richiesta di un Cliente che fornisce le somme necessarie per la sua emissione. L’assegno circolare é pagabile su presentazione allo sportello ovvero può essere versato sul proprio conto.
Quanto costa un assegno?
I costi dei singoli servizi dell’assegno sono indicati nel Documento di Sintesi frontespizio di questo contratto.
Quali sono le caratteristiche dell’assegno bancario?
L’assegno bancario è un titolo di credito che contiene un ordine di pagare una somma di denaro al beneficiario indicato nell’assegno. In termini tecnici si parla del traente, cioè colui il quale firma l’assegno, il quale ordina al trattario (banca dove ha il conto) di pagare il beneficiario. L’importo degli assegni è sempre accreditato con riserva di verifica e salvo buon fine, anche nel caso di assegni bancari emessi sulla stessa dipendenza che effettua l’accredito.
L’assegno è trasferibile a un altro beneficiario mediante girata salvo che non vi sia apposta la clausola “non trasferibile”, nel qual caso l’assegno può essere pagato solo al beneficiario che non può girare l’assegno ma solo incassarlo presso una banca.
Gli assegni di importo superiore ai limiti previsti dalle disposizioni pro tempore vigenti devono obbligatoriamente contenere la clausola “non trasferibile”.
Articolo 16 - CONVENZIONE ASSEGNI
Come si fa ad avere un libretto degli assegni?
Salvo diverso accordo, e fino ad eventuale revoca, insieme al conto corrente, il Cliente ottiene la “Convenzione di assegno” (cioè la possibilità di emettere assegni). Se si vuole un libretto degli assegni, è possibile richiederlo all’interno dell’area privata del sito xxx.xxxxxxxxx.xx. La richiesta contiene la dichiarazione del Cliente di non aver subito la revoca dall’emettere assegni.
Il libretto degli assegni viene fornito con i moduli già recanti la clausola “non trasferibile” oppure no?
La Banca fornisce il libretto con moduli già provvisti con clausola “non trasferibile”, salvo specifica richiesta del Cliente di ottenere un libretto con assegni liberi. In questo caso il Cliente dovrà pagare l’apposita imposta prevista dalla normativa fiscale.
Xxxx succede se un assegno viene smarrito o sottratto?
Fermo restando che il Cliente deve custodire con ogni cura il libretto degli assegni, il Cliente stesso deve comunicare immediatamente e per iscritto alla Banca la perdita o sottrazione del libretto o dei singoli moduli di assegni. Da questo momento il Cliente non sarà responsabile delle conseguenze dannose derivanti dall’uso abusivo o illecito degli assegni persi o sottratti.
Ma possono essere emessi assegni in una valuta diversa da quella in cui è espresso il conto?
Sì, se il Cliente ha un conto in euro, può decidere di emettere un assegno in un’altra valuta (tra quelle più comuni: dollari, yen, franchi svizzeri, ecc); ugualmente, se il Cliente ha un conto in una valuta diversa dall’euro, può decidere di emettere un assegno in un’altra valuta, incluso l’euro.
Nel primo caso (conto in euro), il Cliente deve aver cura di:
- cancellare la parola “euro” ed indicare, immediatamente dopo, la sigla della valuta estera;
- cancellare la parola “euro” (e il relativo simbolo) ed indicare per esteso la valuta e l’importo in lettere;
- mettere un’ulteriore firma (oltre quella di traenza), accanto all’importo in lettere, per confermare le modifiche effettuate. Nell’altro caso (conto in valuta diversa dall’euro), il Cliente deve aver cura di:
- indicare la sigla della valuta immediatamente prima dell’importo in cifre; - indicare per esteso la valuta e l’importo in lettere.
Gli assegni saranno addebitati sul conto corrente per l’importo risultante dalla conversione tra le due divise effettuata, il giorno di estinzione dell’assegno, sulla base del tasso di cambio di mercato disponibile al momento della negoziazione ovvero - qualora richiesto dal Cliente – del listino Cambi BNL: in entrambi i casi verrà applicato uno spread (margine) nella misura massima indicata nel documento di sintesi. Si applicano, inoltre, le spese e commissioni bancarie ordinarie, oltre alla commissione di servizio, quando applicabile secondo quanto indicato dal documento di sintesi.
Cosa succede quando il contratto di conto corrente o la Convenzione di assegno vengono chiuse?
In questi casi il Cliente deve restituire i moduli non utilizzati alla Banca; la Banca non deve pagare gli assegni emessi con data successiva a quella in cui il recesso è divenuto effettivo secondo quanto stabilito dal presente contratto.
Articolo 17 - INCASSO DEGLI ASSEGNI
Come si incassa un assegno?
Se si riceve un assegno con scritto il proprio nome nel campo destinato al beneficiario, si può presentare l’assegno alla propria banca, che s’impegna ad attivare la procedura d’incasso presso la banca emittente e ad accreditare la somma sul conto.
Entro quanto tempo si deve presentare un assegno?
L’assegno deve essere presentato al pagamento nel termine di 8 o 15 giorni dall’emissione a seconda che sia pagabile nello stesso comune di emissione ovvero in altro comune dello Stato. Se viene presentato dopo, la Banca potrebbe non pagarlo se ciò viene richiesto dal traente.
Xxxx s’intende per “assegno scoperto”?
Un assegno è scoperto quando il saldo disponibile del conto corrente di chi lo ha emesso non è sufficiente a coprirne l’importo. Inoltre se il Cliente ha più di un conto, la Banca non è tenuta al pagamento degli assegni emessi su conti con disponibilità insufficiente, indipendentemente dalla eventuale presenza di somme di denaro sufficienti su altri conti intestati allo stesso Cliente.
L’emissione di un assegno scoperto non è una cosa da prendere alla leggera, perché si tratta di un grave illecito, sanzionato dalla legge. Quando si firma un assegno, quindi, è molto importante essere sicuri di avere sul conto corrente la disponibilità dell’intera cifra indicata.
Questa disponibilità deve permanere per diversi giorni, finché non si è sicuri che l’assegno sia stato addebitato.
Possono essere presentati all’incasso anche assegni emessi sull’estero?
Sì, possono essere presentati all’incasso anche assegni emessi sull’estero ma nel caso in cui però viene girato un assegno (o anche una cambiale) emesso sull’estero occorre avere alcune cautele: le banche degli Stati Uniti e di altri paesi, impongono al cedente di garantire il rimborso della somma qualora, successivamente al pagamento, sorgano contestazioni (riguardanti irregolarità formali oppure l’autenticità e la completezza di una o più firme di girata). Se tali contestazioni vengono avanzate dalla Banca estera che ha pagato, colui che ha girato il titolo è tenuto a rimborsare la somma, anche a fronte della presentazione non del titolo di credito, ma di documenti idonei alla legittimazione della richiesta di rimborso.
SEZIONE B - SERVIZI DI INCASSO E PAGAMENTO
Articolo 18 - NORME GENERALI SUI SERVIZI DI INCASSO E PAGAMENTO
Questa sezione regola la prestazione dei servizi di incasso e pagamento (es. bonifici) tra la Banca e il Cliente. I servizi di incasso e pagamento previsti nella presente sezione, oltre che da questo contratto, sono regolati dal Decreto Legislativo n.11 del 27 gennaio 2010 e dalle relative disposizioni regolamentari, dalla prassi internazionale, dagli accordi interbancari e/o da eventuali diversi accordi tra le parti, vigenti alla data di esecuzione delle singole operazioni. Se il Cliente è una microimpresa (come definita ai sensi della Raccomandazione 2003/361/CE) le parti potranno concordare che gli artt. 13 e 14 e 17.3 del citato Decreto Legislativo non siano in tutto o in parte applicati con conseguente parziale modifica del successivo art. 27 in materia di rimborsi. Questa sezione si applica ai
servizi di pagamento prestati nello Spazio Economico Europeo, a condizione che, oltre alla Banca, l’altro prestatore di servizi di pagamento coinvolto nell’operazione (si osservi che nel prosieguo, per semplicità, si è di regola utilizzata, in alternativa al termine “prestatore di servizi di pagamento”, l’espressione “banca”) sia anch’esso insediato nello Spazio Economico Europeo. La stessa regola vale qualora la Banca sia l’unico prestatore di servizi di pagamento coinvolto nell’operazione.
La sezione si applica - fatti salvi gli articoli in materia di informazioni relative alle operazioni di pagamento (art. 19, prima parte della prima domanda), di tempi di esecuzione (art. 26, prima domanda) e di importi trasferiti e ricevuti (art. 29, ultima domanda) -, secondo le modalità stabilite dalla Banca d’Italia, ai servizi di pagamento in una divisa che non è quella di uno Stato appartenente allo Spazio Economico Europeo (es. dollari), a condizione che, oltre alla Banca, l’altro prestatore di servizi di pagamento (ad esempio l’altra banca) coinvolto nell’operazione sia anch’esso insediato nello Spazio Economico Europeo, per le parti dell’operazione di pagamento ivi effettuate. La stessa regola vale qualora la Banca sia l’unico prestatore di servizi di pagamento coinvolto nell’operazione.
La sezione, inoltre, si applica - fatti salvi gli articoli in materia di informazioni relative alle operazioni di pagamento (art. 19, prima parte della prima domanda), di spese (art. 29, seconda domanda), di tempi di esecuzione (art. 26, prima domanda, nella parte in cui si prevede l’esecuzione entro la giornata lavorativa bancaria successiva al momento della ricezione dell’ordine di pagamento, ovvero un’ulteriore giornata lavorativa in caso di ordini cartacei), di varie ipotesi di responsabilità della Banca nell’ambito dei servizi di incasso e pagamento [art. 27, prima domanda e successivi punti a), b), c) e d)], di rimborsi per operazioni di pagamento autorizzate disposte dal beneficiario o per il suo tramite e relative richieste di rimborso (art. 27, ultima domanda), di importi trasferiti e ricevuti (art. 29, ultima domanda) -, secondo le modalità stabilite dalla Banca d’Italia, ai servizi di pagamento in tutte le divise (anche ai dollari, ad esempio) laddove soltanto uno dei prestatori di servizi di pagamento sia insediato nello Spazio Economico Europeo, per le parti dell’operazione di pagamento ivi effettuate.
Articolo 19 - ACCESSIBILITA’ ALLE INFORMAZIONI ED ALLE CONDIZIONI DEL CONTRATTO
Il Cliente ha diritto di conoscere le informazioni relative alle operazioni di pagamento (es. esecuzione del bonifico) e ai contratti?
Sì, e la Banca mette gratuitamente a disposizione del Cliente queste informazioni sul proprio sito web xxx.xxxxxxxxx.xx o in alternativa allo sportello, una volta al mese. Per le informazioni diverse da quelle rese gratuitamente ai sensi di legge e fornite dalla Banca e/o richieste dal
Cliente, la Banca si riserva la facoltà di recuperare le relative spese. Inoltre,
in qualsiasi momento del rapporto contrattuale, il Cliente ha diritto, su sua richiesta, di ricevere copia di questo contratto e del documento di sintesi aggiornato, per mezzo cartaceo o altro mezzo durevole (es. Internet). Tutta la documentazione alla quale questo contratto fa espresso rinvio, inclusi gli accordi interbancari, è a disposizione del Cliente al momento della sottoscrizione del contratto stesso.
Il Cliente può avvalersi di un altro soggetto al fine di ottenere le informazioni sul conto?
A parte la generale possibilità di nominare un procuratore, la normativa di riferimento prevede due specifiche ipotesi se il conto è accessibile online. a)
Il Cliente ha la possibilità di richiedere le informazioni sul conto e sulle operazioni di pagamento a valere del conto stesso
tramite un prestatore di servizi di pagamento (chiamato “AISP”), terzo rispetto alla Banca, debitamente autorizzato ai sensi di legge, al quale il Cliente ha fornito apposito consenso nelle modalità concordate dallo stesso con l’AISP.
Con la sottoscrizione del presente contratto, il Cliente conferma di aver preso atto e presta conferma, per quanto occorrer possa, affinché la Banca dia pertanto automaticamente seguito alle richieste di informazioni avanzate dal Cliente per il tramite di un AISP, secondo le modalità previste dal presente contratto e dalla normativa applicabile. Resta inteso che le informazioni oggetto di richiesta dovranno
rientrare tra le informazioni rese disponibili al Cliente nell’ambito di quanto previsto dal contratto di accesso online al conto. Le richieste di informazioni trasmesse alla Banca attraverso gli AISP saranno trattate dalla Banca senza discriminazioni rispetto a quelle trasmesse direttamente dal Cliente, salvo ragioni obiettive.
b) Inoltre, solo per i clienti titolari di strumenti di pagamento basati su carta (es. carta di credito) -emessi da uno o più specifici prestatori di servizi di pagamento , terzi rispetto alla Banca, debitamente autorizzati ai sensi di legge (questi soggetti sono chiamati “CISP”) - il Cliente può autorizzare, tramite preventivo esplicito consenso alla Banca e al/ai CISP a chiedere conferma alla stessa della disponibilità dell’importo richiesto per l’esecuzione di una determinata operazione di pagamento basata su carta. Il consenso esplicito alla Banca dovrà essere fornito mediante sottoscrizione di apposita modulistica o altra modalità eventualmente concordata con la Banca; il consenso esplicito al/ai CISP dovrà essere fornito nelle modalità concordate con lo stesso/gli stessi. Una volta ricevuta la richiesta da parte del CISP, la Banca provvederà a dare conferma, positiva o negativa, circa la disponibilità dell’importo dallo stesso richiesta. Il Cliente può chiedere alla Banca di comunicargli l’avvenuta identificazione del CISP che ha chiesto la conferma e la risposta che è stata fornita.
La comunicazione tra Banca e AISP/CISP avverrà in conformità alle procedure di sicurezza di volta in volta disponibili e previste dalla normativa, anche regolamentare, vigente.
Articolo 20 - MODIFICA DELLE CONDIZIONI RELATIVE AI SERVIZI DI INCASSO E PAGAMENTO
La Banca può modificare d’iniziativa le condizioni relative ai servizi di incasso e pagamento?
La legge (l’articolo 126-sexies del decreto legislativo 385 del 1993) consente di prevedere in contratto tale facoltà. Pertanto, nel presente contratto, la Banca si riserva la facoltà di modificare d’iniziativa i tassi, i prezzi e le altre condizioni di contratto nonché le relative informazioni, con un preavviso minimo di 60 giorni e facoltà di recedere da parte del Cliente entro la data prevista per l’applicazione della modifica, senza penalità e spese di chiusura. Se il Cliente riceve nel corso del rapporto una comunicazione contenente la proposta di modifica unilaterale, vuol dire che la Banca sta esercitando la facoltà prevista in questo articolo di modificare il contratto. Se il Cliente non è d’accordo con le modifiche proposte, può sempre chiudere il conto, senza pagare penalità o spese di chiusura, entro due mesi (o secondo la diversa tempistica prevista dalla normativa in vigore) dal ricevimento della comunicazione. Le modifiche dei tassi di interesse o di cambio anche sfavorevoli possono essere applicate con effetto immediato e senza preavviso sempreché la modifica sia la conseguenza della variazione dei tassi di interesse o di cambio di riferimento convenuti nel contratto. Il Cliente viene informato della modifica dei tassi di interesse mediante il documento periodico di fine anno
Articolo 21 - DESCRIZIONE DEI SERVIZI DI INCASSO E PAGAMENTO
Questa sezione del contratto regola i servizi di incasso e pagamento tra i quali il bonifico, gli addebiti diretti in conto corrente (Xxxxxxxx Diretto SEPA) ed altri strumenti di incasso (RiBa, Bolletttini, MAv, Rav). In particolare gli addebiti diretti sono quei servizi che consentono a chi deve fare pagamenti - sia ricorrenti, ad esempio relativi alle utenze domestiche, sia una volta ogni tanto - di farli addebitare direttamente sul proprio conto corrente.
Nel momento in cui si utilizzano gli addebiti diretti in conto corrente per gestire il pagamento di un determinato servizio, si deve essere consapevoli che il pagamento sarà sempre effettuato dalla Banca alle scadenze previste nei relativi ordini di addebito. Quindi, se si intende bloccare il pagamento di una determinata utenza, occorre avvisare la Banca con il preavviso indicato all’art. 24, in modo che la Banca garantisca in tempo il blocco dei pagamenti.
Che cos’è il BONIFICO?
E’ un’operazione che permette di trasferire denaro, in Italia e all’estero, di regola tra conti correnti. Chi riceve la somma di denaro si chiama beneficiario e chi la invia si chiama pagatore. Pagatore e beneficiario possono essere il medesimo soggetto.
Che cos’è l’Addebito Diretto SEPA?
E’ un servizio che prevede l’addebito in conto degli ordini di incasso elettronici in euro ricevuti dalla Banca e trasmessi da beneficiari creditori con riferimento a questo conto corrente. I beneficiari creditori hanno ricevuto mandato dal Cliente (pagatore) a richiedere l’addebito del conto corrente di quest’ultimo. I mandati conferiti dal Cliente a terzi si riferiscono ai soli casi di Xxxxxxxx Diretto SEPA distinti in base alla specifica fascia di clientela e definiti secondo quanto previsto dal quadro normativo e regolamentare nazionale e comunitario in materia oppure dagli accordi interbancari vigenti alla data di sottoscrizione del mandato stesso. La Banca rifiuterà, salvo diversi accordi, l’esecuzione degli addebiti se queste richieste si riferiscono a mandati di incasso non coerenti con la fascia di clientela del Cliente in base a quanto sopra indicato.
Ha una dimensione europea (SEPA significa Single Euro Payments Area cioè Area Unica dei Pagamenti in Euro).e può essere usato sia nei pagamenti periodici (bollette di telefono o gas, ecc.) sia una volta ogni tanto (un acquisto qualsiasi). L’addebito diretto si attiva attraverso il beneficiario creditore (ad es. fornitore dell’elettricità) che se ne servirà per incassare le somme che il Cliente gli deve. L’Addebito Diretto SEPA può configurarsi secondo due schemi di incasso:
- SEPA Core, utilizzabile da tutte le tipologie di clientela
- SEPA B2B (Business to Business) che, non appena reso disponibile dalla Banca, sarà utilizzabile solo da clientela qualificabile come non consumatori o microimpresa.
È utile anche nei pagamenti con l’estero.
Ad esempio, si può pagare l’affitto della casa dei figli che studiano in Europa, o di un’abitazione per le vacanze, oppure ancora scegliere un gestore telefonico che opera in un altro paese, senza necessità di aprire un altro conto all’estero, ma continuando ad usare quello che si utilizza abitualmente in Italia. Salvo diversi accordi, resta inteso che la Banca è estranea al rapporto tra Cliente e creditore beneficiario che trasmette l’ordine alla Banca.
Che cos’è la ricevuta bancaria (Xx.Xx.)?
La Xx.Xx. è un documento (così detto “avviso”) trasmesso tramite la Banca, in formato cartaceo o elettronico, dal beneficiario al Cliente, e prevede il pagamento della somma indicata nel documento da parte del Cliente. L’avviso contiene l’indicazione dell’importo in euro e della data del pagamento. Il servizio di pagamento Xx.Xx. consente al Cliente: a) il pagamento di Xx.Xx. domiciliate presso la Banca;
b) la prenotazione di pagamento Xx.Xx.; c) il ritiro di Xx.Xx. domiciliate presso altre banche.
Che cos’è il servizio di pagamento dei bollettini M.Av., Bollettino R.Av., Bollettino Bancario - Freccia, Bollettino Postale?
Il servizio consiste nel pagamento, tramite addebito diretto sul conto del Cliente, delle tipologie di bollettini sottoindicate. In particolare: -
Bollettino M.Av. (Pagamento Mediante Avviso) è un servizio di incasso utilizzato per i pagamenti di importo e scadenza predeterminati.
Si tratta di un bollettino prestampato generalmente utilizzato dagli enti pubblici, dai comuni, dalle scuole e da quasi tutti gli atenei universitari italiani. I bollettini MAV, dunque, vengono utilizzati ad esempio per l’incasso delle tasse universitarie, delle mense scolastiche, dei nidi d’infanzia, delle quote condominiali, per l’iscrizione agli albi professionali e moltissimi altri servizi di pagamento, quali quelli a favore dell’INPS; - Bollettino R. Av. (Ruoli Mediante Avviso) è un tipo di bollettino utilizzato dai concessionari che trattano la riscossione di somme iscritte a ruolo. E’ con tale specifica tipologia di bollettini pertanto che vengono riscosse la maggior parte delle sanzioni per violazioni del codice della strada (le comuni multe), le tasse sulle concessioni governative, sulla nettezza urbana e tantissimi altri tributi;
- Bollettino Bancario - Freccia consiste in un bollettino inviato dal creditore direttamente al debitore, che lo utilizza per effettuare il pagamento tramite addebito in conto corrente, senza però precludere la possibilità di pagare anche in contanti. Questo bollettino viene spesso utilizzato dai condomini per l’incasso delle quote periodiche oppure da molte aziende che emettono frequentemente fatture a clienti privati. Questo permette loro di accelerare l’incasso dei crediti e di ricevere una dettagliata rendicontazione elettronica, che facilita la gestione amministrativa;
- Bollettino Postale è un tipo di bollettino utilizzato per il versamento sui conti correnti postali: può essere pre-stampato (pre-marcato) o in bianco (da compilare a cura del Cliente) e può essere pagato oltre che agli uffici postali anche in Banca.
Articolo 21bis - SERVIZIO DI DISPOSIZIONE DI ORDINI DI PAGAMENTO
Che cos’è il servizio di disposizione di ordini di pagamento?
E’ il servizio che prevede la disposizione di un ordine di pagamento, a valere di un conto accessibile online, su richiesta del Cliente tramite un prestatore di servizi di pagamento (chiamato “PISP”), terzo rispetto alla Banca, e debitamente autorizzato ai sensi di legge, al quale il Cliente ha fornito apposito consenso, nelle modalità concordate dallo stesso con il PISP. In tal caso, la Banca riceve l’ordine di pagamento (cioè ad esempio l’ordine di un bonifico) del Cliente tramite il PISP. Una volta ricevuto l’ordine di pagamento tramite il PISP, la Banca provvederà ad eseguire la disposizione, nei termini (ad esempio: importo, destinatario) comunicati alla Banca dal PISP, e a fornire a quest’ultimo, o a mettergli a disposizione, tutte le informazioni sull’ordine di pagamento nonché ogni altra informazione disponibile in merito all’esecuzione dell’ordine in conformità a quanto previsto dalla normativa vigente. Al servizio di disposizione di ordini di pagamento, si applicano, ove compatibili, le medesime regole previste per le singole operazioni di pagamento, in base alla tipologia di operazione disposta dal Cliente tramite il PISP (ad esempio, i dati che devono essere comunicati per un bonifico sono gli
stessi di un bonifico disposto direttamente dal Cliente alla Banca). La comunicazione tra Banca e PISP avverrà in conformità alle procedure di sicurezza di volta in volta disponibili e previste dalla normativa, anche regolamentare, vigente.
Con la sottoscrizione del presente contratto, il Cliente conferma di aver preso atto e presta consenso, per quanto occorrer possa, affinché la Banca dia pertanto automaticamente seguito agli ordini di pagamento effettuati dal Cliente per il tramite di un PISP, secondo le modalità previste dal presente contratto e dalla normativa applicabile. La Banca darà seguito agli ordini di pagamento pervenuti tramite il PISP senza discriminazioni rispetto agli ordini di pagamento disposti direttamente dal Cliente, salve ragioni obiettive riferibili, in particolare, ai tempi, alla priorità o alle spese applicabili.
Articolo 22 - COME SI FA A DISPORRE UN’OPERAZIONE DI PAGAMENTO
Come si fornisce il consenso?
Per la corretta esecuzione di un‘operazione di pagamento occorre innanzitutto il consenso del pagatore. Solo con il consenso l‘operazione può considerarsi autorizzata. Il consenso all‘esecuzione impegna incondizionatamente il Cliente pagatore, salvo i casi specifici in cui è ammesso l‘esercizio del diritto di revoca. Il consenso ad eseguire un‘operazione di pagamento può essere fornito nei modi che seguono. Per il BONIFICO:
- per mezzo cartaceo o altro mezzo equivalente (ad esempio, CD ROM), di regola recandosi allo sportello e firmando l‘apposito modulo ovvero consegnando il documento contenente l‘ordine;
- tramite Internet o altri mezzi telematici o per telefono: in questi casi bisogna prima firmare l‘apposito contratto che regola i servizi a distanza; - negli altri modi eventualmente concordati per iscritto con la Banca.
Per l’Addebito Diretto SEPA:
Il Cliente deve rilasciare direttamente al beneficiario creditore il suo consenso all‘addebito di ordini di incasso elettronici Xxxxxxxx Diretto SEPA. Relativamente al servizio di Xxxxxxxx Diretto SEPA B2B, il Cliente dovrà tuttavia autorizzare il primo addebito relativo ad un nuovo mandato confermandolo alla Banca per iscritto o con altro mezzo concordato con la Banca stessa. Nel caso di mancata autorizzazione entro il giorno precedente la scadenza dell’addebito da parte del Cliente, la Banca non darà seguito agli addebiti riferiti al nuovo mandato.
Il Cliente potrà comunque gestire gli addebiti relativi al servizio di Xxxxxxxx Diretto SEPA Core – dandone comunicazione per iscritto alla Banca o con altro mezzo concordato con la Banca – come segue:
- limitandone l’importo;
- limitandone l’accettazione ad uno o più beneficiari/Paesi/mandati determinati (White List); bloccandone l’esecuzione se disposti da uno o più beneficiari/Paesi/mandati determinati (Black List).
Per la XX.XX:
- per mezzo cartaceo, di regola recandosi allo sportello e firmando l‘apposito modulo ovvero consegnando il documento contenente l‘ordine; - tramite Internet o altri mezzi telematici o per telefono: in questi casi bisogna prima firmare l‘apposito contratto che regola i servizi a distanza. Per il Bollettino M.Av., Bollettino R.Av., Bollettino Bancario - Freccia, Bollettino Postale:
- per mezzo cartaceo, di regola recandosi allo sportello e firmando l‘apposito modulo ovvero consegnando il documento contenente l‘ordine; - tramite Internet o altri mezzi telematici o per telefono: in questi casi bisogna firmare l‘apposito contratto che regola i servizi a distanza. Quali dati devono essere comunicati?
Affinché la Banca possa eseguire l‘operazione di pagamento, il Cliente deve comunicare alla Banca una serie di dati:
Per il BONIFICO:
- nome e cognome del beneficiario, se si tratta di una persona fisica;
- nome e ragione/denominazione sociale (es. S.n.c., S.p.A.) del beneficiario, se si tratta di una persona giuridica (es. società, ente, ecc.);
- IBAN del beneficiario oppure le altre coordinate bancarie o codici, diversi o aggiuntivi rispetto all‘IBAN, previsti in base alla tipologia di ordini di pagamento (es. per i bonifici SEPA verso banche estere è richiesto oltre all‘IBAN del beneficiario anche il codice BIC della banca del beneficiario);
- importo del pagamento;
- IBAN del conto da addebitare;
- la divisa del pagamento (ad esempio, euro o dollari)
- eventuali altri dati richiesti per eseguire il bonifico (es. Codice Fiscale del beneficiario).
Il Cliente deve prestare particolare attenzione a questi dati, soprattutto all‘IBAN, in quanto considerato, nella maggioranza dei casi, identificativo unico del conto corrente e del relativo soggetto intestatario. La Banca, nei casi in cui è previsto che l‘esecuzione del bonifico sia riferita all‘IBAN (o alle altre coordinate bancarie o codici nei casi in cui non è previsto l‘IBAN), indipendentemente dagli altri dati forniti, esegue il bonifico sul corrisponde all‘IBAN od alle altre coordinate o codici indicati. Quindi, se l‘IBAN o le altre coordinate o codici indicati dal Cliente sono sbagliati,
la Banca non potrà essere considerata responsabile dell‘errore. Più in generale i dati forniti dal Cliente non devono essere errati, contradditori, incompleti in modo da evitare errori nell‘esecuzione del pagamento. In caso di errore riferibile al Cliente, la Banca, su richiesta del Cliente, cercherà di recuperare l‘importo dell‘operazione di pagamento, ma a spese del Cliente. Se non è possibile il recupero dei fondi, la Banca, su richiesta scritta dal Cliente, fornirà ogni informazione disponibile che sia utile ai fini di un’azione di tutela da parte del Cliente.
Per l’Addebito Diretto SEPA:
- l‘IBAN del conto corrente in relazione al quale attivare il servizio;
- gli eventuali ulteriori dati necessari per qualificare il consenso (Codice paese, Codice Creditore, ecc.).
Per la XX.XX:
- numero identificativo dell‘avviso;
- importo della Xx.Xx.;
- scadenza della Xx.Xx.;
- eventuali altri dati richiesti per eseguire l‘ordine di pagamento Xx.Xx., anche tenendo conto della tipologia di operazione richiesta e del canale utilizzato per il conferimento dell‘ordine.
Per il Bollettino M.Av., Bollettino R.Av., Bollettino Bancario - Freccia, Bollettino Postale:
- numero identificativo del bollettino;
- importo del bollettino;
- eventuali altri dati richiesti per eseguire l‘ordine di pagamento, anche tenendo conto della tipologia di operazione richiesta e del canale utilizzato per il conferimento dell‘ordine nonché degli accordi con specifiche controparti (es. Poste Italiane S.p.A.).
Articolo 23 - RICEZIONE DELL’ORDINE DI PAGAMENTO
Quando l’ordine di pagamento si considera ricevuto?
È importante conoscere il momento della ricezione di un ordine di pagamento, in particolare se si tratta di bonifico, perché da questo momento partono i tempi per l‘esecuzione dell‘ordine previsti al successivo art. 26 nonché del relativo accredito sul conto della banca del beneficiario creditore. In generale l‘ordine di pagamento non può considerarsi formalmente ricevuto, anche se materialmente pervenuto, e quindi non potrà essere eseguito, se non sono rispettate dal Cliente tutte le condizioni previste dal presente contratto con riguardo alle singole operazioni di pagamento e sempre che vi siano i fondi sufficienti per eseguire l‘operazione di pagamento.
Per il BONIFICO:
Possiamo individuare 3 ipotesi.
1) Di regola, il Cliente chiede che il bonifico venga eseguito subito. In questo caso, l‘ordine si considera ricevuto la stessa giornata lavorativa bancaria in cui il Cliente ha effettuato la richiesta, purché sia stato rispettato l‘orario limite stabilito per il canale di conferimento prescelto dal Cliente.
L‘ordine di un bonifico disposto in una giornata lavorativa non bancaria oppure oltre il limite orario stabilito, si considera ricevuto nella prima giornata lavorativa bancaria successiva (per esempio, se si fa l‘ordine di domenica via internet, esso viene considerato come ricevuto il lunedì. Oppure se si fa l‘ordine lunedì alle sette di sera, gli uffici sono chiusi e si considera ricevuto il martedì).
2) Quando invece il Cliente richiede che il bonifico venga effettuato:
- in una data futura determinata (ad es. 15 luglio);
- presso la banca del beneficiario in una data futura determinata ed avviato in una data coerente con la richiesta (ad es. il bonifico deve arrivare il 15 luglio alla banca del beneficiario e si richiede pertanto l‘avvio dell‘esecuzione entro una tempistica coerente con quella data, nel rispetto dei tempi di esecuzione indicati nel successivo art. 26);
- alla fine di un determinato periodo oppure periodicamente (ad esempio, il 27 di ogni mese per pagare gli stipendi), l‘ordine, pur materialmente ricevuto in anticipo dalla Banca, si considera ricevuto il giorno convenuto per l‘esecuzione o per l‘avvio dell‘esecuzione.
3) Se il Cliente chiede una esecuzione del bonifico non coerente con la data di ricezione (ad esempio conferisce oggi un pagamento ma chiede che il beneficiario venga accreditato con data ieri) la Banca può rifiutare l‘esecuzione, oppure eseguire il bonifico nella prima giornata lavorativa bancaria utile successiva.
Per l’Addebito Diretto SEPA:
Il momento della ricezione di un Addebito Diretto SEPA coincide con la data di scadenza indicata nell‘ordine stesso.
Per la XX.XX:
Il momento della ricezione di un ordine di pagamento Xx.Xx. coincide con la data di scadenza indicata nell‘ordine stesso se sono rispettate tutte le seguenti condizioni:
- è stato conferito dal Cliente entro il giorno di scadenza della Xx.Xx.;
- è stato ricevuto dalla Banca entro il limite orario stabilito per il mezzo di conferimento utilizzato dal Cliente.Per il Bollettino M.Av., Bollettino R.Av., Bollettino Bancario - Freccia, Bollettino Postale:
Possiamo individuare 2 ipotesi.
1) Di regola, il Cliente chiede che l‘ordine di pagamento di questi bollettini venga eseguito subito. In questo caso, l‘ordine si considera ricevuto la stessa giornata lavorativa bancaria in cui il Cliente ha effettuato la richiesta, purché sia conferito entro l‘orario limite stabilito per il canale di conferimento prescelto dal Cliente.
2) Quando invece il Cliente richiede che l‘ordine di pagamento venga effettuato in una data futura determinata, l‘ordine si considera ricevuto ilgiorno convenuto per l‘esecuzione o per l‘avvio dell‘esecuzione. Se il giorno convenuto (ad esempio, domenica 29 luglio) per l‘esecuzione o per l‘avvio dell‘esecuzione non è una giornata lavorativa bancaria, l‘ordine si considererà ricevuto la giornata lavorativa bancaria successiva (lunedì 30 luglio).
Articolo 24 -REVOCA DELL’ORDINE DI PAGAMENTO
Una volta che la Banca ha ricevuto l’ordine di pagamento il Cliente potrà chiedere alla Banca di volerlo revocare? Per il BONIFICO:
Di regola sì, a condizione però che l’ordine di bonifico non abbia già avuto un principio di esecuzione.
In particolare, il Cliente ha il diritto di revocare - per iscritto presso lo sportello dove il Cliente ha il conto (o in altro modo eventualmente concordato con la Banca) - l’ordine di bonifico entro la fine della giornata lavorativa bancaria precedente il giorno convenuto per l’esecuzione o per l’avvio dell’esecuzione (vedi ipotesi per BONIFICO sub 2 dell’articolo precedente).
Ad esempio, il Cliente che ordina il 5 gennaio un bonifico che vuole venga eseguito martedì 10 gennaio, potrà chiedere di revocare il bonifico entro lunedì 9 gennaio, entro l’orario in cui gli uffici della Banca sono aperti (di regola, ore 16,30).
Per l’Addebito Diretto SEPA:
Sì, relativamente al servizio di Xxxxxxxx Diretto SEPA Core, il Cliente può inibire il servizio in qualsiasi momento dandone comunicazione alla Banca per iscritto o con altro mezzo concordato con la Banca stessa. Il Cliente può rifiutare inoltre un singolo ordine di Xxxxxxxx Diretto SEPA, entro la fine della giornata lavorativa bancaria precedente il giorno indicato per l‘addebito dell‘ordine, dandone comunicazione alla Banca per iscritto o con altro mezzo concordato con la Banca stessa.
In particolare, fermo restando quanto precede, relativamente al servizio di Xxxxxxxx Diretto SEPA B2B, il Cliente è obbligato a comunicare alla Banca l’avvenuta revoca di un mandato. La mancata comunicazione comporterà l’impossibilità per la Banca di aggiornare le istruzioni che consentano il rifiuto dell’addebito.
Il Cliente, salvo diversi accordi, potrà contestare gli addebiti secondo quanto specificato nei relativi mandati e comunque secondo quanto previsto dalle norme di legge oppure dagli accordi interbancari vigenti alla data prevista per l’addebito.
Per la XX.XX:
Di regola sì, a condizione però che l’ordine di pagamento Xx.Xx. non abbia già avuto un principio di esecuzione. In particolare, il Cliente ha il diritto di revocare - per iscritto presso lo sportello dove il Cliente ha il conto entro l’orario limite previsto per il conferimento (o in altro modo eventualmente concordato con la Banca) - l’ordine di pagamento Xx.Xx. entro la fine della giornata lavorativa bancaria precedente il giorno di scadenza della Xx.Xx.
Per il Bollettino M.Av., Bollettino R.Av., Bollettino Bancario - Freccia, Bollettino Postale:
Di regola sí, a condizione però che l‘ordine di pagamento non sia già stato eseguito dalla Banca. In particolare, il Cliente ha il diritto di revocare - per iscritto presso lo sportello dove il Cliente ha il conto entro l‘orario limite previsto per il conferimento (o in altro modo eventualmente concordato con la Banca) - l‘ordine di pagamento entro la fine della giornata lavorativa bancaria precedente il giorno fissato per l‘esecuzione o per l‘avvio dell‘esecuzione (vedi ipotesi per Bollettino sub 2 dell‘articolo precedente).
Ad esempio, il Cliente che ordina il 1 giugno il pagamento di un bollettino M.Av. che vuole venga eseguito martedí 10 giugno, potrà chiedere di revocare l‘ordine entro lunedí 9 giugno, entro l‘orario in cui gli uffici della Banca sono aperti (di regola, ore 16,30).
E se sono scaduti i termini per la revoca?
In tal caso l’ordine di pagamento può essere revocato solo se concordato tra il Cliente, la Banca e gli eventuali prestatori di servizi di pagamento coinvolti nell’operazione. In caso di un’operazione di pagamento disposta su iniziativa del beneficiario o per suo tramite, occorrerà anche il consenso del beneficiario. La Banca si riserva la facoltà di recuperare dal Cliente le spese per la revoca.
Articolo 25 - RIFIUTO DELL’ESECUZIONE DI UN ORDINE DI PAGAMENTO
La Banca può rifiutare l’esecuzione di un ordine di pagamento?
Sì. In tal caso, la Banca comunicherà, con la massima sollecitudine, e comunque al più tardi, entro i termini previsti per l’esecuzione dell’operazione di pagamento indicati nel presente contratto, al Cliente, il rifiuto dell’esecuzione di un ordine di pagamento. Tale rifiuto potrà avvenire quando non sono soddisfatte tutte le condizioni previste dal presente contratto, oppure, nel caso in cui l’esecuzione risulti contraria a disposizioni di diritto dell’Unione europea o nazionale. La Banca invierà la comunicazione con le modalità specifiche previste per il mezzo utilizzato dal Cliente per conferire l’ordine, salvo che tale informazione non debba essere fornita in quanto in contrasto con obiettivi di ordine pubblico o di pubblica sicurezza, individuati ai sensi della normativa bancaria (art. 126 del decreto legislativo 385 del 1993) o ricorrano giustificati motivi ostativi in base alle disposizioni in materia di contrasto del riciclaggio e del finanziamento del terrorismo, di legge o di regolamento. Tale comunicazione, ove possibile, indicherà le relative motivazioni, nonché la procedura posta in essere per correggere eventuali errori materiali imputabili al cliente che abbiano causato il rifiuto. Un ordine rifiutato ai sensi di questo articolo non è considerato ricevuto ai fini delle relative disposizioni di questo contratto. Il Cliente prende atto ed accetta che, ove il rifiuto di un ordine di pagamento sia obiettivamente giustificato, la Banca può addebitare le spese sostenute per la comunicazione al Cliente stesso.
La Banca può rifiutare l’accesso a operatori terzi quali gli AISP o i PISP?
La Banca potrà rifiutare l’accesso al conto online ad un AISP o a un PISP per giustificate e comprovate ragioni connesse all’accesso fraudolento o non autorizzato al conto da parte di questi soggetti, compresi i casi di ordini di pagamento fraudolenti o non autorizzati. In tali casi, la Banca informerà il Cliente, mediante comunicazione inviata ad uno dei recapiti disponibili presso la Banca riferibili al Cliente, del rifiuto e dei relativi motivi prima che l’accesso sia rifiutato (ove possibile) o immediatamente dopo, salvo che tale informazione non debba essere fornita in quanto in contrasto con obiettivi di ordine pubblico o di pubblica sicurezza, individuati ai sensi della normativa bancaria (art. 126 del decreto legislativo 385 del 1993) , o ricorrano altri giustificati motivi ostativi in base alle disposizioni in
materia di contrasto del riciclaggio e del finanziamento del terrorismo, di legge o di regolamento. L’accesso al conto da parte dell’AISP/PISP sarà consentito una volta cessati i motivi che hanno determinato il rifiuto. In ogni caso la Banca rifiuterà senza indugio l’accesso al conto di pagamento a un AISP/PISP se riceve dal Cliente la revoca del consenso alla prestazione di tali servizi. Tale revoca dovrà essere comunicata dal Cliente alla Banca mediante richiesta scritta allo sportello dove ha il conto corrente o tramite supporto durevole accettato e concordato dalle parti in precedenza.
Articolo 26 - TEMPI DI ESECUZIONE
Entro quanto tempo la Banca accrediterà le somme dell’operazione di pagamento alla banca del beneficiario, cioè eseguirà l’ordine di pagamento del Cliente? Per il bonifico:
Un bonifico in euro diretto verso banche dello Spazio Economico Europeo viene eseguito al più tardi entro la fine della giornata lavorativa bancaria successiva a quella del momento della ricezione dell‘ordine di bonifico.
Ad esempio, per un ordine di bonifico ricevuto dalla Banca lunedì 30 aprile, l‘esecuzione sarà effettuata entro mercoledì 2 maggio (perché il 1 maggio, essendo festivo, non si conta). In ogni caso, per i bonifici cartacei, la Banca si riserva la facoltà di eseguire l‘ordine utilizzando una giornata lavorativa in più (in quanto la carta comporta tempi di lavorazione più lunghi). In tutti gli altri casi,
la Banca si riserva il diritto di eseguire l‘operazione al più tardi entro la fine della quarta giornata lavorativa bancaria successiva al momento della ricezione dell‘ordine (nell‘esempio di prima, entro lunedì 7 maggio).
Per l’Addebito Diretto SEPA: la Banca accrediterà l‘importo dell’Addebito Diretto SEPA sul conto della banca del beneficiario creditore entro la fine della giornata lavorativa bancaria di ricezione dell‘ordine che coincide, in base a quanto previsto nell‘art. 23, con la data di scadenza indicata nell‘ordine stesso.
Per la XX.XX: la Banca accrediterà l‘importo dell‘ordine di pagamento Xx.Xx. sul conto della banca del beneficiario entro la fine della giornata lavorativa bancaria successiva alla data di ricezione dell‘ordine. Quest‘ultima data coincide, in base a quanto previsto nell‘art. 23, con la data di scadenza indicata nell‘ordine stesso.
Per il Bollettino M.Av., Bollettino R.Av., Bollettino Bancario - Freccia, Bollettino Postale:
la Banca accrediterà l‘importo dell‘ordine di pagamento sul conto della banca del beneficiario entro la fine della giornata lavorativa bancaria successiva alla data di ricezione dell‘ordine. In ogni caso per gli ordini cartacei la Banca si riserva la facoltà di eseguire l‘ordine utilizzando una giornata lavorativa in più (in quanto la carta comporta tempi di lavorazione più lunghi). E se il Cliente deve ricevere un ordine di pagamento (ad esempio bonifici in entrata), in quanto tempo i soldi gli vengono messi a disposizione dalla Banca?
Di regola, la Banca metterà immediatamente a disposizione i soldi sul conto del Cliente non appena li riceve dalla banca dell‘ordinante, ovvero nella stessa giornata lavorativa bancaria di ricezione dell’ordine di pagamento se la Banca è l’unico soggetto che gestisce l’operazione (a meno che all‘esito delle verifiche vi sia un impedimento). Ciò per qualunque divisa che non comporta il cambio perché il conto di accredito è espresso nella stessa divisa dell’ordine di pagamento (es. conto in euro, bonifico in euro; conto in dollari, bonifico in dollari). La stessa regola si applica quando c’è il cambio tra euro e una delle altre divise di uno degli Stati appartenenti allo Spazio Economico Europeo oppure tra le predette divise. Qualora vi sia necessità di operare, invece, il cambio delle divise in ipotesi diverse da quelle prima specificate (ad esempio un bonifico disposto in dollari che deve essere accreditato su un conto in euro), la Banca s’impegna ad effettuare l’operazione di accredito al più presto dopo aver effettuato il cambio della divisa. In alcuni casi, i soldi possono essere messi a disposizione sul conto del Cliente, anche prima che questi siano effettivamente arrivati dalla Banca del pagatore. In questi casi, però, resta ferma la possibilità per la Banca di recuperare i soldi messi a disposizione con il riaddebito del conto, se i soldi, anche se preavvisati dalla Banca del pagatore, non sono poi resi effettivamente disponibili dalla Banca del pagatore o dall‘eventuale Banca tramite utilizzata dalla Banca del pagatore.
Nei casi in cui è previsto per l‘accredito del bonifico che questo avvenga sulla base del solo IBAN del beneficiario la Banca si riserva la possibilità di accreditare i fondi esclusivamente con riferimento allo stesso IBAN, anche se l‘ordine di pagamento contiene informazioni aggiuntive.
Articolo 27 - RESPONSABILITÀ DELLA BANCA PER OPERAZIONI DI PAGAMENTO NON AUTORIZZATE E PER LA MANCATA O INESATTA ESECUZIONE; RETTIFICHE E RIMBORSI
Quali sono le responsabilità della Banca nell’ambito dei servizi di incasso e pagamento?
Bisogna distinguere varie ipotesi in relazione ai singoli servizi e al ruolo rivestito dal Cliente nell‘operazione di pagamento, se pagatore o beneficiario. Di seguito le varie ipotesi.
a - Qual è la responsabilità per le operazioni di pagamento disposte dal Cliente in qualità di pagatore (bonifico, M.Av., R.Av., Bollettino postale, Xx.Xx. passiva, Bollettino freccia)?
Per le operazioni di pagamento disposte dal Cliente in qualità di pagatore, la Banca è responsabile nei suoi confronti della corretta esecuzione dell‘ordine di pagamento ricevuto fatto salvo quanto previsto dal presente articolo in merito alla tempistica (13 mesi) per informare la Banca e quanto previsto dall’art. 22 in tema di identificativo unico inesatto e da ulteriori disposizioni di legge a meno che non sia in grado di provare al Cliente ed eventualmente alla banca del beneficiario che quest‘ultima ha ricevuto l‘importo dell‘operazione entro la giornata lavorativa bancaria successiva al momento della ricezione dell’ordine di pagamento, ovvero entro un’ulteriore giornata lavorativa in caso di ordini cartacei. Nel caso di propria responsabilità, la Banca rimborsa senza indugio al Cliente l‘importo dell‘operazione di pagamento non eseguita o eseguita in modo inesatto, facendo tornare la situazione al momento precedente l‘operazione di pagamento eseguita in modo inesatto.
b - Qual è la responsabilità per le operazioni di pagamento in cui il Cliente risulti essere beneficiario (bonifico, M.Av., R.Av., Bollettino postale, Xx.Xx., Bollettino freccia)?
La Banca è responsabile delle operazioni di pagamento in cui il Cliente è beneficiario, nel caso in cui la Banca del pagatore abbia provato al pagatore, ed eventualmente alla Banca, che quest‘ultima ha ricevuto l‘importo dell‘operazione conformemente alla disposizione ricevuta. In questo caso la Banca metterà l‘importo dell‘operazione di pagamento a disposizione del beneficiario senza indugio o accrediterà immediatamente l‘importo corrispondente sul conto del beneficiario stesso.
c - Se il Cliente è titolare di un Portafoglio Commerciale elettronico attivo, qual è la responsabilità per le operazioni di pagamento disposte dal Cliente in qualità di beneficiario (incassi)? Fatto salvo quanto previsto dal presente articolo in merito alla tempistica (13 mesi) per informare la Banca e quanto previsto dall’art. 22 in tema di identificativo unico inesatto e da ulteriori disposizioni di
legge, quando l‘operazione di pagamento è disposta su iniziativa del Cliente, in qualità di beneficiario o per il suo tramite, la Banca:
a) è responsabile nei confronti del Cliente beneficiario della corretta trasmissione dell‘ordine di pagamento alla banca del pagatore nel rispetto dei limiti di tempo previsti dalla legge; b)
trasmette senza indugio l‘ordine di pagamento in questione alla banca del pagatore;
c) è responsabile nei confronti del Cliente del rispetto delle disposizioni di legge aventi ad oggetto data valuta e disponibilità delle somme di denaro secondo quanto previsto dall‘art. 26, ultima domanda.
d - Qual è la responsabilità per le operazioni di pagamento disposte su iniziativa di terzi beneficiari, o per il loro tramite, in cui il Cliente risulti essere pagatore (Xxxxxxxx Diretto SEPA)? Nel caso in cui la banca del beneficiario non sia responsabile della mancata o inesatta esecuzione di un’operazione di pagamento per il mancato rispetto, dal canto suo, dei principi di cui alla lettera c), la Banca è responsabile nei confronti del Cliente ed è tenuta a rimborsare al Cliente stesso senza indugio l‘importo dell‘operazione non eseguita o eseguita in modo inesatto facendo tornare la situazione del conto al momento precedente l‘operazione di pagamento eseguita in modo inesatto. Quanto precede non si applica nel caso in cui la Banca dimostri che la banca del beneficiario ha ricevuto l’importo dell’operazione, anche se con lieve ritardo.
Se il Cliente viene a conoscenza di un’operazione di pagamento non autorizzata o effettuata in modo inesatto, cosa può fare?
Dovrà senza indugio informare la Banca per iscritto e comunque entro 13 mesi dalla data di addebito, nel caso di pagatore, o di accredito, nel caso di beneficiario, secondo le modalità previste nell‘articolo
13. In questi casi, il Cliente ha diritto di ottenere la rettifica dell’operazione. Fatto salvo quanto precede, nel caso di operazione di pagamento non autorizzata, la Banca rimborserà al Cliente l’importo dell’operazione stessa immediatamente e in ogni caso al più tardi entro la fine della giornata lavorativa bancaria successiva a quella in cui prende atto dell’operazione o ha ricevuto l’apposita comunicazione dal Cliente. Ove per l’esecuzione dell’operazione sia stato addebitato il conto, la Banca riporta il conto nello stato in cui si sarebbe trovato se l’operazione di pagamento non avesse avuto luogo, assicurando che la data valuta dell’accredito non sia successiva a quella dell’addebito dell’importo. In caso di motivato sospetto di frode, la Banca può sospendere il rimborso. Il rimborso non impedisce la facoltà per la Banca di dimostrare, anche in un momento successivo, che l‘operazione di pagamento era stata autorizzata; in tal caso la Banca otterrà dal Cliente la restituzione dell‘importo.
Per un’operazione di pagamento non correttamente eseguita, fermo restando l’obbligo di comunicazione entro 13 mesi di cui al primo capoverso di questa domanda, si applica quanto previsto sub lettere a), b), c) e d) di questo articolo.
Nel caso di operazioni di pagamento autorizzate dal Cliente e disposte su iniziativa di terzi beneficiari, o per il loro tramite (Xxxxxxxx Diretto SEPA), a valere su questo conto corrente, il Cliente cosa potrà fare?
Il Cliente avrà diritto di chiedere il rimborso dell‘importo trasferito, entro e non oltre 8 settimane dalla data in cui le somme di denaro sono state addebitate, qualora ricorrano entrambe le seguenti condizioni:
a. al momento del rilascio l‘autorizzazione non specifica l‘importo esatto dell‘operazione di pagamento;
b. l‘importo dell‘operazione di pagamento supera l‘importo che il Cliente si sarebbe ragionevolmente aspettato, in base ai suoi precedenti modelli di spesa, alle condizioni di questo contratto e alle circostanze del caso. Quanto precede salvi i casi di deleghe conferite dal Cliente in conformità alle norme di legge, con cui lo stesso abbia ridotto il termine di otto settimane in accordo con l‘altra parte o, per gli Addebiti diretti SEPA B2B, secondo quanto specificato nei relativi mandati e comunque secondo quanto previsto dal quadro normativo e regolamentare nazionale e comunitario in materia nonché dagli accordi interbancari vigenti alla data prevista per l’addebito. La Banca ha diritto di richiedere al Cliente di fornire elementi che dimostrino queste condizioni. Il Cliente non avrà diritto al rimborso se ha dato il suo consenso ad eseguire l‘operazione direttamente alla Banca e, quando applicabile, se la Banca o il beneficiario hanno fornito o messo a disposizione del pagatore le informazioni sulla futura operazione di pagamento, secondo accordi, almeno quattro settimane prima della scadenza.
Fermo restando quanto previsto nell’ultima frase, nel caso degli addebiti diretti in Euro nell’ambito di uno degli Stati appartenenti allo Spazio Economico Europeo nei casi in cui la Banca sia l’unico soggetto a gestire l’operazione ovvero, oltre alla Banca, l’altro prestatore di servizi di pagamento coinvolto nell’operazione sia anch’esso insediato nello Spazio Economico Europeo, il pagatore ha un diritto incondizionato al rimborso entro le 8 settimane di cui al primo capoverso di questo articolo.
Articolo 28 - TASSO DI CAMBIO
Cosa fa la Banca quando deve effettuare un cambio di divisa (ad esempio, da sterline inglesi a euro) per eseguire o accreditare un operazione di pagamento?
Per i bonifici che possono comportare un cambio di divisa, la Banca applicherà il tasso di cambio di mercato disponibile al momento della negoziazione ovvero - qualora richiesto dal Cliente – il listino Cambi BNL: in entrambi i casi verrà applicato uno spread (margine) nella misura massima indicata nel documento di sintesi. Il cliente avrà diritto in ogni momento di prendere visione del ‘listino cambi’ riferito alla singola giornata lavorativa bancaria. La Banca può modificare – senza preavviso – il cambio di riferimento sopra definito.
Articolo 29 - SPESE E COMMISSIONI
Dove si possono vedere le spese e/o commissioni dei singoli servizi di incasso e pagamento?
Le spese e le commissioni dei singoli servizi di incasso e pagamento sono indicati nel Documento di Sintesi che è parte integrante di questo contratto.
Chi paga le spese?
Nei casi di ordini di pagamento dove la Banca sia l’unico soggetto a gestire l’operazione ovvero, oltre alla Banca, l’altro prestatore di servizi di pagamento coinvolto nell’operazione sia anch’esso insediato nello Spazio Economico Europeo, il pagatore e il beneficiario sostengono ciascuno le spese applicate dal rispettivo prestatore di servizi di pagamento; diverse richieste relative alla ripartizione delle spese da parte del Cliente saranno eseguite e/o ricondotte di iniziativa dalla Banca secondo le disposizioni di legge. In tutti gli altri casi, le spese del prestatore di servizi di pagamento del pagatore e del beneficiario potranno essere ripartite tra gli stessi secondo quanto previsto nel Documento di sintesi.
Ma la Banca può trattenere le proprie spese direttamente dall’operazione di pagamento ricevuta, a favore del beneficiario?
Sì per le sole operazioni di pagamento disposte tramite bonifico in cui il Cliente è beneficiario del bonifico. In questi casi la Banca potrà trattenere direttamente sull’importo del bonifico, prima di accreditarlo, le proprie spese.
NORMA DI CHIUSURA - Clausola Sospensiva
Gli effetti del presente contratto, ove non collocato a sportello, sono sospesi sino all’esito positivo della valutazione che sarà effettuata da parte della Banca sui presupposti necessari per l’erogazione dei servizi previsti. La Banca procederà a dare la comunicazione della positiva valutazione con qualsiasi idoneo mezzo, ivi compreso l’effettivo svolgimento delle successive attività connesse al servizio/operazione. Da tale momento il contratto acquisterà piena efficacia. Viceversa, in caso di valutazione negativa, il contratto non acquisterà alcuna efficacia.
CARTA DI XXXXXX HELLO! MAT
Articolo 1 - OGGETTO DEL CONTRATTO
A cosa serve la Carta Hello! Mat
Il Cliente (di seguito denominato “Titolare”) potrà effettuare operazioni tramite i circuiti di pagamento ai quali la carta è abilitata: BANCOMAT, PagoBANCOMAT, Cirrus/Maestro, Fastpay. L’utilizzo dei diversi circuiti non comporta differenze in termini di sicurezza e di costi. La carta di Debito permette di:
• prelevare contanti in Italia e all’estero presso gli sportelli automatici contraddistinti dai marchi BANCOMAT, Cirrus/Maestro;
• effettuare pagamenti tramite POS negli esercizi commerciali che aderiscono ai circuiti PagoBANCOMAT, Cirrus/Maestro in Italia e all’estero;
• effettuare pagamenti tramite il servizio FastPay (ad es. pedaggi autostradali)
• versare denaro contante e assegni,
• ottenere informazioni relative al rapporto di conto corrente (es. saldo e movimenti),
• effettuare ricariche telefoniche e della carta prepagata BNL,
• bonifici tramite gli sportelli automatici abilitati (di seguito denominati ATM).
Inoltre, tramite la Carta di Debito, mediante la funzionalità “Prelievo eXtra” , sarà possibile effettuare prelievi di contante nei limiti delle somme disponibili su uno dei conti correnti intestati, o cointestati a firme disgiunte, al Cliente, senza incidere sui limiti di utilizzo della Carta stessa”). Sarà possibile anche usufruire di tutti gli altri servizi a cui la carta viene abilitata. Le operazioni in questione potranno essere disposte sul conto corrente di cui il Titolare stesso sia intestatario e sui quali il Titolare opererà, per conto ed in nome proprio o in virtù di procura o provvedimento giurisdizionale e/o amministrativo.
Il Titolare potrà, inoltre, accedere ad ulteriori servizi che la Banca stessa renderà di volta in volta disponibili comunicandoli al Titolare tramite avvisi esposti nei propri locali o tramite invio di apposita comunicazione.
Articolo 2 - RILASCIO E CUSTODIA DELLA CARTA HELLO! MAT E DEL PIN
Xxxx viene consegnato dalla Banca al Titolare per operare?
La Banca consegna o invia al Titolare la Carta Hello! Mat (la "Carta"), il cui uso è strettamente personale. Nel caso di soggetti giuridici diversi dalle persone fisiche, la Carta può essere rilasciata alla persona autorizzata formalmente dall'intestatario del conto corrente ad operare sullo stesso. Tale persona, così autorizzata, è Titolare della Carta e firma il presente contratto.
La Carta non può essere ceduta e resta di proprietà della Banca. La Banca, in particolare, per ogni Carta, mette a disposizione del Titolare un codice personale segreto denominato PIN (Personal Identification Number) tramite un’apposita funzionalità presente nell’area privata dell’internet banking. Tale funzionalità consente al Titolare, previa digitazione delle credenziali personali ivi indicate, di visualizzare autonomamente e in modo sicuro il PIN associato alla propria Carta, nonché di attivarla ai fini dell’utilizzo. La Banca garantisce la massima riservatezza per la produzione del PIN ed è tenuta a non rivelarlo a terzi.
Il Titolare può autorizzare, a suo rischio, altre persone al ritiro del PIN, dandone esplicita disposizione con apposita lettera da consegnare alla Banca.
Come devono essere custoditi la Carta ed il PIN?
Il Titolare è tenuto a custodire con ogni cura la Carta ed il PIN. Il PIN deve restare segreto, non deve essere scritto sulla Carta e non deve essere conservato insieme alla stessa Carta o ad altri documenti del Titolare. Il Titolare è responsabile di tutte le conseguenze derivanti dall'utilizzo della carta da parte di terzi nelle ipotesi e nei modi di cui al seguente articolo 3.
Articolo 3 – APPROPRIAZIONE INDEBITA O USO NON AUTORIZZATO, SMARRIMENTO O FURTO DELLA CARTA
Cosa succede in caso di appropriazione indebita o uso non autorizzato, smarrimento o furto della Carta?
In generale, il Titolare è obbligato, adottando misure di massima cautela, alla custodia e al buon uso della Carta ed è pertanto responsabile delle conseguenze derivanti dall'utilizzo della Carta da parte di terzi.
Nel caso di smarrimento, furto, appropriazione indebita o uso non autorizzato della Carta, il Titolare deve:
a) comunicare immediatamente alla Banca l’accaduto per richiedere il blocco della Carta, telefonando al servizio clienti, al numero indicato nella lettera di trasmissione della Carta ovvero reperibile sul sito xxx.xxxxxxxxx.xx;
b) denunciare lo smarrimento, il furto, l’appropriazione indebita o l’uso non autorizzato della Carta alle Autorità competenti. Il Titolare deve conservare una copia della denuncia. La Banca può richiedere copia della denuncia entro 48 ore dalla ricezione della comunicazione di smarrimento, furto, appropriazione indebita o uso non autorizzato della Carta.
Per le operazioni di pagamento disciplinate nella Sezione relativa ai servizi di incasso e pagamento (es. bonifici SEPA) del contratto di conto corrente di regolamento effettuate tramite l'utilizzo della Carta, il Titolare è responsabile secondo quanto segue:
- dopo la comunicazione di smarrimento, furto, appropriazione indebita o uso non autorizzato, non sopporta alcuna perdita a meno che abbia agito in modo fraudolento;
- salvo il caso in cui abbia agito in modo fraudolento, non sopporta alcuna perdita qualora la Banca non abbia reso disponibili gli strumenti concordati per effettuare la comunicazione di smarrimento, furto, appropriazione indebita o uso non autorizzato ovvero – nel caso di blocco della Carta, al venir meno delle ragioni che hanno determinato il blocco - non abbia reso disponibili strumenti adeguati al fine di richiedere lo sblocco della Carta o il rilascio di una nuova Carta;
- salvo il caso in cui abbia agito in modo fraudolento, non sopporta alcuna perdita se la Banca non esige un’autenticazione forte;
- non sopporta alcuna perdita se lo smarrimento, il furto o l’appropriazione indebita della Carta non potevano essere notati dal Titolare stesso prima di un pagamento o se la perdita è stata causata da atti o omissioni di dipendenti, agenti o succursali della Banca cui sono state esternalizzate le attività;
- negli altri casi, salvo che abbia agito in modo fraudolento o, con dolo o colpa grave, non abbia utilizzato la Carta in conformità di quanto previsto dal contratto ovvero non abbia comunicato, secondo le modalità appositamente previste dal contratto, lo smarrimento, il furto, l’appropriazione indebita o l’uso non autorizzato della Carta non appena ne viene a conoscenza, sopporta la perdita derivante dall’utilizzo indebito della Carta conseguente a questi eventi, entro il limite di 50 EURO;
- in ogni caso, sopporta tutte le perdite derivanti dalle operazioni di pagamento non autorizzate, senza il limite dei 50 EURO, se abbia agito in modo fraudolento o, con dolo o colpa grave, non abbia utilizzato la Carta in conformità di quanto previsto dal contratto ovvero non abbia comunicato, secondo le modalità appositamente previste, lo smarrimento, il furto, l’appropriazione indebita o l’uso non autorizzato della Carta non appena ne viene a conoscenza.
Articolo 4 – UTILIZZO DELLA CARTA
Come deve essere utilizzata la Carta?
Il Titolare deve apporre la propria firma sul retro della Carta. Il Titolare è tenuto ad utilizzare la Carta entro i limiti d'importo stabiliti per ciascuno dei servizi a cui la Carta stessa è abilitata (e, comunque, non oltre il saldo disponibile del conto corrente di regolamento o degli altri conti correnti intestati, o cointestati a firme disgiunte, al Cliente per le operazioni di Prelievo eXtra) e con le modalità indicate presso gli impianti automatici o riportate nelle istruzioni che la Banca comunica al Titolare tramite gli avvisi esposti nei locali della Banca e/o degli esercizi convenzionati o mediante comunicazione allo stesso inviata.
Quali sono i casi in cui la Carta non deve essere utilizzata?
In caso di danneggiamento o deterioramento della Carta, il Titolare è tenuto a non utilizzare la Carta stessa e a consegnarla alla Banca nello stato in cui si trova. Il Titolare è tenuto a non utilizzare la Carta anche nei casi di difettoso funzionamento degli impianti adibiti allo svolgimento dei servizi oggetto di questo Contratto.
Che cos’è la modalità di pagamento contactless?
La Carta, se provvista della tecnologia "contactless", permette di dare il consenso all’esecuzione di pagamenti a debito della Carta mediante semplice avvicinamento della Carta, senza bisogno di inserirla nelle apparecchiature POS. Per l‘utilizzo della Carta in questa modalità potrebbe non essere prevista la digitazione del PIN. Il servizio è utilizzabile solo presso gli esercenti commerciali dotati di POS idonei a rilevare i dati a distanza in modalità contactless.
Come viene dato il consenso per operare?
Per autorizzare la transazione il Titolare dà il proprio consenso secondo le seguenti modalità:
- con la Digitazione PIN, per acquisti di beni e/o servizi e prelievi di contante, nonché – laddove richiesto – con la digitazione del codice di sicurezza di otto caratteri inoltrato dalla Banca tramite SMS per le operazioni di Prelievo eXtra; - con la firma, per acquisti nei casi in cui la firma sia ancora richiesta;
- con l'indicazione degli estremi della Carta, per acquisti a distanza, unitamente all'autenticazione del Titolare tramite il relativo dispositivo di sicurezza utilizzato dalla Banca per gli acquisti effettuati via Internet e nei siti web nelle ipotesi in cui sia previsto.
Nei casi in cui sia prevista la firma del Titolare sulle memorie di spesa e/o su documenti equivalenti (ad es. ricevuta rilasciata dal POS), la stessa deve essere conforme a quella da lui apposta sulla richiesta di rilascio della Carta e sulla Carta stessa, al momento della ricezione.
Il consenso è revocabile?
No, una volta che l'operazione è stata autorizzata secondo una delle modalità sopra indicate, il consenso si ritiene prestato in maniera irrevocabile.
Dove è utilizzabile la Carta?
La Carta è utilizzabile presso gli sportelli automatici abilitati (di seguito denominati ATM), nei terminali di pagamento POS e/o in apparecchiature per le quali è prevista la digitazione del PIN, oppure in transazioni elettroniche o non elettroniche (ad es. acquisti effettuati via Internet) che non prevedono né la firma né l'uso del PIN. Nel caso in cui la Carta venga utilizzata presso esercizi convenzionati, il Titolare prende atto che l'esercizio convenzionato può richiedere al Titolare di esibire un documento di riconoscimento che ne provi l'identità, e scriverne gli estremi.
Il Titolare riconosce espressamente l'estraneità della Banca a ogni questione relativa alle merci acquistate e/o ai servizi ottenuti (es. difetti delle merci, ritardo nella consegna, o altri eventi analoghi riconducibili alle inadempienze dell'esercizio commerciale), essendo tenuto a rivolgersi esclusivamente agli esercenti per qualsiasi controversia e per esercitare qualsiasi diritto.
La Banca, inoltre, non può essere ritenuta in nessun caso responsabile, se la Carta non può essere utilizzata presso l'esercente convenzionato, per qualsiasi motivo, anche derivante da revoca o sospensione della convenzione con l'esercente stesso.
Cosa succede in caso di utilizzo non conforme?
Nel caso di utilizzo della Carta non conforme alle istruzioni precedentemente indicate e rispetto a quanto stabilito in questo contratto, gli impianti ATM e gli stessi esercizi commerciali possono trattenere la Carta o bloccarne definitivamente l'utilizzo per motivi di sicurezza.
La Banca può bloccare la Carta?
Sì, la Banca può bloccare l'utilizzo della Carta per motivi oggettivamente giustificati legati alla sicurezza della Carta stessa e/o al sospetto di un utilizzo non autorizzato o fraudolento. La Banca informa il Titolare del blocco della carta, motivando tale decisione. Ove possibile, l’informazione viene resa in anticipo rispetto al blocco della Carta o al più tardi immediatamente dopo, salvo che tale informazione non debba essere fornita in quanto in contrasto con obiettivi di ordine pubblico o di pubblica sicurezza, individuati ai sensi della normativa bancaria (articolo 126 del decreto legislativo 1° settembre 1993, n. 385), o ricorrano altri giustificati motivi ostativi in base alle disposizioni in materia di contrasto del riciclaggio e del finanziamento del terrorismo, di legge o di regolamento.
Come comunica la Banca l'eventuale blocco della carta?
In caso di blocco della Carta, la Banca contatta il Titolare al numero di telefono dallo stesso indicato. Nel caso in cui il Titolare non sia reperibile, la Banca invia un messaggio telefonico ("sms") al Titolare (o eventualmente un messaggio di posta elettronica all'indirizzo comunicato dal Titolare o messo a disposizione dalla Banca); nel caso in cui il Titolare fosse ancora irreperibile, la Banca provvede ad informarlo tramite il canale postale.
Articolo 5 – ADDEBITO IN CONTO CORRENTE
Xxxxx costi deve sostenere il Titolare?
I vari costi della Carta sono indicati nel Documento di Sintesi che costituisce frontespizio e parte integrante di questo contratto.
Come avviene l'addebito degli importi?
Il pagamento degli importi dovuti dal Titolare (importo dell'operazione e ogni altra commissione e spesa prevista in contratto) avviene tramite addebito diretto sul conto corrente di regolamento della Carta (o degli altri conti correnti intestati, o cointestati a firme disgiunte, al Cliente per le operazioni di Prelievo eXtra), indicato dallo stesso Xxxxxxxx e sono riportate nell'estratto del conto corrente stesso.
L'addebito in conto corrente delle somme dovute viene eseguito dalla Banca in base alle registrazioni effettuate automaticamente dagli impianti presso cui sono state effettuate le transazioni e documentate dalle relative evidenze.
Agli addebiti si applica la valuta del giorno in cui avviene l'operazione.
Xxxx accade in caso di operazione di pagamento non autorizzata oppure disposta o eseguita non correttamente?
Nel caso in cui il Titolare sia venuto a conoscenza di un'operazione di pagamento non autorizzata oppure disposta o eseguita non correttamente, può ottenerne la rettifica solo se invia immediatamente una comunicazione scritta alla Banca, senza indugio e comunque entro il termine massimo di 13 mesi dalla data di addebito, secondo le modalità previste dall'articolo in materia di reclami del contratto di conto corrente.
In caso di operazione di pagamento non autorizzata, la Banca, fermo restando quanto previsto agli articoli 2, 3 e 4, rimborserà al Titolare l’importo dell’operazione stessa immediatamente e in ogni caso al più tardi entro la fine della giornata lavorativa bancaria successiva a quella in cui prende atto dell’operazione o ha ricevuto l’apposita comunicazione dal Cliente. Ove per l’esecuzione dell’operazione sia stato addebitato il conto di regolamento della Carta, la Banca riporta il conto nello stato in cui si sarebbe trovato se l’operazione di pagamento non avesse avuto luogo, assicurando che la data valuta dell’accredito non sia successiva a quella dell’addebito dell’importo. In caso di motivato sospetto di frode, la Banca può sospendere il rimborso. Per un’operazione di pagamento disposta o eseguita non correttamente, fermo restando quanto previsto agli articoli 2, 3 e 4, la Banca è responsabile nei confronti del Titolare della mancata o inesatta esecuzione dell‘operazione a meno che non sia in grado di provare al Titolare ed eventualmente alla banca del beneficiario che quest‘ultima ha ricevuto l‘importo dell‘operazione nei termini previsti. Nel caso di propria responsabilità, la Banca rimborsa senza indugio al Titolare l‘importo dell‘operazione di pagamento non eseguita o eseguita in modo inesatto, facendo tornare la situazione al momento precedente l‘operazione di pagamento eseguita in modo inesatto.
Articolo 6 - VERSAMENTO MEDIANTE IMPIANTI AUTOMATICI
Quali sono i casi di versamento mediante impianti automatici? Possiamo distinguere due casi:
A) Versamento con accredito, salvo buon fine differito
In caso di versamento di una busta contenente denaro contante e di titoli (assegni bancari, circolari, vaglia ed altri titoli similari), effettuato dal Titolare tramite gli impianti automatici a ciò abilitati, la Banca, fino a quando non ha ritirato le buste appositamente predisposte e verificato il loro contenuto, è tenuta esclusivamente alla loro custodia con la dovuta diligenza. I valori versati vengono rigorosamente verificati, controllati e confrontati con quanto indicato dal Titolare sulla busta-distinta predisposta allo scopo. La Banca, se riscontra irregolarità e/o discordanze di qualsiasi genere nel contante o nei titoli immessi nella busta oppure differenze tra l'accertata consistenza dei valori e le indicazioni risultanti dalla distinta di versamento o dal "giornale di fondo" relativo all'impianto sul quale è stata effettuata l'operazione, ne dà comunicazione scritta al Titolare e procede alla registrazione del versamento per il solo importo accertato. Tutti gli effetti contabili comunque connessi ai versamenti così effettuati decorrono dal momento in cui la Banca ne ha effettuato la registrazione sul relativo conto corrente. Ai soli fini della data valuta da applicare, i versamenti effettuati dopo il normale orario di apertura della Banca al pubblico, vengono considerati come eseguiti il giorno lavorativo successivo.
B) Versamento diretto con accredito, salvo buon fine immediato Il Titolare può procedere al versamento diretto di denaro contante (banconote Euro) e di assegni bancarie circolari attraverso gli appositi impianti automatici della Banca (ATM evoluti).
L'importo dei contanti e degli assegni versati viene accreditato sul conto corrente di riferimento il giorno di versamento. Per "giorno di versamento" si intende: a) lo stesso giorno del versamento, se questo è effettuato nei giorni lavorativi bancari entro le ore 18,30;
b) il giorno lavorativo bancario successivo, se il versamento è effettuato nei giorni festivi oppure oltre le ore 18,30, nei giorni lavorativi bancari. Le valute di versamento, i termini di disponibilità ed i termini di non stornabilità, sono conteggiati a partire dal "giorno di versamento". In particolare:
- Versamento di contante
I versamenti di banconote in Euro sono registrati immediatamente con data contabile e data valuta del giorno di versamento. Gli sportelli automatici trattengono le eventuali banconote sospette di falsità, che non sono conteggiate nel versamento. In tal caso, la Banca provvede a trasmettere le banconote sospette alle Autorità competenti ai sensi di legge, dandone comunicazione scritta al Titolare.
Nel caso di versamento di banconote che presentino possibili anomalie, oppure logore o danneggiate, le stesse saranno conteggiate nel versamento e sottoposte ad una ulteriore verifica da parte della Banca.
La Banca è autorizzata a riaddebitare l'importo delle banconote di cui sia successivamente accertata la non autenticità.
- Versamento di Assegni
I versamenti di assegni sono registrati immediatamente con data contabile del giorno di versamento.
La girata per l'incasso deve essere apposta con la firma dell'intestatario del rapporto di conto corrente oppure da altro soggetto che ne detenga i poteri.
Se risultano differenze tra i dati indicati all'atto del versamento e quelli riportati sull'assegno (quali ad esempio: l'importo, la data di emissione, ecc.), la Banca procede alla registrazione dell'operazione con i dati effettivamente risultanti dall'assegno stesso.
Gli assegni irregolari, invece, fermo restando il rispetto da parte della Banca degli obblighi di legge in materia, sono prontamente restituiti al Titolare del rapporto di conto corrente tramite lettera raccomandata.
A causa di eventuali e non prevedibili scollegamenti e/o cadute di linea degli impianti automatici la singola operazione di versamento potrebbe essere soggetta a "riproposizione" ed essere perfezionata successivamente (con accredito sul conto corrente di riferimento) non appena l'interruzione di collegamento viene ripristinata.
Articolo 7 – DISPONIBILITÀ DELLE INFORMAZIONI RELATIVE ALL'UTILIZZO DELLA CARTA E INVIO DELLE COMUNICAZIONI
Come si possono avere informazioni sulle operazioni effettuate? Si può avere il contratto?
Occorre tener presente, in generale, che ogni indicazione, anche cartacea, fornita dalla Banca al Titolare tramite gli impianti utilizzati per lo svolgimento dei servizi oggetto di questo Contratto, non sostituisce le comunicazioni previste dalla legge e dal contratto che regola il rapporto di conto corrente.
Le operazioni relative ai servizi oggetto di questo Contratto vengono confermate dalla Banca al Titolare mediante il loro inserimento nell'estratto del conto corrente di regolamento nel quale le operazioni stesse vengono riportate con apposita causale. Tale documento dà prova delle operazioni effettuate e del loro ammontare. La Banca fornisce al Titolare gratuitamente, una volta al mese, sul supporto indicato dal Titolare e concordato con la Banca, o in mancanza sul/i proprio/i sito/i web ovvero sulla app o alternativamente allo sportello, le informazioni relative alle operazioni di pagamento eseguite. Per poter accedere all’area clienti del/i sito/i ovvero nella app, occorre sottoscrivere la contrattualistica dei canali a distanza; a tal fine, è necessario possedere dispositivi tecnici e software che rispettino le caratteristiche minime pro tempore indicate nell’apposita pagina del canale/della app.
Le parti concordano che per le informazioni diverse da quelle rese gratuitamente ai sensi di legge e fornite, sono recuperate le relative spese. Inoltre, in qualsiasi momento del rapporto contrattuale, il Titolare ha diritto, su sua richiesta, di ricevere copia del contratto e del documento di sintesi aggiornato, per mezzo cartaceo o altro mezzo durevole.
La Banca a quale indirizzo invia le comunicazioni relative a questo contratto?
L’invio di comunicazioni relative alla Carta - incluse le comunicazioni informative previste per legge nonché quelle per la modifica unilaterale delle condizioni contrattuali (di cui all'art. 10) -, le eventuali notifiche e qualunque altra dichiarazione della Banca è effettuato al Titolare della Carta tramite appositi messaggi direttamente nella sua area privata del sito xx.xxxxxxxxx.xx. Se il Titolare, in alternativa alla forma dematerializzata, preferisce utilizzare la forma cartacea per ricevere le predette comunicazioni, può richiederlo alla Banca indicando un apposito domicilio. La modifica della tecnica di comunicazione può essere effettuata attraverso la funzionalità apposita prevista all’interno dell’area privata del sito xxx.xxxxxxxxx.xx. Resta inteso, in caso di comunicazione cartacea, che qualora la documentazione sopra descritta dovesse essere restituita alla Banca, anche a causa della mancata comunicazione da parte del Cliente di variazioni di indirizzo, con espressioni del tipo: “destinatario trasferito, sconosciuto, indirizzo errato o inesistente”, o altre espressioni equivalenti, la Banca sospenderà l’inoltro di detta documentazione dopo tre tentativi di recapito con esito negativo. Il Titolare può sempre modificare la modalità di comunicazione utilizzata (cartacea o elettronica).
Articolo 8 – DURATA DEL CONTRATTO E RECESSO
Quanto dura questo contratto? Si può recedere?
Questo contratto è a tempo indeterminato (cioè non ha una scadenza), ma il Titolare può in qualsiasi momento recedere da questo contratto.
D'altra parte, la Banca può recedere dal contratto, comunicandolo al Titolare, con un preavviso di 60 giorni, oppure anche senza preavviso, in presenza di un giustificato motivo. In questi casi, la Banca rimborsa al Titolare la quota di canone relativa al periodo successivo al recesso dal contratto (in misura proporzionale ai mesi non goduti).
Articolo 9 – RESTITUZIONE DELLA CARTA
Quali sono i casi in cui la Carta deve essere restituita alla Banca?
Il Titolare è tenuto a restituire la Carta alla Banca:
- contestualmente alla richiesta di estinzione del rapporto di conto corrente;
- in caso di recesso da questo contratto, da parte del Titolare o della Banca; - in caso di richiesta, per altri motivi, da parte della Banca;
- in caso di revoca oppure di perdita dell'autorizzazione ad operare sul conto corrente di cui il Titolare è procuratore, oppure sul conto corrente su cui è autorizzato ad operare secondo quanto indicato all'art 2.
La Carta può essere ritirata dalla Banca direttamente, o tramite esercizi convenzionati o terzi.
In caso di decesso del Titolare, la Carta deve essere restituita dagli eredi; in caso di sopravvenuta incapacità di agire del Titolare stesso deve essere restituita dal legale rappresentante.
In caso di mancata restituzione, le eventuali spese di blocco della Carta sono a carico del Titolare o dei suoi eredi.
Articolo 10 – MODIFICA UNILATERALE DELLE CONDIZIONI CONTRATTUALI
La Banca può modificare d'iniziativa le condizioni di questo contratto?
Sì, la Banca si riserva la facoltà di modificare unilateralmente le condizioni economiche e normative del contratto, oltre alle relative informazioni. La Banca comunica queste modifiche al Titolare in forma scritta o mediante altro supporto durevole da lui accettato in precedenza, con preavviso minimo di due mesi rispetto all'applicazione della modifica. Se il Titolare non è d'accordo con le modifiche proposte, può sempre recedere dal contratto entro lo stesso termine, senza che gli vengano applicate penalità e spese di chiusura. Le
comunicazioni della Banca potranno essere effettuate mediante l'invio al domicilio o alla casella di messaggistica elettronica messa a disposizione dalla Banca al Titolare. Se il Titolare non esercita il diritto di recesso nei termini indicati, le modifiche comunicate si riterranno dallo stesso accettate.
Articolo 11 – RECLAMI
Come si può reclamare nei confronti della Banca?
Per eventuali contestazioni relative all‘interpretazione ed applicazione del presente contratto, il Titolare può presentare reclamo all‘Ufficio Reclami della Banca, Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx 00, 00000 Xxxx, indirizzo e-mail xxxxxxx@xxxxxxx.xxx, indirizzo di posta elettronica certificata xxxxxxx@xxx.xxxxxxx.xxx, che risponde entro 60 giorni dal ricevimento.
Per eventuali contestazioni relative ai servizi di pagamento, la Banca è tenuta a fornire una risposta entro il termine di 15 giornate operative. In situazioni eccezionali, se la Banca non può rispondere entro 15 giornate operative per motivi indipendenti dalla sua volontà, è tenuta a inviare una risposta interlocutoria, indicando chiaramente le ragioni del ritardo nella risposta al reclamo e specificando il termine entro il quale il Titolare otterrà una risposta definitiva. In ogni caso il termine per la ricezione della risposta definitiva non supera le 35 giornate operative.
Fermo restando il diritto di fare un esposto alla Banca d‘Italia, se il Titolare non è soddisfatto o non ha ricevuto risposta entro i termini sopra indicati, prima di ricorrere all‘autorità giudiziaria, può alternativamente:
- attivare presso organismi di conciliazione accreditati, tra i quali il Conciliatore Bancario Finanziario - Associazione per la soluzione delle controversie bancarie, finanziarie e societarie ADR (xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx) - qualunque sia il valore della controversia, sia congiuntamente alla Banca che in autonomia, una procedura di conciliazione al fine di trovare un accordo con la Banca per la soluzione delle controversie relative al rapporto. Resta impregiudicata la facoltà di ricorrere all‘autorità giudiziaria nel caso in cui la conciliazione si dovesse concludere senza il raggiungimento di un accordo;
- rivolgersi all‘Arbitro Bancario Finanziario (ABF), organo competente per le controversie relative ad operazioni o comportamenti successivi al 1° gennaio 2009 (a partiredal 1° ottobre 2022, non possono essere sottoposte all’ABF controversie relative a operazioni o comportamenti anteriori al sesto anno precedente alla data di proposizione del ricorso), e sempre che non siano trascorsi più di 12 mesi dalla presentazione del reclamo alla Banca. Resta fermo che non possono essere sottoposte all’ABF le controversie per le quali sia intervenuta la prescrizione ai sensi della disciplina generale. All’ABF possono essere sottoposte tutte le controversie aventi ad oggetto l’accertamento di diritti, obblighi e facoltà, indipendentemente dal valore del rapporto al quale si riferiscono. Se la richiesta del Titolare ha ad oggetto la corresponsione di una somma di denaro a qualunque titolo, la controversia rientra nella cognizione dell’ABF a condizione che l’importo richiesto non sia superiore a 200.000 euro. Per sapere come rivolgersi all‘Arbitro si può consultare il sito xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx, chiedere presso le Filiali della Banca d‘Italia oppure alla Banca. Le decisioni dell‘ABF non sono vincolanti per le parti che hanno sempre la facoltà di ricorrere all‘autorità giudiziaria, sempre tenendo conto di quanto piu' avanti precisato;
- attivare presso il suddetto Conciliatore Bancario Finanziario, qualunque sia il valore della controversia, una procedura arbitrale (ai sensi degli artt. 806 e ss. del c.p.c), a norma del Regolamento da esso emanato, consultabile sul predetto sito.
In ogni caso, il Titolare, per poter fare causa alla Banca davanti al Giudice Ordinario, deve prima alternativamente:
- effettuare il tentativo di mediazione obbligatoria, previsto e disciplinato dal D.Lgs. 28/2010 (e successive modifiche della L. 98/2013), ricorrendo ad uno degli organismi di mediazione iscritti nell’apposito registro (tra i quali il predetto Conciliatore Bancario Finanziario); - esperire il procedimento davanti al citato Arbitro Bancario Finanziario (ABF).
Per ulteriori informazioni sull’Arbitro Bancario Finanziario, si può consultare la Guida pratica sull’Arbitro Bancario Finanziario su xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx e presso le Filiali della Banca.
Quali sanzioni sono previste?
Per eventuali violazioni della normativa in materia di servizi di pagamento, possono essere applicate delle sanzioni amministrative nei confronti dei prestatori di servizi di pagamento, dei soggetti ai quali sono esternalizzate funzioni aziendali essenziali o importanti e di quelli incaricati della revisione legale dei conti, nonché nei confronti degli esponenti aziendali e del personale. Tali sanzioni amministrative di carattere pecuniario ed accessorio sono applicate secondo i criteri (ad esempio, rilevanza dell’infrazione, ammontare, durata, etc) indicati dalle pertinenti norme del Decreto Legislativo 385 del 1993 (Testo Unico Bancario) e del Decreto Legislativo 11 del 2010.
Art. 12- RINVIO E LINGUA DEL CONTRATTO
Quali altre regole si applicano al presente contratto?
Per quanto non specificatamente disciplinato in questo contratto, si applicano le norme che regolano i conti correnti di corrispondenza ed i servizi connessi, accettate dal Titolare al momento dell'apertura del rapporto di conto corrente con la Banca.
Questo contratto è scritto in lingua italiana.
* * * * *
CANALI DIRETTI EVOLUTI
SEZIONE I
FIRMA ELETTRONICA AVANZATA
Art. 1 Definizioni
"Certificato": l’attestato elettronico che collega i dati di verifica della firma relativi alla Chiave pubblica al Cliente e ne conferma l'identità;
"Chiave privata": l'elemento della coppia di chiavi asimmetriche, utilizzato dal Contraente, mediante il quale si appone la Firma elettronica avanzata da remoto sul documento informatico;
"Chiave pubblica": l'elemento della coppia di chiavi asimmetriche destinato ad essere reso pubblico, con il quale si verifica la Firma elettronica avanzata da remoto apposta sul documento informatico dal titolare delle chiavi asimmetriche;
"Contratto": l’accordo disciplinato dalle presenti condizioni generali di contratto;
"Firma elettronica avanzata da remoto": insieme di dati in forma elettronica allegati oppure connessi a un documento informatico in modo da assicurare l’identificazione e la connessione univoca al firmatario, oltre all’integrità del documento, e generati attraverso un sistema a doppia chiave, pubblica e privata, basato su un server accessibile da remoto sul quale è conservata la chiave privata con modalità tali da assicurarne al Contraente il controllo esclusivo;
"Indirizzo E-Mail": l’indirizzo elettronico di cui all’art. 45 del D.lgs. n. 82/2005 indicato dal Contraente nel modulo di richiesta;
"Manuale Operativo": documento in cui sono descritte le procedure applicate da BNL nello svolgimento del Servizio. Il documento è pubblicato da BNL nel portale xxxx://xxx.xx e xxxx://xxxxxxxxx.xx;
"Condizioni generali": le presenti condizioni generali;
"Servizio": la fornitura della Firma elettronica avanzata da remoto ed il conseguente rilascio del Certificato strumentale alla verifica dell’identità del firmatario;
"BNL" o "Banca": BNL S.p.A., ovvero il soggetto che fornisce il Servizio al Contraente; "Cliente" o "Contraente": il soggetto richiedente a cui BNL fornisce il Servizio.
Art. 2 Premesse
Il Servizio fornito al Cliente, ai sensi e per gli effetti del D.lgs. n. 82/2005 e successive correzioni ed integrazioni, è regolato dalle presenti Condizioni generali e da quelle del Manuale Operativo se non espressamente derogate dalle pattuizioni contenute nelle sopracitate Condizioni generali. Le premesse ed il Manuale Operativo formano parte integrante e sostanziale del Contratto. BNL eroga il Servizio sulla base delle informazioni, dei dati e delle notizie fornite dal Contraente.
Art. 3 Oggetto
3.1 Il Contratto disciplina i rapporti tra BNL e il Contraente per il rilascio di una Firma elettronica avanzata da remoto e del relativo Certificato.
3.2 Il Contraente aderisce al Servizio fornito da BNL nei termini e con le specifiche operative indicate nelle Condizioni generali e nel Manuale Operativo.
Art. 4 Servizio di Identificazione e Registrazione
4.1 Il Contraente dovrà essere identificato e registrato da BNL con le modalità indicate nel Manuale Operativo.
4.2 Al termine della fase di registrazione il Contraente riceverà da BNL una copia del contratto.
Art. 5 Obblighi del Cliente
5.1 Il cliente ha l’obbligo di
a) prendere visione del Manuale Operativo prima della compilazione del modulo di richiesta;
b) fornire alla Banca, durante la fase di identificazione, informazioni esatte e veritiere;
c) custodire con la massima diligenza i codici riservati al fine di preservarne la segretezza;
d) avvisare prontamente la Banca di ogni variazione delle informazioni fornitegli in fase di identificazione;
e) in caso di furto o smarrimento dei codici per l’attivazione e/o apposizione della firma, denunciare immediatamente l’accaduto alla Banca, facendo seguire copia cartacea della denuncia resa innanzi all’autorità giudiziaria (Polizia o Carabinieri) all’indirizzo della Banca;
f) utilizzare la firma da remoto esclusivamente nei rapporti con la Banca e limitatamente alla sola sottoscrizione del contratto bancario cui si riferisce la richiesta del Servizio.
5.2 Il Contraente ha altresì l’obbligo di adottare tutte le misure organizzative e tecniche idonee ad evitare danno ad altri nonché di utilizzare personalmente il dispositivo di firma da remoto. In particolare ha l’obbligo di:
a) custodire con la massima diligenza il telefono mobile sul quale la Banca invierà il codice per la generazione della firma in modo da non comprometterne la segretezza; b)
mantenere in modo esclusivo la conoscenza o la disponibilità di almeno uno dei dati per la creazione della firma;
c) chiedere immediatamente la sospensione del Servizio ogniqualvolta sia compromessa la segretezza dei codici per la generazione della firma.
5.3 BNL provvederà all’identificazione del Cliente ed al conseguente rilascio del Certificato esclusivamente sulla base delle informazioni, dei dati e delle notizie forniti dal Contraente e comunicate a BNL dal medesimo.
5.4 Ai fini di quanto espresso al precedente comma 3 il Contraente è tenuto alla massima diligenza.
5.5 Il Contraente assume ogni responsabilità in merito alla veridicità dei dati comunicati.
5.6 Il Contraente si assume ogni responsabilità per qualsiasi danno possa derivare a BNL o a soggetti terzi dall’aver celato la propria identità, dall’aver dichiarato falsamente di essere soggetto diverso nonché dall’aver fornito informazioni inesatte, garantendo e manlevando sin d’ora BNL per le conseguenti richieste di risarcimento danni pervenute alla medesima BNL. Il Contraente dichiara di manlevare BNL e/o terzi da eventuali pretese avanzate da terzi con riferimento a dichiarazioni, attestazioni false o omissioni del medesimo in relazione alla propria identità, a stati e/o qualità personali, fermo restando la responsabilità penale prevista per tali ipotesi dall’art.495-bis c.p.
Art. 6 Condizione risolutiva
6.1 BNL rilascerà il Certificato una volta raccolta l’adesione del Cliente al Contratto.
6.2 Il certificato così rilasciato non sarà tuttavia reso pubblico sino alla definitiva conclusione con esito positivo dell’intera procedura di identificazione del Contraente descritta nel Manuale Operativo.
6.3 Il Contratto si risolve automaticamente e si considera privo di effetti sin dall’inizio qualora, a giudizio di BNL, l’identificazione del Contraente non vada a buon fine.
6.4 Nell’ipotesi di cui sopra, la Banca non pubblicherà il certificato, provvedendo alla sua immediata revoca, se non ancora scaduto.
6.5 In caso di risoluzione del Contratto, la firma da remoto nel frattempo eventualmente associata al contratto bancario offerto in sottoscrizione dalla Banca si considererà come mai apposta.
Art. 7 Validità del certificato
Il certificato è valido per venti anni dal giorno in cui è rilasciato. La chiave privata del certificato può essere validamente utilizzata nelle 24 ore successive al rilascio del certificato stesso.
Art. 8 Sospensione del Servizio
Il Servizio può essere sospeso da parte della Banca, nei seguenti casi: a) furto o smarrimento dei codici per l’attivazione della firma; b)
violazione da parte del Contraente degli obblighi previsti all’art. 5;
c) richiesta motivata da parte del Cliente;
d) richiesta da parte dell’Autorità giudiziaria;
e) in presenza di cause limitative della capacità del Cliente;
f) in ogni altro caso in cui la Banca abbia notizia della compromissione della chiave privata o del dispositivo per la generazione della firma.
Art. 9 Limiti d’uso e di valore della firma
Il Certificato rilasciato da BNL indica sempre che la firma elettronica può essere utilizzata esclusivamente per la sottoscrizione di contratti con la Banca.
Art. 10 Specifiche operative
BNL e il Contraente si obbligano alla conoscenza e al rispetto delle specifiche operative relative al Servizio riportate nel Manuale Operativo, incluse le successive modifiche e variazioni che BNL si riserva di volta in volta di apportare.
52
Art. 11 Durata del Contratto
Il Contratto ha inizio alla data di adesione da parte del Contraente e termina alla scadenza del certificato emesso da BNL una volta conclusa con successo la procedura di identificazione del Cliente descritta nel Manuale Operativo.
Art. 12 Limitazioni di responsabilità e cause di forza maggiore
12.1 Fatti salvi i limiti inderogabili di legge, la responsabilità di BNL, a qualsiasi titolo derivante da questo Contratto, sussisterà solo nei casi di dolo o colpa grave.
12.2 BNL non sarà responsabile della mancata esecuzione delle obbligazioni assunte con il Contratto, qualora tale mancata esecuzione sia dovuta a cause non imputabili a BNL, quali
- a scopo esemplificativo e senza intento limitativo - caso fortuito, disfunzioni di ordine tecnico assolutamente imprevedibili e poste al di fuori di ogni controllo, interventi dell’autorità, cause di forza maggiore, calamità naturali ed altre cause imputabili a terzi.
12.3 BNL, in particolare, non sarà responsabile di eventuali disservizi derivanti dal mancato rispetto, da parte del Contraente, delle specifiche operative contenute nel Manuale Operativo e delle disposizioni del Contratto, delle sue premesse e dei suoi allegati.
Art. 13 Modalità di comunicazione del danno subito
In caso di danno derivante dalle attività oggetto del Contratto, il Contraente dovrà, a pena di decadenza:
a) farne denuncia a BNL entro 24 ore dal suo verificarsi, ovvero da quando ne abbia avuta conoscenza (facendo seguire conferma per lettera raccomandata A.R. entro le 24 ore successive);
b) entro sei mesi dall’inoltro della denuncia di cui al punto precedente, quantificare l’eventuale danno subìto e formulare la relativa richiesta di risarcimento.
Art. 14 Trattamento dei dati personali
Con riferimento allo specifico servizio, ad integrazione dell'informativa sul trattamento dei dati personali che è stata resa in fase di entrata in relazione, la Banca, in qualità di Titolare del trattamento, la informa che i dati contrassegnati con (*) nella richiesta saranno inclusi nel Certificato. I dati forniti saranno trattati esclusivamente per finalità connesse con la fornitura del Servizio ai sensi del D.lgs. n.82/2005 e successive correzioni ed integrazioni, e potranno essere comunicati alle società che forniscono consulenza ed assistenza tecnica alla Banca. In relazione ai predetti trattamenti dei dati, il Contraente potrà esercitare i diritti di cui all'art. 15 e ss del GDPR.
Art. 15 Rinvio alle leggi vigenti
Il Contratto è soggetto alla legge italiana e come tale sarà interpretato ed eseguito. Per quanto non espressamente previsto dal Contratto, il Servizio sarà regolato dalle norme vigenti.
Art. 16 Comunicazioni
Le comunicazioni si intendono validamente inviate all’indirizzo e-mail indicato dal Contraente nel modulo per la richiesta del Servizio. Nel caso in cui il Contraente non abbia indicato l’indirizzo e-mail, le comunicazioni saranno inviate all’indirizzo di residenza inserito nel medesimo modulo. Le comunicazioni per BNL devono essere indirizzate al seguente recapito: BNL S.p.A.
SEZIONE II
NORME GENERALI DEL CONTRATTO CANALITA’ DIRETTA EVOLUTA
Art. 1 Oggetto del contratto
Il contratto Canali Diretti Evoluti regolamenta il servizio di canalità diretta e il servizio di pagamenti in mobilità e i servizi di Account Aggregator/Personal Finance Management: -
il servizio di canalità diretta consente al Cliente di effettuare a distanza operazioni informative, dispositive e di acquisto a distanza sui canali diretti Internet, Mobile e Telefonico, nonché a sportello o tramite gli sportelli automatici BNL ovvero attraverso gli altri servizi che potranno essere resi disponibili anche in futuro; - il servizio di pagamento in mobilità (c.d. Mobile Payment) mette a disposizione del Cliente, tramite l'app dedicata, nuove ed innovative modalità di pagamento e controllo delle proprie carte di credito; - il servizio di Account Aggregator e il servizio di Personal Finance Management consentono, rispettivamente, di aggregare le informazioni relative ad uno o più conti correnti di cui il Cliente è titolare presso una o più banche per una gestione accentrata degli stessi, e di operare approfondimenti personalizzati per controllare la propria vita finanziaria, categorizzando le voci di spesa e di entrata riferite a tutti conti aggregati.
Attraverso le applicazioni di pagamento e/o trasferimento fondi mediante smartphone e di portafoglio digitale, il Cliente potrà:
- Pagamento mediante smartphone: dematerializzare (virtualizzare) su una area sicura, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, carte di pagamento (di debito, di credito o pre- pagate) emesse dalla Banca per effettuare pagamenti di qualsiasi bene o servizio in punti vendita abilitati con POS NFC, o con POS abilitati a leggere la tecnologia QR Code, biglietti e abbonamenti al trasporto pubblico, carte fedeltà o coupon per l’adesione ad iniziative promozionali da parte di esercizi commerciali.
- Portafoglio digitale (wallet): effettuare pagamenti di e/m commerce mediante una procedura semplificata che consente di memorizzare i dati delle proprie carte di pagamento e/o altre informazioni di profilo (ad es. indirizzo di spedizione della merce o altro), all’interno di un database e accessibile solo con delle credenziali di sicurezza create/gestite dal cliente stesso.
Trasferimento denaro mediante smartphone (Peer To Peer): disporre il trasferimento di fondi attraverso una specifica applicazione (APP) sul dispositivo/smartphone, utilizzando quale identificativo unico del Rapporto associato al Servizio dal beneficiario il numero di telefono cellulare di quest'ultimo.
L’elenco completo, periodicamente aggiornato, dei servizi erogati - attraverso il presente contratto - sarà visualizzabile all’interno delle applicazioni di pagamento messe a disposizione sugli STORE.
La fruizione dei servizi accessori, che saranno previsti nella APP di pagamento che BNL metterà a disposizione, potrebbe richiedere una connessione dati attiva. Il traffico dati eventualmente utilizzato per la navigazione della APP sarà a completo carico del cliente in base al piano tariffario sottoscritto dallo stesso con il proprio operatore telefonico.
Al momento dell’accesso ad alcune sezioni dell’app (“Le mie carte”; “Trasferisci denaro”) sarà richiesto al Cliente di autenticarsi con gli strumenti di sicurezza messi a disposizione dalla Banca. Il Cliente potrà decidere di memorizzare tali dati selezionando l’apposita funzionalità, in tale casistica agli accessi successivi non ne sarà più richiesto l’inserimento. Il presente contratto, attraverso l’utilizzo degli strumenti di sicurezza, consente inoltre al cliente (a distanza, presso lo sportello e fuori sede, ovvero attraverso gli altri servizi che potranno essere resi disponibili anche in futuro) di sottoscrivere, anche con “firma elettronica avanzata” (di seguito anche “la FEA”), i contratti/operazioni relativi ai prodotti/servizi bancari, finanziari e assicurativi offerti/collocati/distribuiti/intermediati dalla Banca, ivi compresi i prodotti/servizi di società terze (di seguito, "Servizio di Firma").
Resta fermo che potrà essere utilizzata, ai fini descritti e qualora resa disponibile dalla Banca, ogni altra idonea tipologia di firma elettronica consentita in base alla normativa pro tempore vigente (es. firma digitale).
I servizi di Mobile Payment sono riservati a tutti i Clienti titolari dei canali diretti, che abbiano sottoscritto la documentazione contrattuale per la fruizione dei servizi erogati.
Art. 2. Definizioni
Le parti prendono atto che il significato attribuito alle “Definizioni” contenute nel contratto è il seguente:
DISPOSITIVO/SMARTPHONE: meccanismo che serve per compiere una determinata funzione (dispositivi elettronici) pienamente utilizzabile seguendo la mobilità dell'utente. APPLICAZIONE (APPLICATION SOFTWARE): Un programma o una serie di programmi sviluppati, adattati o configurati per soddisfare le esigenze dell'utente, aventi lo scopo di elaborare dati, immagazzinarli e controllare processi.
STRUMENTI DI PAGAMENTO: Qualsiasi dispositivo personalizzato e/o insieme di procedure concordate tra l’utente di servizi di pagamento e il prestatore di servizi di pagamento e utilizzate dall’utente di servizi di pagamento per disporre un ordine di pagamento.
55
CONTRATTO: le presenti CGC in ogni sua parte, ivi inclusi gli allegati, e le condizioni di utilizzo del pagamento mediante smartphone nonché quelle di licenza d’uso del portafoglio digitale.
E/M COMMERCE (ELECTRONIC/MOBILE COMMERCE): acquisto o vendita di beni e servizi via internet utilizzando strumenti elettronici o dispositivi mobili (es. smartphone e tablet).
WALLET: portafoglio digitale che consente la memorizzazione dei dati delle proprie carte di pagamento, indirizzi di spedizione e fatturazione per la fruizione dei servizi di e/m commerce.
NFC: Near Field Communication, tecnologia che, mediante una trasmissione bidirezionale a corto raggio (fino a 10 cm) in radio frequenza (connettività wireless), permette ad un dispositivo mobile di operare sia come emittente che come ricevente per la trasmissione di dati tra fruitore e fornitore di un bene o di un servizio.
QR Code: codice a barre bidimensionale di forma quadrata composto da moduli neri disposti all'interno di uno schema bianco. Le informazioni contenute, codificate in maniera rapida, vengono principalmente lette attraverso la fotocamera dello smartphone, consentendo di operare sia come emittente che come ricevente per la trasmissione di dati tra fruitore e fornitore di un bene o di un servizio.
PEER TO PEER (P2P): Servizio che consente di disporre il trasferimento di fondi usufruendo della relativa applicazione utilizzando - quale identificativo unico degli strumenti di pagamento associabili dal beneficiario - il numero di telefono cellulare di quest'ultimo.
PEER TO BUSINESS (P2B): Servizio che consente di disporre il trasferimento di fondi verso esercenti abilitati usufruendo della relativa applicazione utilizzando la tecnologia QR Code.
BANCOMAT Pay®: Sistema di pagamento al dettaglio gestito da Bancomat S.p.A, che consente di effettuare le operazioni tra privati (P2P) e verso esercenti con POS abilitati a BANCOMAT Pay® (P2B) con altri soggetti titolari del Servizio Mobile Payment ovvero titolari di analoghi servizi forniti da altri prestatori di servizi di incasso o pagamento, operanti sempre sul detto Circuito BANCOMAT Pay®. PARTI: indistintamente, il Cliente e la Banca.
MOTORE ANTI-FRODE: Strumento utilizzato al fine di definire l’indice di rischio di una transazione sulla base di diversi fattori, fra i quali ad esempio il canale utilizzato, l’importo transato, la tipologia della transazione, lo storico degli utilizzi del cliente.
ACCOUNT AGGREGATOR: sistema che consente di aggregare le informazioni relative ad uno o più conti correnti di cui il Cliente è titolare presso una o più banche per una gestione accentrata degli stessi.
PFM: il servizio di Personal Finance Management consente di operare approfondimenti personalizzati per controllare la propria vita finanziaria, categorizzando le voci di spesa e di entrata riferite a tutti conti aggregati (i.e. utenze, cibo e bevande, salute e bellezza etc) così da visualizzare il complessivo importo delle spese e delle entrate categorizzate, nonché quelli delle singole categorie e sotto categorie.
Art. 3 – Condizioni economiche
Le condizioni economiche applicate ai Servizi disciplinati da questo contratto sono quelle riportate nel Documento di Sintesi che costituisce frontespizio e parte integrante di questo contratto.
Per quanto attiene, invece, all’utilizzo del servizio di canalità diretta, le condizioni economiche delle singole operazioni effettuate mediante i Servizi sono indicate nei singoli contratti che disciplinano il rapporto (o i rapporti) cui le operazioni si riferiscono (es. costo del bonifico previsto nel contratto di conto corrente).
Art. 4 – Strumenti di sicurezza, cautele nell’utilizzo degli stessi e riconoscimento del Cliente
La Banca consegna al Cliente gli strumenti di sicurezza necessari per accedere ai Servizi, attraverso la cui esclusiva verifica il Cliente viene identificato dalla Banca. Questi strumenti, che restano di proprietà della Banca, devono rimanere di uso strettamente personale del Cliente che non può cederli a terzi. Inoltre, per ragioni di sicurezza, detti strumenti non devono essere conservati insieme.
Gli strumenti di sicurezza possono, altresì, essere utilizzati per il Servizio di firma come descritto all’art. 1.
Ogni volta che il Cliente intende accedere ai Servizi, la Banca provvede unicamente a verificare che il soggetto che intende accedere ai Servizi si qualifichi e consenta la sua identificazione attraverso gli strumenti di sicurezza appositamente forniti. Di conseguenza, una volta che la Banca ha compiuto la verifica attraverso questi strumenti di sicurezza, l’accesso ai Servizi si considera regolarmente effettuato dal soggetto titolare degli strumenti di sicurezza, i cui dati sono stati comunicati tramite Internet o telefonicamente. In ogni caso, la Banca non è responsabile nei confronti del Cliente per qualsiasi conseguenza dannosa derivante dall’utilizzazione dei Servizi, a meno che non abbia assolto il dovere di identificazione sopra indicato. Il Cliente riconosce fin da subito la validità degli addebiti e degli accrediti operati dalla Banca in seguito all’utilizzo dei Servizi.
Per ragioni di tutela della sicurezza, gli strumenti di sicurezza forniti possono essere periodicamente sostituiti dalla Banca.
Inoltre, ai fini di consentire la verifica delle comunicazioni intercorse e per esigenze probatorie, il Cliente prende atto e accetta che la Banca registra le conversazioni telefoniche su nastro magnetico o su altro supporto analogo.
In caso di appropriazione indebita o uso non autorizzato, smarrimento o sottrazione degli strumenti di sicurezza, in generale, il Cliente è responsabile di ogni conseguenza dannosa derivante da tali eventi. In questi casi, il Cliente deve:
a) comunicare immediatamente alla Banca l’accaduto tramite i numeri telefonici indicati nell’articolo di questo contratto relativo al servizio assistenza clienti, ovvero comunque reperibili dal sito xxxxxxxxx.xx;
b) denunciare lo smarrimento o la sottrazione, l’appropriazione indebita o uso non autorizzato alle Autorità competenti. Una copia della denuncia dovrà essere conservata dallo stesso Xxxxxxx, in quanto la Banca può richiedergliene copia entro 48 ore dalla ricezione della comunicazione di smarrimento, furto, appropriazione indebita o uso non autorizzato.
Per le operazioni di pagamento disciplinate nella Sezione relativa ai servizi di incasso e pagamento (es. bonifici) del contratto di conto corrente firmato dal Cliente, il Cliente stesso: -
dopo la comunicazione di smarrimento, furto, appropriazione indebita o uso non autorizzato, non sopporta alcuna perdita a meno che abbia agito in modo fraudolento;
- salvo il caso in cui abbia agito in modo fraudolento, non sopporta alcuna perdita qualora la Banca non abbia reso disponibili gli strumenti concordati per effettuare la comunicazione di smarrimento, furto, appropriazione indebita o uso non autorizzato ovvero – nel caso di blocco degli strumenti di sicurezza, al venir meno delle ragioni che hanno determinato il blocco - non abbia reso disponibili strumenti adeguati al fine di richiedere lo sblocco degli strumenti di sicurezza o l’emissione di nuovi strumenti di sicurezza;
- salvo il caso in cui abbia agito in modo fraudolento, non sopporta alcuna perdita se la Banca non esige un’autenticazione forte;
- non sopporta alcuna perdita se lo smarrimento, il furto o l’appropriazione indebita degli strumenti di sicurezza non potevano essere notati dal Cliente stesso prima di un pagamento o se la perdita è stata causata da atti o omissioni di dipendenti, agenti o succursali del prestatore di servizi di pagamento cui sono state esternalizzate le attività;
- negli altri casi, salvo che abbia agito in modo fraudolento o, con dolo o colpa grave, non abbia utilizzato gli strumenti di sicurezza in conformità di quanto previsto dal contratto ovvero non abbia comunicato, secondo le modalità appositamente previste dal contratto, lo smarrimento, il furto, l’appropriazione indebita o l’uso non autorizzato degli strumenti di sicurezza non appena ne viene a conoscenza, sopporta la perdita derivante dall’utilizzo indebito degli strumenti di sicurezza conseguente a questi eventi, entro il limite di 50 EURO;
- in ogni caso, sopporta tutte le perdite derivanti dalle operazioni di pagamento non autorizzate, senza il limite dei 50 EURO, se abbia agito in modo fraudolento o, con dolo o colpa grave, non abbia utilizzato gli strumenti di sicurezza in conformità di quanto previsto dal contratto ovvero non abbia comunicato, secondo le modalità appositamente previste, lo smarrimento, il furto, l’appropriazione indebita o l’uso non autorizzato degli strumenti di sicurezza non appena ne viene a conoscenza.
Art. 5 – Eventuali disfunzioni dei Servizi
In caso di mal funzionamento, le comunicazioni informative o l’esecuzione degli ordini potranno non essere effettuate in caso di mal funzionamento del sistema, degli impianti telefonici ed elettronici o di situazioni e circostanze non attribuibili alla Banca o non prevedibili dalla stessa.
Art. 6 – Sospensione dei Servizi
Sì, ciascun Servizio potrà essere sospeso o anche abolito in qualunque momento, anche in via separata rispetto agli altri Servizi, con effetto immediato, se eventi connessi con l’efficienza e/o la sicurezza del Servizio stesso lo rendono necessario e senza responsabilità della Banca per temporanee interruzioni non comunicate preventivamente.
Art. 7 – Durata del contratto e recesso
Il presente Contratto è a tempo indeterminato e acquista efficacia nel momento in cui è sottoscritto dal Cliente, con le modalità previste dalla Banca.
Il Cliente può sempre recedere da questo contratto, fatti salvi gli obblighi del Cliente stesso nei confronti di società terze in qualche modo collegate al presente contratto.
Anche la Banca può recedere dal contratto mediante comunicazione scritta al Titolare, tramite i canali di comunicazione Banca-Cliente (posta elettronica, message box), con un preavviso di 30 giorni, o, anche senza preavviso, in presenza di giusta causa o giustificato motivo (a mero titolo di esempio, violazione delle norme di contratto, nel caso di asserita violazione da parte di terzi di diritti di proprietà intellettuale relativamente all’Applicazione, o nel caso in cui il Cliente fornisca informazioni false, non accurate, non aggiornate o incomplete, o nel caso in cui BNL abbia ragionevoli motivi per sospettare che tali informazioni siano false, non accurate, non aggiornate o incomplete).
Comunque, in caso di recesso di una delle parti, il Cliente dovrà restituire alla Banca gli strumenti di sicurezza, oltre che ogni altro materiale che gli è stato consegnato in precedenza. Nel caso di recesso o estinzione di uno o più contratti relativi ai rapporti sui quali è attivo il servizio di canalità diretta, quest’ultimo rimane attivo per i restanti rapporti, a condizione però che tra questi sia compreso il conto corrente di regolamento e/o una carta di credito. In caso di recesso o estinzione di tutti i rapporti bancari, il contratto si considera automaticamente risolto.
Art. 8 - Disponibilità delle informazioni ed invio delle comunicazioni.
La Banca fornisce al Cliente gratuitamente, mediante i Servizi oggetto del presente contratto, le informazioni relative alle operazioni bancarie disposte tramite i Servizi stessi.
La Banca invia le comunicazioni relative a questo contratto con pieno effetto al domicilio indicato dal Cliente al momento dell‘apertura del rapporto oppure comunicato successivamente per iscritto.
Resta inteso che, qualora le comunicazioni dovessero essere restituite alla Banca, anche a causa della mancata comunicazione da parte del Cliente di variazioni di indirizzo, con espressioni del tipo: “destinatario trasferito, sconosciuto, indirizzo errato o inesistente”, o altre espressioni equivalenti, la Banca sospenderà l’invio delle comunicazioni, dopo tre tentativi di recapito con esito negativo.
54
57
Se il Cliente preferisce ricevere le comunicazioni mediante Internet, in alternativa alla forma cartacea, potrà richiedere alla Banca l’attivazione del cosiddetto “Servizio di dematerializzazione”. In ogni momento del rapporto, infatti, il Cliente ha diritto di modificare la tecnica di comunicazione utilizzata (cartacea o elettronica). L’adesione al “Servizio”, così come la facoltà di modifica della tecnica di comunicazione, può essere effettuata con richiesta inviata alla Banca anche in forma elettronica. In caso di rapporto cointestato, la richiesta di adesione al “Servizio di dematerializzazione” può essere validamente fatta anche da uno solo dei cointestatari, esonerando la Banca da qualunque responsabilità.
Art. 9 – Modifica unilaterale delle condizioni contrattuali
La Banca si riserva la facoltà di modificare unilateralmente le condizioni economiche e normative di contratto, oltre alle relative informazioni. La Banca comunica queste modifiche al Cliente in forma scritta o mediante altro supporto durevole da lui accettato in precedenza, con preavviso minimo di due mesi rispetto all’applicazione della modifica. Se il Cliente non è d’accordo con le modifiche proposte, può sempre recedere dal contratto entro lo stesso termine, senza che gli vengano applicate penalità e spese di chiusura. Le comunicazioni della Banca potranno essere effettuate mediante l’invio al domicilio o alla casella di messaggistica elettronica messa a disposizione dalla Banca al Cliente.
Se il Cliente non esercita il diritto di recesso nei termini indicati, le modifiche comunicate si riterranno accettate dallo stesso Xxxxxxx.
BNL si riserva il diritto di modificare o aggiornare il Contenuto, i materiali o le informazioni contenute nelle Applicazioni o alla stessa connesse. BNL potrà, ad esempio, emendare o modificare la documentazione informativa e contrattuale, qualora tali modifiche siano necessarie per motivi tecnici o abbiano lo scopo di garantire o migliorare il funzionamento del Sito.
In questi casi, qualsiasi modifica o integrazione sarà efficace dal momento della pubblicazione sul Sito. Il Cliente è invitato a controllare periodicamente il presente Contratto e ogni altra comunicazione pubblicata sul Sito. L’uso del Sito o del Programma o l’accesso alle Applicazioni da parte del Cliente, successivamente alla pubblicazione delle modifiche, comporta da parte del Cliente l’accettazione di tali modifiche.
Art. 10 - Legge applicabile, lingua del contratto e rinvio Il presente contratto è redatto in lingua italiana.
Il presente Contratto (compresi tutti gli obblighi o responsabilità extra-contrattuali derivanti o connessi allo stesso Contratto) è disciplinato dalla legge italiana e deve essere interpretato in conformità alla stessa.
Il giudice del luogo di residenza o domicilio del Cliente ha normalmente la giurisdizione su eventuali controversie derivanti dal presente Contratto.
Qualora una parte o disposizione del presente Contratto sia illegittima, nulla, invalida o non applicabile, tale parte sarà ritenuta separabile dal presente Contratto e non pregiudicherà la validità e l'applicabilità delle restanti disposizioni.
Per quanto non specificatamente disciplinato in questo contratto, si applicano le norme che regolano i singoli contratti, purché con essi non incompatibili.
Art. 11 – Clausola Sospensiva
Gli effetti del presente contratto, ove non collocato a sportello, sono sospesi sino all’esito positivo della valutazione che sarà effettuata da parte della Banca sui presupposti necessari per l’erogazione dei servizi previsti. La Banca procederà a dare la comunicazione della positiva valutazione con qualsiasi idoneo mezzo, ivi compreso l’effettivo svolgimento delle successive attività connesse al servizio/operazione. Da tale momento il contratto acquisterà piena efficacia. Viceversa, in caso di valutazione negativa, il contratto non acquisterà alcuna efficacia.
Art. 12 - Adesione, utilizzo e revoca dei servizi di pagamento in mobilità
Al Cliente, previa lettura ed accettazione di tutte le clausole del presente contratto nonché di altri contratti strumentalmente e necessariamente collegati, sarà consentito di scaricare (download) e installare dai siti indicati da parte della Banca l’applicazione per l’utilizzo dei pagamenti mediante smartphone, del portafoglio digitale e per il servizio di trasferimento fondi mediante smartphone per la fruizione dei servizi sopra descritti o che verranno in seguito messi a disposizione. Per il download dell’applicazione il Cliente potrà essere soggetto alla corresponsione dei costi di connessione per il traffico di navigazione che verrà tariffato secondo l’offerta dati attiva sulla linea dell’utente stesso o, in assenza, secondo la tariffa dati attiva o sulla tariffa base di navigazione.
Il presente contratto non è trasferibile o cedibile a terzi.
L’accesso alle applicazioni per pagamento mediante smartphone potrà essere revocato, con conseguente risoluzione del presente contratto e cessazione dei servizi NFC attivi in caso di cessazione (in qualunque ipotesi verificatasi) del servizio radiomobile abbinato alla carta NFC virtualizzata.
Art. 13 - Responsabilità delle parti - Notifiche
La Banca non assume alcuna garanzia nei confronti del Cliente per eventuali danni (di qualsiasi tipo e natura) che lo stesso dovesse subire in conseguenza della perdita o della violazione dei dati personali dello stesso, memorizzati in modo confidenziale nel Dispositivo/Smartphone nonché sulla area sicura NFC, nel portafoglio digitale, su eventuali memorie aggiuntive o nelle relative applicazioni, avvenuta per fatto di terzi o per causa imputabile al cliente. Costituisce causa imputabile al cliente, a mero titolo esemplificativo, la mancata osservanza degli obblighi contrattuali e di quelli specificamente previsti dal presente articolo.
L’accesso alle singole applicazioni sarà consentito attraverso l’utilizzo di credenziali, per alcune e/o tutte le funzionalità ivi presenti. La scelta delle credenziali e la conservazione sicura delle stesse è affidata esclusivamente al Cliente. La Banca, pertanto, non risponderà in alcun caso per la perdita od il furto delle stesse e per qualunque evento alla violazione delle stesse collegato.
Il Cliente è tenuto a custodire ed utilizzare correttamente il proprio Dispositivo o le parti di esso (es SIM telefonica, memorie o microSD) ed i propri Strumenti di Pagamento ed è pertanto responsabile in caso di indebito uso, comunque avvenuto, anche se in conseguenza di smarrimento o furto.
In ogni caso, qualora si dovesse verificare il furto o lo smarrimento delle stesse, della SIM NFC e/o del cellulare NFC (Dispositivo), il Cliente è obbligato a segnalare tali eventi tempestivamente alla Banca, alla quale dovrà essere fatta pervenire copia della denuncia presentata alle competenti Autorità di PS. È, comunque, in ogni caso, onere del Cliente richiedere e verificare l’avvenuta disattivazione dei singoli servizi presenti sulle applicazioni pagamento mediante Dispositivo nei confronti dei soggetti terzi fornitori dei detti servizi presenti sulle applicazioni pagamento mediante smartphone e portafoglio digitale nei confronti dei soggetti terzi fornitori dei detti servizi.
Il Cliente è consapevole che l’eventuale blocco del Servizio non impedisce utilizzi impropri del Dispositivo e degli Strumenti di Pagamento da parte di terzi.
Il Cliente prende atto e accetta che la Banca non potrà essere ritenuta responsabile degli eventuali disservizi imputabili ai servizi offerti dai terzi ai sensi del presente contratto. Il Cliente si impegna a tenere indenne la Banca da qualsiasi pretesa dovesse essere avanzata da terzi per la violazione di qualsiasi norma di legge che dovesse essere commessa dal Cliente stesso in relazione ai servizi oggetto del presente contratto.
Il Cliente accetta espressamente l’utilizzo dei canali di comunicazione Banca-Cliente dallo stesso prescelti (a mero titolo di esempio: posta elettronica, message box, sms) al momento dell’adesione al singolo servizio richiesto, come formale processo di notifica tra le parti.
La Banca non è responsabile per eventuali disservizi del processo di notifica (ad es. mancato invio, mancata o parziale lettura dei messaggi) non dipendenti dai sistemi o dai processi curati, realizzati o eseguiti da parte della Banca stessa.
Art. 14 - Reclami
Per eventuali contestazioni relative all‘interpretazione ed applicazione del presente contratto, il Cliente può presentare reclamo all‘Ufficio Reclami della Banca, Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx 00, 00000 Xxxx, indirizzo e-mail xxxxxxx@xxxxxxx.xxx, indirizzo di posta elettronica certificata xxxxxxx@xxx.xxxxxxx.xxx, che risponde entro 60 giorni dal ricevimento.
Per eventuali contestazioni relative ai servizi di pagamento effettuati per il tramite del presente contratto, la Banca è tenuta a fornire una risposta entro il termine di 15 giornate operative. In situazioni eccezionali, se la Banca non può rispondere entro 15 giornate operative per motivi indipendenti dalla sua volontà, è tenuta a inviare una risposta interlocutoria, indicando chiaramente le ragioni del ritardo nella risposta al reclamo e specificando il termine entro il quale il Cliente otterrà una risposta definitiva. In ogni caso il termine per la ricezione della risposta definitiva non supera le 35 giornate operative.
Fermo restando il diritto di fare un esposto alla Banca d‘Italia, se il Cliente non è soddisfatto o non ha ricevuto risposta entro i termini sopra indicati, prima di ricorrere all‘autorità giudiziaria, può alternativamente:
- attivare presso organismi di conciliazione accreditati, tra i quali il Conciliatore Bancario Finanziario - Associazione per la soluzione delle controversie bancarie, finanziarie e societarie ADR (xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx) - qualunque sia il valore della controversia, sia congiuntamente alla Banca che in autonomia, una procedura di conciliazione al fine di trovare un accordo con la Banca per la soluzione delle controversie relative al rapporto. Resta impregiudicata la facoltà di ricorrere all‘autorità giudiziaria nel caso in cui la conciliazione si dovesse concludere senza il raggiungimento di un accordo;
- rivolgersi all‘Arbitro Bancario Finanziario (ABF), organo competente per le controversie relative ad operazioni o comportamenti successivi al 1° gennaio 2009 (a partire dal 1° ottobre 2022, non possono essere sottoposte all’ABF controversie relative a operazioni o comportamenti anteriori al sesto anno precedente alla data di proposizione del ricorso) sempre che non siano trascorsi più di 12 mesi dalla presentazione del reclamo alla Banca. Resta fermo che non possono essere sottoposte all’ABF le controversie per le quali sia intervenuta la
prescrizione ai sensi della disciplina generale. All’ABF possono essere sottoposte tutte le controversie aventi ad oggetto l’accertamento di diritti, obblighi e facoltà, indipendentemente dal valore del rapporto al quale si riferiscono. Se la richiesta del Cliente ha ad oggetto la corresponsione di una somma di denaro a qualunque titolo, la controversia rientra nella cognizione dell’ABF a condizione che l’importo richiesto non sia superiore a 200.000 euro. Per sapere come rivolgersi all‘Arbitro si può consultare il sito xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx, chiedere presso le Filiali della Banca d‘Italia oppure alla Banca. Le decisioni dell‘ABF non sono vincolanti per le parti che hanno sempre la facoltà di ricorrere all‘autorità giudiziaria, sempre tenendo conto di quanto più avanti precisato;
- attivare presso il suddetto Conciliatore Bancario Finanziario, qualunque sia il valore della controversia, una procedura arbitrale (ai sensi degli artt. 806 e ss. del c.p.c), a norma del Regolamento da esso emanato, consultabile sul predetto sito.
In ogni caso, il Cliente, per poter fare causa alla Banca davanti al Giudice Ordinario, deve prima alternativamente:
1. effettuare il tentativo di mediazione obbligatoria, previsto e disciplinato dal D.Lgs. 28/2010 (e successive modifiche della L. 98/2013), ricorrendo ad uno degli organismi di mediazione iscritti nell’apposito registro (tra i quali il predetto Conciliatore Bancario Finanziario);
2. esperire il procedimento davanti al citato Arbitro Bancario Finanziario (ABF).
Per ulteriori informazioni sull’Arbitro Bancario Finanziario, si può consultare la Guida pratica sull’Arbitro Bancario Finanziario su xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx e presso le Filiali della Banca.
Per eventuali contestazioni relative ai prodotti bancari, finanziari ed assicurativi sottoscritti per il tramite del presente contratto, si può far riferimento all’informativa sui reclami di cui alla relativa documentazione.
Per eventuali violazioni della normativa in materia di servizi di pagamento, possono essere applicate delle sanzioni amministrative nei confronti dei prestatori di servizi di pagamento, dei soggetti ai quali sono esternalizzate funzioni aziendali essenziali o importanti e di quelli incaricati della revisione legale dei conti, nonché nei confronti degli esponenti aziendali e del personale. Tali sanzioni amministrative di carattere pecuniario ed accessorio sono applicate secondo i criteri (ad esempio, rilevanza dell’infrazione, ammontare, durata, etc) indicati dalle pertinenti norme del Decreto Legislativo 385 del 1993 (Testo Unico Bancario) e del Decreto Legislativo 11 del 2010.
Art. 15 – Esercenti e offerte degli esercenti
Gli Esercenti (compresi gli enti senza scopo di lucro) possono proporre a BNL offerte, iniziative o altri vantaggi in relazione all’acquisto di beni o servizi (“Offerte”) che potrebbero essere resi disponibili attraverso l’Applicazione di pagamento BNL, il wallet MasterPass o direttamente da parte degli Esercenti. Ciascuna Offerta è soggetta a specifici termini e condizioni e potrebbe essere soggetta a variazioni in qualsiasi momento senza necessità di avviso al Cliente. Il Cliente è invitato a controllare regolarmente i termini e le condizioni di ciascuna Offerta prima di aderirvi. Nessuna responsabilità sorgerà in capo a BNL per eventuali perdite o danni subiti a seguito del rapporto tra il Cliente e l’Esercente riguardo alle Offerte. Il Cliente riconosce che BNL non fornisce alcuna dichiarazione o approvazione riguardo gli Esercenti che risultano accessibili attraverso l’Applicazione, né riguardo le Offerte che gli Esercenti propongono nell’Applicazione o sui propri siti.
Art. 16 - Servizio di assistenza Clienti e contatti
Il Cliente BNL può contattare il servizio clienti al numero 060 060, il Cliente Hello bank! al numero 06 888 29 999, mentre il Cliente Private Banking può contattare il servizio di assistenza Privilege Connect.
SEZIONE III
NORME E CARATTERISTICHE DEL SERVIZIO DI CANALITÀ DIRETTA
Art. 1 – Oggetto servizio di canalità diretta
Il servizio di canalità diretta serve per richiedere informazioni o effettuare operazioni, anche senza venire a sportello, utilizzando il telefono (Banca via Telefono), Internet (Banca via Internet), le app (Banca via Mobile) o gli altri servizi (ad es. WebTV, PDA, e altro) che potranno essere resi disponibili dalla Banca anche in futuro (tutti insieme, congiuntamente anche al servizio di firma, come di seguito descritto, i “Servizi”, o singolarmente, il “Servizio”).
Il Cliente, inoltre, tramite i Servizi, potrà sottoscrivere i prodotti e i servizi offerti/collocati/distribuiti/intermediati dalla Banca.
In ogni caso, l’operatività del presente servizio è riferibile a rapporti (bancari, finanziari, assicurativi, ecc.) di cui il Cliente sia intestatario o cointestatario (a patto, in quest’ultimo caso, che si tratti di cointestazione a firma disgiunta, ossia i rapporti su cui il Cliente può operare separatamente dagli altri intestatari). L’operatività è in ogni caso riferita esclusivamente ai prodotti e servizi, anche emessi o forniti da società terze, resi disponibili dalla Banca, anche in seguito, come comunicati al domicilio del Cliente ovvero sul sito o sulla casella di messaggistica elettronica messa a disposizione dalla Banca stessa al Cliente.
Con riferimento alle operazioni dispositive, il Cliente è consapevole che queste saranno eseguite esclusivamente a fronte dei saldi disponibili dei conti ed entro i limiti operativi assegnati.
Le informazioni richieste dal Cliente sono fornite attraverso l’utilizzo di uno dei Servizi prescelti, tenuto conto della situazione del rapporto al momento della richiesta, considerando, inoltre, le possibili modifiche per effetto della definitiva registrazione delle operazioni eseguite durante la giornata lavorativa.
Art. 2 – Banca via Internet
Il Servizio tramite Banca via Internet è sempre accessibile, 24 ore su 24 di ogni giorno dell’anno, tranne per quanto diversamente comunicato dalla Banca (con apposite comunicazioni scritte o mediante indicazioni sul sito Internet) e con esclusione delle ipotesi previste dagli articoli 4 e 5.
In particolare, il Cliente può usufruire anche del servizio di Trading online: ferme restando le modalità e le condizioni previste dal contratto di negoziazione, collocamento, ricezione e trasmissione di ordini su strumenti finanziari (di seguito denominato “Contratto di negoziazione”), il Cliente potrà impartire gli ordini su strumenti finanziari anche via Internet. A questo riguardo, occorre però considerare che le più semplici modalità di esecuzione/disposizione “online” potrebbero indurre a moltiplicare, anche nell’ambito della stessa giornata, il numero delle operazioni e conseguentemente i rischi connessi, con evidente incidenza anche sull’ammontare delle commissioni dovute.
Inoltre, in caso di eventuali cadute, anche temporanee, del sistema automatizzato “Trading online”, é a disposizione del Cliente il Servizio Banca telefonica - regolamentato nel successivo art. 3 - da utilizzare come canale alternativo per la negoziazione e la verifica dello stato degli ordini impartiti. L’utilizzo del Servizio Banca telefonica comporta l’applicazione di tutte le norme e condizioni relative al Servizio stesso.
L’operatività del Servizio può essere limitata a specifici strumenti finanziari e mercati; inoltre il Cliente riceverà tempestivamente le relative comunicazioni attraverso il sito, la casella di messaggistica elettronica messa a disposizione dalla Banca al Cliente oppure al domicilio indicati da lui stesso. La Banca rispetta gli obblighi di attestazione degli ordini previsti dal vigente “Regolamento Intermediari” della Consob (Commissione Nazionale per le Società e la Borsa), tramite la stessa rete Internet e con modalità tecniche che consentono al Cliente di disporre dell’attestazione su supporto duraturo. Nell’ambito di questo Servizio, la Banca può avvalersi di soggetti terzi per fornire al Cliente alcune informazioni relative alla prestazione del Servizio stesso. La Banca risponde unicamente della scelta relativa al soggetto incaricato di fornire le informazioni e non è responsabile per nessuna conseguenza che dovesse derivare al Cliente dalle informazioni fornite dai soggetti incaricati.
Il Cliente prende atto che i servizi di trading online, nonché i dati di mercato ricavabili attraverso la piattaforma tecnologica, possono essere utilizzati solo a titolo personale per la gestione del proprio patrimonio personale in qualità di investitore privato, e non in veste di trader professionista, operatore di mercato, consulente di investimenti autorizzato da borse nazionali, autorità di vigilanza o registrato presso associazioni professionali, o per ogni altra attività di tipo professionale (ad es. gestore di fondi). Il Cliente prende atto altresì che non può in ogni caso pubblicare o fornire in altro modo qualsivoglia dato derivante dai servizi a terzi né utilizzare o trattare tali dati per scopi commerciali.
Art. 3– Banca telefonica
Per quanto riguarda il Servizio di Banca telefonica, la Banca risponde alle richieste di informazioni ed esegue le disposizioni impartite negli orari e secondo le modalità comunicate al Cliente, anche attraverso il risponditore telefonico automatico.
Resta inteso che le operazioni sono eseguite, di regola, in tempo reale, salvo diversa disposizione del Cliente. Tuttavia, se tali disposizioni vengono impartite alla Banca durante eventuali situazioni di indisponibilità del sistema, queste saranno accolte come prenotazioni ed immediatamente eseguite al ripristino della normale funzionalità.
Invece, le operazioni che, anche a causa di limiti di orario, non sono eseguibili in tempo reale vengono eseguite dalla Banca trascorso il tempo strettamente necessario.
Per quanto richiesto dalle attuali norme di legge e/o di regolamento, il Servizio di Banca telefonica può comportare la necessità di integrare la disposizione telefonica e/o la sua esecuzione con preventiva o successiva documentazione scritta, da produrre a cura di una o di entrambe le parti contrattuali. La Banca, anche nell’interesse del Cliente, potrà non dare corso alla richiesta telefonica, in presenza di gravi e fondati dubbi sulla regolarità della richiesta. In ogni caso, se lo ritiene opportuno, la Banca può richiedere al Cliente ulteriori
precisazioni (per es.: conferma scritta, notizie, informazioni, ecc.), prima di eseguire l’operazione. La Banca può anche porre limiti operativi (es. limiti di importo) alle disposizioni consentite con questo Servizio.
Art. 4 - Mobile application
“Mobile application”, anche chiamata mobile app, è un’applicazione internet che funziona su smartphone, tablet o altri dispositivi portatili.
Generalmente l’obiettivo delle applicazioni è facilitare l’utente nell’accesso a funzionalità internet normalmente raggiungibili su siti web, o di fornire in mobilità contenuti e funzionalità specifici difficilmente fruibili da PC.
Il Cliente potrà effettuare il download di tutte le nuove applicazioni BNL gratuitamente dagli store (negozio virtuale) presso i quali BNL metterà – di volta in volta – disponibili le proprie applicazioni.
Su ciascuno “store” il Cliente dovrà utilizzare il proprio account già attivato (o da attivare) presso gli stessi.
Per utilizzare nel miglior modo possibile le app sarà necessario effettuare il login utilizzando le stesse credenziali dell’Home Banking: codice cliente e il PIN. Al Cliente è consentito utilizzare l’opzione “Ricorda” per memorizzare codice cliente e inserire solo il PIN per la login dei successivi accessi.
Ai sensi dell’art. 4 (Eventuali disfunzioni dei Servizi) della Sezione I del presente contratto, il Cliente riconosce e accetta che il funzionamento delle app dipende dal sistema operativo del proprio device nonché dal device stesso, pertanto, la Banca non sarà ritenuta responsabile per l’impossibilità tecnica di accedere agli ambienti del sito o di utilizzare le funzionalità dello stesso, qualora l’impedimento sia determinato dal proprio apparato.
Il Cliente è consapevole che l’utilizzo della funzione di memorizzazione (laddove presente) delle credenziali per l’accesso automatico alla visualizzazione di informazioni sui propri rapporti (ad es. saldo e operazioni contabilizzate sui rapporti stessi) mantiene in memoria i dati richiesti.
Per disattivare la predetta funzione di memorizzazione, il Cliente dovrà intervenire in ambiente “Impostazioni” del proprio device, provvedendo ad effettuare la specifica operazione di disattivazione.
Preso atto delle predette informazioni, la Banca non potrà essere considerata responsabile per eventuali accessi all’apparato autorizzati o meno da parte del Cliente per l’assunzione delle informazioni rimaste memorizzate nel device.
SEZIONE IV
SERVIZIO DI PAGAMENTO IN MOBILITÀ
SOTTOSEZIONE IV - A PAGAMENTO MEDIANTE SMARTPHONE
Art. 1. Descrizione del servizio
Per poter fruire del servizio di pagamento di prossimità con tecnologia NFC è necessario essere possessori di un device dotato di tecnologia NFC, e configurare la Carta Virtuale nei wallet Provider disponibili, leggendo ed accettando i relativi Termini e Condizioni mostrate in fase di digitalizzazione o configurando il servizio BANCOMAT Pay®, servizio P2B. Il pagamento mediante device abilitato è un servizio che consente, in aggiunta alle modalità previste dal contratto della carta di pagamento, di dare il consenso all’esecuzione di pagamenti a debito della Carta mediante semplice avvicinamento del device, alle apparecchiature POS contactless senza bisogno di utilizzare materialmente la Carta o ai POS abilitati al lettore QR Code.
Il Pagamento Mobile di Prossimità è utilizzabile tramite:
- Device dotato di tecnologia NFC o abilitato alla lettura della tecnologia QR Code tramite fotocamera.
- Una carta di pagamento virtuale i cui dati saranno memorizzati su un’area sicura definita dalla banca.
In caso di pagamenti QR Code, di aver configurato il servizio apposito in app (vedi paragrafo SEZIONE IV – C TRASFERIMENTO FONDI MEDIANTE SMARTPHONE) Il servizio potrà avere anche delle specifiche modalità di gestione e accesso con ulteriori credenziali di sicurezza che potranno essere introdotte dalla Banca in accordo con i circuiti di pagamento Visa e Mastercard.
Le notifiche legate al ciclo di vita della carta virtuale (es. blocchi) verranno rese disponibili dalla Banca nelle modalità previste dall’app (notifiche push, SMS) o nella sezione “I miei messaggi” dell’Internet Banking.
Art. 2. Norme applicabili al servizio
Il servizio è disciplinato dalle CGS del presente contratto nonché dalle norme che regolano il contratto della Carta di pagamento.
Il cliente prende atto che l’adesione ai servizi erogati da parte di società terze potrebbe comportare l’accettazione di termini e condizioni predisposte dai titolari di detti servizi e che eventuali trattamenti dei dati del cliente stesso da parte di detti soggetti terzi, verrà effettuato quali autonomi titolari.
Art. 3. Costi
La singola transazione non comporta costi aggiuntivi a quelli previsti per la normale operatività della carta di pagamento.
Art. 4. Cautele nell’utilizzo e nella custodia degli strumenti
Gli strumenti con cui è possibile usufruire del servizio devono essere custoditi e conservati con diligenza, sono di uso strettamente personale e non devono essere ceduti a terzi; il Cliente sarà responsabile di ogni conseguenza dannosa derivante dall’utilizzo indebito e non autorizzato da parte di chiunque del device, ciò anche in caso di loro smarrimento o sottrazione, salvo comunque quanto di seguito previsto.
In caso di smarrimento, sottrazione, utilizzo indebito o non autorizzato del device, il Cliente deve:
- denunciare lo smarrimento, sottrazione, utilizzo indebito o non autorizzato alle competenti Autorità, trasmettendo copia della denuncia alla Banca;
- richiedere tempestivamente il blocco della carta telefonicamente (previa identificazione del Cliente) al numero 060 060, al numero 06 888 29 999 se utente Hello bank!, al servizio di assistenza Privilege Connect se utente Private Banking.
Prima della ricezione della comunicazione di blocco del servizio, i pagamenti effettuati tramite l’utilizzo del servizio si considerano autorizzati dal Cliente.
Art. 5. Responsabilità
Il Cliente è responsabile per tutte le eventuali violazioni delle presenti norme contrattuali nonché delle norme, applicabili per quanto compatibili, che regolano il contratto di Carta dallo stesso Cliente sottoscritto.
Il cliente è responsabile dei dati dichiarati per l’attivazione del servizio, in particolare per quanto concerne il device sul quale si vuole virtualizzare la carta di pagamento; il cliente dovrà essere l’intestatario dell’utenza dichiarata ovvero l’utilizzatore.
Altresì, il Cliente sarà responsabile di ogni conseguenza dannosa derivante dall’utilizzo indebito e non autorizzato da parte di chiunque del device, ciò anche in caso di loro smarrimento o sottrazione, nei termini ed alle condizioni di cui all’art. 11 della Sezione I del presente contratto nonché delle relative previsioni contrattuali in precedenza sottoscritte per ogni singola carta di pagamento nonché delle Termini e Condizioni accettate in fase di digitalizzazione.
La Banca è responsabile per tutte le eventuali violazioni delle presenti norme contrattuali nonché delle norme, applicabili per quanto compatibili, che regolano il contratto della Carta di pagamento sottoscritto dal Cliente.
La Banca non sarà invece responsabile per gli eventuali disservizi ad essa non imputabili ed in particolare, per gli eventuali disservizi legati alla tecnologia del telefono cellulare o a quelli causati da eventi connessi all’efficienza e/o sicurezza (di cui al successivo art. 6) nonché per i disservizi dell’operatore di rete mobile.
Art. 6. Disattivazione del servizio
Sia il Cliente, che la Banca possono richiedere la disattivazione/rinuncia del/al servizio:
- Il Cliente eliminando la carta digitalizzata nei wallet provider precedentemente configurati; prima della ricezione della comunicazione di disattivazione del servizio, i pagamenti effettuati tramite l’utilizzo del servizio si considerano autorizzati dal Cliente.
- La Banca dando un preavviso di 30 giorni oppure, anche senza preavviso, in presenza di giusta causa o giustificato motivo. La disattivazione del servizio comporta anche la disattivazione della Carta virtuale.
La disattivazione del servizio innesca il processo di rimozione dei dati della carta di pagamento presenti nella area sicura. La Banca fa presente che non c’è, tuttavia, certezza che la rimozione dei dati si concluda sempre con esito positivo perché i telefoni cellulari sono per loro natura instabili e soggetti a interruzioni di servizio, indebolimento o mancanza del segnale e ad altri malfunzionamenti che BNL non può controllare. BNL, pertanto, declina ogni responsabilità per gli eventi sopra indicati.
Art. 7. Sospensione del servizio
Il servizio può essere sospeso dalla Banca in qualunque momento se eventi connessi all’efficienza e/o sicurezza dello stesso lo rendono necessario, senza responsabilità della Banca stessa per le interruzioni non comunicate preventivamente.
Prima della ricezione della comunicazione di sospensione del servizio, i pagamenti effettuati tramite l’utilizzo del servizio si considerano, comunque, autorizzati dal Cliente. La sospensione del servizio, non comporta automaticamente anche la sospensione dell’operatività della Carta.
SOTTOSEZIONE IV - B SERVIZIO DI PORTAFOGLIO DIGITALE
Art. 1. Oggetto del contratto
Il Cliente può registrare nel “Portafoglio Digitale” o “Wallet”, messo a disposizione da parte della Banca, le proprie carte di pagamento (rispettivamente di credito, di debito e carte prepagate) (“Carte”), incluse le Carte che recano il logo Mastercard, Visa. La registrazione delle Carte consentirà al Cliente di memorizzare, protette da username e password scelte dal Cliente, nel proprio Wallet, le informazioni relative alle carte di pagamento, agli indirizzi di spedizione e fatturazione (“Informazioni di Pagamento”) e di utilizzare il Wallet ovunque sia raffigurato online il pulsante di accettazione di pagamento MasterPass.
BNL provvederà, su richiesta del Cliente, a trasmettere le Informazioni di Pagamento (che il Cliente ha registrato nel proprio “Portafoglio Digitale” all’esercente che espone il Pulsante MasterPass sul proprio sito o sulla propria applicazione su smartphone. Non appena l’Esercente Online avrà ricevuto le Informazioni di Pagamento del Cliente, inoltrerà come di consueto il pagamento attraverso il proprio acquirer affinché il pagamento venga processato. BNL non è parte di questo processo e non assume alcun ruolo nella sottostante transazione di pagamento tra il Cliente e l’Esercente Online. Nel portafoglio digitale sarà possibile memorizzare le carte di pagamento di cui è titolare. La gestione di eventuali disconoscimenti di transazioni e il risarcimento del danno al cliente rimangono comunque a carico dell’Emittente della carta utilizzata per effettuare il pagamento anche nel caso in cui la transazione sia stata effettuata per il tramite del portafoglio digitale sull’app di pagamenti messa a disposizione dalla Banca.
Art. 2. Il portafoglio digitale - configurazione
Il servizio di portafoglio digitale consente al Cliente di creare un proprio account in cui memorizzare i dati delle proprie carte di pagamento, gli indirizzi di spedizione e di fatturazione. La configurazione del servizio del portafoglio digitale (wallet) è disponibile, dopo aver sottoscritto il contratto dei servizi di Mobile Payment.
Una volta scaricata e attivata la app di pagamenti messa a disposizione dalla Banca, sarà possibile procedere alla configurazione del proprio portafoglio digitale mediante i seguenti passaggi:
- definire i codici di sicurezza ovvero l’indirizzo mail da utilizzare come username e la password ad essa abbinata per l’accesso al wallet in fase di pagamento;
- associare al proprio portafoglio digitale le carte di pagamento di cui è titolare, sarà sufficiente selezionare le carte tra quelle disponibili e compatibili con il servizio; - indicare o inserire uno o più indirizzi che saranno utilizzati per la spedizione e/o fatturazione, infine,
- selezionare la carta di pagamento e l’indirizzo “preferito” che saranno mostrati di default all’atto del pagamento.
È facoltà del cliente rimuovere od inserire nuove carte e indirizzi dal wallet accedendo alla specifica sezione della app dei servizi di pagamento in mobilità.
BNL mette a disposizione, per prevenire eventuali utilizzi non autorizzati, la possibilità di ricevere una notifica, tramite i canali di comunicazione Banca-Cliente (a mero titolo di esempio: posta elettronica, message box, sms), ogni volta che avviene un accesso al wallet in fase di pagamento e/o una modifica ai dati inseriti.
Effettuata la configurazione del “Portafoglio Digitale” o “Wallet” il Cliente si obbliga al rispetto delle disposizioni del presente Contratto. Il Cliente è tenuto a leggere attentamente il presente Contratto prima provvedere alla configurazione del Wallet, di stampare copia del presente Contratto, qualora lo ritenga utile per comprenderne meglio il contenuto, e di conservarne copia. Qualora il Cliente non intenda accettare i termini del presente Contratto non è in alcun modo consentito configurare e utilizzare il wallet.
Art. 3. Dichiarazioni del cliente
Il Cliente si impegna a: fornire informazioni veritiere, accurate, aggiornate e complete al momento della registrazione per l’utilizzo del Wallet (“Informazioni di Registrazione”); conservare e aggiornare prontamente le Informazioni di Registrazione in modo che risultino veritiere, accurate, aggiornate e complete; non utilizzare l’Applicazione per riprodurre, duplicare, copiare, vendere, rivendere, distribuire, pubblicare o sfruttare per qualsivoglia uso commerciale il software, il contenuto, le offerte, le conoscenze, i prodotti o i servizi forniti da BNL o ottenuti attraverso l’Applicazione senza il previo espresso consenso scritto di BNL (questa limitazione include ogni tentativo di inserire qualunque informazione proveniente dall’Applicazione in qualunque altra directory, prodotto o servizio); provvedere a quanto necessario per consentire il proprio accesso al Wallet, compreso in via esemplificativa ma non esaustiva, la disponibilità e la manutenzione del proprio dispositivo mobile e il pagamento dei relativi costi.
Ove il Cliente fornisca informazioni non veritiere, non accurate, non aggiornate o incomplete, o nel caso in cui BNL abbia ragionevole motivo di ritenere che tali informazioni non siano veritiere, accurate, aggiornate o complete, BNL ha il diritto di sospendere o chiudere l’account senza preavviso, secondo quanto previsto dall’Art. 5 che segue (“Recesso dal servizio. Interruzione e cancellazione del wallet”). Il Cliente è interamente responsabile per il mantenimento della sicurezza e segretezza del proprio account, username e password ed è responsabile per qualunque attività effettuata da lui o da altri mediante il proprio account. Il Cliente si impegna a non consentire a terzi l’accesso al proprio account e l’utilizzo della propria password.
Art. 4. Obblighi di sicurezza
Il Cliente è obbligato, adottando misure di massima cautela, al mantenimento della sicurezza e della segretezza delle credenziali di accesso al proprio wallet, si impegna a non cederle a terzi poiché strettamente personali.
Nel caso di utilizzo indebito o non autorizzato del wallet o di qualunque altra violazione della sicurezza il Titolare deve comunicare immediatamente alla Banca l’accaduto, contattando telefonicamente il servizio clienti al numero indicato sul sito xxx.xx e su xxxxxxxxx.xx.
Art. 5. Recesso dal servizio, interruzione e cancellazione del wallet
BNL si riserva il diritto di recedere dal Servizio con preavviso di 30 giorni e senza preavviso in caso di giusta causa o giustificato motivo, per esempio, nel caso di asserita violazione da parte di terzi di diritti di proprietà intellettuale relativamente all’Applicazione, o nel caso in cui il Cliente fornisca informazioni false, non accurate, non aggiornate o incomplete, o nel caso in cui BNL abbia ragionevoli motivi per sospettare che tali informazioni siano false, non accurate, non aggiornate o incomplete.
Il Cliente ha diritto di recedere dal Servizio per qualsiasi ragione e in ogni tempo in agenzia. Il recesso dal Servizio comporterà il recesso dall’intero contratto dei “Servizi di Canali Diretti Evoluti e l’automatica cancellazione del wallet e di tutti i dati in esso contenuti.
Il cliente ha il diritto di interrompere l’utilizzo del wallet per qualsiasi ragione e in ogni tempo tramite apposita funzione di “Cancella portafoglio” disponibile nell’App. Tale funzionalità consente al cliente di eliminare tutti i dati memorizzati all’interno del wallet: username, password, numero di cellulare, dati delle carte di pagamento e indirizzi di spedizione e fatturazione.
Art. 6. Diritti di proprietà intellettuale
Il Contenuto dell’Applicazione è protetto dalle norme in materia di proprietà intellettuale. Tutti i testi, le formattazioni (inclusi, ma non solo, la selezione, il coordinamento e l’organizzazione dei materiali nell’Applicazione), immagini, grafiche, animazioni, strumenti, oggetti, applicazioni, pubblicità, video, musica, suoni, articoli, copie, materiali creativi, foto, marchi, marchi di servizio, loghi e nomi commerciali, e qualsiasi altro materiale o informazione contenuti nella Applicazione (collettivamente definiti “Contenuto”) sono soggetti ai diritti di proprietà intellettuale di soggetti terzi e dei rispettivi licenzianti e licenziatari. Questi materiali non possono essere copiati, decodificati, decompilati, disassemblati, modificati, pubblicati in altri siti web, frammentati, uniti, distribuiti, ridistribuiti, concessi in licenza, sub-licenza o trasferiti in qualsiasi forma da parte del Cliente. Nessuna informazione contenuta nell’Applicazione dovrà essere interpretata come un’implicita concessione di una licenza o diritto all’utilizzo commerciale dei marchi, diritti di proprietà intellettuale o di materiale
soggetto a diritto d’autore senza il preventivo consenso scritto del terzo titolare. I marchi, loghi, nomi commerciali e marchi di servizio, registrati o meno (i “Marchi”) che appaiono nell'Applicazione sono marchi appartenenti a BNL e ai suoi partner.
Art. 7. Contenuti di terzi e link a siti di terzi
L’Applicazione potrebbe includere contenuti di terzi e link ad altri siti completamente indipendenti dall’Applicazione. I contenuti di terzi e i link sono riportati esclusivamente per comodità degli Utenti e non comportano alcuna autorizzazione, approvazione o garanzia da parte di BNL. Inoltre, nessuna responsabilità sussiste in capo a BNL per l’accuratezza, la completezza, l’affidabilità delle informazioni rese da terzi, o per i prodotti o servizi offerti o venduti tramite siti web a cui si rimanda tramite link, e il Cliente si assume piena responsabilità per l’utilizzo di informazioni fornite da terzi. Qualsiasi contratto, transazione o altro accordo intercorso tra il Cliente e terzi è stipulato a esclusivo rischio del Cliente. Nel momento in cui il Cliente cliccherà un link relativo ad un sito appartenente ad un terzo, lascerà l’Applicazione. Qualunque informazione personale inviata dal Cliente attraverso un altro sito non verrà registrata né controllata da BNL ma sarà disciplinata dalle disposizioni sulla tutela della privacy o dai termini e condizioni presenti sul sito di riferimento. Il Cliente è invitato a consultare la sezione relativa alla tutela della privacy e i termini d’uso contenuti nei siti di terzi nel caso desideri maggiori informazioni circa le relative procedure in materia di tutela della privacy.
BNL non è responsabile di alcuna analisi o valutazione circa le Offerte e non offre garanzie circa il contenuto delle Offerte di terzi presenti nell’Applicazione. BNL declina ogni responsabilità per le azioni, le Offerte e il contenuto di siti di terzi. Il Cliente è invitato ad analizzare attentamente i dettagli dell’Offerta e i relativi termini e condizioni prima di procedere all’acquisto.
Art. 8 Notifiche legate alla gestione e operativita’ del wallet
Come parte della procedura di registrazione, il Cliente può scegliere di ricevere alcune notifiche, all’indirizzo di posta elettronica, comunicato alla Banca: -
configurazione del wallet completata
- accesso al wallet in fase di pagamento
- cancellazione del wallet
- blocco/sblocco dell’operatività del wallet ad opera della Banca.
Il Cliente BNL può richiedere assistenza in qualsiasi momento chiamando il numero 060 060, il Cliente Hello bank! chiamando il numero 06 888 29 999, mentre il Cliente Private Banking può contattare il servizio di assistenza Privilege Connect.
Art. 9. Responsabilità
L’operatore di telefonia mobile del cliente, il produttore e il rivenditore del dispositivo mobile, lo sviluppatore del sistema operativo del dispositivo mobile del cliente e l’operatore che gestisce lo store virtuale o servizio simile attraverso il quale il cliente ottiene l’applicazione (collettivamente, “terzi”), non sono parti del presente contratto e non sono proprietari né responsabili per l’applicazione.
Il cliente accetta che:
i) sia esclusa ogni tipo di garanzia dei terzi, esplicita ed implicita, relativamente all’applicazione, alla sua proprietà, possesso e altri diritti di godimento, al suo uso e alla sua idoneità ad uno scopo particolare; ii) in nessun caso i terzi saranno responsabili nei
confronti del cliente o di terzi per danni diretti, indiretti, imprevedibili, punitivi, esemplari, incidentali, speciali o consequenziali, inclusi, in via esemplificativa ma non esaustiva, danni alla proprietà, impossibilità d’uso, perdite commerciali, perdite economiche, perdite di dati o perdite di profitto (senza riguardo alla forma dell’azione o se a titolo di responsabilità contrattuale o extra-contrattuale) derivanti dall’applicazione e dal presente contratto anche qualora BNL o i suoi partner, dipendenti, rappresentanti o affiliati siano stati avvisati della possibilità di tale danno o perdita.
Resta inteso che l'Utente si assume ogni responsabilità in relazione al corretto completamento delle fasi di: registrazione ed attivazione del Servizio, associazione dello Strumento di Pagamento, conferma dello Strumento di Pagamento, e della correttezza dei dati inseriti nelle fasi predette e nell’utilizzo del Servizio. BNL declina ogni responsabilità per frode o utilizzo non autorizzato delle Informazioni di Pagamento, salvo il caso in cui tali eventi siano attribuibili a dolo o colpa grave della Banca stessa.
SOTTOSEZIONE IV - C TRASFERIMENTO FONDI MEDIANTE SMARTPHONE
Art. 1 – Descrizione del servizio
La presente Sezione integra il contratto di conto corrente nonché quelli che in futuro dovessero richiamare le previsioni del presente Contratto (di seguito, singolarmente il "Rapporto", cumulativamente i "Rapporti"), al fine di disciplinare la possibilità di effettuare il trasferimento e la ricezione di somme tramite la funzionalità di trasferimento e la ricezione di somme tra conti correnti in euro e/o carte prepagate nominative dotate di IBAN in euro euro (anche presso altri istituti di pagamento), utilizzando come identificativo, ai fini dell’esecuzione dell’operazione, il numero di cellulare del Beneficiario, attraverso la funzionalità di trasferimento fondi mediante smartphone con il servizio BANCOMAT Pay®.
Tale servizio consente al Cliente di utilizzare il proprio Dispositivo mobile per disporre le seguenti operazioni in euro in Italia e all’estero:
- invii di denaro (tramite bonifico) a favore di privati (di seguito “P2P”) o associazioni senza scopo di lucro (di seguito “P2C”) abilitati al Servizio;
- pagamenti, anche online, in favore di Esercenti abilitati al Servizio (“P2B”);
- pagamenti, anche on line, in favore di enti pubblici abilitati al Servizio (denominati “P2G”).
1.2. I Paesi in cui il Servizio è utilizzabile sono indicati nel Foglio Informativo.
1.3. Il Servizio consente inoltre di ricevere sul Conto invii di denaro (tramite bonifico) in euro disposti da soggetti abilitati al Servizio.
1.4. Il Servizio consente di utilizzare tutte le funzionalità anche in futuro disponibili ed attivabili attraverso la relativa Applicazione, secondo le condizioni in essa previste.
Art. 2 - Configurazione e attivazione del servizio di pagamento
2.1 Con l’adesione alla presente Sezione dell'Accordo, il Cliente aderisce al Servizio di trasferimento fondi mediante smartphone, funzionalità operante sul sistema di pagamento al dettaglio denominato BANCOMAT Pay®, che consente di effettuare le operazioni di X0X, X0X, X0X e P2G con altri soggetti titolari di analoghi servizi forniti da altri prestatori di servizi di pagamento, operanti sempre sul detto Circuito BANCOMAT Pay® (di seguito "Utilizzatori"), salvo quanto espressamente previsto dall'art. 3.8. I Costi dei servizi sono indicati nel Documento di Sintesi e nel Foglio Informativo.
2.2 Per poter trasferire e ricevere somme a valere sui Rapporti mediante il servizio che la banca mette a disposizione, il Cliente deve necessariamente:
i se non già fatto per la fruizione degli altri Servizi, scaricare sullo Smartphone l'Applicazione; il servizio può essere fruito tramite smartphone Android e IOS le cui versioni possono essere verificate sul sito xxx.xx
ii procedere alla configurazione e all'attivazione operativa del servizio di trasferimento denaro, selezionando l'IBAN del Rapporto che intende associare allo stesso, e confermando con gli strumenti di riconoscimento messi a disposizione dalla banca.
2.3 A detto servizio potranno essere associati gli IBAN selezionabili tra i Rapporti associabili (di seguito, "Rapporto Associato"), che può essere mutato nel corso della durata del Servizio direttamente dalla app di pagamenti messa a disposizione dalla Banca. Laddove dovesse essere prevista un’apertura in una fase successiva all’associazione di più IBAN al Servizio per le diverse casistiche di invio/ricezione, il cliente potrà scegliere di fruire di tale funzionalità.
Art. 3 - Trasferimento e ricezione di somme mediante smartphone
3.1 Con il Servizio di trasferimento fondi mediante smartphone il Cliente può trasferire e ricevere somme a valere sul Rapporto Associato, mediante operazioni di pagamento con altri Utilizzatori, salvo quanto previsto dal comma 3.8 del presente articolo.
3.2 Nel caso in cui il Cliente rivesta il ruolo di pagatore, egli dispone il trasferimento di fondi utilizzando l'Applicazione indicando - quale “identificativo unico” del Rapporto Associato del beneficiario, come convenzionalmente definito tra le parti ai sensi dell’art. 1, comma 1, lett r) del D.Lgs. n. 11/2010 - il numero di telefono cellulare di quest'ultimo, al quale, salvo quanto disposto dal comma 3.8, il Circuito BANCOMAT Pay® associa I'IBAN del Rapporto Associato del beneficiario, da quest'ultimo collegato a tale numero di telefono cellulare.
3.3 Nel caso in cui il Cliente rivesta il ruolo di pagatore, la Banca procede al trasferimento delle somme disposto dal Cliente a condizione che il Rapporto Associato presenti disponibilità sufficienti, restando esonerata da ogni e qualsiasi responsabilità al riguardo, xxxxx rimanendo gli obblighi di informativa previsti dal contratto relativo al Rapporto Associato. Nel caso di utilizzo di disponibilità derivanti dall'apertura di credito collegata al conto corrente eventualmente associato indicato come Rapporto Associato, troveranno applicazione le condizioni di tasso e commissionali previste dal relativo contratto.
3.4 Per confermare il trasferimento, a seconda dell’importo trasferito ed a seconda dello scoring assegnato dal motore anti-frode, al Cliente potrà essere richiesto di confermare l’operazione con gli strumenti di sicurezza/autorizzativi messi a disposizione dalla Banca.
In ogni caso, l'importo trasferito non può essere superiore a:
- quello previsto dai massimali, giornalieri, mensili, per transazione, indicati nel predetto Documento di Sintesi nonché - al saldo massimo disponibile
3.5 Salvo quanto previsto al successivo comma 3.7, l'ordine di trasferimento disposto tramite il trasferimento fondi effettuato mediante la app di pagamenti messa a disposizione della banca è irrevocabile in quanto contestualmente eseguito.
3.6 La Banca è responsabile unicamente per l’esecuzione dell’operazione di pagamento in conformità e nei confronti del soggetto collegato all’identificativo unico (come definito dal precedente comma 3.2 del presente articolo) fornito dal pagatore.
Pertanto la Banca non potrà essere considerata responsabile se il titolare dell’utenza telefonica indicata dal pagatore come “identificativo unico” sia intestata o appartenga a persona diversa da quella conosciuta dal cliente pagatore.
3.7 Il Servizio di trasferimento fondi consente di disporre il trasferimento di somme tramite il Circuito BANCOMAT Pay® anche a favore di terzi soggetti che, al momento dell'ordine, non abbiano ancora aderito al Servizio tramite BNL o ad un analogo servizio operante sul Circuito BANCOMAT Pay® o, pur avendovi aderito, non l'abbiano ancora attivato, purché questi ultimi vi aderiscano o l'attivino entro 10 (dieci) giorni. In tal caso, il Cliente potrà trasmettere a sua discrezione un SMS al beneficiario dell'ordine di pagamento, invitandolo - in alternativa alla possibilità prevista al successivo comma 3.8 - ad attivare il servizio entro detto termine; l'Applicazione potrà fornire la bozza di un messaggio SMS tipico, liberamente modificabile o cancellabile dal Cliente, che egli rimane comunque libero di inviare o meno. Se entro il menzionato termine di 10 giorni il beneficiario avrà sottoscritto e attivato il Servizio o un analogo servizio operante sul Circuito BANCOMAT Pay® presso un intermediario aderente al medesimo Circuito BANCOMAT Pay®, l'importo oggetto dell'ordine gli verrà trasferito contestualmente; altrimenti l'ordine di pagamento s'intenderà decaduto, con gli effetti del successivo comma 3.8. In particolare, l'ordine di pagamento s'intenderà decaduto e non sarà eseguito e, per l'effetto, il relativo importo verrà nuovamente reso disponibile al Cliente, levando l’impegno dai fondi.
3.8 Eventualmente in alternativa a quanto previsto al comma precedente, la Banca potrebbe rendere disponibile in una fase successiva una funzionalità (cd. “SCT one shot”) che consente al Cliente di disporre il trasferimento di fondi anche a favore di terzi soggetti che non abbiano aderito e non intendano aderire al Servizio o ad un analogo servizio operante sul Circuito BANCOMAT Pay®, a condizione che questi procedano, su invito del Cliente tramite lo stesso messaggio SMS di cui al comma precedente, a scaricare l'Applicazione sul numero di telefono cellulare indicato dal Cliente, utilizzandola per comunicare da tale utenza alla Banca il codice IBAN del Rapporto associato su cui disporre l'invio delle somme,
nonché le ulteriori informazioni richieste ai fini dell'esecuzione dell'ordine, entro 72 (settantadue) ore dalla disposizione del medesimo ordine. L'esecuzione dell'ordine di pagamento sarà da intendersi sempre condizionata alla ricezione tramite l'Applicazione da parte della Banca, per conto del Cliente (in forza di mandato irrevocabile li conferito per tutti gli ordini di pagamento di questa specie), di tale codice IBAN, oltre degli altri dati richiesti a completamento dell'ordine di pagamento disposto dal Cliente. Il Cliente prende atto e accetta, sollevando la Banca da ogni e qualsiasi responsabilità al riguardo, che la Banca eseguirà il bonifico sul codice IBAN digitato dal destinatario dell'SMS, senza entrare nel merito della sua correttezza o effettiva riferibilità al destinatario stesso dell'SMS e/o al soggetto al quale il Cliente intenda far effettivamente pervenire le somme. Ogni errore di digitazione del codice IBAN sarà ad esclusivo carico e responsabilità del Cliente e del beneficiario. Decorso il termine di 72 ore dal momento in cui viene disposto l'ordine, il destinatario dell'SMS potrà ricevere i fondi esclusivamente aderendo e attivando il Servizio, o solo attivandolo ove vi abbia già aderito, o attivando un servizio analogo al servizio di trasferimenti fondi operante sul Circuito BANCOMAT Pay®, secondo quanto previsto dal precedente comma 3.7. L'importo indicato nell'ordine di trasferimento fondi non potrà essere superiore a quello previsto dai massimali, giornalieri, mensili per transazione, indicati nel Documento di Sintesi.
3.9 I limiti operativi previsti nei casi indicati nei precedenti commi 3.7 e 3.8 sono riportati nel Documento di Sintesi, ad ogni modo, nella casistica di trasferimento fondi mediante il servizio di trasferimento fondi a soggetto non titolare di prodotti degli aderenti al Circuito BANCOMAT Pay®, fino all'esecuzione dell'ordine di pagamento o allo spirare del termine di 10 (dieci) giorni di calendario dalla disposizione dell'ordine, quest'ultimo è comunque revocabile da parte del Cliente; nel frattempo, la Banca renderà indisponibili sul Rapporto Associato le somme corrispondenti ai fondi da trasferire. Decorso tale termine l'ordine di pagamento s'intenderà decaduto e non sarà eseguito e, per l'effetto, il relativo importo verrà nuovamente reso disponibile al Cliente.
3.10 Gli importi trasferiti mediante il servizio di trasferimento fondi sono disponibili nei termini indicati nel Documento di Sintesi.
Art. 4 - Rifiuto degli ordini di pagamento
In caso di rifiuto da parte della Banca di eseguire un trasferimento di fondi tramite la app di pagamenti messa a disposizione, essa ne dà comunicazione con qualsiasi mezzo al Cliente non oltre il termine entro cui l'ordine, se non fosse stato rifiutato, sarebbe stato eseguito.
Art. 5 - Disattivazione e riattivazione del servizio e riduzione dei massimali. Sospensione del servizio.
5.1 Il Servizio di trasferimento fondi può essere operativamente disattivato e riattivato da parte dal Cliente sull’app di pagamenti messa a disposizione dalla Banca nella sezione dedicata; e può altresì essere temporaneamente bloccato e sbloccato chiamando l’assistenza clienti di cui all’art. 14 sezione II. Il blocco del servizio non comporta l’annullamento delle impostazioni di configurazione.
5.2 Nel caso in cui il Rapporto Associato venga scollegato dal Servizio o venga meno per qualsivoglia ragione, il Servizio di trasferimento fondi verrà automaticamente disattivato.
5.3 La disattivazione comporta il venir meno della funzionalità di trasferimento fondi sul Rapporto Associato, fermo restando l'efficacia della presente Sezione di Termini e Condizioni del Servizio e dei contratti relativi a tutti i Rapporti. Il Cliente può riattivare la funzionalità di trasferimento fondi procedendo nuovamente alla configurazione e all'attivazione dello stesso secondo quanto previsto all'art.2 della presente Sezione IV. Il Cliente dovrà autorizzare la disattivazione/riattivazione del Servizio con gli strumenti di sicurezza messi a disposizione dalla Banca.
5.4 II Cliente può ridurre i massimali giornalieri, mensili, per singola transazione relativi al servizio di trasferimento fondi dando specifiche istruzioni alla Banca attraverso l'Applicazione, quando tale funzionalità sarà resa disponibile
5.5 Il Servizio può essere sospeso dalla Banca in qualunque momento se eventi connessi all’efficienza e/o sicurezza dello stesso lo rendono necessario, senza responsabilità della Banca stessa per le interruzioni non comunicate preventivamente.
Art. 6 – Trattamento dei dati del Cliente e della Rubrica Telefonica 6.1 L’adesione al Servizio comporta:
- la scansione della propria rubrica telefonica da parte del software
- la visualizzazione, all’interno della propria rubrica telefonica, dei contatti aderenti al Servizio identificati da apposita icona.
6.2 Il Cliente, inoltre, è informato ed accetta espressamente che il proprio nominativo sarà necessariamente indicato all’interno della rubrica dei dispositivi/smartphone degli altri Utilizzatori del Servizio, nella qualità di aderente al Servizio stesso.
6.3 Il Cliente che invia un trasferimento è consapevole che il proprio nominativo sarà reso visibile al beneficiario di tale trasferimento, e che parimenti sarà reso visibile su tutti i canali (Filiale, ATM, Mobile Banking e app), per quanto parzialmente oscurato, qualora rivesta il ruolo di beneficiario di un trasferimento da parte di altro Cliente mittente.
6.4 L’esecuzione del presente Servizio comporta il trattamento dei dati bancari dell’aderente (in precedenza già conferiti e trattati dalla Banca sulla base del consenso contrattualmente prestato) nonché il numero di telefono indicato dal soggetto pagatore al momento dell’adesione al Servizio (o come successivamente modificato) anche da parte della piattaforma
BANCOMAT Pay®.
6.5 Con l’adesione al presente Servizio il soggetto pagatore autorizza, pertanto, detto trattamento anche da parte di BANCOMAT Pay®, autorizzazione che deve intendersi estesa anche alla comunicazione da parte della Banca al beneficiario del pagamento del numero di telefono e del nome e cognome del pagatore stesso.
6.6 Il Cliente è, infine, consapevole che al proprio numero di telefono è associato un proprio codice IBAN al fine di consentire le funzionalità di invio e ricezione di denaro come previste dal Servizio. All’interno della rubrica telefonica, il codice IBAN non è visibile agli altri Clienti.
SEZIONE V
ACCOUNT AGGREGATOR E PERSONAL FINANCE MANAGEMENT (PFM)
Art. 1 - Account Aggregator (versione base)
Il servizio di Account Aggregator consente di aggregare le informazioni relative ad uno o più conti correnti di cui il Cliente è titolare presso una o più banche abilitate alla prestazione dei servizi bancari in Italia (di seguito, “Banca Terza”) per una gestione accentrata degli stessi.
Per poter usufruire del servizio il Cliente, dopo aver selezionato nell’apposita sezione la Banca Terza da aggregare, dovrà inserire i propri dati di accesso riferibili alla Banca Terza scelta.
Su richiesta del Cliente, la Banca potrà, poi, estrarre e aggregare le informazioni degli altri conti che il Cliente avrà selezionato.
La tempistica di elaborazione e aggregazione delle informazioni dipenderà dalle tempistiche di elaborazione dei dati di ciascuna Banca Terza interessata e dalla quantità di informazioni che verranno recuperate.
Il servizio di Account Aggregator non può essere prestato con riferimento a conti cointestati tra il Cliente ed altro soggetto. La Banca si riserva di verificare detta condizione e di sospendere se del caso il servizio.
Art. 2– Personal Finance Management (versione base)
Il servizio di Personal Finance Management consente al Cliente di operare approfondimenti personalizzati per controllare la propria vita finanziaria. È possibile, infatti, tramite questo servizio intuitivo, categorizzare le voci di spesa e di entrata riferite a tutti conti aggregati (i.e. utenze, cibo e bevande, salute e bellezza, etc). Ogni categoria di spesa, potrà a sua volta avere una sottocategoria. Il Cliente potrà, poi, visualizzare il complessivo importo delle spese e delle entrate categorizzate, nonché quelli delle singole categorie e sotto categorie.
Art. 3 – Uso consentito. Responsabilità della Banca Il Cliente si dovrà assicurare e aver cura:
(i) che tutte le informazioni che carica o inserisce nelle sezioni relative ai servizi di questa Sezione non violino i diritti di altri soggetti;
(ii) che l'utilizzo dei servizi di questa Sezione sia conforme a quanto descritto nei precedenti articoli in relazione alle singole funzionalità;
(iii) della protezione dei dati di accesso e delle credenziali di sicurezza personalizzate da accessi non autorizzati;
(iv) che in caso di sospetto o conoscenza dell'utilizzo non autorizzato dei servizi di questa Sezione, informi senza indugio la Banca. .
La Banca si riserva il diritto di chiudere, in qualsiasi momento, l’accesso al Cliente ai servizi di questa Sezione in caso di utilizzo improprio o non conforme dei servizi stessi. La Banca mira a garantire che tutte le informazioni contenute nei servizi di questa Sezione siano corrette e il più aggiornate possibile. La Banca non potrà essere in ogni caso ritenuta responsabile qualora i servizi di questa Sezione non siano disponibili, o in caso di mal funzionamento degli stessi, per cause non imputabili alla Banca.
La Banca non sarà responsabile per eventuali decisioni finanziarie o di altro tipo assunte in base all'utilizzo dei servizi di questa Sezione.
La Banca, inoltre, non risponderà dei contenuti comunicati dalle Banche Terze a seguito dell’aggregazione operata dal Cliente, né degli effetti che l’avvenuta aggregazione potrà eventualmente produrre.
Art. 4 – Trattamento dati personali
La fornitura dei servizi di questa Sezione da parte della Banca implica il trattamento di dati personali, che sarà posto in essere secondo quanto definito nell’informativa resa in fase di entrata in relazione con la Banca ,nonché secondo quanto definito nell’ apposita informativa integrativa rispetto alla quale sarà chiesto di manifestare apposito consenso in fase di concreta attivazione dei servizi di questa Sezione.
Art. 5– Attivazione e disattivazione dei servizi.
I servizi di questa Sezione si attivano attraverso l’apposita sezione dell’app BNL, dell’APP Hello Bank o dell’App My Private Banking e, non appena disponibile, dell’area clienti privati del sito xxx.xx/xxxxxxxxx.xx.
Il Cliente ha la facoltà, in qualsiasi momento, di disattivare i servizi di questa Sezione attraverso l’apposita funzionalità disponibile nella medesima sezione attraverso cui avviene l’attivazione.
La disattivazione comporterà che:
• non saranno più disponibili le movimentazioni dei conti correnti, ad eccezione dei conti in essere con la Banca;
• non saranno più disponibili i dati di categorizzazione dei conti correnti, ad eccezione di quelli relative ai conti in essere con la Banca.
La Banca si riserva il diritto di inibire/disattivare i servizi di questa Sezione, anche senza un giustificato motivo, con un preavviso di due (2) mesi.
Nota esplicativa Profilo Personale
Persone Politicamente Esposte
Si tratta di persone fisiche che occupano o hanno occupato importanti cariche pubbliche come pure i loro familiari diretti o coloro con i quali tali persone intrattengono notoria- mente stretti legami. In particolare:
1. per persone fisiche che occupano o hanno occupato importanti cariche pubbliche s'intendono:
a) i capi di Stato, i capi di governo, i ministri e i vice ministri o sottosegretari; b) i parlamentari;
c) i membri delle corti supreme, delle corti costituzionali e di altri organi giudiziari di alto livello le cui decisioni non sono generalmente soggette a ulteriore appello, salvo in circostanze eccezionali;
d) i membri delle Corti dei conti e dei consigli di amministrazione delle banche centrali;
e) gli ambasciatori, gli incaricati d'affari e gli ufficiali di alto livello delle forze armate;
f) i membri degli organi di amministrazione, direzione o vigilanza delle imprese possedute dallo Stato. Le categorie di cui alle lettere da a) a e) comprendono, laddove applicabili, le posizioni a livello europeo e internazionale.
2. Per familiari diretti s'intendono:
a) il coniuge;
b) i figli e i loro coniugi;
c) coloro che nell'ultimo quinquennio hanno convissuto con i soggetti di cui alle precedenti lettere; d) i genitori.
3. Ai fini dell'individuazione dei soggetti con i quali le persone di cui al n° 1 intrattengono notoriamente stretti legami si fa riferimento a:
a) qualsiasi persona fisica che ha notoriamente la titolarità effettiva congiunta di entità giuridiche o qualsiasi altra stretta relazione d'affari con una persona di cui al punto 1;
b) qualsiasi persona fisica che sia unica titolare effettiva di entità giuridiche o soggetti giuridici notoriamente creati di fatto a beneficio della persona di cui al punto 1. Nota bene
La qualifica di persona politicamente esposta perdura per un anno da quando questa ha cessato di occupare le importanti cariche pubbliche.
Titolare effettivo:
Per titolare effettivo s'intende la persona o le persone fisiche che, in ultima istanza, possiedono o controllano l'entità giuridica, nonché la persona fisica per conto della quale è realizzata l'operazione o l'attività. In particolare:
a. in caso di società:
1. la persona fisica o le persone fisiche che, in ultima istanza, possiedano o controllino un'entità giuridica, attraverso il possesso o il controllo diretto o indiretto di una percentuale sufficiente delle partecipazioni al capitale sociale o dei diritti di voto in seno a tale entità giuridica, anche tramite azioni al portatore, purché non si tratti di una società ammessa alla quotazione su un mercato regolamentato e sottoposta a obblighi di comunicazione conformi alla normativa comunitaria o a standard internazionali equivalenti; tale criterio si ritiene soddisfatto ove la percentuale corrisponda al 25 per cento più uno di partecipazione al capitale sociale;
2. la persona fisica o le persone fisiche che esercitano in altro modo il controllo sulla direzione di un'entità giuridica;
b. in caso di entità giuridiche quali fondazioni ed istituti giuridici (trust), che amministrano e distribuiscono fondi:
1. se i futuri beneficiari sono già stati determinati, la persona fisica o le persone fisiche beneficiarie del 25 per cento o più del patrimonio di un'entità giuridica;
2. se le persone che beneficiano dell'entità giuridica non sono ancora state determinate, la categoria di persone nel cui interesse principale è istituita o agisce l'entità giuridica;
3. la persona fisica o le persone fisiche che esercitano un controllo sul 25 per cento o più del patrimonio di un'entità giuridica.
Dettaglio categorie PEP
P1 | Alte cariche delle strutture di organismi e organizzazioni internazionali e dell'UE; capi di stato, capi di governo; consoli e ambasciatori; PEP classificate anche come Persone Pubblicamente Esposte |
P2 | Familiari o persone con stretti legami con PEP di livello 1 |
P3 | Esponenti del governo centrali e periferici (ad es. ministri, prefetti, etc.); alte cariche degli organi costituzionali (ad es. membri del Parlamento, etc.); alti magistrati delle autorità giudiziarie (comprese quelle UE ed internazionali); responsabili delle forze armate, delle forze di polizia, e simili; alta dirigenza delle strutture di governo centrale, periferico e locale; presidenti e membri di organi direttivi dei regulators statali ed internazionali (Banca d'Italia, Consob, Garante Privacy, AGCM, CESR, CNIL, AMF, SEC, etc.); alta dirigenza dei regulators , delle forze armate e di polizia; alta dirigenza delle strutture degli organi costituzionali; Presidenti, alta dirigenza ed organi di controllo degli enti pubblici e delle società a carattere pubblico; alte cariche religiose |
P4 | Familiari o persone con stretti legami con PEP di livello 3 |
66
NORMATIVA FATCA E NORMATIVA AEOI
In data 8 luglio 2015 è entrata in vigore la Legge n. 95 del 18 giugno 2015, che disciplina gli adempimenti ai quali le Istituzioni Finanziarie italiane devono far fronte ai fini degli scambi automatici di informazioni derivanti dagli accordi internazionali con gli Stati Uniti e con altri Stati esteri (CRS – Common Reportingand Due Diligence Standard) in merito alla normativa FATCA (Foreign Account Tax Compliance Act) e alla normativa AEOI (Automatic Exchange Of Information). Ai sensi di tale Xxxxx, le Istituzioni Finanziarie sono obbligate ad acquisire le informazioni relative ai conti finanziari aperti in Italia da tutti i soggetti (persone fisiche/entità) ovunque fiscalmente residenti.
Obblighi FATCA:
L’acronimo FATCA individua una normativa statunitense, volta a contrastare l’evasione fiscale di contribuenti statunitensi all’estero, normativa questa in vigore dal 1° luglio 2014, i cui principi applicativi sono dettagliati all’interno del decreto del Ministero dell’Economia e delle Finanze del 6 agosto del 2015.
Le Istituzioni Finanziarie devono trasmettere su base annuale all’Agenzia delle Entrate, che a sua volta provvede ad inviare all’amministrazione fiscale statunitense (IRS – Internal Revenue Service), le seguenti informazioni relative a tale clientela: i dati identificativi dei titolari dei rapporti, i saldi dei rapporti stessi, le relative rendite finanziarie e, in futuro, gli interessi lordi derivanti dalla vendita di titoli. Le comunicazioni all’IRS da parte dell’Agenzia delle Entrate dei suddetti dati saranno effettuate su base annuale.
I clienti esistenti al 30 giugno 2014 che non forniscano le citate informazioni secondo i termini stabiliti dalla suddetta normativa (30 giugno 2016), saranno considerati, in presenza di indizi di “americanità” quali ad esempio luogo di nascita, indirizzo postale o di residenza in USA, conformemente a quanto previsto dalla normativa FATCA, US Person ed i loro dati saranno comunicati all’Agenzia delle Entrate.
In particolare, i soggetti ed i clienti che siano Istituzioni Finanziarie (banche, compagnie assicurative, fondi pensione, ecc.) che non beneficino di esenzioni previste dalla normativa FATCA o dai paesi di appartenenza devono fornire il codice identificativo Global Intermediary Identification Number (GIIN) rilasciato dall’IRS a seguito della certificazione del proprio status quale conforme a FATCA attraverso la registrazione nell’apposito Portale FATCA. Nel caso in cui un’Istituzione Finanziaria non sia conforme a FATCA (Istituzione Finanziaria Non Participating) quest’ultima prende atto che BNL dovrà rispettare l’obbligo di applicare la ritenuta del 30% sui pagamenti di fonte statunitense e di comunicare all’IRS l’importo totale di detti pagamenti effettuati nel corso dell’anno.
Obblighi AEOI:
L’acronimo AEOI individua una normativa basata su accordi multilaterali tra i Paesi partecipanti, che ha lo scopo di combattere l’evasione fiscale internazionale ed impone alle Istituzioni Finanziarie di identificare i titolari di conti finanziari e stabilire se sono residenti fiscalmente in un'altra giurisdizione AEOI. L’entrata in vigore di AEOI decorre a partire dal 1 gennaio 2016, dalla cui data diviene obbligatoria l’acquisizione da parte delle Istituzioni Finanziarie delle informazioni ai fini dell’adeguata verifica fiscale per l’apertura di conti finanziari da parte di soggetti residenti in Stati diversi dall’Italia e dagli Stati Uniti d’America, nonché di entità finanziarie passive, ovunque residenti.
Le Istituzioni Finanziarie devono trasmettere su base annuale all’Agenzia delle Entrate, che a sua volta provvede ad inviare all’amministrazione fiscale dei Paesi partecipanti ad AEOI, le seguenti informazioni relative a tale clientela: i dati identificativi dei titolari dei conti finanziari e le dichiarazioni relative alla residenza fiscale, il saldo contabile, i ricavi e i proventi lordi nel caso in cui un cliente sia fiscalmente residente in uno degli Stati partecipanti all’accordo AEOI. Il primo scambio automatico di informazioni sarà effettuato nel 2017 sulla base delle informazioni relative all’anno 2016 (per quei Paesi tra i primi a sottoscrivere l’accordo); detta comunicazione sarà effettuata annualmente.
In particolare, per la clientela esistente alla data del 31 dicembre 2015, le Istituzioni Finanziarie acquisiscono entro i termini previsti dagli emanandi decreti ministeriali il codice fiscale rilasciato dallo Stato di residenza, a condizione che il codice sia previsto in tale Stato, nonché il luogo e data di nascita per le persone fisiche, incluse quelle che esercitano il controllo sulle entità non finanziarie passive, ovunque residenti.
BNL è tenuta pertanto a svolgere l’identificazione della clientela ai fini FATCA e AEOI e, per i clienti identificati come reportable, ad effettuare le sopra menzionate segnalazioni all’Agenzia delle Entrate.
Al cliente viene quindi richiesto di autocertificare, tramite un’apposita dichiarazione, il proprio status ai fini delle predette normative e di impegnarsi a comunicare tempestivamente, sotto la propria, esclusiva responsabilità, ogni variazione dei dati rilevanti ai fini FATCA/AEOI e di eventuali cambi di circostanze relativi al proprio status (es.: acquisizione di cittadinanza o residenza estera, presenza di Xxxxxxxx Effettivo estero, ecc.). Inoltre, il cliente prende atto che BNL potrà trasferire i suoi dati ad altre società del Gruppo BNP Paribas o a fornitori terzi di servizi esterni al Gruppo, con lo scopo di effettuare l’identificazione della clientela in comune.
Tutti i clienti che non forniscano i dati necessari all’identificazione e la relativa documentazione non potranno procedere con l’apertura di nuovi rapporti presso la Banca.
Clienti Persone Fisiche: nel processo di censimento e di Entrata in Relazione, BNL raccoglie le informazioni necessarie all’identificazione dei clienti (comprese la seconda nazionalità, le residenze fiscali estere, l’eventuale codice identificativo statunitense TIN – Tax payer Identification Number, obbligatorio a partire dal 2017 - nonché ogni altro codice fiscale rilasciato da Autorità estere) e alla relativa comunicazione all’Agenzia delle Entrate, tramite le verifiche richieste dalla normativa Antiriciclaggio / Know your customer. Al cliente è richiesto di sottoscrivere un modulo di autocertificazione in cui dichiari il proprio status FATCA/AEOI, la presa d’atto delle responsabilità previste dalla normativa FATCA/AEOI, l’impegno a comunicare tempestivamente ogni variazione dei dati ed il consenso affinché i propri dati vengano trasmessi ad altre società del Gruppo BNP Paribas o a fornitori terzi di servizi esterni al Gruppo.
Il cliente, inoltre, si impegna a fornire opportuna documentazione giustificativa qualora lo status dichiarato si discosti dagli elementi a disposizione della Banca; in tale ipotesi il cliente dovrà fornire documenti che provino lo status dichiarato nell’autocertificazione.
Clienti Unità Organizzate: nel processo di censimento e di Entrata in Relazione, BNL raccoglie obbligatoriamente tutte le informazioni necessarie all’identificazione delle Unità Organizzate e alla relativa comunicazione all’Agenzia delle Entrate, incluso il codice fiscale statunitense (Employer Identification Number– EIN, nonché ogni altro codice fiscale rilasciato da Autorità estere) tramite le verifiche richieste dalla normativa Antiriciclaggio / Know your customer. Al cliente è richiesto di sottoscrivere un modulo di autocertificazione in cui dichiari lo status FATCA/AEOI dell’Unità Organizzata, la presa d’atto delle responsabilità previste dalla normativa FATCA/AEOI, l’impegno a comunicare tempestivamente ogni variazione dei dati ed il consenso affinché i dati della entità/società vengano trasmessi ad altre società del Gruppo BNP Paribas o a fornitori terzi di servizi esterni al Gruppo nominati Responsabili esterni del trattamento (elenco completo sul sito Bnl).
La clientela che dichiari lo status di Passive Non Financial Foreign Entity (Passive NFFE) dovrà fornire i dati relativi a Titolari Effettivi persone fisiche (e solo per AEOI altre persone fisiche che esercitano il controllo), compreso il TIN (codice identificativo statunitense), e ogni altro codice fiscale rilasciato da Autorità estere, nonché acquisire all’interno
dell’Allegato A una dichiarazione relativa a ciascun titolare effettivo che riporti la propria residenza fiscale.
QUALIFIED INTERMEDIARY AGREEMENT (ACCORDO QI) INFORMATIVA SULLA PROTEZIONE DEI DATI PERSONALI
Ad integrazione dell’Informativa sulla protezione dei dati personali che Le è stata resa in sede di entrata in relazione con la Banca, BNL, in qualità di Titolare del trattamento dei dati, Le rende le ulteriori informazioni di seguito riportate ai sensi della normativa nazionale e del General Data Protection Regulation 679/2016 (c.d. GDPR).
Sulla base del “Qualified Intermediary Agreement” (Accordo QI), stipulato tra l’IRS (Internal Revenue Service) e la Banca, quest’ultima può riconoscere - sui redditi di capitale derivanti da operazioni su strumenti finanziari emessi da soggetti statunitensi percepiti dai propri clienti - una ritenuta fiscale ridotta prevista dalla convenzione tra il paese di residenza fiscale del cliente e gli U.S.A. per evitare la doppia imposizione, purché sia in possesso di specifici moduli fiscali compilati e sottoscritti dai beneficiari dei proventi. I clienti che non adempiono a tale richiesta saranno considerati “non documentati” e la Banca sarà tenuta a rispettare l’obbligo di applicazione della ritenuta massima ( 30% se Non US Person / 28% se US Person) sui proventi derivanti da strumenti finanziari emessi da soggetti statunitensi.
In virtù dell’Accordo QI, pertanto, qualora il cliente intenda avvalersi dell’agevolazione fiscale di cui sopra, si rende necessario che la Banca trasmetta direttamente all’IRS, su base annuale, le informazioni contenute nei moduli fiscali e l’entità dei proventi derivanti da strumenti finanziari emessi da soggetti statunitensi, percepiti dai soggetti di seguito definiti:
Clienti US Person : ai fini QI, per cliente US Person si intende un soggetto che può qualificarsi come contribuente del fisco statunitense. In particolare:
• cittadino statunitense
• soggetto residente fiscalmente esclusivamente negli USA, compreso:
- soggetto che possiede una Green Card
- società di persone (Domestic Partnership) o altra entità fiscalmente trasparente ovvero una società di capitali (Domestic Corporation) organizzata negli Stati Uniti o in base alla legislazione degli Stati Uniti o di ogni suo stato
- un trust se (i) un tribunale negli Stati Uniti, conformemente al diritto applicabile, ha competenza a emettere un’ordinanza o una sentenza in merito sostanzialmente a tutte le questioni riguardanti l’amministrazione del trust, e (ii) una o più persone statunitensi hanno l’autorità di controllare tutte le decisioni sostanziali del trust, o di un’eredità giacente di un de cuius che è cittadino statunitense o residente negli Stati Uniti - soggetto che ha superato il “substantial presence test”.
Indirect Beneficial owner: beneficiari effettivi dei proventi derivanti da strumenti finanziari emessi da soggetti statunitensi, percepiti per il tramite di titolari diretti dei rapporti accesi presso la Banca (es. Società di Persone, Intermediari che agiscono per conto terzi).
Per l’invio dei dati all’IRS, BNL potrà avvalersi di eventuali soggetti terzi designati dalla Banca Responsabili Esterni e che tratteranno i dati secondo le istruzioni da quest’ultima impartite ed esclusivamente per le finalità connesse a tale iniziativa.
L’elenco dei Responsabili Interni ed Esterni del trattamento è consultabile sul sito web della Banca, link “Privacy”.
I dati saranno trattati con strumenti manuali, informatici e telematici con logiche strettamente correlate alle finalità stesse e per il tempo strettamente necessario per il perseguimento delle dette finalità e comunque nel rispetto delle previsioni della normativa sopra citata, ivi compreso il profilo relativo alla sicurezza.
Per quant’altro qui non espressamente menzionato (ivi incluso l’esercizio dei diritti di cui agli art. 15 e ss. GDPR ), si rinvia alle informativa generale sul trattamento dei dati.
GLOSSARIO FATCA – AEOI
DEFINIZIONI COMUNI | |
Normativa Antiriciclaggio / Know your customer | Si intende l’insieme di procedure di adeguata verifica della clientela adottate dalle Istituzioni Finanziarie in conformità agli obblighi antiriciclaggio. |
Autocertificazione | Xxxxxx sul quale il cliente dichiara sotto la propria responsabilità il proprio status ai fini FATCA e AEOI e che permette la raccolta dei dati obbligatori riferiti al cliente (nome, Paese di residenza fiscale, classificazione dell'Entità...). Per le Unità Organizzate il modulo viene sottoscritto dal Legale Rappresentate, che in caso di Passive NFFE fornisce anche i dati delle persone fisiche che ne esercitano il controllo. |
Cambi di circostanza | Change of Circumstances (CoC): comprende qualsiasi variazione nei dati del cliente (es. cambio di residenza), dovuta anche alla presenza di indizi che possano comportare una modifica dello status soggettivo FATCA e AEOI precedentemente associato al cliente. |
Codice fiscale (TIN) | Codice fiscale (Taxpayer Identification Number – TIN) designa un codice di identificazione fiscale estero o altro codice equivalente. |
Documentazione Giustificativa | Documentazione richiesta per confutare uno status soggettivo estero in presenza di indizi. A titolo esemplificativo: per FATCA: copia del Certificato di rinuncia alla cittadinanza statunitense o di non acquisizione della cittadinanza alla nascita, etc. per AEOI: Certificato di residenza nello Stato in cui il cliente risulta essere residente. |
Entità di investimento | Si intende ogni Entità: Che svolge principalmente quale attività economica una o più delle seguenti attività o operazioni per un cliente o per conto di un cliente: negoziazione di strumenti del mercato monetario (assegni, cambiali, certificati di deposito, strumenti derivati, ecc.), di valuta estera, di strumenti su cambi, su tassi d'interesse e su indici, di valori mobiliari, o di future su merci; gestione individuale e collettiva di portafoglio; attività di investimento, amministrazione o gestione di denaro o di attività finanziarie. Il cui reddito lordo deriva principalmente da attività d’investimento, reinvestimento, o negoziazione di attività finanziarie, ed è gestita da un'altra Entità che è un'Istituzione di Deposito, di Custodia, da un'Impresa di assicurazioni specificata o da un'Entità di Investimento. |
Indizi FATCA/AEOI | Per le Persone Fisiche (PF): identificazione del Titolare di uno o più Conti Finanziari come residente di uno Stato estero; attuale indirizzo postale o di residenza (compresa una casella postale) in uno Stato estero; uno o più numeri telefonici in uno Stato estero e nessun numero di telefono italiano; ordini di bonifico permanente a favore di un conto intrattenuto in uno Stato estero; procura o potestà di firma attualmente valida conferita ad un soggetto con indirizzo in uno Stato estero; indirizzo di fermo posta o “c/o” in uno Stato estero, qualora non si disponga di nessun altro indirizzo nel fascicolo attribuibile al Titolare del Conto Finanziario; solo per la normativa FATCA: indicazione univoca di luogo di nascita negli Stati Uniti. Per le Entità (Unità Organizzate, UO): il luogo di costituzione o di organizzazione in un Paese partecipante ad AEOI; un indirizzo di residenza in un Paese partecipante ad AEOI (ad esempio, questo è il caso applicabile alle entità trattate come fiscalmente trasparenti e potrebbe riflettere la sede legale, la sede principale o la sede della direzione effettiva). |
Financial Institution (FI) | Istituzione Finanziaria Designa un’istituzione di custodia, un’istituzione di deposito, un’entità di investimento (che in alcuni casi, sarà classificata come Passive NFFE nel perimetro AEOI), un’impresa di assicurazioni specificata, una holding company, cosi come definite dalla normativa italiana FATCA/AEOI. |
Reportable Person (Persona Oggetto di Comunicazione) | Si intende la Persona Fisica o la Unità Organizzata che è oggetto di Reporting sulla base dello status FATCA ed AEOI attribuito con l’autocertificazione fornita dal cliente e determinato anche dalla presenza di eventuali indizi. |
Reporting | Scambio di flussi informatici tra le Istituzioni Finanziarie italiane tenute alla comunicazione e l’Agenzia delle Entrate ai fini della comunicazione alle giurisdizioni partecipanti dei dati relativi a Conti Finanziari detenuti dalle Reportable Person, come previsto dalla normativa FATCA ed AEOI. |
Società produttiva | Si intendono le Unità Organizzate identificate con lo status di ACTIVE NFFE che svolgono in via prevalente un’attività produttiva, sulla base delle indicazioni della normativa FATCA ed AEOI. |
Società quotata | Per società quotata si intende una società il cui capitale è regolarmente negoziato in un mercato dei titoli regolamentato. |
Status FATCA / Status AEOI | Status soggettivi distinti assegnati a ciascun cliente a seguito del processo di identificazione della clientela, rispettivamente ai fini FATCA ed ai fini AEOI. |
Titolare del rapporto | Si intende la persona o entità identificata quale titolare del Conto Finanziario da parte dell'Istituzione Finanziaria presso cui è intrattenuto il conto. Una persona o entità, diversa da un'Istituzione Finanziaria, che detiene un Conto Finanziario a vantaggio o per conto di un’altra persona in qualità di agente, custode, intestatario, firmatario, consulente di investimento o intermediario non è considerata come titolare del conto. |
Titolare effettivo | La persona fisica per conto della quale è realizzata un’operazione o un’attività, ovvero, nel caso di entità giuridica, la persona o le persone fisiche che, in ultima istanza, possiedono o controllano tale entità, ovvero ne risultano beneficiari. |
Unità Organizzata | Entità, ovvero tutti i soggetti diversi da persona fisica. |
DEFINIZIONI FATCA | |
FATCA (Foreign Account Tax Compliance Act) | La Normativa FATCA (Foreign Account Tax Compliance Act) individua una normativa statunitense, volta a contrastare l’evasione fiscale di contribuenti statunitensi all’estero, cui l’Italia è tenuta a dare attuazione dal 1° luglio 2014 in forza dell’Accordo Intergovernativo (IGA), siglato con gli Stati Uniti il 10 gennaio 2014 e recepito con la legge 95 del 2015. |
Codice fiscale statunitense (TIN/EIN) | Designa un codice di identificazione fiscale federale degli Stati Uniti, il Taxpayer Identification Number (TIN); per le Persone Fisiche può coincidere con l’SSN (Social Security Number). Per le entità, il codice fiscale che deve essere comunicato ai fini FATCA è l’Employer Identification Number (EIN). |
Foreign | Il termine “Foreign” designa una qualsiasi giurisdizione, entità, Istituzione Finanziaria o persona fisica estera, localizzata in un Paese diverso dagli Stati Uniti. |
Global Intermediary Identification Number (GIIN) | Designa il codice identificativo rilasciato e pubblicato in una apposita lista dall’IRS ed assegnato a una Participating Foreign Financial Institution (PFFI), una Registered Deemed Compliant Foreign Financial Institution (RDCFFI), una Reporting Italian Financial Institution (RIFI), una Registered Deemed Compliant Italian Financial Institution (RDCIFI), nonché a ogni altra entità che deve o può registrarsi presso l’IRS, secondo le pertinenti disposizioni del Tesoro statunitense. |
Holding company | Designa le entità la cui attività principale consiste nella detenzione, diretta o indiretta, di tutte o parte delle quote o azioni di uno o più membri del proprio gruppo. Una società di persone o altra entità trasparente è considerata holding company se la sua attività principale consiste nella detenzione di oltre il 50 per cento dei diritti di voto e del valore delle quote o azioni di una o più società controllanti uno o più gruppo. |
IGA (Intergovernamental Agreement) | Designa un Accordo intergovernativo per migliorare la tax compliance internazionale e per applicare la normativa FATCA stipulato dal Governo degli Stati Uniti con un altro Paese. Tale accordo può essere di due tipologie: IGA 1 (es. nel caso dell’Italia) oppure IGA 2 sulla base delle diverse modalità di invio dei dati FATCA all’Autorità Fiscale statunitense. |
Impresa di assicurazione specificata | Compagnia di assicurazioni specificata designa ogni entità che è un’impresa di assicurazioni (o la holding di un’impresa di assicurazioni) che emette un contratto di assicurazione per il quale è misurabile un valore maturato o un contratto di rendita ovvero che, in relazione a tali contratti, è obbligata a effettuare dei pagamenti |
IRS (Internal Revenue Service) | Designa l’Autorità Fiscale statunitense. |
Istituzione di custodia | Per Istituzione di custodia si intende ogni Entità che detiene, quale parte sostanziale della propria attività, Attività Finanziarie per conto di terzi. Un'Entità detiene Attività Finanziarie per conto di terzi quale parte sostanziale della propria attività se il reddito lordo è attribuibile alla detenzione di Attività Finanziarie e servizi finanziari correlati è pari o superiore al 20% del reddito lordo complessivo dell'Entità nel corso del minore tra: i) il periodo di tre anni che termina il 31 dicembre (ovvero l'ultimo giorno di un esercizio non coincidente con l'anno solare) precedente all'anno in cui viene effettuata la determinazione; o ii) il periodo nel corso del quale l'Entità è esistita. |
Istituzione di deposito | Un istituto di deposito è una entità che accetta depositi nell’ambito della propria attività bancaria o similare. |
Non Financial Foreign Entity (NFFE) | Entità Non Finanziaria Estera Designa qualunque entità non statunitense che non sia una istituzione finanziaria ai sensi dei pertinenti regolamenti del Tesoro statunitense ovvero ai sensi delle disposizioni domestiche del Paese di residenza dell'entità, sempreché tale Paese abbia in vigore un accordo IGA. |
Non US Person | Persona fisica o entità diversa da persona statunitense ai fini FATCA. Le entità non US Person sono oggetto di ulteriore classificazione sulla base della loro operatività. |
US Person | Xxxxxxx che definisce un soggetto che può qualificarsi come contribuente del fisco statunitense. In particolare: cittadino statunitense soggetto residente fiscalmente negli USA, compreso: soggetto che possiede una Green Card soggetto sposato con un cittadino US o residente fiscalmente negli USA che sceglie di fare la dichiarazione dei redditi conclusa società di persone (Domestic Partnership) o altra entità fiscalmente trasparente ovvero una società di capitali (Domestic Corporation) organizzata negli Stati Uniti o in base alla legislazione degli Stati Uniti o di ogni suo stato un trust se (i) un tribunale negli Stati Uniti, conformemente al diritto applicabile, ha competenza a emettere un’ordinanza o una sentenza in merito sostanzialmente a tutte le questioni riguardanti l’amministrazione del trust, e (ii) una o più persone statunitensi hanno l’autorità di controllare tutte le decisioni sostanziali del trust, o di un’eredità giacente di un de cuius che è cittadino statunitense o residente negli Stati Uniti. soggetto che ha superato il “substantial presence test” |
US Reportable account | Conto statunitense oggetto di comunicazione designa un conto finanziario intrattenuto presso una RIFI e detenuto da una o più persone statunitensi specificate o da un’entità non finanziaria estera passiva controllata da una o più persone statunitensi specificate. |
STATUS US PERSON – UNITA’ ORGANIZZATE | |||||
Non Specified US Person | |||||
US Person di tipo Non Specificato non soggette a segnalazione all’Autorità Fiscale statunitense: | GIIN | ||||
a) | “Società quotata US o parte dello stesso gruppo di una società quotata US”: una società di capitali le cui azioni sono regolarmente negoziate su uno o più mercati mobiliari regolamentati e qualsiasi società di capitali che è un membro dello stesso gruppo; | NO | |||
b) | “Governo degli Stati Uniti, agenzia o ente US, Stato US, territorio US”: gli Stati Uniti o qualsiasi suo ente o agenzia interamente posseduta; qualsiasi Stato degli Stati Uniti, qualsiasi territorio statunitense, qualsiasi suddivisione politica di uno dei precedenti, o qualsiasi agenzia o ente interamente posseduto di uno o più dei precedenti; | NO | |||
c) | “Organizzazione esente da tassazione US / fondi pensionistici US” qualsiasi organizzazione esente da imposte conformemente alla sezione 501(a) dell’Internal Revenue Code degli Stati Uniti o un piano pensionistico individuale come definito nella sezione 7701(a)(37) dell’Internal Revenue Code degli Stati Uniti; | NO | |||
d) | “Banca US”: qualsiasi banca come definita nella sezione 581 dell’Internal Revenue Code degli Stati Uniti; | NO | |||
e) | “Real Estate Investment trust US”: qualsiasi trust di investimento immobiliare come definito nella sezione 856 dell’Internal Revenue Code degli Stati Uniti; | NO | |||
f) | “Regulated investment company US / entità US registrata presso la SEC”: qualsiasi società di investimento regolamentata come definita nella sezione 851 dell’Internal Revenue Code degli Stati Uniti o qualsiasi entità registrata presso la Securities and Exchange Commission degli Stati Uniti conformemente all’Investment Company Act del 1940; | NO | |||
g) | “Common trust fund US”: qualsiasi common trust fund come definito nella sezione 584(a) dell’Internal Revenue Code degli Stati Uniti | NO | |||
h) | “Trust US esenti da tassazione”: qualsiasi trust esente da imposte conformemente alla sezione 664(c) dell’Internal Revenue Code degli Stati Uniti o che è descritto nella sezione 4947(a)(1) dell’Internal Revenue Code degli Stati Uniti; ogni trust esente da imposte conformemente a un piano descritto nella sezione 403(b) o nella sezione 457(b) dell’Internal Revenue Code degli Stati Uniti. | NO | |||
i) | “Dealer US in titoli, commodities o derivati”: un operatore (anche persona fisica) in titoli, commodities, o strumenti finanziari derivati (inclusi i contratti su capitali figurativi, futures, forwards e opzioni) che è registrato come tale o in base alla legislazione degli Stati Uniti o di ogni suo Stato | NO | |||
j) | “Broker US”: un intermediario (anche persona fisica) come definito nella sezione 6045(c) dell’Internal Revenue Code degli Stati Uniti. | NO | |||
Specified US Person | US Person di tipo Specificato (diverse dalle NON Specified US Person) oggetto di segnalazione all’Autorità Fiscale statunitense. |
STATUS NON US PERSON – UNITA’ ORGANIZZATE | |||||
Active Non-Financial Foreign Entity (Active NFFE) | |||||
Entità non finanziaria estera attiva Designa qualunque NFFE non statunitense che soddisfi almeno uno dei seguenti criteri: | GIIN | ||||
a) | “Società che svolge in via principale attività produttiva”: meno del 50 per cento del reddito lordo dell’NFFE per l’anno solare precedente o altro adeguato periodo di rendicontazione è reddito passivo e meno del 50 per cento delle attività detenute dall’NFFE nel corso dell’anno solare precedente o altro adeguato periodo di rendicontazione sono attività che producono o sono detenute al fine di produrre reddito passivo; | NO | |||
b) | “Governo o ente non US, governo di territorio US, organizzazione internazionale, banca centrale non US”: l’NFFE è un governo non statunitense, un governo di un Territorio degli Stati Uniti, un’organizzazione internazionale, una banca centrale di emissione non statunitense, o un’entità interamente controllata da uno o più di detti soggetti; | NO | |||
c) | “Società quotata o parte dello stesso gruppo di una società quotata”: il capitale dell’NFFE è regolarmente negoziato in un mercato dei titoli regolamentato ovvero l’NFFE è membro di un gruppo che include un’entità il cui capitale azionario è negoziato in un mercato mobiliare regolamentato; | NO | |||
d) | “Entità organizzata in un Territorio degli Stati Uniti”: l’NFFE è organizzata in un Territorio degli Stati Uniti e tutti i proprietari di tale entità percipiente sono effettivamente residenti di tale territorio degli Stati Uniti; | NO | |||
e) | “Holding di gruppo non finanziario”: tutte le attività dell’NFFE consistono essenzialmente nella detenzione (in tutto o in parte) delle consistenze dei titoli e nella fornitura di finanziamenti e servizi a una o più controllate impegnate nell’esercizio di un’attività economica o commerciale diversa dall’attività di un’istituzione finanziaria. Una NFFE non soddisfa, in ogni caso, i requisiti di cui al periodo precedente se opera o si qualifica quale fondo d’investimento, fondo di private equity, fondo di venture capital, leveraged buyout fund o altro veicolo d’investimento la cui finalità è di acquisire o finanziare società per poi detenere partecipazioni in tali società come capitale immobilizzato ai fini d’investimento; | NO | |||
f) | “Treasury center di gruppo non finanziario”: l’NFFE si occupa principalmente di operazioni di finanziamento e operazioni di copertura con o per conto di altri membri del gruppo che non sono istituzioni finanziarie, e non fornisce servizi di finanziamento o di copertura a entità che non siano membri del gruppo, a condizione che tale gruppo si occupi principalmente di un’attività economica diversa da quella di un’istituzione finanziaria; | NO | |||
g) | “Start up”: l’NFFE non esercita ancora un’attività economica e non l’ha esercitata in passato, ma sta investendo capitale in alcune attività con l’intento di esercitare un’attività economica diversa da quella di un’istituzione finanziaria. Una NFFE non soddisfa, in ogni caso, i requisiti di cui al periodo precedente decorsi ventiquattro mesi dalla data della sua costituzione; | NO | |||
h) | “Entità in liquidazione / riorganizzazione”: l’NFFE non è stata un’istituzione finanziaria negli ultimi cinque anni, e sta liquidando le sue attività o si sta riorganizzando al fine di continuare o ricominciare a operare in un’attività economica diversa da quella di un’istituzione finanziaria. | NO | |||
i) | “Organizzazione non profit”: NFFE che soddisfa determinati requisiti previsti dalla normativa italiana FATCA con riferimento ad entità costituite per finalità religiose, caritatevoli, scientifiche, artistiche, culturali, sportive o educative; | NO | |||
j) | “Enti non commerciali”: NFFE che soddisfa determinati requisiti previsti dalla normativa italiana FATCA, con riferimento ad entità costituite e gestita nel Paese di residenza e che sono una organizzazione professionale, un'unione di operatori economici, una camera di commercio, un'organizzazione del lavoro, un'organizzazione agricola o orticola, un'unione civica o un'organizzazione attiva esclusivamente per la promozione dell'assistenza sociale. | NO | |||
k) | “Direct Reporting Non Financial Foreign Entity”: l’NFFE non è residente in Italia e si qualifica come Direct Reporting NFFE ai sensi dei pertinenti Regolamenti del Tesoro statunitense; | SI | |||
l) | “Sponsoring Direct Reporting Non Financial Foreign Entity”: l’NFFE non è residente in Italia e si qualifica come Excepted NFFE ai sensi dei pertinenti Regolamenti del Tesoro statunitense | SI | |||
Certified Deemed Compliant Foreign Financial Institution (CDCFFI) |
Istituzioni finanziarie estere certificate Designa FI che non sono tenute alla registrazione presso l’IRS e quindi non hanno un codice GIIN: | GIIN | |
a) | istituzioni finanziarie estere localizzate in Paesi che non hanno sottoscritto un IGA ma che sono qualificate come CDCFFI dai pertinenti Regolamenti del Tesoro statunitense; | NO |
b) | istituzioni finanziarie localizzate in Paesi che hanno sottoscritto un IGA 1 o un IGA 2, diverse dalle RDCFFI, che sono qualificate come CDCFFI dalla normativa domestica di tali Paesi. | NO |
Certified Deemed- Compliant Italian Financial Institution (CDCIFI) | |||||
Istituzioni finanziarie italiane certificate considerate adempienti Designa le FI italiane sotto elencate non tenute a registrarsi presso l’IRS e che quindi non hanno un codice GIIN oltre a non essere tenute ad obblighi di reporting: | GIIN | ||||
a) | “Italian Local Financial Institution” – designa una istituzione finanziaria locale italiana che soddisfa determinati requisiti previsti dalla normativa italiana FATCA. | NO | |||
b) | “Certain Italian Collective Investment Vehicles” – designa taluni organismi di investimento collettivo del risparmio che soddisfano determinati requisiti previsti dalla normativa italiana FATCA. | NO | |||
c) | “Non Profit Organization” - designa un ente registrato come “Onlus” nel registro detenuto dall’Agenzia delle Entrate ai sensi dell’articolo 11 del decreto legislativo 4 dicembre 1997, n. 460. | NO | |||
d) | “Italian Special Purpose Vehicles” – società di cartolarizzazione istituite ai sensi della legge n. 130/1999 che soddisfano determinati requisiti previsti dalla normativa italiana FATCA. | NO | |||
e) | “Exempt Italian Beneficial Owners” – designa i beneficiari effettivi italiani esenti (es. Governo Italiano, organizzazione internazionale ai sensi di un trattato o accordo internazionale concluso dall’Italia, Banca d’Italia, Poste Italiane SpA ad eccezione del patrimonio BancoPosta, Cassa Depositi e Prestiti SpA, taluni fondi o le istituzioni che si qualificano come forme pensionistiche complementari ai sensi della legislazione italiana, taluni fondi pensione ed enti di previdenza e sicurezza sociale privatizzati). | NO | |||
f) | “Italian nonregistering local banks” – designa banche locali italiane non tenute a registrarsi presso l’IRS che soddisfano determinati requisiti previsti dalla normativa italiana FATCA. | NO |
Deemed Compliant Foreign Financial Institution (DCFFI) | |||||
Istituzioni finanziarie estere considerate adempienti Designa le seguenti istituzioni finanziarie: | GIIN | ||||
a) | “Registered Deemed Compliant Foreign Financial Institution”. | SI | |||
b) | “Certified Deemed Compliant Foreign Financial Institution”. | NO | |||
Non Participating Financial Institution (NPFI) | Istituzione finanziaria non partecipante Designa un’istituzione finanziaria localizzata in un Paese che non ha sottoscritto un IGA, diversa da una Participating Foreign Financial Institution, da una Deemed Compliant Foreign Financial Institution e da un Exempt Beneficial Owner in base ai pertinenti Regolamenti del Dipartimento del Tesoro statunitense. In questa definizione rientrano altresì le istituzioni finanziarie italiane e quelle appartenenti a Paesi alle quali è stato revocato il GIIN | ||||
Non Reporting Italian FI (NRIFI) | |||||
Istituzione finanziaria italiana non tenuta alla comunicazione Designa le seguenti FI: | GIIN | ||||
a) | “Registered Deemed-Compliant Italian Financial Institutions”. | SI | |||
b) | “Certified Deemed-Compliant Italian Financial Institutions”. | NO | |||
Participating Foreign Financial Institution (PFFI) & Partner Jurisdiction Financial Institution (PJFI) | |||||
Istituzione finanziaria partecipante (a) e b)) e Istituzione finanziaria di una giurisdizione partner (c) Designa le seguenti FI: | GIIN | ||||
a) | le istituzioni finanziarie tenute alla comunicazione localizzate in Paesi che hanno sottoscritto un IGA 2. Tali istituzioni finanziarie sono tenute alla registrazione presso l’IRS, a seguito della quale ricevono un codice GIIN che consente l’identificazione ai fini FATCA | SI | |||
b) | le istituzioni finanziarie tenute alla comunicazione localizzate in Paesi che non hanno sottoscritto un XXX 0 ma che hanno firmato singolarmente e autonomamente un accordo con l’IRS. Tali istituzioni finanziarie sono tenute alla registrazione presso l’IRS, a seguito della quale ricevono un codice GIIN che consente l’identificazione ai fini FATCA | SI | |||
c) | Le istituzioni finanziarie localizzate in Paesi diversi da Italia e Stati Uniti che hanno sottoscritto un IGA 1 | In base all’accordo stipulato | |||
Passive Non-Financial Foreign Entity (Passive NFFE) | |||||
Entità non finanziaria estera passiva Per tali entità è richiesta l’identificazione di eventuali titolari effettivi US Person ai fini FATCA. Si intende ogni entità non finanziaria estera che non è: | GIIN | ||||
a) | un’entità non finanziaria estera attiva ovvero | NO | |||
b) | una withholding foreign partnership o un withholding foreign trust ai sensi dei pertinenti Regolamenti del Dipartimento del Tesoro degli Stati Uniti. | NO |
Registered Deemed Compliant Foreign Financial Institution (RDCFFI) | |||||
Istituzioni finanziarie estere registrate considerate adempienti Designa le FI Estere tenute alla registrazione presso l’IRS, a seguito della quale ricevono un codice GIIN che consente l’identificazione ai fini FATCA: | GIIN | ||||
a) | istituzioni finanziarie localizzate in Paesi che non hanno sottoscritto un IGA che sono qualificate come RDCFFI sulla base dei pertinenti Regolamenti del Tesoro statunitense; | SI | |||
b) | istituzioni finanziarie localizzate in Paesi che hanno sottoscritto un Accordo IGA 1 e che sono tenute alla comunicazione (FI Reporting); | SI | |||
c) | istituzioni finanziarie localizzate in Paesi che hanno sottoscritto un IGA 1 o un XXX 0 qualificate come RDCFFI sulla base della normativa domestica di tali ultimi Paesi. | SI | |||
Registered Deemed- Compliant Italian Financial Institution (RDCIFI) | |||||
Reporting Italian FI (RIFI) | Istituzione finanziaria italiana tenuta alla comunicazione Rientrano in questa categoria, sulla base di quanto previsto dalla normativa italiana FATCA (es.: banche, società di gestione accentrata, società di intermediazione mobiliare, società di gestione del risparmio, talune imprese di assicurazione, taluni organismi di investimento collettivo del risparmio, talune società fiduciarie, talune forme pensionistiche complementari, taluni istituti di moneta elettronica e istituti di pagamento, talune società veicolo di cartolarizzazione, taluni trust, le holding company, i centri di tesoreria che presentano determinati requisiti). Tali FI sono tenute alla registrazione presso l’IRS, a seguito della quale ricevono un codice GIIN che deve essere raccolto ai fini dell’identificazione FATCA. |
DEFINIZIONI AEOI | |
AEOI (Automatic Exchange Of Information) | Lo Scambio Automatico di informazioni è un modello “standard” di scambio di informazioni elaborato dall’OCSE (Organizzazione per la Cooperazione e Sviluppo Economico) che aiuterà i governi nazionali a combattere la frode e l’evasione fiscale. Molti Paesi, tra cui l’Italia, si sono già impegnati ad adottare tale modello. In particolare, l’Italia, con la Legge n. 95/2015, in relazione agli accordi stipulati a questi fini con altri Stati esteri, ha previsto in capo alle istituzioni finanziarie degli obblighi tra i quali 1) adeguata verifica ai fini fiscali 2) acquisizione di dati sui conti finanziari relativi alla propria clientela, 3) comunicazione all’Agenzia delle Entrate degli elementi informativi acquisiti |
Active Non-Financial Foreign Entity (Active NFFE) | Ogni Entità non finanziaria (NFFE) appartiene ad una delle seguenti tipologie di Entità: - Active NFFE a causa di reddito e patrimonio - NFFE quotate in borsa - Entità governativa, Organizzazioni internazionali, Banche centrali, o loro Entità consociate - Holding NFFE che sono membri di un gruppo non finanziario - Start-up NFFE - NFFE che sono in liquidazione o prossime dalla bancarotta - Centri di tesoreria che sono membri di un gruppo non finanziario - No-profit NFFE |
Banca centrale | Si intende un'istituzione che è per legge o approvazione governativa la principale autorità, diversa dal governo dello Stato stesso, che emette strumenti destinati a circolare come valuta. Tale istituzione può includere un ente strumentale distinto dal governo dello Stato, detenuto o non detenuto, in tutto o in parte, dallo Stato. |
Controlling Person (CP) | Per Controlling Person (persona che esercita il controllo) si intendono le persone fisiche che esercitano il controllo su una entità |
Foreign | In assenza di una normativa attuativa AEOI, il concetto di Foreign è riferito a quanto indicato nella sezione FATCA; in particolare, è definito ogni paese diverso dagli Stati Uniti. |
Governo o ente | Indicata nella Direttiva dell’Unione Europea 14425/14 “Entità Statale”, si intende il governo di uno Stato o di un’altra giurisdizione, ogni suddivisione politica di uno Stato o altra giurisdizione (che può includere uno Stato, una provincia, una contea o un comune) e ogni agenzia o ente strumentale interamente detenuti da uno Stato o altra giurisdizione o da uno o più dei soggetti precedenti (ciascuno dei quali costituisce un "Entità Statale"). |
Organizzazioni internazionali | Si intende qualsiasi organizzazione internazionale o agenzia o ente strumentale interamente detenuto dalla stessa. Questa categoria include qualsiasi organizzazione intergovernativa (compresa un'organizzazione sovranazionale) i) che consiste principalmente di governi; ii) che ha concluso un accordo sulla sede o un accordo sostanzialmente simile con l’Italia; e iii) il cui reddito non matura a beneficio di privati. |
Istituzioni finanziarie italiane registrate considerate adempienti Designa le FI italiane sotto elencate, tenute alla registrazione presso l’IRS, a seguito della quale ricevono un codice GIIN che consente l’identificazione ai fini FATCA: | GIIN | |
a) | “Non reporting Italian members of Participating FI group” – designa membri italiani di gruppi di istituzioni finanziarie partecipanti che soddisfano i requisiti specificati dalla normativa italiana FATCA. | SI |
b) | “Qualified Italian collective investment vehicles” – Veicoli di investimento qualificati italiani designa organismi di investimento collettivo del risparmio (OICR), che soddisfano i requisiti specificati dalla normativa italiana FATCA. | SI |
c) | “Italian Restricted Funds” – designa OICR italiani soggetti a restrizioni che soddisfano i requisiti specificati dalla normativa italiana FATCA. | SI |
d) | “Qualified Italian Credit Card Issuers” – designa emittenti di carte di credito che soddisfano i requisiti specificati dalla normativa italiana FATCA. | SI |
Passive Non Financial Entity (Passive NFFE) | Una NFFE Passive è un’entità che non è un Istituto Finanziario né una NFFE Active Una entità di investimento sarà definita Passive se: Si tratta di un’entità di investimento il cui reddito lordo è principalmente attribuibile a investimenti, reinvestimenti, o negoziazione di attività finanziarie; se è gestita da una IF che non rientra in un’entità di una giurisdizione partecipante ad AEOI. |
Reportable account | Si intende un Conto Finanziario intrattenuto presso un'Istituzione Finanziaria italiana da una o più Persone Oggetto di Comunicazione o da un'Entità Non Finanziaria Passiva avente una o più Controlling Person che sono Persone Oggetto di Comunicazione, a condizione che sia stato identificato in quanto tale a norma delle procedure di adeguata verifica in materia fiscale. |
Stati partecipanti | Per stati partecipanti si intendono qualsiasi Stato estero i) con cui l’Italia ha concluso un accordo in base al quale tale giurisdizione fornirà le informazioni rilevanti ai fini AEOI, e ii) che figura in un elenco pubblicato dall’Italia e notificato alla Commissione europea. Al 1° Gennaio 2016, l’elenco dei paesi, dettagliato per fase di Reporting, sono: Fase 1 (2016): Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Curaçao, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Dominica, Estonia, Faroe Islands, Finland, France, Germany, Gibraltar, Greece, Greenland, Guernsey, Hungary, Iceland, India, Ireland, Isle of Man, Italy, Jersey, Korea, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Malta, Mauritius, Mexico, Montserrat, Netherlands, Niue, Norway, Poland, Portugal, Romania, San Marino, Seychelles, Slovak Republic, Slovenia, South Africa, Spain, Sweden, Xxxxxxxx xxx Xxxxxx, Xxxxx xxx Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx. Fase 2 (2017): Albania, Xxxxxxx, Xxxxxxx xxx Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxx Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxxx, Chile, China, Cook Islands, Costa Rica, Ghana, Grenada, Hong Kong (China), Indonesia, Israel, Japan, Xxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxx (Xxxxx), Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xxx Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx, Russia, Saint Kitts and Nevis, Samoa, Saint Lucia, Saint Xxxxxxx and the Grenadines, Saudi Arabia, Singapore, Saint Maarten, Switzerland, Turkey, United Arab Emirates, Uruguay. Altri paesi (Data di entrata in vigore da definire): Bahrain, Nauru, Vanuatu. |