Delibera del Direttore Generale n. 397 del 03-09-2020
AZIENDA OSPEDALIERO UNIVERSITARIA XXXXX
Delibera del Direttore Generale n. 397 del 03-09-2020
Proposta n. 735 del 2020
Oggetto: AUTORIZZAZIONE ALLA STIPULA DI UN ACCORDO DI PARTENARIATO CON L’ORGANIZZAZIONE NON GOVERNATIVA “GOOD HEALTH”, AL FINE DI REALIZZARE LE INIZIATIVE PROGETTUALI DENOMINATE: “SUPPORTO AL SISTEMA SANITARIO DI EMERGENZA-URGENZA NELLE REGIONI COSTIERE (SEUA)”E “PROVISION OF TECHNICAL ASSISTANCE SERVICES TO ALBANIAN PUBLIC HEALTH INSTITUTIONS FOR THE IMPROVING OF THE EMERGENCY - URGENCY HEALTH SYSTEM IN COASTAL AREAS”.
Dirigente: XXXXXX XXXXX XXXX
Struttura Dirigente: CENTRO SALUTE GLOBALE
Delibera del Direttore Generale n. 397 firmata digitalmente il 03-09-2020
AZIENDA OSPEDALIERO-UNIVERSITARIA XXXXX
(Art. 33 L.R.T. 24 febbraio 2005 n. 40)
Xxxxx Xxxxxxxxxx, 00 - 00000 XXXXXXX
C.F. P.Iva 02175680483
DELIBERAZIONE DEL DIRETTORE GENERALE
Oggetto | Convenzione con soggetti privati |
Contenuto | AUTORIZZAZIONE ALLA STIPULA DI UN ACCORDO DI PARTENARIATO CON L’ORGANIZZAZIONE NON GOVERNATIVA “GOOD HEALTH”, AL FINE DI REALIZZARE LE INIZIATIVE PROGETTUALI DENOMINATE: “SUPPORTO AL SISTEMA SANITARIO DI EMERGENZA-URGENZA NELLE REGIONI COSTIERE (SEUA)”E “PROVISION OF TECHNICAL ASSISTANCE SERVICES TO ALBANIAN PUBLIC HEALTH INSTITUTIONS FOR THE IMPROVING OF THE EMERGENCY - URGENCY HEALTH SYSTEM IN COASTAL AREAS”. |
Area Tecnico Xxx.xx | AREA TECNICO AMMINISTRATIVA |
Coord. Area Tecnico Xxx.xx | XXXX XXXXX |
Struttura | CENTRO SALUTE GLOBALE |
Direttore della Struttura | XXXXXX XXXXX XXXX |
Responsabile del procedimento | DE XXXX XXXXXXX |
Immediatamente Esecutiva | SI |
Spesa prevista | Conto Economico | Codice Conto | Anno Bilancio |
€ 185.000,00 | 4202270040 | 2020 |
Estremi relativi ai principali documenti contenuti nel fascicolo | ||
Allegato | N° di pag. | Oggetto |
1 | 3 | nota dr.ssa Caldés |
2 | 6 |
IL DIRETTORE GENERALE
Dr. Xxxxxxx Xxxxxxxx (D.P.G.R.T. n. 99 del 30 luglio 2020)
Visto il D.Lgs. 30/12/1992 n. 502 e sue successive modifiche ed integrazioni e la L. R. Toscana n. 40 del 24/02/2005 e s.m.i. di disciplina del Servizio Sanitario Regionale;
Dato atto:
- che con deliberazione del Direttore Generale n. 133 del 29/12/2015 è stato approvato il nuovo Atto Aziendale dell’A.O.U. Xxxxx, ai sensi dell’art. 6 del Protocollo d’intesa del 22/04/2002 fra Regione Toscana e Università degli Studi di Firenze, Siena e Pisa, con decorrenza dal 01/01/2016;
- che con deliberazione del Direttore Generale n. 134 del 30/12/2015 si è provveduto a definire l’organigramma complessivo dell’A.O.U. Xxxxx e sono stati assunti i primi provvedimenti attuativi relativi al conferimento degli incarichi di direzione delle strutture Dipartimentali e/o a valenza dipartimentale, delle Aree Funzionali Omogenee, dell’Area Servizi dell’Ospedale, dell’Area delle Professioni Sanitarie e dell’Area Tecnico Amministrativa;
- che con deliberazione del Direttore Generale n. 140 del 30/12/2015 sono state assunte determinazioni attuative del nuovo Atto aziendale in merito alla conferma/riassetto delle strutture organizzative complesse e semplici;
- che con deliberazione del Direttore Generale n. 492 del 02/12/2016 si è provveduto ad approvare la sistematizzazione della organizzazione aziendale, dopo un primo percorso attuativo dello Statuto Aziendale;
- che con deliberazione del Direttore Generale n. 543 del 29/12/2016 sono state assunte determinazioni volte al conferimento degli incarichi delle Strutture Complesse dell’Area Tecnico Amministrativa, così come rimodulate a seguito delle azioni di attualizzazione dell’organizzazione aziendale;
- che con successiva deliberazione del Direttore Generale n. 173 del 05/04/2018 si è altresì provveduto ad ulteriori azioni di sistematizzazione dell’organizzazione aziendale ed all’integrazione dell’art. 63 dell’Atto Aziendale “Promozione della salute nella comunità”;
- che con deliberazione del Direttore Generale n. 106 del 2.03.2017 avente ad oggetto “Sistematizzazione delle deleghe allo svolgimento delle funzioni vicarie del Direttore Sanitario, del Direttore Amministrativo, del Coordinatore dell'Area Tecnico Amministrativa e dei Dirigenti Responsabili delle Strutture Organizzative dell'Area Tecnico Amministrativa” è stato disposto, tra l’altro, che le funzioni vicarie del Direttore Amministrativo siano svolte dalla Dott.ssa Xxxxx Xxxx, Coordinatore dell’Area Tecnico – Amministrativa;
Premesso:
- che l’AOU Meyer, unitamente ai propri compiti istituzionali di assistenza sanitaria a pazienti pediatrici, favorisce il perseguimento di finalità di cooperazione sanitaria internazionale con azioni mirate ad implementare i servizi sanitari offerti nelle strutture ospedaliere e territoriali dei paesi che necessitano di tali interventi;
- che con Delibera di Giunta Regionale Toscana n. 909 del 15.10.2012, recepita con deliberazione del Direttore Generale n. 303 del 7.11.2012, viene istituito il “Centro di Salute Globale” presso l’AOU Meyer quale struttura di coordinamento delle iniziative in ambito di salute globale, a cui afferiscono le attività di Cooperazione Sanitaria Internazionale, anche con l'obiettivo di accrescere, diffondere ed applicare la conoscenza attorno alle priorità tematiche Politiche Sanitarie, Migrazione e Salute, Malattie Tropicali Neglette;
- che ai sensi dell’articolo 7 bis della L.R.T. 40/2005 avente per oggetto ‘Salute globale e lotta alle disuguaglianze’ la Regione Toscana, al fine di contrastare le disuguaglianze nell’ambito della salute e rendere più agevole l’accesso al servizio sanitario, promuove interventi sanitari in favore delle popolazioni più svantaggiate, anche a livello di cooperazione sanitaria internazionale, in coerenza con quanto previsto dal piano sanitario e sociale integrato regionale e dagli strumenti di programmazione regionale in materia di attività internazionali e di
cooperazione sanitaria internazionale. Per tali tipologie di interventi la Regione Toscana si avvale del Centro Salute Globale, istituito presso l’AOU Xxxxx, quale struttura di coordinamento a carattere regionale in materia di: salute globale, cooperazione sanitaria internazionale e salute dei migranti;
Ricordato:
- che con Delibera di Giunta Regionale Toscana n. 1451 del 25.11.2019 è stato approvato il programma di iniziativa regionale strategico (PIRS) denominato “Supporto al sistema sanitario di Emergenza-Urgenza nelle regioni costiere (SEUA)” il cui obiettivo è quello di contribuire al rafforzamento del sistema pubblico di emergenza/urgenza, presentato dalla AOU Meyer in qualità di capofila che vede l’ONG “Good Health” come partner attuatore delle attività in loco;
- che mediante la sopracitata Delibera la Regione Toscana ha corrisposto all’AOU Xxxxx la somma di Euro 200.000,00;
- che il progetto è stato avviato in data 21.1.2020 e la sua conclusione è prevista in 24 mesi e che - in sede di pianificazione e di approvazione del Progetto di interesse regionale - l’ONG “Good Health”, già partner progettuale, è stata individuata come soggetto responsabile della realizzazione delle seguenti attività: (i) coordinamento in loco delle attività; (ii) assistenza tecnica e logistica al personale italiano coinvolto in missioni di formazione ed assistenza tecnica; (iii) attivazione di consulenze professionali in loco finalizzate alla esecuzione delle attività;
Dato atto:
- che nell’ambito della programmazione delle iniziative del 2019 di cooperazione della sede di Tirana della Agenzia Italiana per la Cooperazione allo Sviluppo (AICS), è previsto un finanziamento a dono complessivo di 700.000,00 Euro, finalizzato a contribuire alla costituzione di un sistema integrato della gestione del primo intervento sanitario nelle regioni costiere in Albania, attraverso attività di formazione ed assistenza tecnica complementari a quelle previsti dal PIR sopra citato;
- che, al fine di dare attuazione alla suddetta programmazione, il 25 aprile 2019 l’AICS di Tirana ha indetto la gara (rif. OJ/S83 – 29/04/2019 –198180 – 2019 – EN / CIG 7885040CD7) “For the provision of Technical Assistance Services to Albanian Public Health Institutions for the improving of the Emergency - Urgency Health System in Coastal Areas” finalizzata ad individuare un fornitore attività di assistenza tecnica e formazione in loco per: (i) la formazione del personale del sistema sanitario albanese; (ii) individuazione delle prestazioni extra ospedaliere e intraospedaliere nei servizi di emergenza/urgenza; (iii) l’elaborazione di procedure operative e protocolli nei servizi di emergenza urgenza; (iv) l’ammodernamento delle strutture relative ai servizi di emergenza-urgenza;
- che alla suddetta gara ha preso parte un consorzio toscano di aziende Sanitarie Locali (USL Toscana Nord Ovest, USL Toscana Sud Est; USL Toscana Centro) e Aziende Ospedaliere Universitarie (Senese, Pisana e Careggi) che vede l’AOU Meyer come capofila, e come tale, titolata a rappresentare il consorzio suddetto nella stipula del contratto ed è responsabile della corretta esecuzione dello stesso;
- che la procedura di gara si è conclusa il 28/02/20 con l’avvio delle attività progettuali a seguito della firma del contratto tra AOU Meyer ed AICS Tirana in cui viene accettata la proposta tecnico-economica - riassunta nella nota del 27/07/20 a firma della dr.ssa Xxxxx Xxxx Xxxxxx, Responsabile del Centro Salute Globale, allegato n. 1 al presente atto a formarne parte integrante e sostanziale – in cui le attività previste dal PIR 2017 sono state inserite come ancillari ed integrative a quelle di assistenza tecnica e formazione previste richieste dal bando di gara;
Dato atto altresì che il contratto ed il Progetto di Interesse Regionale prevedono attività di assistenza tecnica e formazione in loco - per un valore complessivo pari ad Euro 879.000,00 - finalizzate a condurre:
• attività di formazione del personale che opera nei servizi di risposta alle emergenze mediche sia intra che extra ospedalieri;
• la realizzazione di studi volti alla individuazione delle prestazioni extraospedaliere e intraospedaliere nei servizi di emergenza/urgenza;
• l’elaborazione di procedure operative e protocolli nei servizi di emergenza urgenza;
• l’ammodernamento delle strutture attraverso la riabilitazione di strutture e equipaggiamento dei servizi di emergenza/urgenza, nonchè l’acquisto di nuove attrezzature diagnostiche e mediche;
Considerato che le attività previste dai due progetti risultano complementari e che si rende necessario garantire un supporto logistico-organizzativo per la realizzazione delle attività in loco;
Valutata - da parte della Responsabile del Centro Salute Globale dr.ssa Xxxxx Xxxx Xxxxxx - l’idoneità dei requisiti della ONG “Good Health”, già partner del progetto di iniziativa regionale, per lo svolgimento delle suddette attività di supporto, come da nota allegata al presente provvedimento a formare parte integrante e sostanziale (all. n. 1);
Visto l’Accordo di Parteniariato con l’ONG “Good Health”, allegato n. 2 al presente atto quale parte integrante e sostanziale, contenente le condizioni normative ed economiche e ritenuto di approvarlo;
Rilevato pertanto di autorizzare la stipula dell’Accordo di Parteniariato sopracitato, nell'ambito del perseguimento degli obiettivi di cui sopra, fra l’Azienda Ospedaliero – Universitaria Xxxxx e l’ONG “Good Health”, al fine di realizzare le attività previste nel progetto, delegando la dr.ssa Xxxxx Xxxx Xxxxxx, Responsabile del Centro Salute Globale, alla firma del summenzionato Accordo;
Accertata la necessità ed urgenza di dichiarare il presente atto immediatamente eseguibile, al fine di consentire la stipula dell’Accordo di Partenariato ed attivare celermente le attività progettuali richieste, ai sensi dell’art. 42, comma 4, della L. R. Toscana n. 40/2005;
Su proposta del Responsabile della X.X.X.X. Centro Salute Globale, Dr.ssa Xxxxx Xxxx Xxxxxx la quale, con riferimento alla presente procedura, ne attesta la regolarità amministrativa e la legittimità dell’atto;
Considerato che il Responsabile del Procedimento, individuato ai sensi della Legge n. 241/1990 nella persona del Dr. De Xxxx Xxxxxxx, sottoscrivendo l’atto attesta che lo stesso, a seguito dell’istruttoria effettuata, nella forma e nella sostanza è legittimo;
Acquisito il parere del Coordinatore dell’Area Tecnico Amministrativa, Dr.ssa Xxxxx Xxxx, espresso mediante
sottoscrizione nel frontespizio del presente atto;
Con la sottoscrizione del Direttore Sanitario e del Direttore Amministrativo, per quanto di competenza, ai sensi
dell’art. 3 del Decreto legislativo n. 229/99;
DELIBERA
Per quanto esposto in narrativa che espressamente si richiama,
1. di prendere atto della nota della Responsabile del Centro Salute Globale dr.ssa Xxxxx Xxxx Xxxxxx (allegato 1) della, con la quale si esplicitano le motivazioni della necessità di procedere alla stipula di un Accordo di Partenariato con la ONG “Good Health”, allegata al presente provvedimento a formare parte integrante e sostanziale (all. n. 1).
2. di stipulare l’Accordo di Partenariato, quale allegato n. 2 al presente provvedimento a formarne parte integrante e sostanziale, con l’ONG “Good Health”, al fine di realizzare le iniziative progettuali denominate: “Supporto al sistema sanitario di Emergenza-Urgenza nelle regioni costiere (SEUA)”e “Provision of Technical Assistance
Services to Albanian Public Health Institutions for the improving of the Emergency - Urgency Health System in
Coastal Areas”.
3. di dare atto che l’AOU Meyer si impegna ad erogare all’ONG “Good Health” la somma di € 185.000,00, in relazione alle attività previste dall’Accordo di cui sopra, (che sarà imputata sul finanziamento regionale già assegnato con Delibera Regionale) secondo le seguenti modalità:
a. la prima tranche pari al 30% del corrispettivo previsto e pari ad € 55.500,00 a seguito della firma del
presente Accordo;
b. successivamente saranno erogate tre tranche, ciascuna pari al 20% del corrispettivo previsto ovvero ciascuna pari a € 37.000,00, su richiesta del Partner previo l’invio delle copie dei giustificativi di spesa e la produzione di una rendicontazione dettagliata ed esaustiva delle tranche erogate in precedenza;
c. la tranche finale pari a € 18.500,00, verrà erogata su richiesta del Partner previo l’invio delle copie dei giustificativi di spesa e la produzione di una rendicontazione dettagliata ed esaustiva dell’importo complessivamente erogato, nonché una relazione delle attività espletate relative ai progetti sopracitati.
4. di imputare la somma complessiva di € 185.000,00 per lo svolgimento delle attività progettuali di cui sopra, al Bilancio 2020 PRCD K41/4202270040/D20…F.P.09100010 c.d.c. 902.
5. di dichiarare il presente atto immediatamente eseguibile al fine di consentire la stipula del contratto ed attivare celermente le attività progettuali, ai sensi dell’art. 42 comma 4 della L.R. T. n.40/2005.
6. di trasmettere il presente atto al Collegio Sindacale ai sensi dell’art. 42, comma 2, della L. R. Toscana n. 40/2005
contemporaneamente all’inoltro all’albo di pubblicità degli atti di questa AOU Meyer.
IL DIRETTORE GENERALE | |
(Dr. Xxxxxxx Xxxxxxxx) | |
IL DIRETTORE SANITARIO | IL DIRETTORE AMMINISTRATIVO |
(Dr.ssa Xxxxxxxxx Xxxxxxx) | (Dr. Xxxx Xxxxx) |
ACCORDO DI PARTENARIATO
TRA
l’Azienda Ospedaliero Universitaria Xxxxx con sede in Firenze, Viale Pieraccini 24, P.I. 02175680483, in persona della Direttrice del Centro Salute Globale (struttura di riferimento della Regione Toscana per le connessioni tra globalizzazione e salute, avente sede presso l’Azienda Meyer) dr.ssa Xxxxx Xxxx Xxxxxx Xxxxxxx, delegata alla firma per il seguente Accordo dal Direttore Generale dell’AOU Meyer dr. Xxxxxxx Xxxxxxxx con delibera n…………del ;;
E
l’organizzazione senza fini di lucro “Good Health” (d’ora in avanti “Partner”) con sede legale in Tirana, Albania, via Xxxxx Xxxxxx, Nd.3, H.1, Ap.11, distretto amministrativo 2, 1017, nella persona di Xxxxx Xxxxxxxx, Direttore della stessa;
*
Premesso che
*
• con Delibera di Giunta Regionale Toscana n. 1451 del 25.11.2019 è stato approvato il programma di iniziativa regionale strategico (PIRS) denominato “Supporto al sistema sanitario di Emergenza-Urgenza nelle regioni costiere (SEUA)” il cui obiettivo è quello di contribuire al rafforzamento del sistema pubblico di emergenza/urgenza, presentato dalla XXX Xxxxx-XXX in qualità di capofila che vede l’ONG Good Health come partner attuatore delle attività in loco;
• mediante la sopracitata Delibera la Regione Toscana ha corrisposto al capofila la somma di Euro 200.000,00;
• il progetto è stato avviato in data 21.1.2020 e la sua conclusione è prevista in 24 mesi;
• le attività previste dal progetto sopracitato risultano complementari a quelle previste dal progetto “Provision of Technical Assistance Services to Albanian Public Health Institutions for the improving of the Emergency - Urgency Health System in Coastal Areas”. Rif. OJ/S83
– 29/04/2019 –198180 – 2019 – EN / CIG 7885040CD7” nell’ambito del quale, in data 28 febbraio 2020,è stato firmato un contratto di assistenza tecnica tra AOU Meyer – in qualità di capofila di un consorzio di aziende e la sede della Agenzia Italiana per la Cooperazione allo Sviluppo (AICS) in qualità di finanziatore;
1
• l’AOU Meyer intende affidare al partner il supporto logistico-organizzativo per la realizzazione delle attività in loco;
• con il presente accordo le parti intendono definire i compiti e i ruoli di ciascuno, al fine di garantire una corretta ed efficace realizzazione del progetto.
*
Convengono e stipulano quanto segue
*
Art. 1. Oggetto.
1. L’ AOU Xxxxx e Good Health convengono che l’espletamento delle attività citate in premessa siano svolte da Good Health che si impegna a svolgere correttamente, in conformità alle presenti disposizioni.
Art. 2. Realizzazione del Progetto.
1. Il partner espleta le attività oggetto della presente convenzione con l’organizzazione dei mezzi necessari.
2. Nel caso in cui il partner non proceda alla realizzazione delle attività sopracitate stabilite nella presente convenzione e a regola d’arte, secondo le direttive che l’AOU Xxxxx, mediante il Centro Salute Globale, provvederà a trasmettere, mediante note formali, la stessa AOU Meyer può fissare un termine entro il quale il partner deve conformarsi a tali condizioni, trascorso inutilmente il quale, l’AOU Xxxxx può recedere dalla convenzione.
3. Durante la realizzazione delle attività citate in premessa, oggetto della presente convenzione, l’AOU Meyer può svolgere dei controlli circa la realizzazione delle stesse e di verificarne lo stato di avanzamento. Durante la realizzazione delle sopracitate attività e al fine di avere conoscenza del suo svolgimento l’AOU Meyer ha diritto di richiedere informazioni che il partner è tenuto a fornire tempestivamente. Tutte le informazioni acquisite durante il rapporto convenzionale sono da considerarsi strettamente riservate e confidenziali per le parti e non potranno essere diffuse se non nel rispetto delle disposizioni legislative e regolamentari o comunque compatibilmente con le disposizioni contenute nella presente convenzione.
Art. 3. Effetti e durata.
1. La presente convenzione ha durata dalla data della stipula e produce i suoi effetti fino al termine di tutte le attività e gli impegni in essa previsti.
Art. 4. Corrispettivo.
1. L’AOU Meyer è tenuta al pagamento del corrispettivo in favore del Partner.
2. L’ammontare totale delle risorse economiche da corrispondere al Partner è stimato in € 185.000,00 per la gestione delle attività citate in premessa, così suddivise:
• € 40.800,00 per attività di coordinamento. In questa voce si intendono compresi i costi del personale (project manager e project assistant) utilizzato per l’attività di coordinamento del progetto;
• € 15.000,00 per le spese di traduzione ed interpretariato;
• € 40.150,00 per le spese relative a viaggi internazionali, vitto ed alloggio e trasporti locali per il personale del progetto ed il partenariato coinvolto nella attività del progetto;
• € 32.400,00 per le spese relative ai costi di locazione di un ufficio e/o delle strutture per svolgere le attività progettuali, per l’equipaggiamento di un ufficio (apparecchiature informatiche e arredi) ed ai consumi (elettricità, riscaldamento, internet, consumabili etc);
• € 20.000,00 per le spese relativamente all’attivazione di consulenze professionali finalizzate alla esecuzione delle attività progettuali in loco.
3. Non sono ammesse al rendiconto spese diverse rispetto a quelle sopra elencate e la tipologia delle spese non deve superare i massimali previsti dalla suddivisione per voci di cui al punto 2. Ogni variazione riguardante la tipologia delle spese o i massimali deve essere concordata preventivamente con il Centro di Salute Globale dell’AOU Xxxxx.
4. L’AOU Meyer è tenuta al pagamento in favore del Partner del corrispettivo secondo le seguenti modalità:
• la prima tranche pari al 30% del corrispettivo previsto e pari ad € 55.500,00 a seguito della firma del presente accordo;
• tre successive tranche, ciascuna pari al 20% del corrispettivo previsto ovvero ciascuna pari a € 37.000,00 saranno erogate dall’AOU Xxxxx su richiesta del Partner previo l’invio delle copie dei giustificativi di spesa e la produzione di una rendicontazione dettagliata ed esaustiva delle tranche erogate in precedenza;
• una tranche finale pari a € 18.500,00, verrà erogata dall’AOU Meyer su richiesta del Partner previo l’invio delle copie dei giustificativi di spesa e la produzione di una rendicontazione dettagliata ed esaustiva dell’importo complessivamente erogato, nonché una relazione delle attività espletate relative ai progetti sopracitati;
Il trasferimento dei fondi è strettamente legato all’effettivo speso per svolgere le attività ed al rispetto di questo accordo e dei tempi da esso stabiliti per lo svolgimento e la rendicontazione delle attività.
Inoltre:
• Il Partner nella gestione amministrativa del progetto si impegna ad osservare le seguenti linee guida: accetterà solo documenti giustificativi che siano fiscalmente validi; tutti i giustificativi di spesa dovranno essere intestati al Partner e riportare il timbro di copia conforme. Le copie trasmesse all’AOU Xxxxx dovranno essere validate come copie conformi agli originali e dovranno essere supportate anche dalle copie dei giustificativi di pagamento. Alla fine del progetto il Partner dovrà dichiarare che tutte le spese sostenute e documentate sono state regolarmente pagate e informare circa il luogo dove saranno detenuti i documenti originali, che dovranno comunque essere conservati per un periodo di 7 anni.
• Il Partner si impegna a osservare le linee guida per la gestione amministrativa dei progetti di iniziativa regionale.
• Le spese sostenute dovranno essere conformi al budget preventivo approvato dall’ente finanziatore. Sono consentiti cambiamenti all’interno della stessa linea di budget non superiori al 10% della relativa sezione del budget originario, dandone comunicazione all’AOU Xxxxx (come previsto in sede di approvazione del Progetto dalla Regione Toscana).
• Il Partner dovrà motivare adeguatamente le ragioni per cui tale modifica si è resa necessaria. Cambiamenti all’interno della stessa sezione del budget superiori al 10%, o per cambiamenti tra diverse sezioni del budget dovranno essere preventivamente concordati con l’AOU Xxxxx- CSG, attraverso una preventiva richiesta scritta e firmata.
• Il Partner, entro 60 giorni dalla fine del progetto, invierà al Centro Salute Globale dell’AOU Xxxxx la documentazione relativa alla reportistica tecnica e finanziaria.
• Resta definito che, se in occasione della verifica della rendicontazione o in seguito a una verifica occorsa in loco anche a progetto terminato e rendicontato, l’insieme o una parte delle spese effettuate dal Partner non dovesse essere ritenuta ammissibile da parte dell’AOU Xxxxx- CSG, la parte di finanziamento che sarà decurtata o richiesta indietro dovrà essere restituita entro 30 giorni dall’accertamento.
Per la gestione del progetto il Partner individua nella persona del dott. Xxxxx Xxxxxxxx il suo referente progettuale e l’AOU Xxxxx individua nella persona del dott. Xxxxxxx Xx Xxxx il referente del progetto.
5. L’AOU Meyer è tenuta a effettuare i pagamenti in favore del Partner mediante bonifico: Filiale : Shoqata “Good Health”
NUMERO CONTO : 117489492020121
IBAN: XX00000000000000000000000000 BIC: XXXXXXXX
SWIFT: XXXXXXXX
Art. 5. Obblighi imposti dalla normativa in materia di protezione dei dati personali.
1. Ai sensi dell’art. 13 d.lgs. n. 196/2003, le parti dichiarano di essere informati circa il contenuto dell’art. 13 e circa i diritti spettanti ex artt. 7, 8, 9, 10 d.lgs. n. 196/2003 e si autorizzano vicendevolmente al trattamento dei reciproci dati personali comuni e sensibili.
Art. 6. Disdetta o revoca
1. Le Parti si riservano la facoltà, per sopravvenuti giustificati motivi, di modificare o revocare in qualsiasi momento la presente convenzione, previo apposito scambio di atti scritti.
Art. 7. Legge applicabile e foro competente.
1. La presente convenzione è regolata dalla legge italiana. Per quanto non espressamente previsto, si applicano al presente Accordo le norme in materia di obbligazioni e contratti previste dal codice civile e dalle leggi collegate.
2. Le controversie nascenti dalla presente convenzione sono sottoposte alla giurisdizione dell’autorità giudiziaria ordinaria italiana e alla competenza esclusiva del Tribunale di Firenze.
La presente convenzione sarà registrata solo in caso d’uso ai sensi dell’art. 5, comma 2, del D.P.R. n. 131 del 26.4.1986 ed il relativo onere farà carico alla parte interessata alla registrazione.
Firenze,
Good Health Il legale Rappresentante Dott. Xxxxx Xxxxxxxx | X.X.X Xxxxx Direttrice Centro Salute Globale Dr.ssa Xxxxx Xxxx Xxxxxx |
Nel confermare (i) la dichiarazione di essere stato informato circa il contenuto dell’art. 13 e circa i diritti spettanti in relazione agli artt. 7, 8, 9, 10 d.lgs. n. 196/2003; (ii) l’autorizzazione al trattamento dei dati personali comuni e sensibili; le Parti approvano specificatamente le clausole recate dagli articoli 3, 4, 5, 6 e 7.
Firenze,
Good Health Il legale Rappresentante Dott. Xxxxx Xxxxxxxx | X.X.X Xxxxx Direttrice Centro Salute Globale Dr.ssa Xxxxx Xxxx Xxxxxx |