questa documentazione prima di sottoscrivere il contratto.
Contratto di Adesione al Programma di Scambio
Contratto di Adesione al Programma di Scambio Interval.
Indice.
01 Dati personali, informazioni sul residence, dati e firma.
03 Modulo informativo standard o “Informazioni essenziali”. Leggere
questa documentazione prima di sottoscrivere il contratto.
08 Termini e condizioni dell’iscrizione Individuale e di scambio.
20 Modulo per l’esercizio del diritto di recesso.
Nel caso di pagine mancanti, si raccomanda di non sottoscrivere il presente contratto prima di aver ricevuto copia integrale
del documento.
Nota bene.
Interval richiede che le “informazioni essenziali” concernenti il presente contratto siano fornite al consumatore con adeguato anticipo rispetto alla data in cui è prevista la sottoscrizione del presente Contratto di Adesione al Programma di Scambio.
Dati personali, informazioni sul residence, dati e firma.
Contratto di Adesione al Programma di Scambio Interval.
Data di sottoscrizione:
Numero di iscrizione individuale: Preferirei ricevere tutte le comunicazioni nella seguente lingua, quando possibile: ❑ Italiano ❑ Inglese
Da compilarsi a cura di Interval International Prendo atto e do’ il mio consenso al fatto che alcune delle comunicazioni per i soci potrebbero non essere disponibili nella lingua scelta.
1. Dati personali.
Nome/i (come riportato/i nel vostro contratto di acquisto della multiproprietà o timeshare): Cognome Cognome
Nome Nome
Luogo di residenza:
Provincia: Telefono:
C.A.P.:
Fax:
Paese: Email:
Sono attualmente socio di Interval International per il seguente motivo: ❑ Un precedente acquisto presso questo residence ❑ Un precedente acquisto presso altro residence Inserire il numero di iscrizione corrente a Interval International:
2. Informazioni sul programma Interval Gold.
❑ Richiedo l’iscrizione al programma Interval Gold. ❑ Ho ricevuto il membership pack del programma Interval Gold. ❑ Non ho ricevuto il membership pack del programma Interval Gold.
3. Informazioni sul programma Interval Platinum.
❑ Richiedo l’iscrizione al programma Interval Platinum. ❑ Ho ricevuto il membership pack del programma Interval Platinum. ❑ Non ho ricevuto il membership pack del programma Interval Platinum.
4. Informazioni sul residence.
Xxxxxx identificativo Residence: Codice identificativo del multi proprietario o titolare di timeshare del residence: La mia proprietà nel residence si trova presso: Data di acquisto: Ubicazione: Informazioni sull’alloggio di proprietà:
Nel caso di acquisto di un programma annuale alternante, contrassegnare l’apposita casella: ❑ Anno dispari ❑ Anno pari
Numero totale di settimane attualmente acquistate: Nel caso di adesione ad un programma a punti, indicare il numero di punti acquistati:
❑ Barrare questa casella nel caso sia stato scelto un club vacanza con 1ª settimana | località plurime. 2ª settimana | 3ª settimana | 4ª settimana | |
N° settimana: |
|
|
|
|
(se variabile, indicare con una “F”.) Numero unità: |
|
|
|
|
Tipologia/dimensione dell’unità: |
|
|
|
|
(Utilizzare i numeri di codice di seguito riportati.)
O. Monolocale/Stanza d’albergo 1. Bilocale 2. Trilocale 3. Quadrilocale 4. Pentalocale F. Variabile
Anno di inizio del soggiorno:
5. Periodo di validità dell’iscrizione.
Richiedo l’iscrizione al programma Interval International per: anni. Richiedo anche l’iscrizione al programma Interval Gold per: anni. Richiedo inoltre l’iscrizione al programma Interval Platinum per: anni.
Dopo lo scadere di qualunque periodo di recesso applicabile, autorizzo l’addebito sulla seguente carta di credito:
VISA
MASTERCARD
AMERICAN EXPRESS
❑
❑
❑
Numero di carta. Data di emissione: Data di scadenza:
I dati riguardanti carte di pagamento comunicati dal consumatore al momento della sottoscrizione del presente contratto o relative autorizzazioni all’addebito ottenute rispetto a tali carte o a modalità di verifica elettronica o di altro genere di carte di pagamento del consumatore sono raccolti in previsione dello scadere del Periodo di Recesso. Tali dati non saranno utilizzati né accettati per fini di remunerazione, pagamento o corrispettivo in favore di Interval fino allo scadere di detto periodo. Interval non preleverà dall’emittente della carta alcun importo per pagamenti o corrispettivi prima del termine del periodo di recesso. Nel caso sia esercitato il diritto di recesso, tali informazioni relative alle carte di pagamento non saranno utilizzate per effettuare alcun addebito al consumatore.
E’ consentito recedere dal presente contratto senza dover fornire motivazione entro 14 giorni solari dal suo perfezionamento o dal suo ricevimento, se avvenuto in data successiva. Nei casi in cui il contratto di scambio sia proposto in abbinamento e contestualmente alla stipulazione del contratto d’acquisto di una multiproprietà o timeshare, si applicherà ad entrambi i contratti un unico ed identico periodo di recesso.
Durante tale periodo di recesso non vi è consentito effettuare alcun pagamento di anticipi. Il divieto si applica a qualunque corrispettivo, ivi compreso qualunque pagamento, prestazione di garanzie, acconto in denaro per prenotazioni, espresso riconoscimento di debito, ecc. e riguarda non solo il pagamento all’operatore, ma anche a terzi.
Non dovrete farvi carico di alcun costo od obbligazione oltre a quanto espressamente specificato in contratto.
In ottemperanza alle norme del diritto privato internazionale, il contratto potrà essere disciplinato da una legislazione diversa da quella dello Stato Membro in cui mantenete la vostra residenza o domicilio abituale, ed eventuali controversie potranno essere devolute al giudizio di tribunali diversi da quelli dello Stato membro in cui mantenete la vostra residenza o domicilio abituale.
Confermo/confermiamo di aver preso visione e compreso appieno le disposizioni sopra riportate riguardanti il diritto di recesso e il divieto di versare corrispettivi anticipati, ivi compresi anticipi di pagamento. Confermo/ confermiamo altresì che il diritto di recesso decorre dalla data di sottoscrizione del presente contratto, contestualmente al suo perfezionamento. Confermo/confermiamo inoltre e prendo/prendiamo atto che Interval sarà autorizzata a considerare vigente il presente contratto a partire dalla data della mia/nostra sottoscrizione del medesimo, indipendentemente dal fatto che il modulo firmato pervenga o sia trasmesso a Interval in data successiva. Il diritto di recesso può essere esercitato durante il periodo di recesso anche se il contratto è in vigore.
Firma/e del/dei consumatori: Firmare qui
Firmare in calce.
Il Modulo Informativo Standard per i Contratti di Adesione al Programma di Scambio (“Informazioni Essenziali”) e i Termini e Condizioni dell’Iscrizione Individuale e di Scambio contenuti nell’opuscolo accluso costituiscono parte integrante del presente Contratto.
Firmando questo contratto, riconosco che:
• Sto sottoscrivendo un contratto di iscrizione con Interval International Limited dalla data in cui appongo la mia firma su questo modulo e ho ricevuto, letto, compreso e accettato di rispettare il Modulo Informativo Standard per i Contratti di Adesione al Programma di Scambio (“Informazioni Essenziali” ) e i Termini e Condizioni dell’Iscrizione Individuale e di Scambio nel libretto allegato.
• Ho letto l’Informativa sulla Privacy e i Termini e Condizioni, comprese le clausole da 9 a 12, che spiegano come le mie informazioni personali potranno essere utilizzate e condivise da Interval International o dalle sue entità correlate. Di tanto in tanto, Interval International La contatterà via e-mail e telefono per fornire dettagli su prodotti e servizi simili o collegati al programma di scambio di appartenenza. Spunti qui ❑ se non desidera ricevere tali comunicazioni.
copia del cliente
Dati personali, informazioni sul residence, dati e firma.
Contratto di Adesione al Programma di Scambio Interval.
Data di sottoscrizione:
Numero di iscrizione individuale: Preferirei ricevere tutte le comunicazioni nella seguente lingua, quando possibile: ❑ Italiano ❑ Inglese
Da compilarsi a cura di Interval International Prendo atto e do’ il mio consenso al fatto che alcune delle comunicazioni per i soci potrebbero non essere disponibili nella lingua scelta.
1. Dati personali.
Nome/i (come riportato/i nel vostro contratto di acquisto della multiproprietà o timeshare): Cognome Cognome
Nome Nome
Luogo di residenza:
Provincia: Telefono:
C.A.P.:
Fax:
Paese: Email:
Sono attualmente socio di Interval International per il seguente motivo: ❑ Un precedente acquisto presso questo residence ❑ Un precedente acquisto presso altro residence Inserire il numero di iscrizione corrente a Interval International:
2. Informazioni sul programma Interval Gold.
❑ Richiedo l’iscrizione al programma Interval Gold. ❑ Ho ricevuto il membership pack del programma Interval Gold. ❑ Non ho ricevuto il membership pack del programma Interval Gold.
3. Informazioni sul programma Interval Platinum.
❑ Richiedo l’iscrizione al programma Interval Platinum. ❑ Ho ricevuto il membership pack del programma Interval Platinum. ❑ Non ho ricevuto il membership pack del programma Interval Platinum.
4. Informazioni sul residence.
Xxxxxx identificativo Residence: Codice identificativo del multi proprietario o titolare di timeshare del residence: La mia proprietà nel residence si trova presso: Data di acquisto: Ubicazione: Informazioni sull’alloggio di proprietà:
Nel caso di acquisto di un programma annuale alternante, contrassegnare l’apposita casella: ❑ Anno dispari ❑ Anno pari
Numero totale di settimane attualmente acquistate: Nel caso di adesione ad un programma a punti, indicare il numero di punti acquistati:
❑ Barrare questa casella nel caso sia stato scelto un club vacanza con 1ª settimana | località plurime. 2ª settimana | 3ª settimana | 4ª settimana | |
N° settimana: |
|
|
|
|
(se variabile, indicare con una “F”.) Numero unità: |
|
|
|
|
Tipologia/dimensione dell’unità: |
|
|
|
|
(Utilizzare i numeri di codice di seguito riportati.)
O. Monolocale/Stanza d’albergo 1. Bilocale 2. Trilocale 3. Quadrilocale 4. Pentalocale F. Variabile
Anno di inizio del soggiorno:
5. Periodo di validità dell’iscrizione.
Richiedo l’iscrizione al programma Interval International per: anni. Richiedo anche l’iscrizione al programma Interval Gold per: anni. Richiedo inoltre l’iscrizione al programma Interval Platinum per: anni.
Dopo lo scadere di qualunque periodo di recesso applicabile, autorizzo l’addebito sulla seguente carta di credito:
VISA
MASTERCARD
AMERICAN EXPRESS
❑
❑
❑
Numero di carta. Data di emissione: Data di scadenza:
I dati riguardanti carte di pagamento comunicati dal consumatore al momento della sottoscrizione del presente contratto o relative autorizzazioni all’addebito ottenute rispetto a tali carte o a modalità di verifica elettronica o di altro genere di carte di pagamento del consumatore sono raccolti in previsione dello scadere del Periodo di Recesso. Tali dati non saranno utilizzati né accettati per fini di remunerazione, pagamento o corrispettivo in favore di Interval fino allo scadere di detto periodo. Interval non preleverà dall’emittente della carta alcun importo per pagamenti o corrispettivi prima del termine del periodo di recesso. Nel caso sia esercitato il diritto di recesso, tali informazioni relative alle carte di pagamento non saranno utilizzate per effettuare alcun addebito al consumatore.
E’ consentito recedere dal presente contratto senza dover fornire motivazione entro 14 giorni solari dal suo perfezionamento o dal suo ricevimento, se avvenuto in data successiva. Nei casi in cui il contratto di scambio sia proposto in abbinamento e contestualmente alla stipulazione del contratto d’acquisto di una multiproprietà o timeshare, si applicherà ad entrambi i contratti un unico ed identico periodo di recesso.
Durante tale periodo di recesso non vi è consentito effettuare alcun pagamento di anticipi. Il divieto si applica a qualunque corrispettivo, ivi compreso qualunque pagamento, prestazione di garanzie, acconto in denaro per prenotazioni, espresso riconoscimento di debito, ecc. e riguarda non solo il pagamento all’operatore, ma anche a terzi.
Non dovrete farvi carico di alcun costo od obbligazione oltre a quanto espressamente specificato in contratto.
In ottemperanza alle norme del diritto privato internazionale, il contratto potrà essere disciplinato da una legislazione diversa da quella dello Stato Membro in cui mantenete la vostra residenza o domicilio abituale, ed eventuali controversie potranno essere devolute al giudizio di tribunali diversi da quelli dello Stato membro in cui mantenete la vostra residenza o domicilio abituale.
Confermo/confermiamo di aver preso visione e compreso appieno le disposizioni sopra riportate riguardanti il diritto di recesso e il divieto di versare corrispettivi anticipati, ivi compresi anticipi di pagamento. Confermo/ confermiamo altresì che il diritto di recesso decorre dalla data di sottoscrizione del presente contratto, contestualmente al suo perfezionamento. Confermo/confermiamo inoltre e prendo/prendiamo atto che Interval sarà autorizzata a considerare vigente il presente contratto a partire dalla data della mia/nostra sottoscrizione del medesimo, indipendentemente dal fatto che il modulo firmato pervenga o sia trasmesso a Interval in data successiva. Il diritto di recesso può essere esercitato durante il periodo di recesso anche se il contratto è in vigore.
Firma/e del/dei consumatori: Firmare qui
Firmare in calce.
Il Modulo Informativo Standard per i Contratti di Adesione al Programma di Scambio (“Informazioni Essenziali”) e i Termini e Condizioni dell’Iscrizione Individuale e di Scambio contenuti nell’opuscolo accluso costituiscono parte integrante del presente Contratto.
Firmando questo contratto, riconosco che:
• Sto sottoscrivendo un contratto di iscrizione con Interval International Limited dalla data in cui appongo la mia firma su questo modulo e ho ricevuto, letto, compreso e accettato di rispettare il Modulo Informativo Standard per i Contratti di Adesione al Programma di Scambio (“Informazioni Essenziali” ) e i Termini e Condizioni dell’Iscrizione Individuale e di Scambio nel libretto allegato.
• Ho letto l’Informativa sulla Privacy e i Termini e Condizioni, comprese le clausole da 9 a 12, che spiegano come le mie informazioni personali potranno essere utilizzate e condivise da Interval International o dalle sue entità correlate. Di tanto in tanto, Interval International La contatterà via e-mail e telefono per fornire dettagli su prodotti e servizi simili o collegati al programma di scambio di appartenenza. Spunti qui ❑ se non desidera ricevere tali comunicazioni.
copia di Interval
Informazioni essenziali: modulo informativo standard per i Contratti di Adesione al Programma di Scambio.
Parte 1.
Identità, luogo di residenza e stato giuridico dell’operatore od operatori contraenti.
La parte inerente al contratto di scambio sarà Interval International Limited, (“Interval” o “II”) una società a responsabilità limitata registrata in Inghilterra, numero di registrazione della società 02119493, con sede legale a Xxxxx Xxxxx, 0 Xxxxxxx Xxxx Xxxx, Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx, Xxxxxx XX0 0XX, Xxxxx Xxxxx, che in Europa, Medio Oriente, Africa e regione dell’ Asia Pacifica fornisce il Programma Interval Exchange su licenza di Interval International, Inc., Una società della Florida, con sede commerciale a 0000 Xxxxxx Xxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx 00000, Xxxxx Xxxxx. Interval Holdings, Inc., società madre di II e
Interval International, Inc. è una filiale indiretta di Marriott Vacations Worldwide Corporation (“MVW”), una società del Delaware.
Il contratto stipulato dal consumatore con Interval costituisce un contratto separato e distinto rispetto a quello stipulato dal consumatore con l’operatore del residence in multiproprietà o timeshare (talvolta denominato “contratto
di timeshare”). Nessun operatore di strutture turistiche in multiproprietà o di quote di vacanza o timeshare è autorizzato a qualificarsi quale agente o socio in affari di Interval. Interval non effettua alcuna vendita, locazione o altra forma di trasferimento di multiproprietà o timeshare. Interval non è proprietaria, né amministra, vende o gestisce alcun residence.
Breve descrizione del prodotto.
Programma di Scambio Interval: Un programma di iscrizione individuale che in base alla disponibilità ricettiva e previo pagamento della quota associativa e dell’applicabile quota di scambio, consente ai Soci di permutare il proprio timeshare o multiproprietà presso un residence con diritti di soggiorno alternativi presso il medesimo o diverso residence aderente al programma a livello mondiale.
Programma Getaway: Tramite questo programma è anche offerta ai Soci iscritti al Programma di Scambio Interval l’opportunità di affittare una sistemazione in residence dietro pagamento di una quota, senza rinunciare al diritto di godimento e soggiorno nell’unità di proprietà.
Interval Gold: Un programma di iscrizione avanzato, che previo pagamento di una quota supplementare offre ai Soci iscritti al Programma di Scambio Interval la possibilità di accedere, per un intero anno, ad una serie di vantaggi e di servizi a valore aggiunto. Detti vantaggi e servizi variano a seconda
del paese di residenza del Socio, ma in generale consistono in sconti sul Programma Getaway di Interval, in un servizio di assistente personale (concierge service) e in un programma di sconti in alberghi.
Interval Platinum: Un programma di iscrizione privilegiato, che a fronte del pagamento di una quota supplementare include i vantaggi e i servizi del Programma Interval Gold ed offre ai Soci iscritti al Programma di Scambio Interval la possibilità di accedere, per un intero anno, ad ulteriori vantaggi e servizi a valore aggiunto. I vantaggi e servizi variano a seconda del paese di residenza del Socio, ma in generale consistono nell’iscrizione a sale riservate in aeroporto Exchange e nell’accesso prioritario al Programma Getaway.
Programma di ShortStay Exchange: Il programma di ShortStay Exchange è un servizio di scambio offerto da Interval ai Soci che partecipano ai programmi d’iscrizione Interval Platinum e Interval Gold, mediante il quale possono essere confermati ai Soci soggiorni in residence per periodi inferiori ai sette giorni a fronte del pagamento della relativa quota di scambio. Per partecipare al Programma di ShortStay Exchange un Socio deve cedere una settimana nel proprio residence in cambio di non più
di due Conferme di ShortStay Exchange per un soggiorno in un’alloggio di dimensioni identiche o inferiori a quelle dell’alloggio ceduta dal Socio. Il Programma di ShortStay Exchange è disponibile anche ai Soci che effettuano la cessione di punti. Le conferme ShortStay disponibili a tali Soci dipendono dal numero dei punti ceduti.
Il Programma Interval Options Un servizio di scambio alternativo offerto da Interval a Soci iscritti ai programmi Interval Platinum e Interval Gold, grazie al quale detti Soci hanno la possibilità di permutare il soggiorno nell’unità del proprio residence verso l’acquisto di una vacanza in crociera, viaggi, vacanze organizzate, avventure uniche Interval Experiences ed altro. La partecipazione a questo Programma prevede il pagamento al momento dell’ effettuazione della richiesta di una quota amministrativa di scambio stabilita da Interval oltre a un diritto aggiuntivo al momento della conferma di accettazione da parte di Interval. Per gli scambi Hotel Exchange, potrebbe essere richiesta una quota aggiuntiva da pagarsi al momento della conferma. L’importo della quota aggiuntiva si basa su vari fattori ad
esempio il numero di notti confermate, l’albergo scelto, la tipologia dell’unità e le date di viaggio.
E-Plus: Servizio disponibile per i Soci Individuali che, previo pagamento di un sovrapprezzo, avranno la possibilità di ricambiare, per un massimo di tre volte, il soggiorno originariamente oggetto dello scambio dopo averne ricevuto la Conferma.
Natura e contenuto esatti del diritto o dei diritti.
Trattasi di un diritto contrattuale a carattere personale, che consente al Socio di accedere ad un programma di iscrizione individuale che comprende l’utilizzo di servizi di scambio di sistemazioni in residence subordinatamente alle disponibilità ricettive e al pagamento delle quote applicabili.
Interval non presta servizi a consumatori minorenni. Inoltre, in quanto parte di un gruppo che ha sede negli Stati Uniti, è fatto divieto ad Interval di intrattenere relazioni commerciali con soggetti residenti in paesi sottoposti dagli Stati Uniti a sanzioni economiche o di volta in volta inseriti nelle US Specially Designated Nationals and Blocked Persons Lists (gli elenchi di cittadini segnalati e Parti interdette) e nella US Terrorism List (l’elenco delle organizzazioni terroristiche) statunitensi, collettivamente denominate Blocked Parties (“Parti Interdette”). La prestazione del servizio è subordinata al fatto che il consumatore non sia classificato quale Parte Interdetta.
L’iscrizione individuale al Programma di Scambio Interval è condizionata al mantenimento dell’affiliazione a Interval da parte del residence presso il quale si trova la proprietà del Socio e all’osservanza da parte di detta
struttura degli standard di servizio, estetici, gestionali e di esercizio stabiliti da Interval. Il Socio deve inoltre risultare in regola con gli adempimenti previsti a suo carico dal residence nel quale detiene la proprietà oltre che nei confronti di Interval.
È necessario anche che gli alloggi del residence di cui il Socio detiene la proprietà siano rese disponibili per il soggiorno nei termini stabiliti da Interval. Un Residence Affiliato sarà classificato come non disponibile per il soggiorno fino a quando Interval non abbia accertato che esso dispone dei requisiti di idoneità necessari allo scambio.
Indicazione precisa del periodo esatto entro il quale può essere esercitato il diritto oggetto contrattuale ed eventualmente la durata del regime instaurato.
Il diritto può essere esercitato per tutto l’effettivo periodo di validità dell’iscrizione individuale del Socio. Il periodo d’iscrizione iniziale può variare tra uno e cinque anni. Il periodo di validità dell’iscrizione al programma è indicato nella pagina del contratto recante la firma del Socio.
Conclusosi detto periodo iniziale, i Soci hanno la possibilità di rinnovare il proprio contratto ricevendo il relativo addebito direttamente da Interval. In alternativa, alcuni operatori di strutture turistiche in multiproprietà o timeshare possono includere la quota di rinnovo dell’iscrizione del Socio in specifici canoni annui addebitati ai titolari di multiproprietà o timeshare
presso i propri residence e versare quindi dette quote di rinnovo associativo direttamente a Interval. Ciò comporterà l’automatico rinnovo dell’iscrizione di tali Soci al programma (e, dove applicabile, della loro quota di iscrizione al programma Interval Platinum o Interval Gold) per tutto il periodo di affiliazione del proprio residence a Interval. Il rinnovo sarà subordinato alle ragionevoli variazioni apportate da Interval alle quote associative e ai termini e condizioni standard in vigore alla data del rinnovo, consultabili sul sito Web xxxxxxxxxxxxx.xxx.
Data a partire dalla quale il consumatore può esercitare il diritto oggetto del contratto.
L’iscrizione individuale decorre dalla data di ricevimento ed elaborazione da parte di Interval del contratto di adesione al programma di scambio sottoscritto dal consumatore e da Interval, insieme alla quota associativa individuale applicabile.
Prezzo che il consumatore dovrà corrispondere per lo scambio delle quote di affiliazione. Descrizione dei costi aggiuntivi obbligatori previsti dal contratto; tipologia dei costi e indicazione degli importi (quali le quote di rinnovo, altri canoni periodici, gli oneri fiscali specifici, le tasse locali):
Quote di iscrizione individuali iniziali.
Qualora l’iscrizione individuale al Programma di Scambio Interval avvenga contestualmente all’acquisto di una multiproprietà o timeshare effettuato tramite un operatore di residence in multiproprietà o timeshare, la quota di iscrizione individuale iniziale per l’adesione al Programma di Scambio Interval viene solitamente predisposta e pagata da detto operatore.
Qualora l’iscrizione al Programma di Scambio Interval avvenga al di fuori del contesto di un acquisto di multiproprietà o timeshare tramite un operatore di residence in multiproprietà o timeshare, si applicheranno al consumatore le seguenti quote d’iscrizione individuale:
Residenti in Italia (in euro).
t99 per un periodo d’iscrizione di un (1) anno t198 per un periodo d’iscrizione di due (2) anni t254 per un periodo d’iscrizione di tre (3) anni t399 per un periodo d’iscrizione di cinque (5) anni
Quote di iscrizione a Interval Gold (in euro).
t67 per un periodo d’iscrizione a Interval Gold di un (1) anno t134 per un periodo d’iscrizione a Interval Gold di due (2) anni t169 per un periodo d’iscrizione a Interval Gold di tre (3) anni t239 per un periodo d’iscrizione a Interval Gold di cinque (5) anni
Quote di iscrizione a Interval Platinum (in euro).
t114 per un periodo d’iscrizione a Interval Platinum di un (1) anno t228 per un periodo d’iscrizione a Interval Platinum di due (2) anni t291 per un periodo d’iscrizione a Interval Platinum di tre (3) anni t456 per un periodo d’iscrizione a Interval Platinum di cinque (5) anni
Quote di rinnovo dell’iscrizione individuale.
Terminato il periodo di adesione iniziale, i Soci hanno la possibilità di rinnovare la propria iscrizione per periodi di durata compresa tra uno e cinque anni, versando le proprie quote di rinnovo dell’iscrizione direttamente a Interval. In alternativa, alcuni operatori di residence in multiproprietà o timeshare possono includere la quota di rinnovo dell’iscrizione del Socio
in specifici canoni annui addebitati ai titolari di quote vacanza presso i residence di proprietà e versare dette quote di rinnovo associativo
direttamente a Interval. Ciò comporterà l’automatico rinnovo dell’iscrizione di tali Soci al programma (e, dove applicabile, della loro quota di iscrizione al programma Interval Platinum o Interval Gold) per tutto il periodo di affiliazione del loro residence a Interval.
Qualora il singolo Socio rinnovi il proprio contratto di adesione al programma di scambio direttamente presso Interval, si applicheranno le seguenti quote individuali di rinnovo associativo:
Residenti in Italia (in euro).
t99 per un periodo d’iscrizione di un (1) anno t198 per un periodo d’iscrizione di due (2) anni t254 per un periodo d’iscrizione di tre (3) anni t399 per un periodo d’iscrizione di cinque (5) anni
Quote di rinnovo dell’iscrizione a Interval Gold.
t67 per un periodo d’iscrizione a Interval Gold di un (1) anno t134 per un periodo d’iscrizione a Interval Gold di due (2) anni t169 per un periodo d’iscrizione a Interval Gold di tre (3) anni t239 per un periodo d’iscrizione a Interval Gold di cinque (5) anni
Quote di rinnovo dell’iscrizione a Interval Platinum.
t114 per un periodo d’iscrizione a Interval Platinum di un (1) anno t228 per un periodo d’iscrizione a Interval Platinum di due (2) anni t291 per un periodo d’iscrizione a Interval Platinum di tre (3) anni t456 per un periodo d’iscrizione a Interval Platinum di cinque (5) anni
Quote di scambio.
È inoltre dovuta una quota di scambio nel caso si effettui lo scambio di una quota vacanza. Gli importi di dette quote sono indicati successivamente.
Quote di ShortStay Exchange.
Al momento della conferma dello ShortStay Exchange, è previsto il pagamento di una quota di scambio. Le quote ShortStay Exchange sono indicate qui di seguito.
Quote di E-Plus.
Per usufruire del servizio, la quota E-Plus può essere pagata entro cinque giorni dall’emissione della Conferma dello scambio, a condizione che la data di pagamento sia antecedente al primo giorno di occupazione dell’alloggio oggetto dello scambio. Di seguito è riportato un elenco con i dettagli delle quote E-Plus.
Aumenti delle quote.
Tutte le quote riportate nel presente Modulo Informativo Standard sono aggiornate al 1 gennaio 2023 e possono subire periodicamente degli aumenti a insindacabile discrezione di Interval, previa comunicazione scritta di preavviso ai Soci, a seguito di aumenti dei costi sostenuti da Interval, incrementi di imposte, dazi o altri tributi di origine governativa, fluttuazioni dei tassi di cambio e altre ragionevoli motivazioni di carattere commerciale.
Sintesi dei servizi fondamentali a disposizione del consumatore. Programma di Scambio Interval: Interval gestisce il Programma di Scambio Interval destinato ai proprietari di quote di vacanza in residence che aderiscono a tale programma. Interval non possiede, non amministra e
non gestisce residence o strutture turistiche. L’adesione al Programma di Scambio Interval consente ai Soci di permutare i diritti di soggiorno associati alla propria quota di vacanza (in genere per periodi di una settimana) con diritti di soggiorno comparabili presso sistemazioni alternative in qualunque parte del mondo nel medesimo o in altro residence affiliato al Programma di Scambio Interval, nonché di beneficiare di un ricco pacchetto di prodotti e servizi a valore aggiunto.
I residence che aderiscono al Programma di Scambio Interval sono principalmente residence (ivi compresi, in certi casi, hotel o residence in costruzione) con i quali Interval ha sottoscritto un vero e proprio contratto di affiliazione, oltre a residence cui Interval continua a prestare servizi di scambio vacanze successivamente al mancato rinnovo o alla risoluzione del relativo contratto di affiliazione.
Programma Getaway: Interval offre ai propri Soci anche ulteriori opportunità di acquistare soggiorni vacanza a prezzi concorrenziali attraverso il proprio Programma Getaway. Questo programma consente ai Soci di prendere in affitto una sistemazione in residence pagando una quota, più le imposte applicabili, senza dover cedere la fruizione della propria quota vacanza.
La sistemazione in residence disponibile attraverso il Programma Getaway consiste nell’eccedenza di disponibilità stagionale di alloggi nell’ambito del Programma di Scambio Interval, oppure in un soggiorno in residence reperito da Interval per il Programma Getaway.
Interval Gold e Interval Platinum: Interval offre inoltre il programma Interval Gold, un contratto accessorio al contratto di adesione al programma di scambio, dietro pagamento di una quota aggiuntiva.
Partecipando a Interval Gold, viene offerta ai Soci iscritti al Programma
di Scambio Interval la possibilità di accedere per un anno intero a vantaggi e servizi a valore aggiunto. Tali vantaggi e servizi variano a seconda del paese di residenza, ma in genere consistono in sconti sul Programma Getaway di Interval, un servizio di assistente personale, un programma di sconti per alberghi, e Interval Options, un servizio che consente ai soci di cedere i propri diritti di soggiorno annuali in cambio di crediti per l’acquisto di vari prodotti di viaggio, comprese crociere. Anche Interval Platinum è disponibile stipulando un contratto accessorio al contratto di adesione
al programma di scambio, a fronte del pagamento di una quota annuale aggiuntiva, ed include i vantaggi e i servizi del programma Interval Gold più ulteriori servizi quali l’iscrizione a sale riservate in aeroporto. I Soci vengono iscritti al programma Interval Gold o Interval Platinum dagli operatori delle strutture turistiche in multiproprietá o timeshare al momento dell’acquisto di quote vacanza o di soggiorno e della sottoscrizione del contratto di adesione al Programma di Scambio Interval. Alcuni Soci stipulano la propria iscrizione ad uno di questi programmi privilegiati direttamente presso Interval. Le condizioni e le procedure di rinnovo dell’iscrizione nonché gli oneri relativi al pagamento delle quote sono
in genere gli stessi di quelli previsti per l’iscrizione base individuale al Programma di Scambio Interval.
Buoni d’Ospite: Interval offre ai propri Soci l’opportunità di acquistare Buoni d’Ospite che consentono ai Soci di cedere ai propri familiari o amici l’uso della sistemazione confermata attraverso il programma di scambio o il Getaway. Per ciascuna settimana assegnata mediante Buono d’Ospite è previsto il pagamento di una quota, più eventuali tasse, al momento della richiesta del buono. Detta quota per l’acquisto di un Buono d’Ospite ha carattere aggiuntivo rispetto alla quota di scambio dovuta al momento dell’effettuazione della richiesta di scambio. È fatto espresso divieto ai Soci di vendere o scambiare un Buono d’Ospite per contanti, in permuta o per altro corrispettivo.
E-Plus: i Soci Individuali che desiderano cambiare l’alloggio oggetto dello scambio dopo averne ricevuto la Conferma, possono ricorrere al servizio E-Plus. E-Plus consente, infatti, ai Soci Individuali di ricambiare, per un
massimo di tre volte, con alloggi differenti e/o in periodi di vacanza alternativi, la loro Conferma di scambio originaria previo pagamento di un sovrapprezzo. Il servizio E-Plus non può essere utilizzato per alcuni tipi di transazioni, quali ad es. quelle nell’ambito dei programmi ShortStay Exchange, Getaways o Interval Options.
I servizi fondamentali sono inclusi nei costi indicati in precedenza
Le quote d’iscrizione individuale del Programma di Scambio Interval e dei programmi Interval Gold e Interval Platinum sono riportate qui sopra.
Oltre ai costi sopraindicati, il consumatore è tenuto al pagamento dei seguenti importi e costi.
Quote di Scambio.
Per poter utilizzare un Programma di Scambio Interval, si richiede l’iscrizione in corso al Programma di Scambio Interval. È dovuto anche il pagamento
a Interval di una quota di scambio. Una richiesta di scambio per viaggiare verso destinazioni nell’ambito dell’Europa, del Nord Africa e del Medio Oriente comporta l’addebito di una quota di scambio nazionale. Per richieste di scambio verso tutte le altre destinazioni di viaggio è richiesto il pagamento di una quota di scambio internazionale.
Quote di scambio applicabili ai residenti in Italia (in euro).
Quote di scambio nazionale: t179 Quote di scambio internazionale: t199
Le quote ShortStay Exchange in vigore per i residenti in Italia (in euro).
1 notte: t139; 2 notti: t149; 3 & 4 notti: t159; 5 & 6 notti: t164.
Quota Hotel Exchange.
Residenti in Italia: t99
Quote per il programma Getaway.
Per i residenti in Italia, le Quote dovute per il programma Getaway variano generalmente da t179 a t1.750, a seconda dell’ubicazione del residence, delle dimensioni e della qualità dell’alloggio e del periodo dell’anno.
Quote per acquisto di Buoni d’Ospite.
Residenti in Italia: t69.
I soci Interval Platinum hanno a disposizione, per anno di iscrizione, fino a cinque (5) Buoni d’Ospite senza alcun costo aggiuntivo. Sono a disposizione dei soci Interval Platinum ulteriori Buoni d’Ospite dietro pagamento della quota in vigore prevista per i Buoni d’Ospite.
Quote di E-Plus.
Residenti in Italia: t44
Tasse di soggiorno e addebito delle utenze
Alcune giurisdizioni hanno imposto il pagamento di una tassa di soggiorno all’occupante della sistemazione in residence. Alcuni residence li addebitano oltre ai costi per l’uso della corrente elettrica e di altre utenze. Interval fa ogni ragionevole sforzo per informare i Soci in merito all’esistenza di simili oneri prima di confermare una richiesta di scambio o Getaway. Si faccia riferimento alla Sezione 3 “Informazioni sui Costi” nella Parte 3 del presente Modulo Informativo Standard.
Natura e localizzazione dei Codici di Condotta sottoscritti da Interval. Interval è socio della Resort Development Organisation (“RDO”), e aderisce al Codice Etico di tale Organismo. Il Codice Etico della RDO è pubblicato nella sezione dedicata ai Soci consultabile sul sito Web xxx.xxx. Inoltre, il Codice di Condotta ed Etica Commerciale di Interval Leisure Group, Inc. si applica
a tutti i dipendenti di Interval, compresi tutti i suoi funzionari con cariche direttive, dirigenti finanziari e amministratori. Detto Codice è pubblicato nella sezione dedicata alla Corporate Governance, sul sito Web xxx.xxx.
Parte 2.
Informazioni generali.
Il consumatore ha il diritto di recedere dal contratto, senza indicarne le ragioni, entro quattordici giorni di calendario a decorrere dalla conclusione del contratto o di qualsiasi contratto preliminare vincolante ovvero dalla data di ricezione di tali contratti se posteriore.
Durante il periodo di recesso è vietato qualsiasi versamento di denaro a titolo di acconto da parte del consumatore. Il divieto riguarda qualsiasi onere, incluso il pagamento, la prestazione di garanzie, l’accantonamento di denaro sotto forma di deposito bancario, il riconoscimento esplicito di debito, ecc., e comprende non solo il pagamento a favore dell’operatore, bensì anche di terzi.
Il consumatore non dovrà sostenere costi od obblighi diversi da quelli stabiliti nel xxxxxxxxx.Xx conformità del diritto internazionale privato, il contratto può essere disciplinato da una legge diversa da quella dello Stato membro di residenza o domicilio abituale del consumatore e le eventuali controversie possono essere deferite ad organi giurisdizionali diversi da quelli dello Stato membro di residenza o domicilio abituale del consumatore.
Parte 3.
ll rapporto tra Interval e i propri Soci è governato dalla documentazione comprendente il presente Contratto di Adesione al Programma di Scambio, che include i Dati Personali, le Informazioni sul Residence e la pagina riservata alle firme, il Modulo Informativo Standard, il Modulo per l’esercizio del Diritto di Recesso e i Termini e Condizioni dell’Iscrizione Individuale e di Scambio, copia dei quali è qui allegata e costituisce parte integrante del presente documento. Dette condizioni sono inoltre pubblicate sulla pagina web all’indirizzo xxxxxxxxxxxxx.xxx, oltre che nel Travel Planner di Interval International. Si raccomanda ai Soci di prendere visione dei Termini e Condizioni dell’Iscrizione Individuale e di Scambio, in quanto contengono informazioni più dettagliate rispetto a quelle riportate nel Modulo Informativo Standard.
I termini e condizioni del Contratto di Adesione al Programma di Scambio, ivi compresi, a titolo non esaustivo, i Termini e Condizioni dell’Iscrizione Individuale e di Scambio sono governati dalle leggi inglesi. Nulla di quanto riportato nel sito Web xxxxxxxxxxxxx.xxx o nel Travel Planner di Interval International, nella sua versione attuale o aggiornata, è volto a modificare le
informazioni fornite nel presente documento, salvo laddove sia espressamente specificato che una determinata clausola costituisce un aggiornamento
del testo dei Termini e Condizioni dell’Iscrizione Individuale e di Scambio contenuta nel presente documento.
1. Informazioni sui diritti acquisiti.
Scambi: Interval offre ai Soci due modalità principali di scambio vacanza: Deposito Prima e Richiesta Prima. Con la formula denominata Deposito Prima i Soci trasferiscono immediatamente il diritto di godimento e fruizione delle proprie quote di vacanze presso il residence di proprietà
in cambio della possibilità di richiedere uno scambio presso un altro o il medesimo residence per un periodo di soggiorno alternativo. In base a questa formula non è richiesto ai Soci di selezionare una località o data di viaggio al momento del deposito, ma essi possono richiedere uno scambio in qualunque momento durante il periodo di disponibilità allo scambio della vacanza consentito dal deposito effettuato. Tutti i depositi scadono dopo due anni dalla data di utilizzo della settimana di vacanza depositata, a meno che non siano prorogati dai Soci con l’acquisto di un’estensione del deposito. Con la formula denominata Richiesta Prima, i Soci richiedono uno scambio al Programma di Scambio Interval prima di cedere il diritto di
soggiornare sulla base della quota di vacanza. Con questa formula, l’utilizzo e la fruizione della quota di vacanza vengono ceduti al momento in cui ha luogo una conferma effettiva. Tale modalità prevede che il Socio ottenga la conferma di uno scambio e del viaggio prima del periodo di fruizione della sua quota di vacanza.
A ciascun soggiorno ceduto al Programma di Scambio Interval viene assegnato un valore di permuta al momento del deposito (con la formula Deposito Prima) o al momento di effettuazione della richiesta (con la formula Richiesta Prima) sulla base di una molteplicità di fattori quali la località, qualità, stagionalità, le caratteristiche dell’unità abitativa e la data della cessione, in modo da definire il valore relativo di scambio per il Programma di Scambio Interval dell’unità ceduta. Ai Soci che effettuano lo scambio viene offerta una sistemazione di livello generalmente comparabile a quella ceduta, come in seguito dettagliato.
Alcuni Soci scambiano la propria quota di vacanza con Interval ricorrendo al metodo a punti, optando per la modalità di scambio Richiesta Prima. In questo caso i punti sono ceduti al Programma di Scambio Interval dal Socio e Interval riceve la sistemazione per il soggiorno dall’operatore del programma a punti per conto del Socio.
Per agevolare i Soci nella pianificazione delle proprie vacanze, l’indice stagionale Travel Demand Index (“TDI”) di Interval consente di individuare i periodi maggiormente favorevoli in termini di opportunità. La sinistra della tabella indica le date di partenza per le quali c’è maggiore disponibilità di alloggio. La destra della tabella indica le date di partenza più richieste, per le quali la disponibilità è più scarsa. Nell’esempio che segue l’indice segnala che, storicamente, il periodo di maggior disponibilità corrisponde alla settimana n.
3. Nella settimana n. 39 la disponibilità risulterà più limitata. Per il TDI specifico di ciascuna regione, consultare le presentazioni regionali contenute nel Travel Planner di Interval International. Gli indici TDI possono inoltre essere reperiti online sul sito Web xxxxxxxxxxxxx.xxx.
Attualmente la rete di scambio di Interval comprende oltre 3.000 residence in tutto il mondo. Attraverso uffici in 12 Paesi, Interval offre prodotti e vantaggi di livello mondiale ai clienti dei residence e a quasi 1,7 milioni di famiglie associate iscritte ai vari programmi di iscrizione.
Si raccomanda ai Soci di richiedere gli scambi con buon anticipo rispetto alle date di viaggio desiderate. Non è sempre possibile reperire sistemazioni in periodi di massima richiesta tramite il Programma di Scambio Interval. Per poter usufruire di una settimana è necessario cederne una. L’inserimento nel programma di scambio di tutte le settimane avviene sulla base di un criterio casuale. Interval non esercita alcun controllo sui periodi, sulle località o sul numero delle settimane rese disponibili nel Programma di Scambio.
Ad alcuni Soci potrà non essere consentita l’effettuazione di scambi verso residence ubicati nella stessa area geografica dell’unità depositata
presso Interval. Per un elenco aggiornato delle restrizioni vigenti, si faccia riferimento al testo integrale dei Termini e Condizioni dell’Iscrizione Individuale e di Scambio.
Gli scambi vengono predisposti in base alla disponibilità ricettiva e facendo riferimento al concetto di “Scambio alla Pari”. Lo Scambio alla Pari cerca di abbinare, nella massima misura possibile, l’offerta e la domanda delle settimane cedute al Programma di Scambio con l’offerta e la domanda di
Quote di Vacanza richieste per lo scambio. Lo Scambio alla Pari cerca inoltre di assicurare ai Soci, ogniqualvolta possibile, una conferma di scambio presso residence di categoria comparabile a quella del residence di proprietà.
Interval, pertanto, per raggiungere il proprio scopo di consentire ai Soci uno scambio che garantisca loro una qualità di soggiorno comparabile a quella offerta dal loro residence di proprietà, assegna ad ogni richiesta una priorità sulla base dei seguenti fattori:
(a) L’offerta e la domanda, nell’ambito del Programma di Scambio, rispetto alla settimana di Vacanza depositata (Deposito Prima) od offerta per lo scambio (Richiesta Prima), e al residence di proprietà.
(b) L’offerta e la domanda, nell’ambito del Programma di Scambio, rispetto alla settimana di Vacanza e al residence richiesti per lo scambio.
Esempio del tasso
di domanda d’occupazione
Maggiore Disponibilità
Minore Disponibilità
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
50
100
150
(c) La qualità, le strutture e l’esperienza complessiva di soggiorno offerti dal residence di proprietà rispetto alla qualità, alle strutture e all’esperienza complessiva di soggiorno del Residence richiesto per lo scambio.
(d) Il momento in cui la richiesta di scambio viene ricevuta da Interval. Nel caso di due richieste identiche per la stessa settimana di vacanza, con la medesima cessione, la priorità sarà data a quella pervenuta per prima.
(e) L’anticipo rispetto alla prima data di soggiorno con cui viene ceduto a Interval la settimana di vacanza del residence di proprietà.
(f) Il tipo di unità ceduta e la sua capacità ricettiva in termini di posti letto separati rispetto alla tipologia di unità e di capacita ricettiva richieste. La priorità stabilita per le richieste di scambio si basa sul numero di persone che l’Unita di Proprietà depositata o ceduta è in grado di accogliere separatamente. Il numero di persone alloggiate separatamente è in genere dato da due persone per ciascuna zona notte privata, con accesso ad un
bagno. Tale accesso al bagno non deve interferire con la privacy delle persone che occupano le altre zone notte private dell’unita.
Tutti i fattori sopra indicati, ad accezione del momento in cui viene ceduta l’unità, di quando perviene la richiesta e della tipologia di unità e della sua
capacita ricettiva in termini di posti letto, variano costantemente e vengono aggiornati da Interval in tempo reale.
In aggiunta a quanto sopra, per la conferma dello scambio sarà data priorità:
Media di Mercato
(a) ai Soci che richiedono uno scambio per residence selezionati affiliati al Programma di Scambio Interval che appartengano, siano commercializzati e/o gestiti in comune con il Residence di Proprietà e (b) ai Soci titolari di quote vacanza presso un Residence Affiliato ubicato nelle seguenti regioni geografiche: Australia, Nuova Zelanda e/o Sud Africa che richiedano uno scambio con altri residence affiliati ubicati nella medesima regione geografica del residence di proprietà del Socio.
SETTIMANE
2. Informazioni sulle strutture turistiche.
Le strutture turistiche aderenti al Programma di Scambio Interval sono indicate e descritte nel Travel Planner di Interval International, che viene periodicamente distribuito ai Soci. Una versione in formato elettronico di tale elenco può anche essere consultata all’indirizzo internet xxxxxxxxxxxxx.xxx.
Non tutte le strutture aderenti al Programma di Scambio Interval sono inserite nel Travel Planner di Interval International. Tuttavia, il fatto che una determinata struttura non compaia nel Travel Planner non implica necessariamente che questa non sia in regola con Interval o che i suoi Soci affiliati non dispongano del diritto di fruire del programma di scambio. Analogamente, l’inclusione
di una struttura nel Travel Planner di Interval International non implica necessariamente che questa sia in regola con Interval o che i suoi Soci affiliati dispongano del diritto di fruire del programma di scambio. Viene compiuto
da parte di Interval ogni ragionevole sforzo per assicurare la veridicità delle informazioni pubblicate sui residence. Interval, tuttavia, declina espressamente ogni responsabilità nel caso di omissioni o di errori.
Per ulteriori informazioni rivolgersi all’Assistenza Clienti, Interval International Limited, Mitre House, 0 Xxxxxxx Xxxx Xxxx, Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx, Xxxxxx XX0 0XX, Xxxxx Xxxxx. Email: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxx.xxx.
Telefono: (x00) 00 00000000.
3. Informazioni sui costi.
Prima di predisporre uno scambio o un Getaway, Interval si sforza di fornire informazioni dettagliate per ciascuno scambio o Getaway proposto, in ordine a qualunque costo aggiuntivo obbligatorio gravante sul Socio per tale scambio e che possa essergli addebitato dal residence presso il quale il Socio effettua lo scambio.
Interval fa affidamento sugli operatori delle strutture turistiche in multiproprietà o timeshare i cui residence sono affiliati al Programma di Scambio Interval per ottenere informazioni aggiornate su eventuali oneri addebitati dal residence. Nel quadro degli accordi contrattuali con i residence affiliati al Programma di
Scambio Interval, Interval si impegna di norma a garantire che gli operatori delle strutture turistiche in multiproprietà o timeshare non impongano costi aggiuntivi a carico dei Soci che fruiscono dello scambio rispetto a quelli normalmente richiesti ai titolari di multiproprietà o timeshare presso il proprio residence.
La fruizione da parte di un Socio di vantaggi o servizi offerti da terzi può comportare l’addebito di canoni e corrispettivi da parte di tali soggetti terzi.
4. Informazioni sulla risoluzione del contratto.
Cancellazione dell’iscrizione: Le quote d’iscrizione individuale al Programma di Scambio Interval sono rimborsabili in proporzione (in base al numero di mesi interi residui del periodo d’iscrizione in corso) previo ricevimento da parte di Interval di una richiesta scritta del Socio per la cancellazione della sua iscrizione e il rimborso della quota d’iscrizione.
Anche la quota integrativa per il passaggio al programma Interval Gold è rimborsabile con le stesse modalità a condizione, tuttavia, che il Socio
restituisca a Interval le eventuali tessere di iscrizione al programma Interval Gold in suo possesso. Le quote integrative per il passaggio al programma Interval Platinum non sono in alcun caso rimborsabili.
È richiesta ai Soci l’ottemperanza di tutte le norme e regolamenti del residence per il quale hanno ottenuto una conferma di soggiorno oltre che dei Termini e Condizioni dell’Iscrizione Individuale e di Scambio di Interval. La violazione di tali disposizioni o dei Termini e Condizioni dell’Iscrizione Individuale e di Scambio può comportare la decadenza dei diritti di soggiorno presso il residence per il quale il Socio ha ottenuto la conferma del soggiorno e/o la cancellazione dell’iscrizione individuale, senza alcun ulteriore obbligo nei suoi confronti da parte di Interval.
L’iscrizione individuale a Interval può essere utilizzata esclusivamente a scopo privato e non commerciale. Qualunque diverso utilizzo dei vantaggi derivanti dall’iscrizione potrà comportare la sospensione o la cancellazione dei privilegi dell’iscrizione del Socio oltre che di qualunque conferma esistente e la perdita delle quote associative relative a tutte le iscrizioni e conferme detenute dal Socio.
L’iscrizione a Interval è subordinata all’osservanza da parte del Residence Affiliato degli standard di servizio, estetici, gestionali e di esercizio di Interval. L’inosservanza di tali standard da parte del Residence Affiliato o il mancato ammodernamento o costruzione di strutture e/o servizi connessi
al Programma di Scambio, così come eventuali irregolarità nei confronti di Interval (quali l’inadempimento di obblighi contrattuali, ivi compreso l’obbligo di iscrizione degli acquirenti e di versare le relative quote e/o l’inosservanza delle politiche aziendali e delle procedure di Interval) potranno comportare
la sospensione o la cancellazione dell’affiliazione a Interval del Residence Affiliato. La sospensione o cancellazione di un Residence Affiliato dal programma di scambio potrà comportare la perdita di tutti i vantaggi associati all’iscrizione, ivi compresa la revoca di tutti i diritti di effettuazione di scambi previsti in favore del Socio dal presente contratto.
Per la cancellazione di scambi, si faccia riferimento alla politica di cancellazione di scambi contenuta nei Termini e Condizioni dell’Iscrizione Individuale e di Scambio.
5. Informazioni supplementari.
I Soci iscritti al Programma di Scambio Interval residenti in Italia ricevono assistenza in lingua italiana contattando il centro servizi di Interval con sede in Xxxxx Xxxxx, 0 Xxxxxxx Xxxx Xxxx, Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx, Xxxxxx XX0 0XX, Xxxxx Xxxxx.
Email: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxx.xxx. Telefono: (x00) 00 00000000. Il sito Web xxxxxxxxxxxxx.xxx è pubblicato esclusivamente in lingua inglese.
Interval è socio accreditato della Resort Development Organisation (RDO) e, in quanto tale, è sottoposta al Codice Etico di detto Organismo. Il Codice è accompagnato da uno Piano per la Risoluzione Alternativa delle
Controversie (Alternative Dispute Resolution Scheme – ADR) che consente al consumatore di usufruire di un efficace strumento di indennizzo alternativo.
Questo Piano di Risoluzione Alternativa delle Controversie utilizzabile a livello paneuropeo è stato sviluppato con la cooperazione del Chartered Institute of Arbitrators (CIArb) in conformità con le linee guida EEJ-net. L’Independent Dispute Resolution Service (IDRS) amministra il Piano in modo indipendente. Il Servizio Consumatori di Interval continua a farsi carico della risoluzione di eventuali reclami, ma nei rari casi in cui ciò non risulti possibile, i reclami potranno essere deferiti alla RDO e, se necessario, sottoposti alla procedura ADR.
La RDO può essere contattata attraverso il sito Web xxx.xxx. Email: Xxxx@xxx.xxx.
Avviso importante per il consumatore.
Interval si impegna ad ottemperare a tutte le prescrizioni di legge applicabili al presente Contratto di Adesione al Programma di Scambio. Interval respingerà o restituirà al mittente eventuali pagamenti o accordi che risultassero in contrasto con la propria interpretazione delle prescrizioni di legge riferibili
al presente contratto. Interval adotterà ogni ulteriore iniziativa che riterrà ragionevolmente necessaria per assicurare, nei limiti del possibile, la propria ottemperanza alle leggi che si applicano al presente contratto.
Corrispettivi, ecc.
Interval non accetterà alcuna forma di remunerazione, pagamento, garanzia, acconto in denaro per prenotazioni o riconoscimento di debito dal consumatore, o da terzi per conto di un consumatore, prima dello scadere
del periodo durante il quale il consumatore è autorizzato ad esercitare il diritto di recesso dal presente contratto (“il Periodo di Recesso”). Non è assegnata ad alcun dipendente, agente o partner commerciale di Interval l’autorità
di accettare remunerazioni, pagamenti, garanzie, acconti in denaro per prenotazioni o riconoscimenti di debito dal consumatore prima dello scadere del Periodo di Recesso.
Non è assegnata ad alcun imprenditore, operatore di Residence in multiproprietà o timeshare l’autorità o il permesso di accettare remunerazioni, pagamenti, garanzie, acconti in denaro per prenotazioni o riconoscimenti
di debito da consumatori per conto di Interval prima dello scadere del Periodo di Recesso.
Dati relativi a carte di credito e carte di debito.
I dati riguardanti carte di pagamento comunicati dal consumatore al momento della sottoscrizione del presente contratto o le autorizzazioni all’addebito ottenute in relazione a tali carte o a modalità di verifica elettronica o di altro genere delle carte di pagamento del consumatore sono raccolti in previsione dello scadere del Periodo di Recesso. Tali dati non saranno utilizzati né accettati per fini di remunerazione, pagamento o corrispettivo in favore di Interval fino allo scadere di detto periodo. Interval non preleverà dall’emittente della carta alcun importo per pagamenti o corrispettivi prima del termine del Periodo di Recesso. Nel caso il consumatore eserciti il diritto di recesso, tali informazioni relative alle sue carte di pagamento non saranno utilizzate per effettuare alcun addebito a suo carico.
Revoca dell’autorizzazione al pagamento mediante carta di credito o carta di debito.
Il consumatore ha facoltà di revocare ogni autorizzazione di pagamento mediante carta di credito o carta di debito rilasciata in previsione dello scadere del Periodo di Recesso. Il consumatore può revocare l’autorizzazione di pagamento in qualunque momento prima dello scadere del Periodo di Recesso. L’autorizzazione all’addebito su carta di credito e carta di debito non implica alcun indebitamento del consumatore nei confronti di Interval né l’effettuazione di alcun deposito cauzionale dal conto del consumatore fino alla fine del Periodo di Recesso.
Scaduto il Periodo di Recesso, qualora il consumatore non abbia esercitato il relativo diritto, Interval utilizzerà tali dati a norma di legge per la riscossione dei pagamenti.
Nulla di quanto contenuto nel presente Contratto di Adesione al Programma di Scambio è volto a determinare alcuna rinuncia da parte del consumatore dei diritti previsti in suo favore dalla legge in relazione al presente Contratto di Adesione al Programma di Scambio.
Termini e condizioni dell’iscrizione individuale e di scambio.
Interval international, inc.
Interval International, Inc. è una società legalmente costituita in Florida che offre un servizio di scambio (il “Programma di Scambio”) e, in alcuni casi, altre agevolazioni relative ai viaggi e al tempo libero a uso dei propri Soci. In
Europa, nel Medio Oriente, in Africa ed nella regione dell’Asia Pacifica, Interval International Limited di Xxxxx Xxxxx, 0 Xxxxxxx Xxxx Xxxx, Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx, Xxxxxx XX0 0XX, Xxxxx Xxxxx (“II”) fornisce il Programma di Scambio ed altri servizi dietro licenza di Interval International, Inc. Interval Holdings, Inc., società madre di II e Interval International, Inc. è una filiale indiretta di Marriott Vacations Worldwide Corporation (“MVW”), una società del Delaware. I seguenti Termini e Condizioni si applicano a tutti coloro che usufruiscono del Programma di Scambio o dei servizi forniti da II e, unitamente alle clausole integrative incluse nel Contratto di adesione al programma di scambio ove applicabile, stabiliscono i termini di ogni Contratto di adesione con II. Ulteriori termini e condizioni possono essere validi in caso di utilizzo da parte del Socio di servizi offerti on- line nel sito xxxxxxxxxxxxx.xxx. Inoltre, alcune agevolazioni relative ai viaggi e al tempo libero a disposizione dei Soci possono essere offerti da terzi e, in tal caso, essere soggetti alle condizioni generali imposte da tali terzi. Gli obblighi di II ai sensi delle presenti condizioni generali, possono essere ottemperati da II, dai suoi rappresentanti autorizzati o dai suoi licenziatari designati.
Glossario.
1. “Club Interval Gold” si riferisce al programma di vantaggi disponibile per i Soci Individuali di Residence Affiliati che partecipano al programma Club Interval previo pagamento della quota applicabile d’iscrizione Club Interval Gold. Club Interval Gold offre ai Soci i vantaggi della Interval Gold, inclusa la partecipazione al programma ShortStay Exchange e Interval Options, oltre alla partecipazione al programma Club Interval.
2. Per “Conferma” si intende una ricevuta scritta o elettronica attestante che si è provveduto a confermare una richiesta di scambio.
3. “Contratto di adesione al programma di scambio” si riferisce al modulo di adesione relativo allo scambio firmato da una persona per diventare Xxxxx XX.
4. “Elenco dei Residence” e “Travel Planner” identificano, rispettivamente, la pubblicazione stampata e quella online di II. Entrambe le pubblicazioni includono i Termini e le Condizioni dell’Iscrizione Individuale e dello Scambio, nonché una panoramica dei vantaggi dell’iscrizione ad II e un elenco descrittivo di alcuni Residence Affiliati.
5. “Indice della domanda di viaggio” o “TDI” sta a indicare gli indici stagionali che vengono periodicamente aggiornati e riflettono i cicli della richiesta di settimane per una specifica area geografica. Il TDI è uno strumento di programmazione di vacanza messo a disposizione da II per aiutare i Soci a capire quali periodi dell’anno siano i migliori per raggiungere una particolare regione e quando è più facile trovare disponibilità. L’obiettivo del TDI non è quello di indicare la qualità o l’attrattiva di una vacanza in un residence, in una zona geografica o in una stagione particolare e nemmeno necessariamente di indicare la disponibilità di una particolare settimana nel Programma di Scambio.
6. “Interval Gold” e “Interval Platinum” si riferiscono al pacchetto di vantaggi messo a disposizione del Socio Individuale previo versamento delle quote vigenti dell’iscrizione privilegiata Interval Gold o Interval Platinum. Tale iscrizione offre ai Soci benefici in termini di viaggi
e tempo libero, non utilizzabili attraverso la semplice iscrizione al Programma di Scambio di II.
7. “Periodo Fisso” significa che la Quota di Vacanza è un periodo specifico di ogni anno.
8. “Periodo Variabile” significa che la Quota di Vacanza non è un periodo specifico e può variare di anno in anno. I soggiorni con Periodo Variabile sono subordinati al sistema di prenotazione e alle procedure operative stabilite dal Residence di Proprietà.
9. “Punti Club Interval” si riferisce alla valuta simbolica utilizzata da Club Interval per dare un valore alla Quota di Vacanza del Socio ed allo scambio richiesto nel circuito Scambi II, oltre alle soluzioni alternative tramite il Programma Interval Options.
10. “Punti Collection” indica la valuta di conversione di un Residence Preferred Affiliato a fronte di un deposito effettuato dal Socio. I Punti Collection vengono depositati nel “Conto Punti Collection” fino al loro totale utilizzo tramite uno o più scambi o fino alla loro scadenza.
11. “Quota di Vacanza” indica i diritti di possesso, di occupazione o di utilizzo dell’alloggio nelle relative strutture per un periodo di tempo durante un qualsiasi anno, e specifica i diritti che si estendono per un periodo prescritto o consentito dalla normativa vigente per la costituzione di un piano di multiproprietà.
12. “Residence Affiliato” si intende qualsiasi residence o struttura turistica ricettiva o programma di vacanza con formula club in relazione al quale un imprenditore o un’associazione di proprietari o terzi abbiano stipulato un formale contratto di affiliazione con II, in seguito al quale vengano resi disponibili ai Soci soggiorni e servizi, nonché qualsiasi residence per il quale II fornisca servizi di scambio direttamente ai proprietari.
13. “Residence di Proprietà” indica il residence in cui il Socio detiene una Quota di Vacanza. Nel caso in cui il Socio possieda una Quota di
Vacanza in più di un residence, con il termine “Residence di Proprietà” s’intenderà il residence presso cui viene ceduta una unità settimanale o l’equivalente in punti per effettuare uno scambio.
14. “Residence Ospitante” o “Soggiorno Ospitante” indica il residence per il quale il Socio ha ricevuto una Conferma (comprese le Conferme di scambio Flexchange, ShortStay Exchange e Getaway, come pure i nuovi scambi effettuati avvalendosi del servizio E-Plus.
15. “Residence Preferred Affiliato” indica un qualunque residence che ha precedentemente soddisfatto gli Standard Preferred Residences.
Tutti i Soci Individuali che sono in regola con i pagamenti, in quanto proprietari di un Periodo di Vacanza in un Residence Preferred Affiliato, sono iscritti a Interval Platinum e partecipano al Programma di Scambio mediante i Punti Collection.
16. “Socio Individuale” o “Socio” indica una persona che detiene una Quota di Vacanza presso un Residence Affiliato e che partecipando al Programma di Xxxxxxx s’impegna a rispettare i presenti termini e
condizioni d’iscrizione e di scambio di II e le loro successive modifiche. Un Socio è in regola con II e con il Residence di Proprietà qualora abbia corrisposto tutte le somme o le tasse dovute a II ed al Residence di Proprietà e sia in regola con i termini e le condizioni poste da II e dal Residence di Proprietà.
17. “Sospensione” o “Residence Sospeso” significa che un Residence Affiliato non ha rispettato il contratto d’affiliazione, le politiche e
le procedure di II o comunque non è in regola con II. Durante la sospensione di un Residence Affiliato, l’elaborazione di nuove iscrizioni, il rinnovo delle iscrizioni, i depositi e le richieste di scambio e altri vantaggi e servizi potrebbero essere temporaneamente interrotti.
Iscrizione individuale.
1. I Residence Affiliati solitamente predispongono l’iscrizione iniziale a II a favore degli acquirenti. I termini e condizioni dell’Iscrizione sono parte integrante del contratto dei Soci con II, il quale contratto è distinto e diverso dal contratto del Socio con l’imprenditore o con il venditore di una Quota di Vacanza Timeshare. L’Iscrizione Individuale decorre dalla ricezione e dall’elaborazione da parte di II sia del Contratto di adesione al programma di scambio sia del pagamento della quota d’iscrizione dovuta dal richiedente.
2. Negli anni successivi, i Soci Individuali potranno rinnovare la loro iscrizione direttamente con II e l’iscrizione al Programma di Scambio sarà facoltativa. La partecipazione al Programma di Scambio è sempre facoltativa.
3. Nessun imprenditore di un qualsiasi Residence Affiliato è agente o Socio di II. II non vende, né dà in affitto né diversamente cede una qualsiasi quota di proprietà di beni immobili. Senonché risarcimenti e vantaggi ricevuti da parte di funzionari e amministratori di II dalla
società capogruppo di II, né II, né alcuno dei suoi funzionari o direttori, ha alcun interesse diretto, legale o economico in qualsiasi imprenditore o venditore di qualsiasi Residence Affiliato. Le società collegate a II realizzano, possiedono e gestiscono alcuni Residence Affiliati come segue: Marriott Ownership Resorts, Inc. e le sue
affiliate realizzano, possiedono e gestiscono il programma Marriott Vacation Club Destinations, nonché singoli residence e programmi con i marchi Marriott Vacation Club® e Grand Residences by Marriott®; HV Global Group, Inc. e le sue affiliate realizzano, possiedono e gestiscono i programmi Hyatt Residence Club e Hyatt Residence Club Portfolio; Vistana™ Signature Experiences, Inc. e le sue affiliate realizzano, possiedono e gestiscono il Vistana Signature Network™, che comprende i residence con i marchi Sheraton e Westin; e WHV Resort Group, Inc, (già Welk Resort Group, Inc.) e le sue affiliate realizzano, possiedono e gestiscono singoli residence che partecipano come Residence Affiliati.
4. I vantaggi per i Soci, tra cui, in via non limitativa, la partecipazione al privilegio di scambio, servizi speciali di scambio e vari programmi di incentivazione, saranno forniti fino a quando il Socio e il Residence di Proprietà saranno in regola con II. L’utilizzo di determinati vantaggi Preferred Residence richiede che l’iscrizione Interval Platinum del Socio sia in regola. L’utilizzo di determinati vantaggi offerti ai Soci
proprietari presso un Residence Affiliato Preferred Residences è possibile soltanto se il Socio è in regola con la propria l’iscrizione Interval Platinum. Gli eventuali benefici dell’Iscrizione diversi dal programma di scambio, e i benefici derivanti dall’Iscrizione Interval Gold, Club Interval Gold e a Interval Platinum sono soggetti a termini e condizioni separati. Suddetti benefici, i loro fornitori e termini d’uso, potrebbero essere cambiati, sostituiti o eliminati senza preavviso. I Soci non sono tenuti a scambiare la loro Quota di Vacanza Timeshare per poter usufruire degli altri vantaggi previsti dal Programma di
Scambio, ad eccezione del privilegio dello scambio. I Soci riconoscono ed accettano che l’eleggibilità a ricevere i vantaggi connessi con la proprietà in un Residence Preferred Affiliato non qualificano un Socio
a partecipare a qualsiasi altro programma offerto da Preferred Hotel Group, Inc. o da qualsiasi delle sue entità commerciali affiliate.
5. L’iscrizione a II è condizionata dalla costanza del Residence di Proprietà a mantenere gli standard II di servizio, aspetto, gestione e funzionamento. Il mancato adempimento a tali norme da parte del Residence Affiliato o le mancate riparazioni o costruzione di servizi e/o strutture connesse al Programma di Scambio, o eventuali inadempienze nei confronti di II (es. mancato adempimento agli obblighi contrattuali, compreso l’obbligo di iscrivere gli acquirenti
e versare le quote relative, non onorare le conferme, e/o mancata adesione alle politiche e alle procedure di II), potrà determinare la sospensione o rescissione dell’affiliazione ad II del Residence Affiliato. La sospensione o l’esclusione del Residence Affiliato dal Programma di Scambio può comportare la perdita di tutti i o parziale dei vantaggi dell’iscrizione, compreso il diritto di scambio dei Soci Individuali associati al Residence stesso.
6. Le dichiarazioni concernenti l’Iscrizione Individuale e il Programma di Scambio si limitano ai materiali forniti o comunque approvati da II per iscritto. Eventuali altre dichiarazioni non saranno valide o vincolanti per II. Né II né nessuna delle sue società collegate è autorizzata a fare promesse vincolanti sugli altri, e ogni entità sarà responsabile solo per le rappresentazioni fatte nei propri contratti o dai propri dipendenti o rappresentanti autorizzati.
7. Non tutti i Residence Affiliati sono inclusi nel Travel Planner. Il mancato inserimento di un Residence Affiliato nel Travel Planner, hnon significa necessariamente che tale Residence Affiliato non sia in regola con II, o che i Soci Individuali associati allo stesso perdano il diritto di usufruire del diritto di scambio. Analogamente, la mancata
iscrizione di un Residence Affiliato nel Travel Planner does non significa necessariamente che tale Residence Affiliato sia in regola con II oppure che il Socio Individuale allo stesso associato abbia diritto a fruire del privilegio di scambio. Viene fatto ogni ragionevole sforzo per assicurare che i dati pubblicati sui Residence siano veritieri. Tuttavia II declina espressamente ogni responsabilità in caso di omissione o di errore.
8. I Soci riconoscono che
(a) Le attrezzature, i comfort ed i servizi dei residence possono variare da paese a paese, da luogo a luogo, da residence a residence e che le unità possono variare in termini di dimensione, arredo e rifiniture interne.
(b) La descrizione ed i simboli dei servizi forniti nel Travel Planner per ciascuna struttura offrono un quadro abbastanza completo dei servizi normalmente disponibili in tale Residence Affiliato. I servizi forniti e le viste panoramiche possono variare da unità a unità anche se appartenenti a uno stesso Residence Affiliato, e II non può garantire tali caratteristiche con riferimento alle singole unità, o che tutti i servizi siano disponibili durante un particolare periodo. Per avere informazioni più specifiche sull’unità di scambio, il Socio individuale deve controllare la propria Conferma.
(c) Il privilegio dello scambio non dovrebbe essere la ragione primaria per acquistare una Quota di Vacanza e la domanda relativa indicata nell’Indice della domanda di viaggio assegnato a qualsiasi particolare settimana non può essere utilizzata per stabilire il valore di tale settimana.
(d) Né II né alcuna delle sue rispettive società affiliate o consociate potrà essere ritenuta responsabile per qualsiasi danno, perdita o furto di beni personali lasciati all’interno dell’unità facente parte del Residence di Proprietà; né II né alcuna delle sue rispettive società collegate potrà essere ritenuta responsabile per qualsiasi danno, perdita o furto di beni personali che dovesse verificarsi a seguito dell’utilizzo da parte del Socio dell’unità facente parte del
Residence di Proprietà. Né II né alcuna delle sue rispettive affiliate o consociate potrà essere ritenuta responsabile per eventuali decessi, malattie o danni personali o fisici che dovessero verificarsi nel Residence di Proprietà o in un Residence Ospitante, se non nella misura in cui tali danni personali o fisici siano stati causati dalla negligenza di II.
(e) Né II né alcuna delle sue rispettive affiliate o consociate potrà essere ritenuta responsabile per qualsiasi reclamo o perdita subita in relazione all’acquisto o al possesso di una Quota di Vacanza Timeshare.
(f) Né II né sue rispettive società collegate forniscono alcuna garanzia, espressa o implicita, in merito alla condizione, alla capacità, alle prestazioni o a qualsiasi altro aspetto delle attività, degli eventi o dei fornitori associati ai vantaggi o ai servizi messi a disposizione dei Soci in relazione alla loro partecipazione al Programma di Scambio o ai vantaggi e ai servizi direttamente connessi a tale partecipazione. Non è stata fatta alcuna indagine in relazione a tali attività o eventi, né in relazione alle qualifiche
o alla qualità dei servizi offerti da tali fornitori e l’offerta dei loro vantaggi e servizi non implica l’approvazione o la raccomandazione di tali vantaggi o servizi da parte di II o di una qualsiasi delle loro rispettive società collegate. Ciascun Socio manleva II e le sue rispettive società collegate e rinuncia ai propri diritti nei confronti
di ognuna di tali parti per qualsiasi danno personale o fisico, morte o malattia che dovesse verificarsi durante o in relazione alla partecipazione di tale Socio a tali vantaggi o servizi, tranne nel
caso in cui tale danno personale o fisico, morte o malattia derivi da negligenza di II o di una delle sue rispettive affiliate o consociate.
(g) La responsabilità di II e di una qualsiasi delle sue rispettive società affiliate o consociate, se del caso, in relazione all’Iscrizione Individuale e alla partecipazione al Programma di Scambio, è limitata alle quote annuali d’iscrizione e di scambio versate dal Socio a II.
(h) I Soci sono tenuti ad osservare tutte le norme ed i regolamenti del Residence Ospitante, nonché i presenti termini e condizioni. La violazione di tali regole o dei presenti termini e condizioni può comportare la perdita dei diritti di soggiorno presenti e futuri nel Residence Ospitante e/o la cancellazione dell’iscrizione senza ulteriori obblighi per II.
(i) Se a possedere la Quota di Vacanza è una società, associazione
o fondazione, dovrà essere incaricato come referente principale o amministratore, per gestire l’iscrizione, un funzionario aziendale, un Socio o un amministratore fiduciario.
(j) Qualora più persone siano elencate in un’unica iscrizione quali proprietari di una o più Quote di Xxxxxxx un solo individuo e i suoi recapiti dovranno essere indicati come contatto primario a cui inviare tutte le informazioni, il materiale cartaceo, le conferme ecc. I recapiti potranno tuttavia essere inseriti anche per tutti i proprietari. Al fine di essere associati ad una singola iscrizione, le informazioni su ciascun contatto devono fare riferimento allo
stesso Paese di residenza. II potrà continuare a fornire l’iscrizione e i vantaggi dello scambio a tutti i proprietari fino a quando non riceve la prova documentata di un eventuale cambiamento di proprietà della Quota di Vacanza.
(k) L’Iscrizione a II può esser utilizzata esclusivamente a scopo personale e a fini non commerciali. Qualsiasi altro utilizzo dei vantaggi riservati ai Soci potrebbe dar luogo alla sospensione
o all’annullamento dei privilegi d’Iscrizione e/o di Scambio del Socio, come pure alla cancellazione delle eventuali Conferme di scambio già emesse e alla perdita delle quote versate per tutte le iscrizioni ai programmi II e le Conferme a nome di tale Socio.
(l) II potrà, a propria esclusiva discrezione, sospendere o terminare l’iscrizione nel caso in cui il Socio mostri un comportamento inappropriato, abusivo o discriminatorio nelle proprie interazioni con qualunque altro Socio o con qualunque dipendente di II o i suoi Residence Affiliati o comunque per quanto riguarda l’uso del forum web della Comunità di II o di altri canali social.
(m) In base alle norme di legge vigenti, le conversazioni telefoniche tra Soci e impiegati o rappresentanti di II potranno essere registrate e/o monitorate.
(n) Qualora II si rendesse inadempiente o ritardasse o fosse impedita nell’adempimento di qualsiasi obbligo stabilito dal presente documento, compresa, in via esemplificativa e non limitativa, la fornitura di unità di scambio, a seguito di cause indipendenti dalla volontà e senza colpa o negligenza di II, II sarà allora dispensata dall’ulteriore adempimento. Tali cause possono comprendere,
a titolo esemplificativo ma non esaustivo, cause naturali o straordinarie di forza maggiore, incendi, scioperi, serrate o altre agitazioni sindacali, tumulti, esplosioni, atti di disobbedienza civile, guerra dichiarata e non dichiarata, rivoluzioni, insurrezioni, boicottaggi, atti di pirateria, azioni terroristiche, azioni della Tali cause potranno comprendere, a titolo meramente esemplificativo, atti di forza maggiore, incendi, scioperi, serrate o altri disordini sindacali, sommosse, esplosioni, disobbedienza civile, guerra
dichiarata o non dichiarata, rivoluzione, insurrezione, boicottaggi, atti di pirateria, atti di terrorismo, atti di autorità pubbliche, blocco, embargo, incidenti, pandemie, epidemie o quarantene, carenze
di manodopera dovute a pandemie o malattie diffuse all’interno di un determinato centro di assistenza, ritardi o inadempienze causati da vettori pubblici o comuni e/o altre circostanze che
hanno un impatto materiale sui viaggi verso una particolare regione geografica o in generale.
(o) In quanto appartenente a un Gruppo con sede negli Stati Uniti, a II è vietato condurre affari con alcune persone giuridiche e persone fisiche residenti in alcuni paesi sottoposti a sanzioni dal governo statunitense o altrimenti di volta in volta elencate in una lista a cura dell’OFAC, un’agenzia del Dipartimento del Tesoro degli Stati Uniti d’America (collettivamente, “Parti Interdette”). Se II riceve una Domanda di Iscrizione Individuale da un acquirente definito come Parte Interdetta, II si riserva la facoltà di negare l’iscrizione a detto acquirente. Nel caso in cui, successivamente, un Socio Individuale diventi o sia ritenuto una Parte Interdetta, II annullerà l’iscrizione senza alcun diritto di rimborso o altri obblighi.
(p) Salvo quanto previsto nel presente, questi Termini e Condizioni non si applicano alle sistemazioni collegate al vantaggio dello sconto alberghiero messo a disposizione dei Soci.
(q) Ai Soci è vietato l’utilizzo di qualsiasi sistema automatizzato, scripting o di qualunque altro metodo per garantirsi servizi da II incluse conferme o l’acquisto di Getaways. II si riserva il diritto a sua discrezione, di annullare qualsiasi Conferma(e) di individui sospettati di manomissione del funzionamento del sito Web xxxxxxxxxxxxx.xxx o comunque in violazione di questi termini e
condizioni. Tali azioni possono anche provocare la sospensione o la cessazione dell’iscrizione di un Socio e/o dei privilegi di scambio.
9. I Soci riconoscono e accettano i termini della Informativa sulla Privacy di II. I Soci prendono atto che II avrà il diritto di utilizzare i dati associati ai singoli Soci per uno dei seguenti scopi:
(a) se necessario, per fornire i prodotti e i servizi richiesti dai suddetti Soci;
(b) in relazione alla scadenza e al rinnovo dell’iscrizione;
(c) per i legittimi interessi di II a gestire la propria amministrazione e condurre analisi di mercato e revisioni operative.
10. La condivisione dei dati personal dei Soci, inclusi i dati di contatto, con entità terze, tra cui residence, associazioni di proprietari, trustee di residence, società di Gestione, società di rivendita, compagnie aeree, Fornitori di viaggi, compagnie di assicurazione e altri Fornitori, è necessaria affinché II possa verificare I dettagli relative alla posizione del Socio rispetto al Programma di Scambio e/o al Residence di Proprietà e/o fornire prodotti e servizi attraverso in propri partner
commerciali in conformità ai termini del presente Contratto di adesione al programma di scambio.
11. Tali dati saranno trattati in conformità alla legislazione vigente in materia di protezione dei dati e alle istruzioni di II. II ha adottato misure ragionevoli per garantire che tali terzi trattino e conservino i Suoi dati in sicurezza e non li utilizzino per commercializzare i propri prodotti e servizi ai Soci.
12. A meno che i Soci non si siano opposti alla ricezione di comunicazioni del genere, II può informarli di prodotti e servizi che noi consideriamo parte integrante della loro iscrizione a II o che potrebbero migliorare
in altro modo l’esperienza dei Soci e che II ragionevolmente ritiene possano essere di interesse. Telemarketing può essere condotto via e-mail o per telefono, anche attraverso programmi di telemarketing che prevedono solleciti effettuati attraverso un sistema automatizzato
di selezione o la composizione di numeri telefonici, apparecchiature di selezione predittiva e/o messaggi preregistrati. Tutte le comunicazioni di marketing via e-mail o SMS includeranno la possibilità di opporsi alla ricezione di ulteriori messaggi per via elettronica. Consulti la nostra Informativa sulla privacy per qualsiasi altra informazione.
13. Se, oltre a una Conferma di scambio o di Getaway, i Soci prenotano servizi di viaggio da terze parti attraverso i link disponibili su xxxxxxxxxxxxx.xxx o tramite agevolazioni da parte di II, NON potranno beneficiare dei diritti applicabili ai pacchetti ai sensi della Direttiva (UE) 2015/23/02. Pertanto, XX non sarà responsabile per la corretta
esecuzione di tali servizi di viaggio supplementari. In caso di problemi, i Soci devono contattare il relativo fornitore di servizi.
14. Nel caso di prenotazione di servizi aggiuntivi di viaggio da parte di Soci residenti nel Regno Unito e nell’UE tramite i link disponibili su xxxxxxxxxxxxx.xxx o tramite una facilitazione concessa da II entro 24 ore dall’emissione di una Conferma da parte di II, tali servizi di viaggio diventeranno parte di un servizio di viaggio collegato. In tal
caso II ha, come richiesto dalle leggi vigenti, la protezione in vigore per rimborsare i pagamenti da parte dei Soci versati a II per servizi non pienamente svolti a causa dell’insolvenza da parte di II. Tale disposizione non fornisce rimborsi in caso di insolvenza da parte del fornitore di servizi pertinente.
15. III ha stipulato una polizza assicurativa contro l’insolvenza con Affirma, un marchio commerciale di MGA Cover Services Limited, 000 Xxxx Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx, XX00 0XX, numero di registrazione 08444204, autorizzato e regolato dalla Financial Conduct Authority, numero di registrazione 678541, sotto l’autorità vincolante di HDI Global SE UK, 00 Xxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx XX0X 0XX, autorizzata
e regolamentata dalla Financial Conduct Authority, numero di registrazione 230072, (HDI Global SE UK è una filiale di HDI Global SE, con sede legale ad Hannover, Germania, ed è autorizzata da BaFin, Financial Conduct Authority e Prudential Regulation Authority, per qualunque somma pagata direttamente a II. I viaggiatori possono contattare questo ente se i servizi sono negati a causa dell’insolvenza di II. Questa tutela contro l’insolvenza non copre i contratti con parti diverse da II, che possono essere eseguiti nonostante l’insolvenza di
II. La Direttiva (UE) 2015/2302, così come recepita nel diritto nazionale britannico, è disponibile sul sito xxxxxxxxxxx.xxx.xx/xxxx/0000/000/ contents/made.
16. Termini e le Condizioni d’Iscrizione ad II e l’utilizzo del Programma di Scambio verranno interpretati in conformità alle leggi inglesi.
Mantenendo la propria iscrizione ad II, i Soci accettano la giurisdizione dei Tribunali d’Inghilterra. In caso di controversia tra le parti, la parte vincente ha diritto al rimborso di tutti i costi sostenuti, comprese anche le spese legali entro limiti ragionevoli, tranne nel caso in cui ciò sia vietato dalla legge.
17. Le presenti Condizioni contrattuali per l’Iscrizione Individuale e lo Scambio, ivi comprese le quote associative ad esse correlate, possono essere modificate da II a propria esclusiva discrezione. Fatto salvo quanto diversamente indicato, i Soci saranno informati di tali modifiche attraverso le consuete pubblicazioni di II o tramite il sito web di II, su xxxxxxxxxxxxx.xxx.
Requisiti di partecipazione allo scambio.
Per utilizzare il servizio scambi, a seguito di questi termini e condizioni, inclusi i Servizi Speciali di Scambio, il Socio deve essere in regola con la propria iscrizione dal momento in cui viene effettuato la richiesta per l’intero periodo di viaggio richiesto e/o confermato e/o dall’ultima data di soggiorno della settimana depositata (se quest’ultima data è successiva). È necessario anche che il Residence di Proprietà sia in regola con le proprie quote d’iscrizione ad II, e che le unità siano disponibili per l’occupazione come stabilito da II. Un Residence Affiliato non sarà elencato come disponibile per
il soggiorno fino a quando II non stabilirà che le unità abitative, i servizi e le strutture di tale residence siano sufficientemente completi per essere offerto in scambio. Inoltre il Residence di Proprietà del Socio deve disporre di reception in sede, deve essere attrezzato e arredato in conformità agli standard di II e deve provvedere ad un servizio di pulizia almeno una volta a settimana.
Metodo di scambio.
In genere, i Soci possono scegliere di utilizzare sia il metodo di scambio “Richiesta Prima” sia il metodo “Deposito Prima”. Comunque, entrambi i metodi di scambio potrebbero non essere disponibili nel caso in cui l’uno o l’altro metodo non fosse compatibile con i regolamenti d’utilizzo del Residence di Proprietà. In alcuni casi il regolamento del Residence di Proprietà potrebbe accorciare il periodo in cui può essere depositata la Settimana di Proprietà e
la tempistica per la richiesta di scambio. I Soci devono far fede al regolamento del Residence di Proprietà per informazioni aggiuntive.
Metodo di scambio Richiesta Prima.
1. Tramite il metodo di scambio Richiesta Prima, i Soci che scambiano con II con settimane non cedono il diritto di utilizzo della loro settimana di proprietà fino alla Conferma dello scambio. Così come i Soci che scambiano con II con punti non cedono l’utilizzo dei loro punti fino
alla Conferma dello scambio. Tuttavia, a Conferma avvenuta, tutti i diritti d’utilizzo della settimana ceduta o dei punti vengono trasferiti immediatamente ad II.
2. Le richieste di scambio che utilizzano il metodo di Richiesta Prima possono essere presentate fino a 24 mesi prima della data di inizio della settimana/delle settimane richiesta/e per lo scambio. Le date di partenza e rientro richieste devono essere anteriori alle date della/e settimana/e a cui si rinuncia o coincidere con esse.
Metodo di scambio Deposito Prima.
1. Con il metodo di scambio Deposito Prima, al momento del deposito dell’unità nel Residence di Proprietà, tutti i diritti di usufrutto dello stesso per la settimana o le settimane depositate vengono immediatamente assegnati a II. Una volta effettuato un deposito, la/le settimana/e depositata/e non può/possono essere ri-tirata/e. Non è necessaria
la presentazione o la Conferma di una richiesta di scambio affinché II emetta una Conferma o comunque utilizzi le settimane depositate. Laddove consentito dal regolamento del Residence di Proprietà del Socio, al Socio è consentito utilizzare il metodo Deposito Prima per
depositare punti presso II. Una volta che il Socio avrà depositato i punti presso II, questi rimarranno sul conto II del Socio fino a quando non verranno utilizzati per uno scambio o fino alla data di scadenza dei punti stessi, a seconda di quale condizione si verifichi per prima. I punti non saranno riaccreditati sul conto del Residence di Proprietà del Socio.
2. Non è richiesto il pagamento di alcuna quota per il deposito di alloggi vacanza o punti. Tuttavia, è previsto il pagamento di una quota di scambio per effettuare una richiesta di scambio a fronte dell’alloggio o dei punti depositati.
3. II dovrà ricevere il deposito almeno 60 giorni, ma al massimo 24 mesi, prima della data di inizio della settimana depositata o della data di scadenza dei punti. Si accettano anche i Flex Deposits (ricevuti da II da un massimo di 59 giorni fino a un minimo di 14 giorni prima della data di inizio della settimana depositata o della data di scadenza dei punti), ma qualsiasi richiesta di scambio presentata tramite Flex Deposit deve essere necessariamente effettuata attraverso il servizio Flexchange.
4. Al ricevimento del deposito, II assegnerà un numero di deposito, che dovrà essere utilizzato al momento di effettuare una richiesta di scambio. Fatta eccezione per i soggiorni di durata flessibile offerti tramite il servizio ShortStay Exchange di II e per le richieste di scambio tramite Club Interval, entrambi descritti qui di seguito, è possibile richiedere uno scambio per lo stesso periodo di tempo di quello depositato. È possibile fare la richiesta di scambio contemporaneamente all’effettuazione del deposito o in qualsiasi momento dopo la ricezione del numero di deposito, ma non oltre la data di scadenza dei punti o 24 mesi dopo la data di inizio della settimana depositata. Inoltre, le date di viaggio richieste devono rientrare in un periodo che va da 24 mesi prima fino a 24 mesi dopo la data di inizio della settimana depositata, salvo che il Socio
Individuale scelga l’Opzione per la Proroga del Deposito, come definita
al Paragrafo 5 sotto riportato. Tutte le normali procedure di scambio (descritte qui di seguito) devono essere rispettate quando si effettua una richiesta a fronte della settimana o dei punti depositati. In caso di effettuazione di un Flex Deposit, la richiesta può essere presentata unicamente attraverso il servizio Flexchange con date di viaggio non oltre 24 mesi dalla data di inizio della settimana depositata.
5. Utilizzando l’Opzione per la Proroga del Deposito, i Soci potranno, dietro pagamento di una quota aggiuntiva, prorogare il periodo durante il quale utilizzare un particolare deposito per un anno al massimo. Non è possibile prorogare un deposito per più di due volte. L’Opzione per la Proroga del Deposito deve essere utilizzata entro tre mesi dalla data di scadenza del Periodo di Scambio Originale o di Proroga. La richiesta di scambio eseguita nel Periodo di Xxxxxxx deve essere eseguita tramite il servizio Flexchange di II. Laddove previsto dal regolamento del Residence di Proprietà del Socio, l’Opzione per la Proroga del Deposito potrà essere utilizzata per prorogare la data di scadenza dei punti depositati con II. L’Opzione per la Proroga del Deposito non può essere utilizzata per estendere la data di scadenza dei Punti Club Interval, dei Punti Preferred, della finestra di prenotazione E-Plus o per estendere
il periodo in cui i Soci possono richiedere un soggiorno sostitutivo
in base alla Politica di Cancellazione di II o richiedere uno scambio utilizzando un certificato di soggiorno. Tutti gli altri termini e condizioni di scambio restano validi.
6. ShortStay Exchange è un servizio offerto da II ai Soci attivi dei Programmi Interval Gold, Club Interval Gold e Interval Platinum, a fronte del versamento delle quote in vigore ed eventuali tasse applicabili. I Soci possono effettuare conferme in residence per soggiorni inferiori a sette giorni. I Soci che scambiano una settimana hanno diritto a due Conferme
di ShortStay Exchange per un soggiorno in un’unità delle stesse dimensioni o di dimensioni inferiori a quelle dell’unità ceduta dal Socio. I Soci che scambiano con II cedendo punti (coloro che posseggono una Quota di Proprietà su base punti, inclusi i Soci Club Interval Gold che hanno ceduto la propria settimana per ricevere Punti Club Interval o i
Soci che hanno ceduto la propria settimana per ricevere Punti Preferred) possono confermare tutti gli ShortStay Exchange permessi dai punti stessi. La Conferma di ShortStay Exchange non sarà emessa fino a quando non sarà stata verificata la disponibilità della settimana nell’unità del Residence di Proprietà o la disponibilità del numero di punti richiesto. I periodi di forte richiesta, le festività e la stagione estiva, di solito non sono disponibili nell’ambito del programma ShortStay Exchange. Le Politiche di II in materia di Annullamento dello Scambio non si applicano alle Conferme di ShortStay Exchange. La cancellazione di una Conferma di ShortStay Exchange comporterà la perdita della settimana nell’unità presso il Residence di Proprietà o dei punti ceduti così come della quota per la Conferma di scambio pagata. Questo servizio di scambio, salvo quanto già diversamente indicato, è soggetto a tutti gli altri termini e condizioni del Programma di Scambio.
7. Il metodo di scambio Deposito Prima e/o il Programma ShortStay Exchange potrebbero non essere fruibili da parte dei proprietari in alcuni Residence Affiliati a causa delle procedure di prenotazione interne del residence.
Metodo di scambio Club Interval e valori dei punti settimanali Club Interval.
1. Club Interval (“Club Interval”) è la copertura di scambio a punti che consente ai Soci iscritti al programma Club Interval Gold di depositare presso II il proprio soggiorno nel Periodo Fisso e/o nel Periodo Variabile presso il Residence di Proprietà in cambio di Punti Club Interval.
2. Per partecipare al programma Club Interval, un individuo deve essere in possesso o acquistare una Quota di Vacanza “Idonea”. Una Quota di Vacanza in timeshare viene ritenuta “Idonea” se l’imprenditore o l’associazione del Residence Affiliato hanno accettato l’inserimento di tale Quota di Vacanza nel Programma Club Interval.
3. Once an owner of a Vacation Interest is enrolled in Club Interval, the owner’s membership with II becomes a Club Interval Gold membership, and all Vacation Interests owned by such person, both Eligible Vacation Interests and other Vacation Interests, are included in such membership account, although only Eligible Vacation Interests will be allowed to
be deposited in exchange for Club Interval Points. Notwithstanding the foregoing, where a Club Interval Gold Member owns a Vacation Interest at a Member Resort participating in a corporate membership programme, as well as an Eligible Vacation Interest, said Club Interval
Gold Member must maintain his or her Club Interval Gold membership, separate and distinct from his or her participation in the corporate membership programme.
4. Con Residence Idonei, a fronte del deposito di una settimana con II, il Socio Club Interval Gold può scegliere di ricevere Punti Club Interval, potendo così partecipare allo scambio su base punti. Per ciò che concerne tutte le altre Quote di Vacanza in possesso del Socio, come pure qualsiasi deposito dell’alloggio correlato alle Quote di Vacanza Idonee che il Socio decide di non convertire in Punti Club Interval,
il Socio in questione continuerà a partecipare al programma di Scambio basato sulla rinuncia a fruire delle settimane di vacanza illustrato nelle suddette sezioni “Metodo di scambio Richiesta Prima” e “Metodo di scambio Deposito Prima”.
5. In Club Interval, una volta che l’alloggio presso il Residence di Proprietà è stato depositato, tutti i diritti di utilizzo dello stesso per la settimana (le settimane) depositate vengono immediatamente trasferiti a II. Una volta effettuato, il deposito della settimana (delle settimane) non può essere revocato. Il numero di Punti Club Interval che verrà assegnato
al Socio Club Interval Gold a fronte del deposito della sua settimana ed al diritto della sua conversione in Punti Club Interval, verrà stabilito in
Valori dei Punti settimanali Club Interval* | ||||||
Campo di variazione del TDI | Pentalocale con cucina completa e posti letto per 10 persone privatamente | Quadrilocale con cucina completa e posti letto per 8 persone privatamente | Trilocale con cucina completa e posti letto per 6 persone privatamente | Bilocale con cucina completa e posti letto per 4 persone privatamente | Monolocale con cucina completa e posti letto per 2 persone privatamente | Camera d’albergo senza cucina, posti letto per 2 persone privatamente |
135 – 150 | 123,750 – 181,500 | 101,250 – 148,500 | 78,750 – 115,500 | 67,500 – 99,000 | 45,000 – 66,000 | 40,500 – 59,375 |
115 – 130 | 103,125 – 151,250 | 84,375 – 123,750 | 65,625 – 96,250 | 56,250 – 82,500 | 37,500 – 55,000 | 33,750 – 49,500 |
90 – 110 | 82,500 – 121,000 | 67,500 – 99,000 | 52,500 – 77,000 | 45,000 – 66,000 | 30,000 – 44,000 | 27,000 – 39,625 |
65 – 85 | 61,875 – 90,750 | 50,625 – 74,250 | 39,375 – 57,750 | 33,750 – 49,500 | 22,500 – 33,000 | 20,250 – 29,750 |
50 – 60 | 41,250 – 60,500 | 33,750 – 49,500 | 26,250 – 38,500 | 22,500 – 33,000 | 15,000 – 22,000 | 13,500 – 19,750 |
*I valori dei punti sono compresi nel campo di variazione e sono soggetti a modifiche da parte di II di tanto in tanto. |
base alla Tabella Settimanale dei Valori dei Punti Club Interval, stabilita da II, periodicamente e a sua totale discrezione pubblicata sul sito di II, xxxxxxxxxxxxx.xxx. L’attuale tabella dei valori dei punti settimanali di Club Interval è riportata sopra.
6. Il numero effettivo di Punti Club Interval che verrà assegnata e versata nell’account del Socio Club Interval dipende da vari fattori, come la richiesta settimanale per il periodo depositato come espresso nel TDI il valore è applicabile all’area geografica della settimana depositata; il
punteggio della quota depositata dipende da: qualità dell’unità, quali la grandezza dell’unità, la capacità di posti letto in privacy e l’attrezzatura da cucina; oltre a quanto tempo prima della data di check-in della settimana in questione viene effettuato il deposito con II come descritto qui sotto:
(a) Alla sistemazione relative a una Quota di Vacanza depositata almeno 120 giorni prima della prima data di occupazione sarà assegnata il 100 per cento del Valore dei Punti Settimanali di Club Interval attribuito all’unità settimanale depositata.
(b) Alla sistemazione relative a una Quota di Vacanza depositata da 119 a 60 giorni prima della prima data di occupazione sarà
assegnata il 75 per cento del Valore dei Punti Settimanali di Club Interval attribuito all’unità settimanale depositata.
(c) Alla sistemazione relative a una Quota di Vacanza depositata da 59 a 30 giorni prima della prima data di occupazione sarà assegnata
il 50 per cento del Valore dei Punti Settimanali di Club Interval attribuito all’unità settimanale depositata.
(d) Alla sistemazione relative a una Quota di Vacanza depositata da 29 a 14 giorni prima della prima data di occupazione sarà assegnata
il 25 per cento del Valore dei Punti Settimanali di Club Interval attribuito all’unità settimanale depositata.
(e) Alle settimane legate a Quote in Timeshare depositate da 13 giorni o meno prima della prima data di check non verranno accettati.
(f) I Punti Club Interval assegnati al deposito della settimana di proprietà hanno una validità di due anni dalla data di check out della settimana ceduta.
7. Qualora la transazione di uno scambio in cui viene emessa una Conferma per un soggiorno implicasse l’utilizzo di un numero inferiore di Punti Club Interval rispetto a quelli presenti sul conto di un Socio Gold di Club Interval, verranno utilizzati prima i Punti Club Interval con scadenza più prossima nel conto Punti Club Interval del Socio Gold.
I Punti Club Interval non utilizzati rimarranno in deposito per futuro utilizzo fino alla data di scadenza sul conto Punti Club Interval del Socio Gold Club Interval.
8. I Punti Club Interval accumulati da vari depositi possono essere aggregati e utilizzati simultaneamente per qualunque transazione di scambio purché i Punti Club Interval utilizzati non scadano prima dell’ultima data del soggiorno richiesto.
9. La Tabella Settimanale dei Punti Club Interval rappresenta inoltre il numero di punti necessari per ottenere una Conferma incrementabile di settimana in settimana. Per Conferme inferiori da una a sei notti, tramite il servizio ShortStay Exchange, il numero di Punti Club Interval richiesti verrà determinato dalla Tabella Settimanale dei Punti Club Interval ma sarà soggetto al giorno di check-in. I soggiorni tra domenica e giovedì richiedono circa il 10 per cento dei punti corrispondenti alla settimana di soggiorno, dal venerdì alla domenica si richiede circa il 25 per cento.
10. Tutti gli altri termini e condizioni del Programma di Scambio si applicano a questo servizio di scambio, salvo quanto diversamente indicato in precedenza.
Punti Collection.
1. 1. La tabella Settimanale dei Punti Collection qui sotto, rappresenta il valore assegnato a ciascuna settimana di soggiorno depositata di un Residence Affiliato Preferred, oltre ai Punti Collection necessari per effettuare uno scambio in un Residence Ospitante, e potrebbe essere soggetta a modifiche da parte di II.
La tabella dei valori settimanali dei Punti Collection rappresenta anche il numero di punti che devono essere ceduti per ottenere la Conferma della sistemazione con incrementi di una settimana. Per le Conferme relative
a soggiorni più brevi, da uno a sei giorni, disponibili attraverso il servizio ShortStay Exchange, il numero dei Punti Collection richiesto sarà ricavato dai Valori Settimanali dei Punti Collection, ma varierà in base al giorno della
settimana in cui si verifica l’occupazione. Ogni notte di un soggiorno che va da domenica a giovedì (compreso) richiede circa il 10 per cento dei punti richiesti per il corrispondente soggiorno di una settimana intera. Ogni soggiorno effettuato di venerdì o sabato richiede circa il 25 per cento.
2. A fronte di un deposito, se consentito dal regolamento del residence di Proprietà, II convertirà il soggiorno depositato con Punti Collection. Il numero di Punti Collection che verrà attribuito e depositato nel conto dei Punti Collection dipende dalle tempistiche di anticipo rispetto alla prima data del soggiorno sul deposito effettuato ad II come descritto qui sotto:
(a) Alla sistemazione relativa a una Quota di Vacanza depositata almeno 60 giorni prima della prima data di occupazione sarà assegnato il 100 per cento del Valore dei Punti Collection.
(b) Alla sistemazione relativa a una Quota di Vacanza depositata da 59 a 30 giorni prima della prima data di occupazione sarà assegnato il 75 per cento del Valore dei Punti Collection.
(c) Non verranno accettati depositi di settimane di proprietà con data di check-in inferiore ai 30 giorni.
3. I Punti Collection accumulati da vari depositi possono essere utilizzati simultaneamente per qualunque transazione di scambio fintanto che
i Punti Collection utilizzati non scadano prima dell’ultima data del soggiorno richiesto
4. Qualora la transazione di uno scambio per un soggiorno implicasse l’utilizzo di un numero inferiore di Punti Collection presenti sul conto di un Socio Punti Collection, verranno utilizzati dal conto Punti Collection del Socio, i Punti Collection con scadenza più prossima. I Punti Collection non utilizzati rimarranno in deposito per futuro utilizzo fino alla data di scadenza sul conto Punti Collection del Socio.
5. Quando un Socio effettua una richiesta utilizzando il metodo di scambio Richiesta Prima, II determinerà il numero dei Punti Collection disponibili presso la struttura ricettiva del Residence di Proprietà’ che viene ceduta in conformità con la tabella dei Valori Settimanali dei Punti Collection. Tali Punti Collection possono quindi essere utilizzati dal Socio per effettuare una richiesta per l’Unità Ospitante.
6. Tutti i Punti Collection scadono 24 mesi dopo la data d’inizio della settimana alla quale si riferiscono.
7. Tutti gli altri termini e condizioni del Programma di Scambio si applicano all’utilizzo dei Punti Collection, salvo quanto diversamente indicato precedentemente.
Procedure di scambio e priorità.
1. (a) Le Quote di Vacanza disponibili in base a quanto stabilito da II, possono essere cedute a II per periodi di una o più settimane. Normalmente, i proprietari di Quote di Vacanza con Periodo Variabile devono prima contattare il proprio Residence di Proprietà per ottenere un’unità specifica e un periodo specifico presso
il proprio Residence di Proprietà o per verificare l’idoneità allo scambio prima di eseguire un deposito.
(i) Laddove il residence di proprietà avesse effettuato un deposito anticipato per il Socio, il Socio dovrà contattare il residence di proprietà e richiedere un numero di riservazione o di deposito. Questa informazione andrà poi trasmessa a II dal Residence di Proprietà.
(ii) Il proprietario il cui Quota di Vacanza Timeshare è rappresentata da punti può contattare II per inoltrare una richiesta di scambio utilizzando il metodo di scambio Deposito Prima, se consentito
dal regolamento del Residence di Proprietà, oppure il metodo di
Valori settimanali dei Punti Collection | |||||
Campo di variazione del TDI | Monolocale | Bilocale | Trilocale | Quadrilocale | Pentalocale (5/6 camere da letto) |
135 – 150 | 5,200 – 5,720 | 9,000 – 9,900 | 14,500 – 15,950 | 20,000 – 22,000 | 25,000 – 27,500 |
115 – 130 | 4,400 – 4,840 | 7,000 – 7,700 | 11,500 – 12,650 | 17,000 – 18,700 | 21,000 – 23,100 |
90 – 110 | 3,600 – 3,960 | 5,400 – 5,940 | 9,000 – 9,900 | 14,000 – 15,400 | 17,000 – 18,700 |
65 – 85 | 2,800 – 3,080 | 4,200 – 4,620 | 7,000 – 7,700 | 10,500 – 11,550 | 12,500 – 13,750 |
50 – 60 | 2,000 – 2,200 | 3,000 – 3,300 | 4,000 – 4,400 | 6,000 – 6,600 | 8,000 – 8,800 |
scambio Richiesta Xxxxx, ma la Conferma non sarà emessa fino a quando non sarà stata verificata con il Residence di Proprietà la disponibilità del numero necessario di punti.
(b) Le richieste di scambio, sia che si utilizzi il metodo Deposito Prima o il metodo Richiesta Prima, devono pervenire a II almeno 60 giorni prima della data d’inizio della settimana di viaggio scelta.
(c) Nel caso di richieste di scambio fatte a meno di 60 giorni dalla data di viaggio richiesta, si usa Flexchange, uno servizio mediante il quale le richieste di scambio possono essere eseguite per telefono o via Internet, tramite il sito xxxxxxxxxxxxx.xxx, con Conferma immediata ricevuta da un massimo di 59 giorni a un minimo di 24 ore prima delle date di viaggio desiderate. Se è stato eseguito un Deposito Flex, la richiesta di scambio deve essere eseguita tramite il servizio Flexchange. Le unità disponibili nel Residence Ospitante per le date richieste saranno offerte, con Conferma immediata,
nel caso in cui una di tali disponibilità è accettata al momento dell’offerta. Le settimane comprendenti festività nazionali, quelle estive e le altre settimane oggetto di alta domanda non sono solitamente utilizzabili con il programma Flexchange.
(d) A prescindere dal metodo usato, una volta presentata una richiesta di scambio, tale richiesta potrà essere cancellata solo se la comunicazione della cancellazione raggiunge II prima della Conferma della richiesta. Una volta emessa, una Conferma può essere annullata solo in conformità con una delle Politiche di
Annullamento dello Scambio di II, come descritto nei Paragrafi 8 e 9 di questa sezione.
(e) I punti (inclusi i Punti Club Interval ed i Punti Collection) non vengono dedotti o ritenuti usati fino alla Conferma dello scambio. Comunque, un Socio non può utilizzare gli stessi Punti per più di una richiesta di scambio per volta. Affinché venga emessa una Conferma Club Interval o Punti Collection, il numero di Punti Club Interval o Punti Collection necessari si baserà sull’Unità Ospitante a cui si riferisce la richiesta in relazione alla Tabella Settimanale dei Valori dei Punti Club Interval o alle tabelle dei Valori dei Punti Collection. Una volta emessa una Conferma basata sui punti, si riterrà che il Socio abbia utilizzato il numero di punti applicabile
a tale Conferma, e tali punti non saranno più disponibili per quel Socio, a meno che la Conferma non venga annullata in conformità con una delle Politiche di Annullamento dello Scambio II come descritto nei Paragrafi 8 e 9. Laddove una richiesta di scambio non venisse confermata, non verrà dedotto alcun Punto dal conto del Socio.
2. Per presentare una richiesta di scambio valida, occorre richiedere almeno tre residence ed un periodo di vacanza, un solo residence e tre periodi di vacanza oppure due residence e due periodi di vacanza. I Soci potranno essere confermati in uno qualsiasi dei residence o periodi richiesti.
3. (a) Per quei Soci che scambiano sulla base di un deposito e di una richiesta di una settimana, il Socio può chiedere di viaggiare con un numero di persone equivalente alla capacità massima
dell’unità in Residence di Proprietà depositata o che viene ceduta, sempre che il numero di viaggiatori non superi il numero standard di viaggiatori relativo a ciascuna tipologia di unità, come segue: unità d’albergo, monolocale o miniappartamento – due persone; bilocale – quattro persone; trilocale – sei persone; quadrilocale – otto persone; pentalocale – dieci persone. Le Conferme saranno emesse per qualsiasi unità abitativa che possa ospitare il numero di persone facenti parte del nucleo viaggiante del Socio, persino quando l’alloggio presso il Residence di Proprietà depositato o a cui si è rinunciato può accogliere un maggior numero di persone.
Per esempio, un Socio che cede un trilocale che può ospitare sei persone, ma che viaggia con quattro persone, può ricevere Conferma sia per un trilocale che per un bilocale. In ogni caso è possibile accrescere le opportunità di scambio accettando un appartamento in grado di ospitare il numero di persone che viaggiano.
(b) Nonostante quanto sopra, di volta in volta, in base alla disponibilità, un Socio può avere la possibilità di passare a un’unità con una capienza massima maggiore di quella di proprietà, soggetta al pagamento di un supplemento e di eventuali tasse applicabili,
per ogni passaggio di misura superiore a quella di proprietà. Ad esempio, dove l’alloggio posseduto è un bilocale e il Socio scelga di eseguire l’upgrade a una dimensione quadrilocale, al Socio sarà richiesto di pagare il canone di aggiornamento di due (2) dimensioni dell’unità più eventuali tasse in vigore. L’upgrade dell’unità
ricevuto per una Conferma nel periodo Flexchange non richiede alcuna quota per il cambio. Il passaggio all’iscrizione privilegiata potrà essere confermato mediante una Conferma immediata o richiesto durante il processo di scambio in sospeso, se il Socio accetta di pagare la quota o le quote previste per tale passaggio
all’iscrizione privilegiata, nel caso in cui un’unità più grande venga infine confermata. L’acquisto di un upgrade di dimensioni dell’unità può essere annullato solo se cancellato entro le prime 24 ore dalla Conferma. In tale istanza, verrà rimborsato il costo di upgrade dell’unità con la quota di scambio.
4. Gli scambi sono organizzati in base alla disponibilità di spazio, tenendo conto del concetto di “Scambio Equivalente” spiegato nei Paragrafi 13 e 14 di questa sezione. Né II né qualunque imprenditore o operatore di marketing è in grado di garantire la soddisfazione di una specifica richiesta dato che tutte le settimane si ricevono su base periodica durante l’anno. In genere, II non ha nessun controllo sui periodi dell’anno, sulle località o sul numero delle settimane rese disponibili tramite il Programma di Scambio.
5. Ai Soci potrà essere vietato di fare scambi in alcuni residence ubicati nella stessa area geografica dell’unità di Proprietà che viene
depositata o scambiata. Attualmente tali restrizioni sussistono in Aruba; Branson, Missouri; Cabo San Xxxxx, Messico; Gatlinburg/Pigeon Forge, Tennessee; Guatemala; Hawaii (Isola Grande); Xxxxxx Xxxx, Xxxxx Xxxxxxxx; Xxxxx, Xxxxxx; Xxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxx; Las Vegas, Nevada; Mazatlán, Messico; Marco Island, Florida; Xxxxxxxx e Xxxxxx County, Florida; Orlando/Kissimmee, Florida; Xxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxx; Xxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx; Xxxxxx, Xxxxxxxxxx; Riviera Maya, Messico; Riviera Nayarit, Messico; St. Maarten; Summit County, Colorado; e Williamsburg, Virginia. In genere questa limitazione non è applicabile ai Soci che richiedono uno Scambio con Resorts Associati della stessa proprietà o direzione del Residence di Proprietà. In futuro altre aree geografiche potrebbero aggiungersi alla lista delle restrizioni. I Soci coinvolti in qualunque futura limitazione verranno avvisati tramite le pubblicazioni di II.
6. Solo II può confermare le domande di scambio vacanza e solo le Conferme di II sono valide. II cercherà di confermare le richieste fino alle 48 ore che precedono l’ultima data di viaggio prescelta; tuttavia a partire dal 29° giorno prima dell’ultima data di viaggio prescelta, II
contatterà il Socio telefonicamente per ottenere il suo consenso prima di emettere una Conferma.
7. (a) Per quei Soci che desiderano cambiare la propria destinazione a seguito di una Conferma, ma senza cancellare la Conferma stessa, E-plus permette al Socio di “cambiare” la Conferma originale, fino a tre volte, a fronte di un pagamento aggiuntivo. Il servizio E-Plus può essere acquistato in qualsiasi momento a decorrere dalla data di richiesta iniziale dello scambio fino a cinque (5) giorni dopo l’emissione della Conferma, a condizione che l’acquisto avvenga prima della data d’inizio del soggiorno presso l’Alloggio Ospitante e il Residence Ospitante sia in buoni rapporti con II.
E-Plus può essere ultilizzato per garantire al Socio la possibilità di cambiare per un massimo di tre (3) volte l’Unità Ospitante e/o periodi di vacanza in qualsiasi momento per 12 mesi dal primo giorno di occupazione dell’Unità Ospitante relativa alla Conferma originale (“Finestra di Utilizzo E-Plus). Una volta stabilita, la Finestra di Utilizzo di E-Plus rimarrà la stessa a fronte di ogni cambio successivo.
(b) Per effettuare un cambio E-plus, il Socio può visionare le destinazioni disponibili e confermare il cambio E-plus
istantaneamente se questo è disponibile al momento della ricerca. Le richieste del nuovo cambio possono essere effettuate online o telefonicamente. La procedura di richiesta in sospeso non potrà essere utilizzata con E-Plus.
(c) (i) Quando un Socio effettua un cambio E-plus con almeno 60 giorni di anticipo rispetto alla data di occupazione della Conferma originale o, se applicabile, di un cambio precedentemente emesso, potrà selezionare soggiorni disponibili con qualunque data di viaggio entro la data di scadenza dell’E-plus.
(ii) Quando un Socio effettua un cambio E-Plus da 59 giorni a 24 ore prima della data di occupazione della Conferma originale o, se applicabile, dal cambio iniziale, il Socio potrà selezionare soggiorni con check-in fino a 60 giorni dopo la data di occupazione della Conferma originale o del cambio precedentemente emesso. Ogni successiva richiesta di cambio può essere effettuata solo per un
Alloggio il cui primo giorno di occupazione cada entro e non oltre 60 giorni dal primo giorno di check in del nuovo scambio in oggetto.
(iii) Il servizio E-Plus non può essere utilizzato per cambiare l’Alloggio Ospitante a meno di 24 ore dal primo giorno di occupazione dell’attuale Alloggio Ospitante.
(d) Per cambi E-Plus dove sono stati utilizzati i punti (inclusi Punti Club Interval e Punti Collection) per una Conferma:
(i) Quando il numero dei punti necessario per il cambio di conferma è lo stesso o inferiore al numero dei punti necessario per la
Conferma originale o, se previsto, per il cambio di conferma emesso in precedenza, i punti non potranno essere riaccreditati sul conto II del Socio o sul conto Club Interval Points o sul conto Collection Points.
(ii) Laddove il numero di punti o Punti Club Interval richiesto per il cambio sia maggiore del numero di punti richiesto per la Conferma originale o, se applicabile, al cambio precedentemente emesso, verranno richiesti al Socio i punti in più necessari. Il nuovo cambio verrà confermato solo dopo che sarà stata verificata dal Residence di Proprietà la disponibilità del numero di punti necessario.
(e) Per ogni Conferma potrà essere acquistato un solo servizio E-Plus.
(f) Il servizio E-Plus non può essere utilizzato per le Conferme del programma ShortStay Exchange, le Conferme del programma Interval Options o per l’acquisto di soggiorni per mezzo del programma Getaway.
(g) Il servizio E-Plus non può essere utilizzato per garantirsi un nuovo cambio se l’Alloggio Ospitante, per un qualsiasi motivo, non può più essere occupato.
(h) Il servizio E-Plus potrebbe non essere disponibile per i proprietari di multiproprietà in alcuni Residence Affiliati a causa delle regole interne del Residence.
(i) La Politica di Cancellazione dello Scambio di II non è applicabile ai cambi E-Plus.
8. Politica di cancellazione degli scambi di II — tranne gli scambi basati sui Punti Club Interval:
(a) Le sole circostanze in cui un Socio che utilizza il Programma di Scambio potrebbe perdere il diritto di utilizzo della Settimana di Proprietà o dei Punti ceduti (inclusi Punti Preferred) senza avere in cambio un soggiorno alternativo, sono se tale Socio: (i) utilizzando il metodo di scambio Deposito Prima non presenta una richiesta di scambio valida nell’arco di tempo specificato; (ii) utilizzando
il metodo di scambio Deposito Prima richiede una sistemazione che non è disponibile e rifiuta di accettare una località e/o un periodo alternativo; (iii) annulla una Conferma con sette giorni o più di preavviso rispetto al primo giorno di occupazione dell’unità di scambio che viene annullata e non presenta la richiesta di un’ unità sostitutiva in conformità con la Politica di Annullamento dello Scambio II; (iv) annulla una Conferma con meno di sette giorni
di preavviso rispetto alla data del primo giorno di occupazione dell’unità di scambio che viene annullata; (v) annulla o perde la possibilità di utilizzare una Conferma, in qualunque momento, a causa di un minacciato o reale danno o distruzione dell’Unità Ospitante; oppure (vi) annulla una Conferma per uno scambio
sostitutivo precedentemente rilasciato al Socio in base alla Politica di Annullamento dello Scambio II; o (vii) Laddove l’utilizzo dell’unità in Residence di Proprietà da parte di II è impedito o pregiudicato da circostanze al di fuori del controllo di II.
(b) In base alla politica di cancellazione dello scambio di II, un Socio può annullare una Conferma dove tale Conferma venga emessa sette giorni o più prima della prima data di occupazione.
Per annullare una Conferma, il Socio deve notificare II del suo desiderio di annullamento entro le prime 24 ore dopo la Conferma della lista d’attesa. Nel caso in cui il Socio abbia utilizzato
il metodo di scambio Deposito Prima, la quota di scambio del Socio sarà rimborsata mentre il deposito potrà essere
successivamente riutilizzato per presentare un’altra richiesta di scambio in futuro. Se il Socio ha utilizzato il metodo di scambio Richiesta Prima, la quota di scambio del Socio sarà rimborsata e il Socio riacquisterà il diritto di occupare la propria Unità nel Residence di proprietà.
(c) Quando un Socio notifica a II la propria intenzione di annullare una Conferma entro almeno sette giorni dalla data di occupazione dell’unità di Scambio, il Socio avrà diritto di richiedere uno scambio sostitutivo a condizione che detto scambio avvenga entro e non oltre i 12 mesi dalla data in cui il Socio annulla la Conferma in relazione all’Unità di Scambio.
Tuttavia, il limite di tempo in cui il Socio ha facoltà di richiedere un’unità di scambio sostitutiva è così limitato:
(i) Quando il Socio comunica a II la sua decisione di annullare la Conferma a partire da 60 giorni o più prima del primo giorno di occupazione dell’unità di scambio, il Socio ha diritto di richiedere un’unità di scambio sostitutiva in qualsiasi momento dalla
data di cancellazione fino a 24 ore prima del primo giorno di occupazione di tale unità di scambio sostitutiva.
(ii) Quando il Socio comunica a II la propria intenzione di annullare la Conferma da 59 a 14 giorni prima della prima data
di occupazione dell’Unità Ospitante, il Socio può richiedere una sistemazione sostitutiva da 59 giorni a 24 ore prima della prima data di occupazione di detta sistemazione sostitutiva.
(iii) Quando il Socio comunica a II la propria intenzione di annullare la Conferma a partire da 13 giorni fino a 7 giorni prima del primo giorno di occupazione dell’unità di scambio, il Socio ha diritto di richiedere un’unità di scambio sostitutiva scegliendo tra destinazioni di viaggio limitate a partire da 30 giorni fino a 24 ore prima del primo giorno di occupazione di tale unità sostitutiva.
(iv) II tratterrà la quota per lo scambio pagata originariamente per garantire la Conferma annullata.
9. Politica di cancellazione II — Scambi basati sui Punti Club Interval Gold:
(a) Le sole circostanze in cui un Socio Club Interval Gold che scambia con II utilizzando i Punti Club Interval potrebbe perdere il diritto di utilizzo dei Punti senza avere in cambio un soggiorno alternativo sono se tale Socio Club Interval Gold: (i) non inoltra una valida richiesta di scambio prima della scadenza dei Punti Club Interval; (ii) richiede soluzioni non disponibili e non accetta soluzioni alternative per destinazione/ data offerte prima della scadenza dei Punti Club Interval; (iii) cancella o perde l’utilizzo di una Conferma, in qualunque momento, a causa di danni potenziali o effettivi, o a causa della distruzione dell’alloggio ospitante o (iv) laddove l’utilizzo della settimana, per la quale sono stati emessi dei Punti Club Interval vada perso o sia compromesso per circostanze al di fuori del controllo di II.
(b) In base alla Politica di Cancellazione degli Scambi le conferme di scambio su base Punti Club Interval, un Socio Club Interval Gold ha diritto a cancellare la Conferma avvisando II della propria intenzione di cancellare nelle 24 ore dopo la Conferma stessa. In questa circostanza, i Punti Club Interval Gold utilizzati per la Conferma vengono riattivati nell’account II del Socio e qualunque quota pagata per la Conferma cancellata verrà rimborsata.
(c) Quando il Socio Club Interval Gold avvisa II della sua intenzione di cancellare una Conferma un giorno o prima della data di check-in della settimana da cancellare, il Socio riceverà indietro una percentuale dei Punti Club Interval utilizzati per la Conferma così come segue:
(i) Quando il Socio Club Interval Gold comunica a II l’intenzione di cancellare la Conferma 120 giorni o prima ancora della data di check-in dello Scambio, il Socio Club Interval Gold riceverà indietro il 100 per cento dei Punti Club Interval utilizzati.
(ii) Quando il Socio Club Interval Gold comunica a II l’intenzione di cancellare la Conferma da 119 a 60 giorni prima della data
di check-in dello Scambio, il Socio Club Interval Gold riceverà indietro il 75 per cento dei Punti Club Interval utilizzati.
(iii) Quando il Socio Club Interval Gold comunica a II l’intenzione di cancellare la Conferma da 59 a 30 giorni prima della data
di check-in dello Scambio, il Socio Club Interval Gold riceverà indietro il 50 per cento dei Punti Club Interval utilizzati.
(iv) Quando il Socio Club Interval Gold comunica a II l’intenzione di cancellare la Conferma da 29 a 1 giorno prima della data di check-in dello Scambio, il Socio Club Interval Gold riceverà indietro il 25 per cento dei Punti Club Interval utilizzati.
(v) II tratterrà la quota scambio versata inizialmente per la Conferma cancellata.
10. (a) In deroga ai precedenti Paragrafi 8 e 9, nessun Socio potrà richiedere lo scambio sostitutivo o il rimborso di punti, Punti Club Interval o Punti Collection se il Socio stesso ha annullato o ha perso l’uso di una Conferma a causa del danneggiamento
o della distruzione dell’Unità Ospitante o dell’imminenza di tale danneggiamento o distruzione. II si riserva il diritto di negare a un Socio un’unità sostitutiva di scambio in base alle Politiche di
Annullamento dello Scambio se il Socio in questione ha ricevuto un rimborso per gli scambi annullati, conformemente a quanto previsto dall’assicurazione di viaggio o da altra misura.
(b) In tutti i casi in cui un Socio richieda una sistemazione sostitutiva ai sensi delle Politiche di Annullamento degli Scambi seguita da II, il Socio avrà diritto di richiedere che tale sistemazione sostitutiva sia di qualità paragonabile al Residence di Proprietà.
(c) La data in cui viene effettuata la cancellazione da parte del Socio sarà considerata come la nuova data di cessione per la determinazione della priorità con riferimento al Paragrafo 14 (e) qui di seguito.
(d) Nessuna richiesta di sistemazione sostitutiva sarà ritenuta valida per la priorità di scambio interno, in quanto questo tipo di scambio è regolato dal successivo Paragrafo 15.
(e) Nel caso in cui sia consentito effettuare la richiesta di un alloggio di scambio sostitutivo ai sensi delle Politiche di II in materia
di Annullamento dello Scambio, il Socio sarà tenuto a pagare un sovrapprezzo per lo scambio all’atto della richiesta dell’alloggio di scambio sostitutivo.
(f) Le Politiche di Cancellazione dello Scambio di II non si applicano agli ShortStay Exchange, scambi E-Plus, Conferme Getaways e Conferme Interval Options. La cancellazione delle Conferme ShortStay Exchange e le Conferme Interval Options portano alla perdita della settimana di proprietà o punti utilizzati per lo scambio.
11. Indipendentemente dal calendario osservato dal Residence di Proprietà, la settimana confermata può aver inizio in qualunque giorno della settimana.
12. Le settimane depositate con II che non vengono confermate ai Soci possono essere utilizzate da II per scopi aziendali o promozionali.
13. Il Programma di Scambio II si basa sul concetto di “Scambio alla Pari”. Lo Scambio Equivalente cerca di abbinare nel miglior modo possibile l’offerta e la domanda di periodi di vacanza ceduti al Programma di Scambio con l’offerta e la domanda di periodi di vacanza richiesti per lo scambio. Lo Scambio alla Pari si impegna ad assicurare ai Soci, per
quanto possibile, una Conferma di scambio in un residence della stessa categoria di quella del Residence di Proprietà.
14. Nell’intento di fornire ai Soci uno scambio simile a quello fornito dal Residence di Proprietà, XX attribuisce ad ogni richiesta una priorità in base ai seguenti fattori:
(a) L’offerta e la domanda, all’interno del Programma di Scambio, relative ai periodi di vacanza depositati (Deposito Prima) o che vengono offerte per lo scambio (Richiesta Prima), e al Residence di Proprietà.
(b) L’offerta e la domanda, all’interno del Programma di Scambio, relative ai periodi di vacanza e al Residence Affiliato richiesti per lo Scambio.
(c) La qualità, le strutture e l’esperienza complessiva offerti dal Residence di Proprietà rispetto alla qualità, alle strutture e all’esperienza complessiva del Residence Affiliato richiesto per lo scambio. Tale valutazione avviene in base ai moduli di valutazione dello scambio inviati dai Soci che hanno già soggiornato nel Residence di Proprietà, ai controlli e alle valutazioni effettuate da II e ad altre informazioni relative al Residence di Proprietà ricevute da II.
(d) Quando II riceve la richiesta di scambio nel caso di due richieste identiche per la stessa Quota di Xxxxxxx, con la medesima cessione, la priorità sarà data alla prima delle due in termini
di tempo.
(e) Il periodo di tempo precedente la prima data di occupazione per la quale la Quota di Vacanza presso il Residence di Proprietà viene ceduta a II.
(f) Il tipo di unità e la capacità ricettiva (con sistemazione separata) cui si rinuncia rispetto alla tipologia di unità e di capacità ricettiva che si richiedono. La priorità stabilita per le domande di scambio si basa sul numero di persone che l’Unità di Proprietà per cui è stato versato un deposito o cui si sta per rinunciare è in grado
di accogliere separatamente. Il numero di persone alloggiate separatamente è in genere dato da due persone per zona notte privata con accesso ad un bagno. Tale accesso al bagno non deve interferire con la privacy delle persone che occupano le altre zone notte private dell’unità. Tutti i fattori sopra indicati, ad accezione del momento in cui viene ceduta l’unità presso il Residence di Proprietà, di quando la richiesta giunge a destinazione e della tipologia e della capacità di occupazione, cambiano costantemente e vengono aggiornati da II in tempo reale. Non tutti i fattori descritti qui sopra sono applicabili agli scambi coi Punti (o, in alternativa, sono già stati presi in considerazione durante l’emissione della Tabella Settimanale dei Valori dei Punti Club Interval e dei grafici settimanali sui Punti Collection).
15. In aggiunta a quanto sopra, la priorità nel processo di scambio può essere assegnato a:
(a) I Soci che richiedono uno scambio in un Residence Affiliato dove hanno la proprietà, e in alcuni casi, commercializzati e/o gestiti in comune con il Residence di Proprietà, e
(b) ai Soci titolari di una Quota di Vacanza presso un Residence Affiliato sito nelle regioni geografiche di Australia, Nuova Zelanda
e/o Sud Africa che richiedono uno scambio in altri Residence Affiliati siti nella medesima regione geografica del Residence di Proprietà del Socio.
16. Le Conferme e le relative Unità Ospitanti, tra cui, senza alcuna limitazione, quelle disponibili tramite il programma Getaway, possono essere utilizzate unicamente per motivi personali e non commerciali. Ai Soci è espressamente vietato scambiare o affittare l’Unità Ospitante, nonché, a titolo esemplificativo e non limitativo, offrire l’Unità Ospitante in vendita o in affitto a terzi sia mediante l’uso di un Buono d’Ospite che in qualunque altro modo. Il non-utilizzo dell’Unità Ospitante non autorizza i Soci a utilizzare l’unità nel Residence di Proprietà durante il periodo ceduto. Le conferme vengono emesse unicamente nel nome del Socio che esegue la richiesta di scambio, e l’Unità Ospitante può essere utilizzata unicamente dal Socio e dagli ospiti accompagnatori, a meno che non venga ottenuto un Buono d’Ospite da II. Viene richiesta una quota per ogni Conferma con Buono d’Ospite che va versata insieme a qualunque tassa applicabile al momento della richiesta del certificato. La quota prevista per il Buono d’Ospite si aggiunge alla quota di scambio pagabile al momento dell’effettuazione della richiesta di scambio. Nonostante quanto sopra, i Soci Interval Platinum possono richiedere, per anno di iscrizione, fino a cinque (5) Buoni d’Ospite
senza dover pagare la quota in vigore prevista per i Buoni d’Ospite.
Per i Soci Interval Platinum, sono disponibili ulteriori buoni, mediante il pagamento della quota prevista per il Buono d’Ospite. È possibile
ottenere i Buoni d’Ospite solo per scopi personali o non commerciali. La mancata emissione di un Buono d’Ospite ove necessario per un ospite del Socio qualora lo stesso non pensi di occupare l’Alloggio Ospitante (incluso il caso in cui siano state emesse più conferme
per varie unità nello stesso residence nelle stesse date di viaggio) o l’ottenimento di un Buono d’Ospite a fini commerciali, potrà comportare l’annullamento dell’iscrizione e la cancellazione delle eventuali Conferme in essere, comprese quelle per date di viaggio future. Gli ospiti di Soci che arrivano presso il Residence Ospitante senza il Buono d’Ospite non potranno accedere all’unità finché il Socio non abbia acquistato il Buono d’Ospite da II.
17. Il Socio sarà ritenuto responsabile per atti o omissioni da parte delle persone che occupano l’unità, compresi eventuali perdite o danni subiti dal Residence o dall’unità occupata. A coloro che hanno meno di 21 anni, non è consentito usufruire dei Buoni d’Ospite. Inoltre, l’emissione di un Buono d’Ospite e l’uso dell’Unità Ospitante sono soggetti ad eventuali vincoli o limitazioni imposti dal Residence Ospitante. Ai Soci è espressamente vietato vendere o scambiare un Buono d’Ospite per contanti, in permuta o per altro compenso. In caso di violazione di una delle clausole suddette, II si riserva di revocare il Buono d’Ospite, cancellare la Conferma in questione e terminare l’iscrizione.
18. Depositando una settimana vacanza o presentando una richiesta di scambio, i Soci dichiarano e garantiscono di aver diritto all’utilizzo o all’assegnazione dell’alloggio presso il Residence di Proprietà e di aver pagato tutte le spese di manutenzione o oneri simili fino alla data della settimana depositata o a cui si è rinunciato in virtù di uno
scambio e fino alle date di viaggio richieste. Lo scambio può essere rifiutato in caso di mancato pagamento delle spese di manutenzione o di oneri simili relativi al Residence di Proprietà. II si riserva il diritto di annullare qualsiasi Conferma precedentemente emessa qualora, in seguito, riceva la comunicazione che il Socio non abbia tempestivamente pagato delle spese o degli oneri. Una settimana
in appartamento, o l’equivalente in punti, non può essere affittata, scambiata o ceduta a terzi una volta depositata nel Programma di Scambio, mentre II è impegnata a soddisfare una richiesta di
scambio o dopo l’emissione di una Conferma da parte di II. Inoltre, se la Quota di Vacanza Timeshare viene venduta dopo la settimana in appartamento o l’equivalente in punti, mentre è in sospeso una richiesta di scambio con II o dopo l’emissione di una Conferma di una settimana da parte di II, tale vendita deve essere soggetta ai diritti esclusivi di utilizzo di II. Qualsiasi azione che contravvenga quanto sopra potrebbe obbligare il Socio al pagamento di un onere amministrativo, e il Socio sarà responsabile di tutte le perdite subite da II o dalle sue affiliate o consociate. Inoltre, i vantaggi dell’iscrizione a II di tale soggetto potrebbero essere sospesi (senza ulteriori obblighi da parte di II) fino a quando tutti gli importi dovuti non saranno stati pagati per intero.
19. II si riserva di limitare il numero di Conferme, comprese, a titolo esemplificativo, quelle effettuate nell’ambito del programma Getaway, rilasciate a un determinato Socio in un determinato anno, e di
limitare il numero di unità confermate a un Socio per un determinato Residence Affiliato o per una determinata data di viaggio.
Servizi speciali di scambio.
1. Il Programma Getaway è uno speciale servizio di scambio offerto saltuariamente da II, nell’ambito del quale sistemazioni non altrimenti utilizzate da II vengono confermate ai Soci dietro il pagamento di una
quota più eventuali tasse vigenti. Le unità in residence disponibili attraverso il Programma Getaway comprendono quelle sistemazioni in residence depositate o cedute dai Soci, non utilizzate in altro modo da II, e quelle sistemazioni in residence messe a disposizione di II direttamente dagli imprenditori o da terzi. La quota addebitata ai Soci da II si basa principalmente sulla dimensione dell’unità confermata, l’ubicazione della sistemazione, la data di occupazione e la durata del soggiorno. Per partecipare al Programma Getaway, ai Soci non è richiesto di cedere la Settimana di Proprietà. Ai Soci Interval Platinum viene garantita la priorità di visione delle proposte Getaway, in virtù della quale i Soci Interval Platinum possono visualizzare e prenotare soggiorni Getaway in residence
selezionati, aggiunti di recente, prima degli altri Soci fermo restando che non potranno essere visualizzate le proposte Getaway per quei soggiorni in residence il cui giorno di prima occupazione sia entro 59 giorni. Gli alloggi nei residence saranno disponibili per tutti i
Soci in regola in quel momento. In talune circostanze, i Soci non potranno essere confermati attraverso il Programma Getaway nel proprio Residence di Proprietà o in Residence Affiliati che sono, direttamente od indirettamente, in proprietà o gestione comune con il Residence di Proprietà per via del regolamento interno, delle prescrizioni o procedure del Residence di Proprietà. II si riserva il diritto di limitare il numero di Conferme Getaway emesse a favore di un Socio nell’arco di un anno specifico e di limitare il numero di unità abitative confermate a nome di un Socio, o per una qualsiasi data di viaggio.
2. (a) Il Programma Interval Options è un servizio di scambio alternativo offerto da II ai Soci che aderiscono ai programmi d’iscrizione Interval Gold, Club Interval Gold e Interval Platinum, in base ai quali tali Soci possono scambiare la propria unità nel Residence di Proprietà con un credito a fronte dell’acquisto di un pacchetto vacanze crociera, centro benessere o golf, oppure di una prenotazione alberghiera, oltre a tour e ad alcuni altri servizi, come Interval Experiences. Il programma Interval Options potrebbe non
essere disponibile per tutti i Soci Interval Gold, Club Interval Gold e Interval Platinum in base alle norme, ai regolamenti o alle procedure interne del proprio Residence di Proprietà.
(b) Per tutte le richieste di scambio Interval Options, si versa una quota di scambio, come indicato da II al momento della richiesta. Per pacchetti vacanza crociera, termale o golf, è previsto il pagamento di una quota supplementare al momento della Conferma da parte di II. L’importo della quota supplementare è valutato singolarmente e varia a seconda di molti fattori, tra cui, ma non limitato a, la vacanza alternativa selezionata, l’itinerario
e le date di viaggio, l’alloggio selezionato e la proprietà ceduta. Per prenotazioni Hotel Exchange, potrebbe essere richiesto un pagamento supplementare e verrà pagato al momento della Conferma. Il pagamento supplementare richiesto si basa su molti fattori, tra cui il numero di notti confermate, l’albergo selezionato, la tipologia della stanza e le date di viaggio.
(c) I coupons promozionali o di sconto non possono essere applicati per crociere, pacchetti vacanza o prenotazioni alberghiere tramite Interval Options.
(d) Il valore di scambio dell’unità ceduta potrebbe non rappresentare necessariamente il valore locativo di tale unità. Può essere utilizzato una sola unità a fronte di ogni Conferma crociera, spa, o golf o prenotazione alberghiera, indipendentemente dal numero degli occupanti.
(e) La richiesta di scambio Interval Options per un pacchetto vacanza crociera, termale o golf deve essere effettuata utilizzando il metodo di scambio Richiesta Prima. Tutte le richieste di scambio Interval Options devono essere inserite almeno 90 giorni prima della data di check in della settimana che si vuole cedere per tale scambio. La data richiesta per lo scambio Interval Options può essere antecedente o successiva alla data di check in dell’alloggio che si vuole cedere, ma non successiva all’anticipo stabilito dal componente della vacanza alternativa.
(f) Una richiesta Interval Options di scambio hotel deve essere inoltrata utilizzando il metodo di scambio Richiesta Prima almeno 90 giorni prima della data iniziale di occupazione dell’unità nel Residence
di Proprietà ceduta per tale scambio Interval Options. La data di prenotazione dell’Hotel Exchange deve essere almeno 14 giorni prima della data del check-in, ma non più tardi di qualsiasi data di prenotazione anticipata stabilita dell’hotel o residence desiderato.
(g) Per tutte le richieste di scambio Interval Options, la data di check in della settimana di proprietà da cedere non può essere a più di un anno di distanza dalla prima data di occupazione del componente confermato come vacanza alternativa.
3. A discrezione di II potrebbero essere emessi periodicamente a Soci selezionati degli speciali servizi di scambio che includono incentivi per lo scambio e certificati di soggiorno in residence designati. Tali servizi speciali di scambio saranno soggetti a termini e condizioni specifici, nonché alla politica di cancellazione in vigore.
4. Le Politiche di II in materia di Annullamento dello scambio non si applicano alle Conferme Getaway e Interval Options.
L’annullamento di una Conferma Getaway comporterà la perdita del soggiorno Getaway e di tutte le quote corrisposte. Le quote Getaway non saranno in alcun caso rimborsate. La quota di scambio associata a una richiesta di scambio nell’ambito del
programma Interval Options sarà rimborsata solo se lo scambio non può essere confermato o se II riceve la richiesta di annullamento dello scambio prima che venga emessa la relativa Conferma.
La quota aggiuntiva sarà rimborsata in conformità alle politiche di rimborso del fornitore/dei fornitori del componente vacanza alternativo. Le prenotazioni Hotel Exchange effettuate tramite un distributore di terze parti saranno soggette alla politica di
cancellazione indicata nel processo di prenotazione per l’albergo specifico. Le prenotazioni Hotel Exchange effettuate presso un residence II sono definitive e non rimborsabili. Una volta confermato un Hotel Exchange, se l’unità ceduta verso lo scambio alberghiero non fosse disponibile perché il Socio non è in regola come indicato in questi termini e condizioni, il Socio sarà tenuto a pagare l’intero importo dovuto per la prenotazione Hotel Exchange (senza lo sconto del valore dello scambio) o sarà soggetto alla politica di cancellazione dell’albergo specifico, che potrebbe includere il pagamento di una penale di cancellazione. Per tutte le conferme Interval Options, se il valore della settimana o dei punti dovesse variare al momento della verifica, il supplemento o pagamento supplementare richiesto potrebbe aumentare.
5. Le Conferme Getaway e Interval Options, e i Certificati di Soggiorno in Residence non possono essere venduti, permutati, né scambiati dietro compenso. Tuttavia, qualora il Socio preveda di non usufruire del soggiorno Getaway confermato o di non utilizzare il pacchetto vacanza alternativo di Interval Options, potrà richiedere l’emissione di un Buono d’Ospite conformemente a quanto previsto dalle clausole di cui ai paragrafi 16 e 17 delle Procedure di scambio e priorità’.
6. Tutte le altre Condizioni contrattuali del Programma di Scambio trovano applicazione per questi servizi di scambio speciali, salvo indicazione contraria.
7. II non garantisce la continuità di qualunque dei presenti servizi speciali. Qualora tali servizi speciali fossero interrotti, i Soci saranno informati per iscritto. Le opportunità di soggiorno vacanza rese disponibili attraverso il programma Getaway possono variare, di volta in volta,
e la loro fruizione può essere modificata senza preavviso.
Quote di associazione.
Le quote d’iscrizione e di scambio vigenti sono stabilite dagli uffici o dai rappresentanti di zona e variano in base all’area geografica di residenza.
1. I Soci devono pagare la quota d’Iscrizione Individuale annuale stabilita di tanto in tanto da II oltre ad eventuali imposte. Un Socio può inoltre aggiornare la propria iscrizione allo status Interval Gold o Interval Platinum dietro pagamento di una quota annuale di aggiornamento e di qualsiasi imposta in vigore (in aggiunta alla quota di Iscrizione Individuale in vigore). Qualora si opti per una Opzione di Rinnovo Automatico, la quota di rinnovo annuale sarà automaticamente addebitata sulla carta di credito indicata alla tariffa in vigore alla scadenza dell’iscrizione, salvo nel caso di un annullamento scritto prima della data di rinnovo. II comunicherà ad ogni Socio l’avvicinarsi della scadenza di rinnovo con un preavviso scritto di almeno sette giorni di calendario prima di tale addebito automatico, e l’Iscrizione sarà valida di anno in anno finché il Socio avrà i requisiti per l’iscrizione. Se un Socio acquista
Quote di Vacanza aggiuntive, potrà includere tali Quote di Vacanza aggiuntive nella propria Iscrizione Individuale al momento vigente dietro pagamento della quota amministrativa applicabile per l’adeguamento. In alternativa, all’atto dell’acquisto di ulteriori Quote di Xxxxxxx, lo stesso Xxxxx potrà scegliere di pagare la quota di Iscrizione Individuale annuale aggiuntiva nel momento in cui tali Quote di Vacanza vengono incluse nell’Iscrizione Individuale, al che II prorogherà il periodo di tale Iscrizione Individuale al momento vigente dello stesso Socio per ulteriori 12 mesi per ogni quota di iscrizione aggiuntiva pagata. Laddove il Socio possiede una Quota di Vacanza Timeshare in un residence che mantiene un’iscrizione aziendale per conto del Socio, nonché Quote di Vacanza Timeshare in altri residence, il Socio dovrà mantenere un’iscrizione individuale
che sia separata e distinta dalla propria partecipazione al programma d’iscrizione aziendale.
2. A fronte del pagamento della quota d’iscrizione Club Interval Gold, un proprietario è iscritto al Programma Club Interval e la sua Iscrizione
II diventa un’Iscrizione Club Interval Gold e tutte le proprietà, siano esse Idonee o altre quote, incluse in tali iscrizioni. Laddove un proprietario abbia un’Iscrizione Individuale e/o un’Iscrizione Interval Gold per le quali abbia recentemente versato dei soldi a II, al momento dell’acquisto di una Quota Xxxxxx, il rimanente valore dell’importo versato in precedenza a II verrà preso in considerazione per determinare il prezzo appropriato dell’Iscrizione Club Interval Gold. Le cifre precedentemente versate a fronte della Interval Platinum non sono incluse in questa clausola. Se l’iscrizione Individuale e Interval Gold
hanno diverse date di scadenza, la data di scadenza dell’iscrizione Club Interval Gold può variare, ma il Socio avrà il vantaggio della tariffa di iscrizione già pagata. Le quote di iscrizione Club Interval Gold pagate dal Socio Club Interval Gold sono rimborsabili pro rata (in base al numero di mesi interi restanti sino alla sua scadenza) dal momento della richiesta di cancellazione e previa restituzione a II di ogni tessera Club Interval Gold in suo possesso.
3. Nonostante le disposizioni dei precedenti paragrafi 1 e 2, qualora un Socio o Socio Club Interval Gold possieda una Quota Vacanza e/o una Quota Vacanza Idonea presso un Residence aderente ad un
programma di affiliazione Corporate, oltre ad una Quota di Vacanze e/o una Quota Vacanza Idonea presso un Residence Affiliato tramite il quale detto Socio partecipa in veste di Socio Individuale del Programma di Scambio, il Socio dovrà mantenere la propria Iscrizione Individuale e/o l’Iscrizione al programma Club Interval Gold separate e distinte dalla propria partecipazione al programma di affiliazione corporate.
4. Le quote d’Iscrizione pagate dal Socio Individuale sono rimborsabili in proporzione (in base al numero di mesi interi ancora rimanenti durante il vigente periodo d’iscrizione) dietro l’invio a II da parte del Socio di una comunicazione scritta in cui si richiede la cancellazione della propria iscrizione e il rimborso della quota d’Iscrizione. La quota integrativa
per passare all’iscrizione privilegiata Interval Gold è rimborsabile con le stesse modalità, purché il Socio restituisca a II eventuali tessere Interval Gold in suo possesso. La quota di adesione ad Interval Platinum non è rimborsabile per nessun motivo.
5. Il mancato rinnovo entro 120 giorni dalla scadenza comporterà il versamento di una quota di riammissione per ripristinare l’iscrizione.
6. La quota di scambio per ogni settimana da confermare è soggetta alle eventuali imposte e deve essere pagata al momento di eseguire la richiesta di scambio. Per le richieste di scambio eseguite da Soci residenti in Europa, Nord Africa o il Medio Oriente per destinazioni di viaggio entro tali regioni, è prevista una quota di scambio nazionale. Per le richieste di scambio eseguite da Soci residenti in quelle regioni per tutte le altre destinazioni è prevista una quota di scambio internazionale. Per tutte le richieste contenenti destinazioni di viaggio sia entro l’Europa, il Nord Africa o il Medio Oriente, che fuori da tali regioni, e qualunque sia la destinazione finale confermata, è prevista una quota di scambio internazionale. Ai Soci residenti nei paesi della Comunità di Sviluppo dell’Africa Meridionale è richiesto il pagamento di una quota di scambio nazionale per tutte le richieste di scambio relative a tali paesi. Per gli scambi eseguiti da Soci residenti nei paesi appartenenti alla Comunità di Sviluppo dell’Africa Meridionale verso tutte le altre destinazioni di viaggio è previsto il pagamento di una quota di scambio internazionale. Per tutte le richieste di viaggio eseguite da Soci residenti nei paesi appartenenti alla Comunità di Sviluppo dell’Africa Meridionale e riguardanti destinazioni di viaggio sia dentro che fuori la Comunità di Sviluppo dell’Africa Meridionale,
e qualunque sia la destinazione finale confermata, è previsto il
pagamento di una quota di scambio internazionale. Una volta versata la quota di scambio internazionale, nessuna parte di tale quota
potrà essere rimborsata nel caso in cui sia confermata una zona in cui normalmente si applica la quota di scambio nazionale. Tutte le quote di scambio sono soggette alle eventuali imposte e devono essere versate al momento di eseguire una richiesta. Se la richiesta è eseguita per telefono, il pagamento può essere fatto tramite una
carta di credito accettata da II oppure mediante assegno. Se la quota di scambio è pagata con assegno, tuttavia, la Conferma non sarà data finché tale assegno non sia stato ricevuto e negoziato da II. In attesa di ricevere un assegno in pagamento della quota di scambio, la prenotazione potrà essere tenuta in sospeso per un periodo massimo di cinque giorni. Inoltre, nel caso di pagamenti effettuati per assegno, e nel caso tale assegno sia restituito a II, questi si riserva
di addebitare al Socio un diritto amministrativo. Gli assegni non vengono accettati nel caso di Conferme relative a periodi con date d’inizio entro 30 giorni o meno. Le quote di Xxxxxxx potranno essere rimborsate unicamente nel caso in cui lo scambio non possa essere confermato; la cancellazione della richiesta di scambio in questione giunga a II prima della Conferma o se la cancellazione viene richiesta entro le 24 ore successive l’emissione della Conferma. In nessun altro caso potranno essere rimborsate le quote di Xxxxxxx.
7. La quota per lo ShortStay Exchange oltre a qualunque tassa applicabile va versata dal Socio al momento della Conferma di uno ShortStay Exchange. Questa quota scambio non è rimborsabile. Qualsiasi annullamento di uno ShortStay Exchange determina la perdita del soggiorno a cui si è rinunciato.
8. Il servizio E-Plus può essere acquistato previo pagamento di un sovrapprezzo, più gli oneri applicabili per ogni richiesta o Conferma di scambio. La quota per il servizio E-Plus sarà rimborsata solo nel caso in cui la richiesta di scambio originaria non possa essere confermata o nel caso di ricezione della richiesta di annullamento dello scambio prima dell’emissione della relativa Conferma. Le quote E-Plus non saranno rimborsate in nessun altro caso.
9. Nel caso in cui il Socio decida di scegliere la Possibilità di Estensione Deposito, sarà richiesto il pagamento di un’ulteriore quota per ogni deposito al momento di effettuare la richiesta stessa. Per prorogare un deposito per tre, sei o 12 mesi è richiesto il pagamento della quota in vigore.
10. L’acquisto di un upgrade di dimensioni dell’unità richiede il pagamento di un supplemento per passaggio di unità di misura, oltre a eventuali imposte applicabili ed è pagabile al momento della Conferma dell’aggiornamento. Questa tassa si applica anche a qualsiasi passaggio di dimensioni di unità che si verifica in combinazione con un cambio attraverso E-Plus. Tuttavia, i Soci che sono anche Soci Interval Gold o Interval Platinum ricevono prezzi preferenziali. Un upgrade dell’unità ricevuto per una Conferma nel periodo di Flexchange non richiede il pagamento di alcun supplemento. La quota di upgrade dell’unità sarà rimborsata solo se la Conferma viene cancellata entro
le prime 24 ore dopo la Conferma. Le quote di upgrade dell’unità non verranno rimborsate in nessun’altra circostanza.
11. Nel caso in cui il Socio richieda un Buono d’Xxxxxx, al momento della richiesta sarà tenuto a pagare una quota aggiuntiva per ogni Conferma; ciò nonostante, i Soci Interval Platinum possono richiedere, per ogni anno d’iscriizione, fino a cinque (5) Buoni d’Ospite senza dover pagare tale quota aggiuntiva. Qualora II non emetta una Conferma a fronte dell’acquisto di un Buono d’Ospite, la quota per l’emissione del Buono sarà rimborsata. In nessuno altro caso le quote aggiuntive per i Buoni d’Ospite potranno essere rimborsate.
12. Nel caso in cui il Socio venda, affitti, scambi o ceda in altro modo a terzi l’unità presso il proprio Residence di Proprietà, dopo che tale unità è stata depositata presso II, mentre vi è una richiesta in corso o dopo l’invio della Conferma da parte di II, II addebiterà al Socio una spesa amministrativa. Inoltre, tale Xxxxx sarà responsabile di tutte le passività sostenute da II in relazione al doppio uso dell’unità da parte del Socio stesso. In questi casi, i privilegi dell’iscrizione saranno sospesi (senza alcun ulteriore obbligo da parte di II) fino a che tutti gli importi dovuti saranno stati completamente corrisposti a II.
13. Inoltre, XX ha la facoltà di sospendere i privilegi dell’iscrizione, qualora il Socio non corrisponda eventuali somme dovute al Residence Ospitante, II o a qualunque altra società legata a II.
14. È stata imposta da parte di alcune giurisdizioni una tassa applicabile a chiunque effettui un soggiorno in Residence. Pertanto, eventuali tasse di soggiorno, tasse turistiche o analoghe tasse saranno a carico del Socio che effettua lo scambio. Ai Soci potrebbe essere richiesto di contattare il Residence Ospitante prima dell’arrivo per pagare in anticipo eventuali altre imposte e determinate altre quote addebitate
dal residence. Inoltre, i Soci sono tenuti al pagamento di tutte le spese personali (ad es. telefonate e pasti) sostenute durante il soggiorno presso il Residence Ospitante e di qualsiasi sovrattassa per l’utilizzo dei servizi comuni o altri oneri addebitati dal residence nonché di qualunque danno, perdita o furto che gravi sull’Alloggio Ospitante e sulle strutture del Residence Ospitante che sia stato opera dei Soci o dei loro ospiti.
15. Gli eventuali oneri addebitati dai Residence Affiliati a fronte dell’erogazione di alcuni servizi, per il vitto e per la fruizione delle strutture comuni sono stabiliti e riscossi da ciascun residence.
Tali quote sono a carico del Socio. Tali quote variano da Residence a Residence.
16. Tutte le quote sono soggette ad aumenti, di volta in volta, da parte di II, a proprio insindacabile giudizio. I Soci saranno informati di tali aumenti tramite le regolari pubblicazioni di II sul sito xxxxxxxxxxxxx.xxx.
Informativa sulla Privacy UE, Interval International, Inc.
1. Informativa sulla Privacy di xxxxxxxxxxxxx.xxx.
Interval International, Inc. e i soggetti giuridici correlati (“Società Interval”), i cui dettagli sono riportati in allegato (collettivamente denominati “Interval”) forniscono prodotti e servizi a persone fisiche nell’Unione europea (UE), e sono pertanto i soggetti a cui ci riferiamo quando indichiamo “noi” o “nostro” nella presente Informativa sulla privacy. Interval rispetta la privacy dell’utente ed è impegnata a tutelarne i dati personali.
2. Scopo della presente Informativa sulla Privacy.
La presente Informativa sulla Privacy descrive le procedure inerenti la privacy di Interval e si prefigge l’obiettivo di fornire all’utente informazioni sul tipo
di dati personali che vengono raccolti, sulle modalità di utilizzo dei dati, sui soggetti con cui i dati possono essere condivisi e sul tipo di procedure di sicurezza attuate al fine di prevenire la perdita, l’abuso o l’alterazione delle informazioni soggette al controllo di Interval. I dati personali vengono raccolti in vari modi e in momenti diversi, ad es. quando l’utente diventa socio, rinnova la propria iscrizione, effettua transazioni con noi, ci contatta tramite l’opzione “Inviaci un’e-mail” su xxxxxxxxxxxxx.xxx (il Sito web) e quando partecipa a
un sondaggio o a un’estrazione a premi. Questo Sito web non è destinato ai bambini e non raccogliamo consapevolmente dati dai bambini, ma in relazione alle prenotazioni di viaggio, possiamo raccogliere dati sui bambini dai loro genitori/tutori.
Titolare del trattamento
Ai fini del Regolamento Generale sulla Protezione dei Dati (noto come RGPD), il titolare del trattamento dei dati personali raccolti da Interval è Interval International, Inc., 0000 Xxxxxx Xxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx 00000, Xxxxx Xxxxx e, di volta in volta, le altre società Interval. Interval ha uffici in tutta l’UE, tuttavia
la sua sede amministrativa centrale nell’UE e, pertanto, il suo stabilimento principale ai fini dell’istituzione di un’autorità di controllo capofila ai sensi del RGPD, è il Regno Unito. Di conseguenza, l’autorità di controllo capofila per le società di Interval con sede nell’UE è l’Ufficio del Commissario all’Informazione (Information Commissioner’s Office o ICO ).
3. Raccolta e utilizzo di dati personali. Soci che accedono al Sito web
I Soci sono persone fisiche iscritte al programma di scambio timeshare
di Interval, generalmente in relazione a quote di proprietà di immobili per vacanze. Per utilizzare il Sito web a fini dell’iscrizione, il socio deve registrarsi e creare un profilo che gli consenta l’accesso ai vantaggi e ai servizi offerti da Interval. I soci che creano un profilo saranno identificati e il loro uso del sito web sarà monitorato. Ulteriori informazioni al riguardo sono reperibili nelle nostre Norme sull’utilizzo dei cookie sul sito internet.I dati personali dell’utente saranno raccolti anche in virtù della sua partecipazione a programmi di iscrizione in qualità di socio, ad esempio, quando conferma una transazione
di scambio o l’acquisto di un Getaway. Per completare la transazione, verranno richieste informazioni all’utente quali nome, numero di iscrizione, indirizzo postale, indirizzo e-mail e numero di carta di credito. Le informazioni necessarie per il trattamento di una transazione vengono utilizzate solo
per completare la transazione in modo rapido e preciso. I dati di contatto dell’utente saranno utilizzati solo per fornirgli il prodotto o servizio che acquista mentre i suoi dati di fatturazione saranno utilizzati solo per fatturargli tale prodotto o servizio. Oltre a quanto specificato più avanti, non utilizzeremo queste informazioni per scopi di marketing, né le condivideremo con terzi se non nella misura necessaria a fornire il prodotto o il servizio.
Visitatori
Mentre per accedere alla gamma completa dei contenuti online è necessaria l’iscrizione, il Sito offre anche una sezione destinata ai visitatori, che non richiede la registrazione. I visitatori possono sfogliare i contenuti del nostro Sito senza dover fornire i propri dati personali. Nonostante il Sito web registri gli indirizzi IP e i tipi di browser dei visitatori, noi non colleghiamo
tali informazioni a dati personalmente identificabili. Pertanto, sebbene le sessioni degli utenti vengano tracciate, l’utente non sarà identificabile attraverso quelle informazioni.
Invio di e-mail a noi
Che l’utente sia un socio o un visitatore del Sito web, se compila il modulo di contatto sulla pagina “Inviaci un’e-mail” del nostro Sito web, dovrà fornire il proprio nome e indirizzo e-mail per consentirci di rispondergli; questi dati personali saranno pertanto raccolti presso l’utente.
Utilizzo del Sito web
Il Sito web registra gli indirizzi IP e i tipi di browser per scopi di amministrazione del sistema e questi registri saranno analizzati per migliorare costantemente il valore dei materiali disponibili e per garantire che il contenuto sia presentato nel modo più efficace possibile per l’utente e il dispositivo.
4. Finalità e base giuridica del trattamento.
Quando l’utente ci fornisce le proprie informazioni sulla pagina “Inviaci un’e-mail”, le utilizzeremo per gestire la sua richiesta e rispondere alle sue domande. Abbiamo pertanto un legittimo interesse a trattare i dati
personali dell’utente in questo modo. Quando l’utente ci fornisce le proprie informazioni sulla pagina delle transazioni con i soci o se prenota una vacanza tramite Interval, noi tratteremo i dati personali dell’utente per completare
la transazione e comunicare con l’utente al fine di assolvere al contratto di cui entrambi siamo parte in relazione alla transazione stessa. Laddove
utilizziamo i dati personali dell’utente a fini di marketing, accorderemo all’utente l’opportunità di richiedere il non invio di comunicazioni del genere in ogni comunicazione che gli inviamo. Se l’utente desidera interrompere la ricezione di messaggi pubblicitari da Interval, può inviare un’e-mail a Interval: xxxxxxxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxx.xxx, annullando l’iscrizione tramite il link di
cancellazione in qualsiasi e-mail che noi gli inviamo o, laddove disponga di un profilo utente, aggiornando le preferenze nell’area riservata del Sito web.
5. Condivisione di dati personali con terzi.
Interval non condivide le informazioni sui soci con terzi se non nella misura necessaria a fornire i prodotti o i servizi richiesti dall’utente. Tuttavia, per consentirci di fornire servizi ai soci, i dati personali degli utenti possono essere controllati e/o trattati e condivisi fra Interval e terzi che agiscono per conto
di Interval in qualità di fornitori o prestatori di servizi. A tali terzi vengono forniti solo i dati personali necessari per le finalità stabilite da Interval al fine di adempiere agli obblighi contrattuali di Interval nei confronti dell’utente e tali terzi sono soggetti ad obblighi di riservatezza. Interval non fornirà i dati personali dell’utente a terzi per un loro utilizzo a fini di marketing. Qualora le società Interval o terze parti abbiano sede al di fuori dello Spazio Economico
Europeo (SEE), con tali soggetti sono in vigore accordi di condivisione dei dati che prevedono misure adeguate per garantire la sicurezza dei dati personali dell’utente. Una copia di tali accordi è disponibile a richiesta. Interval non divulgherà in alcun modo i dati personali degli utenti ad alcuna persona od organizzazione e non li cederà mai a nessuno.
6. Informazioni che raccogliamo da terzi.
I dati personali dell’utente, quali nome, indirizzo, indirizzo e-mail e numero di contatto, possono essere raccolti e condivisi fra Interval e terzi, quali imprenditori, gestori e manager di residence, trustee, società di marketing, società di rivendita, società di gestione e associazioni di clienti timeshare. In tal caso, i dati personali dell’utente saranno trattati in conformità con la presente informativa sulla privacy e solo per le finalità di cui sopra.
7. Dove archiviamo le informazioni dell’utente e sicurezza.
Interval International, Inc. ha sede negli Stati Uniti d’America (USA), pertanto i dati raccolti presso l’utente possono essere trasferiti e archiviati al di fuori
dello SEE e, in particolare, su server ubicati negli Stati Uniti. Tali dati possono anche essere trattati da personale che opera al di fuori dello SEE, che lavora per noi o per uno dei nostri fornitori per le finalità sopra descritte.
Al fine di garantire che i terzi trattino i dati personali dell’utente in modo conforme alle leggi dell’UE sulla protezione dei dati, stiamo cercando di stipulare con tali terzi accordi che contengono disposizioni approvate dall’UE, per fornire un’adeguata protezione dei dati personali dell’utente.
Interval utilizza firewall di sicurezza e sistemi di rilevamento delle intrusioni basati sulla rete per proteggere i dati personali degli utenti. Quando l’utente passa un ordine online, i suoi dati personali e quelli della carta di credito vengono suddivisi in token prima di essere inviati tramite Internet. Questo protegge i dati personali dell’utente dal furto o dall’intercettazione durante il trasferimento attraverso il ciberspazio. Le informazioni relative alla carta di credito non vengono mai memorizzate nei nostri server web.
Conserveremo i vostri dati personali per un periodo non superiore a quello necessario rispetto alle finalità per cui sono trattati. Ad esempio, in qualità di soci Interval, conserviamo i vostri dati personali per tutta la durata dell’iscrizione e successivamente per tutto il tempo necessario nel rispetto dei nostri requisiti legali e normativi. Eliminiamo o rimuoviamo in altro modo i vostri dati personali dai nostri sistemi alla fine del periodo del tempo
applicabile. Per i non-soci, distruggiamo eventuali dati personali che abbiamo raccolto dopo tre (3) anni.
8. I diritti dell’utente in relazione alle sue informazioni personali.
Le leggi sulla protezione dei dati nell’UE (incluso, a titolo esemplificativo e non limitativo, il RGPD) accordano all’utente una serie di diritti rispetto ai loro dati, tra cui:
Diritto di accesso
L’Utente ha il diritto di richiedere una copia di qualsiasi dato personale da noi custodito che lo riguardi. Se desidera ricevere una copia dei Suoi dati personali, ci contatti. Potremmo richiedere un Suo attestato di identità prima di condividere tali informazioni.
Diritto alla rettifica dei dati personali
Se l’utente scopre che le informazioni in nostro possesso che lo riguardano non sono corrette o aggiornate, può chiederci di correggerle.
Diritto all’oblio
L’utente può chiederci di rimuovere i dati personali in nostro possesso che lo riguardano in determinate circostanze; tale rimozione può essere effettuata mediante la cancellazione o l’utilizzo di un’altra tecnologia che ci consenta
di mascherare le informazioni in nostro possesso su di lui o sulla sua storia associativa in modo tale che non possano più essere utilizzate per identificarlo personalmente. Potrebbe non essere possibile rimuovere tutte le informazioni in nostro possesso relative all’utente nel caso noi intratteniamo un rapporto di iscrizione continuativa con l’utente stesso, se la transazione con Interval è in corso o è confermata o se abbiamo una base giuridica per la conservazione
di tali informazioni. Tuttavia, La preghiamo di contattarci per vedere come possiamo aiutarla con la Sua richiesta.
Altri diritti
Nel caso in cui i dati vengano trattati sulla base del consenso dell’utente, quest’ultimo ha il diritto di revocare il proprio consenso in qualsiasi momento inviando un’e-mail all’indirizzo xxxxxxxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxx.xxx o contattando l’ufficio Interval competente per il suo paese di residenza. L’elenco completo degli uffici di assistenza Interval è reperibile all’indirizzo xxxxx://xxx. xxxxxxxxxxxxx.xxx/xxx/xx?xx00&xxxxxxxx.
In aggiunta a quanto sopra, l’utente può anche chiederci di interrompere o limitare il trattamento dei dati personali che lo riguardano. L’utente può altresì chiederci di trasferire i propri dati personali a terzi in determinate circostanze. Se Lei desidera ulteriori informazioni su tali diritti o su come esercitarli, non esiti a contattarci.
9. Contatti e reclami.
Per qualsiasi domanda, se desidera esercitare un qualsiasi Suo diritto o avanzare un reclamo, contatti Interval inviando un’e-mail all’indirizzo
xxxxxxxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxx.xxx o contattando l’ufficio Interval competente per il suo paese di residenza. Ha altresì diritto di avanzare un reclamo a un’autorità di controllo. Può presentare un reclamo all’ICO scrivendo all’ufficio del commissario all’informazione, Xxxxxxxx Xxxxx, Xxxxx Xxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, XX0 0XX, Inghilterra, o chiamando il numero [+44] (0)303 123 1113. Se preferisce presentare un reclamo a un’altra autorità di controllo, saremo lieti di fornirle ulteriori informazioni in merito.
10. Link.
Il Sito web contiene collegamenti ad altri siti Web, ma la presente Informativa sulla Privacy per la UE di Interval non si applica a tali siti collegati, in quanto
i dati raccolti dall’utente sono controllati da tali terze parti. La invitiamo a trovare e a leggere la prevista Informativa sulla Privacy ogni volta che interagisce con un sito web.
11. Modifiche alla presente Informativa sulla Privacy.
La presente informativa può essere modificata di volta in volta.
A seguito di miglioramenti che apportiamo ai nostri servizi, di cambiamenti legislativi, o di sviluppi tecnologici, possiamo modificare le informazioni
in nostro possesso su di Lei o il metodo e gli scopi per cui trattiamo tali informazioni. Se apportiamo modifiche sostanziali al modo in cui utilizziamo i Suoi dati personali, La informeremo via e-mail.
Filiali Interval.
Interval International, Inc. Interval International Limited
Interval International Egypt Limited Interval International Finland OY Interval International GmbH Interval International Italia Srl.
Interval International Singapore (Pte) Ltd. Interval Vacation Exchange S.A.
Interval International Argentina, S.A. Interval International de Colombia, S.A.S. Interval International Eastern Canada, Inc. Interval International Brasil Servico, Ltda.
Intercambios Internacionales de Vacaciones S.A. de C.V. Interval Servicios de Mexico S.A. de C.V.
Diritto di recesso.
Modulo di recesso standard per il diritto di recesso dal Contratto di Adesione al Programma di Scambio Interval.
Il consumatore ha facoltà di recedere dal presente contratto entro 14 giorni senza dover fornire alcuna motivazione.
Il diritto di recesso decorre dalla data di sottoscrizione del contratto da parte del consumatore.
Qualora il presente modulo non sia pervenuto al consumatore, il periodo di recesso decorre dal momento del suo ricevimento da parte del consumatore, ma la sua scadenza avverrà in ogni caso entro un anno e 14 giorni.
Ove il consumatore non avesse ricevuto tutte le informazioni richieste, il periodo di recesso decorrerà dal momento del loro ricevimento, ma la sua scadenza avverrà in ogni caso entro tre mesi e 14 giorni.
Per esercitare il proprio diritto di recesso, il consumatore dovrà darne comunicazione scritta all’operatore della multiproprietà o timeshare utilizzando il nominativo e indirizzo di seguito indicati su supporto permanente (per esempio a mezzo lettera postale o per posta elettronica). Il consumatore ha facoltà ma non l’obbligo di utilizzare il presente modulo per l’esercizio del proprio diritto di recesso.
Qualora il consumatore eserciti il diritto di recesso, non gli sarà addebitato alcun costo.
Oltre al diritto di recesso, le norme legislative nazionali che disciplinano i contratti possono prevedere, in favore del consumatore, diritti quali la risoluzione del contratto nel caso di omesse informazioni.
Divieto di pagamento di anticipi.
Durante il periodo di recesso non è consentita l’effettuazione di alcun pagamento di anticipi da parte del consumatore. Il divieto si applica a qualunque corrispettivo, ivi compreso qualunque pagamento, prestazione di garanzie, acconto in denaro per prenotazioni, riconoscimento di debito, ecc. e riguarda non solo pagamenti all’operatore ma anche a terzi.
Qualora il contratto di adesione al programma di scambio sia proposto al consumatore insieme e contestualmente al contratto di acquisto di quote di multipropeietà o timeshare, il periodo di recesso per entrambi i contratti sarà’ quello applicabile al contratto d’acquisto della multiproprietà’ o timeshare.
Il consumatore può utilizzare il seguente modulo ove intenda recedere dal contratto di adesione al programma di scambio Interval. Questo modulo è utilizzabile esclusivamente per recedere dal Contratto di Adesione al
Programma di Scambio. Qualora il consumatore intenda recedere dal proprio contratto d’acquisto di una multiproprietà o timeshare, dovrà utilizzare l’apposito modulo di recesso fornito insieme al relativo contratto d’acquisto e restituirlo all’operatore della struttura.
Nel caso in cui il consumatore receda dal contratto d’acquisto di una multiproprietà o timeshare inviando l’avviso di recesso all’operatore della struttura turistica in multiproprietà o timeshare entro il periodo di recesso previsto, il presente Contratto di Adesione al Programma di Scambio sarà automaticamente risolto.
a
Avviso di recesso dal Contratto di Adesione al Programma di Scambio.
A: Interval International Limited, Xxxxx Xxxxx, 0 Xxxxxxx Xxxx Xxxx, Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx, Xxxxxx XX0 0XX, Xxxxx Xxxxx.
Il sottoscritto/i sottoscritti (*) vi comunica/comunicano
(*) con la presente la propria intenzione di recedere dal Contratto di Adesione al Programma di Scambio. La data di perfezionamento del contratto sarà quella della sua sottoscrizione da parte del consumatore.
Nominativo/i del/dei consumatori (**):
Indirizzo/i del/dei consumatori (**):
Firma/e del/dei consumatori (nel solo caso in cui questo modulo sia notificato in forma cartacea) (**):
Data (**):
(*) Cancellare la voce non pertinente.
(**) Da compilare a cura del consumatore qualora il presente modulo sia utilizzato per recedere dal contratto.
xxxxxxxxxxxxx.xxx ITA0230-1222-1