CONTRATTO PER IL SERVIZIO INTEGRATO DI RIGASSIFICAZIONE E STOCCAGGIO DI GAS NATURALE
Allegato 1A – Contratto del mandatario per il servizio integrato di rigassificazione e stoccaggio di gas naturale
CONTRATTO PER IL SERVIZIO INTEGRATO DI RIGASSIFICAZIONE E STOCCAGGIO DI GAS NATURALE
tra
OLT Offshore LNG Toscana S.p.A., con sede legale in Xxx Xxxxxxxx, x.0, 00000 Xxxxxx, Capitale sociale 40.489.544,46 euro i.v., Codice Fiscale, Partita IVA e numero di iscrizione al Registro Imprese di Milano n°07197231009, R.E.A. Milano n.1889224, rappresentata da ………….. nella sua qualità di ………., qui di seguito denominata "OLT",
Stoccaggi Gas Italia S.p.A., con sede legale in Piazza Santa Barbara, n. 7., 20097 San Xxxxxx Xxxxxxxx (MI), 00000 Xxx Xxxxxx Xxxxxxxx (XX), Capitale sociale 152.205.500 euro., Codice Fiscale e Partita IVA e numero di iscrizione al Registro Imprese di Milano n. 13271380159, R.E.A. Milano n. 1633445, rappresentata da ………….. nella sua qualità di ………., qui di seguito denominata "STOGIT",
e
[Società], con sede legale in…………………………, Codice Fiscale, Partita IVA e numero di iscrizione al Registro Imprese di ………… n° ………….., R.E.A. ………. n° ………….., qui di seguito denominata “Mandatario”, in nome e per conto di ….. [MANDANTE/I]…… , qui di seguito denominato “Mandante/i” o "Utente/i del Servizio" rappresentata (la Mandataria) da ………….. nella sua qualità di ………,
qui di seguito denominate congiuntamente "Parti" o singolarmente "Parte".
Premesso che
In attuazione dell’art. 16 del decreto legge n. 1/2012 ed in conformità con le disposizioni del decreto del Ministero per lo Sviluppo Economico del 7 dicembre 2016e del successivo decreto del 13 febbraio 2017 OLT, in data 21 febbraio 2017, ha pubblicato sul proprio sito internet la “Procedura per l’assegnazione del servizio integrato di rigassificazione e stoccaggio ai sensi dell’art. 1 del Decreto Ministeriale del 7 dicembre 2016”
In conformità con le disposizioni del decreto del Ministero per lo Sviluppo Economico del 29 maggio 2017, OLT, in data 30 maggio 2017, ha pubblicato la Procedura per l’assegnazione del servizio di rigassificazione e stoccaggio;
Il servizio integrato di rigassificazione e stoccaggio di cui all’articolo 1 del Decreto 7 dicembre 2016 e all’articolo 2 della Delibera 6/2017, prevede che siano resi disponibili da STOGIT per il servizio di stoccaggio uniforme all’Utente del Servizio, uno spazio in stoccaggio equivalente alla capacità di rigassificazione assegnata per il servizio integrato da OLT e una capacità di iniezione tale da garantire l’iniezione, dei quantitativi di gas equivalenti al GNL scaricato presso il Terminale, dedotti i consumi e le perdite rispettivamente dei servizi di rigassificazione, trasporto e di stoccaggio determinati ai sensi dei rispettivi codici. Resta inteso che, ove necessario, sarà cura e onere dell’/degli Utenti del Servizio acquisire la necessaria capacità di iniezione al fine di garantire la completa iniezione dei quantitativi di GNL effettivamente scaricati presso il Terminale, ad esito dei processi di conferimento della capacità disponibile su base day-ahead ai sensi della delibera 193/2016/R/gas e allocata prioritariamente all’Utente del Servizio secondo le modalità stabilite dall’Autorità nella delibera 16 febbraio 2017;
Il Mandatario, in nome e per conto del/dei Mandante/i, ha partecipato alla Procedura per l’assegnazione del servizio integrato di rigassificazione e stoccaggio in relazione alla/e discarica/che di quantitativi di GNL presso il Terminale e che all’esito della Procedura, sono state assegnate al/ai Mandante/i capacità di rigassificazione (in corrispondenti slot di discarica) e di stoccaggio come di seguito riportato:
CAPACITÀ DI RIGASSIFICAZIONE
-
Mese
Numero Progressivo e Data corrispondente alla Finestra di Arrivo dello Slot di Discarica
[## - gg/mm/aa]Capacità di rigassificazione allocata
[mcLiq]
Corrispettivo di Aggiudicazione
[€/mcLiq]
[•]
[•]
[•]
[•]
[•]
[•]
[•]
[•]
[•]
CAPACITÀ DI STOCCAGGIO – Servizio di Modulazione Uniforme
Spazio: [•] kWh
Il Mandatario, in nome e per conto del Mandante/i, in sede di presentazione dell’offerta:
ha dichiarato che il/i Mandante/i, direttamente o attraverso il Mandatario, è/sono titolare/i di, o si è impegnato a sottoscrivere, contratti di importazione di GNL, ossia di accordi che consentono di ottenere la disponibilità di quantità di GNL per la cui importazione viene richiesta capacità di cui al punto d);
ha dichiarato che il/i Mandante/i, direttamente o attraverso il Mandatario, dispone di navi metaniere già autorizzate alla discarica presso il Terminale o ha dichiarato di impegnarsi a effettuare la discarica mediante una nave compatibile con le specifiche del Terminale stesso da far autorizzare secondo le procedure previste e definite dal Terminale, rimanendo in capo all’Utente del Servizio il rischio del mancato buon fine delle procedure di autorizzazione;
ha dichiarato che il Mandatario medesimo e il/i Mandante/i non sono soggetti a procedure concorsuali o di liquidazione, né ad azioni di recupero crediti da parte di STOGIT e/o OLT;
ha dichiarato che il Mandante/i, direttamente o attraverso il Mandatario, è/sono utente/i del servizio di trasporto di Snam Rete Gas S.p.A. o si è/sono impegnato/i ad ottenere tale qualifica entro il primo giorno del mese in cui è prevista la discarica presso il Terminale.
si è impegnato affinché il/i Mandante/i, direttamente o attraverso il Mandatario, sottoscriva/no il presente Contratto secondo quanto previsto all’articolo 5.1 e/o 5.2 della Procedura;
si è impegnato affinché il/i Mandante/i, direttamente o attraverso il Mandatario, sottoscriva/no con OLT un contratto di capacità SLOT e presenti/ino contestualmente le garanzie in esso previste secondo quanto previsto all’articolo 5.1 e/o 5.2 della Procedura;
ha dichiarato che il/i Mandante/i, direttamente o attraverso il Mandatario, è/sono titolare/i di un contratto con STOGIT per il servizio di stoccaggio uniforme o si è impegnato affinché il/i Mandante/i, direttamente o attraverso il Mandatario, sottoscriva/no con STOGIT un contratto di stoccaggio per il servizio uniforme secondo quanto previsto all’articolo 5.3 della Procedura;
qualora il/i Mandante/i abbia/no centro/i di consumo al di fuori del territorio nazionale, direttamente o attraverso il Mandatario, di essere titolare di, o si è impegnato a sottoscrivere, un contratto di trasporto in uscita dal sistema nazionale italiano attraverso un Punto di uscita dalla Rete Nazionale di interconnessione con reti estere.
Il 12 gennaio 2017 l’AEEGSI con la delibera 6/2017/R/GAS ha definito i criteri di ripartizione dei proventi delle aste tra le imprese di rigassificazione e l’impresa maggiore di stoccaggio.
TUTTO CIÒ PREMESSO, LE PARTI CONVENGONO E STIPULANO QUANTO SEGUE:
PREMESSE ED ALLEGATI
Le premesse e gli allegati costituiscono parte integrante e sostanziale del presente Contratto. Salvo contraria indicazione i termini in maiuscolo nel presente Contratto hanno il significato loro attribuito nella Procedura.
OGGETTO, EFFICACIA E DURATA DEL CONTRATTO
Oggetto del presente Contratto è il servizio integrato di rigassificazione e stoccaggio di cui all’articolo 1 del Decreto 7 dicembre 2016 e all’articolo 2 della Delibera 6/2017, che prevede che siano resi disponibili all’Utente del Servizio da parte di STOGIT, uno spazio in stoccaggio equivalente alla capacità di rigassificazione assegnata, secondo quanto previsto dal decreto ministeriale del 21 aprile 2017, per il servizio integrato da OLT e una capacità di iniezione tale da garantire l’iniezione, entro il termine del mese successivo a quello in cui ha avuto luogo la discarica, dei quantitativi di gas equivalenti al GNL scaricato presso il Terminale, dedotti i consumi e le perdite dei servizi di rigassificazione e trasporto e i consumi di stoccaggio determinati ai sensi del codice di stoccaggio di STOGIT.
Il Servizio sarà fornito secondo i termini e le condizioni riportate nel presente Contratto, nella Procedura, nel Codice di Accesso, nel Codice di Stoccaggio, nel Contratto di Capacità SLOT per quanto applicabili. OLT, STOGIT e il Mandatario in nome e per conto dell’/degli Utente/i del Servizio dichiarano di essere a piena conoscenza dei contenuti del Codice di Accesso e del Codice di Stoccaggio e si impegnano ad applicarli e rispettarli entro i limiti e nel rispetto del presente Contratto.
Il GNL che verrà consegnato dall’/dagli Utente/i del Servizio presso il Terminale in esecuzione del presente Contratto dovrà rispettare le Specifiche di Qualità del GNL cosi come definite nel Codice di Accesso e più specificatamente nel Manuale Tecnico denominato “LNG and Gas Quality and Measurement Manual” disponibile al seguente link: xxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xx/xxxxxxxxxxx/xxxxxxxx-xxxxxxxxx/xxxxxxx-xxxxxxx/.
Il presente Contratto entrerà in vigore alla data della sua sottoscrizione ed avrà durata fino alla completa esecuzione degli obblighi in esso contenuti ovvero fino alla conclusione dell’Anno Termico di stoccaggio 2017/2018 e, cioè, fino al 31 marzo 2018.
QUANTITÀ E OBBLIGHI DI CONSEGNA IN STOCCAGGIO CONNESSI AL SERVIZIO
Il Servizio è disciplinato dal Contratto, dal Codice di Accesso e dal Codice di Stoccaggio che, con i relativi allegati, costituiscono parte integrante e sostanziale del Contratto medesimo.
L’Utente del Servizio si impegna a immettere nei serbatoi del Terminale quantitativi di GNL corrispondenti alle capacità di rigassificazione di cui al punto d) delle Premesse secondo le disposizioni previste dal Codice di Accesso. I quantitativi di GNL verranno rigassificati e riconsegnati all’Utente/i del Servizio al Punto di Riconsegna per la successiva iniezione da parte di STOGIT in conformità con le capacità di spazio e di iniezione rese disponibili all’Utente/i del Servizio al netto dei consumi e perdite connessi rispettivamente al (i) servizio di rigassificazione, (ii) al servizio di trasporto fatto salvo specifiche necessità, in carico all’Utente/i del Servizio, di acquisizione di capacità di iniezione aggiuntiva rispetto a quella di cui al paragrafo 2.1. Per ciascuna discarica di cui al punto c) delle Premesse, i relativi consumi e perdite connessi al servizio di rigassificazione saranno imputati all’Utente/i del Servizio dall’inizio della riconsegna dei quantitativi di GNL associati alla discarica, anche qualora questi siano riconsegnati in anticipo rispetto alla data di discarica e fino alla completa riconsegna e iniezione in stoccaggio dei suddetti quantitativi.
La capacità di iniezione giornaliera in stoccaggio di cui all’articolo 1.3 Tabella 1 della Procedura, è intesa come la massima capacità di iniezione resa disponibile da STOGIT per il Servizio. Resta inteso che tale capacità di iniezione è funzionale all’iniezione in stoccaggio dei quantitativi riconsegnati da OLT all’Utente/i del Servizio presso il Punto di Riconsegna e pertanto verrà conferita da STOGIT all’Utente/i del Servizio per un numero di giorni e per quantitativi compatibili con il profilo di riconsegna più aggiornato come comunicato da OLT, nei limiti dei quantitativi giornalieri di cui all’articolo 1.3 Tabella 1 della Procedura. Conseguentemente STOGIT non conferirà capacità di iniezione all’Utente del Servizio in giorni diversi da quelli strettamente funzionali all’iniezione dei quantitativi riconsegnati da OLT.
La mancata programmazione (in tutto o in parte) da parte dell’Utente/i del Servizio della capacità di iniezione conferita da STOGIT per il Servizio nel periodo di cui al precedente paragrafo 3.3, non comporta alcun diritto di conferimento/programmazione nei giorni successivi delle quote di capacità non programmate. Resta pertanto inteso che le capacità di iniezione e di rigassificazione conferite e non utilizzate dall’Utente/i del Servizio per il Servizio non potranno essere utilizzate in un periodo differente da quello in cui era programmata la discarica della nave metaniera e la relativa riconsegna dei quantitativi rigassificati da OLT, se non con ulteriore capacità di iniezione e/o di rigassificazione acquisite dall’Utente/i del Servizio nell’ambito degli altri servizi previsti rispettivamente nel Codici di Accesso e di Stoccaggio, secondo le relative modalità e termini.
La rigassificazione dei quantitativi di GNL effettivamente scaricati dall’Utente/i del Servizio e la successiva iniezione in stoccaggio avverrà in deroga alla Clausola 3.4.1 del Codice di Accesso. OLT renderà disponibile all’Utente/i del Servizio e a STOGIT l’ultimo aggiornamento del profilo di riconsegna dei quantitativi previsti in riconsegna per il giorno gas G al più tardi entro le 12:00 del giorno gas G-1, fatto salvo il diritto di OLT di aggiornare tale profilo anche nel corso dello stesso giorno gas G.
Per le finalità di cui al paragrafo 3.5, OLT comunicherà all’/agli Utente/i del Servizio, entro 3 Giorni Lavorativi dalla conclusione del processo di aggiudicazione del Servizio e successivamente secondo le scadenze della programmazione trimestrale previste dal Codice di Accesso, i propri programmi di riconsegna, espressi in kWh, al Punto di Riconsegna, in base ai volumi programmati in discarica nell’ambito del Servizio e considerando eventuali capacità di rigassificazione allocate ai sensi del Codice di Accesso. L’/Gli Utente/i del Servizio provvederà ad effettuare la programmazione in iniezione in stoccaggio secondo le tempistiche previste dal Codice di Stoccaggio e in conformità a quanto previsto all’articolo 1, comma 4, del Decreto 7 dicembre 2016 e all’articolo 1 comma 3, del Decreto 13 febbraio 2017. STOGIT verificherà se tale programma di iniezione sia compatibile con la capacità di iniezione disponibile per il Servizio anche considerando le analoghe comunicazioni effettuate dagli altri terminali di rigassificazione nell’ambito delle altre procedure di assegnazione del servizio integrato di rigassificazione e stoccaggio, comunicandone l’esito all’/agli Utente/i del Servizio.
Resta comunque inteso che nel caso in cui, in considerazione di vincoli nella capacità di iniezione resa disponibile da STOGIT, in esito al processo di programmazione di cui al paragrafo 3.6, in un determinato giorno gas i volumi di GNL previsti in rigassificazione e riconsegna al Punto di Riconsegna, eccedano la capacità di iniezione resa disponibile da STOGIT per il Servizio, sarà cura ed onere dell’Utente del Servizio acquisire la necessaria capacità di iniezione nell’ambito delle vigenti procedure di cui al Codice di Stoccaggio. Resta inteso che, in seguito alle comunicazioni di cui sopra in relazione alla presenza di volumi di GNL in eccesso, l’/gli Utente/i del Servizio potrà/anno richiedere una data alternativa per l’effettuazione della discarica rispetto a quella indicata nel modulo di richiesta per assicurare la corretta erogazione del Servizio in considerazione della disponibilità di capacità di iniezione da parte di STOGIT e all’esito dell’aggiudicazione delle procedure effettuate dagli altri terminali di rigassificazione. Inoltre al fine di ridurre l’entità degli eventuali quantitativi previsti in riconsegna al Punto di Riconsegna nel/i giorno/i in cui è effettuata la discarica nell’ambito del presente Contratto, il tempo di stallia consentito del Gestore e il tempo di stallia consentito della Nave Metaniera di cui alla Clausola 3.8.3.4 del Codice di Accesso, sono da intendersi modificati ed estesi come segue:
il tempo di stallia consentito del Gestore è pari rispettivamente a quarantotto (48) ore nel caso in cui il volume di consegna programmato della Nave Metaniera è pari o inferiore a 135.000 m3liq e di cinquantotto (58) ore in tutti gli altri casi;
il tempo di stallia consentito della Nave Metaniera è pari rispettivamente a cinquantasei (56) ore nel caso in cui il volume di consegna programmato della Nave Metaniera è pari o inferiore a 135.000 m3liq e di sessantasei (66) ore in tutti gli altri casi.
STOGIT non accetterà programmazioni di capacità di stoccaggio da parte dell’Utente del Servizio eccedente la capacità di iniezione conferita all’Utente del Servizio, eventualmente incrementata dalla capacità conferita ad esito dei processi di conferimento della capacità disponibile su base day-ahead ai sensi della delibera 193/2016/R/gas e allocata prioritariamente all’Utente del Servizio secondo le modalità stabilite dall’Autorità nella Delibera 64/2017. Ai fini dell’applicazione delle disposizioni di cui alla Delibera 64/2017, comma 2, lettera d), STOGIT riserverà per l’assegnazione prioritaria all’Utente del Servizio la Capacità di Iniezione giornaliera ‘primaria’ e la Capacità di Iniezione giornaliera ‘secondaria’ rilasciata da Snam Rete Gas S.p.A., come definite nel Codice di Stoccaggio, capitolo 2, ove effettivamente disponibili. Ai fini dell’accesso a tale capacità, l’Utente del Servizio che ai sensi del presente articolo ne abbia diritto, può presentare una richiesta nel rispetto di modalità e termini pubblicati sul sito Internet di STOGIT.
L’/gli Utente/i del Servizio avrà/anno la facoltà di utilizzare la capacità di spazio conferita nell’ambito della presente Procedura anche con quantitativi di gas diversi da quelli oggetto del presente Contratto, fermo restando la priorità in iniezione dei quantitativi di GNL scaricati presso il Terminale nell’ambito del Servizio e l’obbligo di iniezione di tali quantitativi entro il termine del mese successivo a quello in cui la discarica è programmata e/o effettuata.
Nel caso in cui OLT per esigenze operative fosse tenuta a rigassificare quantitativi di gas di sua proprietà già presenti nei propri serbatoi, OLT stessa, con la sottoscrizione del presente Contratto viene formalmente autorizzata dal Mandatario, in nome e per conto dall’/dagli Utente/i del Servizio a procedere, di concerto con STOGIT e compatibilmente con la capacità di iniezione disponibile, alla rigassificazione e alla successiva iniezione in stoccaggio dei predetti quantitativi di gas, che saranno anticipati all’/agli Utente/i del Servizio e pertanto conteggiati nell’ambito dei quantitativi oggetto del Servizio. I quantitativi residui che siano necessari per adempiere a quanto previsto dalla Procedura e dal presente Contratto, saranno oggetto di rigassificazione a seguito della discarica del GNL da parte dell’/degli Utente/i del Servizio. Resta inteso che OLT inietterà in stoccaggio i soli quantitativi residuali da rigassificare nell’ambito del Servizio e tratterà quanto necessario a ricostituire i quantitativi di gas di propria proprietà. Laddove l’/gli Utente/i del Servizio non dovesse/ro procedere alla discarica, i quantitativi di gas già rigassificati e iniettati in stoccaggio saranno da considerarsi retrocessi in proprietà a OLT.
Laddove l’/gli Utente/i del Servizio non dovesse/ro procedere alla discarica, i quantitativi di gas già rigassificati saranno da considerarsi retrocessi in proprietà a OLT che potrà, pertanto, alienarli al Punto di Scambio Virtuale di Snam Rete Gas S.p.A. (PSV). In questo caso, OLT comunicherà all’/agli Utente/i del Servizio l’ammontare dei quantitativi di gas di sua proprietà che abbia rigassificato per esigenze operative nell’ambito del Servizio, ai sensi del presente articolo, .
A garanzia dell’adempimento del predetto obbligo di retrocessione l’/gli Utente/i del Servizio, direttamente o attraverso il Mandatario, con la sottoscrizione del presente Contratto:
(i) si obbliga/no a tenere indenne OLT da eventuali costi e oneri che la stessa dovesse sopportare a seguito della mancata effettuazione della discarica; e a tal fine
(ii) autorizza/no OLT a registrare, prima di procedere alla predetta anticipazione dei quantitativi di gas, una transazione di vendita al PSV a favore di OLT. In tal caso, ai sensi delle Condizioni di accesso al PSV pubblicate da Snam Rete Gas S.p.A., ciascuna transazione di vendita a favore di OLT, il cui ammontare complessivo dovrà essere uguale o maggiore al valore comunicato da OLT, sarà di tipo multigiornaliero (pari a 10 giorni a partire dal terzo giorno successivo alla data prevista per la discarica) e dovrà essere effettuata almeno sette giorni precedenti l’arrivo previsto della nave metaniera.
Al fine del buon esito di quanto previsto nel presente articolo, l’/gli Utente/i del Servizio, direttamente o attraverso il Mandatario, con la sottoscrizione del presente Contratto, si obbliga/no a mantenere la necessaria capienza delle proprie garanzie finanziarie a copertura del sistema di cui al Capitolo 5 del Codice di Rete e di reintegrarle tempestivamente laddove le stesse non siano sufficienti per l’effettuazione della transazione di vendita. Xxx l’obbligo di mantenere la capienza delle garanzie e la loro ricostituzione non fosse adempiuto, il Contratto potrà essere risolto ai sensi dell’art. 1456 c.c..
Nel caso in cui la discarica dovesse essere effettuata nel rispetto del programma di consegna del GNL del mese “M”, OLT potrà provvedere ad annullare la predetta transazione di vendita.
Nel caso di un quantitativo di GNL effettivamente scaricato ridotto rispetto alla capacità di stoccaggio conferita o in caso di mancata effettuazione della discarica, l'/gli Utente/i del Servizio rimane titolare dell'intero spazio di stoccaggio abbinato alla capacità di rigassificazione per il quale si applicano le procedure di cui al Codice di Stoccaggio.
Ciascun Utente del Servizio avrà la facoltà di effettuare scambi di capacità di rigassificazione di cui risulta titolare, avendo quindi già sottoscritto il relativo contratto di capacità SLOT entro i termini di cui all’articolo 5.1 e/o 5.2 della Procedura, con un altro Utente del Servizio. Per scambio di capacità si intende la cessione e la contestuale acquisizione di un identico quantitativo di capacità di rigassificazione tra due Utenti del Servizio. Resta inteso che le richieste di scambio di capacità di rigassificazione dovranno pervenire ad OLT entro il decimo giorno lavorativo del mese M-1 con decorrenza dal primo giorno del mese M e sino al termine del Periodo del Servizio.
Resta inteso che gli obblighi di cui sopra, oltre che i diritti e le facoltà ivi previsti a carico e a favore dell’Utente del Servizio potranno essere rispettivamente adempiuti ed esercitati dall’/dagli Utente/i del Servizio anche per il tramite del proprio Mandatario, il quale agirà pertanto in nome e per conto del/dei proprio/i Mandante/i.
ONERI A CARICO DELL’UTENTE DEL SERVIZIO
Il corrispettivo per il Servizio a carico dell’/degli Utente/i del Servizio viene determinato applicando il prezzo individuato in esito alla Procedura alla capacità allocata e sottoscritta dall’/dagli Utente/i del Servizio. Tale corrispettivo, anche ai fini del rilascio delle garanzie riferibili al contratto di capacità SLOT, è da intendersi sostitutivo del corrispettivo “Cqs” di cui all’articolo 1, comma 1.1, lettera h), dell’RTRG, ai sensi di quanto previsto dall’articolo 2.3 dalla Delibera 6/2017 e dei costi di trasporto sostenuti da STOGIT in relazione alla capacità prenotata presso l’interconnessione con gli stoccaggi calcolati utilizzando i coefficienti pubblicati e reperibili sul sito di STOGIT.
Cosi come definito nella Procedura i restanti corrispettivi unitari per la copertura dei costi di ripristino (Crs) e il corrispettivo unitario di misura (CMR), il corrispettivo a copertura dei costi relativi alla capacità di trasporto sottoscritta da OLT con Snam Rete Gas S.p.A. e funzionale all’erogazione del Servizio, oltre al corrispettivo variabile per il servizio di trasporto saranno applicati all’/agli Utente/i del Servizio secondo le modalità previste dal Codice di Accesso. Resta inoltre inteso che il soggetto aggiudicatario dovrà corrispondere le compensazioni in natura per i servizi di rigassificazione, trasporto e stoccaggio secondo quanto previsto rispettivamente nel Codice di Accesso e nel Codice di Stoccaggio.
Restano a carico dell’Utente del Servizio i corrispettivi per il servizio di rimorchio che ai sensi dell’articolo 3 della deliberazione 607/2016/R/GAS e sino al completamento del procedimento con la stessa avviato dall’AEEGSI, sono attualmente esclusi dalla tariffa di rigassificazione. Restano altresì a carico dell’Utente del Servizio i corrispettivi per i servizi marittimi di ormeggio, disormeggio e pilotaggio oltre agli oneri portuali (come sdoganamento del GNL, ecc.) che sono esclusi dal servizio di rigassificazione.
FATTURAZIONE E PAGAMENTO
In relazione alla ripartizione dei corrispettivi derivanti dalla Procedura, ai sensi dell’articolo 2.9 della Delibera 6/2017, entro la fine del mese in cui la Procedura è effettuata, STOGIT comunicherà a OLT le informazioni di cui alla lettera b) dell’articolo 2.9 della Delibera 6/2017. Conseguentemente, OLT procederà a fatturare al Mandatario, con termine di pagamento di cui alla Clausola 5.2.2.6 del Codice di Accesso, l’importo da quest’ultimo dovuto ai sensi dell’articolo 4.1 del Contratto comprensivo anche dell’importo di cui al citato articolo 2.9 della Delibera 6/2017 per la capacità di stoccaggio abbinata a quella di rigassificazione, nonché della capacità prenotata presso l’interconnessione con gli stoccaggi, che OLT provvederà a riconoscere a STOGIT entro la fine del mese successivo a quello della predetta fatturazione.
In caso di mancato pagamento da parte del Mandatario, OLT si rivarrà sulle garanzie rilasciate a suo favore dall’/dagli Utente/i del Servizio direttamente o dal Mandatario e afferenti al Contratto di Capacità SLOT, riconoscendo a STOGIT la parte di propria competenza.
Gli oneri di cui agli articoli 4.1 e 4.2 del Contratto, saranno fatturati al Mandatario direttamente da OLT e STOGIT ciascuno per quanto di propria competenza e in accordo a quanto previsto rispettivamente nel Codice di Accesso e nel Codice di Stoccaggio.
LIMITAZIONI DI RESPONSABILITA’
OLT e STOGIT, ciascuna per quanto di rispettiva competenza e quindi senza vincolo di solidarietà, saranno responsabili nei confronti dell’/degli Utente/i del Servizio e del Mandatario per la mancata ottemperanza degli obblighi stabiliti dal presente Contratto secondo quanto previsto dai rispettivi Codice di Accesso e Codice di Stoccaggio e, in particolare, saranno responsabili solo per dolo o colpa grave e limitatamente ai soli danni che ne siano diretta conseguenza del loro inadempimento, con esclusione di danni indiretti e/o consequenziali che possano derivare alle Parti e/o a terzi.
RISERVATEZZA
Le Parti riconoscono che tutte le informazioni relative alle rispettive imprese nonché il contenuto e i termini del presente Contratto sono riservate.
Pertanto le Parti si impegnano a non rivelare ad altra persona informazioni riservate, di cui dovessero venire a conoscenza in esecuzione del presente Xxxxxxxxx, né ad utilizzarle per fini diversi dall'adempimento del presente Contratto.
L’/Gli Utente/i del Servizio e il Mandatario saranno direttamente ritenuti responsabili per la divulgazione non autorizzata di informazioni riservate effettuata dai propri impiegati, funzionari, rappresentanti o incaricati e pertanto si impegna ad adottare tutte le necessarie precauzioni per impedire che ciò accada.
RESPONSABILITA’ AMMINISTRATIVA1
L’/Gli Utente/i del Servizio e il Mandatario dichiarano di conoscere, e si impegnano a rispettare, le Leggi Anticorruzione, “il Codice Etico” e la “Procedura Anticorruzione” di SNAM (consultabili e stampabili sul sito internet xxx.xxxx.xx), nonché il “Modello 231” di STOGIT2 (documento consultabile e stampabile sul sito internet xxx.xxxxxx.xx).
Con riferimento all’esecuzione delle attività oggetto del presente Contratto, l’/gli Utente/i del Servizio e il Mandatario si impegnano:
a. ad astenersi dal dare o promettere denaro, provvigioni, emolumenti e altre utilità ad amministratori, sindaci, dipendenti o collaboratori di Snam e/o Controllate, ivi compresi regali, intrattenimenti, viaggi o qualsiasi altro tipo di beneficio, anche non patrimoniale, oltre i limiti di quanto ammesso dal Codice Etico e dalla “Procedura Anticorruzione” di SNAM;
b. in ogni caso a comunicare senza indugio qualsiasi richiesta o tentata richiesta o dazione o promessa di quanto indicato sub (a), indipendentemente da ogni valutazione sulla conformità o meno al Codice Etico di e alla “Procedura Anticorruzione” di SNAM;
c. ad astenersi dal concludere accordi direttamente con Personale del Gruppo SNAM o suoi Familiari o società ad essi riconducibili.
Tali comunicazioni dovranno essere indirizzate alla casella di posta elettronica xxxxxxxxxxxx@xxxx.xx
L’/Gli Utente/i del Servizio e il Mandatario dichiarano altresì di essere a conoscenza delle disposizioni di cui al Decreto Legislativo 8 giugno 2001 n. 231, e successive integrazioni, in materia di responsabilità amministrativa delle persone giuridiche, delle norme del relativo Modello Organizzativo di OLT, comprensivo altresì del relativo Codice Etico, nonché dei contenuti della Carta dei Valori e delle policy HQSE della medesima OLT (disponibili altresì sul sito internet di OLT) in relazione alle attività previste dal Codice di Accesso e che l’/gli Utente/i del Servizio e il Mandatario si impegnano pertanto ad osservare.
L’/Gli Utente/i del Servizio e il Mandatario si impegnano quindi a tenere un comportamento conforme al suddetto Modello Organizzativo, per le parti applicabili, e comunque tale da non esporre OLT al rischio dell'applicazione delle sanzioni previste dal suddetto Decreto Legislativo 231/2001, restando inteso che l’osservanza dei principi ivi contenuti riveste per OLT carattere essenziale.
LEGGE APPLICABILE E FORO COMPETENTE
Il Contratto è regolato e viene interpretato secondo la legge sostanziale italiana, con esclusione espressa delle norme di diritto internazionale privato, anche convenzionale.
Le Parti convengono che eventuali controversie inerenti la validità, interpretazione ed efficacia del presente Contratto nonché quelle che dovessero derivare dall’inosservanza delle relative prescrizioni o dall’inesatta, parziale o mancata esecuzione delle obbligazioni reciprocamente assunte, saranno devolute alla competenza esclusiva del Foro di Milano, con esclusione espressa di qualunque altro foro eventualmente concorrente.
ANTIRICICLAGGIO
XXXXXX e OLT dichiarano di osservare i principi di cui al Decreto Legislativo 21 novembre 2007, 231, condividendone il generale obbligo di “collaborazione attiva“ (tramite segnalazione di operazioni sospette, conservazione dei documenti, controllo interno), finalizzata a prevenire e impedire la realizzazione di operazioni di riciclaggio e finanziamento del terrorismo.
In accordo con quanto previsto all’art. 648 bis Codice Penale, nonché con il contenuto della disposizione di cui all’art. 2 del Decreto Legislativo n. 231 del 2007, si precisa che per riciclaggio è da intendersi: la conversione, il trasferimento, l’occultamento o la dissimulazione ovvero l’acquisto, la detenzione o l’utilizzazione di beni, effettuati essendo a conoscenza che essi provengono da un’attività criminosa o da una partecipazione ad essa. Per finanziamento del terrorismo vale la definizione di cui al Decreto Legislativo 22 giugno 2007, n. 109.
L’/Gli Utente/i del Servizio e il Mandatario dichiarano di essere a conoscenza della vigente normativa in materia di prevenzione del fenomeno di riciclaggio e di finanziamento del terrorismo di cui al Decreto Legislativo 21 novembre 2007, 231.
L’/Gli Utente/i del Servizio e il Mandatario dichiarano sotto la propria esclusiva responsabilità di non essere a conoscenza di alcuna provenienza delittuosa del denaro, dei beni o di altra utilità oggetto di trasferimento per le finalità di cui alla stipula del presente contratto.
Le Parti convengono che l’inosservanza di quanto disciplinato dalla presente clausola contrattuale ovvero la mancata comunicazione di eventuali circostanze di fatto che comportino il mutamento delle dichiarazioni rilasciate dall’/dagli Utente/i del Servizio e dal Mandatario costituisce inadempimento al presente Contratto.
Conseguentemente a STOGIT e OLT è riservata la facoltà di risolvere anticipatamente il Contratto in caso di sentenza di condanna, anche di primo grado o emessa a seguito di applicazione della pena su richiesta di parte ex art. 444 c.p.p. a carico dell’/degli Utente/i del Servizio e del Mandatario relativamente ad una delle ipotesi delittuose in materia di riciclaggio e finanziamento del terrorismo di cui al Decreto Legislativo n. 231 del 21 novembre 2007.
L’esercizio di dette facoltà comporterà a favore di STOGIT e OLT il diritto di addebitare all’/agli Utente/i del Servizio e al Mandatario tutte le maggiori spese e costi derivanti o comunque conseguenti dalla risoluzione anticipata del presente Contratto.
PRIVACY
Con la sottoscrizione del presente Contratto, l’/gli Utente/i del Servizio e il Mandatario, ai sensi del d.lgs n. 196, dd. 30.6.2003, relativo alla tutela delle persone e di altri soggetti rispetto al trattamento dei dati personali, presta/no il suo consenso espresso ed informato a che i dati che lo riguardano saranno oggetto a tutte le operazioni di trattamento previste.
Ai sensi dell’art. 13 del d.lgs. n. 196 30.6.2003, STOGIT e OLT sono titolari del trattamento dei dati.
Responsabili del trattamento dei dati sono:
- per STOGIT [indicare nominativo e/o funzione del Responsabile del trattamento], con sede in …………… – ………. (..).
- per OLT [indicare nominativo e/o funzione del Responsabile del trattamento], con sede in …………… – ………. (..).
I dati personali raccolti, il cui conferimento è obbligatorio ai fini dell’esecuzione della prestazione, saranno oggetto di trattamento esclusivamente per finalità connesse con quanto previsto dal presente Contratto. A questo riguardo l’/gli Utente/i del Servizio e il Mandatario danno atto di aver preso visione dell’informativa sul trattamento dei dati personali pubblicata da OLT ai sensi dell’art.13 del D. Lgs. 30 giugno 2003, n. 196 e già resa disponibile sul sito Internet di OLT in sede di pubblicazione della Procedura.
DISPOSIZIONI FINALI
Nessuna delle tre Parti potrà cedere, trasferire, vincolare, dare in pegno o altrimenti disporre, in tutto o in parte, la propria posizione contrattuale nel presente Contratto senza il preventivo consenso scritto delle altre Parti.
Il mancato o ritardato esercizio di un diritto e/o facoltà prevista nel presente Contratto non dovrà in alcun caso essere inteso come una rinuncia dello stesso.
Ogni rinuncia all’esercizio di un diritto e/o di una facoltà prevista nel presente Contratto dovrà essere apportata in forma scritta.
Nessuna modifica o emendamento del presente Contratto sarà valida a meno che tale modifica o emendamento risulti da pattuizioni sottoscritte da tutte le Parti.
Per tutto quanto non espressamente previsto nel presente Contratto resta inteso il rinvio alle disposizioni del Codice di Accesso di OLT e del Codice di Stoccaggio di STOGIT, per quanto applicabili, nonché alle disposizioni della Procedura e ai provvedimenti emanati o emanandi dal MSE e dall’AEEGSI in tema di servizio integrato di rigassificazione e stoccaggio.
Il presente Contratto è redatto in tre originali, uno per ciascuna Parte; lo stesso, essendo formalizzato mediante scrittura privata non autenticata e recando disposizioni soggette ad IVA, è soggetto a registrazione solo in caso d’uso, con applicazione dell’imposta di registro nella misura fissa di €. 200,00 (art. 5, 2° c., e art. 40, 1° c., del D.P.R. 26.4.1986 n. 131).
DOMICILIO E COMUNICAZIONE
Le Parti, ai sensi e per gli effetti del Contratto, nonché per tutte le comunicazioni e notifiche ad esso afferenti, eleggono domicilio come di seguito indicato:
MANDATARIO: ………………………
Indirizzo: ………………………
………………………
Xxx.xx: ………………………
Telefono ………………………
Fax ………………………
Posta elettronica o posta elettronica certificata: ..............................
OLT: OLT Offshore LNG Toscana S.p.A.
Indirizzo: Palazzo Orlando, Xxx Xxxxxxx X'Xxxxxx 0
00000 Xxxxxxx
Xxx.xx: Responsabile Commerciale
Telefono 0000 0000000000
Fax 0000 0000000000
Posta elettronica certificata: xxxxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx
STOGIT: Stogit S.p.A..
Indirizzo: Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx 0
00000 Xxx Xxxxxx Xxxxxxxx
Xxx.xx: [●]
Telefono [●]
Fax [●]
Posta elettronica certificata: [●]
Ogni comunicazione inerente l’esecuzione del presente Contratto si riterrà validamente effettuata solo quando pervenuta agli indirizzi sopra indicati.
………………………., [data]
STOGIT OLT Mandatario
_____________ ___________ _____________ ________________________
Ai sensi e per gli effetti di cui al secondo comma dell’articolo 1341 del Codice Civile l’Utente del Servizio approva specificatamente i seguenti articoli:
Articolo 6 (Limitazioni di responsabilità)
Articolo 8 (Responsabilità amministrativa)
Articolo 9 (Legge applicabile e Foro Competente)
Articolo 10 (Antiriciclaggio)
Mandatario
_______________
1 Ai fini della clausola di seguito riportata, si applicano le seguenti definizioni:
“Controllata”: ogni ente direttamente o indirettamente controllato (in base ai Principi Contabili Internazionali − IFRS 10 “Bilancio consolidato” e successive modifiche e integrazioni) da Snam o da una Controllata, a seconda dei casi, in Italia o all’estero.
“Familiare”: il coniuge del Pubblico Ufficiale; i nonni, genitori, fratelli e sorelle, figli, xxxxxx, xxx e primi cugini del Pubblico Ufficiale e del suo coniuge; il coniuge di ognuna di tali persone; e ogni altro soggetto che condivide con gli stessi l‘abitazione; il coniuge del privato; nonni, genitori, fratelli e sorelle, figli, nipoti, xxx e i primi cugini del privato e del suo coniuge; il coniuge di ognuna di tali persone; e ogni altro soggetto che condivide con gli stessi l’abitazione.
“Leggi Anticorruzione”: il Codice Penale italiano, la Legge 6 novembre 2012 n.190, il Decreto Legislativo n.231 del 2001 e le altre disposizioni applicabili, l’UK Bribery Act, le altre leggi di diritto pubblico e commerciale contro la corruzione vigenti nel mondo e i trattati internazionali anticorruzione, quali la Convenzione dell’Organizzazione per la Cooperazione e lo Sviluppo Economico sulla lotta alla corruzione dei pubblici ufficiali stranieri nelle operazioni economiche internazionali e la Convenzione delle Nazioni Unite contro la corruzione.
“Personale del Gruppo Snam”: gli amministratori, dirigenti, membri degli organi sociali, dipendenti di Snam e delle Controllate.
2 Stogit ha recepito formalmente il codice etico di Snam.
Pagina 17 di 17