RICHIESTA DI ISCRIZIONE HIGH SCHOOL PROGRAMME 22-23
RICHIESTA DI ISCRIZIONE HIGH SCHOOL PROGRAMME 22-23
Le seguenti condizioni di partecipazione sono state redatte in conformità al Codice del Turismo, D. Legislativo n° 79/2011, che regolamenta l’attività dei Tour Operator, come modificate dal D.lgs. 62/2018, che ha recepito la Direttiva UE 2015/2302.
DATI DEL CONTRAENTE
Cognome e Nome del Padre/Madre (o del tutore) …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
Professione…………………………………………………………………………………………………………………… Codice Fiscale ………………………………………………………………………………………………………..
Nato a …………………………………………………… il ………………………………………………………………… Nazionalità……………………………………………………………………………………………………………….
Cellulare……………………………………………………………………………………………………………………… E.mail………………………………………………………………………………………………………………………….
Cognome e Nome della Madre………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
Professione…………………………………………………………………………………………………………………. Codice Fiscale……………………………………………………………………………………………………….….
Nato a ………………………………………………………………………… …………il ………/……………/…………Nazionalità……………………………………………………………………………………………………………….
Cellulare…………………………………………………………………………………….……………………………… Email…………………………………………………………………………………………………………………………
DATI DEL BENEFICIARIO (STUDENTE)
Cognome……………………………………………………………………………………………………………………… Nome…………………………………………………………………………………………………………………………..
Nato a …………………………………………………… il ………………………………………………………………… Nazionalità………………………………………………………………………………………………………………….
Via………………………………………………………………………………………………………………………………… N° ………….…………………………………………………………………………………………………………..
Città………………………………………………………………………………. Provincia………………………………………………………………… CAP……………………………………………………………………………………….
Telefono………………………………………………………………………………………………………………………. Cellulare……………………………………………………………………………………………………………………
Sesso M F Codice Fiscale………………………………………………………………………………… Email …………………………………………………………………………………………….
Problemi di salute/allergie/segnalazioni…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..
PROGRAMMA PRESCELTO
Destinazione ………………………………………………………………………………………… Scelta Stato/Area o Distretto (ove possibile)……………………………………………………………………………
Programma Prescelto Sistemazione prevista: Famiglia
Partenza prevista ……………………………………………… ……………………………………………………………………… Extra Choice ………………………………………………………………………………………
Semestre ☐ Anno ☐
Volo* di partenza da: Milano ☐ Roma ☐
*Volo A/R incluso per destinazioni intercontinentali ed Europa
PACCHETTO DI SERVIZI EROGATI
Quota come da proposta/offerta: …………………………
La quota comprende:
• Test Linguistico ELTIS
• Quota apertura dossier (90€)
• Colloquio conoscitivo e selezione
• Concierge per compilazione del dossier online
• Webinar informativo di carattere generale in materia psicologica, allergologica e nutrizionistica.
• Corso di lingua inglese online pre-partenza
• Corso online di Debate & Public Speaking
• Procedure richiesta visto e relativi costi
• Tasse governative e costi di ottenimento visti
• Assicurazione medica
• Assicurazione annullamento
• Accoglienza all’aeroporto di arrivo e transfer alla famiglia ospitante
• Informazioni personalizzate presso i nostri uffici o a domicilio con i nostri rappresentanti
• Sistemazione in Famiglia o Boarding School in base al programma prescelto, vitto e alloggio come da offerta
• Iscrizione presso la Scuola Estera
• Incontro di preparazione (Orientation) prima della partenza per gli studenti
• Biglietto aereo A/R con voli di linea in classe economy sulle tratte
intercontinentali
• Percorso di formazione per tutte le fasi preparatorie al programma
• Incontro di preparazione per i genitori
• Gadget High School Year Fraternity
• Documenti necessari per la richiesta del visto (se cittadini europei)
• Assistenza per gli studenti H24 per emergenze in loco
La quota non comprende:
• Tasse Aeroportuali addebitati al Fasen. Tutti gli altri supplementi saranno addebitati al cliente, se richiesti
• Costo del Landing Camp (€ 850,00), se non già espressamente indicato come incluso o diversamente specificato nell’offerta
• Spese di trasporto per raggiungere il luogo dell’incontro di preparazione (Orientation) in Italia o All’estero (se previsto)
• Spese per l’autenticazione della pagella (quando necessario)
• Trasporti pubblici (per recarsi a scuola e per trasporti personali), quando necessario
• Escursioni, viaggi opzionali durante il programma
• Eventuale uniforme e mensa scolastica
• Spese amministrative e materiale didattico/scolastico se necessario
• Supplemento in caso di diete, esigenze alimentari particolari
• Spese personali, spese per attività sportive ed extra di ogni genere
• Tutto quanto non espressamente indicato nel “la quota comprende”
CNT-ST 2022-23 - FASEN
CONDIZIONI GENERALI CONTRATTO DI VENDITA
DI PACCHETTO TURISTICO “High School Programme”
PREMESSA
Le presenti condizioni generali di contratto (CGC) sono comuni, compatibilmente per il modello contrattuale prescelto, a tutte le proposte commerciali High School Programme per prodotti collocati sul mercato dal Tour Operator Study Tours International Srl (anno, semestre, trimestre o short stay).
Le CGC sono formulate, a tutela del Candidato/Viaggiatore, in modo leggibile, semplice e comprensibile secondo quanto disposto dalla Direttiva UE "Pacchetti" 2302/2015 all'art. 7 comma 1 e costituiscono parte integrante del pacchetto "High School Programme" così come disposto dall'art. 6 comma 1 della medesima Direttiva Pacchetti. Le CGC non possono essere modificate salvo accordo esplicito delle parti contrattuali.
DOCUMENTI CHE COMPONGONO L’ACCORDO
Le CGC costituiscono parte integrante del contratto, la descrizione del pacchetto turistico denominato "High School Programme" contenuta nel catalogo, nel sito web, ovvero nel separato programma scolastico all'estero, nonché, qualora successivi alla sottoscrizione del presente accordo, la conferma di prenotazione dei servizi richiesti dal Candidato/Viaggiatore unitamente ai documenti di cui all’art. 36 comma 8 del Codice del Turismo, il Codice Etico.
Nel sottoscrivere la proposta di compravendita/acquisto di pacchetto High School Programme, il Candidato/Viaggiatore dichiara espressamente di aver compreso ed accettato, per sé e per i soggetti per i quali chiede il servizio tutto compreso, sia il catalogo/proposta, sia il Contratto, sia le informazioni in esso contenute ed in particolare le Norme Comportamentali (cd. Codice Etico), sia le presenti Condizioni Generali di Contratto.
CONDIZIONI GENERALI
La domanda di partecipazione all’intervista e/o test online permette di accedere ad un colloquio preliminare non impegnativo. Una volta superata con successo intervista e test, verrà inviata la domanda di iscrizione al programma High School Programme prescelto correlata dalle condizioni di generali di contratto. I programmi presentati di “High School Programme” sono offerti da Study Tours International Srl che opera quale venditore di programmi offerti dai propri Partner selezionati (Providers). Riportiamo qui di seguito le Condizioni Generali.
INFORMAZIONI SULLE CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO – GLOSSARIO
Le definizioni di cui al seguente Glossario riprendono quelle contenute nelle Condizioni Generali di Contratto:
a) Programmi Scolastici all'estero detti anche AYP (Academic Year Programme) o HSP (High School Programme)
Prevedono la frequenza di una scuola superiore all’estero con durata variabile da un mese a un intero anno scolastico. Fascia d’età anni 14-19 anni, in riferimento al programma prescelto.
Si differenziano in:
- Exchange Program normalmente presso scuole pubbliche e con sistemazione presso famiglie volontarie che dunque non ricevono alcun compenso. L’adesione a questo programma consente di scegliere il Paese ma non una località o un’area che, anche se opzionabili, non sono garantite
1. FONTI NORMATIVE
La vendita di pacchetti turistici, che abbiano ad oggetto servizi da fornire in territorio sia nazionale sia internazionale, è disciplinata dagli artt. 32-51 novies del Decreto Legislativo n. 79 del 23 maggio 2011 (cd. “Codice del Turismo”), come attualmente modificato dal Decreto Legislativo n. 62 del 6 giugno 2018 (a sua volta parzialmente modificato dalla legge n. 27/2020 e dalla legge 34/2020) di attuazione della Direttiva UE n. 2015/2302 (cd. Direttiva Pacchetti), nonché dalle disposizioni del Codice Civile in tema di trasporto, appalto di servizi e mandato, in quanto applicabili, e, per i singoli servizi turistici venduti al di fuori di un pacchetto, dal Codice della Navigazione (R.D. n. 327 del 30.03.1942) e dal Regolamento n. 261/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio relativo a regole comuni in materia di compensazione ed assistenza ai passeggeri in caso di mancato imbarco, di cancellazione di volo o di ritardo prolungato, nonchè, per le vendita a distanza, il Codice del Consumo compatibilmente con i pacchetti turistici.
Gli eventuali contratti che avranno ad oggetto la vendita del singolo servizio turistico (non combinato in un pacchetto) non saranno disciplinati dalle presenti CGC funzionali al pacchetto e saranno disciplinati da singoli e separati rapporti contrattuali che, comunque, non saranno disciplinati dal Codice del Turismo e dalla Direttiva Pacchetti, bensì dal Codice del Consumo e dai singoli e competenti Regolamenti UE vigenti e dalle Convenzioni internazionali vigenti.
2. DEFINIZIONI NECESSARIE (ART 33 CODICE DEL TURISMO)
Ai fini del presente contratto s’intende per:
a) Candidato/Viaggiatore: chiunque intenda concludere o stipulare un contratto o sia autorizzato a viaggiare in base a un contratto di turismo organizzato. Nei viaggi studio, il Proponente sarà prima un Candidato e dopo l'accettazione della sua candidatura avrà la posizione di Viaggiatore;
b) Application Process/Dossier: ovvero il profilo dello studente con tutte le sue caratteristiche e informazioni utili per essere scelto dalla Famiglia Ospitante, il suo percorso scolastico con le referenze degli insegnanti italiani e la documentazione medica con aggiornamenti sulle vaccinazioni;
c) Professionista: qualsiasi persona fisica o giuridica pubblica o privata che, nell’ambito della sua attività commerciale, industriale, artigianale o professionale agisca, nei contratti di turismo organizzato, anche tramite altra persona che operi in suo nome o per suo conto, in veste di organizzatore, venditore, professionista che agevola servizi turistici collegati o di fornitore di servizi turistici, ai sensi della normativa vigente;
d) Organizzatore: il professionista che combini pacchetti e li venda o li offra in vendita direttamente o tramite o unitamente a un altro professionista;
e) Circostanze inevitabili e straordinarie: situazione oggettiva (forza maggiore) fuori dal controllo della parte che invoca una tale situazione e le cui conseguenze imprevedibili non sarebbero state evitate nemmeno adottando tutte le ragionevoli misure;
f) Difetto di conformità: è un inadempimento dei servizi turistici combinati nel pacchetto o del singolo servizio qualora venduto singolarmente;
g) Minore: persona di età inferiore ai 18 anni;
h) Rientro: il ritorno del Viaggiatore al luogo di partenza o ad altro luogo concordato dalle parti nel contratto;
i) Supporto durevole: ogni strumento che permetta al Viaggiatore o al Professionista di conservare le informazioni che gli sono personalmente indirizzate in modo da potervi accedere in futuro per un periodo di tempo adeguato alle finalità cui esse sono destinate e che consenta la riproduzione identica delle informazioni memorizzate (ai sensi dell'art. 3 n. 12 della Direttiva UE 2015/2302).
3. NOZIONE DI PACCHETTO TURISTICO DENOMINATO "High School Programme " (ART. 33, comma 1, n. 4, lett.c) Codice del Turismo)
Per pacchetto turistico denominato "High School Programme" si intende la combinazione di almeno due tipi diversi di servizi turistici ed una consulenza preventiva necessaria per la scelta del Programma, ai fini dello stesso viaggio o della stessa vacanza, se si verifica almeno una delle seguenti condizioni (di seguito in corsivo viene richiamato il testo della norma):
1) che tali servizi siano combinati da un unico professionista, anche su richiesta del viaggiatore o conformemente a una sua selezione, prima che sia concluso un contratto unico per tutti i servizi;
2) tali servizi, anche se conclusi con contratti distinti con singoli fornitori di servizi turistici, siano:
2.1) acquistati presso un unico punto vendita e selezionati prima che il viaggiatore acconsenta al pagamento;
2.2) offerti, venduti o fatturati a un prezzo forfettario o globale;
2.3) pubblicizzati o venduti sotto la denominazione “pacchetto” o denominazione analoga;
2.4) acquistati con vendita a distanza (artt. 45-67 Codice del Consumo).
4. INFORMAZIONI PRECONTRATTUALI AL CANDIDATO/VIAGGIATORE (ART. 34 Codice del Turismo)
1. Prima della conclusione del contratto di pacchetto High School Programme o di un’offerta corrispondente, l’Organizzatore/Venditore fornisce al Viaggiatore il pertinente modulo informativo con le seguenti informazioni:
a) le caratteristiche principali dei servizi turistici, quali:
1) la destinazione o le destinazioni del viaggio, l’itinerario e i periodi di soggiorno con relative date e, se è incluso l’alloggio, il numero di notti comprese;
2) i mezzi, le caratteristiche e le categorie di trasporto, i luoghi, le date e gli orari di partenza e ritorno, la durata e la località di sosta intermedia e le coincidenze; nel caso in cui l’orario esatto non sia ancora stabilito, l’Organizzatore e, se del caso, il Venditore, informano il Viaggiatore dell’orario approssimativo di partenza e ritorno;
3) l’ubicazione, le caratteristiche principali e, ove prevista, la categoria turistica dell’alloggio ai sensi della regolamentazione del paese di destinazione;
4) i pasti forniti;
5) le visite, le escursioni o altri servizi inclusi nel prezzo totale pattuito del pacchetto;
6) i servizi turistici prestati al Viaggiatore in quanto membro di un gruppo e, in tal caso, le dimensioni approssimative del gruppo;
7) la lingua in cui sono prestati i servizi;
8) se il viaggio o la vacanza sono idonei a persone a mobilità ridotta e, su richiesta del Viaggiatore, informazioni precise sull’idoneità del viaggio o della vacanza che tenga conto delle esigenze del Viaggiatore;
b) la denominazione commerciale e l'indirizzo geografico dell’Organizzatore e, ove presente, del Venditore, i loro recapiti telefonici e indirizzi di posta elettronica;
c) il prezzo totale del pacchetto comprensivo di tasse e tutti i diritti, imposte e altri costi aggiuntivi, ivi comprese le eventuali spese amministrative e di gestione delle pratiche, oppure, ove questi non siano ragionevolmente calcolabili prima della conclusione del contratto, un’indicazione del tipo di costi aggiuntivi che il Viaggiatore potrebbe dover ancora sostenere;
d) le modalità di pagamento, compresi l'eventuale importo o percentuale del prezzo da versare a titolo di acconto e il calendario per il versamento del saldo, o le garanzie finanziarie che il Viaggiatore è tenuto a pagare o fornire;
e) il numero minimo di persone richiesto per il pacchetto e il termine di cui all'articolo 41, comma 5, lettera a), prima dell’inizio del pacchetto per l’eventuale risoluzione del contratto in caso di mancato raggiungimento del numero;
f) le informazioni di carattere generale concernenti le condizioni in materia di passaporto e visti, compresi i tempi approssimativi per l’ottenimento dei visti e le formalità sanitarie del paese di destinazione;
g) le informazioni sulla facoltà per il Viaggiatore di recedere dal contratto in qualunque momento prima dell'inizio del pacchetto dietro pagamento di adeguate spese di recesso, o, se previste, delle spese di recesso standard richieste dall'Organizzatore ai sensi dell’articolo 41, comma 1;
h) le informazioni sulla sottoscrizione facoltativa o obbligatoria di un’assicurazione che copra le spese di recesso unilaterale dal contratto da parte del Viaggiatore o le spese di assistenza, compreso il rientro, in caso di infortunio, malattia o decesso;
i) gli estremi della copertura di cui all'articolo 47, commi 1, 2 e 3.
2. Per i contratti di pacchetto High School di cui all’articolo 33, comma 1, lettera d), stipulati per telefono, l’Organizzatore o il Professionista fornisce al Viaggiatore le informazioni standard di cui all’allegato A, parte II, al Codice del Turismo, e le informazioni di cui al comma 1.
3. Oltre alle informazioni obbligatorie previste dalla normativa vigente, è opportuno precisare alcuni diritti e doveri del Candidato e dell'Organizzatore che vengono assunti anche come obblighi contrattuali: i mezzi di trasporto usati durante il viaggio, l’ubicazione e le caratteristiche dell’alloggio ai sensi della regolamentazione del Paese di destinazione, i programmi didattici, le visite e le escursioni verranno precisati nel programma riepilogativo della programma scolastico all’estero che verrà trasmesso, prima della partenza, dall’Organizzatore unitamente all’accettazione della presente proposta ed ai documenti di cui all’art. 36, comma 8, Codice del Turismo.
4. Relativamente alle informazioni di carattere generale concernenti le condizioni in materia di passaporto e visti, compresi i tempi approssimativi per l’ottenimento dei visti e le formalità sanitarie del Paese di destinazione, si consiglia al Candidato di visitare il sito web xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xx del Ministero degli Affari Esteri. Al fine del rilascio di visti e del rinnovo o rilascio di passaporti, sarà possibile attivare il servizio aggiuntivo richiamato nell'art. 3 del presente contratto con la sottoscrizione di un accordo autonomo con società competente e diversa dall'Organizzatore del presente pacchetto.
Le parti si danno reciprocamente atto che la sottoscrizione al programma non rappresenta garanzia di concessione del visto d'ingresso nel Paese ospitante.
E' fortemente consigliato (soprattutto in caso di epidemie, pandemie, eventi bellici, insurrezioni e calamità naturali) consultare la Centrale Operativa del Ministero degli Affari Esteri al numero x00 00000000 per reperire informazioni sanitarie e sulla sicurezza aggiornate relative ai Paesi di destinazione.
5. CONCLUSIONE DEL CONTRATTO DI PACCHETTO “HIGH SCHOOL PROGRAMME” (ART. 36 Codice del Turismo)
La proposta di compravendita del Programma High School all'estero dovrà essere redatta sull'apposito modulo contrattuale fornito dall'Organizzatore su supporto durevole, compilato in ogni sua parte e sottoscritto dal Candidato/Proponente. L’accettazione della proposta di compravendita del pacchetto programma scolastico all'estero si intende perfezionata ai sensi dell'art. 1326 cod. civ., con conseguente conclusione del contratto, solo nel momento in cui l’Organizzatore invierà relativa conferma, anche a mezzo sistema telematico, al Candidato/Viaggiatore. Le indicazioni relative al pacchetto turistico non contenute nei documenti contrattuali, negli opuscoli ovvero in altri mezzi di comunicazione scritta, saranno fornite dall’Organizzatore, in regolare adempimento degli obblighi previsti a proprio carico dall’art. 36, comma 8, Codice del Turismo, prima dell’inizio del viaggio.
Le richieste particolari sulle modalità di erogazione e\o di esecuzione di taluni servizi facenti parte del pacchetto Programma scolastico all'estero, compresa la necessità di ausilio in aeroporto per persone con ridotta mobilità, la richiesta di pasti speciali a bordo o nella località di soggiorno, dovranno essere avanzate in fase di richiesta di prenotazione e risultare oggetto di specifico accordo tra Viaggiatore ed Organizzatore.
Il contratto stipulato rientra nella categoria dei contratti a distanza che, ai sensi dell'art. 45 del Codice del Consumo, è "qualsiasi contratto concluso tra il professionista e il consumatore nel quadro di un regime organizzato di vendita o di prestazione di servizi a distanza senza la presenza fisica e simultanea del professionista e del consumatore, mediante l'uso esclusivo di uno o più mezzi di comunicazione a distanza fino alla conclusione del contratto" e pertanto non trova applicazione il comma 7 dell'art. 41 Codice del Turismo.
6. PRESTAZIONI, DETERMINAZIONE DEL PREZZO
1. Le parti concordano che con il presente contratto l'Organizzatore erogherà due prestazioni diverse, in due distinte fasi ma entrambe complementari e funzionali all'interesse del Viaggiatore.
Nella prima fase, l'Organizzatore si obbliga a fornire attività di consulenza, assistenza ed orientamento affinché possa essere scelta l'opzione contrattuale che per la sua destinazione e per il suo programma sia più adeguata alle caratteristiche psico-attitudinali del titolare di un programma di studio a lunga durata oppure di un Programma scolastico all'estero (singolo).
Al fine di eseguire la predetta prestazione, l'Organizzatore si obbliga a fornire una consulenza che consisterà nelle seguenti prestazioni:
a) Incontri informativi con il Candidato online, in ufficio aperti al pubblico, a scuola ed anche individuali;
b) Colloquio conoscitivo con il Candidato e test linguistico;
c) Assistenza al Candidato nella compilazione del dossier, prima della partenza;
d) Consulenza per orientamento al fine di maturare la scelta della destinazione, della scuola o del campus più adatti agli interessi del Candidato;
e) Consulenza per la scelta delle società alle quali il Candidato - dopo la stipula del pacchetto - potrà conferire incarichi o con le quali stipulare contratti (ad esempio: incarichi per il rilascio di passaporti o visti e società con le quali stipulare contratti di assicurazione);
f) Webinar informativo di carattere generale in materia psicologica, allergologica e nutrizionistica;
g) Corso di inglese propedeutico;
h) Corso di Public Speaking & Debating;
i) Coaching.
Per la predetta prestazione (che inizia con la ricezione della Proposta e si conclude con l'invio al partner dell'Application form), il corrispettivo dovuto dal Viaggiatore è indicato nel contratto come "prestazione di consulenza, assistenza ed orientamento".
Qualora il contratto avrà regolare esecuzione tale somma verrà considerata come acconto sul prezzo complessivo del pacchetto.
Qualora il contratto si risolvesse per ipotesi di impossibilità sopravvenuta ai sensi dell'art. 1463 cod. civ., per recesso del Candidato o per inadempimento di quest'ultimo, la predetta somma verrà imputata a titolo di corrispettivo per le prestazioni già fornite per la consulenza, assistenza ed orientamento.
Nella seconda fase l'Organizzatore si obbliga a fornire tutte le prestazioni relative ai servizi turistici tipici così come descritti nell'art. 33 del Codice del Turismo e di seguito elencati:
a) Iscrizione alla scuola estera;
b) Vitto e alloggio;
c) Voli con partenza da Roma e da Milano in classe economy;
d) Accoglienza aeroportuale all’arrivo all’estero;
e) Assicurazione medico sanitaria se previsto nell’offerta;
Per la predetta prestazione, il corrispettivo dovuto dal Viaggiatore sarà indicato nel contratto come "prestazione per servizi turistici principali".
Le parti potranno concordare, determinando corrispettivi separati, la prestazione di ulteriori servizi turistici e non turistici che nel contratto saranno indicati come "prestazione per servizi turistici e non turistici eventuali" che vengono di seguito indicati:
a) Ottenimento del visto di ingresso nel paese di destinazione, se previsto;
b) Estensione del programma che varia a seconda del Partner estero;
c) Modifica del volo in caso di richiesta di estensione del programma;
d) Estensione del visto ove previsto in caso di estensione del programma;
e) Modifica volontaria della prenotazione aerea con applicazione della relativa differenza tariffaria e penali;
f) Fornitura della Uniform e dei testi scolastici, se richiesti dalla scuola;
g) Supplemento per State Preference e Landing camp;
h) Prenotazione del volo di avvicinamento rispetto agli aeroporti di Milano e Roma;
i) Assicurazione per annullamento prima della partenza;
j) Eventuali international fees, spese amministrative scolastiche da versare in loco ove previste;
k) Costo per la modifica del volo in caso di estensione programma;
l) Costi per l’estensione del visto ove previsto in caso di estensione programma;
m) Differenza tariffaria e penale in caso di modifica volontaria della prenotazione aerea.
Si precisa sin d’ora che il costo del landing camp ammonta a € 850,00 (ottocentocinquanta/00) se previsto come obbligatorio o prescelto dallo studente, se facoltativo.
2. All’atto della sottoscrizione della proposta di acquisto del pacchetto High School Programme dovrà essere corrisposta:
a) la quota d’iscrizione o gestione pratica, consulenza, assistenza ed orientamento.
b) l’acconto sul prezzo del pacchetto High School Programme pubblicato su web e nella quotazione del pacchetto fornita dall’Organizzatore.
3. Le quote di partecipazione variano a seconda del programma e comprendono quanto riportato nel preventivo/offerta. Il corrispettivo da versare si compone di (i) una quota relativa all’attività di consulenza prestata da Study Tours International s.r.l. a favore del cliente nella fase di selezione e una quota relativa all’attività di organizzazione del soggiorno, comprensiva, tra l’altro, del costo del volo di andata e ritorno per tutte le destinazioni ove specificato, del costo dell’alloggio in famiglia, ove previsto, e del costo dell’iscrizione alla scuola comprensiva di tasse scolastiche, ove previsto.
Le quote di partecipazione non comprendono, eccetto dove menzionato il contrario, assicurazione annullamento (facoltativa), spese personali (trasporti sul posto da/ per la Scuola, spese per il tempo libero, materiale scolastico, escursioni, acquisti vari...), l’uniforme scolastica (se prevista), il trasporto fino agli aeroporti di partenza in Italia (di cui al precedente art. 5 ), se in Boarding School la permanenza nel Paese ospitante durante le festività (half-term break, Easter break) se non diversamente specificato, le spese per il rilascio del passaporto e per il visto, gli eventuali supplementi in caso di diete, esigenze alimentari particolari o allergie.
Le Parti concordano che il prezzo totale del pacchetto sopra riportato sarà corrisposto con le modalità di pagamento indicate nelle Condizioni Generali di Contratto Vendita di Pacchetto Turistico “High School Programme”:
Nel periodo di validità della proposta di compravendita dei servizi turistici indicati e pertanto prima della ricezione della conferma di prenotazione degli stessi, che costituisce perfezionamento del contratto, gli effetti di cui all’art.1385 c.c. non si producono qualora il recesso dipenda da fatto sopraggiunto non imputabile all’organizzatore. Nel caso in cui la prima rata non venga versata entro tre settimane dalla spedizione del contratto, il posto assegnato verrà reso disponibile per altri studenti. Il saldo dovrà essere improrogabilmente versato entro il termine stabilito dall'Organizzatore e riportato nel contratto di viaggio.
Nel caso in cui l’iscrizione avvenga a meno di sei mesi dalla partenza presunta, la seconda rata deve essere corrisposta contestualmente alla prima e unitamente alla conferma del contratto. Nel caso in cui l’iscrizione avvenga a meno di quattro mesi dalla partenza presunta, il saldo totale della pratica è dovuto al momento dell’iscrizione. Il mancato rispetto delle scadenze sopra citate non consente la consegna dei documenti per la richiesta del visto (se necessario) e costituisce motivo per l’organizzatore per procedere alla risoluzione del contratto con relative penali a carico del partecipante.
4. Il mancato pagamento di ogni somma dovuta in esecuzione del pacchetto, alle date stabilite costituisce, ai sensi e per gli effetti degli artt. 1219 e 1221 cod. civ., automaticamente in mora l'obbligato, non consente la consegna dei documenti per la richiesta del visto se necessario e, decorso il termine di quindici giorni, persistendo l'inadempimento, il contratto si risolve di diritto, costituendo tale patto come clausola risolutiva espressa ai sensi dell’art. 1456 cod. civ.. La risoluzione di diritto verrà comunicata dall'Organizzatore a mezzo fax o a mezzo e-mail, o presso il domicilio, anche elettronico, ove comunicato, del Viaggiatore.
Al fine di descrivere meglio la prestazione dell'Organizzatore ed il Programma scolastico all'estero, nonché i rispettivi doveri e diritti di Organizzatore e Viaggiatore, si precisa che deve intendersi per:
a) Viaggio all'estero
Tutti i programmi sono a carattere individuale e non prevedono la figura dell'accompagnatore, neanche in caso in cui il viaggio dovesse comportare più scali nei diversi aeroporti internazionali con cambio di aeromobile. Se possibile, l'Organizzatore può effettuare partenze di gruppo. Per ognuna delle destinazioni proposte è comunque prevista l'accoglienza da parte della famiglia ospitante e/o di un referente locale, una volta arrivati all'aeroporto più vicino alla destinazione finale.
b) Spostamenti in loco
Per garantire la sicurezza degli studenti, eventuali viaggi all'interno del Paese ospitante sono possibili solo: 1) con il permesso scritto e congiunto dei genitori o degli esercenti la potestà genitoriale, della famiglia e della scuola ospitanti e dell'organizzazione; 2) se lo studente è accompagnato nel suo viaggio da un adulto che abbia già compiuto i 25 anni, di cui vengano rese note le generalità e che sia autorizzato dai genitori naturali.
È viceversa consentito prendere parte ad eventuali gite scolastiche e tour proposti ed approvati dalle scuole e dai Partner locali dell'Organizzatore, purché garantiscano la supervisione di adulti di età superiore ai 25 anni e previo consenso dei genitori italiani e della famiglia ospitante. Si precisa che la prenotazione di tali gite e tour è da intendersi ad esclusiva responsabilità del partecipante.
c) Sistemazione in famiglia - Tipologia programmi
Programma Exchange USA (visto J1) è dedicato ai partecipanti a programmi di scambi culturali promossi dal Dipartimento di Stato americano, finalizzati alla promozione di interscambi fra persone con conoscenze e particolari capacità nel campo dell’istruzione, delle arti e delle scienze.
Per ottenerlo è necessario uno sponsor istituzionale che faccia da garante. Le famiglie ospitanti sono volontarie e non percepiscono alcunchè, pertanto la scelta dello studente è a cura della famiglia ospitante in base alle informazioni riportate nel dossier (application, ovvero la documentazione pre-partenza che ogni studente è tenuto a preparare). Il programma predilige piccole cittadine a bassa intensità abitativa. Lo studente non può quindi intervenire in alcun modo nel processo di selezione della famiglia ospitante. Questa tipologia di programma ha caratteristiche più rigide rispetto ad altri programmi: a titolo esemplificativo non è possibile garantire la frequenza di particolari materie o sport. Il programma Exchange può inoltre prevedere dei limiti per l’accettazione di studenti con patologie allergiche, condizioni mediche preesistenti e diete particolari.
Le Famiglie
Per famiglia si intende un minimo di un componente adulto: le famiglie possono quindi avere figli o non averne, e vengono scelte senza discriminazione di livello economico, culturale e sociale (che potranno quindi essere differenti dalla famiglia di origine), etnia, età, religione e zona di residenza. Non è pertanto ammesso il rifiuto della famiglia assegnata per i motivi sopra elencati. Per ogni destinazione offerta, la ricerca e lo screening delle famiglie ospitanti sono affidati a un Partner locale che lavora in sinergia con le scuole ospitanti. Le Autorità di Pubblica Sicurezza locali revisionano le candidature proposte dal Partner e rilasciano l'eventuale nulla osta all'abbinamento famiglia-studente.
In fase iniziale, gli studenti possono essere accolti in Welcome Families, ossia famiglie accreditate e disposte ad accogliere gli studenti temporaneamente ma non disponibili ad ospitare Exchange Students per l’intero periodo del loro soggiorno per diverse motivazioni. Talvolta, le famiglie temporanee, possono diventare definitive. Nel caso in cui questo non dovesse accadere, il Partner locale inidividuerà una famiglia definitiva.
Le famiglie ospitanti vengono selezionate per la loro serietà e moralità, per il loro interesse nei confronti di una diversa cultura e per la loro possibilità di offrire un alloggio sicuro. Si informa che sono sempre più comuni le famiglie monoparentali formate da un solo genitore con o senza figli, le famiglie con figli adulti che abitano fuori casa, e le coppie di senior.
É possibile indicare una famiglia conosciuta presso cui si vuole risiedere all’estero purché non sussistano legami di parentela e che non parlino la lingua madre dello studente; dal momento in cui la famiglia dovesse essere ritenuta in linea con i requisiti, potrà divenire famiglia ospitante, senza però che questo comporti una riduzione della quota di partecipazione. Qualora la famiglia non dovesse essere ritenuta adatta in base ai requisiti richiesti dal partner e/o normative locali, lo studente rimarrà comunque iscritto e gli sarà garantita un’altra soluzione.
Una volta sottoscritto il Programma con l'Organizzatore, i partecipanti riceveranno le indicazioni per accedere alla modulistica on-line per realizzare il loro dossier personale, comprensivo del regolamento specifico del Partner di fiducia scelto dall'Organizzatore nel Paese ospitante.
Tempistiche per le assegnazioni delle famiglie
L'assegnazione della famiglia può avvenire a ridosso della partenza, fino al 10 settembre per le partenze estive, e fino al 10 gennaio per le partenze del secondo semestre (gennaio). Le informazioni sulle famiglie ospitanti e la scuola vengono comunicate dai partner esteri in tempo utile per la partenza. Tuttavia, in alcuni casi, le informazioni possono pervenire all'ultimo momento. Si consiglia pertanto alla famiglia del Candidato di non prendere impegni improrogabili nel mese precedente alla partenza.
d)Assistenza
Durante il soggiorno all'estero, per qualsiasi evenienza, i partecipanti al Programma faranno sempre riferimento al Partner locale scelto dall'Organizzatore e avranno a disposizione una linea telefonica d'emergenza.
e) Sistemazione in Boarding school/College( Non Disponibile)
Le sistemazioni variano da College a College; in linea di massima i Partecipanti alloggiano in camere a più letti (se non specificato diversamente nell’offerta), con zone living e servizi condivisi. In fase di scelta della Scuola, l'Organizzatore condividerà con lo studente e i genitori informazioni specifiche. Talvolta, durante il periodo di festività il trattamento potrebbe subire delle variazioni.
f) Durata del programma
Nelle terminologia utilizzata si prende in considerazione come anno, semestre trimestre il calendario scolastico. Pertanto, l’anno solastico varia da 9 a 11 mesi, il semestre dai 4 a 5 mesi, mentre il trimestre dalle 9 alle 14 settimane.
g) Visite dei familiari e rientri in Italia
Le visite di genitori e parenti, soprattutto nella parte iniziale del soggiorno, rallentano il processo di inserimento e di apprendimento. L'Organizzatore consiglia pertanto di effettuare eventuali visite al termine del soggiorno. Nell'ambito del programma Exchange, in ossequio alle normative dei Paesi ospitanti e ad alcuni condizioni dei Partner, in alcuni Paesi ospitanti non sono consentite le visite dei genitori durante l'anno scolastico, così come non sono consentiti i rientri in Italia.
h) Riconoscimento degli studi Rette scolastiche
È prevista la frequenza di una scuola superiore locale; i programmi scolastici e le attività extra-scolastiche sono normalmente diversi da quelli della scuola italiana e variano da Paese a Paese e da Scuola a Scuola, senza garanzia che le materie studiate siano corrispondenti a quelle italiane. Il partecipante prende atto che le istituzioni scolastiche, in talune circostanze ovvero per causa di forza maggiore, potranno attivare forme di didattica a distanza, organizzando corsi in modalità e-
learning che andranno a sostituirsi o ad affiancarsi alle normali lezioni frontali. Su richiesta del partecipante, Study Tours International fornisce tutte le informazioni relative alla normativa per convalidare gli studi effettuati all’estero; è tuttavia responsabilità degli studenti produrre la documentazione necessaria.
Attenzione: le date di partenza e di ritorno, che sono fissate a discrezione di Study Tours International e dei suoi partner esteri in funzione di vari elementi (visto, esigenze della scuola sul posto, organizzazione interna), non corrispondono obbligatoriamente all’inizio e alla fine del periodo scolastico scelto.
Le rette scolastiche ed eventuali tasse vengono necessariamente pagate prima dell’arrivo del discente, pertanto in caso di interruzione del soggiorno non potranno essere rimborsate.
i) Orientamento e Briefing pre-partenza per gli studenti
Study Tours International fornirà al partecipante un Manuale e l’accesso ad un area riservata online contenente più specifiche indicazioni relative al programma scolastico scelto. Sarà cura del partecipante e dei suoi genitori consultare ed esaminare il Manuale ed il portale formativo online e seguirne le indicazioni per una più agevole fruizione del servizio turistico e culturale. Un briefing pre-partenza verrà organizzato prima della partenza illustrando i vari aspetti del soggiorno, l’organizzazione potrà essere effettuata o in modalità virtuale o di persona.
7. MODALITA’ DI PAGAMENTO
Le Parti concordano che il costo del pacchetto è coperto da borsa di studio erogata dal FASEN. Qualora lo studente della borsa richieda cambiamenti al programma resta inteso che dovranno essere preventivamente approvate dal Fasen e dall’organizzatore e nel caso, il corrispettivo afferente, dovrà essere liquidato direttamente direttamente a Study Tours International srl.
8. REVISIONE DEL PREZZO (ART. 39 Codice del Turismo)
1. Il prezzo del pacchetto High School Programme è determinato nel contratto, con riferimento a quanto indicato in catalogo, nell’offerta o programma fuori Catalogo ed agli eventuali aggiornamenti degli stessi cataloghi o programmi fuori Catalogo successivamente intervenuti, o nel sito web dell’Organizzatore.
2. Dopo la conclusione del contratto di pacchetto High school Programme, i prezzi possono essere aumentati soltanto se il contratto lo preveda espressamente e precisi che il Viaggiatore ha diritto a una riduzione del prezzo, nonché le modalità di calcolo della revisione del prezzo. In tal caso, il Viaggiatore ha diritto ad una riduzione del prezzo corrispondente alla diminuzione dei costi di cui al comma 2, lettere a), b) e c) dell’art. 39 del CdT,che si verifichi dopo la conclusione del contratto e prima dell’inizio del pacchetto
3. Gli aumenti di prezzo sono possibili esclusivamente in conseguenza di modifiche riguardanti:
- il prezzo del trasporto di passeggeri in funzione del costo del carburante o di altre fonti di energia
- il livello di tasse o diritti sui servizi turistici inclusi nel contratto imposti da terzi non direttamente coinvolti nell'esecuzione del pacchetto, comprese le tasse di atterraggio, di sbarco ed imbarco nei porti e negli aeroporti
- i tassi di cambio pertinenti al pacchetto.
4. Se l’aumento di prezzo di cui al presente articolo eccede l’8 per cento del prezzo complessivo del pacchetto, si applica l’articolo 40 Codice del Turismo, commi 2, 3, 4 e 5.
5. Un aumento di prezzo, indipendentemente dalla sua entità, è possibile solo previa comunicazione chiara e precisa su supporto durevole da parte dell’Organizzatore al Viaggiatore, unitamente alla giustificazione di tale aumento e alle modalità di calcolo, almeno venti giorni prima dell'inizio del pacchetto.
6. In caso di diminuzione del prezzo, l'Organizzatore ha diritto a detrarre le spese amministrative e di gestione delle pratiche effettive dal rimborso dovuto al Viaggiatore, delle quali è tenuto a fornire la prova su richiesta del Viaggiatore.
Le quote e i supplementi sono stabiliti in base al costo dei servizi esteri (trasporti, carburante, diritti aeroportuali e tassi di cambio applicati ai servizi in questione) calcolati alla data della pubblicazione dell’offerta per tutte le valute. Entro i termini stabiliti nel Catalogo saranno determinate eventuali variazioni dei cambi di valuta che potrebbero causare l'incremento della quota di partecipazione.
Le quote dei servizi richiesti dal partecipante sono stabilite dai Partner selezionati su base annua e vengono rese note tramite il listino contenente i prezzi. Tali quote sono determinate tenendo conto del costo del trasporto, del carburante, dei diritti e dell’imposizione fiscale e dei tassi di cambio correnti alla data di stampa del listino e/o offerta. Study Tours International Srl si riserva la facoltà di adeguare le quote in proporzione alla variazione dei citati elementi. La percentuale di aumento sarà applicata sul 95 % del valore del pacchetto se lo stesso comprende il volo. Il partecipante è obbligato a corrispondere i nuovi importi qualora le condizioni sopra indicate si modifichino prima dell’inizio del programma. In ogni caso, la revisione dei prezzi non potrà essere superiore al 8% del prezzo nel suo originario ammontare e tale comunicazione dovrà essere inviata al partecipante almeno 20 giorni prima della partenza.
9. MODIFICA O ANNULLAMENTO DEL PACCHETTO VIAGGIO-STUDIO PRIMA DELLA PARTENZA (ART. 40 Codice del Turismo)
1. Prima dell’inizio del pacchetto, l’Organizzatore non può unilateralmente modificare le condizioni del contratto diverse dal prezzo ai sensi dell’articolo 39 del Codice del Turismo, salvo che si sia riservato tale diritto nel contratto e la modifica sia di scarsa importanza. L’Organizzatore comunica la modifica al Viaggiatore in modo chiaro e preciso su un supporto durevole.
2. Se, prima dell'inizio del pacchetto, l’Organizzatore è costretto a modificare in modo significativo una o più caratteristiche principali dei servizi turistici di cui all’articolo 34, comma 1, lettera a), o non può soddisfare le richieste specifiche di cui all’articolo 36, comma 5, lettera a), oppure propone di aumentare il prezzo del pacchetto di oltre l’8 per cento ai sensi dell’articolo 39, comma 3, il Viaggiatore, entro un periodo ragionevole specificato dall'Organizzatore, può accettare la modifica proposta oppure recedere dal contratto senza corrispondere spese di recesso. In caso di recesso, l'Organizzatore può offrire al Viaggiatore un pacchetto sostitutivo di qualità equivalente o superiore.
3. L’Organizzatore informa, senza ingiustificato ritardo, il Viaggiatore in modo chiaro e preciso su un supporto durevole:
a) delle modifiche proposte di cui al comma 2 e della loro incidenza sul prezzo del pacchetto ai sensi del comma 4;
b) di un periodo ragionevole entro il quale il Viaggiatore è tenuto a informare l’Organizzatore della sua decisione ai sensi del comma 2;
c) delle conseguenze della mancata risposta del Viaggiatore entro il periodo di cui alla lettera b) e dell’eventuale pacchetto sostitutivo offerto e del relativo prezzo.
4. Se le modifiche del contratto di pacchetto turistico "High School Programme" o del pacchetto sostitutivo di cui al comma 2 comportano un pacchetto di qualità o costo inferiore, il Viaggiatore ha diritto a un’adeguata riduzione del prezzo.
5. In caso di recesso dal contratto di pacchetto turistico "High School Programme" ai sensi del comma 2, se il Viaggiatore non accetta un pacchetto sostitutivo, l’Organizzatore rimborsa senza ingiustificato ritardo e in ogni caso entro quattordici giorni dal recesso dal contratto tutti i pagamenti effettuati da o per conto del Viaggiatore e si applicano le disposizioni di cui all'articolo 43, commi 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
10. RECESSO DEL VIAGGIATORE E DELL'ORGANIZZATORE (ART. 41 Codice del Turismo)
1. Il Viaggiatore può recedere dal contratto di pacchetto turistico in ogni momento prima dell’inizio del pacchetto, dietro rimborso all’Organizzatore delle spese sostenute, adeguate e giustificabili, del cui ammontare quest’ultimo fornisce motivazione al Viaggiatore che ne faccia richiesta.
2. Il contratto di pacchetto turistico "High School Programme" può prevedere spese standard per il recesso ragionevoli, calcolate in base al momento di recesso dal contratto e ai risparmi di costo attesi e agli introiti previsti che derivano dalla riallocazione dei servizi turistici.
3. In assenza di specificazione delle spese standard di recesso, l’importo delle spese di recesso corrisponde al prezzo del pacchetto diminuito dei risparmi di costo e degli introiti che derivano dalla riallocazione dei servizi turistici.
4. In caso di circostanze inevitabili e straordinarie verificatesi nel luogo di destinazione o nelle sue immediate vicinanze e che hanno un’incidenza sostanziale sull’esecuzione del pacchetto o sul trasporto di passeggeri verso la destinazione, il Viaggiatore ha diritto di recedere dal contratto, prima dell’inizio del pacchetto, senza corrispondere spese di recesso - salvo, a titolo di parziale deroga, quanto disposto dalle leggi n. 27/2020 (art. 88 bis) e n. 77/2020 (art. 182) che disciplinano la forza maggiore nei periodi emergenziali e da qualsiasi altra normativa che disciplinerà circostanze di forza maggiore e forme alternative di rimborso - ed al rimborso integrale dei pagamenti effettuati per il pacchetto, ma non ha diritto a un indennizzo supplementare.
5. L’Organizzatore può recedere dal contratto di pacchetto turistico "High School Programme" e offrire al Viaggiatore il rimborso integrale - salvo le deroghe parziali previste da normative speciali già indicate nel comma 4 del presente articolo - dei pagamenti effettuati per il pacchetto, ma non è tenuto a versare un indennizzo supplementare se l’Organizzatore non è in grado di eseguire il contratto a causa di circostanze inevitabili e straordinarie e comunica il recesso dal medesimo al Viaggiatore senza ingiustificato ritardo prima dell’inizio del pacchetto.
6. Le parti concordano che, in caso di recesso dell'Organizzatore ai sensi dell'art. 41 comma 5 del Codice del Turismo, la risoluzione dei contratti funzionalmente collegati con il pacchetto non comporterà il dovere dell'Organizzatore di rimborsare al Viaggiatore anche le somme dovute per le penali contrattuali relative alla risoluzione del contratto collegato al pacchetto che quest'ultimo dovrà pagare al proprio corrispondente estero.
In caso di recesso dal contratto, da parte del viaggiatore, questo dovrà essere comunicato mediante lettera raccomandata o PEC xxxxxxxxxxxxx@xxx.xx. La penale dovuta sarà calcolata sulla quota totale relativa alla sola attività di organizzazione del programma. Verranno quindi restituite le somme versate, eccezion fatta per l’importo di € 2.000,00 (duemila/00) che verrà comunque trattenuto, a prescindere dal momento del recesso, a titolo di corrispettivo per l’attività di consulenza prestata e comprensivi dei servizi di: assistenza nella compilazione del dossier prima della partenza, consulenza medica online tramite webinar su questioni di carattere generale, corso online preparatorio di lingua inglese, corso online di debate & public speaking e attività di coaching per l’orientamento universitario e lavorativo, e per le seguenti percentuali della quota di partecipazione al programma:
1. Penale del 30% calcolata sul totale della quota se lo studente cancella tra i 180 e i 120 giorni prima della partenza
2. Penale del 40% calcolata sul totale della quota se lo studente cancella tra i 120 e 60 giorni prima della partenza
3. Penale del 50% calcolata sul totale della quota se lo studente cancella tra i 60 e 30 giorni prima della partenza
4. Penale del 75% calcolata sul totale della quota se lo studente cancella tra i 30 e 15 giorni prima della partenza
5. L’intera quota di partecipazione verrà trattenuta dopo tale data, fatta salva la risarcibilità dell’ulteriore maggior danno ai sensi dell’art. 1382 cod. civ. In caso di data di partenza non ancora nota all’atto del recesso, si prenderà come riferimento la data del 15 agosto per le partenze estive e del 15 dicembre per le partenze invernali.
Il rientro anticipato di uno studente dovuto a cause esterne al Partner non è considerato una ragione sufficiente per ottenere un rimborso. L’espulsione di uno studente dal programma o dalla scuola causata dal mancato rispetto del regolamento previsto (siglato nella fase di candidatura), delle regole scolastiche, federali o statali non consentirà di ottenere un rimborso anche parziale dei servizi non usufruiti.
In caso di vincita di borsa di studio, le condizioni di rimborso e cancellazione, nonché la determinazione e le modalità di corresponsione delle relative penali, potranno essere modificate e/o integrate dalle condizioni relative alla mancata partenza e al rientro anticipato eventualmente riportate nel bando di concorso.
Dopo la partenza, nessun rimborso è previsto nel caso di spese sostenute dal partecipante in conseguenza di violazioni della legge del Paese ospitante o di una delle regole di Study Tours International che preveda esplicitamente l’espulsione dal Paese. Nessun rimborso è altresì previsto nel caso in cui il partecipante decidesse di rientrare anticipatamente dal soggiorno organizzato da Study Tours. Eventuali addebiti a Study Tours per espulsione o rientro anticipato del partecipante saranno posti a carico dello stesso. Nel caso in cui lo studente non sia fornito dei previsti documenti d’identità, dei visti quando necessario e dei documenti di viaggio e per questo motivo non possa partire, non è previsto alcun rimborso.
11. OBBLIGHI DEI VIAGGIATORI
1. Nel corso delle trattative e comunque prima della conclusione del contratto, ai cittadini italiani sono fornite per iscritto le informazioni di carattere generale - aggiornate alla data di stampa del catalogo/dell’offerta - relative agli obblighi sanitari e alla documentazione necessaria per l’espatrio.
3. I cittadini stranieri dovranno opportunamente reperire le corrispondenti informazioni attraverso le loro rappresentanze diplomatiche presenti in Italia e/o i rispettivi canali informativi governativi ufficiali. In ogni caso i Viaggiatori provvederanno, prima della partenza, a verificarne l’aggiornamento presso le competenti autorità (per i cittadini italiani le locali Questure ovvero il Ministero degli Affari Esteri tramite il sito xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xx ovvero la Centrale Operativa Telefonica al numero 06.491115) adeguandovisi prima del viaggio. In assenza di tale verifica, nessuna responsabilità per la mancata partenza di uno o più viaggiatori potrà essere imputata all’Intermediario o all’Organizzatore.
4. I viaggiatori dovranno in ogni caso informare l’Intermediario e l’Organizzatore della propria cittadinanza al momento della richiesta di prenotazione del pacchetto turistico "High School Programme" o servizio turistico e, al momento della partenza dovranno accertarsi definitivamente di essere muniti dei certificati di vaccinazione, del passaporto individuale e di ogni altro documento valido per tutti i Paesi toccati dall’itinerario, nonché dei visti di soggiorno, di transito e dei certificati sanitari che fossero eventualmente richiesti.
Le informazioni di cui sopra non sono contenute nei cataloghi dell'Organizzatore - on line o cartacei – poiché essi contengono informazioni descrittive di carattere generale e non informazioni temporalmente mutevoli. Le stesse, pertanto, dovranno essere assunte a cura dei Viaggiatori e le informazioni eventualmente fornite dai Tour Operator sui loro siti web saranno soltanto a supporto ma non ufficiali ed a carattere vincolanti a meno che non facciano riferimento diretto a provvedimenti normativi nazionali ed internazionali. I Viaggiatori dovranno, inoltre, attenersi all’osservanza delle regole di normale prudenza e diligenza ed a quelle specifiche in vigore nei paesi destinazione del viaggio, a tutte le informazioni fornite loro dall’Organizzatore, nonché ai regolamenti e alle disposizioni amministrative o legislative relative al pacchetto turistico "High School Programme". In particolare, le regole denominate "norme comportamentali" o "Codice Etico" comunicate nel corso dell’Application Process o che comunque, fanno riferimento a modelli comportamentali da osservare nei paesi di destinazione non equivalgono a semplici consigli ma, come è più dettagliatamente specificato nei singoli contratti, nei loro allegati e nei collegamenti ipertestuali (cd. hyperlink), rappresentano parte integrante del contratto, la cui inosservanza, qualora adeguatamente provata, costituisce grave inadempimento ai sensi dell'art. 1455 cod. civ. I Viaggiatori, in caso di grave inadempimento, saranno chiamati a rispondere di tutti i danni che l’Organizzatore e/o l’Intermediario dovessero subire anche a causa del mancato rispetto degli obblighi sopra indicati, ivi incluse le spese necessarie al loro rimpatrio, che rimarranno a loro esclusivo carico.
6. L'Organizzatore o il Venditore che abbia concesso un indennizzo o una riduzione di prezzo, ovvero corrisposto un risarcimento del danno o sia stato costretto ad ottemperare ad altri obblighi prescritti dalla Legge, ha il diritto di regresso nei confronti dei soggetti che abbiano contribuito al verificarsi delle circostanze o dell'evento da cui sono derivati l’indennizzo, la riduzione del prezzo, il risarcimento del danno o gli altri obblighi in questione, nonché dei soggetti tenuti a fornire servizi di assistenza ed alloggio in forza di altre disposizioni, nel caso in cui il Viaggiatore non possa rientrare nel luogo di partenza. L’Organizzatore o il venditore che abbia risarcito il Viaggiatore è surrogato, nei limiti del risarcimento corrisposto, in tutti i diritti e le azioni di quest’ultimo verso i terzi responsabili; il Viaggiatore fornisce all’Organizzatore o al Venditore tutti i documenti, le informazioni e gli elementi in suo possesso utili per l'esercizio del diritto di surroga (art. 51 quinquies Codice del Turismo).
7. Il Viaggiatore, ai sensi dell'art. 36 comma 5 lettera a) del Codice del Turismo, comunicherà, altresì, per iscritto all’Organizzatore, all’atto della formulazione della proposta di compravendita di pacchetto turistico "High School Programme" e quindi prima dell’invio della conferma di prenotazione dei servizi da parte dell’Organizzatore, le richieste specifiche e personali che potranno formare oggetto di accordi specifici sulle modalità del viaggio, sempre che ne risulti possibile l’attuazione, nonchè quelle informazioni particolari (a titolo esemplificativo ma non esaustivo: allergie, patologie particolari come la celiachia, stati depressivi, difficoltà motorie) che possono avere un'incidenza sull'esecuzione e sui costi del pacchetto.
Segnalazioni specifiche del Candidato:
Eventuali intolleranze alimentari, situazioni di disabilità, presenza di patologie particolari ed ogni altra richiesta extra rispetto all’offerta standard dell’Organizzatore dovranno essere, ai sensi dell'art. 36 comma 5 lettera a) del Codice del Turismo, preliminarmente riferite dal Candidato ed accettate dall'Organizzatore. Qualora il Candidato non avesse fornito prima della stipula del pacchetto tali informazioni e durante l'esecuzione del pacchetto fossero accertate situazioni che avrebbero dovuto essere oggetto di segnalazioni specifiche, l'Organizzatore avrà diritto di recedere dal contratto, salvo il diritto a richiedere il risarcimento del danno.
1) In caso di necessità il Candidato potrà rivolgersi al Rappresentante Locale dell’Organizzatore per eventuali reclami relativi a difetti di conformità riscontrati durante l’esecuzione del pacchetto. Tutti i contatti del Rappresentante Locale verranno forniti unitamente ai documenti di cui all’art.36, comma 8, Codice del Turismo. Il Candidato è tenuto a comunicare senza ritardo gli eventuali difetti di conformità rilevanti riscontrati durante l’esecuzione del contratto ai sensi dell’art. 42 comma II del Codice del Turismo.
2) Le Parti prendono atto che nel caso di minori, non accompagnati da un genitore o altra persona autorizzata, che viaggiano in base a un contratto di pacchetto turistico che include l’alloggio, devono essere fornite le informazioni che consentono di stabilire un contatto diretto con il minore o il responsabile del minore nel suo luogo di soggiorno.
3) Ai sensi dell’art. 36, comma 8 Codice del Turismo, l’Organizzatore, in tempo utile prima dell’inizio del pacchetto, si obbliga a fornire al Candidato le ricevute, i buoni e i biglietti necessari, le informazioni sull’orario di partenza previsto e il termine ultimo per l’accettazione, nonchè gli orari delle soste intermedie, delle coincidenze e dell’arrivo.
4) Il Candidato/Proponente, anche quando assumerà la posizione di Viaggiatore, dovrà comunque osservare un comportamento all'insegna della cooperazione con l'Organizzatore in ottemperanza a quanto disciplinato dagli artt. 1175 e 1375 cod. civ. ed un suo comportamento negligente, reticente, omissivo, o comunque colposo potrà essere valutato quantomeno ai sensi dell'art. 1227 cod. civ.
12. REGIME DI RESPONSABILITÀ DELL’ORGANIZZATORE (ART. 42 Codice del Turismo)
Il regime di responsabilità dell’Organizzatore è disciplinato dall’art. 42 del Codice del Turismo.
1. Qualora il rientro del Viaggiatore sia conseguente ad un grave inadempimento imputabile a dolo o colpa di quest'ultimo o alla mancata osservanza di norme pubbliche precettive (norme di diritto interno dei paesi ospitanti) o regolamentari private (ad esempio, violazione di regolamenti interni di scuole o campus) previste nei paesi di destinazione, l'Organizzatore ha diritto di imputare al Viaggiatore eventuali costi ulteriori sostenuti per garantire il rientro nel luogo di partenza o in altro luogo contrattualmente concordato oppure, in caso di alternative, nel luogo più vicino a quello di partenza o contrattualmente concordato, salvo il diritto al risarcimento del maggior danno.
2. L’Organizzatore, compatibilmente con la tipologia contrattuale scelta dal Viaggiatore e con le norme regolamentari della struttura straniera che lo ospita per le attività didattiche, per il campus dove eventualmente alloggia, presta adeguata assistenza senza ritardo al Viaggiatore che si trova in difficoltà anche nelle circostanze di cui all'articolo 42, comma 7, in particolare fornendo le opportune informazioni riguardo ai servizi sanitari, alle autorità locali e all’assistenza consolare e assistendo il Viaggiatore nell’effettuare comunicazioni a distanza e aiutandolo a trovare servizi turistici alternativi.
3. L'Organizzatore può richiedere il pagamento di un costo ragionevole per tale assistenza qualora il problema sia causato intenzionalmente dal Viaggiatore o per sua colpa, nei limiti delle spese effettivamente sostenute.
4. Nel caso di programma-studio annuale o comunque di durata superiore al trimestre , per qualunque necessità, richiesta di chiarimenti ed assistenza funzionale all'esecuzione del programma, il Viaggiatore dovrà rivolgersi esclusivamente al Coordinatore locale o al Servizio Assistenza H24. I contatti e le modalità di attivazione e fruizione dei predetti servizi di assistenza verranno forniti unitamente alla trasmissione dei documenti di viaggio. L'Organizzatore per la durata
dell'intero programma potrà svolgere soltanto un ruolo di supporto ma non di assistenza.
5. L'Organizzatore non si assume nessuna responsabilità per qualsiasi danno potessero eventualmente subire le persone o le cose di loro proprietà in treno, aereo, piroscafo, auto, a terra presso le scuole e i college, o le famiglie ospitanti, per lesioni, perdite che potessero verificarsi. Così come nessuna responsabilità potrà essere assunta per eventuali spese causate da ritardi nei servizi di trasporto oppure occasionate da malattie, epidemie, pandemie, scioperi, maltempo, quarantene, guerre, etc. Qualora il predetto pacchetto venisse venduto attraverso l'intermediazione di un'agenzia di viaggio, queste ultime assumeranno la responsabilità del venditore disciplinata dall'art. 50 del Codice del Turismo.
6. Il Provider (Partner selezionato) è responsabile della corretta esecuzione delle obbligazioni scolastiche, educative, turistiche e di alloggio indicate nell’opuscolo High School. Le suddette responsabilità sono comunque limitate dalla L.29.12.1977 n.1084 richiamata dal D.Lgs. 06/09/2005 n.206 (Codice di Consumo) oltre che dalla Convenzione di Varsavia del 12.10.1929 sul trasporto aereo internazionale e dalla Convenzione di Berna del 25.02.1961 sul trasporto Ferroviario in quanto rese esecutive ed applicabili nonché nei limiti stabiliti dalle ulteriori Convenzioni rese esecutive nell’Ordinamento Italiano, alle quali aderiscono i Paesi dell’Unione Europea ovvero la stessa Unione Europea. Study Tours International Srl non è responsabile dei danni subiti dal partecipante e derivanti dalla sua condotta e dei danni che derivino al partecipante da fatti di terzi ovvero da casi fortuiti o di forza maggiore. Study Tours International Srl è in possesso di una polizza rispondente ai requisiti di cui all’art.47 del Codice del Turismo (D.Lgs. 23/05/2011 n.79) per la responsabilità civile a favore del viaggiatore e per il rimborso del prezzo versato e del rimpatrio del viaggiatore in caso di insolvenza o fallimento dell’organizzatore o del venditore.
13. ASSICURAZIONE CONTRO LE SPESE DI ANNULLAMENTO E RIMPATRIO (ART. 47, comma 10 Codice del Turismo)
1. Se non espressamente comprese nel prezzo, è possibile e consigliabile stipulare, al momento della prenotazione, speciali polizze assicurative contro le spese derivanti dall’annullamento del pacchetto, dagli infortuni e\o malattie che coprano anche le spese di rimpatrio e dalla perdita e\o danneggiamento del bagaglio. I diritti nascenti dai contratti di assicurazione devono essere esercitati dal Viaggiatore direttamente nei confronti delle Compagnie di Assicurazione stipulanti, alle condizioni e con le modalità previste nelle polizze medesime.
2. Per le polizze richieste obbligatoriamente da Scuole straniere o strutture ospitanti, l'Organizzatore avrà soltanto eventualmente l'onere di fornire informazioni in merito alle polizze e alle condizioni generali di contratto che verranno richieste da Scuole o strutture ospitanti e non assume alcuna responsabilità in merito al contenuto, all'esecuzione ed alla risoluzione di questi come di ogni contratto assicurativo in quanto i servizi assicurativi non rientrano nell'ambito di applicazione del Codice del Turismo.
14. PROTEZIONE OBBLIGATORIA DEL VIAGGIATORE (ART 47. Codice del Turismo)
1. L’Organizzatore e il venditore stabiliti sul territorio nazionale sono coperti da contratto di assicurazione per la responsabilità civile a favore del Viaggiatore per il risarcimento dei danni derivanti dalla violazione dei rispettivi obblighi assunti con i rispettivi contratti.
2. I contratti di organizzazione di pacchetto turistico "High School Programme" sono assistiti da polizze assicurative o garanzie bancarie che, per i viaggi all’estero e i viaggi che si svolgono all’interno di un singolo Paese, ivi compresi i viaggi in Italia, nei casi di insolvenza o fallimento dell’Organizzatore o del Venditore garantiscono, senza ritardo su richiesta del Viaggiatore, il rimborso del prezzo versato per l’acquisto del pacchetto e il rientro immediato del Viaggiatore nel caso in cui il pacchetto include il trasporto del Viaggiatore, nonché, se necessario, il pagamento del vitto e dell’alloggio prima del rientro. La garanzia di cui al comma 2 è effettiva, adeguata al volume di affari e copre i costi ragionevolmente prevedibili, gli importi dei pagamenti effettuati da o per conto dei viaggiatori in relazione a pacchetti, tenendo conto della durata del periodo compreso tra gli acconti e il saldo finale e del completamento dei pacchetti, nonché del costo stimato per i rimpatri in caso di insolvenza o fallimento dell’Organizzatore o del Venditore.
3. I Viaggiatori beneficiano della protezione in caso d’insolvenza o fallimento dell’Organizzatore o del Venditore indipendentemente dal loro luogo di residenza, dal luogo di partenza o dal luogo di vendita del pacchetto e indipendentemente dallo Stato membro in cui è stabilito il soggetto incaricato di fornire protezione in caso di insolvenza o fallimento.
4. Nei casi previsti dal comma 2, in alternativa al rimborso del prezzo o al rientro immediato, può essere offerta al Viaggiatore la continuazione del pacchetto con le modalità di cui agli articoli 40 e 42.
15. INFORMATIVA AI SENSI DELL’ART.13 DEL D.GLS 196/2003 E DELL’ART. 12 DEL REGOLAMENTO UE 2016/679 (GDPR)
Ai sensi dell’art. 12 e seguenti del GDPR Regolamento UE 2016/679, i dati personali e sensibili forniti verranno trattati da Study Tours International Srl in conformità all’informativa qui allegata. Il conferimento dei dati personali e il consenso al trattamento degli stessi è obbligatorio ai fini del perfezionamento del contratto relativo alla partecipazione al programma.
16. COMUNICAZIONE OBBLIGATORIA AI SENSI DELL’ART. 17 DELLA LEGGE n. 38/20
“La legge italiana punisce con la reclusione i reati concernenti la prostituzione e la pornografia minorile, anche se commessi all’estero”.
17. COPERTURA/ASSICURAZIONI SPESE MEDICHE
Per l’effettuazione dei corsi accademici all’estero è richiesta la copertura medico assicurativa per tutta la durata del soggiorno. Tale copertura viene inclusa nella quota per tutte le destinazioni. I massimali della copertura spese mediche verranno comunicati in base alla destinazione e al programma scelto.
18. IMMAGINI E FOTO
Si precisa che all’interno delle schede/offerte alcune immagini non sono riferite alle strutture pubblicate in specifico ma bensì sono da ritenersi “generiche” e non attinenti specificatamente alla struttura scolastica o agli alloggi. Le foto che pubblicheranno gli studenti sulle chat dell'Organizzatore dovranno attenersi alla etiquette della Chat e non dovranno in alcun modo offendere o ridicolizzare persone o istituzioni.
MODULO INFORMATIVO STANDARD PER CONTRATTI DI PACCHETTO TURISTICO
La combinazione di servizi turistici che vi viene proposta è un pacchetto ai sensi della direttiva (UE) 2015/2302. Pertanto, beneficerete di tutti i diritti dell’UE che si
applicano ai pacchetti.
STUDY TOURS INTERNATIONAL Srl – con sede in Xxxxxx, Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx, 00 - sarà pienamente responsabile della corretta esecuzione del pacchetto nel suo insieme. Inoltre, come previsto dalla legge, STUDY TOURS INTERNATIONAL Srl dispone di una protezione per rimborsare i vostri pagamenti e, se il trasporto è incluso nel pacchetto, garantire il vostro rimpatrio nel caso in cui diventi insolvente.
Diritti fondamentali ai sensi della direttiva (UE) 2015/2302
1.
I viaggiatori riceveranno tutte le informazioni essenziali sul pacchetto prima della conclusione del contratto di pacchetto turistico.
2.
STUDY TOURS INTERNATIONAL Srl è responsabile della corretta esecuzione di tutti i servizi turistici inclusi nel contratto.
3.
I viaggiatori possono trasferire il pacchetto ad un’altra persona, previo ragionevole preavviso.
4.
Il prezzo del pacchetto può essere aumentato solo se aumentano i costi specifici (per esempio, i prezzi del carburante) e se espressamente previsto nel contratto e, comunque, non oltre 20 giorni dall’inizio del pacchetto. Se l’aumento del prezzo è superiore all’8% del prezzo del pacchetto, il viaggiatore può risolvere il contratto. Se l’organizzatore si riserva il diritto di aumentare il prezzo, il viaggiatore ha diritto a una riduzione di prezzo se vi è una diminuzione dei costi pertinenti.
5.
I viaggiatori possono risolvere il contratto senza corrispondere spese di risoluzione e ottenere il rimborso integrale dei pagamenti se uno qualsiasi degli elementi essenziali del pacchetto, diverso dal prezzo, e’ cambiato in modo sostanziale. Se, prima dell’inizio del pacchetto, il professionista responsabile del pacchetto annulla lo stesso, I viaggiatori hanno la facoltà di ottenere il rimborso e, se del caso, un indennizzo.
6.
I viaggiatori possono, in circostanze eccezionali, risolvere il contratto senza corrispondere spese di risoluzione prima dell’inizio del pacchetto, ad esempio se sussistono seri problemi di sicurezza nel luogo di destinazione che possono pregiudicare il pacchetto. - Inoltre, i viaggiatori possono in qualunque momento, prima dell’inizio del pacchetto, risolvere il contratto dietro pagamento di adeguate e giustificabili spese di risoluzione.
7.
Se, dopo l’inizio del pacchetto, elementi sostanziali dello stesso non possono essere forniti secondo quanto pattuito, dovranno essere offerte al viaggiatore idonee soluzioni alternative, senza supplemento di prezzo. I viaggiatori possono risolvere il contratto, senza corrispondere spese di risoluzione, qualora i servizi non siano eseguiti secondo quanto pattuito e questo incida in misura significativa sull’esecuzione del pacchetto e l’organizzatore non abbia posto rimedio al problema.
8.
I viaggiatori hanno altresì diritto a una riduzione di prezzo e/o al risarcimento per danni in caso di mancata o non conforme esecuzione dei servizi turistici.
9.
L’organizzatore e’ tenuto a prestare assistenza qualora il viaggiatore si trovi in difficoltà. Se l’organizzatore o, in alcuni Stati membri, il venditore diventa insolvente, i pagamenti saranno rimborsati. Se l’organizzatore o, se del caso, il venditore diventa insolvente dopo l’inizio del pacchetto e se nello stesso e’ incluso il trasporto, il rimpatrio dei viaggiatori e’ garantito.
Studytours International s.r.l. è a tutti gli effetti socio ordinario del Fondo Secure Travel srl ed in qualità di socio ordinario Study Tours International s.r.l. soddisfa le disposizioni di cui al D.L. 21/05/2018 nr. 62 - Sezione V art. 47 relativo ai pacchetti turistici e ai servizi turistici collegati.
CONDIZIONI CONTRATTUALI HIGH SCHOOL PROGRAMME 22-23
ARTICOLO 1 - CONCLUSIONE DELL'ACCORDO
Il Candidato, dopo la compilazione del form on-line o i contatti con l’ufficio commerciale di Study Tours International s.r.l., riceve il preventivo/offerta relativa alla soluzione prescelta. Il Candidato, accettato il preventivo, riceve quindi la richiesta di iscrizione e il relativo contratto da parte di Study Tours International s.r.l. L’accordo si considera concluso una volta che Study Tours International riceve in restituzione la richiesta di iscrizione e le condizioni contrattuali debitamente sottoscritte e il contestuale pagamento dell’importo dovuto in acconto.
La richiesta di ulteriori servizi rispetto a quelli indicati nel Programma ed oggetto del preventivo iniziale, verranno quotate a parte e dovranno essere oggetto di specifico accordo.
ARTICOLO 2 - INFORMAZIONI OBBLIGATORIE
Il Candidato/Proponente dichiara di aver ricevuto le informazioni necessarie di cui all’Allegato A, parte II, del Codice del Turismo riportato nelle Condizioni Generali di Contratto e stipula contratto di pacchetto Programma scolastico all’estero con il Tour Operator Organizzatore il quale dichiara, che sarà l’unico responsabile, ai sensi degli artt. 42 - 46 del Codice del Turismo, dell’esatto adempimento della prestazione relativa all’organizzazione dell’High School Programme.
ARTICOLO 3 - OGGETTO E PREZZO DEL PACCHETTO
L'Organizzatore si obbliga a fornire due prestazioni in due fasi diverse, una propedeutica alla scelta del programma e, l'altra, di attuazione del programma stesso:
3a) Prestazione di Consulenza, Assistenza, Orientamento e Preparazione: al fine di poter far maturare una scelta conforme agli interessi ed alle finalità del Candidato al programma di studio, l'Organizzatore assume l'obbligo di doversi confrontare con lo stesso e con i soggetti che esercitano la potestà genitoriale sull'eventuale minore di età al fine di verificare la compatibilità fra le esigenze del Candidato e quelle dei sistemi scolastici stranieri.
Nell’esecuzione dell’attività di consulenza, assistenza, orientamento e preparazione, l'Organizzatore erogherà le seguenti prestazioni:
a) Incontri informativi con il Candidato online, telefonici, in ufficio o a scuola;
b) Svolgimento Test linguistico e correzione;
c) Colloquio conoscitivo con il Candidato e test linguistico;
d) Assistenza al Candidato nella compilazione del dossier, prima della partenza;
e) Consulenza per orientamento al fine di individuare la destinazione, la scuola o il campus più adatti agli interessi del Candidato;
f) Consulenza per la scelta delle società alle quali il Candidato - dopo la stipula del pacchetto - potrà conferire incarichi o con le quali stipulare contratti (ad esempio: incarichi per il rilascio di passaporti o visti e società con le quali stipulare contratti di assicurazione);
g) Consulenza medica online tramite webinar su questioni di carattere generale grazie a team di assistenza, Psicologo, Allergologo e Nutrizionista prima o durante il soggiorno;
h) Corso online preparatorio di lingua inglese;
i) Corso online di Debate & Public Speaking;
j) Attività di Coaching per l’Orientamento Universitario e Lavorativo;
Per le predette prestazioni, il corrispettivo dovuto dal Candidato viene determinato a forfait in € 2.000,00 (euro duemila/00). In caso di regolare esecuzione del contratto, tale somma verrà considerata come acconto sul prezzo complessivo del pacchetto. Qualora il contratto si risolvesse per ipotesi di impossibilità sopravvenuta ai sensi dell’art 1463 cod. civ., per recesso del Candidato o per inadempimento di quest’ultimo, la predetta somma verrà imputata a titolo di corrispettivo onnicomprensivo per le prestazioni già fornite per la consulenza, assistenza, orientamento e preparazione. Nella sola ipotesi di risoluzione del contratto per impossibilità sopravvenuta ai sensi dell’art. 1463 c.c., limitatamente ai casi di restrizioni governative locali che non consentissero di raggiungere la destinazione nel periodo di inizio soggiorno o qualora venisse disposta la cancellazione del programma da parte del partner estero, il corrispettivo sopra indicato di € 2.000,00 (euro duemila/00) dovuto per le prestazioni di consulenza, assistenza, orientamento e preparazione potrà essere commutato ed utilizzato, entro 3 mesi dalla risoluzione del presente Programma, quale quota d’acconto per l’iscrizione del Candidato al Programma Doppio Diploma. Tale importo verrà ridotto proporzionalmente qualora il candidato al momento dell’impossibilità sopravvenuta abbia già usufruito del Corso preparatorio in lingua inglese dal valore di 550 € e il Corso online di Debate & Public Speaking dal valore di 450 € Coaching per l’Orientamento € 380.
Si precisa che la mancata partecipazione ai corsi previsti dal programma connessa ad impedimenti del partecipante non consentiranno di ottenere alcun rimborso. Le date dei corsi vengono stabilite dall’organizzatore e non sono modificabili.
3b) Prestazione per servizi turistici principali: dopo l'individuazione del programma adatto alle esigenze ed agli interessi del Candidato e l'accertamento della sua idoneità ad intraprendere il predetto programma, l'Organizzatore si obbliga a fornire tutte le prestazioni ricomprese nella quota, così come riportate nella scheda di iscrizione.
Per le predette prestazioni, il corrispettivo dovuto dal Candidato viene determinato dalla differenza tra il valore complessivo e la quota di € 2.000,00 (euro duemila/00) dovuti a titolo di corrispettivo per le prestazioni di consulenza, assistenza, orientamento e preparazione, e comprensivi dei servizi di assistenza nella ricerca della scuola e/o prodotto più idoneo per il candidato, compilazione del dossier scolastico e sanitario prima della partenza, consulenza medica online tramite webinar su questioni di carattere generale, corso online preparatorio di lingua inglese, corso online di Debate & Public Speaking e attività di Coaching per l’orientamento universitario e lavorativo.
Si precisa che alcuni Partner locali prevendono per il Programma Exchange l’organizzazione di un Landing Camp, che consiste in un evento aggregativo di orientamento, antecedente o durante il soggiorno della durata media di tre giorni durante il quale vengono illustrate le caratteristiche e le regole del programma. La sede del Landing Camp può variare a seconda della destinazione finale assegnata. Il costo è pari a
€ 850,00 (se previsto come obbligatorio o prescelto dallo studente, se facoltativo), salvo che non già espressamente indicato come incluso o diversamente specificato nell’offerta.
3c) Prestazione per servizi turistici e non turistici eventuali: le parti potranno concordare la prestazione di ulteriori servizi turistici e non turistici che vengono di seguito indicati, il cui corrispettivo (trattandosi di prestazioni non incluse nel Programma) dovrà essere definito a parte:
- Ottenimento del visto di ingresso nel paese di destinazione;
- Estensione eventuale del programma (variabile a seconda del Partner estero);
- Modifica del volo e relativo costo in caso di estensione programma;
- Estensione del visto ove previsto in caso di estensione programma;
- Modifica volontaria della prenotazione aerea e definizioni della differenza tariffaria e delle penali connesse;
- Fornitura della School Uniform e dei testi scolastici se richiesti dalla scuola;
- Supplemento per uno State Preference, Extra Option e/o Landing camp, dove previsto;
- Supplemento per volo di avvicinamento rispetto agli aeroporti di Milano e Roma;
- Assicurazione per annullamento prima della partenza;
- Eventuali international fees, spese amministrative scolastiche da versare in loco, ove previste;
- Supplemento per diete vegetariane e vegane e intolleranze alimentari o celiachia.
Ogni servizio turistico ed assicurativo eventuale sarà oggetto di accordo separato. In caso di risoluzione del pacchetto per impossibilità sopravvenuta non potrà essere restituita la somma eventualmente corrisposta per la polizza annullamento che garantisce la copertura del rischio fin dalla stipula del pacchetto.
Le quote indicate sul catalogo, sul sito web o nelle proposte fanno riferimento ai tassi di cambio in vigore alla data del 30 agosto 2021. L'Organizzatore si riserva il diritto di revisione del prezzo nei casi espressamente previsti dalla legge e che sono riportati nelle Condizioni Generali di Contratto.
ARTICOLO 4 - NORME DI COMPORTAMENTO E COMUNICAZIONE NEL CORSO DEL PROGRAMMA
A tutti i partecipanti ad un programma accademico dell’organizzazione Partner è richiesto di attenersi alle regole elencate all’interno del “Program Agreement” del partner locale in calce alla quale viene richiesta la firma, per quanto di rispettiva competenza, sia di un adulto che eserciti la potestà/responsabilità genitoriale sul minore, che del minore. Tutte le norme devono essere rispettate, in particolare, è vietato a tutti gli studenti, anche al raggiungimento della maggiore età, la guida di qualsiasi veicolo motorizzato e la pratica di tutti gli sport che richiedano la guida di un veicolo motorizzato.
Il regolamento è rivolto anche ai genitori del partecipante, ai quali è richiesto il rispetto delle regole elencate nella sezione dedicata. Tutti gli studenti sono invitati ad osservare i regolamenti previsti all’interno dello “student handbook—orientation guide” che verrà inviato allo studente prima della partenza.
La struttura gerarchica di comunicazione alla quale lo studente partecipante e la famiglia naturale dello stesso devono attenersi per la segnalazione di problemi o di richieste è la seguente:
• Studente — Host Family— Local Coordinator/Area Representative — Regional Manager — Partner sede centrale — StudyTours — Famiglia Naturale
• Famiglia naturale — StudyTours — Partner sede centrale — Regional Manager — Local Coordinator/Area Representative — Host Family/Studente
ARTICOLO 5 - DURATA DEL PROGRAMMA. MODALITÀ DI PAGAMENTO DEL PREZZO E RECESSO
La durata del Programma è indicata nel Catalogo, nella proposta, o nel sito xxxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xx/xxxx-xxxxxxxxx/
La durata del programma può essere variabile e soggetta a diversi fattori tra cui (ma non limitatamente a) la destinazione finale, l’organizzazione interna di StudyTours (in particolare trasporti, assicurazioni, combinazioni di più soggiorni all’interno di più Paesi, necessità di raggruppare la maggior parte dei partecipanti), i vincoli delle autorità locali del Paese d’accoglienza (durata legata ad una quota di reciprocità, regolamentazioni in materia di immigrazione), la scuola o il distretto scolastico d’accoglienza e l’organizzazione locale che si occupa dell’accoglienza del partecipante.
La partenza dal Paese ospitante deve avvenire normalmente entro 5/7 giorni dalla fine della scuola; il prolungamento del soggiorno oltre la durata stabilita è possibile solo se il visto lo consente, richiede il pagamento di una quota aggiuntiva e di una penale per il cambio data del volo aereo, ed è comunque subordinata alla preventiva approvazione del partner straniero e dell'Organizzatore.
La durata di un anno scolastico varia da 9 a 11 mesi; la durata di un semestre scolastico varia da 4 a 5 mesi; la durata di un trimestre scolastico varia dalle 9 alle 14 settimane; la durata di un bimestre scolastico varia dalle 7 alle 8 settimane.
Le Parti concordano che il prezzo totale del pacchetto sopra riportato sarà corrisposto con le modalità di pagamento indicate nelle Condizioni Generali di Contratto Vendita di Pacchetto Turistico “High School Programme”.
Le Parti concordano che il prezzo totale del pacchetto sopra riportato sarà corrisposto con le seguenti modalità di pagamento:
⮚ Euro 1.500,00 (euro millecinquecento/00) al momento della sottoscrizione del contratto a titolo di acconto sulla parte consulenziale del prezzo indicato nel riepilogo dei servizi con le relative quotazioni e contestualmente alla sottoscrizione della proposta;
⮚ Euro 1.600,00 (euro milleseicento/00) a titolo di secondo acconto entro 30 giorni dalla sottoscrizione del contratto quale quota a saldo sulla parte consulenziale e servizi di orientamento e preparazione e quale caparra confirmatoria sui servizi turistici;
⮚ 50% dell’importo totale dovuto nel termine di 6 mesi antecedenti alla data partenza presunta;
⮚ L’importo a saldo nel termine di 4 mesi antecedenti alla data partenza presunta
Nell’importo a saldo saranno esposte anche le tasse aeroportuali e il fuel surcharge, se già disponibili, nonché il costo di € 850,00 (euro ottocentocinquanta/00) del Landing Camp (se previsto come obbligatorio o prescelto dallo studente, se facoltativo).
I pagamenti dovranno essere effettuati alle seguenti coordinate bancarie:
Bonifico Bancario (Coordinate/IBAN IT 77 E 05034 01626 0000 0000 6000 intestato a Study Tours International s.r.l.) Le penalità in caso di recesso sono indicate nelle Condizioni Generali di Contratto.
La comunicazione del recesso dovrà pervenire per iscritto a mezzo raccomandata da inviarsi presso la sede della società in Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx 00 – 00000 Xxxxxx o mezzo PEC all’indirizzo dell’Organizzatore xxxxxxxxxxxxx@xxx.xx.
Il mancato pagamento delle somme di cui sopra alle rispettive scadenze costituisce in mora l'obbligato e, decorso il termine ulteriore di giorni quindici decorrenti dalla scadenza del termine di pagamento, il contratto si intenderà risolto di diritto ai sensi dell'art. 1456 cod. civ. valendo tale clausola come risolutiva espressa. In caso di risoluzione del contratto, il Cliente/Partecipante sarà tenuto a versare, a titolo di penale, il corrispettivo già corrisposto alla data della risoluzione, fatto salvo il diritto di Study Tours International s.r.l. di richiedere il risarcimento del danno ulteriore.
Il rientro anticipato di uno studente dovuto a cause esterne al Partner non è considerato una ragione sufficiente per ottenere un rimborso. L’espulsione di uno studente dal programma o dalla scuola causata dal mancato rispetto del regolamento previsto (siglato nella fase di candidatura), delle regole scolastiche, federali o statali non consentirà di ottenere un rimborso anche parziale dei servizi non usufruiti.
ARTICOLO 6 - INFORMATIVA AI SENSI DELL’ART. 13 DEL D. LGS. 196/2003 E DELL’ART. 12 DEL REGOLAMENTO (UE) 2016/679
Ai sensi dell’art. 13 del D. Lgs. 196/2003 (cd. “Codice Privacy”) e dell’art. 12 del Regolamento (UE) 2016/679, recante disposizioni a tutela del trattamento dei dati personali, desideriamo informarLa che i dati personali da Lei forniti formeranno oggetto di trattamento nel rispetto della normativa sopra richiamata e degli obblighi di riservatezza cui è tenuta la scrivente Società. Si rimanda, sul punto, all’Informativa allegata.
IL RAPPORTO CONTRATTUALE È COMPOSTO DAL PRESENTE CONTRATTO, DALLE CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO ALLEGATE E DALL’OFFERTA A CATALOGO.
………………………, il ………/……/…………
Il Contraente
Il Contraente, ai sensi e per gli effetti dell’art. 1341 cod. civ., dichiara espressamente di aver preso cognizione del Catalogo e/o dell’offerta preventivo di avere compreso ed accettato ogni clausola contenuta nel presente Contratto e nelle “Condizioni Generali Compravendita Pacchetto ”High School Programme” allegate al presente Contratto che ne costituiscono parte integrante unitamente alla conferma della prenotazione.
Il Contraente dichiara di aver compreso e di accettare espressamente, ai sensi dell'art.1341 comma II cod. civ., le seguenti clausole:
A) per quanto concerne quelle contenute nel presente Contratto: 1) art. 3 - Oggetto e prezzo del pacchetto; 2) art. 5- durata del programma e recesso.
B) per quanto concerne quelle contenute nelle Condizioni Generali di Contratto: 1) art. 6 comma 4 - clausola risolutiva espressa; 2) art. 10 comma 7 - penale dei corrispondenti esteri dell'Organizzatore; 3) art. 11 comma 5 - Obbligo di rispetto del Codice Etico indicato nel Dossier (Norme comportamentali); 4) art. 10 Recesso del viaggiatore e dell'organizzatore - penali; 5) art. 12 - esclusioni di responsabilità dell'Organizzatore.
Il Contraente
INFORMATIVA SULLA PRIVACY - [art. 12, Reg. (UE) 679/2106]
La invitiamo a prendere visione dei contenuti della presente informativa sulla privacy, predisposta da Study Tours International S.r.l., in ossequio al Regolamento
Europeo n. 679/2016.
Al termine del presente documento, Le verrà richiesto di esprimere il Suo consenso a determinati trattamenti dei Suoi dati. È specificato se il consenso sia o meno indispensabile per poter dare seguito al ns. rapporto.
I termini e le condizioni di trattamento dei dati da parte di Study Tours International S.r.l. sono altresì consultabili all’indirizzo web: xxx.xxxxxxxxxx.xx
1. TITOLARE DEL TRATTAMENTO DEI SUOI DATI
STUDY TOURS INTERNATIONAL S.R.L. C.F. 10957440158
P. IVA 11362220151
00000, Xxxxxx, Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx x. 00 web:
xxx.xxxxxxxxxx.xx x.xxxx:
2. DATI TRATTATI
Dati da lei forniti
Per poter partecipare ai corsi e alle attività formative organizzate da Study Tours International s.r.l., ci dovrà fornire alcune informazioni.
In particolare, ci potrebbe fornire le seguenti informazioni (l’elenco che segue
non intende essere esaustivo, ma è riportato esclusivamente a titolo esemplificativo): il Suo nome e cognome, i Xxxx recapiti (compresi indirizzo, numero di telefono e casella di posta elettronica), data e luogo di nascita, nazionalità, codice fiscale. Il conferimento di tali informazioni costituisce un requisito necessario per l’erogazione dei servizi da parte di Study Tours International S.r.l.; la mancata comunicazione di tali dati può comportare l’impossibilità di concludere il contratto con Study Tours International S.r.l.
Categorie particolari di dati personali
Study Tours International S.r.l., normalmente, evita di raccogliere e trattare categorie particolari di dati personali. Tra queste rientrano le informazioni che rivelino la Sua origine etnica o razziale, le Sue opinioni politiche, le Sue convinzioni religiose o filosofiche, o l’appartenenza sindacale, così come dati genetici, dati biometrici finalizzati a identificare in modo univoco una persona fisica, dati sulla salute o sulla vita sessuale e sull’orientamento sessuale della persona.
Qualora, in casi specifici, Study Tours International S.r.l. dovesse raccogliere ovvero altrimenti trattare categorie particolari di dati personali (per esempio dichiarazioni sullo stato di salute), al fine di conseguire le finalità indicate di seguito, tratteremo sempre questi dati conformemente alle disposizioni di legge e ai requisiti indicati nella presente informativa sulla protezione dei dati.
3. BASE GIURIDICA DEL TRATTAMENTO DEI SUOI DATI
Study Tours International S.r.l. tratterà i Suoi dati sulla base degli artt. 6 e 9 del Regolamento Europeo n. 679/2016 e sulla base del consenso ai sensi dell’art. 7: consenso – [art. 6, (1)(a), art. 7, e, se applicabile, art. 9, (2)(a)]
– Study Tours International S.r.l. tratterà determinati dati esclusivamente in presenza del Suo preliminare, libero ed espresso consenso. Lei ha la facoltà di revocare il consenso prestato in qualsiasi momento con effetto per il futuro esecuzione di un contratto o di misure precontrattuali – [art. 6, (1) (b)]
– al fine di stipulare il contratto con Study Tours International S.r.l. e di dare esecuzione allo stesso, abbiamo bisogno di avere accesso a determinati dati. salvaguardia di interessi legittimi – [art. 6, (1)(f)] – Study Tours International
S.r.l. tratterà determinati dati al fine di tutelare i propri interessi, ovvero interessi di terze parti. Questo principio, tuttavia, si applica soltanto qualora, nella fattispecie concreta, non prevalgano i Suoi interessi.
4. FINALITÀ PER LE QUALI TRATTEREMO I SUOI DATI
Study Tours International S.r.l. tratterà i Suoi Dati esclusivamente per le finalitàconsentite dalla normativa sulla protezione dei dati.
Questo riguarda le seguenti finalità: (i) finalità da Lei preventivamente approvate;
(ii) trattamento di dati al fine di erogare i servizi richiesti; (iii) adempimento degli obblighi legali a cui siamo soggetti (ivi compresi obblighi e disposizioni di legge stabiliti dalle Autorità competenti); (iv) salvaguardia dei nostri interessi legittimi o degli interessi legittimi di terze parti, fatto salvo il caso in cui i Suoi interessi prevalgano sugli stessi; (v) esercizio dei nostri diritti e adempimento dei nostri obblighi nell’ambito delle leggi sulla sicurezza sociale e sulla protezione sociale;
(vi) accertamento, esercizio ovvero difesa di un diritto o pretesa legale; (vii) per ragioni di interesse pubblico rilevante.
Tra le altre cose, tratteremo i Suoi dati per le finalità specifiche di seguito riportate. La preghiamo di notare che questo non è un elenco completo ed esaustivo delle singole finalità, ma esclusivamente una serie di esempi tesi a illustrare le finalità di cui sopra.
4.1 Finalità del trattamento relative ai servizi offerti da Study Tours International S.r.l. Finalità principale. La principale finalità di trattamento dei dati da Lei forniti riguarda l’esecuzione degli adempimenti connessi alle prestazioni erogate da Study Tours International S.r.l. a Suo favore e l’invio di comunicazioni a scopo didattico-informativo.
Contatto. In tale ambito, potrebbe sussistere l’opportunità o la necessità per Study Tours International S.r.l. di contattarLa per ragioni connesse ai servizi erogati. A tal fine, abbiamo bisogno delle Sue informazioni personali.
4.2 Finalità di trattamento per rispettare gli obblighi legali.
Study Tours International S.r.l. è soggetta a diversi obblighi di legge. Laddove necessario, tratterà i Suoi dati personali per garantire la conformità con tali obblighi.
Finalità di sicurezza dei dati. La sicurezza dei dati rappresenta un obbligo di legge rilevante. Qualora necessario, tratteremo anche i Suoi dati nell’ambito delle misure indispensabili per valutare e assicurare la sicurezza dei dati.
gestione della compliance interna. Nell’ambito della gestione dell compliance (ovvero il rispetto di qualsiasi norma o disposizione di legge) valutiamo, ad esempio, se Lei ha ricevuto consulenze adeguate al momento della richiesta dei servizi e se il ns. personale ha agito conformemente a tutti gli obblighi di legge.
Obblighi. Study Tours International S.r.l. è soggetta al rispetto di numerosi obblighi legali. Tratteremo i Suoi dati nella misura necessaria per rispettare questi obblighi, e potremmo inoltrare i Suoi dati alle autorità competenti, in caso di obblighi di legge in materia di comunicazione. Potremmo, inoltre, trattare i Suoi dati in caso di contenzioso legale, qualora ciò sia richiesto.
4.3 Finalità di trattamento soggette a consenso.
In alcuni casi, trattiamo i Suoi dati esclusivamente qualora Lei abbia dato il proprio consenso in tal senso.
Pubblicità e marketing. Nel solo caso in cui Lei presti il Suo consenso in tal senso, tratteremo i Xxxx dati per informarLa di qualsiasi offerta che potrebbe interessarLa e La contatteremo usando i canali di comunicazione da Lei autorizzati. Le attività promozionali e di marketing in questione possono essere svolte tramite modalità tradizionali di contatto (come chiamate tramite operatore, lettere, invio di materiale promozionale via posta cartacea) o tramite modalità automatizzate (come sistemi automatizzati di chiamata o comunicazione di chiamata senza intervento di un operatore, posta elettronica, telefax, messaggi del tipo MMS o SMS). È possibile opporsi in ogni in ogni momento al trattamento per tali finalità.
5. TEMPO DI CONSERVAZIONE DEI SUOI DATI
Study Tours International S.r.l. – ai sensi dell’art. 5, co. 1, lett. e) del Regolamento Europeo 679/2016 – conserverà i Suoi dati solo per il tempo necessario al trattamento degli stessi per le finalità per le quali sono trattati.
Nel caso in cui i dati venissero trattati per più finalità, gli stessi saranno cancellati automaticamente o salvati in un formato che non consenta di pervenire ad alcuna conclusione diretta in relazione alla Sua identità, non appena l’ultima finalità specifica sarà stata adempiuta.
Ai fini di una corretta cancellazione dei dati, a norma del Regolamento Europeo 679/2016, Study Tours International S.r.l. attua una policy di conservazione dei dati da Lei forniti conformemente a quanto previsto in merito agli obblighi di conservazione dei documenti ai fini contabili e le norme generali relative al termine ordinario di prescrizione delle azioni contrattuali. Pertanto, Study Tours International S.r.l. cancellerà i dati relativi ai servizi forniti decorso il termine decennale previsto dalla legge.
6. CONDIVISIONE DEI SUOI DATI
Non condivideremo i Suoi dati con soggetti terzi, se non per dare esecuzione agli obblighi contrattuali assunti.
In tale ambito, infatti, Study Tours International S.r.l. può dover
comunicare i Suoi dati a soggetti terzi (a titolo esemplificativo: compagnie aeree, compagnie assicurative, gestori di strutture alberghiere, vettori, etc.) al solo fine di erogare i servizi richiesti.
La condivisione dei Suoi Dati Personali può avvenire con terzi fornitori di servizi sia all’interno che all’esterno dell’UE.
In tali casi, Study Tours International S.r.l. fa quanto necessario per assicurarsi che i soggetti terzi abbiano implementato le misure necessarie per un corretto e sicuro trattamento dei dati ricevuti, anche ai sensi dell’art. 28 del Regolamento (UE) n. 679/2016, nonché l’adozione di misure tecniche e organizzative adeguate per la protezione dei dati trasferiti.
7. DIRITTI DELL’INTERESSATO
Nella Sua qualità di interessato, Lei potrà esercitare certi diritti nei nostri confronti ai sensi del Regolamento Europeo n. 679/2016 e altre disposizioni applicabili in materia di protezione dei dati.
Il presente § 7 contiene spiegazioni relative ai Suoi diritti come interessato ai sensi del Regolamento Europeo n. 679/2016. In particolare:
7.1 Diritti dell’interessato.
Nella Sua qualità di interessato, Lei ha i seguenti diritti nei confronti di
Study Tours International S.r.l.:
diritto di accesso. Lei potrà richiedere in qualsiasi momento che Le siano fornite informazioni sui Suoi dati da noi conservati. Tali informazioni si riferiscono, fra le altre cose, alle categorie di dati da noi trattati, le finalità del trattamento, la provenienza dei Dati nel caso in cui non li avessimo ottenuti direttamente da Lei, nonché i destinatari a cui potremmo aver trasferito i Suoi dati, ove applicabile. Potrà ricevere una copia gratuita dei Suoi dati. Se desidera ottenere ulteriori copie, Study Tours International S.r.l. si riserva il diritto di richiedere un corrispettivo. diritto di rettifica. Lei potrà richiedere una rettifica dei Suoi dati. In conseguenza, Study Tours International S.r.l. adotterà misure adeguate e finalizzate a far sì che i Suoi dati da noi conservati e trattati in modo continuativo, siano mantenuti corretti, completi, aggiornati e pertinenti, sulla base delle informazioni più recenti forniteci.
diritto di cancellazione. Lei potrà richiedere la cancellazione dei Suoi dati, purché sussistano le relative condizioni previste dalla legge. Per esempio, ciò potrebbe verificarsi in base all’art. 17 del Regolamento Europeo n. 679/2016: se i Suoi dati non sono più necessari in relazione alle finalità per cui erano stati raccolti o altrimenti trattati;
se Lei revoca il consenso su cui si basa il trattamento dei dati, e non sussiste altro fondamento giuridico per il trattamento;
se si oppone al trattamento dei Suoi dati e non vi sono motivi legittimi prevalenti per procedere al trattamento;
se i Suoi dati sono stati trattati in modo illecito; fatto salvo che il trattamento sia necessario: (i) per l’adempimento di un obbligo di legge che richieda il trattamento dei Suoi Dati; in particolare per quanto riguarda i periodi di conservazione dei documenti previsti dalla legge; (ii) per l’accertamento, l’esercizio o la difesa di un diritto o pretesa legale.
diritto di limitazione di trattamento. Lei potrà ottenere una limitazione del trattamento dei Suoi dati se:
contesta l’esattezza dei dati, per il periodo che ci permette di verificare l’esattezza di tali dati;
il trattamento è illecito e Lei si oppone alla cancellazione dei Suoi dati e
richiede invece che ne sia limitato l’utilizzo;
non necessitiamo più dei Suoi dati, ma questi sono per Lei necessari per l’accertamento, l’esercizio o la difesa di un diritto in sede giudiziaria;
si è opposto al trattamento in attesa della verifica in merito all’eventuale prevalenza dei nostri motivi legittimi, in qualità di titolare del trattamento, rispetto ai Suoi.
diritto alla portabilità dei dati. Lei ha diritto a ricevere una copia dei Suoi dati come da Lei precedentemente forniti direttamente a Study Tours International S.r.l.. Su Sua esplicita richiesta, trasferiremo i Suoi dati – nella misura in cui ciò sia tecnicamente fattibile – a un altro titolare del trattamento. diritto di opposizione. Lei potrà opporsi in qualsiasi momento, per motivi connessi alla Sua situazione particolare, al trattamento dei Suoi dati, ai sensi dell’art. 6, paragrafo 1, lettere e) o f) del Regolamento Europeo
n. 679/2016, oppure qualora i dati personali siano trattati per finalità di marketing diretto. In tal caso, non tratteremo più i Suoi dati. Quest’ultima condizione non si applica se possiamo dimostrare l’esistenza di motivi legittimi cogenti che giustifichino il trattamento e che prevalgano sui Suoi interessi, ovvero se necessitiamo dei Suoi dati per
accertare, esercitare o difendere un diritto in sede giudiziaria.
diritto di richiedere una copia delle misure di protezione. Lei ha diritto di richiedere una copia delle misure di protezione predisposte per quanto riguarda il trasferimento dei dati verso paesi terzi, se applicabile.
diritto di revocare il consenso in qualsiasi momento. Lei ha diritto di revocare in qualsiasi momento, qualora il trattamento sia basato sul consenso, senza pregiudicare la liceità del trattamento basata sul consenso prestato prima della revoca, inviando la relativa richiesta ai contatti sopra riportati (vd. § 1) oppure tramite le modalità tecniche eventualmente rese disponibili da Study Tours International S.r.l. per il relativo trattamento.
7.2 Termini di adempimento.
Study Tours International S.r.l. cerca sempre di gestire le richieste entro un periodo di 30 (trenta) giorni. Tuttavia, tale periodo potrà essere prorogato per motivi relativi al diritto specifico dell’interessato o alla complessità della Sua richiesta.
7.3 Limitazione relativa alla comunicazione di informazioni in fase di adempimento degli obblighi attinenti ai diritti degli interessati.
In certe situazioni, potremmo non essere in grado di fornirLe le informazioni su tutti i Suoi dati a causa di disposizioni di legge. Qualora fossimo costretti in tal caso a declinare la Sua richiesta di informazioni, chiariremo al contempo le ragioni del nostro diniego.
7.4 Reclamo presso l’autorità di controllo.
Laddove non ritenesse esaustivo il riscontro fornitoLe da Study Tours International S.r.l. ad eventuali Sue richieste e/o segnalazioni, Lei ha diritto a presentare un reclamo presso un’Autorità competente in materia di protezione dei dati, ai sensi dell’art. 77 del Regolamento Europeo n. 679/2016.
Di seguito trova i recapiti dell’Autorità competente in materia di protezione dei dati:
GARANTE PER LA PROTEZIONE DEI DATI PERSONALI.
Xxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxx x. 000 00000 XXXX Fax: (x00) 00.00000.0000
Centralino telefonico: (x00) 00.000000 e.mail: xxxxxxx@xxxx.xx xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx
8. RIFERIMENTI NORMATIVI
Il testo completo del Regolamento Europeo n. 679/2016 può essere consultato accedendo al seguente sito web:
xxxx://xxx-xxx.xxxxxx.xx/xxxxx-xxxxxxx/XX/XXX/?xxxxXXXXX%0X00000X0000 L’ulteriore normativa nazionale rilevante in ambito protezione dei dati può essere consultata sul sito web del Garante accessibile al seguente sito web: xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx
9. MODIFICHE ALLA PRESENTE INFORMATIVA
Se vi dovessero essere modifiche sostanziali con riferimento al modo in cui i Suoi dati sono trattati, La informeremo tempestivamente di tali modifiche.
Espressione del consenso al trattamento dei dati
Io sottoscritto/a,
nome cognome
C.F.
☐ in proprio
☐ quale esercente la potestà genitoriale sul minore:
nome cognome
dichiaro di essere stato informato/a di quanto sopra e di aver compreso quali sono i miei diritti come previsti dalla vigente normativa, ESPRIMO IL MIO CONSENSO COME SEGUE, BARRANDO LA RISPETTIVA CASELLA:
• al trattamento dei dati finalizzato a concludere con Study Tours International S.r.l. il contratto per l’erogazione deiservizi
☐ SI, PRESTO IL MIO CONSENSO | ☐ NO, NEGO IL MIO CONSENSO [ATTENZIONE: la negazione del consenso rende impossibile erogare i servizi]
• al trattamento dei dati finalizzato allo svolgimento dei servizi
☐ SI, PRESTO IL MIO CONSENSO | ☐ NO, NEGO IL MIO CONSENSO [ATTENZIONE: la negazione del consenso rende impossibile erogare i servizi]
• al trattamento dei dati finalizzato ad attività di pubblicità e marketing, mediante l’invio, cartaceo e telematico, di materiale pro- mozionale relativo alle attività sociali ed istituzionali, eventualmente anche tramite modalità automatizzate (come sistemi automatizzati di chiamata o comunicazione di chiamata senza intervento di un operatore, posta elettronica, telefax, messaggi del tipo MMS o SMS)
☐ SI, PRESTO IL MIO CONSENSO | ☐ NO, NEGO IL MIO CONSENSO
Luogo , Data Firma.