ISTITUTO ZOOPROFILATTICO SPERIMENTALE DELLE VENEZIE
ISTITUTO ZOOPROFILATTICO SPERIMENTALE DELLE VENEZIE
L E G N A R O (PD)
D E L I B E R A Z I O N E
D E L D I R E T T O R E G E N E R A L E
N. 295 del 21/09/2023
OGGETTO: Approvazione dello schema di ``Material Transfer Agreement - Biobank of Institute Pasteur du Cambodge``, tra l`Institut Pasteur du Cambodge e l`Istituto Zooprofilattico Sperimentale delle Venezie in qualita` di ``Centro di referenza FAO per la rabbia``, nell`ambito dell`accordo cd. ``Letter of Agreement for provision of Laboratory Services - including confirmatory testing for HPAI and Rabies - PO n. 357820`` (rif. DDG n. 82/2023).
Atto sottoscritto digitalmente ai sensi del D.Lgs. 82/2005 s.m.i. e norme collegate e sostituisce il documento cartaceo e la firma autografa
ISTITUTO ZOOPROFILATTICO SPERIMENTALE DELLE VENEZIE
L E G N A R O (PD)
DELIBERAZIONE DEL DIRETTORE GENERALE
OGGETTO: Approvazione dello schema di ``Material Transfer Agreement - Biobank of Institute Pasteur du Cambodge``, tra l`Institut Pasteur du Cambodge e l`Istituto Zooprofilattico Sperimentale delle Venezie in qualita` di ``Centro di referenza FAO per la rabbia``, nell`ambito dell`accordo cd. ``Letter of Agreement for provision of Laboratory Services - including confirmatory testing for HPAI and Rabies - PO n. 357820`` (rif. DDG n. 82/2023).
Si sottopone al Direttore generale la seguente relazione del Responsabile della S.S. Affari Generali, Anticorruzione e Trasparenza.
Si premette che:
- ai sensi dell’art. 1, comma 6, del D.Lgs. n. 270/1993 e dell’art. 9, comma 2, del D.Lgs. n. 106/2012 “Gli Istituti, in relazione allo svolgimento delle loro competenze, possono stipulare convenzioni o contratti di consulenza per la fornitura di servizi e per l’erogazione di prestazioni ad enti, associazioni, organizzazioni pubbliche e private, sulla base di disposizioni regionali […]”;
- l’Istituto Zooprofilattico Sperimentale delle Venezie, nel quadro dei propri compiti istituzionali – di cui all’art. 3, dell’Accordo sulla gestione dell’IZSVe approvato dalla Regione del Veneto, dalla Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia e dalle Province Autonome di Trento e Bolzano, rispettivamente, con Leggi n. 5/2015, n. 9/2015, n. 5/2015 e n. 5/2015 – provvede all’effettuazione di ricerche di base e finalizzate per lo sviluppo delle conoscenze nell’igiene e sanità veterinaria, nella sicurezza alimentare e nutrizione, secondo programmi e anche mediante convenzioni con università e istituti di ricerca italiani e stranieri, nonché su richiesta dello Stato, delle Regioni, delle Province autonome e di enti pubblici e privati;
Atto sottoscritto digitalmente ai sensi del d.lgs. 82/2005 s.m.i. e norme collegate e sostituisce il documento cartaceo e la firma autografa
Pagina 1 di 5
X.X.X.Xx – Deliberazione del DIRETTORE GENERALE
- tra le finalità istituzionali dell’IZSVe rientra, pertanto, la realizzazione di attività di ricerca sanitaria che richiede la stipulazione dei correlati atti contrattuali, tra cui rientrano anche i cd. “Accordi per il trasferimento di materiale biologico”, finalizzati allo scambio di materiale per scopi di ricerca, con i quali vengono definiti i diritti del Fornitore e i diritti ed obblighi del Ricevente rispetto al Materiale, Derivati e Modifiche;
- tali accordi assolvono, quindi, l’esigenza di procurarsi materiali indispensabili per poter svolgere una fondata attività di ricerca ponendo le basi per un’eventuale futura collaborazione tra le parti;
- con DDG n. 365/2022 è stato approvato lo schema standard di “Accordo per il trasferimento di materiale biologico a scopo di ricerca (MTA) in campo veterinario”, prevedendo che lo stesso possa essere derogato, di comune accordo tra le parti, per ragioni di opportunità e convenienza, a seguito di apposita istruttoria e formale provvedimento di approvazione;
- presso l’IZSVe è attivo il “Centro di referenza nazionale per la rabbia” istituito dal Ministero della Salute con Decreto 8 maggio 2002 e riconosciuto “Centro di referenza FAO per la rabbia” nel dicembre 2012, il quale si pone come punto di riferimento internazionale nello sviluppo delle strategie di controllo e dei programmi scientifici mirati al miglioramento degli strumenti di diagnosi e profilassi della citata malattia infettiva;
- in ragione di tali competenze, l’Organizzazione delle Nazioni Unite per l’Alimentazione e l’Agricoltura (FAO) ha richiesto la collaborazione dell’IZSVe per lo svolgimento del progetto “PO n. 357820 – Laboratory services” con l’obiettivo di avvalersi del supporto tecnico e scientifico dell’Istituto per lo svolgimento di analisi concernenti l’influenza aviaria e la rabbia e la fornitura di servizi ai paesi dell’Africa sub-sahariana e dell’Asia;
- di conseguenza, l’IZSVe e la citata Organizzazione, in data 9.02.2023, hanno stipulato l’accordo cd. “Letter of Agreement for the provision of Laboratory Services – including confirmatory testing for HPAI and Rabies – PO n. 357820” (rif. ns. prot. n. 1354/2023 e DDG n. 82/2023).
Ai sensi dell’art. 6 “Purpose of the LoA – Output 4” del citato accordo, l’IZSVe si è impegnato, tra l’altro, a svolgere attività di conferma di diagnosi e caratterizzazione genetica di ceppi di rabbia rappresentativi, circolanti in paesi in via di sviluppo del sud-est asiatico, tra i quali rientra la Cambogia.
Al fine di procedere alla stipula di un accordo avente ad oggetto la cessione del materiale biologico necessario per l’espletamento delle attività sopracitate, l’Institut Pasteur du Cambodge – istituto di ricerca cambogiano che opera nell’ambito dello studio delle malattie infettive e degli agenti patogeni emergenti – ha trasmesso il proprio schema di “Material Transfer Agreement”, comprensivo dei relativi allegati: “Annex 1: Detailed description of the experiments planned with the Material” e “Annex 2: Quantity and nature of samples”, la cui versione definitiva si allega al presente provvedimento quale parte integrante e sostanziale (allegato n. 1).
Con ticket intranet n. 204438/2023, la “SCS5 – Ricerca e Innovazione”, ottenuta l’autorizzazione da parte della Direzione Generale dell’IZSVe, ha richiesto alla scrivente Struttura di procedere con gli adempimenti necessari alla stipula dell’Accordo in parola.
Atto sottoscritto digitalmente ai sensi del d.lgs. 82/2005 s.m.i. e norme collegate e sostituisce il documento cartaceo e la firma autografa
Pagina 2 di 5
X.X.X.Xx – Deliberazione del DIRETTORE GENERALE
Con il predetto Accordo, efficace dalla data di ultima sottoscrizione per un periodo di 24 mesi e, comunque, fino al completamento delle attività di ricerca, l’Institut Pasteur du Cambodge si impegna a fornire a titolo gratuito all’Istituto il materiale biologico indicato nell’allegato “Annex 2: Quantity and nature of samples”.
Ai sensi dell’art. 4 “Financial Conditions” le spese per la spedizione del materiale in parola verranno sostenute dall’Institut Pasteur du Cambodge.
Tutto ciò premesso, sulla base degli elementi riportati dal referente dell’istruttoria, si propone al Direttore generale quanto segue:
1. di approvare lo schema di “Material Transfer Agreement” da stipulare tra l’Institut Pasteur du Cambodge, rappresentato dal Direttore, xxxx. Xxxxx Xxxxxxx, e l’Istituto Zooprofilattico Sperimentale delle Venezie, rappresentato dal Direttore Generale e legale rappresentante pro tempore, dott.ssa Xxxxxxx Xxxxx, documento che, unitamente ai relativi allegati “Annex 1: Detailed description of the experiments planned with the Material” e “Annex 2: Quantity and nature of samples”, si allega al presente provvedimento quale parte integrante e sostanziale (allegato n. 1);
2. di procedere, per l’effetto, alla sottoscrizione dell’Accordo di cui al punto che precede – efficace dalla data di ultima sottoscrizione per un periodo di 24 mesi e comunque fino al completamento delle attività di ricerca – ai sensi degli artt. 15 e 16 del vigente Accordo interregionale sulla gestione dell’Istituto Zooprofilattico Sperimentale delle Venezie;
3. di prendere atto che, in virtù di tale accordo, l’Institut Pasteur du Cambodge si impegna a fornire a titolo gratuito all’Istituto il materiale biologico indicato nell’allegato “Annex 2: Quantity and nature of samples”;
4. di dare atto che, ai sensi dell’art. 4 “Financial Conditions”, le spese per la spedizione del materiale in parola verranno sostenute dall’Institut Pasteur du Cambodge.
IL DIRETTORE GENERALE
ESAMINATA la proposta di deliberazione del Responsabile della S.S. Affari Generali, Anticorruzione e Trasparenza che attesta la regolarità della stessa in ordine ai contenuti sostanziali, formali e di legittimità dell’atto, attestazione allegata al presente provvedimento.
VISTO il decreto del Presidente della Giunta regionale del Veneto n. 102 del 22 settembre 2020 con il quale è stata nominata la dott.ssa Xxxxxxx Xxxxx quale Direttore generale dell’Istituto Zooprofilattico Sperimentale delle Venezie.
VISTA la delibera del Direttore generale n. 141 del 19 aprile 2023 con la quale il xxxx.
Xxxxxxxx Xxxxxxx è stato nominato Direttore sanitario dell’Istituto.
VISTA la delibera del Direttore generale n. 101 del 10 marzo 2021 con la quale il xxxx.
Xxxxxxx Xxxxxx è stato nominato Direttore amministrativo dell’Istituto.
ACQUISITO il parere favorevole del Direttore amministrativo e del Direttore sanitario per quanto di competenza, espresso ai sensi dell’art. 15 dello Statuto dell’Istituto, adottato con
Atto sottoscritto digitalmente ai sensi del d.lgs. 82/2005 s.m.i. e norme collegate e sostituisce il documento cartaceo e la firma autografa
Pagina 3 di 5
X.X.X.Xx – Deliberazione del DIRETTORE GENERALE
delibera del CdA n. 12 del 24 maggio 2021 e approvato con delibera della Giunta regionale del Veneto n. 1308 del 28 settembre 2021.
VISTO l’Accordo per la gestione dell’Istituto Zooprofilattico Sperimentale delle Venezie tra la Regione del Veneto, la Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia e le Province Autonome di Trento e Bolzano, approvato dai suddetti Enti, rispettivamente, con leggi n. 5/2015, n. 9/2015, n. 5/2015 e n. 5/2015.
D E L I B E R A
1. di approvare lo schema di “Material Transfer Agreement” da stipulare tra l’Institut Pasteur du Cambodge, rappresentato dal Direttore, xxxx. Xxxxx Xxxxxxx, e l’Istituto Zooprofilattico Sperimentale delle Venezie, rappresentato dal Direttore Generale e legale rappresentante pro tempore, dott.ssa Xxxxxxx Xxxxx, documento che, unitamente ai relativi allegati “Annex 1: Detailed description of the experiments planned with the Material” e “Annex 2: Quantity and nature of samples”, si allega al presente provvedimento quale parte integrante e sostanziale (allegato n. 1);
2. di procedere, per l’effetto, alla sottoscrizione dell’Accordo di cui al punto che precede – efficace dalla data di ultima sottoscrizione per un periodo di 24 mesi e comunque fino al completamento delle attività di ricerca – ai sensi degli artt. 15 e 16 del vigente Accordo interregionale sulla gestione dell’Istituto Zooprofilattico Sperimentale delle Venezie;
3. di prendere atto che, in virtù di tale accordo, l’Institut Pasteur du Cambodge si impegna a fornire a titolo gratuito all’Istituto il materiale biologico indicato nell’allegato “Annex 2: Quantity and nature of samples”;
4. di dare atto che, ai sensi dell’art. 4 “Financial Conditions”, le spese per la spedizione del materiale in parola verranno sostenute dall’Institut Pasteur du Cambodge.
Il presente provvedimento non è soggetto al controllo previsto dall’Accordo per la gestione dell’Istituto Zooprofilattico Sperimentale delle Venezie approvato dagli Enti cogerenti con le leggi regionali e provinciali citate nelle premesse.
IL DIRETTORE GENERALE
dott.ssa Xxxxxxx Xxxxx
Sul presente atto deliberativo ha espresso parere favorevole
Il Direttore amministrativo Il Direttore sanitario
xxxx. Xxxxxxx Xxxxxx xxxx. Xxxxxxxx Xxxxxxx
Atto sottoscritto digitalmente ai sensi del d.lgs. 82/2005 s.m.i. e norme collegate e sostituisce il documento cartaceo e la firma autografa
Pagina 4 di 5
X.X.X.Xx – Deliberazione del DIRETTORE GENERALE
ATTESTAZIONI ALLEGATE ALLA DELIBERAZIONE DEL DIRETTORE GENERALE
Il Responsabile della Struttura proponente attesta la regolarità della proposta di deliberazione, presentata per l’adozione, in ordine ai contenuti sostanziali, formali e di legittimità dell’atto e che la stessa:
Comporta spesa 🞏 su Finanziamento istituzionale 🞏
Finanziamento vincolato 🞏
Altri finanziamenti 🞏
Non comporta spesa ⌧
ATTESTAZIONE DI COPERTURA ECONOMICA DELLA SPESA
Il Responsabile del Budget attesta l’avvenuto controllo sulla disponibilità di budget
Evidenziato infine che il responsabile della Struttura proponente, con la sottoscrizione della proposta di cui al presente atto, dichiara, sotto la propria responsabilità ed ai sensi e agli effetti degli artt. 47 e 76 del dPR 28 dicembre 2000, n. 445, che, in relazione alla presente procedura, non si trova in condizioni di incompatibilità di cui all’art. 35 bis del d.lgs. n. 165/2001, né sussistono conflitti di interesse di cui all’art. 6 bis della legge n. 241/1990 e agli artt. 6, 7 e 14 del dPR n. 62/2013.
dott.ssa Xxxxxx Xxxxxxxx
Atto sottoscritto digitalmente ai sensi del d.lgs. 82/2005 s.m.i. e norme collegate e sostituisce il documento cartaceo e la firma autografa
Pagina 5 di 5
ISTITUTO ZOOPROFILATTICO SPERIMENTALE DELLE VENEZIE
Viale dell’Università 10 – 00000 XXXXXXX (XX)
DELIBERAZIONE DEL DIRETTORE GENERALE N. 295 del 21/09/2023
OGGETTO: Approvazione dello schema di ``Material Transfer Agreement - Biobank of Institute Pasteur du Cambodge``, tra l`Institut Pasteur du Cambodge e l`Istituto Zooprofilattico Sperimentale delle Venezie in qualita` di ``Centro di referenza FAO per la rabbia``, nell`ambito dell`accordo cd. ``Letter of Agreement for provision of Laboratory Services - including confirmatory testing for HPAI and Rabies - PO n. 357820`` (rif. DDG n. 82/2023).
Pubblicata dal 22/09/2023 al 07/10/2023 Atto immediatamente esecutivo
Il Responsabile della Pubblicazione Xxxxxxxx Xxxxxxx
Elenco firmatari
Questo documento è stato firmato da:
Dott.ssa Xxxxxx Xxxxxxxx - Servizio Affari generali, anticorruzione e trasparenza Xxxx. Xxxxxxx Xxxxxx - Direzione Amministrativa
Xxxx. Xxxxxxxx Xxxxxxx - Direzione Sanitaria Dott.ssa Xxxxxxx Xxxxx - Direzione Generale Xxxxxxxx Xxxxxxx - Xxxxxxxx Atti
Biobank of Institut Pasteur du Cambodge
MTA Reference Number: BBIPC-08202301
This Agreement is made on the 1st of August of 2023 in Phnom Penh
With
Dr Xxxx X. Xxxxxxxx, Deputy Head of Virology unit, Institut Xxxxxxx xx Xxxxxxxx, #0 Xxxxxxxx Xxxx, Xxxxx Xxxx, Xxxxxxxx as Party “A”, Provider.
And
Dr. Xxxxxxx Xxxxx, Director General, who is Legal Representative of the Istituto Zooprofilattico Sperimentale delle Venezie (IZSVe), an Italian governmental institution, with offices at Xxxxx xxxx’Xxxxxxxxxx 00, 00000 Xxxxxxx (XX), Xxxxx, fiscal code and VAT n. 00206200289 as Party “B”, Recipient.
Preamble
Whereas, the Virology unit of the Institut Pasteur du Cambodge (Party “A”) is willing to provide access to biological samples for the benefit of proficiency testing teams within the scope of predefined collaborative scientific projects.
Whereas, the IZSVe acting as National/FAO Reference Centre for Rabies (Party “B”) within the scope of its research missions, promotes and carries out proficiency testing in the area of rabies diagnostic.
Whereas, Party “B” has approached Party “A” in order to collaborate for a specific proficiency testing , requiring notably access to biological samples from Virology unit’s collection of dog brain samples collected as part of the rabies surveillance activities and the clinical and biological data associated.
Now, therefore, the Parties agree as follows:
1. Object of the Agreement
Research Purpose: Description of the experiments planned for the Project with the Material (Describe in Annex 1)
Material: The following material will be delivered from Provider to Recipient under the terms of this Agreement: 11 individual frozen (-80 °C) brain samples collected in 2023 as part of the rabies surveillance activities (Describe in Annex 2).
Modifications: Substances created by the Recipient which contain/incorporate the Material.
Party “A” retains ownership of the Material, including any Material contained or incorporated in Modifications.
2. Length of the Agreement and Cancellation
2.1 This Agreement shall be effective upon the execution and shall remain in force for period of 24 months and anyway until research activities have been completed using the requested material.
2.2 It will terminate automatically if party “B” fails to comply with the terms and conditions of this MTA.
2.3 From the termination date, the party “B” shall not use anymore the Material and shall destroy it and send a written notice to party “A”. Party “B” may terminate this MTA at any time by destroying the Material and notifying the party “A” in writing.
2.4 Once the natural terms of this Agreement have expired, the Material, the Modifications and the confidential information referring to the Material must be disposed of or returned to the Provider.
3. Obligation of both Parties
3.1 Party “A” grants the Recipient a non-exclusive right to use the Material for the sole purpose of the work proposed in the Project. The Material is being transferred by party “A” in furtherance of, and reliance to party “B” with complete acceptance of this MTA.
3.2 This MTA is granted to party “B” of the Material, and access to the Material must be limited solely to those officers, employees and students of his/her institution who need access thereto in order to perform the Project. Party “B” must inform each of such officers, employees or students of the provisions of this MTA and require them to agree to be bound by the provisions of this MTA.
3.3 Party “B” agrees the Material shall not be transferred, distributed or released to any third parties or taken or sent to another institution.
3.4 This MTA does not create any agency or partnership relationship between the Parties. Neither Party may use the name nor any proprietary marks, of the other Party without the other Party’s prior written approval.
3.5 If the Material is not available for use or not delivered in sufficient amounts, the Recipient shall send a written notification to Provider within ten (10) days after the receipt of the Material (or in case non-delivery of Material, within ten (10) days of the agreed date of shipment). In these cases, the Provider shall replace the Material only. This warranty is valid if the Recipient ensures that the Material has been stored or processed as indicated in the documents that will accompany it.
4. Financial Conditions
4.1 Party A shall bear the packaging costs, shipping and insurance associated with this initial transfer of Biological Material and Associated data.
5. Insurance, Guaranties and Responsibilities
5.1 The Material is provided "as is" without warranty of any kind or fitness for the any particular purposes and notably the Project, or any other warranty expressed or implied. Party “A” can only warrant the existence of the Material and cannot cover any warranty if an infringing situation should occur for the use of the Material because of third party rights.
5.2 If the Material, object of this MTA, is a Genetically Modified Micro-organism (GMO), consequently, party “B” agrees to comply with the related applicable Laws and regulations in force in its country.
5.3 The Material may be used on animals only if such use is explicitly approved by an Ethics Committee or by the legislation on the treatment of laboratory animals.
5.4 This MTA shall be governed by the laws and regulations in force in its country.
5.5 This MTA sets forth the entire agreement and understanding between the Parties as to the subject matter hereof. Any amendment to this Agreement must be made in writing and signed by all Parties.
6. Intellectual Property
6.1 Party “B” may not use the Material for any commercial purpose without the prior written consent of party “A” and subject to a separate and specific agreement with party “A”. This ownership or rights under the Material shall not be affected by the provisions of this MTA.
6.2 In the event that the Project with the Material results in improvements or discoveries, including new uses of the Material which could be an invention (or the Material itself), this information must immediately be communicated in writing to party “A” to secure the intellectual property rights ownership of the party “A” referred to above. The new invention will be co-owned by party “B” and party “A”, the rules of co-ownership of the new invention will be determined on a separate agreement to be concluded within six (6) months further the filing of a patent application covering the new invention.
7. Publication
Party “B” may publish part or whole results of the Project, subject to first obtaining the prior written consent of party “A”, whose consent shall not be unreasonably withheld. Party “B” shall provide a copy of the manuscript to party “A” at least thirty (30) days prior to submission of the manuscript for publication, in order to allow party “A” an opportunity to protect its own Confidential Information. The contribution of each party shall be mentioned in all publications or presentations by acknowledgement or co-authorship, according to standards and custom.
8. Confidentiality
Party “B” agrees not to disclose to any third party, directly or indirectly, any information relating to the Material, hereafter referred to as "Confidential Information", received from party “A” under or during the course of this MTA without the prior written consent of party “A”. The confidentiality obligations under this MTA shall be effective from the date of execution for a period of five (5) years after the end of the Project.
Confidential information does not include information that:
a) is a part of the public domain at the date of this Agreement or became available following the aforementioned acquisition by act or behavior not prohibited by the Receiving Party;
b) is known or can be demonstrated that it was known by the Receiving Party at the time of transmission;
c) is disclosed to the Receiving Party and explicitly defined as non-confidential;
d) have been independently developed by the Receiving Party without using any of the confidential information;
e) is revealed to the Recipient Party by someone other than the Revealing Party that has no obligation to secrecy under the terms and conditions of the present Agreement; or else, information which becomes available to or is disclosed to the Recipient Party by any other means not ascribable to the present Agreement;
f) is required by law, regulation, rule, act or order of any governmental authority or agency to be disclosed by the Receiving Party, provided, however, that such Receiving Party (A) gives the disclosing Party sufficient advance written notice to permit it to seek a protective order or other similar order with respect to such Confidential Information and (B) thereafter discloses only the minimum information required to be disclosed in order to comply, whether or not a protective order or other similar order is obtained by such disclosing Party;
g) have been previously agreed upon in written form by the Provider of such information.
In addition, Confidential Information may be disclosed to the extent required in the course of inspections or inquiries by EU Federal or State regulatory agencies to whose Provider’s jurisdiction and/or the Recipient is/are subject to and that has/have the legal right to inspect documents containing the Confidential Information. The Recipient shall promptly advise the Provider upon such disclosure and vice versa.
9. Miscellaneous
Force Majeure: The Parties will not be held responsible for the failure, the inaccurate or delayed fulfillment of the obligations of this Agreement, where the same has been caused, directly or indirectly, by unforeseeable circumstances, force majeure or any other cause not attributable to the same.
In the event of such force majeure, the Party thereby shall promptly notify the other Party in writing. If the force majeure lasts more than ninety (90) days, the Party shall have the right to terminate the Agreement.
Governing Law: The Parties shall endeavor to settle any dispute in connection with the interpretation or performance of this Agreement by amicable arrangement. In the event of continuing disagreement, the Parties shall refer the dispute to the courts of the general place of jurisdiction of the defending Party.
10. Signature
If the foregoing terms are acceptable, Party “B” should sign this MTA and have a representative of party “B”’s institution sign in the space indicated for signature.
Return by email of this signed MTA for the attention of party “A” and his/her institution.
After receipt of the signed MTA, Party “A” should arrange promptly the shipment to the party “B”.
In witness whereof, the Parties hereto have executed this Agreement on the Effective Date by proper person’s thereunto duly authorized.
Party “A”
Name: Xxxx X. Xxxxxxxx Function: Deputy Head Unit: Virology unit
Party “B”
Name Dr. Xxxxx Xx Xxxxxxxxxx Function Head of the National and FAO reference Centre for rabies
Unit: Laboratory for emerging viral zoonoses, Research and Innovation Department
Party “A” Institutional Approval:
Name: Xxxxx Xxxxxxx Director
Institut Pasteur du Cambodge
Party “B” Institutional Approval:
Name: Dr. Xxxxxxx Xxxxx
Function Director General and Legal Representative
Istituto Zooprofilattico Sperimentale delle Venezie (IZSVe)
Party “A” Biobank Approval:
Name: Xxxxxxx XXXXX Biobank Manager
Institut Pasteur du Cambodge
Annex 1: Detailed description of the experiments planned with the Material
Samples will be confirmed as positive through WOAH standard diagnostic methods, partially characterized through Xxxxxx sequencing of the partial nucleoprotein gene. All or a group of representative samples will further undertake genetic characterization through NGS approach. They will be replicated in laboratory mice and/or cell substrates to eventually produce blind samples in the framework of proficiency testing organized for the South East Asian region.
Annex 2: Quantity and nature of samples.
List of samples
Biobank ID Ammon’s Horn
Sample ID
IPC
Rage ID
Species
Age [years]
Sex Province
Date sampling
Date received Date testing
DFAT
Result
(08)(2023)000294 | BTB H01 | h6209036 | Dog | 1 | M | Battambang | 08.02. 2023 | 08.02. 2023 | 09.02. 2023 | Positive |
(08)(2023)000262 | H015 | h2521003 | Dog | 4 | M | Kampong Cham | 21.01.2023 | 21.01.2023 | 21.01.2023 | Positive |
(08)(2023)000410 | H046 | h2721052 | Dog | 2 | F | Kampong Speu | 21.03. 2023 | 21.03. 2023 | 21.03. 2023 | Positive |
(08)(2023)000250 | H012 | h2517078 | Dog | 2 | M | Kampong Thom | 17.01. 2023 | 17.01. 2023 | 17.01. 2023 | Positive |
(08)(2023)000230 | H007 | h2507038 | Dog | 3 | M | Kandal | 07.01. 2023 | 07.01. 2023 | 07.01. 2023 | Positive |
(08)(2023)000318 | H027 | h2615012 | Dog | 2 | M | Phnom Penh | 15.02. 2023 | 15.02. 2023 | 15.02. 2023 | Positive |
(08)(2023)000234 | H008 | h2509184 | Dog | 4 | NA | Preah Vihea | 09.01. 2023 | 09.01. 2023 | 09.01. 2023 | Positive |
(08)(2023)000214 | H004 | h2504097 | Dog | 1 | M | Prey Veng | 04.01. 2023 | 04.01. 2023 | 04.01. 2023 | Positive |
(08)(2023)000238 | H009 | h2511084 | Dog | 4 | F | Svay Rieng | 11.01. 2023 | 11.01. 2023 | 11.01. 2023 | Positive |
(08)(2023)000210 | H003 | h2503002 | Dog | 1 | M | Takeo | 03.01. 2023 | 03.01. 2023 | 03.01. 2023 | Positive |
(08)(2023)000482 | H059 | h2824124 | Dog | 0 | X | Xxxxxx | 24.04. 2023 | 24.04. 2023 | 24.04. 2023 | Positive |