CONDIZIONI GENERALI DI NOLEGGIO
Condizioni generali di noleggio (CGN)
CONDIZIONI GENERALI DI NOLEGGIO
Le presenti condizioni generali regoleranno il rapporto contrattuale tra Sixt Rent a Car, ("il locatore") e il cliente (“il locatario"), in base alle quali il primo rilascia al secondo l'uso di un veicolo per il periodo, il prezzo e le altre condizioni stabilite nel contratto di locazione.
A. DIRITTO APPLICABILE
1. Per le presenti Condizioni commerciali generali valgono le disposizioni di cui al Regio decreto legge 1/2007 del 16 novembre, con cui sono state approvate la revisione della legge sulla protezione dei consumatori e le altre leggi complementari, modificato della legge 3/2014 del 27 marzo, la legge 44/2006 del 29 dicembre, relativa al rafforzamento della protezione dei consumatori, nonché ogni altra disposizione di legge applicabile che sostituisce i suddetti regolamenti aggiunti o modificati.
2. Il locatario è tenuto a rispettare le Condizioni Generali di Noleggio del paese d'erogazione del servizio.
B. USO DEL VEICOLO
1. Il locatario s'impegna ad utilizzare e guidare il veicolo nel rispetto delle norme del Codice della Strada in vigore nel luogo e al momento della fornitura di servizi e secondo le specifiche di utilizzo del tipo di veicolo in locazione.
2. Il noleggiante è tenuto a portare sempre con sé, per tutto il periodo di noleggio, una copia del contratto di noleggio valido.
3. Qualora il veicolo venisse utilizzato per il trasporto di minori con altezza massima di 135 cm, il noleggiante è tenuto a preoccuparsi dei sistemi di ritenuta per bambini in base alle diverse classi di età e a garantirne la corretta installazione all'interno del veicolo secondo le regole del codice della strada. Il noleggiante è tenuto inoltre a verificare, sotto la propria responsabilità, che i sistemi di ritenuta per bambini utilizzati siano omologati per il veicolo in cui sono stati installati, che siano correttamente montati a bordo dello stesso e che vengano utilizzati in modo corretto. La società di locazione declina ogni responsabilità per il mancato uso, la mancata installazione, la mancata verifica e l'uso improprio dei sistemi di ritenuta per bambini previsti dalla legge.
4. Il veicolo può essere utilizzato solo su strade pubbliche. L'uso del veicolo è espressamente vietato nei seguenti casi:
a) guida su strade non transitabili o non asfaltate o sterrate, o che comunque comportino un rischio di danni al veicolo;
b) partecipazione a gare, test di velocità e/o resistenza, competizioni o sfide di qualsiasi natura;
c) svolgimento di lezioni di guida;
d) svolgimento di test di resistenza di materiali, forniture o prodotti per auto;
e) guida in situazioni di pericolo, in particolare quando le spie del cruscotto lampeggiano;
f) trasporto di persone dietro compenso;
g) perpetrazione di crimini servendosi del veicolo, anche se gli atti anzidetti sono considerati criminosi sono nei luoghi in cui vengono eseguiti;
h) guida del veicolo in condizioni di limitata capacità fisica conseguente all'abuso di alcol e/o droghe o di stanchezza o malattia;
i) utilizzo del veicolo per spingere o trainare altri veicoli o altri oggetti;
j) trasporto di sostanze tossiche, infiammabili e pericolose in generale o trasporto di sostanze che violano le leggi vigenti;
k) trasporto del veicolo noleggiato senza il permesso espresso scritto della società di noleggio su qualsiasi tipo di nave, treno, camion o aereo;
l) guida, senza l'espresso consenso scritto della società di noleggio, all'interno di spiazzi interni di porti, aeroporti, campi di aviazione o terreni simili non autorizzati al trasporto pubblico, o di aree o strutture di raffinerie e compagnie petrolifere.
5. Il noleggiante è tenuto ad assicurarsi che il carico del veicolo sia distribuito correttamente e sistemato in modo sicuro. A tale scopo egli è tenuto a rispettare sempre i limiti massimi in termini di peso, quantità o volume
consentiti e specificati nel permesso o nella patente di guida. Il noleggiante s'impegna inoltre ad astenersi dal trasportare più persone di quelle consentite e indicate e nella patente o nel permesso di guida.
6. Al noleggiante è fatto divieto di cedere, sub-noleggiare, noleggiare, ipotecare, concedere in pegno, vendere o in altro modo concedere in garanzia il veicolo, il contratto di noleggio, le chiavi, i documenti, le attrezzature, gli strumenti e gli accessori del veicolo o qualsiasi altra parte o pezzo del medesimo, o di compiere tentativi in tal senso, arrecando così danno alla società di noleggio.
7. Di seguito, troverete informazioni riguardanti i paesi nei quali non è possibile circolare con il veicolo noleggiato e i paesi in cui non vengono noleggiati alcuni modelli di veicoli.
La scelta di una categoria o marca di veicolo può limitare la circolazione in alcuni paesi. Per descrivere queste restrizioni di circolazione, i paesi sono divisi in tre zone.
Zona 1: Germania, Andorra, Austria, Belgio, Città del Vaticano, Danimarca, Spagna, Finlandia, Francia, Gibilterra, Irlanda, Italia, Liechtenstein, Lussemburgo, Principato di Monaco, Norvegia, Paesi Bassi, Portogallo, Regno Unito, San Marino, Svezia e Svizzera.
Zona 2: Croazia, Slovacchia, Slovenia, Estonia, Ungheria, Lettonia, Lituania, Polonia e Repubblica Ceca. Zona 3: tutti i paesi non inclusi nelle zone 1 e 2.
I veicoli delle marche Jaguar, Maserati, Land Rover e Porsche, possono circolare solo nei paesi della zona 1.
I veicoli considerati come Luxury Car non potranno lasciare la Spagna senza l'espressa autorizzazione scritta del locatore.
I veicoli delle marche Audi, BMW, Mercedes-Benz e Volkswagen fino al gruppo L*** possono entrare solo nei xxxxx xxxxx xxxx 0, xx Xxxxxxx x xx Xxxxxxxxxx Xxxx; i veicoli appartenenti al Gruppo X*** possono circolare soltanto nei paesi nella zona 1.
I veicoli di tutte le altre marche possono circolare soltanto nelle zone 1 e 2.
Camion, furgoni, minibus e monovolume di qualsiasi marca possono circolare solo nei paesi delle zone 1 e 2.
I veicoli appartenenti alle categorie Luxury e Sports Cars sono disponibili all'indirizzo xxxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxxx- and-luxury-cars/
Per contratti di noleggio sottoscritti in Spagna, i viaggi in auto dalla penisola alle isole e viceversa o tra le isole e verso Ceuta e Melilla sono severamente vietati senza l'autorizzazione scritta della società di noleggio.
Nel contratto di noleggio è contenuto l'elenco dei Paesi in cui non possono essere utilizzati veicoli a noleggio, e di quelli in cui alcuni modelli di veicoli non possono essere noleggiati.
Il noleggiante è tenuto a esaminare le norme di circolazione stradale specifiche dei paesi in cui desidera viaggiare, e ad assumersi le responsabilità derivanti dal mancato rispetto delle medesime. Il noleggiante è tenuto a verificare che nei paesi in cui desidera viaggiare sia richiesto il pagamento di specifiche tasse di circolazione per guida su strade speciali, e a provvedere al pagamento di quanto dovuto.
8. Per la sottoscrizione del contratto di noleggio e la consegna del veicolo al noleggiante o ad altra specifica persona da questi designata come conducente è obbligatoria la presenza dei soggetti anzidetti, che firmeranno il contratto in presenza della società di noleggio ed esibiranno le proprie patenti di guida valide nel Paese di noleggio, nonché la carta d'identità o il passaporto. La società di noleggio si riserva espressamente il diritto di rifiutare il noleggio del veicolo, laddove il noleggiante o la persona da lui designata come conducente risultino non in regolare possesso di una patente di guida valida al momento della conclusione del contratto di noleggio.
Il veicolo può essere guidato solo dal noleggiante e dalle persone indicate nel contratto di noleggio. Le persone anzidette devono essere almeno maggiorenni o aver compiuto il ventunesimo o il venticinquesimo anno di età, in base al veicolo noleggiato, ed essere in possesso di patenti di guida idonee per l'età richiesta da ciascun gruppo di veicoli a noleggio. Per i conducenti di età inferiore a 23 anni è previsto il pagamento di supplementi specifici, il cui importo è riportato nel prezzo di listino denominato Servizi supplementari ed extra.
È responsabilità del noleggiante assicurarsi che ciascun conducente sia in possesso di una patente di guida valida nei paesi in cui viene utilizzato il veicolo. Ai fini della stesura del contratto di noleggio saranno registrati sia i dati
del noleggiante sia quelli delle persone da questi designate come conducenti del veicolo. Questo accade in particolare affinché la società di noleggio possa comunicare alle autorità, qualora le venisse richiesto, i dati identificativi del conducente che abbia violato il codice della strada. Nel caso in cui il conducente non possa essere identificato, il noleggiante è tenuto a pagare una sanzione pecuniaria o una penale per la violazione commessa durante il periodo di noleggio.
Le patenti valide in Spagna sono le seguenti:
a) quelle rilasciate in conformità con la normativa spagnola applicabile;
b) quelle rilasciate dagli Stati membri dell'Unione europea in conformità con le norme comunitarie;
c) quelle rilasciate dagli altri paesi e riconosciute come valide ai fini della guida in Spagna in conformità con le disposizioni del Ministero dei trasporti spagnolo.
d) Le patenti di guida internazionali unitamente alle patenti di guida valide nel Paese di pertinenza, richieste ai fini della guida in Spagna in conformità con le disposizioni del Ministero dei trasporti spagnolo.
Il noleggiante è responsabile personalmente e in solido per le persone che conducono il veicolo durante il periodo di noleggio.
9. Ferma restando la responsabilità del noleggiante nei confronti di terzi, la società di noleggio può, al verificarsi delle circostanze previste di cui in uno dei punti B.4, B.5, B.6, B.7 e B.8., dichiarare risolto il contratto di noleggio con effetto immediato, nonché far valere eventuali richieste di risarcimento per i danni e gli svantaggi - ivi compreso il mancato profitto - che le derivassero dalla violazione del relativo contratto.
C. STATO DEL VEICOLO
1. Il conducente riceverà il veicolo descritto nel contratto in perfetto stato di funzionamento, manutenzione e carrozzeria e senza difetti, ad eccezione di quelli eventualmente specificati nel contratto di noleggio al momento della consegna del veicolo. Qualora rilevasse nel veicolo a noleggio un difetto non citato nel contratto, è obbligo del locatario comunicarlo all'ufficio del locatore in cui è stato stipulato il contratto di noleggio e in cui avviene la consegna del veicolo, prima di rimuovere il veicolo dal posto in cui è parcheggiato il veicolo specificato nel contratto.
2. Il noleggiante riceverà il veicolo descritto nel contratto insieme ai documenti pertinenti completi, nonché alle chiavi, agli arnesi e agli accessori - in particolare, giubbotti di sicurezza e triangoli di segnalazione. Il noleggiante è tenuto a controllare, all'inizio del periodo di noleggio, che il veicolo gli sia stato consegnato completo di tutto quanto sopra specificato, comunicando al punto di noleggio le eventuali mancanze. Il noleggiante s'impegna a utilizzare gli accessori con cura e a restituirli nelle stesse condizioni in cui li ha ricevuti. In caso di mancata restituzione di determinati accessori al termine del periodo di noleggio, il locatario si impegna a pagare al locatore l'importo corrispondente agli accessori non consegnati, in conformità con i listini prezzi Servizi accessori ed extra. È comunque responsabilità del locatore chiudere correttamente il veicolo al momento di lasciarlo.
3. Qualora, durante il periodo di noleggio, una delle spie sul cruscotto si accendesse per segnalare un'anomalia del veicolo che ne metta in pericolo la sicurezza o venissero notati segni di danno o malfunzionamento provenienti dall'esterno del veicolo, il noleggiante ha l'obbligo di arrestare quest'ultimo il più presto possibile e mettersi in contatto con la società di noleggio o con il servizio di soccorso stradale convenzionato. È vietato utilizzare il veicolo in caso di rischio. È inoltre assolutamente vietato manomettere il contachilometri. Un eventuale guasto al contachilometri guasto deve essere immediatamente segnalato alla società di noleggio. In caso di emergenza, saranno accettati solo gli addebiti delle società di assistenza stradale non concordate dal locatore e dovranno provenire da officine ufficiali appartenenti alla marca del veicolo e previa autorizzazione espressa del locatore.
In base alla copertura assicurativa di cui alla clausola G fornita dalla società di noleggio, gli interventi effettuati dal servizio di soccorso stradale possono essere fatturati in via posticipata, così come stabilito nel Listino prezzi servizi accessori ed extra. Nei casi di un guasto meccanico non riconducibile ad un atto di negligenza da parte del locatario, indipendentemente dall'assunzione, o meno, di coperture secondo la clausola G, il locatario non prenderà in carico nessun costo per il servizio d'assistenza stradale.
Come espresso al punto B.4, il noleggiante è tenuto in ogni caso a fornire informazioni sul fatto che egli ha utilizzato il veicolo per scopi illeciti o che si sia reso colpevole di negligenza.
4. Il noleggiante è tenuto a controllare regolarmente il livello dell'olio e dei liquidi e, in generale, a consentire che vengano effettuate le ispezioni di sicurezza o le verifiche previste in conformità con le condizioni d'uso del tipo di
veicolo. Tali controlli devono essere eseguiti dalle officine autorizzate dalla società di noleggio. In caso contrario, il noleggiante risponderà di eventuali danni derivanti dallo scorretto rabbocco degli oli motore e dei liquidi del veicolo noleggiato.
5. Per i veicoli a noleggio dotati di serbatoio per AdBlue®, il noleggiante è tenuto ad assicurarsi che il serbatoio sia sempre sufficientemente pieno. Egli è responsabile per i danni derivanti dal mancato rispetto di tale obbligo.
6. Il locatario riceve il veicolo con il serbatoio pieno ed è tenuto a restituirlo nella stesse condizioni in cui l'ha ricevuto. In caso contrario, gli verrà addebitato un costo aggiuntivo che comprende sia i costi del carburante e il costo del servizio di rifornimento, secondo quanto contenuto nel documento Relazione dei Costi Aggiuntivi (Rifornimento di Combustibile). Questo costo potrà diventare effettivo addebitandolo al Deposito di Sicurezza o alla Carta di Credito con cui è stato effettuato il pagamento. Il locatario dovrà rifornire il veicolo con il tipo di combustibile ad esso adeguato, altrimenti il locatario sarà responsabile per i costi sostenuti per il trasferimento e/o la riparazione dei danni prodotti al veicolo. Allo stesso modo, in questo caso, il locatario dovrà versare al locatore il costo effettivo in ragione della perdita di benefici dovuta al fermo del veicolo.
In alternativa, e come servizio opzionale, il cliente può sottoscrivere volontariamente il "Servizio Serbatoio di Combustibile" al momento del noleggio. Questo servizio consente al locatario di smettere di preoccuparsi delle operazioni di rifornimento al momento della restituzione dello stesso. In questo modo, il locatario può acquistare un serbatoio pieno di carburante al momento del noleggio del veicolo al prezzo corrente di mercato in modo da poter restituire l'auto con il serbatoio vuoto. Il prezzo del serbatoio di combustibile varierà a seconda della capacità del serbatoio di ogni veicolo. dal momento che questo servizio viene volontariamente sottoscritto al momento del noleggio, il locatore può prevedere la gestione operativa del giorno di restituzione del veicolo e recuperare così il costo del servizio di rifornimento, però, nessun importo sarà rimborsato per l'eventuale combustibile non utilizzato. Il rifornimento di carburante errato prevede che il locatario sia responsabile dei costi sostenuti per lo spostamento e/o la riparazione dei danni prodotti al veicolo, così come del costo corrispondente in ragione della perdita di profitto per il fermo del veicolo.
In alternativa, e come servizio opzionale per i noleggi con una durata massima di tre giorni, il cliente può optare volontariamente per una modalità del servizio del serbatoio carburante chiamata "Flexi-Fuel" al momento del noleggio del veicolo. Inoltre, questo servizio dà al locatario la possibilità di evitare di occuparsi del rifornimento del veicolo al momento della restituzione, in quanto in base alla durata di questi contratti di noleggio il cliente pagherà alla fine del noleggio solo per i litri consumati più il costo del servizio di rifornimento come specificato nel documento riguardante i costi aggiuntivi.
7. Il locatario riceve i veicoli elettrici con la batteria carica all'80%.
Chi noleggerà un veicolo elettrico, nelle zone di noleggio previste da Sixt, riceverà una tessera per la ricarica, che gli consentirà di raggiungere i punti di rifornimento associati alla stessa e caricare la batteria del veicolo. Sixt declina ogni responsabilità qualora non sia possibile ricaricare i veicoli nei punti di ricarica associati alla tessera per motivi non riconducibili a Sixt.
In caso di perdita o deterioramento della scheda di ricarica, al locatario verrà addebitato un importo che verrà indicato nel documento Elenco Xxxxx aggiuntivi.
Tutti i veicoli elettrici, ove obbligatorio in base alle normative vigenti, saranno dotati di un bollino ambientale associato alla targa del veicolo stesso. In caso di deterioramento dei bollini ambientali, il locatario sarà tenuto a risarcire il locatore per tale perdita o deterioramento come specificato nel documento Elenco Costi Aggiuntivi.
8. Il noleggiante riceverà il veicolo completo di tutti gli pneumatici, compreso quello di scorta (o, in mancanza, di un kit di riparazione), in perfette condizioni e senza forature, fatta eccezione per i veicoli dotati di sistema di pneumatici run-flat (tipologia di pneumatici che consente loro di circolare senza aria per un determinato numero di chilometri). In caso di danneggiamento o perdita di uno pneumatico (non dovuti a normale usura, assemblaggio difettoso o difetto di fabbrica), il noleggiante ha l'obbligo di informarne la società di noleggio. Gli interventi di riparazione o sostituzione degli pneumatici saranno effettuati presso le officine autorizzate dalla società di noleggio. In caso contrario, il noleggiante risponderà degli eventuali danni derivanti dal non corretto cambio gomme.
9. Al noleggiante è fatto divieto (senza l'espressa autorizzazione scritta della società di noleggio) modificare le caratteristiche tecniche del veicolo o il suo aspetto esterno ed interno. In caso di violazione di tale condizione, il
noleggiante è tenuto a farsi carico dei costi debitamente documentati di ripristino dello stato precedente del veicolo e a pagare un determinato importo a titolo di risarcimento per la temporanea avaria del veicolo.
10. Nei casi in cui, previa autorizzazione scritta della società di noleggio a causa del peso netto del veicolo e della possibilità di agganciarvi un rimorchio, fosse previsto il pagamento di un supplemento sulla tassa di circolazione, il noleggiante è tenuto a espletare le necessarie formalità e a pagare il supplemento in questione, manlevando e tenendo indenne la società di noleggio dal pagamento di qualsiasi tassa, imposta, supplemento, penale o costo a lui inflitti a causa della violazione delle disposizioni di legge applicabili. Il veicolo noleggiato sarà restituito alla società di noleggio nelle stesse condizioni in cui è stato ricevuto.
D. PRENOTAZIONI
1. Le prenotazioni si riferiscono alle diverse categorie di veicoli. La prenotazione in una determinata categoria di veicoli non da diritto al noleggiante all'assegnazione di un modello specifico di quella categoria.
2. La società di noleggio riceve la prenotazione al massimo entro i sessanta minuti immediatamente successivi all'orario concordato. Decorso tale tempo, non è più obbligata a fornire questi servizi nei termini concordati. Le cancellazioni devono essere effettuate almeno 24 ore prima dell'inizio del periodo di noleggio.
3. Per le prenotazioni con tariffa prepagata si applica quanto segue:
Il periodo di noleggio massimo in caso di una prenotazione alla tariffa prepagata è di 27 giorni. La prenotazione può essere modificata almeno un’ora prima dell'inizio del noleggio. A tale scopo, il noleggiante pagherà una tassa di cambio di prenotazione il cui ammontare è specificato nel listino prezzi Servizi accessori e altri extra . Dopo il cambio di prenotazione, sarà applicato il prezzo valido al momento della modifica.
Non è possibile un passaggio da una tariffa prepagata ad una non prepagata.
Il locatore non rimborserà l'importo del noleggio già corrisposto o l'eventuale differenza di importo nel caso in cui si verifichi una differenza di prezzo a seguito di eventuali modifiche.
Allo stesso modo, è possibile cancellare la prenotazione prima dell'inizio del periodo di noleggio. In caso di cancellazione, la società di noleggio rimborserà i canoni già versati, verrà trattenuta una penale per la cancellazione che corrisponderà fino a un massimo di tre giorni del prezzo di noleggio (prezzo calcolato in base alla clausola E, compresi le dotazioni e i servizi extra).
Le cancellazioni possono essere effettuate online (xxx.xxxx.xx/xxxxxx/) o per iscritto per posta, fax o e-mail e devono essere indirizzate a:Sixt Rent A Car, Calle del Canal de Sant Jordi 29, local 2, Xxxxxxxx Xxx Xxx, 00000 Xxxxx xx Xxxxxxx, Xxxxxx - Fax: x00 000 000 000, E-mail: xxxxxx@xxxx.xxx
In caso di mancato ritiro/mancato ritiro nell'orario concordato del veicolo prenotato, la società di noleggio si riserva il diritto di trattenere l'intero importo del prezzo di noleggio pagato.
Per le prenotazioni con tariffa prepagata, il noleggiante è tenuto a esibire i mezzi di pagamento utilizzati per la prenotazione. Ove il noleggiante ometta di esibirli, la società risolverà il contratto di noleggio e il canone di noleggio già pagato per intero non sarà rimborsato.
4. Servizio bagagli:
Il servizio bagagli è attivo solo presso l'aeroporto di Palma di Maiorca. Il bagaglio sarà trasportato direttamente dalla sala arrivi dell'aeroporto fino al parcheggio. Si tratta di un servizio opzionale che il noleggiante può scegliere in fase di prenotazione. Il prezzo di questo servizio è di € 48,40.
E. PREZZO DI NOLEGGIO/ ESIGIBILITÀ / DEPOSITO / MODALITÀ DI PAGAMENTO
1. Il noleggiante s'impegna a pagare quanto segue alla società di noleggio:
1.1. Il prezzo di noleggio contrattuale comprendente durata (prezzo di noleggio minimo per 24 ore), assicurazione, limitazioni di responsabilità, dotazioni e servizi extra alle condizioni concordate più le tasse e le imposte in vigore.
Tale prezzo è fissato in base ai prezzi validi fatturati al momento della prenotazione. Salvo prenotazione anticipata o accordi relativi a sconti o tariffe speciali, si applicano i prezzi di noleggio indicati nel listino prezzi in vigore al momento della sottoscrizione del contratto di noleggio.
1.2. I costi derivanti dalla mancata restituzione del veicolo nello stesso stato di perfetto funzionamento, manutenzione e carrozzeria di quando è stato noleggiato. Il noleggiante è responsabile nei confronti della società di noleggio, durante il periodo di noleggio, di tutti i danni al veicolo, del furto totale o parziale dello stesso e degli eventuali svantaggi derivanti da violazione contrattuale, fatte salve le limitazioni di responsabilità e le assicurazioni complementari sottoscritte dal noleggiante (cfr. clausola G.10). Anche i casi non contemplati dalle presenti condizioni sono soggetti al rispetto delle norme di legge vigenti.
In caso di accordo contrattuale relativo alle limitazioni di responsabilità di cui alla clausola G.10, il noleggiante sarà responsabile, in caso di danno arrecato alla società di noleggio, oltre che dell'importo indicato nel listino prezzi valido, solo di quanto segue:
a) danni causati per dolo o colpa grave da lui o da persone di cui egli sia responsabile;
b) omessa, ritardata o incompleta trasmissione della constatazione d'incidente o indicazione nella medesima di fatti non veritieri o dati inesatti da parte del noleggiante;
c) danni causati alla società di noleggio per la mancata fornitura di assistenza o derivanti dal mancato assolvimento dell'obbligo di chiamata alla polizia di cui alle clausole H, salvo il caso in cui il danno anzidetto si sia verificato senza dolo o colpa grave del noleggiante;
d) danno non causato dal conducente autorizzato;
e) violazione dei divieti di cui ai punti B.4, B.5, B.6 e B.7 delle presenti condizioni.
I costi delle riparazioni e degli accessori di cui il noleggiante è responsabile saranno determinati da una società o da un altro perito pubblico indipendente appositamente scelti e incaricati dalla società di noleggio. Al locatario sarà richiesto il pagamento dell'importo così determinato - o dell'importo deducibile - insieme all'addebito amministrativo per la gestione delle pratiche di danni, all'addebito per la perizia fotografica. Il noleggiante avrà diritto a ricevere una copia della perizia. Nel caso in cui non sia possibile determinare i costi secondo le modalità sopra citate, gli stessi saranno fissati sulla base del preventivo fornito dall'officina di riparazione. L'importo dell'indennizzo a carico del noleggiante in caso di danno totale corrisponde al valore finanziario del veicolo nel momento in cui il danno si è verificato. Oltre al valore del danno così quantificato, la società di noleggio ha il diritto di chiedere un risarcimento per mancato profitto, poiché impossibilitata a utilizzare il veicolo danneggiato.
1.3. Costi delle dotazioni e dei servizi extra successivamente alla stipula del contratto di noleggio e durante il relativo periodo di noleggio. Detti costi saranno fatturati al momento dell'accordo in conformità con il listino prezzi Servizi accessori ed extra ed elencati nel nuovo contratto di noleggio sottoscritto dal noleggiante.
1.4. Il carburante non presente nel serbatoio al momento della restituzione del veicolo e i costi di rifornimento in conformità con le disposizioni di cui alla clausola C.6 e relative eccezioni. Il costo del carburante sarà fatturato in base al prezzo di mercato in corso e all'addebito per la gestione del rifornimento in base al documento Servizi accessori ed extra.
1.5. Le spese di trasporto o di riparazione dei danni al veicolo causati dall'utilizzo di carburante non adatto con rifornimento non corretto, ai sensi delle disposizioni di cui nella clausola C.6.
1.6. La distanza chilometrica percorsa con il veicolo noleggiato in eccesso rispetto a quella prevista nel contratto di noleggio. I costi relativi saranno fatturati della stessa secondo il prezzo a chilometro riportato nella tariffa prenotata.
1.7. I costi sostenuti per ottenere un duplicato o l'invio della chiave del veicolo noleggiato nei casi in cui questo venga perso o danneggiato, così come i costi per il trasporto del veicolo temporaneamente inutilizzabile a causa delle circostanze anzidette al più vicino punto di noleggio. La società di noleggio potrà inoltre fatturare al
noleggiante un importo a titolo di indennizzo per la perdita temporanea del veicolo. Tale importo sarà fatturato in conformità con quello riportato nel listino prezzi Servizi accessori ed extra.
1.8. I costi di riacquisto in caso di perdita di accessori del veicolo quali i due triangoli di segnalazione, il giubbotto ad alta visibilità o la cassetta di pronto soccorso. Tali costi saranno fatturati in conformità con il prezzo riportato nel listino prezzi Servizi accessori ed extra.
1.9. I costi di riemissione dei documenti del veicolo in caso di perdita degli stessi. Tali costi saranno fatturati in conformità con il prezzo riportato nel listino prezzi Servizi accessori ed extra.
1.10. I costi di pulizia speciale del veicolo dopo la restituzione, nel caso in cui il veicolo sia in condizioni di sporcizia, eccedenti la misura consueta. Per condizioni di sporcizia del veicolo, che necessitano di una pulizia speciale effettuata da una ditta esterna, s'intendono le condizioni di seguito menzionate, ma non limitate in alcun modo a queste: vomito, macchie di inchiostro, fori causati da bruciature, fango, contaminazione da animali, ecc. Tali costi saranno addebitati secondo il prezzo fatturato alla società di noleggio dall'impresa di pulizia prescelta.
01.11. La tassa amministrativa per l'elaborazione delle sanzioni pecuniarie. Tali costi saranno addebitati per ciascuna multa o per tutte le sanzioni pecuniarie gestite dalle autorità competenti in relazione al veicolo noleggiato conseguentemente a fatti occorsi nel periodo di noleggio. Tale importo sarà fatturato in conformità con quello riportato nel listino prezzi Servizi accessori ed extra. L'importo del pagamento sarà erogato tramite il mezzo di pagamento fornito dal locatario. La società di noleggio potrà tuttavia far valere costi maggiori per tali procedure di gestione ove comprovi adeguatamente l'esistenza di maggiori costi e la loro imputabilità.
1.12. Importo a fronte degli oneri per la Gestione delle pratiche di Danni. Tale onere sarà dovuto nel caso in cui il veicolo presenti dei danni verificatisi durante il periodo di locazione, a prescindere dalla gravità, ed imputabili al locatario in quanto legalmente responsabile. Nel caso in cui il locatario abbia assunto qualsiasi limitazione di responsabilità definita ai sensi della sezione G.10, risponderà dei danni verificatisi se non coperti da tale copertura aggiuntiva, o dell'importo dell'eventuale franchigia assunta. Tale importo decorrerà per ciascun Fascicolo di danno indipendente. Questo importo verrà fatturato sulla base del prezzo di quello tenuto in conto nel rapporto “Servizi aggiuntivi ed extra”.
L'importo come addebito per la perizia fotografica. Tale addebito avverrà nel caso in cui sia necessaria una perizia di un esperto del veicolo attraverso documentazione fotografica in relazione a una pratica legata a sinistri. Nel caso in cui il locatario abbia contratto una qualsiasi limitazione di responsabilità definita alla sezione G.2.2, detto addebito verrà richiesto qualora il danno prodotto che motiva detto esame fotografico sia al di fuori della portata della copertura aggiuntiva.
1.13. Per noleggi di durata superiore a 28 giorni, l'importo della sanzione per la mancata restituzione del veicolo alla data specificata nel contratto di noleggio o per il superamento di oltre 100 km del chilometraggio massimo ivi indicato. Tale importo sarà fatturato in conformità con il prezzo indicato nel listino prezzi Servizi accessori ed extra.
01.14. L'importo per la sostituzione e l'apposizione dell'etichetta pubblicitaria della società di noleggio ai veicoli danneggiati o rimossi nel periodo di noleggio. Tali costi saranno fatturati in conformità con il prezzo riportato nel listino prezzi Servizi accessori ed extra.
1.15. Salvo diverso accordo scritto, l'addebito per le spese di restituzione dei veicoli che vengono restituiti in una filiale diversa da quella in cui sono stati prelevati, in base ai prezzi indicati nel documento Relazione Spese Aggiuntive.
1.16 Il noleggiante accetta che la società di noleggio invii al destinatario una fattura elettronica all'indirizzo e-mail indicato- in conformità con le direttive di legge.
Il noleggiante è responsabile di assicurarsi di poter ricevere le fatture elettroniche o, laddove concordato, di poterle ritirare in formato elettronico.
Il noleggiante può opporsi in qualsiasi momento alla trasmissione delle fatture in formato elettronico, mediante invio della relativa comunicazione scritta. In questo caso, la società di noleggio emetterà al noleggiante le fatture in formato cartaceo.
Il noleggiante risponderà di eventuali guasti ai dispositivi di ricezione o di altre circostanze che impediscano la trasmissione delle fatture. Una fattura sarà considerata debitamente ricevuta una volta pervenuta nel territorio del
noleggiante. Nel caso in cui la società di noleggio abbia trasmesso solo un rimando alla fattura e il noleggiante sia in grado di richiamarlo autonomamente o la società di noleggio predisponga la fattura affinché sia richiamata, la fattura anzidetta sarà considerata debitamente pervenuta nel momento in cui sarà stata richiamata dal noleggiante. Il noleggiante è tenuto a richiamare le fatture così predisposte entro tempi congrui.
Nel caso in cui non riesca ad accedere alla fattura o riceverla, il noleggiante ne darà immediata comunicazione alla società di noleggio. La società di noleggio provvederà quindi a inviare una copia della fattura in questione contrassegnandola come tale. Se l'anomalia che impedisce la trasmissione delle fatture non sarà stata risolta in tempi rapidi, la società di noleggio avrà facoltà d'inviare le fatture in formato cartaceo fino a quando il problema non sarà stato risolto.
Ove la società di noleggio metta a disposizione del noleggiante dati di accesso, nomi utente o password, questi devono essere protetti contro l'accesso da parte di persone non autorizzate e mantenuti strettamente riservati.
Qualora il noleggiante si accorgesse che persone non autorizzate hanno acceduto alle informazioni, è tenuto a informarne immediatamente la società di noleggio.
1.17 Per quanto riguarda i veicoli elettrici e ibridi, in caso di perdita o deterioramento del cavo di ricarica e/o del cavo di ricarica veloce, il locatario dovrà corrispondere al locatore un indennizzo con prezzo riportato nel listino prezzi Servizi accessori ed extra. Il pagamento di tale importo da parte del locatario non impedirà al locatore di reclamare ulteriori danni derivanti dallo smarrimento o dal deterioramento del cavo di ricarica.
1.18 A fronte di un addebito supplementare, indicato nel documento di Servizi accessori ed extra come “Opzione diesel”, può essere fornito un veicolo con motore Diesel, secondo disponibilità. Se la vettura non fosse disponibile, l’importo addebitato verrà totalmente rimborsato. Il servizio è disponibile solamente per alcuni gruppi selezionati di veicoli.
1.19 Spesa amministrativa in caso di mancato rispetto del periodo di locazione concordato.
Tale spesa maturerà nel momento in cui il locatario restituirà il veicolo o le chiavi del veicolo oltre il tempo concordato nel contratto di noleggio senza aver concordato un nuovo periodo di restituzione con il locatore. Ha lo scopo di compensare gli adempimenti amministrativi che il locatore deve espletare per il mancato disporre del veicolo al momento concordato e anche quelli volti a ottenere la restituzione del veicolo.
Tale addebito sarà applicato sulla base del prezzo riportato nel documento Servizi accessori ed extra, a meno che il locatario non dimostri che il locatore ha sostenuto spese e/o danni di valore inferiore. L'importo dell'addebito sarà effettuato sui mezzi di pagamento forniti dal locatario. Il locatore potrà richiedere elementi aggiuntivi o un costo più elevato per tale gestione se dimostrerà pienamente tale maggiore costo e la sua attribuzione.
2. Esigibilità
2.1. Il prezzo di noleggio specificato nel contratto di noleggio, e tutte le assicurazioni, le limitazioni di responsabilità, le dotazioni e i servizi extra, le tasse e i costi applicabili diverranno dovuti ed esigibili all'inizio del periodo di noleggio.
2.2. In caso di periodo di noleggio concordato superiore a 28 giorni, il pagamento del prezzo di noleggio sarà dovuto ogni 28 giorni e all'inizio di ciascun periodo.
2.3. Per le prenotazioni con tariffa prepagata, il pagamento del prezzo di noleggio e degli altri importi concordati sarà effettuato al momento della prenotazione e addebitato il giorno successivo a quello della prenotazione sulla carta di credito indicata dal noleggiante al momento della prenotazione.
2.4. Il noleggiante sarà considerato automaticamente in mora, senza ulteriore sollecito, il giorno successivo a quello di scadenza del pagamento. In caso di mora, la società di noleggio potrà esigere il pagamento, oltre che dell'importo dovuto, cui sarà applicato il tasso d'interesse legale maggiorato di tre punti percentuali, anche dei costi dalla stessa sostenuti per il recupero del credito dovutole in virtù di contratto.
3. Deposito all'inizio del periodo di noleggio
3.1 Il noleggiante è obbligato a versare una cauzione all'inizio del periodo di noleggio a titolo di garanzia dell'adempimento dei propri obblighi, oltre al versamento del prezzo di noleggio. L'importo della cauzione è legato alla classe di veicolo e si rifà alla tabella sottostante (ad es. gruppo veicolo CDMR = C***; cauzione pari a 300,00 Euro). La classe di un veicolo può essere rilevata online sul sito xxx.xxxx.xx/xxxxxxxxxxxxxxx oppure chiesta telefonicamente a una qualsiasi stazione Sixt. La classe di veicolo è riportata nella conferma di prenotazione e nel contratto di noleggio.
L'autovettura | Furgone/ TIR | |||||
Gruppo di veicoli | Deposito cauzionale | La valuta | Gruppo di veicoli | Deposito cauzionale | La valuta | |
M***, E***, C***, I***, S*** | 300,00 | EUR | X, X, X, X, X, X, X, X, X, X | 200,00 | EUR | |
F*** P***, L*** | 500,00 | EUR | ||||
X***, Luxury | 3000,00 | EUR |
3.2 L'azienda di noleggio non è obbligata a contabilizzare separatamente la cauzione dal proprio avere. Le cauzioni non sono soggette a interessi. L'azienda di noleggio ha diritto a rivendicare il proprio diritto di ricevere la cauzione anche dopo l'inizio del rapporto di noleggio.
3.3. Il deposito sarà pagato dal noleggiante utilizzando la carta di credito, carta di debito o carta Maestro del noleggiatore accettata dalla società di noleggio. La data di scadenza dello strumento di pagamento valido utilizzato per effettuare il deposito dovrà fornire copertura, come minimo, fino alla fine del mese successivo alla restituzione del veicolo. Anche per i contratti di noleggio con tariffa prepagata è necessario versare un deposito e il noleggiante è tenuto a esibire la carta di credito utilizzata per la prenotazione, per trasferire il deposito alla società di noleggio. Si ricorda che in caso di pagamento con carta di credito, le sarà sempre richiesto di inserire il suo numero PIN.
3.4. Prima dell'inizio del periodo di noleggio, la società di noleggio richiederà all'istituto emittente della carta di credito l'approvazione dell'importo a titolo di garanzia per gli obblighi di pagamento incombenti al noleggiante per il periodo di noleggio previsto. Tale importo sarà disponibile su richiesta della società di noleggio al momento della sottoscrizione del contratto di noleggio. Nel caso in cui il suddetto deposito non possa essere pagato, la società di locazione potrà rifiutare il noleggio al noleggiante.
3.5. Successivamente alla restituzione del veicolo e al termine delle necessarie verifiche sullo stesso, il prezzo di noleggio del veicolo e le altre voci a carico del noleggiante e fatturate ai sensi della disposizione E.1 saranno addebitate sulla carta di credito fornita dal noleggiante. Da quel momento, l'autorizzazione di pagamento del deposito richiesta all'inizio del periodo di locazione all'istituto emittente della carta di credito decadrà.
4. Modalità di pagamento
4.1 Salvo diversa modalità di pagamento preliminarmente stabilita dalla società di noleggio, il prezzo di noleggio, il deposito e tutti gli altri importi concordati saranno addebitati sulla carta di credito fornita dal noleggiante al momento della prenotazione con tariffa prepagata ovvero, quando non si tratti di una prenotazione con tariffa prepagata, al momento della sottoscrizione del contratto di noleggio.
Sixt accetta carte di credito e di debito collegate ai circuiti Visa, MasterCard, American Express, Diners Club, Discover o JCB, nonché Airplus e Amex BTA/iBTA. Non si accettano le carte prepagate come strumento di pagamento. Sixt non accetta le carte Maestro/VPAY, salvo che per i noleggi di veicoli fino al Gruppo F*** e IT** (eccetto Sports & Luxury Cars). La carta deve essere intestata a uno dei titolari del noleggio e deve essere presentata fisicamente per formalizzare il contratto di noleggio. I terminali elettronici utilizzati da Sixt non elaborano i pagamenti tramite dispositivi mobili.
Il noleggiante non potrà cambiare la carta di credito comunicata alla società di noleggio né durante il periodo di validità del contratto né dopo la cessazione del medesimo. Oltre a ciò, la scadenza della carta utilizzata per il pagamento deve essere di almeno 30 giorni successiva alla data di fine del contratto di noleggio.
4.2. Le dotazioni, accessori rotti o smarriti, e i servizi extra che risulteranno evidenti al momento della cessazione del contratto saranno addebitati sulla stessa carta di credito. Il noleggiante potrà richiedere la suddivisione dei costi fatturati e impugnarli a termini di legge.
4.3. Nel caso in cui la società di noleggio, dopo aver verificato la solvibilità del noleggiante, accolga la sua richiesta, i pagamenti potranno essere effettuati previa esibizione delle relative fatture, che diverranno esigibili sette giorni dopo la loro emissione, quando la società di noleggio potrà incassare i relativi importi tramite addebito diretto su conto corrente bancario.
4.4 Sottoscrivendo il contratto con la società di noleggio e comunicato i dati della propria carta di credito al momento della stipula o in un momento successivo, il noleggiante autorizza la società di noleggio ad addebitare sulla propria carta di credito gli importi dovuti per il pagamento del prezzo di noleggio, del deposito e degli altri costi e pagamenti di cui alle presenti condizioni in relazione al contratto di noleggio.
4.5 La società di noleggio non accetta il pagamento degli importi di cui alle disposizioni E.1 e E.3 con la carta di debito del noleggiante.
F. RESTITUZIONE DEL VEICOLO
1. La durata del noleggio sarà stabilita all'inizio del contratto di noleggio, e sarà fatturata a intervalli di 24 ore, calcolati a partire dal momento della stipula del contratto di noleggio. Il locatario si impegna a restituire il veicolo al locatore insieme alle chiavi, alla documentazione, agli accessori e alle attrezzature supplementari entro l'orario concordato nel contratto di noleggio, nonché nel luogo concordato all'interno dello stesso. In caso di mancata riconsegna del veicolo secondo le modalità anzidette, il noleggiante è tenuto a pagare alla società di noleggio le maggiorazioni previste dalle disposizioni della clausola E.1. Il servizio sarà considerato concluso quando il veicolo e le chiavi dello stesso rientreranno in possesso del personale del locatore o saranno depositati nelle cassette del locatore adibite a tale scopo. In quest'ultimo caso, la lettura elettronica effettuata dalle cassette destinate alla restituzione verrà considerata come data e ora di ritorno.
2. I prezzi di noleggio vengono in ogni caso calcolati in base alla data di ritiro e di restituzione indicate nel contratto di noleggio. Sixt offre sempre una tolleranza di 30 minuti. In caso di ritardata restituzione del veicolo, il periodo non concordato nel contratto di noleggio sarà calcolato in conformità con le tariffe valide. Le tariffe speciali saranno valide solo per i periodi di validità dell'offerta. In caso di superamento di detti periodi, saranno applicate le aliquote valide per l'intera durata del contratto di noleggio.
3. Se il locatario restituisce il veicolo prima della scadenza concordata nel contratto di noleggio senza informare il locatore della restituzione anticipata, il locatore esaminerà la possibilità di rimborsare i giorni di noleggio non utilizzati. In questo caso il locatore può addebitare una tassa di 12,10 EUR (IVA / IGIC incl.) per le spese sostenute. Può essere altresì applicato un prezzo standard più elevato nel caso in cui, ad esempio, non sussistano più le premesse per una tariffa speciale. In questo caso, tuttavia, il prezzo di locazione originariamente concordato non sarà superato. Questa tassa di restituzione non si applica alle tariffe prepagate ai sensi della sezione D.3 delle presenti CGC.
4. Il noleggiante è responsabile di assicurare l'effettiva consegna del veicolo nel luogo concordato nel contratto. Salvo diverso accordo scritto, il noleggiante è tenuto a restituire il veicolo durante il normale orario di lavoro, che è affisso nella bacheca dei locali commerciali della società di noleggio. La restituzione del veicolo in un punto diverso da quello convenuto per motivi non imputabili alla società di noleggio può comportare costi extra per il noleggiante, da calcolare secondo le tariffe applicabili per il periodo durante il quale la società di noleggio non può disporre del veicolo. Ai suddetti costi extra possono aggiungersene altri, secondo le circostanze.
Nel contratto di noleggio viene concordata una sede specifica come luogo di restituzione del veicolo alla fine del noleggio. Come noleggio di sola andata viene definito in seguito un contratto di noleggio in cui quale luogo della riconsegna viene concordata una stazione diversa da quella in cui il veicolo è stato consegnato al conduttore. Se, nell'ambito di un noleggio di sola andata, il veicolo viene restituito ad una stazione diversa rispetto a quella concordata nel contratto di noleggio quale luogo di riconsegna, il locatario è tenuto a pagare una tariffa chiamata Flexi-Location per un prezzo riportato nel listino prezzi Servizi accessori ed extra. Se in un contratto di noleggio
viene concordata un'unica stazione come luogo di consegna e di riconsegna, ma il veicolo viene restituito ad una stazione diversa, allora il locatario è tenuto a pagare una tariffa chiamata Flexi-Location per un prezzo riportato nel listino prezzi Servizi accessori ed extra, nonché una tariffa aggiuntiva per la restituzione nell'altro luogo specifico in base all'elenco dei prezzi di noleggio applicabili al momento.
5. Utilizzando un navigatore, i dati di navigazione inseriti durante il periodo di noleggio potrebbero rimanere salvati nel veicolo. Collegando un dispositivo mobile o altri dispositivi al veicolo, i dati di questi dispositivi potrebbero rimanere salvati nel veicolo. Sixt no recopila ni trata estos datos. Se il noleggiante/conducente desidera che i dati citati sopra non rimangano salvati nel veicolo dopo la sua restituzione, deve cancellarli prima di restituire il veicolo. La cancellazione può essere effettuata ripristinando le impostazioni predefinite dei sistemi di navigazione e comunicazione del veicolo. Per sapere come procedere, consultare le istruzioni contenute nel vano portaoggetti del veicolo. L'azienda noleggiante non è obbligata alla cancellazione dei dati summenzionati.
6. Il deposito versato dal noleggiante alla società di noleggio all'inizio del periodo di noleggio non potrà essere utilizzato per il rinnovo del contratto. Il contratto di noleggio potrà essere rinnovato, previo consenso espresso della società di noleggio, dalla data concordata, a condizione che il noleggiante ne faccia richiesta con almeno tre giorni di anticipo. La proroga potrà essere effettuata una tantum per via telefonica fino a un massimo di cinque giorni. Il noleggiante s'impegna ad autorizzare immediatamente il deposito extra per detta proroga. Per il periodo di proroga si applica il prezzo riportato nel listino prezzi aggiornato. È responsabilità del noleggiante contattare l'ufficio della società di noleggio per richiedere il nuovo contratto di noleggio con la proroga in questione. La società di noleggio ha facoltà di rifiutarsi di rinnovare il contratto. Il contratto iniziale si applica anche in caso di sostituzione del veicolo o di periodo di noleggio di durata superiore a 28 giorni.
7. In caso di periodo di noleggio di durata superiore a 28 giorni, il noleggiante è tenuto a recarsi di persona presso gli uffici della società di noleggio per informarsi sulla data, indicata nel contratto di locazione, prevista per sottoporre il veicolo a revisione e per verificare che sia stato rispettato il chilometraggio massimo consentito. In caso di mancata osservanza dell'obbligo anzidetto da parte del noleggiante, la società di noleggio potrà infliggergli la sanzione pecuniaria prevista dalla clausola E.1.13.
8. In caso di mancata restituzione del veicolo da parte del noleggiante alla data stabilita e di mancata comunicazione alla società di noleggio, entro i tre giorni successivi, dei motivi della ritardata riconsegna, la società di noleggio presumerà sporgerà denuncia per appropriazione indebita del veicolo presso le autorità competenti.
G. ASSICURAZIONE OBBLIGATORIA DI RESPONSABILITÀ CIVILE / COPERTURE E LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ / SERVIZI AGGIUNTIVI
G.1.- Assicurazione Obbligatoria di Responsabilità Civile
1. Il veicolo noleggiato include l'assicurazione obbligatoria di Responsabilità Civile con una copertura massima di 70 milioni di euro per danni personali e una copertura massima di 15 milioni per danni materiali derivanti dall'uso e dalla circolazione del veicolo, secondo la normativa dell'Unione Europea.
2. Questa copertura è garantita e a carico dell'assicuratore con cui la società di noleggio ha stipulato la polizza assicurativa corrispondente. Con la firma del contratto di noleggio il noleggiante aderisce, in qualità di assicurato, alla suddetta polizza.
3. L'assicurazione è valida nei paesi elencati nel contratto di noleggio.
G.2.- Coperture Opzionali e Limitazioni di Responsabilità.
G.2.1. Copertura opzionale.
a) PAI (Protezione Personale Infortuni) La protezione personale contro gli infortuni prevede la copertura per le conseguenze di un infortunio (invalidità o decesso), così come per le spese mediche dei conducenti e/o degli occupanti del veicolo noleggiato. Nel caso in cui questa copertura assicurativa venisse acquisita, l'importo massimo della copertura sarà di 50.000 euro in caso di invalidità totale. In caso di invalidità parziale la copertura avverrà sulla base della valutazione e sempre e comunque fino ad un massimo di 50.000 euro. In caso di morte, la copertura
sarà di 25.000 euro. La copertura per le spese mediche sarà di 1.000 euro. Nel caso in cui risultasse leso più di un occupante, il risarcimento aumenta una tantum del 50% e viene distribuito proporzionalmente tra i danneggiati.
G.2.2. Limitazioni di Responsabilità.
a) LDW (protezione casco)
Mediante la sua stipulazione, la copertura di responsabilità limitata esonera il noleggiante dalla responsabilità (tranne che per l'importo della franchigia in caso di sinistro concordato nel contratto di noleggio) per i danni subiti o causati al veicolo, alle sue parti o accessori (esclusi danni a ruote, cristalli, motore, sottoscocca e tetto del veicolo) in caso di incidente stradale, nonché danni o pregiudizi subiti per furto, tentato furto o atti vandalici.
Per quanto riguarda la limitazione di responsabilità per danni subiti o danni causati al veicolo, alle sue parti o accessori in caso di incidente stradale, essa è applicabile solo se il noleggiante compila correttamente il documento di constatazione amichevole, in cui devono essere chiaramente indicati i dati dei veicoli e dei conducenti coinvolti nel sinistro e le condizioni e circostanze in cui si è verificato il medesimo.
Per quanto riguarda la limitazione di responsabilità per pregiudizi o danni causati al veicolo, alle sue parti o accessori, subiti per furto, tentato furto o atti vandalici, essa è applicabile solo se il noleggiante restituisce alla società di noleggio il mazzo di chiavi originale del veicolo noleggiato, consegnatogli al momento della formalizzazione del contratto, senza manipolazione alcuna, così come l'originale della denuncia del sinistro presentata presso le autorità competenti.
b) TG (Protezione Pneumatici e Cristalli)
Con la sua stipulazione, la copertura di ruote e cristalli assicura il noleggiante contro i danni a entrambi gli elementi.
c) BF (Super Top Cover LDW)
La copertura di riduzione di limitazione di franchigia BF consente l'esenzione totale e/o parte della stessa a carico del noleggiante che non sia coperta dalla copertura LDW. La riduzione della franchigia si applica solo a determinati tipi di veicoli e il suo ammontare specifico varia a seconda del tipo di veicolo noleggiato. La stipulazione di questa copertura opzionale BF richiede la precedente stipulazione della copertura LDW.
d) BC (Protezione in Strada)
Copertura estesa contro i guasti durante il periodo di noleggio. Protegge il noleggiante, nel paese in cui si noleggia il veicolo e all'estero, dagli elevati costi di manutenzione e riparazione nei seguenti casi, provocati dalla sua negligenza:
− Nei casi in cui abbia dimenticato la chiave del veicolo al suo interno. La società di noleggio sopporta i costi di apertura della vettura da parte del fabbricante o da uno dei suoi partner, e il costo di rimozione del veicolo e la sostituzione dello stesso, qualora necessario.
− In caso di arresto del veicolo per mancanza di carburante, la società di noleggio assume i costi di assistenza stradale e del carburante necessario per continuare il viaggio.
− Nel caso in cui fosse necessaria assistenza per avviare il veicolo, la società di noleggio assume i costi di assistenza per l'avvio forniti dal fabbricante del veicolo o da uno dei suoi partner.
− In caso di smarrimento della chiave, la società di noleggio assume i costi della chiave di riserva, del suo trasporto/spedizione, così come di rimozione del veicolo e di sostituzione del medesimo, qualora necessario.
− Se non fosse possibile manovrare il veicolo (presenza di neve sulle strade), la società di noleggio assume i costi di rimozione della vettura e della sua sostituzione, qualora necessario.
Tutti i servizi vanno richiesti esclusivamente al Servizio di Assistenza in Strada di Sixt, attivo 24 ore su 24. In questo modo si potrà determinare correttamente la natura e la portata delle prestazioni e interventi necessari, allo scopo di consentire la continuità del viaggio del noleggiante. La stipulazione di tale copertura non esime dalla responsabilità il noleggiante per danni diversi da questi 5 casi diversi e causati al veicolo durante il periodo di noleggio.
G.3.- Condizioni di applicazione delle Coperture di Assicurazione Obbligatoria di Responsabilità Civile, Coperture Opzionali e/o Limitazioni di Responsabilità. Esclusioni
Fatto salvo per quanto indicato nei paragrafi precedenti e nelle Presenti Condizioni Generali, l'applicazione della copertura offerta dalla Assicurazione Obbligatoria di Responsabilità Civile, dalle Coperture Opzionali e/o dalle Limitazioni di Responsabilità sarà soggetta alle seguenti condizioni:
1. Sono esclusi dalla copertura assicurativa e da qualsiasi protezione opzionale e/o limitativa di responsabilità stipulata, risultando quindi piena responsabilità del noleggiante, i danni a persone e cose eventualmente causati per dolo o colpa grave.
2. Allo stesso modo, sarà esclusa la copertura assicurativa e quella fornita da qualsivoglia protezione opzionale e/o limitativa di responsabilità stipulata, in caso di sinistri in cui il conducente del veicolo non fosse un conducente autorizzato, in caso non fosse in possesso di una patente di guida valida, in caso stesse usando il veicolo in violazione di quanto disposto dai punti B.4, B.5, B.6, B.7 e B.8, così come nei casi che figurano al paragrafo G.10. delle presenti condizioni.
3. Le franchigie per sinistro applicabili a seconda della copertura supplementare limitativa di responsabilità stipulata sono quelle in vigore al momento del noleggio, sono dettagliate nel contratto di noleggio specifico e figurano elencate nelle tariffe vigenti.
4. Il sinistro del veicolo o il furto dello stesso non implica automaticamente l'obbligo della società di noleggio di mettere a disposizione del noleggiante un veicolo sostitutivo.
5. Sono esclusi dalla limitazione di responsabilità stipulata i danni che non rispondano ad un sinistro bensì ad una negligenza, colpa o incuria causati all'interno del veicolo (incluso il cavo di ricarica elettrico e il cavo di ricarica rapida per veicoli elettrici e/o ibridi), al motore e/o al sottoscocca o al tetto del veicolo.
In generale, non saranno inclusi nelle coperture stipulate i casi di danni causati da un atto negligente o doloso del noleggiante, come la scarsa cura del veicolo, l’uso improprio o illegale dello stesso, la distrazione o sonnolenza durante la guida, i danni al veicolo causati intenzionalmente, l'occultamento di un danno del veicolo in maniera colposa o l'uso negligente della frizione; fermo restando che tale lista è puramente descrittiva e non costituisce un elenco esaustivo o un numerus clausus di casi.
6. Tutte le coperture opzionali e le limitazioni di responsabilità sono applicabili previa stipulazione delle medesime da parte del noleggiante, e sono applicabili solo al noleggiante e ai conducenti autorizzati dallo stesso previo pagamento della somma pattuita al momento del noleggio del veicolo. La loro stipulazione figurerà nel contratto di noleggio. Il costo di queste limitazioni di responsabilità, che sono opzionali, così come l'importo delle franchigie, potrà essere consultato nelle tariffe vigenti. La limitazione di responsabilità contrattuale sarà valida soltanto durante la vigenza del contratto di noleggio.
7. La società di noleggio non è responsabile degli oggetti di proprietà del noleggiante depositati all'interno del veicolo durante il periodo di noleggio dello stesso. Il noleggiante si assume la piena responsabilità in caso di danneggiamento o sottrazione di tali oggetti.
G.4.- Servizi Aggiuntivi
Easyfines: Servizio di gestione delle pratiche sanzionatorie di circolazione inerenti alle infrazioni commesse durante il periodo di noleggio. L’acquisto volontario di questa copertura extra offre al locatario la possibilità di gestire facilmente, tramite una piattaforma digitale, le multe dovute a infrazioni commesse durante il periodo di noleggio sul territorio spagnolo con veicoli con targhe spagnole. Acquistando volontariamente questo servizio il cliente eviterà di pagare le spese amministrative di gestione delle multe di cui alla clausola E.1.11 e potrà avvalersi della riduzione dell’importo per pagamento immediato. Qualora il cliente volesse far ricorso presso la sede
amministrativa, potrà contare sul servizio di avvocati esterni specializzati in questo tipo di sanzioni. Il cliente potrà avvalersi di un sistema di comunicazione immediato e un servizio di assistenza specializzato per la gestione della multa in questione dovuta a violazione del codice della strada e circolazione dei veicoli. L’assistenza giuridica sarà prestata da avvocati specializzati con cui il Locatore ha esternalizzato il servizio.
Easyfines offre un servizio di pagamento immediato per determinati tipi di infrazioni, sempre nell’ambito dei termini stabiliti dall’Amministrazione sanzionatrice.
La possibilità del pagamento immediato non sarà possibile qualora le infrazioni prevedano la perdita di punti; in tal caso il Locatore dovrà identificare il locatario. Non appena il fascicolo sanzionatore figurerà a nome del locatario, questi potrà beneficiarsi degli altri servizi inclusi in Easyfines.
Rispetto alle infrazioni dei veicoli con targa spagnola commessi fuori dal territorio spagnolo il cliente che ha acquistato questo servizio, sarà esonerato dal pagare le spese di gestione delle multe di cui alla clausola E.1.11. Il locatore identificherà il locatario pur non potendo offrire il servizio di pagamento o di ricorso contro le sanzioni emesse da organismi stranieri.
Le infrazioni commesse da veicoli con targhe straniere saranno escluse dal servizio prestato da Easyfines.
Il locatario/conducente avrà la possibilità di presentare un ricorso amministrativo della sanzione nei termini previsti dalla legge, firmando a tal fine un’autorizzazione espressa di rappresentanza a nome degli avvocati esterni specializzati. Non si inizierà alcun procedimento sanzionatorio senza il consenso esplicito del locatario. Il Locatore non sarà in alcun modo responsabile per azioni/procedimenti che siano stati comunicati dal locatario una volta trascorso il periodo stabilito a tal fine, e di cui egli stesso era stato messo a conoscenza nelle comunicazioni avvenute con gli avvocati specializzati affinché confermasse il procedimento da seguire.
H. SINISTRI / FURTO / OBBLIGO DI DENUNCIA
1. In caso d'incidente, furto, incendio, danni causati da animali o da cause naturali, e in generale in tutti i casi di danni, il locatario o conducente dovrà immediatamente avvisare la polizia, o il corpo di sicurezza corrispondente, e dovrà inoltre fare tutto ciò che è appropriato per tutelare gli interessi del locatore. La divulgazione alla polizia di ciò che è accaduto sarà anch'essa obbligatoria in caso d'incidente per causa propria e/o senza l'intervento di terzi, e in particolare quando il veicolo rimanga immobilizzato o quando, se si continuasse a condurlo, tale atto significasse un pericolo per la guida stessa. Nel caso non sia possibile contattare la polizia, il locatario o conducente è tenuto a notificare il fatto alla stazione di polizia più vicina. Sarà inoltre necessario completare un resoconto della descrizione dell'incidente, ne sia il locatario o conducente responsabile o meno, e con o senza il coinvolgimento di una terza persona.
In presenza di commissione di un reato, se ci fossero feriti e/o si dovesse investigare sulla colpevolezza delle persone coinvolte, il locatario è tenuto a fare immediatamente segnalazione alla polizia.
2. In caso d’incidente con una parte terza, il locatario dovrà completare, in presenza della polizia, il resoconto del CID normalizzato, che allegherà alla documentazione del veicolo, ed informare per iscritto il locatore, immediatamente ed in qualunque caso, entro un periodo non superiore alle 24 ore, di tutti i dettagli dell'incidente, tramite una copia del resoconto, il cui originale dovrà essere consegnato entro un massimo di due giorni. Se la parte terza rifiutasse di firmare il resoconto del CID, il locatario dovrà richiedere la presenza e la collaborazione della polizia al fine di consegnare, in ogni caso, una copia del rapporto corrispondente al locatore.
3. I moduli di constatazione d'incidente o i moduli di constatazione amichevole d'incidente saranno compilati in tutte le loro parti e con la maggior dovizia di dettagli possibile, in termini sia di danni riportati sia di descrizione della dinamica dell'incidente. Il noleggiante ha l'obbligo di firmare entrambi i documenti e di chiedere anche al conducente dell'altro veicolo coinvolto, qualora vi fosse, di firmarli. Laddove l'anzidetto conducente dell'altro veicolo coinvolto si rifiutasse di firmare i summenzionati documenti, il conducente del veicolo noleggiato è tenuto ad avvisare la polizia. Ove omettesse di farlo, sarà ritenuto responsabile dell'incidente, fino a quando non sarà in grado di dimostrare il contrario.
4. Il locatario o conducente deve prendere tutte le misure utili e convenienti per il chiarimento del sinistro. Ciò comprende, in particolare, l’obbligo di rispondere in maniera completa, e strettamente legata alla verità, alle domande del locatore relative alle circostanze dell'incidente. Ciò comprende, inoltre, l’obbligo di non lasciare la scena dell'incidente prima che siano state effettuate le verifiche necessarie e significative, e soprattutto affinché il
locatore possa valutare il sinistro. Ciò comporta, infine, l’obbligo di non impedire al locatore di realizzare tali verifiche.
5. L'incidente o il furto del veicolo non implicano automaticamente un obbligo per il locatore di mettere a disposizione del locatario un veicolo sostitutivo.
I. OBBLIGHI DI RESPONSABILITÀ
1. Gli obblighi di responsabilità della società di noleggio si estendono a tutti i danni causati dai propri dipendenti o da altre persone per le quali essa sia responsabile a termini di legge, laddove possano ravvisarsi dolo o colpa grave, salvo il caso in cui la società di noleggio possa dimostrare di aver agito con la diligenza del buon padre di famiglia per evitare il danno. L'obbligo di risarcimento dei danni e delle perdite a causa di violazioni contrattuali è limitato esclusivamente ai danni ragionevolmente prevedibili e in nessun caso alle mere aspettative.
2. Il noleggiante e i suoi collaboratori sono responsabili per qualsiasi violazione di una disposizione commessa durante il periodo contrattuale, in particolare per le violazioni del codice della strada. Il noleggiante s'impegna a manlevare e tenere indenne la società di noleggio da sanzioni pecuniarie, multe, tasse, supplementi e costi in genere, di qualsiasi natura, che non siano inflitti dalle autorità amministrative. A carico del noleggiante, tutti i costi effettivamente derivanti alla società di noleggio per l'espletamento dei doveri amministrativi che il noleggiante è tenuto ad assumersi in ragione delle richieste, avanzate nei suoi confronti dalle autorità amministrative e inerenti, come specificato nella clausola E.1.11, all'individuazione delle responsabilità o ad altre circostanze costituenti violazione del codice della strada o alla base di un reato penalmente perseguibile.
J. RISOLUZIONE DEL CONTRATTO
1. Le parti hanno il diritto di risolvere dal contratto, ove sussista un motivo legittimo. La società di noleggio avrà il diritto di risolvere il contratto con effetto immediato laddove il noleggiante fosse in ritardo di più di sette giorni con il pagamento di un importo dovuto o qualora vi fossero altri gravi motivi.
In tal senso, costituiscono gravi motivi di risoluzione:
- Il rifiuto di ricevere fatture, assegni o addebiti sulla carta di credito, salvo ove il noleggiante non effettui il pagamento di quanto dovuto entro sette giorni, ovvero l'inadempimento delle condizioni di pagamento precedentemente stabilite dalla società di noleggio.
- L'utilizzo del veicolo, da parte del noleggiante, in modo non conforme alla sua destinazione d'uso, ovvero il danneggiamento deliberato o gravemente colposo dello stesso a seguito di omissioni comprendenti la mancata manutenzione e le mancate revisioni, laddove al noleggiante incombesse l'obbligo di provvedervi.
- La violazione delle norme in materia di trasporto di merci;
- La violazione dei divieti di cui ai punti B.4, B.5, B.6, B.7 e B.8 delle presenti condizioni;
- In generale, ove sia irragionevole ipotizzare la prosecuzione del contratto di noleggio in base a determinate circostanze, fra cui ad esempio l'elevata frequenza di incidenti.
2. In caso di risoluzione contrattuale, il noleggiante è tenuto a restituire immediatamente il veicolo, le chiavi, i documenti e gli accessori. In caso di risoluzione contrattuale, la società di noleggio è in tutti i casi autorizzata a ritirare il veicolo nel luogo in cui questi si trova.
3. In caso di risoluzione contrattuale, la società di noleggio può esigere il risarcimento dei danni subiti per effetto della risoluzione. Fra questi, non solo i danni derivati (carro attrezzi, perizie, spese legali, ecc.), ma anche il mancato profitto per indisponibilità del veicolo.
K. PROTEZIONE DEI DATI DI CARATTERE PERSONALE / POLITICA SULLA PRIVACY
Con la presente desideriamo informarvi sui dati personali che SIXT tratta e qual è lo scopo di tale trattamento. Inoltre, vi informiamo su altri termini importanti relativi alla protezione dei dati, ad esempio, sui vostri diritti.
Responsabile
L'entità responsabile del trattamento dei vostri dati è SIXT RENT A CAR S.L.U., Carrer del Canal de Sant Jordi 29, local 2, Polígono industrial de Son Oms, ES 07610 Palma di Maiorca (di seguito SIXT)
Per tutte le domande relative alla protezione dei dati si rimanda al seguente indirizzo: xxxxxxxxxxxxxx@xxxx.xxx. Categorie di dati personali
Possono essere trattate dalla nostra azienda le seguenti categorie di dati personali in relazione ai nostri servizi:
• Dati anagrafici: includono, ad esempio, nome, cognome, indirizzo (privato e/o di lavoro), data di nascita.
• Dati di contatto: includono, ad esempio, numero di telefono, indirizzo e-mail (indirizzo privato e/o di lavoro), numero di fax (ove presente), contenuto delle comunicazioni (come e-mail, lettere, fax).
• Dati del contratto: includono, ad esempio, informazioni sul noleggio (categoria del veicolo, data di ritiro e consegna, sede di raccolta e consegna, dotazione supplementare/servizi contrattati), numero del contratto di noleggio, numero di prenotazione, informazioni sulla patente di guida, fotografia della patente di guida, targa del veicolo noleggiato nonché informazioni sui programmi di fidelizzazione di clienti e partner.
• Informazioni finanziarie, ad es. i dati della carta di credito.
• Informazioni volontarie: includono i dati forniti volontariamente, senza che noi li richiediamo espressamente, ad esempio le richieste relative all’equipaggiamento del veicolo o all'indicazione della categoria di veicolo preferita.
• Categorie speciali di dati: in caso di incidente, danni al veicolo o incidenti simili, trattiamo le informazioni relative a quanto accaduto e ai danni procurati. Tali dati possono essere forniti da clienti, passeggeri o persone ferite. In questi casi è anche possibile trattare i dati di natura sanitaria, ad es. indicazioni su lesioni, concentrazione di alcol nel sangue, guida sotto l'influenza di sostanze stupefacenti o simili.
• Dati di soggetti terzi: qualora ci forniste, nell'ambito contrattuale, dati personali di soggetti terzi (ad es. familiari, secondo conducente, passeggeri), tratteremo anche tali dati.
• Dati sulla posizione: i dati sulla posizione sono dati che possono essere trattati quando si utilizza l'applicazione Sixt (vedere → Convalida, autenticazione, prenotazione e noleggio online tramite l'app Sixt Sixt App) e/o un veicolo è dotato di sistemi telematici (vedere → Sistemi di localizzazione da remoto).
Fondamenti legali dell'elaborazione dei dati in Sixt
Articolo 6, paragrafo 1, prima frase, lettera a), del Regolamento generale sulla protezione dei dati (RGPD): ai sensi di tale normativa, il trattamento dei dati personali è consentito previo vostro consenso.
Articolo 6, paragrafo 1, prima frase lettera b) del RGPD: in conformità con questa disposizione, il trattamento dei dati personali è lecito se necessario per l'esecuzione di un contratto di cui si è parte, o per i passaggi necessari prima della vostra richiesta di noleggio precedentemente alla conclusione di un contratto (ad esempio nella prenotazione di un veicolo).
Articolo 6, paragrafo 1, prima frase, lettera c) del RGPD: ai sensi di tale normativa, il trattamento dei dati è legale quando è necessario per l'adempimento di un obbligo legale di Sixt.
Articolo 6, paragrafo 1, prima frase, lettera f) del RGPD: ai sensi di tale normativa, il trattamento dei dati personali è lecito qualora sia necessario per soddisfare i legittimi interessi perseguiti dal responsabile, ossia SIXT, o di un soggetto terzo, a condizione che i suddetti interessi non prevalgano sugli interessi o sui diritti fondamentali e sulle libertà fondamentali delle parti interessate.
Articolo 9, paragrafo 2, lettera f) del RGPD: ai sensi di tale normativa, le categorie speciali di dati personali possono essere soggette al trattamento qualora tale trattamento sia necessario per la formulazione, l'esercizio o la difesa dei reclami. Anche i dati di natura sanitaria delle parti interessate appartengono alle categorie speciali di dati personali.
Finalità del trattamento da parte di SIXT
1. Prenotazione e noleggio di veicoli Finalità del trattamento
Trattiamo dati anagrafici, dati di contatto, dati contrattuali, dati finanziari e ogni altra informazione fornita su base
volontaria per la prenotazione, stipula ed esecuzione del contratto di noleggio.
Inoltre, utilizziamo i dati anagrafici, i dati di contatto e i dati contrattuali per il servizio clienti nel caso in cui, ci contattiate in qualità di clienti, ad esempio, in caso di reclami, procedura per oggetti smarriti, modifiche di prenotazione o simili.
Qualora prenotaste il vostro veicolo tramite un'agenzia di viaggi, un'agenzia di viaggi online o altri intermediari, i nostri partner trasferiranno i vostri dati anagrafici, i dati di contatto, le informazioni di noleggio e, ove necessario, i dati di natura finanziaria.
Analogamente, utilizziamo i dati anagrafici e contrattuali per il calcolo delle riserve e la gestione commerciale (ad esempio, con agenzie di viaggio, partner di agenzia/franchising /collaboratori). Inoltre, trasmettiamo i vostri dati alle società associate qualora non disponessimo del veicolo o del tipo di veicolo desiderato.
Peraltro siamo tenuti per legge a fornire determinati dati alle autorità incaricate dell'applicazione della legge, nonché alle autorità giudiziarie al fine di evitare o chiarire attività criminali. Facciamo ciò nell'intento di garantire la sicurezza e di poter rendere effettivo il rispetto delle leggi statali.
Analogamente, usiamo i vostri dati per la vostra e la nostra sicurezza, ad esempio al fine di evitare le inadempienze e prevenire i reati contro la proprietà (in particolare, frodi, furti, appropriazione indebita, vedere → Risk.Ident). In alcune sedi utilizziamo una tecnologia che verifica l'autenticità dei documenti di identità (in particolare la patente di guida) e registra i dati elettronicamente anziché manualmente.
Nel caso in cui si desideri pagare il noleggio mediante una fattura mensile, trattiamo i dati generali e di natura finanziaria al fine di verificare la solvibilità consultando le informazioni ottenute dalle agenzie di credito.
In seguito all'adempimento reciproco del contratto di noleggio, i dati di riferimento, finanziari e contrattuali rimarranno archiviati fino alla scadenza dei termini legali di conservazione.
Base giuridica relativa ai trattamenti sopra menzionati
Articolo 6, paragrafo 1, prima frase, lettera b) del RGPD per il trattamento ai fini della prenotazione, esecuzione e adempimento dei contratti di noleggio e del servizio clienti.
Articolo 6, paragrafo 1, prima frase, lettera f) del RGPD per il trattamento ai fini della fatturazione nei confronti di soggetti terzi, al fine di eseguire le richieste stesse, prevenire i rischi ed evitare frodi.
Articolo 6, paragrafo 1, prima frase, lettera c) del RGPD per il trattamento ai fini del riconoscimento, della prevenzione e del chiarimento di attività criminali, della verifica e dell'archiviazione dei dati relativi alla patente di guida e degli obblighi fiscali relativi alla tenuta dei registri.
Interesse legittimo, a condizione che il trattamento si basi sull'art. 6, paragrafo 1, lettera f) del RGPD
Il nostro legittimo interesse nell'utilizzo dei dati personali volto al miglioramento dei nostri servizi e del servizio clienti consiste nell'offrire i migliori servizi possibili e aumentare la soddisfazione del cliente in modo duraturo. Per quanto riguarda il trattamento dei dati, al fine di evitare danni alla nostra azienda o ai nostri veicoli attraverso idonee analisi, il nostro legittimo interesse consiste nel garantire la sicurezza dei costi ed evitare svantaggi economici causati, ad esempio, dall'inosservanza dei pagamenti o dalla perdita dei nostri veicoli.
Categorie di destinatari dei dati
Oltre agli scopi sopra menzionati (in particolare per informare i partner che collaborano sulla prenotazione o per elaborare i pagamenti con carta di credito con la società emittente della stessa), i vostri dati verranno comunicati ai seguenti destinatari: fornitori di servizi IT, call center, agenzie di recupero, fornitori di servizi finanziari, agenzie di credito, società del gruppo SIXT, partner di cooperazione, agenzie collaborative e franchising.
Nell'ambito delle nostre misure per prevenire frodi, trasmettiamo anche dati personali a quelle terze parti che sono state o sono a rischio di essere frodate in situazioni in cui le suddette terze parti sono state o corrono il rischio di essere defraudate.
2. Marketing e marketing diretto Finalità del trattamento.
Trattiamo dati anagrafici, dati di contatto e dati contrattuali per la realizzazione di programmi di fidelizzazione e
raccolta punti (inclusi i nostri programmi e quelli dei nostri partner collaboratori), per l'ottimizzazione delle offerte per clienti, per gli studi di mercato o di opinione pubblica, nonché per la realizzazione di eventi per i clienti (vedere
→ Eventi e donazioni).
È possibile opporsi al trattamento o all'utilizzo dei dati per scopi di marketing diretto in qualsiasi momento. Si prega di inviare qualsiasi reclamo all'indirizzo: SIXT RENT A CAR, S.L.U., Xxxxxx xx Xxxxx xx Xxxx Xxxxx 00, local 2, Polígono Industrial de Son Oms, ES 07610 Palma di Maiorca o via email a: xxxxxxxxxxxxxx@xxxx.xxx
Basi giuridiche del trattamento
Articolo 6, paragrafo 1, lettera a) del RGPD per il trattamento a fini di marketing diretto, che richiedono un esplicito consenso preventivo.
Articolo 6, paragrafo 1, lettera f) del RGPD per il trattamento a fini di marketing diretto che non richiedono un esplicito consenso preventivo, nonché per le suddette finalità di marketing (vedere → Finalità del trattamento).
Interesse legittimo, a condizione che il trattamento avvenga in base all'articolo 6, paragrafo 1, lettera f) del RGPD.- Per vostra informazione, il nostro legittimo interesse nel trattamento dei dati per scopi di marketing diretto e le misure di marketing di cui sopra consistono nell'offrirvi i nostri migliori servizi e stabilire una relazione duratura con i clienti.
Categorie di destinatari dei dati
Per le suddette finalità, trasferiamo i vostri dati a fornitori di servizi IT, call center, partner pubblicitari e fornitori di programmi di fidelizzazione della clientela e di raccolta punti.
3. Clienti aziendali / Pagamenti effettuati da terzi
Se noleggiate un veicolo tramite la vostra azienda, elaboriamo anche i vostri dati per le finalità descritte in questa Informativa sulla privacy dei dati. Questo vale anche, mutatis mutandis, se una terza parte deve pagare la fattura.
Categorie di destinatari dei dati
Trasmettiamo i dati personali raccolti al momento del noleggio (in particolare sotto forma di fatture e contratti di noleggio, eventualmente anche sotto forma di estratti conto mensili, nonché potenziali multe derivanti dalla circolazione e segnalazioni di incidenti) alla vostra azienda o alla terza parte che è tenuta a pagare la fattura.
Lavoriamo con i fornitori di servizi per fare in modo che i clienti aziendali possano stipulare contratti quadro elettronici. Eventualmente col vostro consenso, trasmetteremo il vostro nome e il vostro indirizzo email al nostro fornitore di servizi per tale scopo (in particolare, DocuSign). Il fornitore di servizi vi invierà un link personale per farvi firmare il contratto a livello elettronico.
Base giuridica relativa ai trattamenti sopra menzionati
Articolo 6, paragrafo 1, prima frase, lettera b) del RGPD per il trattamento ai fini della prenotazione, esecuzione e adempimento dei contratti di noleggio, dei contratti quadro e del servizio clienti. In caso contrario, articolo 6, paragrafo 1, prima frase, lettera f) del RGPD.
Interesse legittimo, a condizione che il trattamento si basi sull'art. 6, paragrafo 1, lettera f) del RGPD
Per quanto riguarda il trattamento dei dati al fine di regolare i conti con il proprio datore di lavoro o terzi o per chiarire i fatti (in particolare in caso di sinistri o infrazioni) il nostro interesse legittimo è quello di poter richiedere gli importi delle fatture e altri crediti o determinare la parte contro cui vengono richiesti i danni.
4. Danni, incidenti, infrazioni Finalità del trattamento
In quei casi in cui rilevaste danni ai nostri veicoli, o se voi o un soggetto terzo arrecaste danni o violaste le norme
stradali durante il noleggio, o qualora voi o un soggetto terzo foste coinvolti in un incidente con uno dei nostri veicoli, tratteremo i vostri dati anagrafici, i dati di contatto, i dati contrattuali, i dati finanziari e, ove necessario, i dati di natura sanitaria, con le seguenti finalità:
• ricevimento e presa in esame delle domande,
• servizio clienti in caso di sinistro,
• gestione dei danni e;
• gestione dei reclami (elaborazione in base alle informazioni dell'utente e informazioni di soggetti terzi, come polizia, locatario successivo, testimoni, ecc.).
Ciò include anche il trattamento delle suddette categorie di dati ai fini della liquidazione dei danni, ad esempio, le compagnie di assicurazione e le intermediazioni assicurative.
In relazione ai sinistri e agli infortuni, trattiamo i vostri dati personali, di contatto e contrattuali anche allo scopo di fornire assistenza attraverso i servizi di assistenza stradale e la garanzia di mobilità di SIXT.
Nel caso in cui abbiate optato per la contrattazione volontaria della copertura aggiuntiva denominata "Easyfines", Sixt invierà al fornitore di questo servizio i dati principali, di contatto e contrattuali affinché questo fornitore possa
eseguire la gestione e/o la difesa contro la ricezione dei procedimenti disciplinari relativi al traffico e alla circolazione.
Allo stesso modo, trattiamo i vostri dati anagrafici, dati di contatto e dati contrattuali al fine di adempiere agli obblighi di legge (ad esempio notifiche alle organizzazioni di ricerca, identificazione dei conducenti per infrazioni al codice stradale).
Nel caso in cui le autorità competenti sospettino che sia stata commessa un'infrazione o un reato con uno dei nostri veicoli, trattiamo anche i dati anagrafici memorizzati con i dati forniti dalle autorità competenti.
Trattiamo anche i vostri dati anagrafici, i dati di contatto, i dati finanziari, i dati contrattuali e, se necessario, i dati di natura sanitaria, ai fini assicurativi e per l'esecuzione dei nostri crediti nei confronti dell'utente, ad esempio in caso di mancato pagamento o danneggiamento dei nostri veicoli.
Basi giuridiche del trattamento
Art. 6, paragrafo 1 prima frase lettera b) del RGPD per il trattamento ai fini della gestione dei sinistri, servizio clienti in caso di sinistro, elaborazione di incidenti e trattamento dei dati per la copertura aggiuntiva denominata "Easyfines".
Articolo 6, paragrafo 1, prima frase, lettera c) del RGPD per il trattamento ai fini del trattamento dei dati in caso di incidente e l'obbligo di identificare i conducenti che hanno commesso un'infrazione stradale, stabilito dall'articolo 11 del regio decreto legislativo 6/2015, del 30 ottobre, che approva il testo riveduto della legge sul traffico, la circolazione dei veicoli a motore e la sicurezza stradale),
Articolo 6, paragrafo 1, prima frase, lettera f) del RGPD per il trattamento ai fini della liquidazione dei danni, l'esecuzione dei nostri crediti nei confronti dell'utente e in relazione alle infrazioni.
Articolo 9, paragrafo 2, lettera f) del RGPD per il trattamento dei dati di natura sanitaria ai fini della formulazione, dell'esercizio o della tutela dei reclami.
Interesse legittimo, a condizione che il trattamento si basi sull'art. 6, paragrafo 1, prima frase, lettera f) del RGPD Il nostro interesse legittimo per il trattamento dei vostri dati ai fini della liquidazione dei danni e l'esecuzione delle nostre rivendicazioni nei vostri confronti, è quello di evitare danni alla nostra azienda e mettere a disposizione dei nostri clienti veicoli privi di danni. Inoltre, in base ai rapporti contrattuali con soggetti terzi (ad es. compagnie assicuratrici) siamo tenuti a trattare i vostri dati allo scopo di liquidare i danni. Il nostro legittimo interesse a tale riguardo è quello di garantire il rispetto dei contratti.
Categorie di destinatari dei dati
Oltre alle suddette finalità, comunichiamo i vostri dati ai seguenti destinatari: autorità (organizzazioni di ricerca, organismi di regolamentazione, organi di polizia, amministrazioni pubbliche), agenzie di raccolta, esperti, fornitori di assistenza, avvocati, procuratori, intermediatori assicurativi e compagnie assicuratrici.
In caso di stipula della copertura aggiuntiva "Easyfines", i vostri dati vengono comunicati al fornitore di servizi.
5. Veicoli connessi. Sistemi di localizzazione da remoto.
Finalità del trattamento
I veicoli Sixt possono essere dotati delle funzionalità denominate "veicolo connesso" che ci consentono di elaborare i dati relativi alla posizione, nonché informazioni sullo stato del veicolo, sistemi di localizzazione remota come la data di scadenza per la prossima revisione, il blocco del veicolo, la sua velocità, lo stato dei sensori o l'attivazione dei sistemi di sicurezza (ad esempio gli airbag). Questi dati vengono trattati esclusivamente allo scopo di gestire il processo di noleggio quando si utilizza la Sixt App (ad esempio convalida, autenticazione, prenotazione e noleggio online tramite la Sixt App), per prevenire reati contro la proprietà se il veicolo non viene restituito entro il termine stipulato a livello contrattuale o se viene utilizzato al di fuori dell'area geografica concordata da contratto (così come nelle zone di confine o portuali), per la manutenzione e la cura della nostra flotta, nonché per stimare, verificare e indagare sui danni ai veicoli o sui sinistri. Sixt raccoglie questi dati per sé stessa, li riceve dal rispettivo produttore del veicolo o da fornitori terzi collegati a compagnie assicurative.
Basi giuridiche del trattamento
Art. 6, paragrafo 1, prima frase, lettere b) ed f) del RGPD.
Interesse legittimo, a condizione che il trattamento si basi sull'art. 6, paragrafo 1, prima frase, lettera f) del RGPD Il nostro legittimo interesse nel trattare i vostri dati allo scopo di prevenire crimini contro la proprietà, per la manutenzione e la cura della nostra flotta, nonché per stimare, verificare e investigare su danni e sinistri con veicoli, risiede nella protezione della nostra flotta di veicoli, così come i nostri diritti contrattuali ed extracontrattuali.
Categorie di destinatari dei dati
Per determinati mercati e categorie di veicoli, possiamo lavorare con fornitori di servizi di geolocalizzazione esterni per evitare crimini contro la proprietà. Per la prevenzione e/o la ricerca di reati contro la proprietà, i vostri dati possono essere trasmessi alle Autorità (organizzazioni di ricerca, organismi di regolamentazione, organi di polizia).
6. Risk.Ident Finalità del trattamento
Per prevenire casi di frode, utilizziamo i servizi di Risk.Ident GmbH, Xx Xxxxxxxxxx 00, 00000 Xxxxxxx, Xxxxxxxx.
Risk.Ident utilizza i cookies e altre tecnologie di tracciamento per raccogliere ed elaborare i dati (→ vedere Cookies e App-Tracking) per determinare il dispositivo finale utilizzato dall'utente e il comportamento dell'utente. I dati non sono attribuiti a un utente specifico. Qualsiasi indirizzo IP raccolto da Risk.Ident viene immediatamente reso anonimo.
Risk. Ident memorizza i dati in un database il cui scopo è la prevenzione dalle frodi. Il database memorizza anche i dati da noi trasmessi a Risk.Ident riguardanti i dispositivi finali che sono già stati utilizzati per frodare o per tentare azioni fraudolente, nonché i relativi dati anagrafici, i dati di contatto e i dati del contratto.
Durante un processo di prenotazione, recuperiamo una valutazione del rischio relativa al dispositivo finale dell'utente del database Risk.Ident. Questa valutazione del rischio volta a stabilire la probabilità di un tentativo di frode considera, tra le altre cose, se il dispositivo finale è stato collegato tramite diversi fornitori di servizi, se il dispositivo finale mostra che il riferimento geografico cambia frequentemente, il numero di transazioni che sono state effettuate mediante il dispositivo e se viene utilizzata una connessione proxy.
Basi giuridiche del trattamento
Art. 6, paragrafo 1, prima frase, lettera f) del RGPD.
Interesse legittimo, a condizione che il trattamento si basi sull'art. 6, paragrafo 1, prima frase, lettera f) del RGPD Il nostro legittimo interesse nell'elaborazione dei vostri dati in questo tipo di elaborazione per evitare reati contro la proprietà consiste nel proteggere la nostra flotta di veicoli, nonché i nostri diritti contrattuali ed extracontrattuali.
Categorie di destinatari dei dati
Trasmettiamo i dati a Risk.Ident GmbH, Xx Xxxxxxxxxx 00, 00000 Xxxxxxx, Xxxxxxxx, per lo scopo sopra menzionato.
7. Trattamento in base alle disposizioni legali Finalità del trattamento
Trattiamo i dati anagrafici, i dati di contatto, i dati contrattuali, i dati finanziari e i dati di localizzazione allo scopo di adempiere agli obblighi legali a cui SIXT è tenuta. Questi includono il trattamento dei dati nell'ambito degli obblighi di comunicazione alle autorità (ai sensi dell'articolo 25 della legge organica sulla sicurezza dei cittadini) e il trattamento in conformità con le disposizioni fiscali e/o commerciali (ad esempio l'obbligo di conservazione per i libri contabili e i documenti contabili ai sensi del Codice Tributario e del Codice di Commercio).
Basi giuridiche del trattamento
Articolo 6, paragrafo 1, prima frase, lettera c) del regolamento generale sulla protezione dei dati (RGPD).
Categorie di destinatari dei dati
Varie autorità potrebbero richiederci di fornire i vostri dati per le finalità sopra menzionate.
8. Ottimizzazione dei processi e dell'offerta Finalità del trattamento
Trattiamo i vostri dati anagrafici, i vostri dati di contatto, i vostri dati contrattuali e anche i dati forniti su base
volontaria allo scopo di ottimizzare i nostri processi e la nostra offerta.
In ciò rientra anche la preparazione e la valutazione delle relazioni concernenti il noleggio, l'attuazione delle capacità per una migliore assegnazione dei veicoli, la creazione di un "data warehouse" (magazzino dati), l'analisi e la correzione delle fonti di errore, nonché la realizzazione di sondaggi sulla soddisfazione del cliente.
Per migliorare la qualità dell'offerta e il servizio fornito ai nostri clienti, trattiamo i vostri dati principali e contrattuali sulla base di un algoritmo, anche al fine di creare profili e valori di probabilità sui futuri noleggi e sull'utilizzo delle nostre offerte.
Allo stesso modo, trattiamo i vostri dati anagrafici, dati di contatto e dati contrattuali nell'ambito della nostra collaborazione con i nostri franchising, partner di cooperazione e agenzie partner, nonché al fine di ottimizzare i processi e le offerte correlate (vedere → Prenotazione e noleggio di veicoli).
Inoltre, trattiamo i dati relativi agli indirizzi di fornitori di servizi esterni per l'aggiornamento delle nostre schede di indirizzi, nonché per garantire l'accuratezza dei dati anagrafici per garantire che la nostra gestione dei contratti sia corretta.
Base giuridica relativa ai trattamenti sopra menzionati
Articolo 6, paragrafo 1, prima frase, lettera a) del RGPD, ogni qualvolta risulti necessario un consenso per le misure volte a ottimizzare i processi e l'offerta.
Articolo 6, paragrafo 1, prima frase, lettera f) del RGPD.
Interesse legittimo, a condizione che il trattamento si basi sull'art. 6, paragrafo 1, lettera f) del RGPD
Il nostro legittimo interesse nell'utilizzo dei dati personali volto al miglioramento dei nostri servizi e del servizio clienti consiste nell'offrire i migliori servizi possibili e aumentare la soddisfazione del cliente in modo duraturo.
Categorie di destinatari dei dati
Con i suddetti scopi, divulghiamo le vostre informazioni ai seguenti destinatari: fornitori di servizi IT, call center, partner di cooperazione, agenzie partner e franchising.
9. Eventi e donazioni Finalità del trattamento
I vostri dati anagrafici e i vostri dati di contatto potrebbero essere trattati anche allo scopo di invitarvi agli eventi
nell'ambito della gestione delle relazioni e della fidelizzazione della clientela. Inoltre, utilizziamo i dati principali e di comunicazione a scopo benefico (ad es. inviti a ricevere donazioni).
Base giuridica relativa ai trattamenti sopra menzionati
Articolo 6, paragrafo 1, prima frase, lettera f) del RGPD per il trattamento ai fini dell'acquisizione o del consolidamento dei clienti e della consulenza ai clienti commerciali.
Interesse legittimo, a condizione che il trattamento si basi sull'articolo 6, paragrafo 1, lettera f) del RGPD
Il nostro legittimo interesse nel trattamento dei dati in relazione alla gestione delle relazioni con i clienti e della fidelizzazione degli stessi, nonché a fini di beneficenza, si basa sull'offerta, da un lato, delle migliori prestazioni possibili e sull'aumento della soddisfazione del cliente e, in secondo luogo, nel rispondere alla nostra responsabilità sociale in quanto grande azienda.
Categorie di destinatari dei dati
Divulghiamo i dati dei partner della nostra clientela commerciale ai seguenti destinatari: fornitori di servizi IT, call center, organizzatori di eventi.
10. Cookies e App-Tracking Finalità del trattamento
Il nostro sito web utilizza i cookies e la nostra app utilizza strumenti di monitoraggio equivalenti. I cookies sono piccoli file di testo che vengono copiati sul disco rigido del computer da un server Web. I cookies contengono informazioni che, successivamente, un server Web è in grado di leggere all'interno del dominio a cui è stato assegnato il cookie. I cookies non sono in grado di eseguire programmi né di rilasciare virus sul vostro computer. I cookies che utilizziamo non contengono dati personali e non sono combinati con dati personali. Gli strumenti di tracciamento memorizzano i dati sull'utilizzo dell'app se l'app stessa o gli strumenti (in modo anonimo) trasmettono le valutazioni di utilizzo all'operatore dell'app.
Per maggiori informazioni sui cookies e su come disattivarli nella politica dei cookies, visita il sito web xxx.xxxx.xx (accessibile tramite l'opzione del menu "Cookies" nella nostra Informativa sulla privacy). Gli strumenti di monitoraggio delle app possono essere disattivati nell'app utilizzando il pulsante che si trova nella parte inferiore dell'Informativa sulla privacy.
Base giuridica relativa ai trattamenti sopra menzionati
Articolo 6, paragrafo 1, prima frase, lettera b) (trattamento prima di sottoscrivere il contratto) ed f) del RGPD, qualora vengano trattati dati personali.
Interesse legittimo, a condizione che il trattamento si basi sull'art. 6, paragrafo 1, prima frase, lettera f) del RGPD.- Il nostro interesse legittimo nel trattamento dei dati personali attraverso il nostro sito Web si basa sull'ottimizzazione della nostra offerta Internet al fine di poter offrire ai nostri clienti il miglior servizio possibile e aumentare in questo modo la soddisfazione del cliente.
11. Convalida, autenticazione e prenotazione online e noleggio tramite l'app Sixt.
11.1 Convalida e autenticazione online tramite l'app Sixt.
Finalità del trattamento
Il tuo account deve essere convalidato e autenticato attraverso un processo di identificazione delle foto in modo da poter noleggiare veicoli tramite l'app Sixt.
Il tuo account deve essere convalidato e autenticato attraverso una foto del documento di identità prima di poter noleggiare veicoli tramite l'app Sixt.
A tale scopo, utilizza lo smartphone per inviarci le foto del documento di identità (carta d’identità o passaporto), nonché la patente di guida tramite l'app Sixt.
Dopo la convalida, archiviamo le foto per un massimo di 30 giorni per rilevare frodi di identità. Le informazioni relative al possesso di una patente di guida valida vengono archiviate nel profilo utente per un massimo di sei anni e vengono periodicamente verificate per consentirci di adempiere ai nostri obblighi legali in materia di verifica della presenza di una patente di guida valida. Conserviamo il documento di identità o il numero di passaporto per proteggerci in caso di reati contro la proprietà o per recuperare la nostra proprietà in caso di appropriazione indebita.
I suddetti metodi di elaborazione dei dati hanno lo scopo di preparare e adempiere ai contratti. Siamo legalmente tenuti a verificare che tu sia in possesso di una patente di guida valida.
Base giuridica dei trattamenti di cui sopra
Articolo 6 paragrafo 1, prima frase lettere b), c) e f) del GDPR.
11.2 Sblocco/Restituzione dei veicoli tramite Bluetooth o dati di posizione Finalità del trattamento
Il veicolo viene bloccato/restituito tramite la funzione Bluetooth dello smartphone, a condizione che la funzione Bluetooth sia attivata. Se non è stata attivata la funzione Bluetooth, il veicolo viene bloccato/restituito tramite GSM e il rilevamento della posizione dello smartphone, a condizione che sia stata attivata la posizione. Per utilizzare la geolocalizzazione del vostro smartphone, necessaria per utilizzare questo servizio, la Sixt App accede ai dati GPS del vostro smartphone. I dati sulla posizione vengono elaborati solo a livello locale nell'app e non vengono memorizzati.
Alla fine di un noleggio elaboriamo le informazioni riguardanti chilometraggio, livello di carburante e l'orario di fine del noleggio con lo scopo di calcolare correttamente l'importo dei vostri percorsi.
Base giuridica relativa ai trattamenti sopra menzionati
I suddetti metodi di trattamento dei dati servono allo scopo di preparare o eseguire il contratto di noleggio, nonché ad adempiere ai nostri obblighi legali relativi a tale trattamento e a individuare la loro base giuridica nell'articolo 6 (1), primo paragrafo, lettere b) e c) del RGPD.
11. 3 Pagamento digitale presso le stazioni di servizio associate.
Finalità del trattamento
L'app può essere utilizzata per pagare il rifornimento presso una stazione di servizio associata. A tal fine, vengono rilevate e convalidate le posizioni del veicolo e del vostro smartphone. Questo processo richiede l'attivazione della geolocalizzazione sul vostro smartphone. Per motivi di sicurezza, il rifornimento di carburante pagato da Sixt può essere effettuato solo se viene garantito che il veicolo e colui che lo noleggia si trovino nella stazione associata corretta. Una volta completato il rifornimento, la quantità di carburante rifornito e il suo importo vengono trasmessi a Sixt ai fini della fatturazione.
Base giuridica relativa ai trattamenti sopra menzionati
Il suddetto trattamento dei dati è finalizzato all'esecuzione del contratto e la sua base giuridica è contenuta all'articolo 6 (1) lettera b) del RGPD.
11.4 Noleggio di scooter elettrici TIER
Finalità del trattamento
Noleggiando un e-scooter tramite l'app Sixt, elaboriamo i tuoi dati anagrafici, i dati di comunicazione e i dati del contratto al fine di trasmetterli a TIER Mobility GmbH ("TIER"), nonché il servizio clienti.
Inoltre, elaboriamo i tuoi dati di pagamento al fine di raccogliere il tasso di nolleggio (per conto di TIER).
Base giuridica dei trattamenti di cui sopra
Articolo 6 paragrafo 1 lettera b) del GDPR per l'elaborazione dei dati in relazione alla formalizzazione e all'adempimento dei contratti di noleggio, nonché per il servizio clienti.
Articolo 6 sezione 1 lettera c) del GDPR per il trattamento dei dati nel rispetto degli obblighi commerciali e fiscali.
Categorie di destinatari dei tuoi dati
TIER può ricevere da noi i tuoi dati anagrafici, i dati di contatto e i dati del contratto. TIER utilizzerà queste informazioni come un gestore dati indipendente, in particolare se è necessaria una copia di una fattura o contattare il servizio clienti TIER.
Trasferimenti verso paesi terzi
Se utilizzate i nostri servizi per prenotare veicoli che verranno noleggiati in un paese terzo, trasmettiamo i vostri dati personali e i dati di qualsiasi altro conducente ai nostri partner commerciali presenti in quel paese terzo. Ciò si applica anche se si utilizzano programmi fedeltà/di raccolta punti di partner che collaborano da paesi terzi. In caso di danni e/o sinistri in un paese terzo, possiamo inviare i dati personali e i dati degli altri conducenti alle autorità competenti e alle compagnie assicurative presenti nel paese terzo.
Il trasferimento verso un paese terzo avviene sulla base di una decisione di adeguatezza della Commissione europea. In mancanza di una decisione di adeguatezza della Commissione europea nel paese terzo corrispondente, il trasferimento in un paese terzo avviene sulla base di adeguate garanzie ai sensi dell'articolo 46, paragrafo 2 del RGPD. È possibile richiedere le copie di queste garanzie a SIXT all'indirizzo sopra indicato (vedere → Responsabile). I paesi terzi sono tutti i paesi situati al di fuori dello Spazio Economico Europeo. Lo Spazio economico europeo comprende tutti i paesi dell'Unione europea, nonché i paesi della cosiddetta zona di libero scambio europea. Tali paesi sono Norvegia, Islanda e Liechtenstein.
Durata della conservazione/ criteri di durata della conservazione
SIXT memorizza i vostri dati personali fino a quando non decade lo scopo che ne giustifica il trattamento (vedere
→ Finalità del trattamento in SIXT). Qualora SIXT sia tenuta per legge a conservare i dati personali, tale conservazione si protrarrà per il periodo richiesto dalla legge. Nel caso della documentazione commerciale, compresi libri commerciali e documenti contabili (nel caso di fatture), il periodo di conservazione è di 6 anni (Art. 30 Codice del Commercio). Durante questo periodo i vostri dati potrebbero essere soggetti ad accesso limitato per quanto riguarda le operazioni quotidiane se il loro trattamento non prevede altri scopi.
Diritti degli interessati
1. Diritti ai sensi degli articoli da 15 a 18 e 20 del RGPD.
Accesso: avete il diritto di richiedere, a intervalli ragionevoli, informazioni sui dati personali memorizzati (art. 15 del RGPD). Queste informazioni si riferiscono alla possibilità di sapere se SIXT ha memorizzato i vostri dati personali o meno, di conoscere le categorie di dati e lo scopo del loro trattamento. Su richiesta, SIXT fornirà una copia dei dati oggetto del trattamento.
Rettifica: si ha inoltre il diritto di richiedere a SIXT la rettifica dei dati registrati che risultino errati o inesatti (art. 16 del RGPD).
Cancellazione: avete anche il diritto di chiedere a SIXT la cancellazione dei vostri dati personali (art. 17 del RGPD). Siamo tenuti a cancellare i vostri dati personali in determinate circostanze, ossia qualora questi non siano più necessari per le finalità per le quali sono stati raccolti o trattati; qualora abbiate revocato il consenso o qualora il trattamento dei dati non sia ritenuto a norma di legge.
Richiesta di limitazione: in determinate circostanze, avete il diritto di limitare il trattamento dei vostri dati personali (art. 18 del RGPD). Tali circostanze includono il vostro dissenso in merito all'accuratezza dei vostri dati personali, nel qual caso siamo tenuti a verificare tale inesattezza. In tal caso, non potremo elaborare i vostri dati, ad eccezione di quelli già archiviati, finché non sarà chiarita la questione relativa all'inesattezza.
Portabilità: nel caso in cui desideriate passare a un'altra società di noleggio di veicoli, avete il diritto di richiedere la trasmissione, a voi o a un soggetto terzo a vostra scelta, le informazioni fornite, in base al vostro consenso o a un rapporto contrattuale esistente, in un formato che sia leggibile meccanicamente (diritto alla portabilità dei dati, art. 20 del RGPD).
2. Nessun obbligo contrattuale o legale di fornire i dati/conseguenze del mancato conferimento dei dati. Non siete obbligati contrattualmente o legalmente a fornirci i vostri dati personali. Si prega tuttavia di tenere a mente che, qualora non fossimo in grado di raccogliere o elaborare i dati necessari per le finalità sopra menzionate, non sarà possibile né firmare un contratto per il noleggio di un veicolo, né a usufruire dei nostri servizi (vedere → Finalità del trattamento in SIXT).
3. Diritto di opposizione in qualsiasi momento ai sensi dell'articolo 21 del RGPD.
Qualora il trattamento dei vostri dati da parte di SIXT sia necessario per lo svolgimento di un'attività nell'interesse pubblico, o in base all'esercizio di poteri pubblici sul Responsabile -art. 6, paragrafo 1 prima frase lettera e) del RGPD-, o l'elaborazione dei dati si basi su un legittimo interesse da parte di SIXT, avete il diritto di opporvi al trattamento in qualsiasi momento, in base alla vostra situazione in particolare. SIXT interromperà il trattamento a meno che non vengano dimostrate valide ragioni legittime per il trattamento che prevalgono sui vostri interessi nel porre fine al trattamento.
È possibile, in qualsiasi momento e senza limitazione alcuna, opporsi al trattamento dei dati personali a fini di marketing diretto.
4. Diritto di revoca in caso di consenso.
Qualora il trattamento dei dati da parte di SIXT sia basato sul vostro consenso, avete il diritto di revocare in qualsiasi momento tale consenso. La legittimità del trattamento, effettuato previo consenso fino al momento della revoca, non osta alla revoca.
5. Diritto di reclamo presso l'autorità di controllo responsabile.
Avete il diritto di presentare un reclamo presso l'autorità di controllo responsabile di SIXT al seguente indirizzo: Agencia Española de Protección de Datos
C / Xxxxx Xxxx, 6. 00000 - Xxxxxx
L. DISPOSIZIONI GENERALI
1. Il noleggiante ha diritto a ricevere una copia delle presenti Condizioni generali di noleggio in lingua spagnola, riportate nelle versioni redatte in altre lingue. In caso di ambiguità, prevarrà la versione in lingua spagnola.
2. Il calcolo dei crediti viene effettuato in conformità con il diritto applicabile. In questo senso, il deposito può essere compensato solo dopo aver verificato che la società di noleggio ha adempiuto a tutti i propri obblighi in conformità con il paragrafo E 3.5 delle presenti Condizioni generali di noleggio.
3. In caso di più noleggianti,sono tutti responsabili in solido verso la società di noleggio.
4. Tutti i diritti e gli obblighi contrattuali derivanti dalle presenti condizioni valgono per tutti i conducenti autorizzati.
M. MODIFICHE
1. Non sussistono accordi tra il noleggiante e la società di noleggio all'infuori di quelli fissati per iscritto nel contratto di noleggio o nelle presenti Condizioni generali di noleggio. Eventuali modifiche apportate allo stesso richiederanno la forma scritta e la firma di entrambe le parti contraenti.
N. SERVIZIO DI ASSITENZA CLIENTI, DIRITTO APPLICABILE E FORO COMPETENTE
In caso di dubbi o reclami è possibile contattare il nostro servizio clienti con le seguenti modalità:
− Inviando una e-mail all'indirizzo xxxxxxxx@xxxx.xxx indicando nel campo Oggetto il numero del contratto di noleggio.
− Direttamente in una delle nostre filiali, dove le verrà fornito un modulo a tal fine.
− Inviando una lettera a Sixt Rent a Car, Calle del Canal de Sant Jordi 29, local 2, Polígono Son Oms, 07610 Palma di Maiorca, Spagna, all'attenzione del Servizio Clienti.
− Telefonicamente al numero 000.00.00.00.
− Secondo quanto disposto dall’articolo 3,4 del Decreto 472/2019 del 28 maggio, che regola i moduli di reclamo dei consumatori e degli utenti in Andalusia e il loro iter amministrativo, al seguente link xxxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxxxxxx/xxx/xxx/XxxxxxXxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxx.xxx è possibile consultare i dati per richiedere l’invio dei moduli di reclamo in formato cartaceo o elettronico.
Ai sensi dell'art. 90 della legge sulla protezione dei consumatori (Legge 1/2007 del 16 novembre), le parti contraenti accettano espressamente di sottomettersi, in caso di controversie derivanti dall'interpretazione o dall'esecuzione dei presenti termini e condizioni, alla giurisdizione dei tribunali con sede nel luogo di adempimento dell'obbligo.
(07.02.2020)