OBČINSKI PRAVILNIK
COMUNE DI S. DORLIGO DELLA VALLE – OBČINA DOLINA
( T R IE S T E – T R S T )
REGOLAMENTO COMUNALE PER L’IMPOSTA UNICA COMUNALE
(IUC)
OBČINSKI PRAVILNIK
ZA ENOTNI OBČINSKI DAVEK (IUC)
Adottato con delibera consiliare n. 23/c dd. 14.7.2014 Modificato con delibera consiliare n. 8/c dd. 31.1.2017 Modificato con delibera consiliare n. 11/c dd. 22.3.2018
Xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 00/x x xxx 00. 7. 2014 Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 0/x x xxx 00. 1. 2017 Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 00/x x xxx 00. 3. 2018
Sommario - Kazalo
TITOLO I L’IMPOSTA UNICA COMUNALE (IUC) 5
Art. 1 – Oggetto del regolamento, finalità ed ambito di applicazione 5
Art. 2 – Soggetto attivo 5
Art. 3 – Funzionario responsabile 5
Art. 4 – Attività di accertamento 5
Art. 5 – Riscossione coattiva 6
Art. 6 – Rimborsi 6
Art. 7 – Contenzioso 6
Art. 8 – Efficacia ed entrata in vigore del regolamento 6
TITOLO II L’IMPOSTA MUNICIPALE PROPRIA (IMU) 7
Art. 9 – Presupposto impositivo 7
Art. 10 – Soggetti passivi 7
Art. 11 – Definizioni fabbricato, area fabbricabile e terreno agricolo, abitazione principale, pertinenze della abitazione principale 7
Art. 12 – Aree fabbricabili divenute inedificabili 8
Art. 13 – Riduzioni 8
Art. 14 – Esclusioni 8
Art. 15 – Assimilazione ad abitazione principale 9
Art. 16 – Esenzioni 9
Art. 17 – Versamenti 9
Art. 18 – Quota riservata allo stato 9
Art. 19 – Dichiarazioni 10
TITOLO III IL TRIBUTO PER I SERVIZI INDIVISIBILI (TASI) 10
Art. 20 – Presupposto impositivo 10
Art. 21 – Soggetti passivi 10
Art. 22 – Base imponibile 11
Art. 23 – Servizi indivisibili 11
Art. 24 – Riduzioni ed esenzioni 11
Art. 25 – Versamenti 11
Art. 26 – Dichiarazione 11
TITOLO IV LA TASSA SUI RIFIUTI (TARI) 12
Art. 27 – Presupposto impositivo 12
Art. 28 – Soggetti passivi 12
Art. 29 – Esclusioni per inidoneità a produrre rifiuti 13
Art. 30 – Esclusione dall’obbligo di conferimento 13
Art. 31 – Esclusione per produzione di rifiuti non conferibili al pubblico servizio 13
Art. 32 – Superficie degli immobili 14
Art. 33 – Costo di gestione 14
Art. 34 – Determinazione della tariffa 15
Art. 35 – Articolazione della tariffa 15
Art. 36 – Periodi di applicazione della tassa 15
Art. 37 – Tariffa per le utenze domestiche 16
Art. 38 – Occupanti le utenze domestiche 16
Art. 39 – Tariffa per le utenze non domestiche 16
Art. 40 – Classificazione delle utenze non domestiche 17
Art. 41 – Scuole statali 17
Art. 42 – Tributo giornaliero 17
Art. 43 – Tributo per l’esercizio delle funzioni di tutela, protezione e igiene dell’ambiente (TEFA)
........................................................................................................................................................................18
Art. 44 – Riduzioni per le utenze domestiche 18
Art. 45 – Altre agevolazioni 18
Art. 46 – Riduzioni per le utenze non domestiche non stabilmente attive 19
Art. 47 – Riduzioni per l’avvio a recupero dei rifiuti assimilati 19
Art. 47 bis – Riduzioni per compostaggio aerobico nell’ambito delle attività agrituristiche 20
Art. 48 – Riduzioni per inferiori livelli di prestazione del servizio 20
Art. 49 – Cumulo di riduzioni e agevolazioni 20
Art. 50 – Riscossione 20
Art. 51 – Dichiarazione 20
TITOLO V ACCERTAMENTO CON ADESIONE 21
Art. 55 – Oggetto dell’adesione 21
Art. 56 – Ambito di applicazione dell’accertamento con adesione 22
Art. 57 – Effetti della definizione 22
Art. 58 – Responsabile del procedimento 22
Art. 59 – Attivazione della procedura su iniziativa del comune 22
Art. 60 – Rinvio dell’incontro e mancata comparizione del contribuente 22
Art. 61 – Svolgimento del contraddittorio 22
Art. 62 – Attivazione della procedura su iniziativa del contribuente 22
Art. 63 – Contenuto dell'atto di accertamento con adesione 23
Art. 64 – Pagamento e perfezionamento dell’adesione 23
ALLEGATO A CATEGORIE DI UTENZE NON DOMESTICHE 23
NASLOV I ENOTNI OBČINSKI DAVEK (IUC) 24
1. člen – Xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx 00
2. člen – Aktivni subjekt 24
3. člen – Odgovorni funkcionar 24
4. člen – Dejavnosti ugotavljanja 25
5. člen – Prisilna izterjatev 25
6. člen – Xxxxxxxx xxxx 00
0. xxxx – Spori 25
8. člen – Xxxxxxxxxxxx xx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx 00
XXXXXX II GLAVNI OBČINSKI DAVEK (IMU) 26
9. člen – Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx 00
00. člen – Pasivni osebki 26
11. člen – Xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx stanovanja, pritiklin glavnega stanovanja 26
12. člen – Xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx 00
00. člen – Olajšave 27
14. člen – Xxxxxxxxxxxxx 00
00. člen – Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx 00
00. člen – Oprostitve 28
17. člen – Plačila 28
18. člen – Xxxxx xxxxxxxx xxxxxx 00
00. člen – Xxxxxx 00
XXXXXX III DAVEK NA NEDELJIVE STORITVE (TASI) 29
20. člen – Predpostavke davka 29
21. člen – Pasivni osebki 29
22. člen – Xxxxxxxxxxx xxxxxx 00
00. člen – Neločljive storitve 30
24. člen – Olajšave in oprostitve 30
25. člen – Pologi 30
26. člen – Xxxxxx 00
XXXXXX IV DAVEK NA ODPADKE (TARI) 31
27. člen – Predpostavke davka 31
28. člen – Pasivni osebki 31
29. člen – Oprostitev zaradi nesposobnosti proizvajanja odpadkov 32
30. člen – Oprostitev od odlaganja 32
31. člen – Oprostitev zaradi proizvajanja odpadkov, ki jih ni mogoče prepuščati izvajalcu javne storitve 32
32. člen – Površina nepremičnin 33
33. člen – Stroški vodenja storitve 34
34. člen – Xxxxxxxxx xxxxxx 00
00. xxxx – Razčlenitev tarife 34
36. člen – Xxxxxx xxxxxxx 00
00. člen – Tarifa za gospodinjstva 35
38. člen – Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 00
00. člen – Tarife za ne-gospodinjske uporabnike 35
40. člen – Xxxxxxxxxxxxx xx-xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 00
00. člen – Xxxxxxx xxxxxx xxxxxx 00
00. člen – Dnevni davek 36
43. člen – Pristojbina za izvajanje funkcije okoljskega varstva, zaščite in higiene (TEFA) 37
44. člen – Odbitki za gospodinjske uporabnike 37
45. člen – Xxxxx xxxxxxxx 00
00. člen – Odbitki za negospodinjske uporabnike, ki niso stalno aktivni 38
47. člen – Odbitki xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx 00
00.xxx člen – Odbitki za aerobno kompostiranje v okviru kmečkega turizma 39
48. člen – Odbitki zaradi slabših storitev 39
49. člen – Seštevek odbitkov in olajšav 39
50. člen – Xxxxxxxxxxxx 00
00. člen – Xxxxxxx 00
XXXXXX V UGOTOVITEV S PRISTOPOM 40
55. člen – Xxxxxx xxxxxxxx 00
00. člen – Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx 00
00. člen – Xxxxxx xxxxxxxxx 00
00. člen – Odgovorni za postopek 40
59. člen – Aktiviranje postopka na pobudo Občine 41
60. člen – Odgoditev srečanja in odsotnost davkoplačevalca 41
61. člen – Potek razprave 41
62. člen – Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx 00
00. člen – Xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx 00
00. člen – Izplačevanje in izpopolnitev postopka o pristopu 41
PRILOGA A KATEGORIJE NE-GOSPODINJSKIH UPORABNIKOV 42
TITOLO I
L’IMPOSTA UNICA COMUNALE (IUC)
Art. 1 – Oggetto del regolamento, finalità ed ambito di applicazione
1. Nell’ambito della potestà regolamentare prevista dall’articolo 52 del Decreto Legislativo 15 dicembre 1997 n. 446, il presente regolamento disciplina l’applicazione sul territorio del Comune di San Dorligo della Valle – Dolina dell’imposta unica comunale (IUC) istituita dall’articolo 1 comma 639 della Legge 27 dicembre 2013 n. 147, e fornisce una lettura univoca delle disposizioni riportate in diversi atti normativi disciplinanti l’applicazione dell’imposta assicurandone la gestione secondo i criteri di efficienza, economicità, funzionalità e trasparenza.
2. L’Imposta Unica Comunale (IUC) si compone dell'Imposta municipale propria (IMU), di natura patrimoniale, dovuta dal possessore di immobili, escluse le abitazioni principali, di una componente riferita ai servizi, che si articola nel Tributo per i servizi indivisibili (TASI), a carico sia del possessore che dell'utilizzatore dell'immobile, e nella Tassa sui rifiuti (TARI), destinata a finanziare i costi del servizio di raccolta e smaltimento dei rifiuti a carico dell'utilizzatore.
3 Il titolo I del presente regolamento disciplina gli aspetti della IUC che sono comuni a tutte le suddette componenti della medesima; nei titoli II, III e IV del presente regolamento vengono invece regolamentate ciascuna dei tributi componenti della IUC.
Art. 2 – Soggetto attivo
1. Soggetto attivo della IUC è il Comune di San Dorligo della Valle – Dolina relativamente agli immobili la cui superficie insiste interamente o per la maggiore parte sul suo territorio.
Art. 3 – Funzionario responsabile
1. Ai sensi dell’articolo 1 comma 692 della Legge 27 dicembre 2014 n. 147 il Comune di San Dorligo della Valle – Dolina designa il funzionario responsabile del tributo a cui sono attribuiti tutti i poteri per l'esercizio di ogni attività organizzativa e gestionale, compreso quello di sottoscrivere i provvedimenti afferenti a tali attività, nonché la rappresentanza in giudizio per le controversie relative al tributo stesso.
Art. 4 – Attività di accertamento
1. Il Comune di San Dorligo della Valle – Dolina svolge l’attività di accertamento nei modi e nei termini di cui all’articolo 1 commi 161 e 162 della Legge 27 dicembre 2006 n. 296. Il termine per la notifica degli avvisi di accertamento è il 31 dicembre del quinto anno successivo a quello in cui la dichiarazione o il versamento sono stati o avrebbero dovuto essere stati effettuati. Gli importi derivanti dal tale attività sono interamente di competenza del Comune di San Dorligo della Valle – Dolina.
2. Ai fini del corretto assolvimento degli obblighi tributari, il Comune di San Dorligo della Valle – Dolina, ai sensi dell’articolo 1 comma 693 della Legge 27 dicembre 2013 n. 147 può inviare questionari ai contribuenti, richiedere dati e notizie a uffici pubblici ovvero a enti di gestione di servizi pubblici, in esenzione da spese e diritti, e disporre l'accesso ai locali ed aree assoggettabili a tributo, mediante personale debitamente autorizzato e con preavviso di almeno sette giorni.
3. Sulle somme non versate sono dovuti gli interessi in ragione del tasso legale con maturazione giorno per giorno con decorrenza dalla data in cui sono divenuti esigibili.
4. In caso di omesso, ritardato versamento si applicano le sanzioni di cui all’articolo 13 comma 1 del Decreto Legislativo 18 dicembre 1997 n. 471.
5. Ai sensi dell’articolo 1 comma 697 della Legge 27 dicembre 2013 n. 147, in caso di infedele dichiarazione si applica la sanzione dal 50 al 100 per cento del tributo non versato, con un minimo di 50 euro.
6. Ai sensi dell’articolo 1 comma 697 della Legge 27 dicembre 2013 n. 147, in caso di omessa presentazione della dichiarazione si applica la sanzione dal 100 al 200 per cento del tributo non versato, con un minimo di 50 euro.
7. Ai sensi dell’articolo 1 comma 698 della Legge 27 dicembre 2013 n. 147, in caso di mancata, incompleta o infedele risposta al questionario di cui al comma 2 del presente articolo, entro il termine di sessanta giorni dalla notifica dello stesso si applica la sanzione da euro 100 a euro 500.
8. Le sanzioni di cui ai commi 5, 6 e 7 del presente articolo sono ridotte ad un terzo se entro il termine per la proposizione del ricorso interviene acquiescenza del contribuente, con il pagamento, se dovuto, del tributo, della sanzione stessa e degli interessi.
9. L’irrogazione delle sanzioni di cui ai commi 4, 5, 6 e 7 del presente articolo deve avvenire, a pena di decadenza, entro il 31 dicembre del quinto anno successivo a quello in cui è stata commessa la violazione. Essa, ai sensi dell’articolo 17 del Decreto Legislativo 18 dicembre 1997 n. 471, può avvenire con atto, motivato a pena di nullità, contestuale all'avviso di accertamento o di rettifica.
10. Nel caso di versamento ad altro Comune e nel caso di riversamento della quota di competenza del Comune di San Dorligo della Valle – Dolina, non si procede all’irrogazione delle sanzioni di cui al comma 4.
Art. 5 – Riscossione coattiva
1. Le somme liquidate dal Comune per imposta, sanzioni ed interessi, se non versate, entro il termine di sessanta giorni dalla notificazione dell’avviso di accertamento, sono riscosse, salvo che sia stato emesso provvedimento di sospensione, coattivamente a mezzo ingiunzione fiscale di cui al regio decreto 14 aprile 1910, n. 639, se eseguita direttamente dal Comune o affidata a soggetti di cui all’articolo 53 del decreto legislativo n. 446 del 1997, ovvero mediante le diverse forme previste dall’ordinamento vigente.
Art. 6 – Rimborsi
1. Ai sensi dell’articolo 1 comma 164 della legge 27 dicembre 0000 x 000 il rimborso delle somme versate e non dovute deve essere richiesto dal contribuente entro il termine di cinque anni dal giorno del versamento ovvero da quello in cui è accertato il diritto alla restituzione.
2. Entro 180 giorni dal ricevimento dell’istanza dell’interessato, l’ufficio competente dispone il rimborso il cui diritto è verificato a seguito di opportuna istruttoria. Sull’importo da rimborsare sono dovuti gli interessi in ragione del tasso legale con maturazione giorno per giorno con decorrenza dalla data dell’eseguito versamento.
3. Non si procede al rimborso per importi complessivamente inferiori a euro 12,00.
Art. 7 – Contenzioso
1. In materia di contenzioso si applicano le disposizioni di cui al decreto legislativo 31 dicembre 1992 n. 496 e successive modificazioni.
2. Al fine della prevenzione e riduzione del contenzioso tributario si applica l’istituto dell’accertamento con adesione, di cui al decreto legislativo 19 giugno 1997 n. 218, con le modalità stabilite dal titolo V del presente regolamento.
Art. 8 – Efficacia ed entrata in vigore del regolamento
1. Il presente regolamento esplica la sua efficacia a partire dal 1° gennaio 2014.
2. A decorrere dalla data di cui al comma 1 è abrogato il Regolamento del Comune di San Dorligo della Valle – Dolina per l’applicazione dell’Imposta Municipale Propria, adottato con la deliberazione del Consiglio comunale n. 23 del 27 settembre 2012.
3. A decorrere dalla data di cui al comma 1 è soppressa l’applicazione del tributo comunale sui rifiuti e sui servizi (TARES), ferma restando l’applicazione di tutte le norme legislative e regolamentari per lo svolgimento delle attività di accertamento, riscossione e rimborso di tale tributo relativo all’anno 2013.
4. Il presente regolamento si adegua automaticamente alle modificazioni della normativa nazionale e comunitaria.
5. I richiami e le citazioni di norme contenuti nel presente regolamento si devono intendere fatti al testo vigente delle norme stesse.
TITOLO II
L’IMPOSTA MUNICIPALE PROPRIA (IMU)
Art. 9 – Presupposto impositivo
1. L’Imposta municipale propria ha per presupposto il possesso di immobili siti nel territorio del Comune di San Dorligo della Valle – Dolina compresi i terreni agricoli e terreni incolti, con esclusione delle abitazioni principali, non classificate nelle categorie catastali A/1, A/8 e A/9 che sono soggette ad imposizione, e delle pertinenze delle stesse.
Art. 10 – Soggetti passivi
1. I soggetti passivi dell’imposta municipale propria sono:
a) i proprietari di fabbricati, aree fabbricabili e terreni a qualsiasi uso destinati ovvero i titolari del diritto reale di usufrutto, uso, abitazione, enfiteusi, superficie sugli stessi;
b) nel caso di concessione di aree demaniali, soggetto passivo è il concessionario;
c) il locatario finanziario di immobili, anche da costruire o in corso di costruzione. Il locatario finanziario è soggetto passivo a decorrere dalla stipula e per tutta la durata del contratto;
d) ai sensi dell’articolo 4 comma 12 quinquies del D.L. 16/2012 il coniuge a cui, a seguito di provvedimento di separazione legale, annullamento, scioglimento o cessazione degli effetti civili del matrimonio, viene assegnata la casa coniugale.
Art. 11 – Definizioni fabbricato, area fabbricabile e terreno agricolo, abitazione principale, pertinenze della abitazione principale
1. Ai fini dell’applicazione dell’Imposta municipale propria:
a) si definisce fabbricato l’unità immobiliare iscritta o che deve essere iscritta nel catasto edilizio urbano, considerandosi parte integrante del fabbricato l'area occupata dalla costruzione e quella che ne costituisce pertinenza; il fabbricato di nuova costruzione e' soggetto all'imposta a partire dalla data di ultimazione dei lavori di costruzione ovvero, se antecedente, dalla data in cui è comunque utilizzato;
b) si definisce area fabbricabile l'area utilizzabile a scopo edificatorio in base agli strumenti urbanistici generali o attuativi ovvero in base alle possibilità effettive di edificazione determinate secondo i criteri previsti agli effetti dell'indennità di espropriazione per pubblica utilità.
Come previsto dall’articolo 36, comma 2, decreto legge 4 luglio 2006 n. 223, convertito dalla legge 4 agosto 2006 n. 248, un’area è da considerare fabbricabile se utilizzabile a scopo edificatorio in base allo strumento urbanistico generale adottato dal Comune, indipendentemente dall’approvazione della regione e dall’adozione di strumenti attuativi del medesimo.
Non sono considerati, tuttavia, fabbricabili i terreni posseduti e condotti da coltivatori diretti o da imprenditori agricoli professionali di cui all’articolo 1 del decreto legislativo 29 marzo 2004 n. 99, iscritti nella previdenza agricola, sui quali persiste l'utilizzazione agro–silvo–pastorale mediante l'esercizio di attività dirette alla coltivazione del fondo, alla silvicoltura, alla funghicoltura ed all'allevamento di animali. I terreni non sono considerati fabbricabili anche nei casi in cui le persone fisiche, coltivatori diretti ed imprenditori agricoli professionali, abbiano costituito una società di persone alla quale hanno concesso in affitto o in comodato il terreno di cui mantengono il possesso ma che, in qualità di soci, continuano a coltivare direttamente. Nel caso in cui uno solo dei comproprietari di un terreno eserciti l’attività di cui sopra, la caratteristica di non edificabilità, ai fini dell’applicazione dell’Imposta municipale propria, si estende anche agli altri comproprietari pur se questi non svolgono l’attività agricola come sopra definita;
c) si definisce terreno agricolo il terreno adibito all'esercizio delle attività indicate nell'articolo 2135 del codice civile: coltivazione del fondo, silvicoltura, allevamento di animali e attività connesse;
d) si definisce abitazione principale l’immobile iscritto o iscrivibile nel catasto edilizio urbano come unica unità immobiliare, nel quale il possessore e il suo nucleo familiare dimorano abitualmente e risiedono anagraficamente.
e) si definiscono pertinenze dell’abitazione principale esclusivamente le unità immobiliari classificate nelle categorie catastali C/2, C/6 e C/7, per le quali esista il vincolo pertinenziale ai sensi dell’art 817
del Codice Civile, nel numero massimo di un’unità per categoria catastale, anche se iscritte in catasto unitamente all’unità ad uso abitativo;
Art. 12 – Aree fabbricabili divenute inedificabili
1. Su richiesta dell’interessato, il funzionario responsabile dispone il rimborso dell’imposta pagata per le aree divenute inedificabili a seguito di approvazione definitiva di varianti agli strumenti urbanistici generali o attuativi oppure per vincoli imposti da leggi nazionali o regionali, successivamente al pagamento dell’imposta.
2. Il diritto al rimborso è riconosciuto alla contestuale consistenza delle seguenti condizioni: non vi sia stata, o non vi sia in atto, un’utilizzazione edificatoria in forza di titolo abilitativo edilizio per interventi di qualsiasi natura sulle aree interessate; non vi sia stata, o non vi sia in atto, alcuna utilizzazione edificatoria, neppure abusiva dell’area interessata o di una sua parte, a prescindere dagli eventuali provvedimenti amministrativi adottati in merito all’abuso.
3. Il rimborso è pari alla differenza tra l’imposta versata sul valore venale dell’area edificabile e l’imposta che sarebbe dovuta sulla base del reddito dominicale del terreno.
4. Il rimborso compete per non più di cinque periodi di imposta durante i quali il tributo sia stato corrisposto sulla base del valore delle aree edificabili e comunque non oltre l’ultimo acquisto a titolo oneroso dell’area stessa.
5. La relativa istanza di rimborso deve essere presentata, a pena di decadenza, entro cinque anni dalla data in cui l’area è divenuta inedificabile ai sensi del comma 1 del presente articolo
Art. 13 – Riduzioni
La base imponibile è ridotta del 50 per cento:
1. Per i fabbricati di interesse storico o artistico di cui all’articolo 10 del Decreto Legislativo 22/1/2004, n. 42.
2. Per i fabbricati dichiarati inagibili o inabitabili e di fatto non utilizzati, limitatamente al periodo dell’anno durante il quale sussistono dette condizioni. L’inagibilità o l’inabitabilità è accertata dall’ufficio tecnico comunale con perizia a carico del proprietario, che allega idonea documentazione alla dichiarazione. In alternativa, il contribuente ha la facoltà di presentare una dichiarazione sostitutiva, ai sensi del Decreto del Presidente della Repubblica 28 dicembre 2000, n. 445, rispetto a quanto previsto dal periodo precedente entro il termine previsto per la dichiarazione di cui all’articolo 18 comma 1. Ai fini dell’applicazione della presente riduzione per inagibilità/inabitabilità si intende un degrado fisico sopravvenuto (fabbricato diroccato, pericolante, fatiscente) non superabile con interventi di ordinaria o straordinaria manutenzione, così come definiti dalla normativa regionale di riferimento, nonché dalle disposizioni regolamentari comunali. Pertanto, si intendono inagibili/inabitabili:
a) i fabbricati o le unità immobiliari con strutture orizzontali (solai e tetto di copertura) e/o strutture verticali (muri perimetrali o di confine) con pericolo di crollo totale o parziale o che comunque costituiscono pericolo per cose e/o persone;
b) gli edifici per i quali è stato emesso provvedimento dell’Amministrazione Comunale o di altre amministrazioni competenti di demolizione o ripristino atta ad evitare danni a cose o persone, ove è espressamente indicata l’inagibilità o l’inabitabilità.
3. Non sono considerati inagibili o inabitabili i fabbricati in cui sono in corso interventi edilizi.
4. Non costituisce motivo di inagibilità o inabitabilità il rifacimento e/o il mancato allacciamento degli impianti (gas, luce, acqua, fognature).
5. La base imponibile è ridotta del 50 per cento altresì per le unità immobiliari, fatta eccezione per quelle classificate nelle categorie catastali A/1, A/8 e A/9, concesse in comodato dal soggetto passivo ai parenti in linea retta entro il primo grado che le utilizzano come abitazione principale, a condizione che il contratto sia registrato e che il comodante possieda un solo immobile in Italia e risieda anagraficamente nonché dimori abitualmente nello stesso comune in cui è situato l'immobile concesso in comodato. Il beneficio si applica anche nel caso in cui il comodante oltre all'immobile concesso in comodato possieda nello stesso comune un altro immobile adibito a propria abitazione principale, ad eccezione delle unità abitative classificate nelle categorie catastali A/1, A/8 e A/9.
Art. 14 – Esclusioni
L’IMU non si applica:
a) alle abitazioni principali e le relative pertinenze come definite all’articolo 11 comma 1 lett. d), e) e f), ad eccezione di quelle classificate nei gruppi catastali A/1, A/8 e A/9 per le quali si applica l’aliquota ridotta e la detrazione di cui all’articolo 13 commi 7 e 10 del Decreto Legge 6 dicembre 2011 n. 201;
b) alle unità immobiliari appartenenti alle cooperative edilizie a proprietà indivisa adibite ad abitazione principale dai soci assegnatari e alle relative pertinenze;
c) ai fabbricati di civile abitazione destinati ad alloggi sociali come definiti dal decreto del Ministro delle infrastrutture del 22 aprile 2008, pubblicato nella Gazzetta Ufficiale n. 146 del 24 giugno 2008;
d) alla casa coniugale assegnata al coniuge, a seguito di provvedimento di separazione legale, annullamento, scioglimento o cessazione degli effetti civili del matrimonio;
e) a un unico immobile, iscritto o iscrivibile nel catasto edilizio urbano come unica unità immobiliare, posseduto, e non concesso in locazione, dal personale in servizio permanente appartenente alle Forze armate e alle Forze di polizia ad ordinamento militare e da quello dipendente delle Forze di polizia ad ordinamento civile, nonché dal personale del Corpo nazionale dei vigili del fuoco, e, fatto salvo quanto previsto dall'articolo 28, comma 1, del decreto legislativo 19 maggio 2000, n. 139, dal personale appartenente alla carriera prefettizia, per il quale non sono richieste le condizioni della dimora abituale e della residenza anagrafica;
f) ai fabbricati rurali ad uso strumentale come di cui all’art 9 comma 3 bis del Decreto Legge 30 dicembre 1993 n. 557 convertito con modificazioni dalla legge 26 febbraio 1994 n. 133;
g) fabbricati costruiti e destinati dall'impresa costruttrice alla vendita, fintanto che permanga tale destinazione e non siano in ogni caso locati.
Art. 15 – Assimilazione ad abitazione principale
1. Si considerano abitazioni principali ad ogni effetto le unità immobiliari possedute a titolo di proprietà o di usufrutto da anziani o disabili che hanno acquisito la residenza in istituti di ricovero o sanitari a seguito di ricoveri permanenti, a condizione che le stesse non siano locate.
Art. 16 – Esenzioni
1. Si applicano le esenzioni previste per legge.
Art. 17 – Versamenti
1. Il versamento dell’imposta è dovuto per anni solari proporzionalmente alla quota di possesso degli immobili sottoposti ad imposizione.
2. Il versamento è dovuto proporzionalmente ai mesi in cui si è protratto il possesso. In caso di passaggio della soggettività passiva nel corso del mese il versamento è dovuto dal contribuente il cui possesso si protrae per il maggior numero di giorni.
3. I soggetti passivi effettuano il versamento dell’IMU dovuta per l'anno di riferimento in due rate, di cui la prima, scadente il 16 giugno, pari all’IMU dovuta per il primo semestre calcolata applicando l’aliquota e le detrazioni dei dodici mesi dell’anno precedente e la seconda, scadente il 16 dicembre, a saldo dell’IMU dovuta per l’intero anno, con eventuale conguaglio sulla prima rata versata. Resta in ogni caso nella facoltà del contribuente provvedere al versamento dell’IMU dovuta per l’intero anno, calcolata applicando l’aliquota e le detrazioni dell’anno di riferimento, in unica soluzione annuale entro il 16 giugno.
4. Gli enti non commerciali effettuano il versamento dell’IMU dovuta per l'anno di riferimento in tre rate, di cui le prime due, ciascuna di importo pari al 50% dell’IMU complessivamente corrisposta per l’anno precedente, nei termini di cui al comma 3 e l’ultima, a conguaglio dell’IMU complessivamente dovuta, entro il 16 giugno dell’anno successivo a quello di riferimento.
5. Non si procede al versamento dell’imposta se l’importo annuale dovuto relativamente a tutti gli immobili dell’unico soggetto passivo è inferiore a euro 12,00.
6. Il versamento dell’imposta deve essere eseguito con arrotondamento all’euro per difetto se la frazione è inferiore o pari a 49 centesimi, ovvero per eccesso se superiore a tale importo.
Art. 18 – Quota riservata allo stato
1. Ai sensi dell’articolo 1, comma 380, della Legge n. 228/2012, è riservata allo Stato la quota di gettito IMU derivante dagli immobili ad uso produttivo classificati nel gruppo catastale D, calcolato ad aliquota
standard dello 0,76%; tale riserva non si applica agli immobili ad uso produttivo classificati nel gruppo catastale D posseduti dal Comune e che insistono sul proprio territorio.
2. Alla quota di imposta riservata allo Stato non si applicano le riduzioni di aliquota deliberate dal Consiglio Comunale ai sensi del presente regolamento.
3. Le attività di accertamento e riscossione dell’imposta erariale sono svolte dal Comune al quale spettano le maggiori somme derivanti dallo svolgimento delle suddette attività a titolo di imposta, interessi e sanzioni.
Art. 19 – Dichiarazioni
1. Per le unità immobiliari insistenti sul territorio del Comune di San Dorligo della Valle – Dolina, ai sensi dell’articolo 3 bis comma 4 del D.Lgs. 463/97, non è attivo il sistema di circolazione e fruizione dei dati catastali per cui non si applica quanto previsto dall’articolo 37 comma 53 del D.L. 223/2006. Di conseguenza i soggetti passivi devono presentare la dichiarazione entro il 30 giugno dell’anno successivo a quello in cui il possesso degli immobili ha avuto inizio o sono intervenute variazioni rilevanti ai fini dell’applicazione dell’imposta, utilizzando l’apposito modello approvato con il decreto di cui all’articolo 9 comma 6 del D.Lgs. 23/2011.
2. Gli enti non commerciali, così come stabilito dall’articolo 1 comma 719 della legge 27 dicembre 2013 n. 147, presentano la dichiarazione esclusivamente in via telematica secondo le modalità approvate con apposito decreto del Ministero dell’Economia e delle finanze.
3. Le comunicazioni di variazione presentate ai sensi dell’articolo 9 bis del regolamento comunale ICI, nei casi di compatibilità disciplinati dal decreto di cui al citato articolo 37 comma 53 del D.L. 223/2006, valgono anche per l’Imposta municipale propria senza necessità di presentazione di ulteriore apposita dichiarazione.
4. La dichiarazione, redatta su apposito modello predisposto dal Comune, ha effetto anche per gli anni successivi. Nei casi in cui si verifichino delle modifiche dei dati dichiarati da cui consegua un diverso ammontare del tributo la dichiarazione va presentata entro il 30 giugno dell'anno successivo a quello in cui sono intervenute le predette modificazioni.
TITOLO III
IL TRIBUTO PER I SERVIZI INDIVISIBILI (TASI)
Art. 20 – Presupposto impositivo
1. Presupposto impositivo della TASI è il possesso o la detenzione, a qualsiasi titolo, di fabbricati, ivi compresa l’abitazione principale, e di aree edificabili, come definiti ai sensi dell’Imposta municipale propria.
Art. 21 – Soggetti passivi
1. Soggetto passivo è chiunque possieda o detenga a qualsiasi titolo gli immobili di cui all’articolo 19 del presente regolamento.
2. In caso di pluralità di possessori o di detentori, essi sono tenuti in solido all’adempimento dell’unica obbligazione tributaria.
3. Nel caso in cui l’unità immobiliare è occupata da un soggetto diverso dal titolare del diritto reale sull’unità immobiliare, quest’ultimo e l’occupante sono titolari di un’autonoma obbligazione tributaria. L’occupante versa la TASI nella misura del 20 per cento, la restante parte è corrisposta dal titolare del diritto reale sull’unità immobiliare. Il pagamento da parte del solo proprietario o titolare di altro diritto reale in luogo dell’occupante non è ammesso e non libera lo stesso dalla propria obbligazione tributaria.
4. In caso di detenzione temporanea di durata non superiore a sei mesi nel corso dello stesso anno solare, la TASI è dovuta per intero dal possessore dei locali e delle aree a titolo di proprietà, usufrutto, uso, abitazione e superficie.
5. In caso di locazione finanziaria, la TASI è dovuta dal locatario a decorrere dalla data della stipulazione e per tutta la durata del contratto, da intendersi fino alla data di riconsegna del bene al locatore, comprovata dal verbale di consegna.
6. Nel caso di locali in multiproprietà e di centri commerciali integrati il soggetto che gestisce i servizi comuni è responsabile del versamento della TASI dovuta per i locali e le aree scoperte di uso comune e per i locali e le aree scoperte in uso esclusivo ai singoli possessori o detentori, fermi restando nei confronti di questi ultimi gli altri obblighi o diritti derivanti dal rapporto tributario riguardante i locali e le aree in uso esclusivo.
Art. 22 – Base imponibile
1. La base imponibile è quella prevista per l’applicazione dell’IMU di cui all’articolo 13 del decreto legge 6 dicembre 2011, n. 201 convertito, con modificazioni, dalla legge 22 dicembre 2011, n. 214 e s.m.i.
Art. 23 – Servizi indivisibili
1. Ai sensi dell’articolo 1, comma 682, lettera b) punto 2 della legge 27 dicembre 2013, n. 147 i servizi indivisibili sono così individuati:
a) polizia locale;
b) biblioteche, musei, pinacoteche;
c) teatri, attività culturali e servizi diversi nel settore culturale;
d) servizi turistici;
e) viabilità, circolazione stradale e servizi connessi;
f) illuminazione pubblica e servizi connessi;
g) protezione civile;
h) parchi e servizi di tutela ambientale del verde altri servizi relativi al territorio e all’ambiente;
i) assistenza, beneficenza pubblica e servizi diversi alla persona;
g) necroscopico e cimiteriale.
2. Il Consiglio comunale, in sede di determinazione annuale delle aliquote del tributo, può individuare ulteriori servizi indivisibili e/o modificare i servizi individuati al comma precedente con l’indicazione dei relativi costi alla cui copertura la TASI è diretta.
Art. 24 – Riduzioni ed esenzioni
1. Con la deliberazione del Consiglio comunale che determina le aliquote della TASI, il Comune può stabilire l’applicazione di riduzioni ed esenzioni, ai sensi del comma 679 e 682 dell’articolo 1 della legge 27 dicembre 2013, n. 147.
Art. 25 – Versamenti
1. Il versamento della TASI è dovuto per anni solari proporzionalmente alla quota di possesso degli immobili sottoposti ad imposizione.
2. Il versamento è dovuto proporzionalmente ai mesi in cui si è protratto il possesso. In caso di passaggio della soggettività passiva nel corso del mese il versamento è dovuto dal contribuente il cui possesso si protrae per il maggior numero di giorni.
3. Il versamento della TASI è effettuato, in deroga all’articolo 52 del decreto legislativo n. 446 del 1997, secondo le disposizioni di cui all’articolo 17 del decreto legislativo 9 luglio 1997, n. 241, nonché tramite apposito bollettino di conto corrente postale al quale si applicano le disposizioni di cui al citato articolo 17, in quanto compatibili.
4. Il versamento della TASI è effettuato, in 2 rate, scadenti la prima il 16 giugno e la seconda il 16 dicembre. Resta in ogni caso nella facoltà del contribuente provvedere al versamento dell'imposta complessivamente dovuta in unica soluzione annuale, da corrispondere entro il 16 giugno.
5. Per il solo anno 2014 il versamento della prima rata della TASI è effettuato entro il 16 ottobre. Il versamento della seconda rata è effettuato entro il 16 dicembre.
Art. 26 – Dichiarazione
1. I soggetti passivi presentano la dichiarazione entro il termine del 30 giugno dell'anno successivo alla data di inizio del possesso o della detenzione dei locali e delle aree assoggettabili al tributo.
2. Nel caso di occupazione in comune di un'unità immobiliare, la dichiarazione deve essere presentata da uno solo degli occupanti.
3. La dichiarazione, redatta su apposito modello predisposto dal Comune, ha effetto anche per gli anni successivi. Nei casi in cui si verifichino delle modifiche dei dati dichiarati da cui consegua un diverso ammontare del tributo la dichiarazione va presentata entro il 30 giugno dell'anno successivo a quello in cui sono intervenute le predette modificazioni.
TITOLO IV
LA TASSA SUI RIFIUTI (TARI)
Art. 27 – Presupposto impositivo
1. Presupposto per l’applicazione della TARI è il possesso, l’occupazione o la detenzione, a qualsiasi titolo e anche di fatto, di locali o di aree scoperte a qualunque uso adibiti, suscettibili di produrre rifiuti urbani e assimilati.
2. Si intendono per:
a) locali, le strutture stabilmente infisse al suolo chiuse da ogni lato verso l’esterno, anche se non conformi alle disposizioni urbanistico-edilizie;
b) aree scoperte, sia le superfici prive di edifici o di strutture edilizie, sia gli spazi circoscritti che non costituiscono locale, come tettoie, balconi, terrazze, campeggi, dancing e cinema all’aperto, parcheggi;
c) utenze domestiche, le superfici adibite a civile abitazione;
d) utenze non domestiche, le restanti superfici, tra cui le comunità, le attività commerciali, artigianali, industriali, professionali e le attività produttive in genere.
3. Sono escluse dal tributo:
a) le aree scoperte pertinenziali o accessorie a civili abitazioni, quali balconi e le terrazze scoperte, i posti auto scoperti, i cortili, i giardini e i parchi;
b) le aree comuni condominiali di cui all’art. 1117 del c.c. che non siano detenute e occupate in via esclusiva, come androni, scale, ascensori, stenditoi o altri luoghi di passaggio o di utilizzo comune tra i condomini.
4. La presenza di arredo oppure l’attivazione anche di uno solo dei pubblici servizi di erogazione idrica, elettrica, telefonica o di gas costituiscono presunzione semplice dell’occupazione o conduzione dell’immobile e della conseguente attitudine alla produzione di rifiuti. Per le utenze non domestiche la medesima presunzione è integrata altresì dal rilascio da parte degli enti competenti, anche in forma tacita, di atti assentivi o autorizzativi per l’esercizio di attività nell’immobile o da dichiarazione rilasciata dal titolare a pubbliche autorità.
5. La mancata utilizzazione del servizio di gestione dei rifiuti urbani e assimilati o l’interruzione temporanea dello stesso non comportano esonero o riduzione della tassa.
Art. 28 – Soggetti passivi
1. La TARI è dovuta da chiunque ne realizzi il presupposto, con vincolo di solidarietà tra i componenti la famiglia anagrafica o tra coloro che usano in comune le superfici.
2. Per le parti comuni condominiali di cui all’articolo 1117 c.c. utilizzate in via esclusiva la TARI è dovuto dagli occupanti o conduttori delle medesime.
3. In caso di utilizzo di durata non superiore a sei mesi nel corso del medesimo anno solare, la TARI è dovuta esclusivamente al possessore dei locali o delle aree a titolo di proprietà, usufrutto, uso abitazione, superficie.
4. Nel caso di locali in multiproprietà e di centri commerciali integrati il soggetto che gestisce i servizi comuni è responsabile del versamento della TARI dovuta per i locali ed aree scoperte di uso comune e per i locali ed aree scoperte in uso esclusivo ai singoli occupanti o detentori, fermi restando nei confronti di questi ultimi gli altri obblighi o diritti derivanti dal rapporto tributario riguardante i locali e le aree in uso esclusivo.
Art. 29 – Esclusioni per inidoneità a produrre rifiuti
1. Non sono soggetti al tributo i locali e le aree che non possono produrre rifiuti o che non comportano, secondo la comune esperienza, la produzione di rifiuti in misura apprezzabile per la loro natura o per il particolare uso cui sono stabilmente destinati, come a titolo esemplificativo:
a) le unità immobiliari adibite a civile abitazione prive di mobili e suppellettili o sprovviste di contratti attivi di fornitura dei servizi pubblici a rete;
b) le superfici destinate al solo esercizio di attività sportiva, ferma restando l’imponibilità delle superfici destinate ad usi diversi, quali spogliatoi, servizi igienici, uffici, biglietterie, punti di ristoro, gradinate e simili;
c) i locali stabilmente riservati a impianti tecnologici, quali vani ascensore, centrali termiche, cabine elettriche, celle frigorifere, locali di essiccazione e stagionatura senza lavorazione, silos e simili, locali o porzioni di locali occupati da grandi macchinari industriali non amovibili, locali o porzioni di locali in cui viene svolta un’attività di lavorazione ad alta automazione escludente la presenza umana;
d) le unità immobiliari per le quali sono stati rilasciati, anche in forma tacita, atti abilitativi per restauro, risanamento conservativo o ristrutturazione edilizia, limitatamente al periodo dalla data di inizio dei lavori fino alla data di inizio dell’occupazione;
e) le aree o i locali impraticabili;
f) le aree adibite in via esclusiva al transito o alla sosta gratuita dei veicoli;
g) per gli impianti di distribuzione dei carburanti: le aree scoperte non utilizzate né utilizzabili perché impraticabili o escluse dall’uso con recinzione visibile; le aree su cui insiste l’impianto di lavaggio degli automezzi; le aree visibilmente adibite in via esclusiva all’accesso e all’uscita dei veicoli dall’area di servizio e dal lavaggio.
h) i locali destinati esclusivamente al culto, limitatamente alla parte dove si svolgono le funzioni religiose;
2. Le circostanze di cui al comma precedente devono essere indicate nella dichiarazione originaria o di variazione ed essere riscontrabili in base ad elementi obiettivi direttamente rilevabili o da idonea documentazione quale, ad esempio, la dichiarazione di inagibilità o di inabitabilità emessa dagli organi competenti, la revoca, la sospensione, la rinuncia degli atti abilitativi tali da impedire l'esercizio dell'attività nei locali e nelle aree ai quali si riferiscono i predetti provvedimenti.
3. Nel caso in cui sia comprovato il conferimento di rifiuti al pubblico servizio da parte di utenze totalmente escluse dal tributo ai sensi del presente articolo, lo stesso verrà applicato per l’intero anno solare in cui si è verificato il conferimento, oltre agli interessi di mora e alle sanzioni per infedele dichiarazione.
Art. 30 – Esclusione dall’obbligo di conferimento
1. Sono esclusi dal tributo i locali e le aree per i quali non sussiste l’obbligo dell’ordinario conferimento dei rifiuti urbani e assimilati per effetto di norme legislative o regolamentari, di ordinanze in materia sanitaria, ambientale o di protezione civile ovvero di accordi internazionali riguardanti organi di Stati esteri.
2. A dette superfici si applicano i commi 2 e 3 dell’articolo 29.
Art. 31 – Esclusione per produzione di rifiuti non conferibili al pubblico servizio
1. Nella determinazione della superficie tassabile delle utenze non domestiche non si tiene conto di quella parte ove si formano in via continuativa e prevalente, rifiuti speciali non assimilati e/o pericolosi, oppure sostanze escluse dalla normativa sui rifiuti di cui all’articolo 53, al cui smaltimento sono tenuti a provvedere a proprie spese i relativi produttori.
2. Non sono, in particolare, soggette a tariffa:
a) le superfici adibite all’allevamento di animali;
b) le superfici agricole produttive di paglia, sfalci e potature, nonché altro materiale agricolo o forestale naturale non pericoloso utilizzati in agricoltura o nella selvicoltura, quali legnaie, fienili e simili depositi agricoli;
c) le superfici delle strutture sanitarie pubbliche e private adibite, come attestato da certificazione del direttore sanitario, a: sale operatorie, stanze di medicazione, laboratori di analisi, di ricerca, di radiologia, di radioterapia, di riabilitazione e simili, reparti e sale di degenza che ospitano pazienti
affetti da malattie infettive.
3. Fatto salvo quanto stabilito dal Regolamento di gestione dei rifiuti urbani ed assimilati in merito ai criteri di assimilazione, relativamente alle attività di seguito indicate, qualora sia documentata una contestuale produzione di rifiuti urbani o assimilati e di rifiuti speciali non assimilati o di sostanze comunque non conferibili al pubblico servizio, ma non sia obiettivamente possibile o sia sommamente difficoltoso individuare le superfici escluse dal tributo, la superficie imponibile è calcolata forfetariamente, applicando all’intera superficie su cui l’attività è svolta le percentuali di abbattimento indicate nel seguente elenco:
DESCRIZIONE | |
Ambulatori medici e dentistici, laboratori radiologici ed odontotecnici e laboratori analisi | 65% |
Lavanderie a secco e tintorie non industriali | 65% |
Officine per riparazione auto, moto e macchine agricole, gommisti, elettrauto, autocarrozzerie | 55% |
Cantine vinicole – oleifici | 30% |
Falegnamerie e verniciatori e pittori edili in genere, galvanotecnici, fonderie, ceramiche e smalterie, depositi materiali edili, officine di carpenterie metalliche, tornerie | 55% |
Laboratori fotografici ed eliografici, tipografie, stamperie, incisioni e vetrerie, allestimenti pubblicitari, insegne luminose, lavorazione materie plastiche e vetroresine | 65% |
4. Per fruire dell'esclusione prevista dai commi precedenti, gli interessati devono:
a) indicare nella denuncia originaria o di variazione il ramo di attività e la sua classificazione (industriale, artigianale, commerciale, di servizio, ecc.), nonché le superfici di formazione dei rifiuti o sostanze, indicandone l’uso e le tipologie di rifiuti prodotti (urbani, assimilati agli urbani, speciali, pericolosi, sostanze escluse dalla normativa sui rifiuti) distinti per codice CER;
b) comunicare entro il 31 marzo dell’anno successivo a quello di riferimento i quantitativi di rifiuti prodotti nell’anno, distinti per codici CER, allegando la documentazione attestante lo smaltimento presso imprese a ciò abilitate (es. MUD).
Art. 32 – Superficie degli immobili
1. La superficie delle unità immobiliari a destinazione ordinaria iscritte o iscrivibili nel catasto edilizio urbano assoggettabile al tributo è costituita da quella calpestabile dei locali e delle aree suscettibili di produrre rifiuti urbani e assimilati. Non rientrano nel computo della superficie i locali o porzioni di locali pertinenziali alle abitazioni con altezza inferiore a cm. 150;
2. Avvenuta la compiuta attivazione delle procedure per l’allineamento tra i dati catastali relativi alle unità immobiliari a destinazione ordinaria e i dati riguardanti la toponomastica e la numerazione civica interna ed esterna di ciascun Comune di cui all’articolo 9–bis del decreto legge 6 dicembre 2011, n. 201, la superficie assoggettabile al tributo delle unità immobiliari a destinazione ordinaria iscritte o iscrivibili nel catasto edilizio urbano, è pari all'ottanta per cento della superficie catastale, determinata secondo i criteri stabiliti dal decreto del Presidente della Repubblica 23 marzo 1998, n. 138. Il Comune comunicherà ai contribuenti le nuove superfici imponibili adottando le più idonee forme di comunicazione e nel rispetto dell’articolo 6 della legge 27 luglio 2000, n. 212.
3. Per le altre unità immobiliari la superficie assoggettabile al tributo è costituita da quella calpestabile, misurata al filo interno dei muri.
4. La superficie complessiva è arrotondata al metro quadro superiore se la parte decimale è maggiore di 0,50; in caso contrario al metro quadro inferiore.
5. Per i distributori di carburante sono di regola soggetti a tariffa i locali, nonché l’area della proiezione al suolo della pensilina ovvero, in mancanza, una superficie forfetaria pari a 20 mq per colonnina di erogazione.
Art. 33 – Costo di gestione
1. La Tassa sui rifiuti è istituita per la copertura integrale dei costi di investimento e di esercizio relativi al servizio di gestione dei rifiuti urbani e assimilati.
2. I costi del servizio sono definiti ogni anno sulla base del Piano finanziario degli interventi e della
relazione illustrativa redatti dall’affidatario della gestione dei rifiuti urbani almeno due mesi prima del termine per l'approvazione del bilancio di previsione, e approvati dal Comune, tenuto conto degli obiettivi di miglioramento della produttività, della qualità del servizio fornito.
3. Il Piano finanziario indica in particolare gli scostamenti che si siano eventualmente verificati rispetto al Piano dell’anno precedente e le relative motivazioni.
4. E’ riportato a nuovo, nel Piano finanziario successivo o anche in Piani successivi non oltre il terzo, lo scostamento tra gettito a preventivo e a consuntivo del tributo comunale sui rifiuti, al netto della maggiorazione e del tributo provinciale:
a) per intero, nel caso di gettito a consuntivo superiore al gettito preventivato;
b) per la sola parte derivante dalla riduzione nelle superfici imponibili, ovvero da eventi imprevedibili non dipendenti da negligente gestione del servizio, nel caso di gettito a consuntivo inferiore al gettito preventivato.
Art. 34 – Determinazione della tariffa
1. La TARI è corrisposta in base a tariffa commisurata ad anno solare, cui corrisponde un’autonoma obbligazione tributaria.
2. La tariffa è commisurata alle quantità e qualità medie ordinarie di rifiuti prodotti per unità di superficie, in relazione agli usi e alla tipologia di attività svolte, sulla base delle disposizioni contenute nel decreto del Presidente della Repubblica 27 aprile 1999, n. 158.
3. La tariffa è determinata sulla base del Piano finanziario con specifica deliberazione del Consiglio comunale, da adottare entro la data di approvazione del bilancio di previsione relativo alla stessa annualità.
4. La deliberazione, anche se approvata successivamente all’inizio dell’esercizio purché entro il termine indicato al comma precedente, ha effetto dal 1º gennaio dell’anno di riferimento. Se la delibera non è adottata entro tale termine, si applicano le tariffe deliberate per l’anno precedente.
Art. 35 – Articolazione della tariffa
1. La tariffa è composta da una quota fissa, determinata in relazione alle componenti essenziali del costo del servizio, riferite in particolare agli investimenti per opere e ai relativi ammortamenti, e da una quota variabile, rapportata alle quantità di rifiuti conferiti, alle modalità del servizio fornito e all’entità dei costi di gestione, in modo che sia assicurata la copertura integrale dei costi di investimento e di esercizio, compresi i costi di smaltimento.
2. La tariffa è articolata nelle fasce di utenza domestica e di utenza non domestica.
3. L’insieme dei costi da coprire attraverso la tariffa sono ripartiti tra le utenze domestiche e non domestiche secondo criteri razionali. A tal fine, i rifiuti riferibili alle utenze non domestiche possono essere determinati anche in base ai coefficienti di produttività Kd di cui alle tabelle 4a e 4b, Allegato 1, del decreto del Presidente della Repubblica 27 aprile 1999, n. 158.
4. E’ assicurata la riduzione per la raccolta differenziata riferibile alle utenze domestiche, prevista dall’articolo 14, comma 17, del decreto Legge 6 dicembre 2011, n. 201, e dall’articolo 4, comma 2, del decreto del Presidente della Repubblica 27 aprile 1999, n. 158, attraverso l’abbattimento della parte variabile della tariffa complessivamente imputata a tali utenze in misura percentuale pari all’incremento della percentuale della raccolta differenziata rispetto all’anno precedente, con un minimo del 5 % e un massimo del 7%;
Art. 36 – Periodi di applicazione della tassa
1. Il tributo è dovuto limitatamente al periodo dell’anno, computato in giorni, nel quale sussiste l’occupazione o la detenzione dei locali o aree.
2. L’obbligazione tributaria decorre dal giorno in cui ha avuto inizio l’occupazione o la detenzione dei locali ed aree tassabili.
3. La cessazione dell’obbligazione tributaria decorre dal giorno in cui si è conclusa l’occupazione o detenzione dei locali e/o aree debitamente documentata o documentabile a richiesta dell’ufficio competente fermo restando quanto previsto dalla L. 241/90.
4. Al fine della cessazione i contribuenti devono presentare apposita dichiarazione di cessazione sui modelli predisposti dal Comune entro il 30 giugno dell’anno successivo.
5. In caso di mancata presentazione entro il termine stabilito al comma 4 e non oltre il quinto anno successivo alla cessazione dell’obbligazione, il tributo non è dovuto se il contribuente dimostra di non aver continuato l’occupazione o la detenzione dei locali e/o aree ovvero se sugli stessi il tributo è stato assolto a seguito di subentro anche derivante da attività di accertamento del Comune.
6. Nel caso in cui la ritardata presentazione della dichiarazione di cessazione comporti il rimborso di somme versate si applica l’articolo 6 del presente regolamento.
7. Le variazioni intervenute nel corso dell’anno, in particolare nelle superfici e/o nelle destinazioni d’uso dei locali e delle aree scoperte, che comportano un aumento di tariffa, producono effetti dal giorno di effettiva variazione degli elementi stessi. Il medesimo principio vale anche per le variazioni che comportino una diminuzione di tariffa, a condizione che la dichiarazione, se dovuta, sia prodotta entro i termini di cui all’articolo 51 del presente regolamento, decorrendo altrimenti dalla data di presentazione. Le variazioni di tariffa vengono di regola conteggiate a conguaglio.
Art. 37 – Tariffa per le utenze domestiche
1. La quota fissa della tariffa per le utenze domestiche è determinata applicando alla superficie dell’alloggio e dei locali che ne costituiscono pertinenza le tariffe per unità di superficie parametrate al numero degli occupanti, secondo le previsioni di cui al punto 4.1, Allegato 1, del decreto del Presidente della Repubblica 27 aprile 1999, n. 158, in modo da privilegiare i nuclei familiari più numerosi.
2. La quota variabile della tariffa per le utenze domestiche è determinata in relazione al numero degli occupanti, secondo le previsioni di cui al punto 4.2, Allegato 1, del decreto del Presidente della Repubblica 27 aprile 1999, n. 158.
3. I coefficienti rilevanti nel calcolo della tariffa sono determinati nella delibera tariffaria.
Art. 38 – Occupanti le utenze domestiche
1. Per le utenze domestiche condotte da persone fisiche che vi hanno stabilito la propria residenza anagrafica, il numero degli occupanti è quello del nucleo familiare risultante all’Anagrafe del Comune, salva diversa e documentata dichiarazione dell’utente. Devono comunque essere dichiarate le persone che non fanno parte del nucleo familiare anagrafico e dimoranti nell’utenza per almeno sei mesi nell’anno solare, come ad es. le colf che dimorano presso la famiglia.
2. Sono considerati presenti nel nucleo familiare anche i membri temporaneamente domiciliati altrove. Nel caso di servizio di volontariato o attività lavorativa prestata all’estero e nel caso di degenze o ricoveri presso case di cura o di riposo, comunità di recupero, centri socio–educativi, istituti penitenziari, per un periodo non inferiore ai sei mesi, la persona assente non viene considerata ai fini della determinazione della tariffa, a condizione che l’assenza sia adeguatamente documentata.
3. Per le abitazioni tenute a disposizione detenute da soggetti residenti nel territorio del Comune non locate o utilizzate ad altro titolo soggette a tassazione si assume come numero di occupanti 1 (una) unità.
4. Per le utenze domestiche condotte da soggetti non residenti nel Comune, per gli alloggi dei cittadini residenti all’estero (iscritti AIRE), e per gli alloggi a disposizione di enti diversi dalle persone fisiche occupati da soggetti non residenti, si assume come numero degli occupanti quello indicato dall’utente o, in mancanza, quello di un’unità ogni 50 mq di superficie imponibile, di 2 (due) unità fino a 75 mq di superficie, di 3 (tre) unità fino a 100 mq di superficie, di 4 unità oltre i 100 mq. Resta ferma la possibilità per il Comune di applicare, in sede di accertamento, il dato superiore emergente dalle risultanze anagrafiche del Comune di residenza.
5. Le cantine, le autorimesse o gli altri simili luoghi di deposito si considerano utenze domestiche condotte da un occupante, se condotte da persona fisica priva nel Comune di utenze abitative.
6. Per le unità immobiliari ad uso abitativo occupate da due o più nuclei familiari la tariffa è calcolata con riferimento al numero complessivo degli occupanti l’alloggio.
7. Il numero degli occupanti le utenze domestiche è quello risultante alla data di emissione dell’invito di pagamento di cui all’articolo 36, comma 1, con eventuale conguaglio nel caso di variazioni successivamente intervenute.
Art. 39 – Tariffa per le utenze non domestiche
1. La quota fissa della tariffa per le utenze non domestiche è determinata applicando alla superficie imponibile le tariffe per unità di superficie riferite alla tipologia di attività svolta, calcolate sulla base di coefficienti di potenziale produzione secondo le previsioni di cui al punto 4.3, Allegato 1, del decreto del
Presidente della Repubblica 27 aprile 1999, n. 158.
2. La quota variabile della tariffa per le utenze non domestiche è determinata applicando alla superficie imponibile le tariffe per unità di superficie riferite alla tipologia di attività svolta, calcolate sulla base di coefficienti di potenziale produzione secondo le previsioni di cui al punto 4.4, Allegato 1, del decreto del Presidente della Repubblica 27 aprile 1999, n. 158.
3. I coefficienti rilevanti nel calcolo della tariffa sono determinati per ogni classe di attività contestualmente all’adozione della delibera tariffaria.
Art. 40 – Classificazione delle utenze non domestiche
1. Le utenze non domestiche sono suddivise nelle categorie di attività indicate nell’allegato A.
2. L’inserimento di un’utenza in una delle categorie di attività previste dall’allegato A viene di regola effettuata sulla base della classificazione delle attività economiche ATECO adottata dall’ISTAT relative all’attività principale o ad eventuali attività secondarie, fatta salva la prevalenza dell’attività effettivamente svolta.
3. Le attività non comprese in una specifica categoria sono associate alla categoria di attività che presenta maggiore analogia sotto il profilo della destinazione d’uso e della connessa potenzialità quantitativa e qualitativa a produrre rifiuti.
4. Al fine della corretta individuazione delle superfici assoggettate all’applicazione della TARI per le utenze non domestiche adibite ad attività di produzione e per quelle artigianali e commerciali che superano i limiti dimensionali indicati all’articolo 22 del Regolamento Comunale per la gestione dei rifiuti urbani, viene considerata la sola superficie dei locali soggetti ad assimilazione; ai fini dell’attribuzione della categoria di attività di cui al D.P.R. 158/1999 si fa riferimento alla specifica destinazione d’uso dei singoli locali.
5. A titolo esemplificativo e non esaustivo i criteri adottati per l’assegnazione della specifica categoria sono i seguenti:
a) Uffici, sale riunioni, servizi igienici, refettori senza preparazione di pasti, angolo caffè, ecc.: categoria 11
b) Locali destinati a esposizione, mostra, ecc.: categoria 6
c) Spacci aziendali: in base alle caratteristiche merceologiche dei prodotti destinati alla vendita
d) Mense aziendali: categoria 23
e) Magazzini di materie prime e prodotti finiti: categoria 3
f) Spogliatoi ed altri locali al servizio dei lavoratori: categoria 4 – Impianti sportivi:
6. I locali aventi destinazione d’uso diversa da quelle elencate vengono assegnati alla categoria più simile per attitudine alla produzione di rifiuti assimilati.
7. I locali aventi superficie inferiore a 20 metri quadrati sono accorpati a quelli di destinazione d’uso prevalente.
8. Nelle unità immobiliari adibite a civile abitazione in cui sia svolta anche un’attività economica o professionale, alla superficie a tal fine utilizzata è applicata la tariffa prevista per la specifica attività esercitata.
9. In tutti i casi in cui non sia possibile distinguere la porzione di superficie destinata per l’una o l’altra attività, si fa riferimento all’attività principale desumibile dalla visura camerale o da altri elementi.
Art. 41 – Scuole statali
1. Il tributo dovuto per il servizio di gestione dei rifiuti delle istituzioni scolastiche statali resta disciplinato dall’articolo 33–bis del decreto legge 31 dicembre 2007, n. 248, convertito dalla legge 28 febbraio 2008, n. 31.
2. La somma attribuita al Comune ai sensi del comma precedente è sottratta dal costo che deve essere coperto con la tassa.
Art. 42 – Tributo giornaliero
1. Il tributo si applica in base a tariffa giornaliera ai soggetti che occupano o detengono temporaneamente, ossia per periodi inferiori a 183 giorni nel corso dello stesso anno solare, con o senza
autorizzazione, locali od aree pubbliche o di uso pubblico.
2. La tariffa applicabile è determinata rapportando a giorno la tariffa annuale relativa alla corrispondente categoria di attività non domestica e aumentandola del 100%.
3. In mancanza della corrispondente voce di uso nella classificazione contenuta nel presente regolamento è applicata la tariffa della categoria recante voci di uso assimilabili per attitudine quantitativa e qualitativa a produrre rifiuti urbani e assimilati.
4. L'obbligo di presentazione della dichiarazione è assolto con il pagamento del tributo da effettuarsi con le modalità e nei termini previsti per la tassa di occupazione temporanea di spazi ed aree pubbliche ovvero per l'imposta municipale secondaria di cui all'articolo 11 del decreto legislativo 14 marzo 2011, n. 23, a partire dalla data di entrata in vigore della stessa.
5. Al tributo giornaliero si applicano, sussistendone i presupposti e in quanto compatibili, le riduzioni e le agevolazioni previste dal presente regolamento.
6. Per tutto quanto non previsto dal presente articolo si applicano, in quanto compatibili, le disposizioni del tributo annuale.
7. Il tributo giornaliero si applica anche alle sagre e manifestazioni a copertura delle spese sostenute dall’Amministrazione comunale per il servizio di gestione dei rifiuti assimilati. In via preventiva i soggetti organizzatori sono tenuti a versare sul conto di tesoreria comunale una cauzione pari a € 250,00.
Art. 43 – Tributo per l’esercizio delle funzioni di tutela, protezione e igiene dell’ambiente (TEFA)
1. Ai soggetti passivi della TARI, compresi i soggetti tenuti a versare il tributo giornaliero, è applicato il tributo per l'esercizio delle funzioni di tutela, protezione ed igiene dell'ambiente di cui all'articolo 19, del decreto legislativo 30 dicembre 1992, n. 504.
2. Il tributo, commisurato alla superficie dei locali e delle aree assoggettabili alla TARI, è applicato nella misura percentuale deliberata dalla regione sull'importo della tassa. Nel caso in cui sistemi di pagamento del tributo comunale sui rifiuti e sui servizi prevedano, unitamente allo stesso, il pagamento al Comune di San Dorligo della Valle – Dolina del tributo di cui al comma 1 e il successivo riversamento alla Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia, si applica il compenso di cui all’art 19 comma 5 del D.Lgs. 504/92 non inferiore a quanto ivi previsto. Tale compenso viene trattenuto dall’importo da riversare.
Art. 44 – Riduzioni per le utenze domestiche
1. Alle utenze domestiche che abbiano avviato il compostaggio dei propri scarti organici ai fini dell’utilizzo in sito del materiale prodotto si applica una riduzione del 20% sulla parte variabile. La riduzione è subordinata alla presentazione, entro il 31 dicembre dell’anno precedente, di apposita istanza, attestante di aver attivato il compostaggio domestico in modo continuativo nell’anno di riferimento e corredata dalla documentazione attestante l’acquisto dell’apposita compostiera o da idonea documentazione attestante l’esistenza della stessa nonché alla gestione del processo di compostaggio nel rispetto delle prescrizioni stabilite dal Regolamento di gestione dei rifiuti urbani ed assimilati. Con la presentazione della sopra citata istanza il medesimo autorizza altresì il Comune/soggetto gestore a provvedere a verifiche, anche periodiche, al fine di accertare la reale e corretta pratica di compostaggio.
2. Le riduzioni di cui al presente articolo cessano di operare alla data in cui ne vengono meno le condizioni di fruizione, anche in mancanza della relativa dichiarazione.
3. La concessione della riduzione è subordinata altresì alla restituzione delle dotazioni per la raccolta della frazione organica umida eventualmente in uso e comporta il divieto di conferimento della frazione organica umida al servizio pubblico.
Art. 45 – Altre agevolazioni
1. La tariffa si applica in misura ridotta alle utenze che si trovano nelle seguenti condizioni:
a) anziano, unico occupante, in casa di riposo: riduzione del 100% nella parte fissa e nella parte variabile;
b) manifestazioni di cui all’art. 15 del Regolamento di gestione dei rifiuti urbani ed assimilati nell’ambito delle quali è organizzata una gestione virtuosa di tutti i rifiuti prodotti si applica una riduzione del 100% nella parte fissa e nella parte variabile. Sono ammesse al beneficio le manifestazioni che hanno adottato un sistema di raccolta differenziata spinta di tutti i rifiuti prodotti nel rispetto del Regolamento comunale oltre ad eventuali ulteriori idonee misure di prevenzione della produzione dei rifiuti sulla base di apposita attestazione rilasciata dal gestore del servizio pubblico. Sono altresì
ammesse al beneficio le manifestazioni che hanno ottenuto il contributo per l’organizzazione di eventi sostenibili ai sensi del decreto del Presidente della Regione FVG n. 34/2016 (Programma regionale di prevenzione della produzione di rifiuti). È fatto salvo il deposito cauzionale preventivo previsto dall’art. 42 comma 7 che sarà svincolato previa verifica del rispetto delle condizioni che danno diritto all’agevolazione.
Art. 46 – Riduzioni per le utenze non domestiche non stabilmente attive
1. La tariffa si applica in misura ridotta, nella parte fissa e nella parte variabile, del 30% ai locali, diversi dalle abitazioni, ed aree scoperte adibiti ad uso stagionale o ad uso non continuativo, ma ricorrente, purché non superiore a 183 giorni nell’anno solare.
2. La predetta riduzione si applica se le condizioni di cui al primo comma risultano da licenza o atto assentivo rilasciato dai competenti organi per l’esercizio dell’attività o da dichiarazione rilasciata dal titolare a una pubblica autorità.
3. Alle riduzioni di cui al comma 1 si applicano le prescrizioni di cui al comma 2 dell’articolo 44.
Art. 47 – Riduzioni per l’avvio a recupero dei rifiuti assimilati
1. Per i rifiuti assimilati avviati ad effettivo e concreto recupero da parte delle utenze non domestiche tramite soggetto autorizzato, e pertanto non conferiti al servizio pubblico, si applica una riduzione della parte variabile della tariffa nella misura massima del 30%.
2. Possono beneficiare della riduzione le categorie di rifiuto elencate all’articolo 23 del Regolamento comunale di gestione dei rifiuti urbani ed assimilati e destinate al recupero con l’esclusione del rifiuto cd. “verde” CER 200201 e , per quanto attiene alla frazione imballaggi misti CER 150106, limitatamente alla frazione imballaggi in plastica + lattine avente composizione merceologica analoga a quella oggetto di raccolta nell’ambito del servizio pubblico.
3. Sono altresì esclusi dal beneficio della presente riduzione i rifiuti prodotti nelle aree e nei locali esclusi dall’assimilazione ai sensi dell’art. 22 del Regolamento comunale di gestione dei rifiuti urbani ed assimilati.
4. Ai fini della riduzione della tariffa sarà riconosciuta una spesa massima per ciascuna tonnellata avviata a recupero pari a quella sostenuta dal servizio pubblico e desunta dal Contratto di servizio vigente tra Comune e Gestore (ottenuta come differenziale tra il ricavo derivante dalla cessione del rifiuto e la componente variabile del costo del servizio di raccolta). In presenza di un ricavo netto positivo per lo specifico CER non sarà riconosciuta alcuna riduzione.
5. In prima applicazione tale valore viene stabilito per ciascuna frazione di rifiuto dal presente regolamento e, per gli anni successivi, in sede di approvazione delle tariffe.
6. La richiesta di riduzione dovrà essere presentata entro 31 marzo su modello predisposto dal competente ufficio comunale e dovrà essere corredata dalla seguente documentazione relativa ai rifiuti avviati a recupero nell’anno precedente a quello per il quale viene richiesta la riduzione:
a) copia atto di affidamento del servizio a soggetto autorizzato (contratto o corrispondenza commerciale);
b) copia dei formulari di servizio e prospetto riepilogativo;
c) copia fatture quietanziate relative alle prestazioni in oggetto;
d) eventuali certificati merceologici a comprova della composizione del rifiuto (CER 150106).
RIDUZIONI PER AVVIO A RECUPERO DI RIFIUTI ASSIMILATI | ||
CER | DESCRIZIONE RIFIUTO | IMPORTO UNITARIO DELLA RIDUZIONE |
15 01 01 | imballaggi in carta e cartone | 0 |
15 01 02 | imballaggi in plastica | 0 |
15 01 03 | imballaggi in legno | 0 |
15 01 04 | imballaggi metallici | 0 |
15 01 06 | imballaggi in materiali misti (imballaggi in plastica + lattine) | 0 |
15 01 07 | imballaggi in vetro | 0 |
20 01 01 | carta e cartone | 0 |
20 01 02 | vetro (lastre) | 56,57 |
20 01 08 | rifiuti biodegradabili di cucine e mense (cd. “Organico umido”) | 73,91 |
20 01 25 | oli e grassi commestibili | 0 |
20 01 38 | legno, diverso di quello da cui alla voce 20 01 37 | 106,19 |
20 01 39 | plastica | 0 |
20 01 40 | metallo | 0 |
20 02 01 | verde | NON PREVISTA |
7. L’ammontare globale delle riduzioni ammissibili non potrà comunque eccedere il limite di spesa stabilito annualmente dal Comune. In caso contrario, esse sono proporzionalmente ridotte.
Art. 47 bis – Riduzioni per compostaggio aerobico nell’ambito delle attività agrituristiche
1. Alle attività classificate come agriturismi, che effettuano il compostaggio della frazione organica umida nell’ambito delle comuni pratiche agricole si applicano le disposizioni stabilite all’art. 44.
Art. 48 – Riduzioni per inferiori livelli di prestazione del servizio
1. Il tributo è dovuto nella misura del 20% della tariffa nei periodi di mancato svolgimento del servizio di gestione dei rifiuti, ovvero di effettuazione dello stesso in grave violazione della disciplina di riferimento, nonché di interruzione del servizio per motivi sindacali o per imprevedibili impedimenti organizzativi che abbiano determinato una situazione riconosciuta dall'autorità sanitaria di danno o pericolo di danno alle persone o all'ambiente.
Art. 49 – Cumulo di riduzioni e agevolazioni
1. Qualora si rendessero applicabili più riduzioni o agevolazioni, ciascuna di esse opera sull’importo ottenuto dall’applicazione delle riduzioni o agevolazioni precedentemente considerate.
Art. 50 – Riscossione
1. Il Comune riscuote la TARI suddividendo l’ammontare complessivo in tre rate scadenti il 31 luglio, il 30 settembre e il 30 novembre, con facoltà di effettuare il pagamento in unica soluzione entro la prima rata.
2. Il Comune invia ai contribuenti, anche per posta semplice, inviti al pagamento che specificano per ogni utenza le somme dovute per tributo e tributo TEFA.
Art. 51 – Dichiarazione
1. I soggetti passivi del tributo devono dichiarare ogni circostanza rilevante per l’applicazione del tributo e in particolare:
a) l’inizio, la variazione o la cessazione dell’utenza;
b) la sussistenza delle condizioni per ottenere agevolazioni o riduzioni;
c) il modificarsi o il venir meno delle condizioni per beneficiare di agevolazioni o riduzioni.
2. I contribuenti residenti, relativamente ad utenze domestiche, non sono tenuti a dichiarare il numero dei componenti della famiglia anagrafica e le eventuali variazioni dello stesso.
3. La dichiarazione deve essere presentata:
a) per le utenze domestiche: dall’intestatario della scheda di famiglia nel caso di residenti e nel caso di non residenti dall’occupante a qualsiasi titolo;
b) per le utenze non domestiche, dal soggetto legalmente responsabile dell’attività che in esse si svolge;
c) per gli edifici in multiproprietà e per i centri commerciali integrati, dal gestore dei servizi comuni.
4. Se i soggetti di cui al comma precedente non vi ottemperano, l’obbligo di dichiarazione deve essere adempiuto dagli eventuali altri occupanti, detentori o possessori, con vincolo di solidarietà. La dichiarazione presentata da uno degli obbligati in solido ha effetto anche per gli altri.
5. La dichiarazione deve essere presentata entro il 31 gennaio dell’anno successivo al verificarsi dal fatto che ne determina l’obbligo, utilizzando gli appositi moduli messi gratuitamente a disposizione degli interessati.
6. La dichiarazione, redatta su apposito modello predisposto dal Comune, ha effetto anche per gli anni successivi. Nei casi in cui si verifichino delle modifiche dei dati dichiarati da cui consegua un diverso ammontare della tassa la dichiarazione va presentata entro il 31 gennaio dell'anno successivo a quello in cui sono intervenute le predette modificazioni. Nel caso di pluralità di immobili posseduti, occupati o detenuti la dichiarazione deve riguardare solo quelli per i quali si è verificato l’obbligo dichiarativo.
7. La dichiarazione, originaria, di variazione o cessazione, relativa alle utenze domestiche deve contenere:
a) per le utenze di soggetti residenti, i dati identificativi (dati anagrafici, residenza, codice fiscale) dell’intestatario della scheda famiglia;
b) per le utenze di soggetti non residenti, i dati identificativi del dichiarante (dati anagrafici, residenza, codice fiscale) e il numero dei soggetti occupanti l’utenza;
c) l’indirizzo completo e gli identificativi catastali dei locali e delle aree;
d) la superficie e la destinazione d’uso dei locali e delle aree;
e) la data in cui ha avuto inizio l’occupazione o la conduzione, o in cui è intervenuta la variazione o cessazione;
f) la sussistenza dei presupposti per la fruizione di riduzioni o agevolazioni.
8. La dichiarazione, originaria, di variazione o cessazione, relativa alle utenze non domestiche deve contenere:
a) i dati identificativi del soggetto passivo: denominazione completa, inclusa la ragione sociale, come risultanti all’anagrafe tributaria, codice fiscale, codice ATECO dell’attività, domicilio fiscale;
b) i dati identificativi del legale rappresentante o responsabile (dati anagrafici, residenza, codice fiscale);
c) l’indirizzo completo, la superficie, la destinazione d’uso e i dati catastali dei locali e delle aree;
d) la data in cui ha avuto inizio l’occupazione o la conduzione, o in cui è intervenuta la variazione o cessazione;
9. La dichiarazione, sottoscritta dal dichiarante, è presentata direttamente agli uffici comunali o è spedita per posta tramite raccomandata con avviso di ricevimento A.R. o inviata con posta elettronica certificata o a mezzo fax accompagnato da copia del documento d’identità del sottoscrittore. In caso di spedizione fa fede la data di invio.
Art. 52 – Gestione e classificazione dei rifiuti
(articolo abrogato)
Art. 53 – Rifiuti assimilati agli urbani
(articolo abrogato)
Art. 54 – Sostanze escluse dalla normativa sui rifiuti
(articolo abrogato)
TITOLO V ACCERTAMENTO CON ADESIONE
Art. 55 – Oggetto dell’adesione
1. L’accertamento dei tributi comunali può essere definito con adesione del contribuente, nel rispetto delle disposizioni riportate negli articoli seguenti.
2. E’ ammessa l’adesione parziale, con riferimento solo ad alcuni degli immobili oggetto di accertamento.
3. L’accertamento con adesione è applicabile a qualsiasi tributo costituente la IUC.
4. E’ altresì applicabile a qualsiasi tributo di competenza del Comune di San Dorligo della Valle – Dolina, anche se abrogato da norme statali o regolamenti comunali, per i quali non è ancora decaduto il diritto all’accertamento da parte del Comune.
Art. 56 – Ambito di applicazione dell’accertamento con adesione
1. L’accertamento con adesione è ammesso unicamente per questioni di fatto, che si risolvano in apprezzamenti valutativi, con esclusione quindi delle questioni che attengano alla corretta interpretazione di norme di legge nonché, in generale, delle fattispecie in cui l’obbligazione tributaria è determinabile in modo non discrezionale.
Art. 57 – Effetti della definizione
1. L’atto di accertamento con adesione non è impugnabile, né è integrabile o modificabile da parte del Comune. L’adesione preclude l’ulteriore azione accertatrice del Comune con riferimento ai fatti dell’accertamento.
2. La definizione conseguente all’accertamento con adesione comporta l’applicazione delle sanzioni nella misura di un terzo del minimo edittale.
Art. 58 – Responsabile del procedimento
1. La competenza alla gestione della procedura di accertamento con adesione è affidata al funzionario responsabile della IUC. Lo stesso è competente anche per i tributi di cui all’articolo 54 comma 4.
Art. 59 – Attivazione della procedura su iniziativa del comune
1. Il Comune può invitare i contribuenti a definire l’accertamento con adesione a mezzo lettera raccomandata inviata almeno quindici giorni prima della data fissata contenente:
a) il giorno, l'ora ed il luogo dell'incontro;
b) il nominativo del responsabile del procedimento;
c) il periodo o i periodi d'imposta suscettibili di definizione;
d) i dati e le notizie rilevanti ai fini dell'accertamento in possesso del Comune.
Art. 60 – Rinvio dell’incontro e mancata comparizione del contribuente
1. Il contribuente può richiedere, con istanza motivata presentata almeno cinque giorni prima della data stabilita, per non più di una volta, il rinvio dell'incontro. In tal caso, il Comune fissa una nuova data, nel rispetto di quanto previsto all’articolo 58.
2. In caso di ingiustificata mancata comparizione del contribuente, il Comune notifica l'avviso di accertamento. Resta salva per il contribuente la facoltà di inoltrare istanza di accertamento con adesione, secondo la procedura descritta nei successivi articoli.
Art. 61 – Svolgimento del contraddittorio
1. Lo svolgimento del contraddittorio tra Comune e contribuente deve essere descritto da un verbale redatto al termine del procedimento e sottoscritto da entrambe le parti. In caso di perfezionamento dell'adesione, il verbale riassuntivo è sostituito dall'atto di accertamento con adesione.
2. Se sono necessari più incontri allo scopo di esperire il tentativo di definizione, le date successive alla prima verranno stabilite per iscritto alla fine di ciascun incontro.
Art. 62 – Attivazione della procedura su iniziativa del contribuente
1. In caso di notifica di avviso di accertamento, il contribuente può presentare entro il termine previsto per l'impugnazione, con consegna diretta, a mezzo raccomandata con avviso di ricevimento o a mezzo posta elettronica certificata, una istanza di accertamento con adesione. In tale ipotesi, i termini per ricorrere sono sospesi per novanta giorni a decorrere dalla data di presentazione dell'istanza. L'impugnazione dell'atto preclude la possibilità di richiedere l'accertamento con adesione ovvero, se l'istanza è stata già presentata, comporta la rinuncia alla stessa.
2. All'atto del perfezionamento dell'adesione, l'avviso di accertamento perde efficacia. Il contribuente può
sempre richiedere, con le medesime modalità individuate nel primo comma, la formulazione di una proposta di accertamento con adesione, anteriormente alla notifica dell'atto di accertamento.
3. Il Comune risponde alla richiesta del contribuente, con invito a comparire inviato anche con modalità telematiche o formulato telefonicamente entro 15 giorni dal ricevimento della stessa.
4. Si applicano tutte le disposizioni procedurali contenute nei precedenti articoli del presente titolo.
Art. 63 – Contenuto dell'atto di accertamento con adesione
1. L'accertamento con adesione è redatto in duplice esemplare, sottoscritto dal funzionario responsabile e dal contribuente o da un suo rappresentante, nominato nelle forme di legge. Nell'atto occorre indicare:
a) la motivazione dell'accertamento;
b) la liquidazione della imposta dovuta e degli interessi;
c) l'ammontare delle sanzioni dovute;
d) la modalità di pagamento prescelta (rateale o in unica soluzione).
Art. 64 – Pagamento e perfezionamento dell’adesione
1. L’importo complessivamente dovuto in esito all’atto di accertamento con adesione deve essere corrisposto, in un’unica soluzione, entro 60 giorni dalla sottoscrizione dell’atto.
2. In alternativa, qualora la somma globale superi euro 1.000,00, è consentito il pagamento in un massimo di numero otto rate trimestrali. Nel caso in cui l’importo complessivo superi euro 51.646,00 è consentito il pagamento in un massimo di dodici rate trimestrali. La prima rata deve essere versata entro 10 giorni dalla sottoscrizione dell’atto di accertamento con adesione. Sull'importo delle rate successive sono dovuti gli interessi al saggio legale, calcolati dalla data di perfezionamento dell'atto di adesione.
3. In caso di pagamento rateale e relativamente alle somme comprese nelle rate successive alla prima, quando queste superino nel complesso euro 10.000,00, il contribuente è tenuto a prestare idonea garanzia bancaria o assicurativa per il periodo di rateazione, aumentato di un anno.
4. Una volta eseguito il pagamento dell’intero importo dovuto ovvero, in caso di pagamento rateale, della prima rata, il contribuente deve consegnare al Comune l’attestazione di versamento nonché la documentazione afferente alla garanzia prestata. Il Comune rilascia contestualmente copia dell’atto di accertamento con adesione.
5. L’adesione si perfeziona con il pagamento dell’intero importo dovuto ovvero con il versamento della prima rata e con la prestazione della garanzia.
ALLEGATO A
CATEGORIE DI UTENZE NON DOMESTICHE
Le utenze non domestiche sono suddivise nelle seguenti categorie:
1. Associazioni, biblioteche, musei, scuole (ballo, guida ecc.)
2. Cinematografi, teatri
3. Autorimesse, magazzini senza vendita diretta
4. Campeggi, distributori carburanti, impianti sportivi
5. Stabilimenti balneari
6. Autosaloni, esposizioni
7. Alberghi con ristorante
8. Alberghi senza ristorante
9. Carceri, case di cura e di riposo, caserme
10. Ospedali
11. Agenzie, studi professionali, uffici
12. Banche e istituti di credito
13. Cartolerie, librerie, negozi di beni durevoli, calzature, ferramenta
14. Edicole, farmacie, plurilicenza, tabaccai
15. Negozi di Antiquariato, cappelli, filatelia, ombrelli, tappeti, tende e tessuti
16. Banchi di mercato beni durevoli
17. Barbiere, estetista, parrucchiere
18. Attività artigianali tipo botteghe (elettricista, fabbro, falegname, idraulico, fabbro, elettricista)
19. Autofficina, carrozzeria, elettrauto
20. Attività industriali con capannoni di produzione
21. Attività artigianali di produzione beni specifici
22. Osterie, pizzerie, pub, ristoranti, trattorie
23. Birrerie, hamburgerie, mense
24. Bar, caffè, pasticceria
25. Generi alimentari (macellerie, pane e pasta, salumi e formaggi, supermercati)
26. Plurilicenze alimentari e miste
27. Fiori e piante, ortofrutta, pescherie, pizza al taglio
28. Ipermercati di generi misti
29. Banchi di mercato generi alimentari
30. Discoteche, night club
ALLEGATO B
SOSTANZE ASSIMILATE AI RIFIUTI URBANI
(allegato abrogato)
= = = = =
NASLOV I
ENOTNI OBČINSKI DAVEK (IUC)
1. člen – Xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx
0. V okviru pristojnosti, ki jo občinam priznava 52. člen zakonske uredbe št. 446 z dne 15. decembra 0000, xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xx prostoru občine Dolina, enotnega občinskega davka (IUC), ki ga je uvedel 639. odstavek 1. člena zakona št. 147 z dne 27. decembra 2013 in nudi nedvoumno tolmačenje določil, ki so navedene v raznih pravnih aktih, ki urejujejo izvajanje davka ter jamčijo njegovo upravljanje po kriterijih učinkovitosti, gospodarnosti, uporabnosti in prozornosti.
2. Enotni Občinski davek (IUC) sestoji iz glavnega občinskega davka (IMU), ki je premoženjske narave in ga je xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx, x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxxx xx storitve, ki je razčlenjena na Xxxxx za neločljive storitve (TASI), v breme tako lastnika kot uporabnika nepremičnine, in na davek na odpadke (TARI), ki je namenjena financiranju zbiranja in uničenja odpadkov v breme uporabnika.
3. Naslov I pričujočega pravilnika urejuje vidike davka IUC, ki so skupni vsem njenim omenjenim komponentam; v naslovih II, III in IV pričujočega pravilnika pa se opredeli vsakega izmed davkov, ki sestavljajo davek IUC.
2. člen – Aktivni subjekt
1. Aktivni subjekt davka IUC je Občina Dolina za vse nepremičnine, katerih površine se nahajajo v celoti ali večji del na njenem prostoru.
3. člen – Odgovorni funkcionar
1. V smislu 692. odstavka 1. člena zakona št. 147 z dne 27. decembra 2014, občina Dolina imenuje funkcionarja, ki je odgovoren za davek, in kateremu je xxxx vsa oblast xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx te dejavnosti, ter zastopstvo pred sodnikom x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx davek.
4. člen – Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx
0. Xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ugotavljanja po načinih in v rokih predvidenih po 161 in 162. odstavku
1. člena zakona št. 296 z dne 27. decembra 2006. Rok za vročitev obvestil o ugotovitvi zapade
31. decembra petega leta po letu ko se je ali bi bilo treba podati izjavo oziroma plačati davek. Prihodki od omenjene dejavnosti so v celoti v pristojnosti občine Dolina.
2. Za pravilno izvajanje davčnih obvez, sme občina Dolina, v smislu 693. odstavka 1. člena zakona št. 147 z dne 27. decembra 0000, xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx podatke in informacije javne urade, oziroma ustanove, ki upravljajo javne storitve, brez xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xx xx xxxxxxxx, ki so podvržene davku, z ustrezno pooblaščenim osebjem in s predhodnim obvestilom vsaj sedmih dni.
3. Za neplačane vsote je treba plačati tudi obresti, po uradni obrestni meri, z vsakodnevnim računanjem in z začetkom od datuma od katerega so postali izterljivi.
4. V slučaju, da se plačila ne izvede, ali da se ga izvede pozno, se izvajajo sankcije predvidene po
1. odstavku 13. člena Zakonske Uredbe št. 471 z dne 18. decembra 1997.
5. V smislu 697. odstavka 1. člena zakona št. 147 z dne 27. decembra 0000, x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx se izvaja sankcijo x xxxxxx xx 00 xx 000 xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx davka, z minimalno vsoto 50 €.
6. V smislu 697. odstavka 1. člena zakona št. 147 z dne 27. decembra 0000, x xxxxxxx, xx xx xx xxxxxxxx xxxxxx, se izvaja sankcijo x xxxxxx xx 000 xx 000 xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx davka, z minimalno vsoto 50 €.
7. V smislu 698. odstavka 1. člena zakona št. 147 z dne 27. decembra 0000, x xxxxxxx, xx xx xx xxxxxxxxxx omenjen v 2. odstavku tega člena ne odgovori, se odgovori nepopolno ali nepravilno, v roku šestdesetih dni od njegove vročitve, se izvaja sankcijo v višini od 100 do 500 €.
8. Sankcije navedene x xxxxxxxxx 0, 0 xx 0 xxxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxx xx eno tretjino če v roku predvidenemu za predložitev pritožbe davkoplačevalec poravna vsoto, ki jo je dolžan za davek, sankcijo in obresti.
9. Naložitev sankcij navedenih v odstavkih 4, 5, 6 in sedem pričujočega člena mora biti izvedena do
31. decembra petega leta od leta ko je bila izvedena kršitev, sicer propade. To naložitev se, v smislu
17. člena Zakonske Uredbe št. 471 z dne 18. decembra 1997, lahko izvede preko akta, ki je utemeljen, sicer ni veljaven, sočasno z obvestilom o ugotovitvi ali o popravku.
10. X xxxxxxx, xx xx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx Občini ali v slučaju prenosa deleža v pristojnosti občine Dolina, se ne postopa z naložitvijo sankcij navedenih v 4. odstavku.
5. člen – Prisilna izterjatev
1. Vsote, ki jih občina z aktom o izplačilu zahteva zaradi davka, sankcij in obresti, če niso izplačane v roku šestdesetih dni od vročitve obvestila o ugotovitvi, se jih izterja, razen v primeru izstavitve ukrepa o odlogu, prisilno preko davčnega ukaza predvidenega xx xxxxxxxxx xxxxxx xx. 000 z dne 14. aprila 1910, če izterjatev izvede neposredno občina ali je zaupana osebkom navedenim v 53. členu zakonske Uredbe št. 446 iz leta 1997, oziroma preko raznih oblik, ki jih dopušča veljavna zakonodaja.
6. člen – Vračanje vsot
1. V smislu 164. odstavka 1. člena zakona št. 296 z dne 27. decembra 0000, xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx vsot davkoplačevalec vprašati v teku petih leto od dneva izplačila, oziroma od dneva ko se je ugotovilo pravico do povračila zneska.
2. V roku 180 dni od prejetja prošnje zainteresirane osebe, mora urad odrediti povračilo zneskov, do katere je preko ustreznega preiskovalnega postopka ugotovil, da ima davkoplačevalec pravico. Za znesek, ki ga je treba vrniti, je treba izračunati tudi obresti z obrestno mero določeno po zakonu za vsak dan in z začetkom od datuma izvedenega pologa.
0. xx xx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx vsote, ki bi skupno znašale manj kot 12,00 evrov.
7. člen – Spori
1. Glede sporov, se izvajajo določila zakonske uredbe št. 496 z dne 31. decembra 1992 in poznejših sprememb.
2. Za preprečevanje in zmanjšanje davčnih sporov, se izvaja postopek ugotovitve s pristopom, predvidenim po zakonski uredbi št. 218 z dne 19. junija 0000, xx xxxxxxx, xx xxx xxxxxx xxxxxx V.
pričujočega pravilnika.
8. člen – Učinkovitost in vstop x xxxxxxx xxxxxxxxxx
0. Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxx 0. januarja 2014.
2. Od datuma navedenega v 1. odstavku, se ukinja Pravilnik občine Dolina za izvajanje Glavnega občinskega davka (IMU), ki je bil sprejet s sklepom xxxxxxxxxx xxxxx xx. 00 x xxx 00. septembra 2012.
3. Od datuma navedenega v 1. odstavku, se ukinja izvajanje občinskega davka na smeti in storitve (TARES),ob upoštevanju vseh xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx ugotovitve, izterjanja in povračila zneskov zadevnega davka za leto 2013.
4. Pričujoči pravilnik se avtomatično prilagaja spremembam državne in evropske zakonodaje.
5 Predpisi, ki so priklicani in navedeni x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxxxx, xx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx besedilo predpisov samih.
NASLOV II
GLAVNI OBČINSKI DAVEK (IMU)
9. člen – Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx
0. Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx Glavnega občinskega davka je posedovanje nepremičnin, ki se nahajajo na prostoru občine Dolina, vključno s kmetijskimi in neobdelanimi zemljišči, z izjemo glavnih stanovanj, ki niso klasificirane v katastrske kategorije A/1, A/8 in A/9 in so podvržene plačevanju davka, ter njihovih pritiklin.
10. člen – Pasivni osebki
1. Pasivni osebki glavnega občinskega davka so:
a) lastniki zgradb, zazidljivih površin in zemljišč s katerokoli namembo, oziroma nosilci dejanske pravice uživanja, uporabe, bivanja, emfitevze, stavbne pravice.
b) v primeru dodelitve javnih površin, je pasivni osebek njihov uporabnik;
c) finančni najemnik nepremičnin, tudi tistih, ki niso še zgrajene ali so v teku gradnje. Finančni najemnik postane xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxxxx pogodbe same;
d) v smislu odstavka 12 quinquies 4. člena Uredbe – zakona 16/2012, soprog kateremu se, na podlagi ukrepa o uradni ločitvi, razveljavitvi, razpustitvi ali prekinitvi civilnih učinkov zakonske zveze, dodeli zakonski dom.
11. člen – Xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx stanovanja, pritiklin glavnega stanovanja
1. Xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx:
x) xx xxxxxx xxx xxxxxxx tisto nepremičninsko enoto, ki je vpisana xxx xxxx biti vpisana v mestni gradbeni kataster, ob tem se pa smatra kot celoviti del stavbe površino, ki jo zgradba zaseda in tisto, ki predstavlja njeno pritiklino; novozgrajena stavba je podvržena davku od datuma zaključka del, oziroma, če se jo začne prej uporabljati, od datuma začetka uporabe;
b) smatra se kot zazidljivo površino, površino, ki se jo lahko uporablja za gradnjo na osnovi splošnih ali izvršilnih urbanističnih inštrumentov oziroma na osnovi dejanskih možnosti gradnje, ki so določeni po kriterijih predvidenih x xxxxxxx xxxxxxxxx xx razlastitve zaradi javne koristi.
Sledeč predvidevanjem 2. odstavka 36. člena uredbe-zakona št. 223 z dne 4. julija 2006, pretvorjenega v zakon št. 248 z dne 4. avgusta 2006, se smatra za zazidljivo površino tisto, ki se jo lahko uporabi v gradbene namene na osnovi splošnega urbanističnega inštrumenta, ki ga je sprejela občina, ne glede na odobritev dežele in na sprejetje izvršilnih inštrumentov le-tega.
Vsekakor se ne smatra za zazidljiva tista zemljišča, katerih lastnik in zakupnik je neposredni obdelovalec ali strokovni kmetijski podjetnik, naveden v 1. členu zakonske uredbe št. 99 z dne 29. marca 2004, ki je xxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx–gozdarsko–
xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, gojenja gob in reje živali. Zemljišča se ne smatrajo za zazidljiva tudi v slučajih, ko so fizične osebe, neposredni obdelovalci ali strokovni kmetijski podjetniki, ustanovili družbo oseb, kateri so nudili v xxxxx xxx v brezplačno uporabo zemljišče, katerega ostajajo lastniki, a ki ga, x xxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxx neposredno obdelujejo. V primeru, da en sam izmed solastnikov zemljišča izvaja zgoraj navedeno dejavnost, se značilnost nezazidljivosti, v smislu izvajanja glavnega občinskega davka, razširi tudi na ostale solastnike, čeprav ti ne izvajajo zgoraj omenjene xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxxx xxxxxxxx;
x) xxxxxx xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx tisto zemljišče, ki je namenjeno izvajanju dejavnosti navedenih v 2135. členu civilnega zakonika: xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx;
d) smatra se za glavno stanovanje nepremičnino, ki je vpisana ali je primerna za vpis v mestni gradbeni kataster kot edina nepremičninska enota, v kateri lastnik in njegovo družinsko jedro bivata in imata anagrafsko stalno bivališče;
e) smatrajo se za pritikline glavnega stanovanja izključno nepremičninske enote, ki so klasificirane v katastrske kategorije C/2, C/6 in C/7, za katere velja omejitev pritikline v smislu 817. člena civilnega zakonika, v največjem možnem številu ene enote za vsako katastrsko kategorijo, četudi o vpisane v kataster skupaj z enoto namenjeno bivanju;
12. člen – Zazidljive površine, ki so postale nezazidljive
1. Na prošnjo zainteresiranega osebka, odgovorni funkcionar odredi povračilo plačanega davka xx xxxxxxxx, xx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx odobritve variant k splošnim urbanističnim inštrumentom oziroma izvršilnim inštrumentom, ali zaradi omejitev, ki jih nalagajo državni ali deželni zakoni, ki so bili sprejeti po plačilu davka.
2. Pravico do povračila zneskov se priznava pri sočasnem pojavu sledečih pogojev: ni bila ali ni v teku gradbena uporaba na podlagi gradbenega usposobitvenega pogoja za posege katerekoli narave na zadevnih površinah; ni bila ali ni v teku nobena gradbena uporaba, niti nedovoljena, zadevne površine ali njenega dela, ne glede na morebitne upravne ukrepe, sprejetih v zvezi z nedovoljeno gradnjo.
3. Povračilo je enako razliki med izplačanim zneskom za tržno vrednost zazidljive površine in davkom, ki bi ga bilo dolžno izplačati na osnovi dominikalnega prihodka zemljišča.
4. Povračilo se lahko izvede za ne več kot pet davčnih let, med katerimi se je plačalo davek na osnovi vrednosti zazidljivih zemljišč in vsekakor za ne pred zadnjo prodajo samega zemljišča.
5. Odgovarjajočo prošnjo xx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxx xxxxx let od datuma ko je površina postala nezazidljiva v smislu 1. odstavka pričujočega člena, sicer zapade.
13. člen – Olajšave
Obdavčljiva osnova se zmanjša za 50 odstotkov:
1. Za zgradbe zgodovinskega ali umetniškega pomena, na podlagi 10. člena Zakonske Uredbe št. 42 z dne 22. januarja 2004;
2. Za zgradbe, ki so bile prepoznane za nedostopne ali neprimerne xx xxxxxxx xx xx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx, xx xxxxx obdobje v katerem obstajajo omenjeni pogoji. Nedostopnost ali neprimernost za bivanje ugotovi občinski tehnični urad preko ekspertize v breme lastnika, ki izjavi predloži ustrezno dokumentacijo. Po drugi strani ima davkoplačevalec pravico, da predloži nadomestno izjavo, v smislu odloka Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx. 000 z dne 28. decembra 2000, glede na to kar je predvideno v prejšnjem odstavku, v roku predvidenemu xx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x 0. xxxxxxxx 00. xxxxx. Xx xxxxxxxxx xx olajšave zaradi nedostopnosti/neprimernosti xx xxxxxxx, xx xxxxxx, xx xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxx), ki ga ni mogoče premostiti s posegi rednega ali xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx. Zato se smatrajo za nedostopne/neprimerne za bivanje:
a) Zgradbe ali nepremičninske enote s horizontalnimi strukturami (stropi in streha) in/ali navpičnimi strukturami (perimetralni in mejni zidovi), za katere obstaja nevarnost popolnega ali delnega zrušenja ali ki vsekakor predstavljajo nevarnost za stvari in/ali osebe;
b) Zgradbe za katere je bil izdan ukrep Občinske Uprave ali ostalih uprav, ki so pristojne xx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxxxxxx xxxxx xx stvari ali osebe in v katerem se izrecno navaja nedostopnost/neprimernost za bivanje.
3. Se ne smatra xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx pri katerih so v teku gradbeni posegi.
4. Ne predstavlja razloga xx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xx/xxx xxxxxxxxxxxx
xxxxxxxx xx napeljave (plin, elektrika, voda, kanalizacija).
5. Obdavčljiva osnova se zmanjša za 50 odstotkov tudi za nepremičninske enote, z izjemo enot, vključenih v katastrske kategorije A/1, A/8 in A/9, ki xxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xx xxx ti uporabljajo za glavno stanovanje, pod pogojem, da je pogodba registrirana in da poseduje posojevalec eno samo nepremičnino v Italiji in da ima anagrafsko bivališče ter redno prebiva v isti občini, v kateri se nahaja nepremičnina, ki je dodeljena v brezplačno uporabo. Olajšava se uveljavlja tudi v primeru, da posojevalec, poleg nepremičnine, ki jo je dodelil v brezplačno uporabo, poseduje v isti občini drugo nepremičnino, ki jo uporablja za lastno glavno stanovanje, z izjemo enot, vključenih v katastrske kategorije A/1, A/8 in A/9.
14. člen – Izključevanja
Xxxxx IMU se ne izvaja:
a) za glavna stanovanja in odgovarjajoče pritikline, kot je opisano v črkah d), e) in f) 1. odstavka
00. xxxxx, x xxxxxx xxxxx, ki so vključene v katastrske skupine A/1, A/8 in X/0, xx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx in odtegljaj naveden v 7. in 10. odstavku 13. člena Uredbe–Xxxxxx xx. 000 x xxx 0. decembra 2011;
b) za nepremičninske enote, ki pripadajo gradbenim zadrugam z nedeljenim lastništvom, namenjene glavnemu stanovanju članov in za odgovarjajoče pritikline;
c) xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xx infrastrukture z dne 22. aprila 2008, ki je bil objavljen na uradnem listu št. 146 z dne 24. junija 2008;
d) za zakonski dom, ki je bil dodeljen soprogu/i na podlagi ukrepa o ukrepa uradni ločitvi, razveljavitvi, razpustitvi ali prekinitvi civilnih učinkov zakonske zveze;
e) za edino nepremičnino, ki je vpisana xxx xxxx biti vpisana v mestni gradbeni kataster kot edina nepremičninska enota, ki je v lasti, in ni bila dodeljena v najem, osebja v redni službi vojaških sil in sil javnega reda z vojaškim ustrojem, osebja v službi pri policiji s civilnim ustrojem, ter osebja vsedržavnih enot gasilcev, ob upoštevanju določil 1. odstavka 28. člena Zakonske Uredbe št. 139 z dne 19. maja 2000, osebja, ki sledi prefekturni karieri, za katere se ne zahteva pogojev bivališča in anagrafskega stalnega bivališča;
f) xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, navedene v odstavku 3 bis 9. člena Uredbe Xxxxxx xx. 000 x xxx 00. decembra 1993, pretvorjene s spremembami z zakonom št. 33 z dne
26. februarja 1994;
g) za nove gradnje, ki jih je gradbeno podjetje namenilo prodaji, dokler obstoji ta namemba in če vsekakor niso dane v najem.
15. člen – Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx
0. Xx glavno prebivališče se šteje tudi nepremičnina, katere lastnik ali užitkar je starejša oseba oziroma oseba s posebnimi potrebami, ki je bila sprejeta v institucionalno varstvo oz. x xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxx, pod pogojem da obravnavano stanovanje ni oddano v najem.
16. člen – Oprostitve
1. Izvajajo se oprostitve predvidene po zakonu.
17. člen – Plačila
1. Plačilo davka se izvede za sončna leta sorazmerno z deležem lastništva nepremičnin podvrženih davku.
2. Plačilo je treba poravnati sorazmerno z meseci v katerih je veljalo lastništvo. V slučaju prenosa pasivne pravice v teku meseca, je dolžan poravnati davek xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxx dni.
3. Pasivni osebki opravijo poravnavo davka IMU za tekoče leto v dveh obrokih, od katerih prvi zapade
16. junija za davek IMU prvega šestmesečja izračunan z izvajanjem davčne osnove in odtegljajev dvanajstih mesecev prejšnjega leta, ter drugi zapade 16. decembra, za poravnavo davka IMU za celo leto, z morebitno poravnavo prvega obroka. Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxx xxxxx XXX
xx celo leto, z izračunanjem davčne osnove in odtegljajev v zadevnem letu, v enem samem obroku, do
16. junija.
4. Ustanove, ki niso trgovske narave, izvedejo plačilo davka IMU za zadevno leto v treh obrokih, od katerih prva dva, vsakega v znesku 50% davka XXX xxxxxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxx leto, v rokih navedenih v 3. odstavku in xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx XXX, xx xxxxxxxxxx 00. junija naslednjega leta.
5. Se ne postopa s plačilom davka v primeru, da je letni dolgovani znesek za vse nepremičnine enega samega pasivnega osebka nižji od 12,00 evrov.
6. Plačilo davka je treba izvesti z zaokrožitvijo na evro na nižji znesek, če je decimalna vrednost nižja ali enaka 49 centom, ali na višji znesek, če je višja od te vrednosti.
18. člen – Delež namenjen državi
1. V smislu 380. odstavka 1. člena zakona št. 228/2012, se državi nameni delež prihodka od davka IMU, ki izhaja od nepremičnin uporabljenih za proizvodne dejavnosti klasificiranih v katastrsko skupino D, izračunanega s standardno davčno osnovo 0,76 %; to klavzulo se ne izvaja za nepremičnine uporabljenih za proizvodne dejavnosti klasificiranih v katastrsko skupino D, katerih lastnik je občina in ki so nameščene na lastnem prostoru.
2. Na delež davka namenjenega državi se ne izvajajo olajšave davčne osnove, ki jih občinski svet sklene v smislu pričujočega pravilnika.
3. Dejavnosti ugotovitve in izterjatve davka izvaja Občina, kateri so namenjeni povečani zneski, ki izhajajo iz izvajanja omenjenih dejavnosti in vključujejo davek, obresti in sankcije.
19. člen – Xxxxxx
0. Xx nepremičninske enote na prostoru občine Dolina, v smislu 4. odstavka člena 3 bis Z.U. 463/97, ni aktiven sistem kroženja in uporabljanja katastrskih podatkov, zaradi xxxxx se ne izvaja predvidevanj
53. odstavka 37. člena U.–Z. 223/2006. Posledično morajo pasivni osebki predložiti izjavo do 30. junija leta po letu ko se je začelo posedovanje nepremičnin ali so nastale pomembne spremembe v zvezi z izvajanjem davka, z uporabo ustreznega obrazca, odobrenega s 6. odstavkom 9. člena Z.U. 23/2011.
2. Ustanove ne–xxxxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxxx 000. odstavek 1. člena zakona št. 147 z dne
27. decembra 2013, predložijo izjavo samo preko telematskih sredstev, po načinih, ki jih je odobrilo z odlokom Ministrstvo za gospodarstvo in finance.
3. Sporočila o spremembah, xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxx 0 xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx davek ICI, v slučajih kompatibilnosti, ki jih določuje odlok naveden v omenjenem 53. odstavku 37. člena U.–Z. 223/2006, veljajo tudi za glavni občinski davek in ni potrebno predložiti dodatne posebne izjave.
4. Izjavo se napiše na ustreznem obrazcu, ki ga je pripravila Občina in velja tudi za naslednja leta. V slučaju ko pride do sprememb pri izjavljenih podatkih, iz katerih izhaja različen znesek davka, je treba predložiti izjavo do najkasneje 30. junija leta, ki sledi letu v katerem je prišlo do prej omenjenih sprememb.
NASLOV III
DAVEK NA NEDELJIVE STORITVE (TASI)
20. člen – Predpostavke davka
1. Davek TASI predpostavlja posest ali imetje, na podlagi katerekoli pravice, stavb, vključno z glavnim stanovanjem, in zazidljivih površin, kot so določene v smislu glavnega občinskega davka.
21. člen – Xxxxxxx xxxxxx
0. Xxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxx xxx, xx podlagi katerekoli pravice, nepremičnine omenjene v 19.
členu pričujočega pravilnika.
2. V slučaju več lastnikov ali imetnikov, so le-ti dolžni skupno izpolniti edino davčno obvezo.
3. V slučaju, da nepremičninsko enoto zaseda osebek, ki je različen od nosilca dejanske pravice nad nepremičninsko enoto, sta slednji in uporabnik dolžna vsak zase poravnati davek. Uporabnik plača davek TASI x xxxxxx 00 xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx xx moral plačati nosilec stvarne pravice nad nepremičninsko enoto. Ni dovoljeno plačilo s strani samo lastnika ali nosilca druge stvarne pravice namesto uporabnika in slednjega ne razreši xxxxxxx xxxxxx xxxxxx.
0. X xxxxxxx xxxxxxxxx imetja, ki ne presega dobe šestih mesecev v teku istega sončnega leta, mora davek TASI v celoti xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxx pravico.
5. V slučaju finančnega najetja, mora davek TASI plačati uporabnik od datuma sklenitve pogodbe in za celotno dobo njene veljave, kar pomeni do datuma povračila nepremičnine najemodajalcu, kot izhaja iz zapisnika o izročitvi.
6. V slučaju prostorov v solastništvu in trgovskih centrov mora osebek, ki vodi skupne storitve tudi poskrbeti za plačilo davka TASI za prostore in nekrite površine, ki jih izključno uporabljajo posamezni posestniki ali imetniki; slednji so dolžni poravnati ostale davčne obveze ali pristojbine, ki se nanašajo na prostore in površine v njihovi izključni uporabi.
22. člen – Obdavčljiva osnova
1. Obdavčljiva osnova je tista, ki je predvidena za izvajanje davka IMU, navedena v 13. členu uredbe- zakona št. 201 z dne 6. decembra 2011, pretvorjene, s spremembami z zakonom št. 214 z dne
22. decembra 2011 in p.s.d.
23. člen – Neločljive storitve
1. X xxxxxx xxxxx 0 xxxx b) 682. odstavka 1. člena zakona št. 147 z dne 27. decembra 2013, so neločljive storitve sledeče:
a) krajevna policija;
b) knjižnice, muzeji, galerije;
c) gledališča, kulturne dejavnosti in razne storitve na področju kulture;
d) storitve na področju turizma;
e) ceste, promet in povezane storitve;
f) javna razsvetljava in povezane storitve;
g) civilna zaščita;
h) parki in storitve xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx prostor in okolje;
i) javna pomoč, dobrodelni posegi in razne storitve za občane;
g) mrliške in pokopališke storitve.
2. Občinski svet, v trenutku določitve letnih davčnih osnov davka, sme določiti dodatne neločljive storitve in/ali spremeniti storitve, ki so bile določene v prejšnjem odstavku, z navedbo xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xx katerih kritje se nameni davek TASI.
24. člen – Olajšave in oprostitve
1. S sklepom občinskega sveta, ki določuje davčne osnove davka TASI, Občina sme določiti izvajanje olajšav in oprostitev, v smislu 679. in 682. odstavka 1. člena zakona št. 147 z dne 27. novembra 2013.
25. člen – Pologi
1. Xxxxx XXXX se plača za sončno leto, sorazmerno z deležem lastništva nepremičnin podvrženih davku
2. Izplačilo se izvede sorazmerno z meseci v katerih je potekalo lastništvo. V slučaju spremembe pasivnega osebka v teku meseca, je dolžen izvesti plačilo davkoplačevalec čigar lastništvo je trajalo xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx.
0. Plačilo davka TASI se izvede, mimo 52. člena Zakonske Uredbe št. 446 iz leta 1997, po določilih predvidenih po 17. členu zakonske uredbe št. 241 u dne 9. julija 0000, xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx katero veljajo določila omenjenega 17. člena, v kolikor so skladne z zakonom.
4. Plačilo davka TASI se izvede v 2 obrokih ki zapadejo prvi 16. junija in drugi 16. decembra. Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx v enem samem letnem
obroku, ki ga je treba poravnati 16. junija.
5. Samo za leto 0000 xx xxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx TASI 16. oktober. Izplačilo drugega obroka se izvede do 16. decembra.
26. člen – Izjava
1. Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx 00. junija leta, ki sledi datumu začetka lastništva ali imetja obdavčljivih prostorov in površin.
2. V primeru skupnega zasedanja nepremičninske enote, mora xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxxxxxxx.
0. Xxxxxx, xx xxxxxxxxx obrazcu, ki ga nudi občina, velja tudi za naslednja leta. V slučaju, ko pride do sprememb pri izjavljenih podatkih, iz katerih bi se spremenil znesek davka, je treba predložiti izjavo v roku
30. junija leta, ki sledi tistemu, ko so nastale omenjene spremembe.
NASLOV IV
DAVEK NA ODPADKE (TARI)
27. člen – Predpostavke davka
1. Davek TARI predpostavlja posest, zasedanje ali imetje, na podlagi katerekoli pravice in tudi dejansko, prostorov ali nekritih površin s katerokoli namembnostjo, na katerih je mogoče proizvajati komunalne in njim podobne odpadke.
2. Opredelitev pojmov:
a) zaprti prostori: so strukture, ki so stalno pritrjene k tlom in so zaprte na vseh straneh, tudi če niso v skladu z urbanistično–gradbenimi določili;
b) nekrite površine: so bodisi površine brez zgradb ali gradbenih struktur, kot tudi omejeni prostori, ki niso zaprt prostor, kot na primer lope, balkoni, terase, kampingi, plesišča in kino na odprtem, parkirišča:
c) gospodinjstva: površine namenjene stanovanjem;
d) ne-gospodinjski uporabniki: preostale površine, med katere spadajo skupnosti, trgovske, obrtne, industrijske strukture, strokovne dejavnosti in proizvodne dejavnosti na splošno
3. So oproščene davka:
a) nekrite površine pritiklin ali dodatni prostori k stanovanjem, kot so lahko balkoni, odprte terase, parkirišča na odprtem, dvorišča, vrtovi in parki;
b) skupne površine stanovanjskih blokov, predvidene po 1117. členu civilnega zakonika, ki niso v izključnem imetju ali zasedbi, kot so veže, stopnišča, dvigala, sušilnice ali ostali prostori za prehod ali skupno uporabo stanovalcev.
4. Prisotnost opreme ali aktiviranje tudi enega samega izmed storitev dobave vode, elektrike, telefona ali plina, predpostavljajo domnevo o uporabi ali najetju nepremičnine in posledične sposobnosti proizvajanja odpadkov. Za negospodinjske uporabnike se isto domnevo dopolni z istavitvijo, s strani pristojnih ustanov, tudi v obliki tihega pristanka, aktov o pristanku ali dovoljenju xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, ki jo je zadevni osebek predložil javni oblasti.
5. V primeru da se ne uporablja storitve upravljanja komunalnih odpadkov in xxx podobnim, ali v primeru začasne prekinitve storitve, se ne izvaja olajšav ali oprostitev davka.
28. člen – Pasivni osebki
1. Davek TARI je dolžan plačati kdorkoli izpolnjuje pogoje za to, z obvezo solidarne odgovornosti članov anagrafske družine ali tistih, ki skupno uporabljajo površine.
2. Za skupne dele večstanovanjskih hiš, predvidene po 1117. členu c.z., v izključni uporabi, morajo davek TARI plačati tisti, ki površine zasedajo ali jih imajo v najemu.
3. X xxxxxxx, xx x xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx ne traja več kot šest mesecev, mora davek TARI plačati izključno imetnih prostorov ali površin, ki ima pravico lastništva, uživanja, stanovanjsko pravico ali stavbno pravico.
4. V slučaju prostorov v solastništvu in integriranih trgovskih centrov je osebek, ki upravlja skupne storitve odgovoren za plačilo davka TARI, ki ga je treba plačati xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xx xx nepokrite prostore in površine v izključni uporabi posameznih uporabnikov ali imetnikov, ob upoštevanju davčnih obvez ali pravic slednjih glede prostorov in površin v njihovi izključni uporabi.
29. člen – Oprostitev zaradi nesposobnosti proizvajanja odpadkov
1. Dajatve so oproščeni prostori in površine, ki niso sposobni proizvajanja odpadkov oz. prostori in površine, ki navadno ne proizvajajo omembe vredno količino odpadkov, tako zaradi njihove narave kot zaradi njihove namembnosti, na primer:
a) nepremičninske enote z bivalno namembnostjo, a brez opreme in brez pogodb za oskrbo z omrežnimi javnimi storitvami;
b) površine, namenjene športni dejavnosti, medtem ko ostajajo obdavčljive površine z drugačno namembnostjo, na primer slačilnice, sanitarije, uradi, blagajne, okrepčevalnice, sedežne vrste in podobno;
c) prostori, ki so namenjeni tehnološki opremi, na primer prostori, v katerih so nameščena dvigala, centrale za ogrevanje, transformatorske postaje, hladilne komore, komore za sušenje in zorenje, silosi in drugo, prostori ali deli prostorov z velikimi nepremičnimi industrijskimi stroji, prostori ali deli prostorov v katerih se izvaja visoko avtomatizirano dejavnost, brez prisotnosti osebja;
d) nepremičninske enote za katere so bila izdana, tudi na osnovi tihega soglasja, dovoljenja za popravila, melioracijo in gradbeno obnovo, vendar samo xx xxxxxxx xx xxxxxxx xxx xx xxx, xx xx xxxxxx xxxxxxx;
x) xxxxxxxxxx xxxxxxx ali prostori;
f) območja, ki so namenjena izključno prehodu vozil ali njihovemu brezplačnemu parkiranju;
g) za bencinske servise: nepokrita območja, ki se ne uporabljajo in jih tudi ni mogoče uporabljati, ker niso dostopna ali ker so vidno ograjena; območja, na katerih je nameščena avtomatska avtopralnica; območja, ki so očitno namenjena samo vhodu in izhodu vozil z območja bencinskega servisa in avtopralnice;
h) prostori namenjeni verskim dejavnostim, samo za del v katerem se izvajajo verski obredi;
2. Primeri, ki jih navaja prejšnji odstavek, morajo biti navedeni v prvotni prijavi oz. v prijavi o spremembah in potrjeni na osnovi objektivnih elementov, ki jih je mogoče ugotoviti neposredno oz. na osnovi ustrezne dokumentacije, kot so na primer izjava o neuporabnosti oz. nevseljivosti zgradbe, ki so jo izdali pristojni organi, preklic, prekinitev veljave ali odpoved dovoljenju, zaradi katere x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xx katero se zgoraj navedeni ukrepi nanašajo;
3. V primeru, da se dokaže, da so dajatve oproščeni zavezanci, ki xxx xxxxxx xx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx celo koledarsko leto, v katerem je do odlaganja prišlo. K temu bo treba prišteti tudi obresti in kazen zaradi neresnične izjave.
30. člen – Oprostitev od odlaganja
1. Dajatve so oproščeni prostori in območja, za katere ne obstaja dolžnost rednega odlaganja komunalnih in xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx in določil pravilnikov ter odredb s področja zdravstva, okolja ali civilne zaščite oz. mednarodnih dogovorov, ki zadevajo organe tujih držav.
2. Za omenjene površine se izvajajo 2. in 3. odstavek 29. čl..
31. člen – Oprostitev zaradi proizvajanja odpadkov, ki jih ni mogoče prepuščati izvajalcu javne storitve
1. Pri določanju obdavčljive površine negospodinjskih uporabnikov se ne upošteva tistih delov nepremičnin, kjer navadno in trajno nastajajo pretežno posebni odpadki, ki niso podobni komunalnim odpadkom oz. so nevarni, ali snovi, ki jih predpisi o odpadkih ne obravnavajo, kot navedeno v 00. xx., xx xxxxxxxxxxxxxx katerih morajo na lastne stroške poskrbeti povzročitelji sami.
2. Točneje niso obdavčene:
a) površine, namenjene živinoreji;
b) kmetijske površine, ki proizvajajo slamo, odpadke od košnje in obrezovanja, ter drugi nenevarni kmetijski ali gozdni material, ki se uporablja v kmetijstvu oz. v gozdnem gospodarstvu, xxx xx xx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx;
c) površine javnih in zasebnih zdravstvenih struktur s sledečo namembnostjo, ki je razvidna iz potrdila, ki ga je izdal zdravstveni direktor: operacijske sobe, ambulante, laboratoriji za analize, raziskavo, radiologijo, radioterapijo, rehabilitacijo in podobni oddelki, kjer se zdravijo bolniki z nalezljivimi boleznimi.
3. Xxxxxx x xxxxxxx, xxx xxxxxx Xxxxxxxxx xx ravnanje s komunalnimi in njim izenačenimi odpadki v zvezi z izenačenjem odpadkov, vendar v zvezi s spodaj navedenimi dejavnostmi, če je dokazano, da se pri dejavnosti proizvaja komunalne ali komunalnim podobne odpadke ter posebne odpadke ali snovi, ki jih vsekakor ni mogoče prepuščati izvajalcu javne storitve, pri tem pa ni objektivno mogoče, oz. je nadvse težko, ugotoviti, katere so neobdavčljive površine, se obdavčljiva površina izračuna pavšalno, pri tem pa se pri celotni površini, na kateri poteka dejavnost, uveljavlja odstotno znižanje navedeno v spodnjem seznamu:
OPIS | |
Zdravstvene in zobozdravstvene ambulante, radiološki in zobotehnični laboratoriji in laboratoriji za analize | 65% |
Kemične čistilnice in ne industrijske barvarne | 65% |
Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx strojev, vulkanizerji, avtoelektrične delavnice, avtokleparstvo | 55% |
Vinske kleti – oljarne | 30% |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, galvanotehniki, livarne, delavnice lončenih in emajliranih izdelkov, skladišča gradbenih materialov, delavnice s kovinami, strugarne | 55% |
Fotografske in heliografske delavnice, tiskarne, grafične xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxxxxx oprema, svetlobne table, obdelovanje plastičnih materialov in fiberglasa | 65% |
4. Da bi se poslužili oprostitve navedene v prejšnjih odstavkih, morajo interesenti:
a) v prvotni prijavi ali v prijavi o spremembi navesti vrsto dejavnosti in klasifikacijo le-te (industrijska, obrtna, trgovinska, storitvena, itd.) ter opredeliti območje, na katerem se proizvajajo odpadki ali snovi, obenem pa navesti rabo in tipologijo proizvedenih odpadkov (komunalni, komunalnim podobni, posebni, nevarni, snovi, ki jih predpisi o odpadkih ne obravnavajo) z navedbo Kode iz Evropskega klasifikacijskega seznama odpadkov;
b) sporočiti najkasneje do 31. marca naslednjega leta količino odpadkov, proizvedenih x xxxx xxxx, xxxxxxx xx xxxxxx Kode iz Evropskega klasifikacijskega seznama odpadkov, ter priložiti dokumentacijo, iz katere je razvidno odstranjevanje odpadkov pri pooblaščenih podjetjih (npr. MUD).
32. člen – Površina nepremičnin
1. Za nepremičninske enote z navadno namembnostjo, ki so vpisane ali jih je mogoče vpisati v kataster stavb, je površina, na podlagi katere se določa pristojbina, uporabna površina prostorov in območij, ki lahko proizvajajo komunalne in komunalnim podobne odpadke. Niso vključeni v izračun površine prostori ali deli prostorov, ki so pritikline stanovanjem in imajo višino nižjo od 150 cm;
2. Po aktiviranju postopkov za vzporejanje katastrskih podatkov, ki se nanašajo na nepremičninske enote z navadno namembnostjo, in podatkov, ki zadevajo toponomastiko in notranje ter zunanje hišne številke na območju vsake občine, sledeč členu 9–bis Uredbe–Xxxxxx xx. 000 x xxx 0. decembra 0000, xxxxx xxxxxxxx, xx podlagi katere se določa dajatev, za nepremičninske enote z navadno namembnostjo, ki so vpisane ali jih je mogoče vpisati v kataster stavb, osemdeset odstotkov katastrske površine, ki se določa na osnovi kriterijev, ki jih navaja odlok Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx. 000 z dne 23. marca 1998. Občina bo zavezancem sporočila podatke x xxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx podlagi najprimernejših oblik obveščanja in ob spoštovanju 6. xx. xxxxxx xx. 000 x xxx 00. julija 2000.
3. Za ostale nepremičninske enote je površina, na podlagi katere se določa pristojbina, enaka uporabni površini, ki se jo izmeri na notranji strani zidov.
4. Pri izračunu celotne površine se deli, ki so večji od 0,50 m2 zaokrožijo na kvadratni meter, v nasprotnem primeru pa se število zaokroži navzdol.
5. V primeru bencinskih servisov so navadno obdavčeni prostori in območje tlorisne projekcije nadstreška, oziroma v primeru, da ni xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx 00 x0 xx vsako bencinsko črpalko.
33. člen – Stroški vodenja storitve
1. Občinski davek na odpadke se uvaja xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx poslovanja v zvezi s službo za ravnanje s komunalnimi in komunalnim podobnimi odpadki.
2. Stroški upravljanja se določijo vsako leto na podlagi finančnega načrta posegov in opisnega poročila, ki ju sestavi podjetje, ki vodi storitev ravnanja s komunalnimi odpadki, vsaj dva meseca pred rokom za odobritev proračuna, občina pa ju odobri ob upoštevanju ciljev izboljšanja uspešnosti in kakovosti nudene storitve.
3. Finančni načrt še posebej nakazuje odstope, do katerih je morebiti prišlo glede na lanski načrt, in jih ustrezno utemeljuje.
4. V naslednjem finančnem načrtu oz. v naslednjih finančnih načrtih, in sicer največ do tretjega, se odstopanje med predvidenimi in dejansko obračunanimi prihodki od občinske pristojbine za odpadke znova navede, brez pribitka in pokrajinskega davka:
a) v celoti, v primeru, da dejansko obračunani prihodki presegajo predvidene;
b) samo delno in sicer xx xxx, xx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, oz. nepredvidenih okoliščin, ki niso odvisne od xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx od predvidenih.
34. člen – Določanje tarife
1. Davek TARI se plačuje po tarifi za koledarsko leto; xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.
0. Tarifa je sorazmerna s povprečno količino in vrsto trdnih komunalnih in podobnih odpadkov, ki jih je mogoče proizvajati na površinski enoti, glede na uporabo površine in dejavnost, ki se na njej opravlja v skladu z določili, ki jih navaja odlok Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx. 000 x xxx 00. aprila 1999.
3. Tarifo se določi na osnovi Finančnega načrta s posebnim sklepom občinskega sveta, ki ga je treba odobriti v roku za odobritev proračuna za isto leto.
4. Sklep, tudi če se odobri po začetku finančnega leta, pod pogojem, da se odobri v roku navedenem v prejšnjem odstavku, začne veljati s 1. januarjem zadevnega leta. Če se sklepa ne odobri v omenjenem roku, se izvajajo tarife, ki so bile odobrene za prejšnje leto.
35. člen – Xxxxxxxxxxx xxxxxx
0. Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, ki se določi glede na bistvene komponente scene storitve, ki se nanašajo predvsem na investicije xx xxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xx xx xxxxxx xx količino proizvedenih odpadkov, na načine s katerimi se storitev nudi in na višino upravnih stroškov, da se tako zajamči celovito kritje stroškov za investicije in xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx xx uničenje odpadkov;
2. Xxxxxx se delijo na tarife za gospodinjstva in negospodinjske uporabnike.
3. Množica stroškov, ki se jih krije na podlagi tarife, de porazdeli med gospodinjstva in negospodinjske uporabnike na osnovi racionalnih kriterijev. V tem smislu, se lahko določi odpadke, ki so jih proizvedli negospodinjski uporabniki, tudi na osnovi koeficientov produktivnosti Kd navedenih v razpredelnicah 4a in 4b, v Prilogi 1, odloka Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx. 000 x xxx 00. aprila 1999.
4. Zajamčena je olajšava za ločeno zbiranje, ki ga izvajajo gospodinjstva, predvidena po 17. odstavku
14. člena Uredbe–Xxxxxx xx. 000 x xxx 0. decembra 2011 in po 2. odstavku 4. člena Odloka Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx. 000 x xxx 00. aprila 1999, preko znižanja spremenljivega deleža tarife za te uporabnike, ki je enako odstotku ločenega zbiranja v primerjavi s prejšnjim letom, za minimalno vrednost 5% in maksimalno vrednost 7%.
36. člen – Xxxxxx xxxxxxx
0. Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx, xxxxxxx xx število dni, xxxx xxx imetja prostorov oz. površin.
2. Davčno pristojbino se plačuje od dne začetka xxxx xxx imetja obdavčljivih prostorov oz. površin.
3. Prenehanje davčne obveze začne veljati od dneva v katerem se je prekinilo zasedbo ali imetje prostorov in/ali površin, kar se ustrezno dokaže ali je dokazljivo z dokumenti, na prošnjo pristojnega urada, ob upoštevanju predvidevanj Zakona št. 241/90.
4. Xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx obrazcu, ki ga xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx 00. xxxxxx xxxxxxxxxxx leta.
5. V slučaju, da se ne predloži prijave v roku določenem v 4 odstavku, in ne po petem letu od prenehanja obveze, se davka ne plača če davkoplačevalec dokaže, da ni nadaljeval z zasedbo ali imetjem prostorov in/ali površin, oziroma če je bil xx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx x xxxxxxx, xx xxxxxx xx xxxxxxxxxx preverjanja s strani občine.
6. V primeru, da xxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx zneskov, se izvaja 6. člen pričujočega pravilnika.
7. Spremembe, do katerih pride med letom, posebno glede površine oz. namembnosti prostorov ali nepokritih območij, zaradi katerih pride do poviška tarife, pričnejo veljati šestdeset dni po tem, ko je dejansko prišlo do spremembe navedenih elementov. Isto načelo velja tudi za spremembe, ki vodijo do znižanja tarife, pod pogojem, da se izjavo, če je le–ta potrebna, predloži v roku, ki ga navaja 00. xx. xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, sicer se znižanje izvaja od dne, ko je bila izjava predložena. Spremembe tarife se običajno izračuna v dokončni poravnavi.
37. člen – Tarifa za gospodinjstva
1. Fiksni delež tarife xx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxx stanovanja in prostorov, ki predstavljajo njegove pritikline, na enoto površine z upoštevanjem števila stanovalcev, po predvidevanjih točke 4.1 priloge 1 odloka Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx. 000 x xxx 00. aprila 1999, da bi se dajalo prednost številčnejšim družinam.
2. Spremenljivi delež tarife za gospodinjstva se določi ob upoštevanju števila stanovalcev, po predvidevanjih točke 4.2. priloge 1 odloka Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx. 000 x xxx 00. aprila 1999.
3. Količnike, ki pridejo v poštev pri izračunu tarife, se določi v sklepu o uvedbi tarife.
38. člen – Stanovalci gospodinjstev
1. Za gospodinjstva, v katerih bivajo fizične osebe, ki imajo v njih anagrafsko bivališče, je število stanovalcev enako številu družinskih članov, ki tam bivajo kot izhaja iz podatkov občinskega anagrafskega urada, razen v primeru, da uporabnik poda različno izjavo. Vsekakor je treba prijaviti osebe, ki ne pripadajo anagrafskemu družinskemu jedru in bivajo v stanovanju za dobo vsaj šestih mesecev v koledarskem letu, kot so lahko hišne pomočnice, ki bivajo z družino.
2. Se smatra, da so prisotni v družinskem jedru tudi tisti člani, ki so začasno nastanjeni drugje. V slučaju prostovoljne službe ali delovne dejavnosti v tujini in v slučaju sprejetja v bolnico oziroma v zdravstvene domove ali domove za ostarele, v skupnost xx xxxxxxxxxxxx, x xxxxxxxx–xxxxxxx xxxxxx, x xxxxxx, xx dobo, ki ni krajša od šestih mesecev, se odsotno osebo ne upošteva pri izračunanju tarife, pod pogojem, da se njegovo odsotnost ustrezno potrdi.
3. Za stanovanja, ki so na razpolago katerih imetniki so osebki s stalnim bivališčem na občinskem prostoru, ki niso dane v xxxxx xxx uporabljene v druge namene in so podvržene obdavčitvi, se smatra, da imajo 1 (enega) stanovalca.
4. Za gospodinjstva, ki jih vodijo osebki, ki nimajo xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx, xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, ki imajo bivališče v tujini (vpisani v seznam AIRE), ter za stanovanja na razpolago drugih ustanov, ki so različne od fizičnih oseb in jih zasedajo osebki, ki nimajo bivališča, se smatra, da je število stanovalcev tisti, ki ga je navedel uporabnik ali, v primeru, da ni navedbe, en stanovalec vsakih 50 m2 xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, 0 (xxx) xxxxxxxxxx xx 75 m2 površine, 3 (trije) stanovalci do 100 m2 površine, 4 (štirje) stanovalci nad 100 m2. Ostaja pravica Občine, da upošteva, pri preverjanju, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx, xx to izhaja iz anagrafskih podatkov občine v kateri ima osebek stalno bivališče.
5. Kleti, garaže ali podobni prostori skladiščenja, se smatrajo kot gospodinjstva z enim samim stanovalcem, če jih ima v uporabi fizična oseba, ki v občini nima stalnega bivališča.
6. Za nepremičninske stanovanjske enote, ki jih zasedajo dve ali več družinski jedri, se tarifo izračuna upoštevajoč skupno število osebkov, ki zasedajo stanovanje.
7. Število uporabnikov gospodinjstev, se nanaša na število ob dnevu izstavitve vabila o plačilu omenjenemu v 1. odstavku 36. člena, z morebitno poravnavo v slučaju naknadnih sprememb.
39. člen – Tarife za ne-gospodinjske uporabnike
1. Fiksni delež tarife se za ne-gospodinjske uporabnike xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxx, glede na vrsto izvedene dejavnosti, in se izračuna na osnovi koeficientov o potencialni proizvodnji, sledeč predvidevanjem navedenih v točki 4.3 priloge 1 Odloka Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx. 000 x xxx 00. aprila 1999.
2. Spremenljivi delež tarife za negospodinjske uporabnike se xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx
xxxxx xx xxxxx xxxxxxxx, glede na vrsto izvedene dejavnosti, in se izračuna na osnovi koeficientov o potencialni proizvodnji, sledeč predvidevanjem navedenih v točki 4.4 priloge 1 Odloka Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx. 000 x xxx 00. aprila 1999.
3. Koeficiente, ki se jih uporablja pri izračunu tarife, se določi za vsak pas dejavnosti, sočasno s sprejetjem sklepa o določitvi tarif.
40. člen – Klasifikacija ne-gospodinjskih uporabnikov
1. Negospodinjski uporabniki so porazdeljeni v kategorije dejavnosti navedenih v prilogi A.
2. Vključitev uporabnika v eno izmed kategorij predvidenih v prilogi A, se navadno izvede na osnovi klasifikacije ekonomskih dejavnosti ATECO, ki jo je sprejel zavod ISTAT in se nanaša na glavno dejavnost ali na morebitne sekundarne dejavnosti, ob upoštevanju pretežnosti dejansko izvedene dejavnosti.
3. Dejavnosti, ki niso vključene v specifično kategorijo, se vključi v kategorijo dejavnosti, ki kaže na večjo podobnost iz vidika namembnosti in povezane potencialnosti proizvajanja odpadkov, tako glede količine, kot vrste odpadkov.
4. Z namenom, da bi pravilno opredelili površine, obdavčene z davkom TARI za negospodinjske uporabnike, ki se ukvarjajo s proizvodnimi dejavnostmi ter z obrtnimi in trgovskimi dejavnosti, ki presegajo xxxxxxxxxxxx xxxx xx 00. xxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx ravnanje s komunalnimi odpadki, se upošteva le površino prostorov, ki so izenačeni; za dodelitev kategorije dejavnosti iz OPR 158/1999 je treba upoštevati specifično namembnost posameznih prostorov.
5. Kot primer, ki ni izčrpen in edini, so kriteriji za dodeljevanje specifične kategorije naslednji:
a) uradi, sejne dvorane, stranišča, jedilnice, kjer se ne pripravlja obrokov, kotiček za kavo itd.: kategorija 11
b) prostori namenjeni izložbam in razstavam itd.: kategorija 6
c) neposredne prodajalne: na podlagi blagovnih vrst proizvodov naprodaj
d) menze x xxxxxxxxx: xxxxxxxxxx 00
x) xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx izdelkov: kategorija 3
f) slačilnice in drugačni prostori za delavce: kategorija 4 – športni objekti
6. Prostori z drugačno namembnostjo od naštetih sodijo v kategorijo, ki je najbližja po proizvajanju izenačenih odpadkov.
7. Prostori s površino, ki ne presega 20 kvadratnih metrov, so združeni v prostore s pretežno uporabno namembnostjo.
8. V nepremičninskih enotah namenjenim stanovanjem, v katerih se izvaja tudi ekonomsko ali strokovno dejavnost, se za površino, ki se jo uporablja v tem smislu, izvaja tarifo, ki je predvidena za specifično izvedeno dejavnost.
9. V vseh slučajih ko ni mogoče ugotoviti del površine namenjen eni ali drugi dejavnosti, se vzame v poštev glavno dejavnost, ki izhaja iz pregleda podatkov, ki jih hrani trgovinska zbornica ali iz drugih elementov.
41. člen – Xxxxxxx xxxxxx xxxxxx
0. Xxxxxxxxxxx xx storitev ravnanja z odpadki v primeru xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx ureja 00. xxx xxxx xxxxxx-xxxxxx xx. 248 z dne 31. decembra 2007, uzakonjene z zakonom št. 31 z dne 28. februarja 2008.
2. Vsota, ki se dodeljuje občini na podlagi prejšnjega odstavka, se odšteje od stroška, ki ga je treba kriti z občinskim davkom na odpadke in storitve.
42. člen – Dnevni davek
1. Davek se izvaja na osnovi dnevne tarife za osebke, ki začasno, oziroma za obdobja krajša od 183 dni v teku istega koledarskega leta, z ali brez dovoljenja, posedujejo ali uporabljajo prostore ali območja, ki so javna oz. v javni rabi.
2. Tarifo, ki se jo izvaja, se določi z izračunanjem dnevnega deleža letne tarife xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx-xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx 100%.
3. V primeru, da ni navedbe o uporabi v klasifikaciji, ki je navedena v pričujočem pravilniku, se izvaja
tarifo kategorije, ki je podobna, pri proizvajanju komunalnih in njim podobnih odpadkov, tako iz vidika količine kot vrste odpadkov.
4. Obveza o predložitvi izjave je izpolnjena s plačilom davka, ki se ga opravi na načine in x xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxx zasedbo javnih prostorov in površin, oziroma za sekundarni občinski davek predviden po 11. členu zakonske uredbe št. 23 z dne 14. marca 2011, od datuma vstopa v veljavo davka.
5. Na dnevni davek se xxxxxx, xx xx to obstajajo pogoji in v kolikor so skladne z zakonom, znižanja in olajšave, ki jih predvideva pričujoči pravilnik.
6. Za vse kar ni predvidenega v pričujočem pravilniku se izvajajo, v kolikor so skladna z zakonom, določila za letni davek.
7. Dnevni davek velja tudi za šagre in prireditve in mora kriti stroške, ki jih ima xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx dogodek. Preventivno morajo organizatorji vplačati na račun občinske zakladnice kavcijo v znesku 250,00 €.
43. člen – Pristojbina xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx (XXXX)
0. Xxxxxxxxx xx xxxxxxxx pristojbino xx xxxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxx dajatev, so dolžni plačati tudi pristojbino za zaščito, varstvo in higieno na področju xxxxxx, xxx xxxxxx xx 00. xx. xxxxxxxx xxxxxx št. 504 z dne 30. decembra 1992.
2. Pristojbina, prilagojena površini prostorov in površin podvrženih davku TARI, se izvaja v odstotni meri, ki jo je s sklepom določila dežela, na znesek davka. V slučaju, da predvideva sistem plačevanja občinskega davka na odpadke in storitve, poleg le-tega, tudi plačilo občini Dolina pokrajinske pristojbine navedene v 1. odstavku in poznejši prenos na Avtonomno deželo Furlanijo Julijsko krajino, se izvaja povračilo, ki ni nižje od tistega predvidenega po 5. odstavku 19. člena Z.-U. 504/92. To povračilo se odbije od zneska, ki ga je treba prenesti.
44. člen – Odbitki za gospodinjske uporabnike
1. Gospodinjskim uporabnikom, ki kompostirajo svoje organske odpadke in nato na kraju samem ponovno uporabijo pridobljeno snov, se priznava 20% odbitek na spremenljivi delež. Odbitki se priznavajo pod pogojem, da xxxxxxxxx xxxxxxxx xx 00. xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx vlogo, iz katere je razvidno, da je začel z rednim kompostiranjem na domu v zadevnem letu, s priloženo dokumentacijo, ki dokazuje nakup ustreznega kompostnika ali z dokumentacijo, ki potrjuje obstoj kompostnika. Poleg tega je potrebno vodenje kompostiranja v spoštovanju določil iz Pravilnika za ravnanje s komunalnimi in njim izenačenimi odpadki. S predložitvijo zgoraj navedene vloge zavezanec pooblasti občino/osebka upravitelja, da preveri, tudi občasno, ali dejansko in pravilno kompostira na domu in pridobiva kompost.
2. Odbitki, ki jih obravnava ta člen, se ne xxxxxxxxxx xxx xx xxx, xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, tudi brez ustrezne prijave.
3. Pogoj za odbitek je tudi povračilo posod in zabojnikov xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, ki jih je uporabnik prejel, in pomeni prepoved izročanja xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.
00. člen – Druge olajšave
1. Tarifa se izvaja z olajšavami za uporabnike, ki se nahajajo v sledečih položajih:
a) ostarela oseba, edini stanovalec, v domu za ostarele: znižanje v merilu 100% za fiksni in za spremenljivi delež;
b) prireditve iz 15. člena Pravilnika za ravnanje s komunalnimi in izenačenimi odpadki, v okviru katerih skrbno poteka ločevanje proizvedenih odpadkov, imajo pravico do 100-odstotnega odbitka v fiksnem delu in v spremenljivem delu. Koristijo to olajšavo prireditve, ki so uvedle sistem strogega xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xx ravnanje s komunalnimi in izenačenimi odpadki poleg morebitnih dodatnih meril za preprečevanje proizvajanja odpadkov, in sicer na podlagi potrdila, ki ga izda upravitelj službe. Ravno tako koristijo to olajšavo prireditve, ki so prejele prispevek za organizacijo trajnostno občutljivih dogodkov v skladu z odlokom predsednika Dežele FJK št. 34/2016 (Deželni program za preventivo pri proizvajanju odpadkov). Ostaja pri tem v veljavi kavcija, ki jo predvideva 7. odstavek 42. člena, ki bo povrnjena po pregledu, če so bili izpolnjeni pogoji, od katerih je olajšava odvisna.
46. člen – Odbitki za negospodinjske uporabnike, ki niso stalno aktivni
1. Tarifa se izvaja z xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxx xx xx spremenljivi delež, v višini 30% za prostore, ki niso stanovanja in za nepokrite površine, ki so namenjene sezonski uporabi ali nestalni, a ponavljajoči se uporabi, pod pogojem, da ne presega 183 dni v koledarskem letu.
2. Navedeni odbitek se izvaja, če pogoji navedeni v prvem odstavku izhajajo iz dovoljenja ali akta o privolitvi, ki so ga izstavili pristojni organi xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxx, xx xx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx interesent.
3. Za odbitke navedenih v 1. odstavku se izvajajo predpisi 2. odstavka 14. člena.
47. člen – Odbitki xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx
0. Xx izenačene odpadke, ki so usmerjeni v dejansko in konkretno ponovno uporabo s strani negospodinjskih uporabnikov preko usposobljenega subjekta in zato xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx odbitek spremenljivega dela x xxxxxxxxxx xxxxxx 00 %.
2. Odbitek se uveljavlja za kategorije odpadkov, ki so naštete v 23. členu Občinskega pravilnika za ravnanje s komunalnimi in njim izenačenimi odpadki in namenjene ponovni uporabi, z izjemo odpadkov od xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx 000000, xx xxxxxx xxxxxxxx s klasifikacijsko številko 150106, vendar glede slednje samo za frakcijo plastične embalaže in pločevink, ki imajo blagovno sestavo sorodno kot tisto, ki poteka x xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxx.
0. Ne koristijo tega odbitka odpadki, ki so proizvedeni na površinah in v prostorih, xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxx x 00. xxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx ravnanje s komunalnimi in njim izenačenimi odpadki.
4. Da je prepoznana pravica do odbitka na tarifi, bo opredeljen maksimalni strošek za vsako tono, preusmerjeno v ponovno uporabo, ki sovpada s stroškom javne službe in je razviden iz veljavne pogodbe za službo med občino in upraviteljem (izračunan kot razlika med prejemki od xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx službo zbiranja). Če prejemek dosega neto pozitivni znesek za specifično klasifikacijsko številko odpadka, ne bo prepoznan noben odbitek.
5. Ob prvem uveljavljanju je ta vrednost določena za vsako xxxxxxxx xxxxxxxx x xxx xxxxxxxxxx, xx naslednja leta pa ob odobritvi tarif.
6. Vlogo za odbitek je treba predstaviti do 31. marca na obrazcu, ki ga pripravi pristojni občinski urad. Vlogo je treba opremiti z naslednjo dokumentacijo za odpadke, ki so bili preusmerjeni v ponovno uporabo leto pred predstavitvijo vloge za odbitek:
a) kopija akta zaupanja storitve usposobljenemu subjektu (pogodba ali poslovno dopisovanje);
b) kopija službenih obrazcev in obnovitvene preglednice;
c) kopije faktur z dodanim potrdilom o poravnavi za opravljeno storitev;
d) morebitna blagoznanska potrdila o xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx (xxxx. xx. 000000).
XXXXXXX XX PREUSMERJANJE IZENAČENIH ODPADKOV V PONOVNO UPORABO | ||
KLAS. ŠT | OPIS ODPADKA | ENOTNI ZNESEK ODBITKA |
15 01 01 | papirna in xxxxxxxxx xxxxxxxx | 0 |
00 00 00 | xxxxxxxxx xxxxxxxx | 0 |
15 01 03 | lesena embalaža | 0 |
15 01 04 | xxxxxxxx xxxxxxxx | 0 |
00 00 00 | xxxxxx xxxxxxxx (xx plastile in pločevine) | 0 |
15 01 07 | steklena embalaža | 0 |
20 01 01 | papir in kartion | 0 |
20 01 02 | steklo (šipe) | 56,57 |
20 01 08 | biorazgradljivi odpadki iz kuhinj in menz (ti. vlažni organski odpadki) | 73,91 |
20 01 25 | jedilno olje in maščobe | 0 |
20 01 38 | drugi les, ki ni zajet v 20 01 37 | 106,19 |
20 01 39 | plastika | 0 |
20 01 40 | kovina | 0 |
20 02 01 | zelenje | NI PREDVIDENO |
7. Skupni znesek dopustnih odbitkov ne more vsekakor preko meje stroškov, ki jo vsako leto določi Občina. V nasprotnem primeru, se xxx xxxxxxxxxx xxxxx.
00.xxx člen – Odbitki za aerobno kompostiranje v okviru kmečkega turizma
1. Dejavnosti na področju kmečkega turizma, ki opravljajo kompostiranje organskega xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx opravil, se uveljavljajo določbe iz 44. člena.
48. člen – Odbitki zaradi slabših storitev
1. Pristojbino se plača v merilu 20% tarife za obdobja ko je prišlo do neopravljanja službe ravnanja z odpadki oz. v primeru, da je pri opravljanju storitve prišlo do hudih kršitev odgovarjajočih predpisov ali da je bila služba prekinjena iz sindikalnih razlogov ali nepredvidljivih organizacijskih zapletov in da so kot posledica tega pristojne zdravstvene oblasti ugotovile, da nastalo stanje škoduje ali ogroža zdravje oseb oz. okolje.
49. člen – Seštevek odbitkov in olajšav
1. X xxxxxxx, xx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx odbitkov ali olajšav, se vsako izmed njih izračuna glede na znesek, ki se ga je pridobilo z izvajanjem prej upoštevanih odbitkov ali olajšav.
50. člen – Izterjevanje
1. Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx odpadke in storitve TARI, tako da porazdeli skupni znesek v tri obroke, ki zapadejo 31. julija, 30. septembra in 30. novembra, z možnostjo izvedbe plačila v enem samem obroku x xxxx xxxx xxxxxxxxxx.
0. Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx, tudi po pošti, poziv k plačilu, v katerem je xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xx xx xxxx xxxxxxx xx davek in pristojbino TEFA.
51. člen – Prijava
1. Pasivni osebki morajo prijaviti vsako okoliščino, ki je pomembna xx xxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxx:
x) xxxxxxx, xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;
b) obstoj pogojev za pridobitev olajšav ali znižanj;
c) spremembo ali prekinitev pogojev za koristenje olajšav ali znižanj;
2. Davkoplačevalci s xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxx, xx gospodinjstva, prijaviti število članov anagrafske družine in njihovo morebitno spremembo.
3. Prijavo mora predložiti:
a) za gospodinjstva: nosilec potrdila o družinski skupnosti x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xx katerikoli uporabnik x xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx;
b) xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxx, xx xx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx, ki jo ti uporabniki izvajajo;
c) xx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, ki vodi skupne storitve.
4. Če osebki navedeni v prejšnjem odstavku ne izpolnjujejo obveze, morajo prijavo predložiti morebitni drugi uporabniki, imetniki ali lastniki, z obvezo solidarnostne odgovornosti. Prijava, ki jo predloži eden izmed zavezancev z obvezo solidarnostne odgovornosti velja tudi za vse ostale,
5. Prijavo je treba predložiti v roku 31. januarja leta, ki sledi dogodku, zaradi katerega je prišlo do obveze, z izpolnitvijo obrazcev, ki se jih brezplačno nudi na razpolago interesentom.
6. Prijava, ki se jo izpolni na ustreznem obrazcu, ki ga je pripravila Občina, velja tudi za naslednja leta. V slučajih, da pride do sprememb podatkov, zaradi katerih bi izhajal različen znesek davka, je treba prijavo predložiti do 31. januarja leta, ki sledi tistemu, ko je prišlo do omenjenih sprememb. V slučaju, da je več nepremičnin, ki jih osebek poseduje, jih zaseda ali ima, se mora prijava nanašati izključno na tiste za katere se je preverilo obvezo prijave.
7. Prijava, v izvirniku, o spremembi ali prekinitvi xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx:
x) xx uporabnike s stalnim bivališčem, podatke o istovetnosti (anagrafski podatki, bivališče, davčna koda) nosilca družinske listine;
b) za uporabnike, ki nimajo stalnega bivališča, podatke o istovetnosti izjavitelja (anagrafski podatki,
bivališče, davčna koda) in število oseb, ki bivajo v stanovanju;
c) natančen naslov in katastrske podatke prostorov in površin;
d) površino in namembo prostorov in površin;
e) datum, ko se je začelo zasedanje ali najetje, oziroma ko je prišlo do spremembe ali prekinitve;
f) obstoj predpogojev za koristenje odbitkov in olajšav;
8. Prijava, v izvirniku, o spremembi ali prekinitvi za ne-gospodinjske uporabe, mora vsebovati:
a) podatke o istovetnosti pasivnega osebka: natančni xxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx kodo, kodo dejavnosti ATECO, davčni domicil;
b) podatke o istovetnosti pravnega zastopnika ali odgovornega (anagrafski podatki, bivališče, davčna koda);
c) natančen naslov, ploščino, namembo in katastrske podatke prostorov in površin;
d) datum, ko se je začelo zasedanje ali najetje, oziroma ko je prišlo do spremembe ali prekinitve;
9. Prijavo, ki jo podpiše izjavitelj, se predloži osebno občinskim uradom ali se odpošlje po pošti s priporočenim pismom s povratnico ali po overovljeni elektronski pošti ali preko faxa s priloženo osebno izkaznico podpisnika. V slučaju pošiljke, se upošteva datum, ko je bila prijava odposlana.
52. člen – Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx
(xxxxx xxxx)
00. člen – Odpadki xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx
(xxxxx xxxx)
00. člen – Snovi, ki so izvzete iz predpisov o odpadkih
(črtan člen)
XXXXXX X XXXXXXXXXX X XXXXXXXXX
00. člen – Xxxxxx xxxxxxxx
0. Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx davkov se lahko določi s pristopom davkoplačevalca, v spoštovanju določil navedenih v naslednjih členih.
2. Dovoljen je delni pristop, z ozirom samo na nekatere nepremičnine, ki so predmet ugotovitve.
3. Ugotovitev s pristopom se izvaja za vsak davek, ki sestavlja davek IUC.
4. Poleg tega se lahko izvaja za vsak davek v pristojnosti občine Dolina, tudi če so ga ukinili xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xx katerega ni še propadla pravica ugotovitve s strani Občine.
56. člen – Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx
0. Ugotovitev s pristopom je dovoljena samo pri dejanskih zadevah, ki se razrešijo s cenitveno oceno, torej z izjemo zadev, ki se nanašajo na pravilno tolmačenje zakonskih predpisov ter, na xxxxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xx ne–diskrecijski način.
57. člen – Učinki določitve
1. Aktu ugotovitve s pristopom se Občina ne more zoperstaviti, ga ne more dopolniti ali spremeniti. Pristop prepreči xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xx dejstva, ki so predmet ugotovitve.
2. Določitev, ki sledi ugotovitvi s pristopom dopušča izvajanje sankcij v merilu ene tretjine po zakonu določenega minimalnega zneska.
58. člen – Odgovorni za postopek
1. Pristojnost upravljanja postopka ugotovitve s pristopom je zaupana funkcionarju, ki je odgovoren za IUC. Ista oseba je tudi pristojna za davke navedene v 4. odstavku 54. člena.
59. člen – Aktiviranje postopka na pobudo Občine
1. Občina sme povabiti davkoplačevalce, da opredelijo ugotovitev s pristopom preko priporočenega pisma, ki je bilo odposlano vsaj petnajst dni pred vnaprej določenim datumom, in vsebuje:
a) dan, uro in kraj srečanja;
b) ime odgovornega za postopek;
c) davčno xxxx xxx dobe, ki se jih lahko določi;
d) podatke in obvestila, ki so pomembni za ugotovitev in jih hrani Občina.
60. člen – Odgoditev srečanja in odsotnost davkoplačevalca
1. Davkoplačevalec sme zahtevati, na podlagi utemeljene prošnje, ki jo je predložil vsak pet dni pred določenim datumom, in xx xx xxx xxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx. V tem primeru Xxxxxx xxxxxx xxx xxxxx, x xxxxxxxxxxx xxxxxxx 00. člena.
2. V slučaju neopravičene odsotnosti davkoplačevalca, Občina vroči obvestilo o ugotovitvi. Davkoplačevalec ima vsekakor pravico predložiti prošnjo o ugotovitvi in pristopu, po postopku opisanemu v sledečih členih.
61. člen – Potek razprave
1. Potek razprave med Občino in davkoplačevalcem mora opisati zapisnik, ki je sestavljen na koncu postopka in ga podpišejo obe strani. V slučaju uresničitve pristopa, izvleček zapisnika nadomesti akt o ugotovitvi s pristopom.
2. Če je potrebno sklicati xxx xxxxxxx xx izvedbo poskusa določitve, se bo datume po prvem določilo v pisni obliki, ob zaključku vsakega srečanja.
62. člen – Aktiviranje postopka na pobudo davkoplačevalca
1. V slučaju vročitve obvestila o ugotovitvi, lahko davkoplačevalec predloži do roka predvidenega za izpodbijanje, z neposredno izročitvijo, s priporočenim pismom s povratnico ali preko xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xx ugotovitev s pristopom. V tem slučaju se rok za pritožbo suspendira za devetdeset dni od datuma predložitve prošnje. Oporekanje aktu, preprečuje možnost, da bi se zaprosilo xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxxxx, xx xx xxxx xxxxxxx xx predložena, ima za posledico odpoved le-tej.
2. V trenutku izpopolnitve postopka o pristopu, obvestilo o ugotovitvi izgubi svojo učinkovitost. Davkoplačevalec lahko vedno zaprosi, po enakih načinih navedenih v prvem odstavku, oblikovanje predloga o ugotovitvi s pristopom, pred vročitvijo akta o ugotovitvi.
3 Občina odgovori na prošnjo davkoplačevalca, in ga, tudi preko telematskih sredstev ali po telefonu, v roku 15 dni od prejema prošnje, povabi, da se zglasi na občini.
4. Izvajajo se vsa določila v zvezi s postopki, ki so vsebovana x xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx.
00. člen – Vsebina akta o ugotovitvi s pristopom
1. Ugotovitev s pristopom se sestavi v dveh izvodih, ki jih podpišeta odgovorni funkcionar in davkoplačevalec, oziroma njegov zastopnik, ki je bil imenovan sledeč zakonskim predpisom. V aktu morajo biti navedeni:
a) utemeljitev ugotovitve;
b) izplačilo dolgovanega davka in obresti;
c) vsota dolgovanih sankcij;
d) izbrani način plačevanja (na obroke ali z enkratno poravnavo)
64. člen – Izplačevanje in izpopolnitev postopka o pristopu
1. Skupni dolgovani znesek, ki izhaja iz postopka ugotovitve s pristopom, je treba plačati z enkratno poravnavo, v roku 60 dni od podpisa akta.
2. Kot druga možnost, če skušen znesek presega znesek 1.000,00 € je dovoljeno plačilo v največ osmih
tromesečnih obrokih. V slučaju, da skupni znesek presega 51.646,00 € je dovoljeno plačilo v največ dvanajstih tromesečnih obrokih. Prvi obrok je treba poravnati v teku 10 dni od podpisa akta o ugotovitvi s pristopom. Za izračunanje zneska ostalih obrokov je treba upoštevati tudi obresti v merilu predvidenem po zakonu, ki se jih izračuna od datuma izpopolnitve akta o pristopu.
0. X xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xx xx vsote, ki se nanašajo na obroke po prvemu, ko te vsote presegajo v celoti znesek 10.000,00 €, mora davkoplačevalec predložiti ustrezno bančno ali zavarovalniško jamstvo xx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxx xx eno leto.
4. Po izvedbi plačila xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxxx xx obroke, prvega obroka, mora davkoplačevalec izročiti občini potrdilo o pologu, ter vso dokumentacijo, ki se nanaša na omenjeno jamstvo. Občina ob tem izstavi kopijo akta o ugotovitvi s pristopom.
5. Pristop se izpopolni x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, oziroma s pologom prvega obroka in z poroštvom jamstva.
PRILOGA A
KATEGORIJE NE-GOSPODINJSKIH UPORABNIKOV
Ne-gospodinjski uporabniki so porazdeljeni v sledeče kategorije:
1. Xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxx, xxxx (xxxxxx xxxx, xxxxxxxx itd.)
2. Kinematografi, gledališča
3. Garaže, skladišča brez neposredne prodaje
4. Kampingi, bencinski servisi, športni objekti
5. Kopališča
6. Avtosaloni, izpostave
7. Hoteli z restavracijo
8. Hoteli brez restavracije
9. Zapori, zdravstveni domovi in domovi za ostarele, kasarne
10. Bolnice
11. Xxxxxxxx, strokovne pisarne, uradi
12. Banke in kreditni zavodi
13. Papirnice, knjigarne, trgovine trajnih dobrin, trgovine z obutvijo, Železnine
14. Prodajalne časopisov, lekarne, xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx
00. Xxxxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, preprogami, zavesami in tkaninami
16. Tržne prodajalne trajnih dobrin
17. Xxxxxx, estetist, frizer
18. Obrtne delavnice (električar, xxxxx, mizar, vodovodar)
19. mehanična delavnica, avtokleparstvo, avtoelektrične delavnice
20. Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxx
00. Xxxxxx xxxxxxxxxx proizvajanja specifičnih dobrin
22. Krčme, picerije, točilnice, restavracije, gostilne
23. Pivnice, hamburgerije, jedilnice
24. Xxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxxxx
00. jestvine (mesnice, kruh in testenine, suhomesni izdelki in siri, supermarketi)
26. Splošne in mešane trgovine z živili
27. Cvetje in rastline, sadje in zelenjava, ribarnice, pizza po kosih
28. Veleblagovnice mešanega blaga
29. Prodajalni pulti živil
30. Disko klubi, nočni klubi
PRILOGA B
SNOVI ISTOVETENE KOMUNALNIM ODPADKOM
(črtana priloga)
= = = = =