Contratto di licenza per SUSE Linux Enterprise Base Container Image (“SUSE BCI”)
Licenza di SUSE Linux Enterprise Base Container Image
Contratto di licenza per SUSE Linux Enterprise Base Container Image (“SUSE BCI”)
Il presente Contratto di licenza ("Contratto") è un contratto legale tra l'Utente (una persona fisica o giuridica) e SUSE LLC ("Licenziante"). SUSE BCI e il software associato che supporta tali container e tutti gli aggiornamenti correlati, codice sorgente, aspetto, struttura e organizzazioni ("Software") è protetto dalle leggi e dai trattati sul copyright degli Stati Uniti ("USA") e di altri Paesi ed è soggetto ai termini del presente Contratto. Se le leggi del Paese della propria sede operativa principale richiedono che i contratti siano redatti nella lingua locale per essere validi, tale versione nella lingua locale può essere richiesta per iscritto al Licenziante e disciplinerà l'acquisto delle licenze per il Software da parte dell'Utente finale. Qualsiasi componente aggiuntivo, estensione, versione di aggiornamento, applicazione mobile, modulo, adattatore o supporto del presente Software scaricati o ricevuti dall'Utente e non accompagnati da un contratto di licenza rientrano nel Software e sono soggetti alle condizioni del presente Contratto.
Nessun elemento del presente Contratto limiterà o in alcun modo pregiudicherà i diritti o gli obblighi dell'Utente o le condizioni a cui l'Utente potrà essere soggetto, in conformità a eventuali licenze open source per qualsiasi codice open source contenuto nel Software. Il Software può includere o essere venduto insieme ad altri programmi software concessi in licenza ai sensi di termini diversi e/o autorizzati da terze parti diverse dal Licenziante. L'uso di qualsiasi programma software provvisto di un contratto di licenza separato è disciplinato da tale contratto di licenza.
Supporto e servizi associati alla sottoscrizione
Il Licenziante non è tenuto a fornire manutenzione o supporto a meno che l'Utente non abbia acquistato un'offerta di sottoscrizione che includa espressamente tali servizi. Il Licenziante vende offerte di sottoscrizione al Software che autorizzano l'Utente, dietro pagamento di un canone, al supporto tecnico e/o all'uso interno di aggiornamenti Software forniti durante uno specifico periodo annuale ("Offerte di sottoscrizione"), e che sono
soggette ai Termini e condizioni dei prodotti SUSE, disponibili all'indirizzo xxxxx://xxx.xxxx.xxx/xxxxxxxx/xxxxx_xxx_xxxxxxxxxx.xxx ("Termini e condizioni").
Il presente Contratto non offre alcun diritto o licenza, implicita o esplicita, relativamente a marchi di fabbrica, nomi commerciali o marchi di servizio del Licenziante o dei relativi Affiliati o Licenzianti ("Marchio"). Questo Contratto vieta la distribuzione del Software o dei relativi componenti utilizzando i marchi del Licenziante, indipendentemente dal fatto che la copia degli stessi sia stata modificata. È possibile effettuare una ridistribuzione commerciale del Software solo se (a) consentito in base a un accordo scritto separato con il Licenziante che autorizza tale ridistribuzione commerciale, (b) la distribuzione di un'immagine container derivata del Software è in accordo con la specifica concessione di licenza relativa a SUSE Linux Enterprise Base Container Images di seguito o (c) l'Utente rimuove e sostituisce tutte le occorrenze di qualsiasi Marchio.
All'Utente non viene trasferito alcun titolo o diritto di proprietà sul Software. Il Licenziante e/o i suoi concessori di licenza di terze parti mantengono tutti i titoli e i diritti di proprietà intellettuale sul Software e sui Servizi, inclusi quelli di adattamento o copia. Il Software non viene venduto all'Utente, il quale acquista esclusivamente una licenza condizionale per l'utilizzo del Software. Titolo, diritti di proprietà e diritti di proprietà intellettuale in merito ai contenuti a cui si accede mediante il Software sono di proprietà del rispettivo proprietario e possono essere protetti dalle leggi sul copyright o da altre leggi applicabili. Il presente Contratto non comporta alcun diritto dell'Utente nei confronti di tali contenuti.
Subordinatamente ai termini e alle condizioni del presente Contratto, il Licenziante concede all'Utente una licenza internazionale perpetua, irrevocabile, non esclusiva per la riproduzione, l'utilizzo e la distribuzione di SUSE Linux Enterprise Base Container Images (inclusi i pacchetti installabili da SUSE Linux Enterprise Base Container Image Repository) del Software indicato nel registro SUSE contrassegnate come SLE BCI dove (a) tali immagini sono utilizzate come primo livello separato di un'immagine container derivata e (b) SUSE Linux Enterprise Container Images e tutti i pacchetti aggiunti da SUSE Linux Enterprise Base Container Image Repository (come preconfigurato in SUSE Linux Enterprise Base Container Images) non sono modificati e (c) l'Utente include la presente licenza nel proprio prodotto derivato che fornisce protezione al Software equivalente al presente Contratto, in riferimento a qualsiasi immagine container SLE BCI e (d) a condizione che l'Utente non rilasci alcuna dichiarazione per conto di XXXX, incluso ma non limitato a, affermando o in alcun modo suggerendo (in forma scritta o verbale) che SUSE supporta o approva il software creato e distribuito con una SUSE Linux Enterprise Base Container Image a meno che non sia stato concordato da SUSE.
Il Software e tutti i relativi componenti sono di proprietà del Licenziante e/o dei suoi licenzianti, e sono protetti dalle leggi sul copyright e dalle altre leggi applicabili. Il titolo al Software e a ciascun componente, ciascuna copia, modifica o porzione incorporata rimarrà in capo del Licenziante e di altri licenzianti, nel rispetto del contratto di licenza applicabile. Il Licenziante si riserva tutti i diritti non espressamente concessi all'Utente.
A eccezione di quanto definito in questa sezione, in un contratto separato con SUSE o in una licenza per un componente specifico, nella misura massima consentita dalle leggi in vigore, il Software e i componenti sono forniti e concessi in licenza "così come sono", senza garanzia di alcun tipo, espressa o implicita, incluse le garanzie implicite di commerciabilità, non violazione dei diritti altrui o idoneità per uno scopo particolare. Né SUSE né i suoi affiliati garantiscono che le funzioni contenute nel Software soddisfino i requisiti dell'Utente o che il funzionamento del Software sia completamente privo di errori, appaia o si comporti esattamente come descritto nella documentazione di accompagnamento, o sia conforme ai requisiti normativi. SUSE garantisce che il supporto su cui il Software e i componenti sono forniti sarà privo di difetti a livello di materiale e fabbricazione durante il normale utilizzo per un periodo di 60 giorni dalla data di consegna all'Utente. Questa garanzia si estende solo alla parte che acquista servizi in abbonamento per le configurazioni supportate da SUSE e/o dai rispettivi affiliati.
Salvo nella misura richiesta dalle leggi in vigore o concordata per iscritto, in nessun caso il Licenziante o i suoi affiliati saranno responsabili nei confronti dell'Utente per qualsiasi danno incidentale o consequenziale, compresa la perdita di profitti o risparmi derivanti dall'uso o dall'impossibilità di utilizzare il Software o qualsiasi componente, anche se il Licenziante o i suoi affiliati sono stati informati della possibilità di tali danni.
Questo Contratto diventa effettivo alla data in cui l'Utente acquisisce legalmente il Software.
Tutte le questioni derivanti o correlate al presente Contratto saranno disciplinate dalle leggi vigenti negli Stati Uniti e nello Stato dello Utah senza tenere in conto le clausole normative e regolamentative stabilite nel presente contratto. Ogni azione legale o procedimento
derivanti o relativi al presente Xxxxxxxxx potrà essere discusso esclusivamente davanti ai tribunali della giurisdizione competente dello Stato dello Utah. Se una parte avvia procedimenti legali relativi al Contratto, la parte vincitrice avrà diritto a recuperare le spese legali ragionevoli. Se, tuttavia, il Paese della sede operativa dell'Utente è al di fuori degli Stati Uniti, (1) i tribunali d'Irlanda avranno la giurisdizione esclusiva su qualsiasi azione legale relativa a questo Contratto; e (2) laddove le leggi di tale Paese della sede operativa principale devono essere applicate a qualsiasi azione legale, si applicheranno le leggi di tale Paese, L'applicazione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di beni è espressamente esclusa.
Il presente Contratto, insieme ad altri documenti relativi all'acquisto o ad altri contratti tra l'Utente e il Licenziante, definisce tutti i termini dell'accordo tra l'Utente e il Licenziante e può essere rettificato o modificato solo per iscritto mediante un accordo accettato dall'Utente e da un rappresentante autorizzato del Licenziante. NESSUN LICENZIANTE DI TERZE PARTI, DISTRIBUTORE, RIVENDITORE, CONCESSIONARIO, RAPPRESENTANTE O DIPENDENTE POTRÀ MODIFICARE IL PRESENTE CONTRATTO O FORNIRE DICHIARAZIONI O PROMESSE DIVERSE O AGGIUNTIVE RISPETTO AI TERMINI E ALLE CONDIZIONI INDICATI NEL PRESENTE CONTRATTO.
Responsabilità collegata alle esportazioni
L'Utente accetta che la tecnologia e/o i prodotti del Concessore di licenza siano soggetti alle normative statunitensi in materia di esportazione EAR (Export Administration Regulations) e di rispettare tali normative. L'Utente accetta di non esportare o riesportare i prodotti del Licenziante, direttamente o indirettamente, verso: (1) Paesi su cui gravano restrizioni all'esportazione da parte degli USA; (2) utenti finali per i quali si sa o si ha ragione di credere che utilizzeranno i prodotti del Licenziante nella progettazione, nello sviluppo o nella produzione di armi nucleari, chimiche o batteriologiche, o di razzi, vettori e razzi-sonda o droni, salvo autorizzazione dell'agenzia governativa pertinente tramite regolamento o licenza specifica; o (3) utenti finali ai quali è stato proibito di partecipare a transazioni di esportazione statunitensi da parte di un'agenzia federale del governo degli Stati Uniti. Scaricando o utilizzando il Software, l'Utente accetta quanto stabilito in precedenza e dichiara di non trovarsi, essere sotto il controllo di o essere un residente di Paesi presenti in uno dei citati elenchi. Inoltre, l'Utente accetta di attenersi alle leggi locali della propria giurisdizione che potrebbero avere un impatto sul suo diritto di importare, esportare o utilizzare i prodotti del Concessore di licenza. Fare riferimento al sito Web del Bureau of Industry and Security xxxxx://xxx.xxx.xxx.xxx prima di esportare prodotti soggetti alle normative EAR. Per ulteriori informazioni sull'esportazione del Software, compresi l'Export Control Classification Number (ECCN) e le eccezioni relative alle licenze associate (se applicabili), consultare la pagina xxxxx://xxx.xxxx.xxx/xxxxxxx/xxxxx/. Su richiesta, il dipartimento dei servizi per il commercio internazionale del Licenziante può offrire informazioni specifiche sulle limitazioni applicabili relative all'esportazione. Il Licenziante non si assume alcuna responsabilità per il mancato ottenimento da parte dell'Utente delle necessarie autorizzazioni all'esportazione.