RICHIESTA DI LIQUIDAZIONE DEL CAPITALE A SCADENZA
Da inviarsi a mezzo raccomandata a:
Crédit Agricole Vita S.p.A. Ufficio Liquidazioni
Xxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxxx, 0 00000 Xxxxxx (XX)
RICHIESTA DI LIQUIDAZIONE DEL CAPITALE A SCADENZA
Polizza/e numero:
Contraente:
AVVERTENZE
▪ Per poter dar seguito alla richiesta di liquidazione, il presente modulo deve essere compilato unitamente al Modulo di identificazione e Adeguata Verifica disponibile sul sito xxx.xx-xxxx.xx nella sezione "Modulistica". La compilazione di tale Xxxxxx è OBBLIGATORIA. In caso di mancata compilazione NON sarà possibile procedere con la richiesta di liquidazione
▪ Il presente modulo è stato predisposto da Crédit Agricole Vita S.p.A. per facilitare la raccolta delle informazioni utili ai fini della liquidazione del riscatto ed è utilizzabile a discrezione del Beneficiario.
▪ La richiesta di pagamento, ove effettuata con il presente modulo, deve essere compilata e sottoscritta dal Beneficiario della Polizza
▪ La liquidazione potrà avvenire solo su un conto corrente intestato o cointestato al Beneficiario
Il sottoscritto Beneficiario
Denominazione completa Data e Luogo Costituzione N° Registrazione Ente Registrazione
Codice Fiscale P.IVA
Sede Legale C.A.P. Comune
__
Stato
Legale Rappresentante/Delegato/Procuratore/Tutore |
Cognome e Nome Nato a il |
Codice Fiscale |
Indirizzo Comune /Provincia/CAP |
Tipo documento di riconoscimento Numero Autorità di rilascio Data e luogo di rilascio |
Dichiaro che i dati relativi al Beneficiario per conto del quale l’operazione è stata eseguita sono stati da me forniti e che gli stessi corrispondono a verità Firma Data |
Richiedo il pagamento della quota di capitale a me spettante:
sul seguente conto corrente a me intestato/cointestato: IBAN
Tramite assegno circolare da inviare a mezzo raccomandata A/R al seguente indirizzo:
Via Cap Città Prov.
Luogo e data Firma
A tal fine si allega la seguente documentazione:
• Copia fronte/retro di un Documento di identità in corso di validità e del codice fiscale
• Modulo per l’Identificazione e l’Adeguata Verifica della Clientela (ai sensi del D. Lgs. 231/07 e s.m.i.) debitamente compilato e sottoscritto (Solo se il beneficiario è diverso dal contraente)
Se il beneficiario coincide con il contraente solo se la liquidazione è di importo pari o superiore a 15.000,00 euro.
(Si specifica che:
- Il campo “Importo operazione €” a pagina 10 deve essere compilato solo se a conoscenza del cliente;
- Il campo “Legame intercorrente tra il contraente ed il beneficiario” a pagina 10 deve essere compilato solo se si tratta di soggetti diversi)
• Copia autentica del provvedimento del Xxxxxxx Xxxxxxxx (con il quale si autorizza l’esercente la potestà parentale/tutore/curatore/Amministratore di sostegno alla riscossione della prestazione destinata a beneficiari minorenni o incapaci, indicando anche il/i numero/i di polizza e le modalità per il reimpiego di tale somma)
• Moduli per la raccolta delle informazioni relative ai soggetti sottoposti alla normativa FATCA-CRS/AeOI (Allegati 2 e 3)
• Modulo per la raccolta delle informazioni relative ai legami con Paesi colpiti da Sanzioni Internazionali
Trattamento dei dati personali
Il/la sottoscritto/a , ai sensi dell’art. 6.1 lett. a) del Regolamento (UE) 2016/679 (il “GDPR”) dichiara di aver preso visione dell’Informativa sul trattamento dei dati personali (di seguito Allegato 1).
Luogo e data
Firma
ATTENZIONE: Le richieste di pagamento incomplete delle informazioni o della documentazione comporteranno tempi di liquidazione più lunghi.
N.B. La richiesta di riscatto e la relativa documentazione possono essere anticipate in allegato mail all’indirizzo: xxxxxxxxxxxx@xx-xxxx.xx oppure a xxxxxxxxxxxx.xx-xxxx@xxxxxxxxx.xx
Allegato 1
INFORMATIVA SUL TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI
In conformità all’art. 13 del Regolamento (UE) 2016/679 (di seguito, il “GDPR”), la Società Crédit Agricole Vita S.p.A. (di seguito, anche la “Società” o il “Titolare”) - in qualità di Titolare del trattamento - La informa sull’uso dei Suoi dati personali:
1 Finalità del trattamento
1.1 Trattamento dei dati personali per finalità assicurative: la Società tratta i Suoi dati personali al solo fine di liquidare le prestazioni nell’ambito dell’esecuzione del contratto di assicurazione. Il trattamento viene altresì effettuato per la prevenzione ed individuazione delle frodi assicurative, nonché per le relative azioni legali e per assolvere eventuali obblighi di legge, contabili e fiscali (es.: obblighi di adeguata verifica della clientela e comunicazioni di suoi Dati Personali in conformità a quanto previsto dalle disposizioni in materia di antiriciclaggio e di finanziamento del terrorismo, obblighi derivanti dalle disposizioni in materia di accertamento e repressione di violazioni tributarie Il conferimento dei Suoi dati personali risulta pertanto necessario ed il relativo trattamento da parte della Società potrà avere come base giuridica: a) l’adempimento di un obbligo di legge, regolamento o normativa europea; b) la conclusione e l’esecuzione di un contratto anche per quanto concerne la gestione e liquidazione delle prestazioni.
Inoltre, la Società può svolgere ulteriori attività che comportano processi decisionali automatizzati connessi alle attività anti frode, antiriciclaggio, antiterrorismo e di adeguamento agli obblighi derivanti dalle disposizioni in materia di accertamento e repressione di violazioni tributarie. Tali attività comportano il trattamento di dati personali con modalità automatizzate al fine di individuare eventuali frodi o comportamenti che possano comportare la violazione di norme statali e sovrannazionali in materia di antiriciclaggio, antiterrorismo e/o di violazioni tributarie. A tal riguardo la base giuridica del trattamento deve individuarsi nel legittimo interesse della Società ad individuare eventuali frodi a suo carico e nell’obbligo legale nascente dalle vigenti norme in materia di antiriciclaggio, antiterrorismo e/o di accertamento e repressione di violazioni tributarie.
2 Modalità del trattamento dei dati
Il trattamento dei Suoi dati personali potrà essere effettuato anche con l’ausilio di mezzi elettronici o comunque automatizzati, con modalità e procedure strettamente necessarie al perseguimento delle finalità sopra descritte; è invece esclusa qualsiasi operazione di diffusione dei dati. La Società svolge il trattamento direttamente tramite soggetti appartenenti alla propria organizzazione o avvalendosi di soggetti esterni alla Società stessa, facenti parte del settore assicurativo o correlati con funzioni meramente organizzative.
Tali soggetti tratteranno i Suoi dati:
a) conformemente alle istruzioni ricevute dalla Società in qualità di responsabili o di incaricati, tra i quali indichiamo gli Agenti della Società, i dipendenti o collaboratori della Società stessa addetti alle strutture aziendali nell’ambito delle funzioni cui sono adibiti ed esclusivamente per il conseguimento delle specifiche finalità indicate nella presente informativa. L’elenco aggiornato dei responsabili e delle categorie di incaricati è liberamente conoscibile ai riferimenti indicati nel seguente punto 7;
b) in totale autonomia, in qualità di distinti Titolari.
3 Comunicazione dei dati personali
I Suoi dati personali possono essere comunicati esclusivamente per le finalità di cui al punto 1.1 o per obbligo di legge agli altri soggetti del settore assicurativo (costituenti la c.d. catena assicurativa), quali assicuratori, coassicuratori e riassicuratori; agenti, subagenti, produttori di agenzia, mediatori di assicurazione ed altri canali di acquisizione di contratti di assicurazione (ad esempio, banche e SIM); legali e periti; società di servizi a cui siano affidate la gestione, la liquidazione delle prestazioni, nonché società di servizi informatici, di archiviazione od altri servizi di natura tecnico/organizzativa; banche depositarie per i Fondi Pensioni; organismi associativi (ANIA) e consortili propri del settore assicurativo, IVASS, Ministero dell’Industria, del Commercio e dell’Artigianato, CONSAP, UCI, Commissione di vigilanza sui fondi pensione, Ministero del Lavoro e della Previdenza sociale ed altre banche dati nei confronti delle quali la comunicazione dei dati è obbligatoria (ad esempio, Ufficio Italiano Cambi);
L’elenco dei soggetti a cui sono comunicati i dati è conoscibile ai riferimenti indicati nel seguente punto 7.
4 Trasferimento di dati all’estero
I Suoi dati personali potranno essere trasferiti all’estero, esclusivamente per le finalità di cui al punto 1, prevalentemente verso paesi Europei. I dati personali potrebbero tuttavia essere trasferiti verso paesi extra europei. Ogni trasferimento di dati avviene nel rispetto della normativa applicabile ed adottando misure atte a garantire i necessari livelli di sicurezza. Si precisa a tal riguardo che i trasferimenti verso Paesi extra europei - in assenza di decisioni di adeguatezza della Commissione Europea - avvengono sulla base delle c.d. Clausole Contrattuali Tipo emanate dalla Commissione medesima quale garanzia del corretto trattamento.
5 Tempi di conservazione dei dati
I Suoi dati saranno conservati per almeno dieci anni (in osservanza alla normativa pro-tempore vigente) a far data dalla cessazione di qualsivoglia rapporto di natura contrattuale tra Lei e la Società. Sono fatti salvi i dati la cui conservazione è finalizzata ad esercitare o difendere un diritto in sede giudiziaria.
6 Diritti dell’interessato
Ai sensi degli articoli 15-20 del GDPR Lei potrà esercitare specifici diritti, tra cui quello di ottenere l’accesso ai Suoi dati personali in forma intelligibile, la rettifica, l’aggiornamento o la cancellazione degli stessi. Nel caso in cui Lei richiedesse (i) la cancellazione dei Suoi dati personali ovvero (ii) la limitazione del trattamento, la Società potrebbe non essere in grado di liquidare le prestazioni. Lei avrà inoltre diritto di opporsi per motivi legittimi al trattamento dei Suoi dati. Nel caso in cui ritenga che i trattamenti che La riguardano violino le norme del GDPR, ha diritto a proporre reclamo all’Autorità Garante per la Protezione dei Dati Personali ai sensi dell’art. 77 del GDPR.
7 Titolare e responsabile per la protezione dei dati personali (DPO)
Il Titolare del trattamento è Crédit Agricole Vita S.p.A. nella persona del suo Legale Rappresentante pro-tempore, con Sede Legale in xxx Xxxxxxxxxx, 0 - 00000 Xxxxx (Xxxxxx). Per esercitare i Suoi diritti ai sensi del GDPR di cui al punto 6 della presente informativa potrà contattare il Responsabile per la protezione dei dati personali – DPO - all’indirizzo di posta elettronica xxxxxxxxxxxxxx@xx-xxxx.xx o tramite il form pubblicato sul sito della Compagnia, xxx.xx-xxxx.xx, nella sezione Privacy, oppure di Xxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxxx, 0 - 00000 Xxxxxx (XX). Allo stesso dovrà essere effettuata ogni richiesta di informazione in merito all’individuazione dei Responsabili del trattamento agenti per conto del Titolare.
Versione: Febbraio 2022
Allegato 2
MODULO PER LA RACCOLTA DELLE INFORMAZIONI RELATIVE AI SOGGETTI SOTTOPOSTI ALLA NORMATIVA CRS
Ai sensi della legge di ratifica dell’IGA Italia (n. 95/2015) del 18/06/2015, della direttiva 2014/107/UE del 09/12/2014
(la compilazione dei campi contrassegnati con il simbolo asterisco -*- è da intendersi obbligatoria)
Categoria di clientela: PERSONA GIURIDICA Dati identificativi del titolare del rapporto
Sezione A
Denominazione* Partita IVA* Paese di costituzione* Indirizzo sede legale* Comune* Prov.* C.A.P.* Paese* Indirizzo di corrispondenza/sede operativa (sediversa da sede legale) Comune
Prov. C.A.P. Paese
Settore di attività economica* Presenza ”titolari effettivi” (SI/NO)
Luogo di costituzione o organizzazione, o un indirizzo/i in uno Stato estero per i quali il cliente dichiara di non essere fiscalmente residente e per cui occorre fornire una documentazione a cura
Stato per cui è stata riscontrata la residenza fiscale estera Consegna Documentazione
autocertificazione e Prove documentali autocertificazione e Prove documentali autocertificazione e Prove documentali
Per “Prove Documentali” si intende uno dei documenti seguenti:
a. un certificato di residenza rilasciato da un ente pubblico autorizzato (per esempio lo Stato o un’agenzia dello stesso, ovvero un comune) dello Stato membro o di un’altra giurisdizione in cui il beneficiario dei pagamenti afferma di essere residente
b. La documentazione ufficiale rilasciata da un ente pubblico autorizzato (per esempio lo Stato o un’agenzia dello stesso, o un comune), contenente la denominazione dell’Entità nonché l’indirizzo della sua sede principale nello Stato membro o in altra giurisdizione di cui l’Entità dichiara di essere residente ovvero lo Stato membro o altra giurisdizione in cui l’Entità stessa è legalmente costituita o organizzata;
c. I bilanci sottoposti a revisione, le informative commerciali ai terzi, le istanze di fallimento o le relazioni dell’autorità di regolamentazione del mercato mobiliare
Dichiarazione di categoria di persona giuridica ai fini CRS
1. L’entità dichiara di essere un’istituzione finanziaria:
SI > In caso di risposta affermativa e se lo stato di costituzione o la sede legale o l’indirizzo di corrispondenza/sede operativa NON è in un paese CRS partner compilare il punto 2
NO > Se No, compilare il punto 3
2. L’entità dichiara di essere una Società d’investimento:
SI > In caso di risposta affermativa, compilare la sezione D; per singolo titolare effettivo della società, si richiede la compilazione e relativa sottoscrizione del “Modulo di adeguata verifica della clientela ai fini della trasparenza fiscale transfrontaliera” predisposto per le Persone Fisiche.
NO
Sezione C
3. L’entità è una Non Financial Entity:
(Per la definizione normativa delle categorie di seguito indicate si vedano le “Definizioni”)
Dichiara di essere una società ACTIVE in quanto soddisfa uno dei seguenti requisiti:
Il reddito lordo della società, relativo all’esercizio precedente, deriva in prevalenza (maggiore del 50%) dalla gestione non finanziaria;
è quotata o controllata da una società quotata;
è una start-up (fino a 24 mesi dalla costituzione);
è un’istituzione non finanziaria in liquidazione/ ristrutturazione;
è un governo non statunitense, un governo di un Territorio degli Stati Uniti, un’organizzazione internazionale, una banca centrale non statunitense, o un’entità interamente controllata da esse;
è una società che svolge attività di tesoreria all’interno di un Gruppo non finanziario; è un Holding appartenente a un Gruppo non finanziario;
è un ENTE NO PROFIT.
Nessuna delle precedenti ed è una società PASSIVE NFE:
Effettuare il questionario CRS persone fisiche ai titolari effettivi e compilare l’apposita sezione in basso (D).
dalla
giurisdizione dello stato
Residenze Fiscale estera (1)
Residenze Fiscale estera (2) Residenze Fiscale estera (3)
dalla
giurisdizione dello stato
Residenze Fiscale estera (1) Residenze Fiscale estera (2) Residenze Fiscale estera (3)
dalla
giurisdizione dello stato
Residenze Fiscale estera (1) Residenze Fiscale estera (2) Residenze Fiscale estera (3)
dalla
giurisdizione dello stato
Residenze Fiscale estera (1) Residenze Fiscale estera (2) Residenze Fiscale estera (3)
Sezione D1 (Segue)
Sezione D2 (Segue)
Dichiarazione del cliente
CRS STATUS
Ai fini della normativa CRS il Cliente dichiara di essere residente fiscalmente nei paesi esteri di seguito indicati:
Sezione E
(Per ogni singolo Stato è obbligatorio riportare il relativo codice fiscale rilasciato al cliente laddove previsto dalla legislazione dello stato)
Stato estero laddove il soggetto è fiscalmente residente Codice fiscale estero (T.I.N)
SOTTOSCRIZIONE
Il sottoscritto è consapevole del fatto che la dichiarazione di residenza fiscale estera comporta, in conformità alla vigente normativa italiana (legge di ratifica nel 18/06/2015) la segnalazione alla competente Autorità Fiscale.
Saranno oggetto di comunicazione i conti finanziari rilevanti ai fini della vigente normativa CRS.
Anche in caso di dichiarazione di non residenza fiscale in una giurisdizione estera, qualora siano emersi o dovessero emergere indizi di presunta residenza fiscale estera, da me non sanati attraverso la consegna di adeguata documentazione, in conformità alla vigente normativa i conti finanziari detenuti saranno oggetto di segnalazione all’Agenzia delle Entrate. Sarà cura del vostro istituto comunicarmi se dal controllo di coerenza con le informazioni raccolte anche per altri fini, ivi incluso la normativa antiriciclaggio, emergano eventuali indizi di mia presunta residenza fiscale estera.
Nel caso in cui gli indizi di presunta residenza fiscale estera, non fossero da me sanati, con le modalità e nei tempi previsti il vostro istituto avrà facoltà di esercitare, il recesso dai miei rapporti con esso stesso intrattenuti, in conformità alle previsioni dei relativi contratti.
Sezione F
Sarò tenuto a comunicare eventuali cambi di circostanza relativamente al mio status CRS, indicata nella sezione C del seguente modulo, ovvero della modifica delle mie residenze fiscali.
Nella piena consapevolezza della responsabilità civile e penale che comporta il rilascio di dichiarazioni mendaci e non veritiere e nel confermarVi di avere compreso le motivazioni in relazione alle quali mi è stata richiesta la compilazione del presente modulo, Vi assicuro l’esattezza d tutti i dati e di tutti gli elementi da me forniti nonché la veridicità della eventuale documentazione da me consegnata. Con la presente assumo l’impegno a tenerVi sollevati ed indenni da qualsiasi danno o onere diretto e indiretto che doveste patire in conseguenza e connessione alla non veridicità, inesattezza ed esaustività dei dati da me forniti mediante il presente modulo. Resta da ultimo inteso che sarà mio preciso obbligo comunicarVi tempestivamente ogni eventuale futura variazione dei dati di cui sopra.
Data / / Firma del titolare / esecutore
Il sottoscritto dichiara di approvare specificatamente, ai sensi e per gli effetti degli artt. 1341 e 1342, comma 2, c.c., il contenuto dalla dichiarazione sopra riportata, ed in particolare:
- la facoltà di recesso dai rapporti
- impegno a tenere indenne Crédit Agricole Vita S.p.A. da eventuali danni conseguenti alle dichiarazioni rese.
Data / / Firma del titolare / esecutore
Definizioni (Allegato 2)
1. “Common Reporting Standard (CRS)”. Nuovo standard globale per lo scambio automatico di informazioni riferite ai rapporti rilevanti (“Financial Account”) elaborato dall’OCSE (Organizzazione per la Cooperazione e lo Sviluppo Economico) che, al fine di eludere l’evasione fiscale internazionale, prevede in capo agli intermediari finanziari l’obbligo di identificazione tra la propria clientela dei soggetti fiscalmente residenti all’estero e segnalazione degli stessi verso l’Autorità fiscale competente.
Il modello CRS, parzialmente recepito all’interno della normativa nazionale attraverso la legge di ratifica dell’IGA Italia ai fini FATCA, include tra i requisiti quello di acquisire a partire dal 1° Gennaio 2016 il codice fiscale estero dei soggetti residenti fiscalmente in uno Stato estero, a condizione che tale codice sia previsto dalla legislazione dello Stato.
2. “Residenza Fiscale”. Ai fini della presente auto-certificazione, l’espressione “residente fiscale” designa ogni persona che, in virtù della legislazione di un determinato Stato, è assoggettata ad imposta nello stesso Stato, a motivo del suo domicilio, della sua residenza o di ogni altro criterio di natura analoga. Tuttavia, tale espressione non comprende le persone che sono assoggettate ad imposta in tale Stato soltanto per il reddito che esse ricavano da fonti situate in detto Stato o per il patrimonio ivi situato.
3. “Titolare del conto”. Il termine «titolare di conto» designa la persona elencata o identificata quale titolare di un conto finanziario da parte dell’istituzione finanziaria presso cui è intrattenuto il conto. Una persona, diversa da un’istituzione finanziaria, che detiene un conto finanziario a vantaggio o per conto di un’altra persona in qualità di agente, custode, intestatario, firmatario, consulente di investimento, o intermediario, non è trattato come se detenesse il conto ai fini del presente Accordo, e tale altra persona è considerata come titolare del conto. Nel caso di un contratto di assicurazione per il quale è misurabile un valore maturato (cash value insurance contract) o di un contratto di rendita, il titolare del conto è qualsiasi persona avente diritto ad accedere al valore maturato o a modificare il beneficiario del contratto. Se nessuna persona può accedere al valore maturato o modificare il beneficiario, i titolari di conto sono tutte le persone nominate quali titolari nel contratto e tutte le persone che abbiano legittimamente titolo al pagamento ai sensi del contratto. Alla scadenza di un contratto di assicurazione per il quale è misurabile un valore maturato (cash vale insurance contract) o di un contratto di rendita, ciascuna persona avente diritto a ricevere un pagamento previsto dal contratto è considerata un titolare di conto.
4. “Reportable Person”. Per “Persona Oggetto di Comunicazione” si intende una Persona di una giurisdizione estera diversa da: i) una società di capitali i cui titoli sono regolarmente scambiati su uno o più mercati dei valori mobiliari regolamentati; ii) una società di capitali che è un’Entità Collegata di una società di capitali di cui al punto i); iii) un’Entità Statale; iv) un’Organizzazione Internazionale; v) una Banca Centrale; o vi) un’Istituzione Finanziaria.
5. “Reportable Jurisdiction Person”. Per Persona di una giurisdizione estera si intende una persona fisica o un’Entità che è residente in una giurisdizione estera ai sensi della normativa fiscale di tale giurisdizione, o il patrimonio di un de cuius che era residente in una giurisdizione estera. A tal fine, un’Entità come una società di persone, una società a responsabilità limitata o un analogo dispositivo giuridico, che non abbia un luogo di residenza ai fini fiscali è considerata come residente nella giurisdizione in cui è situata la sua sede di direzione effettiva.
6. “T.I.N.” Per “Tax Identification Number” o codice fiscale si intende un numero di identificazione fiscale o l’equivalente funzionale in assenza del TIN.
7. Per “Entità di Investimento” si intende ogni Entità:
a) che svolge quale attività economica principale una o più delle seguenti attività o operazioni per un cliente o per conto di un cliente:
• negoziazione di strumenti del mercato monetario (assegni, cambiali, certificati di deposito, strumenti derivati ecc.), valuta estera, strumenti su cambi, su tassi d’interesse e su indici, valori mobiliari, o negoziazione di “future” su merci quotate;
• gestione individuale e collettiva di portafoglio; o
• altre forme di investimento, amministrazione o gestione di Attività Finanziarie o denaro per conto di terzi.
b) il cui reddito lordo è principalmente attribuibile ad investimenti, reinvestimenti, o negoziazione di Attività Finanziarie, se l’Entità è gestita da un’altra Entità che è un’Istituzione di Deposito, un’Istituzione di Custodia, un’Impresa di Assicurazioni Specificata o un’Entità di Investimento di cui alla lettera a).
8. “Non Reporting Financial Institution”: “Per Istituzione Finanziaria Non Tenuta alla Comunicazione” si intende qualsiasi Istituzione Finanziaria che è:
a) un’Entità Statale, un’Organizzazione Internazionale o una Banca Centrale, tranne per quanto riguarda un pagamento derivante da un obbligo detenuto in connessione con un tipo di attività finanziaria commerciale svolta da un’Impresa di Assicurazioni Specificata, un’Istituzione di Custodia o un’Istituzione di Deposito;
b) un Fondo Pensione ad Ampia Partecipazione, un Fondo Pensione a Partecipazione Ristretta, un Fondo Pensione di un’Entità Statale, di un’Organizzazione Internazionale o di una Banca Centrale, o un Emittente Qualificato di Carte di Credito;
c) qualsiasi altra Entità che presenta un rischio ridotto di essere utilizzata a fini di evasione fiscale, ha caratteristiche sostanzialmente simili a quelle di una delle Entità di cui alla parte B, punto 1, lettere a) e b), del punto 8 e che figura nell’elenco delle Istituzioni Finanziarie Non Tenute alla Comunicazione di cui all’articolo 8, paragrafo 7 bis, della direttiva 2014/107/UE del 09/12/2014 a condizione che il suo status di Istituzione Finanziaria Non Tenuta alla Comunicazione non pregiudichi il conseguimento degli scopi della direttiva
d) un Veicolo di Investimento Collettivo Esente; o
e) un trust, nella misura in cui il rispettivo trustee è un’Istituzione Finanziaria Tenuta alla Comunicazione e comunica tutte le informazioni che debbono essere comunicate a norma della sezione I in relazione a tutti i Conti Oggetto di Comunicazione del trust. 2.
9. Per “Entità Non finanziaria” si intende un’Entità che non è un’Istituzione Finanziaria.
10. Per “Entità Non Finanziaria Passiva” or Passive NFE si intende:
a) un’Entità Non finanziaria che non è un’Entità Non Finanziaria Attiva; o
b) un’Entità di Investimento di cui alla parte A, punto 7, lettera b), che non è un’Istituzione Finanziaria di una Giurisdizione Partecipante.
11. Per “Entità Non Finanziaria Attiva” si intende un’Entità Non Finanziaria che soddisfa uno dei seguenti criteri:
a) “Il reddito lordo della società, relativo all’esercizio precedente, deriva in prevalenza (maggiore del 50%) dalla gestione non finanziaria”:
meno del 50% del reddito lordo dell’Entità Non Finanziaria per l’anno solare precedente o altro adeguato periodo di rendicontazione è reddito passivo e meno del 50% delle attività detenute dall’Entità Non Finanziaria nel corso dell’anno solare precedente o altro adeguato periodo di rendicontazione sono attività che producono o sono detenute al fine di produrre reddito passivo;
b) “È quotata o controllata da una società quotata”: Il capitale dell’Entità Non Finanziaria è regolarmente
negoziato in un mercato regolamentato di valori mobiliari ovvero l’Entità Non Finanziaria è un’Entità Collegata di un’Entità il cui capitale è regolarmente negoziato in un mercato regolamentato di valori mobiliari;
c) “È un governo non statunitense, un governo di un Territorio degli Stati Uniti, un’organizzazione internazionale, una banca centrale non statunitense, o un’entità interamente controllata da esse”:
l’Entità Non Finanziaria è un’Entità Statale, un’Organizzazione Internazionale, una Banca Centrale o un’Entità interamente controllata da uno o più di detti soggetti;
d) “Holding appartenente ad un gruppo non finanziario”: tutte le attività dell’Entità Non Finanziaria consistono essenzialmente nella detenzione (piena o parziale) delle consistenze dei titoli di una o più controllate impegnate nell’esercizio di un’attività economica o commerciale diversa dall’attività di un’Istituzione Finanziaria, e nella fornitura di finanziamenti e servizi ad esse, salvo che un’Entità non sia idonea a questo status poiché funge (o si qualifica) come un fondo d’investimento, un fondo di private equity, un fondo di venture capital, un leveraged buyout fund o altro veicolo d’investimento la cui finalità è di acquisire o finanziare società per poi detenere partecipazioni in tali società come capitale fisso ai fini d’investimento;
e) “È una start-up (fino a 24 mesi dalla costituzione)”:
l’Entità Non Finanziaria non esercita ancora un’attività economica e non l’ha esercitata in passato, ma sta investendo capitale in alcune attività con l’intento di esercitare un’attività economica diversa da quella di un’Istituzione Finanziaria; l’Entità Non Finanziaria non ha i requisiti per questa eccezione decorsi 24 mesi dalla data della sua organizzazione iniziale;
f) “È un’istituzione non finanziaria in liquidazione/ ristrutturazione”:
l’Entità Non Finanziaria non è stata un’Istituzione Finanziaria negli ultimi cinque anni e sta liquidando le sue attività o si sta riorganizzando al fine di continuare o ricominciare a operare in un’attività economica diversa da quella di un’Istituzione Finanziaria;
g) “È una società che svolge attività di tesoreria all’interno di un Gruppo non finanziario”:
l’Entità Non Finanziaria si occupa principalmente di operazioni di finanziamento e operazioni di copertura con o per conto di Entità Collegate che non sono Istituzioni Finanziarie e non fornisce servizi di finanziamento o di copertura a Entità che non siano Entità Collegate, a condizione che il gruppo di tali Entità Collegate si occupi principalmente di un’attività economica diversa da quella di un’Istituzione Finanziaria; ovvero è un ENTE NO PROFIT
h) “Ente No Profit”:
l’Entità Non Finanziaria soddisfa tutti i seguenti requisiti: i) è stata costituita ed è gestita nel suo Stato membro o in altra giurisdizione di residenza esclusivamente per finalità religiose, caritatevoli, scientifiche, artistiche, culturali, sportive o educative; o è stata costituita ed è gestita nel suo Stato membro o in altra giurisdizione di residenza ed è un’organizzazione professionale, un’unione di operatori economici, una camera di commercio, un’organizzazione del lavoro, un’organizzazione agricola o orticola, un’unione civica o un’organizzazione attiva esclusivamente per la promozione dell’assistenza sociale;
i) è esente dall’imposta sul reddito nel suo Stato membro o in altra giurisdizione di residenza; iii) non ha azionisti o soci che hanno un interesse a titolo di proprietari o di beneficiari sul suo reddito o sul patrimonio; iv) le leggi applicabili dello Stato membro o altra giurisdizione di residenza dell’Entità Non Finanziaria o gli atti costitutivi dell’Entità Non Finanziaria non consentono che il reddito o patrimonio dell’Entità Non Finanziaria siano distribuiti o destinati a beneficio di un privato o di un’Entità non caritatevole, se non nell’ambito degli scopi di natura caritatevole dell’Entità, a titolo di pagamento di una remunerazione congrua per i servizi resi, ovvero a titolo di pagamento del valore equo di mercato di beni acquistati dall’Entità Non Finanziaria; e v) le leggi applicabili dello Stato membro o altra giurisdizione di residenza dell’Entità Non Finanziaria o gli atti costitutivi dell’Entità Non Finanziaria prevedono che, all’atto della liquidazione o dello scioglimento dell’Entità Non Finanziaria, tutto il suo patrimonio sia distribuito ad un’Entità Statale o altra organizzazione senza scopo di lucro, o sia devoluto al governo dello Stato membro o altra giurisdizione di residenza dell’Entità Non Finanziaria o a una sua suddivisione politica.
Allegato 3a
AUTOCERTIFICAZIONE - PERSONE GIURIDICHE AI SENSI DELL’ACCORDO INTERGOVERNATIVO TRA ITALIA E USA (10 GENNAIO 2014)
Ai sensi della normativa di fonte Statunitense denominata FATCA (Foreign Accounting Tax Compliance Act ) e dell’Accordo Intergovernativo sottoscritto tra Italia e Stati Uniti d’America (“USA”) in data 10 Gennaio 2014 e delle disposizioni per l’attuazione in Italia dell’Accordo:
a) l’Istituzione Finanziaria è tenuta a identificare e segnalare all’Agenzia delle Entrate (e questa all’Autorità fiscale statunitense - IRS) i soggetti fiscalmente residenti negli USA (cfr definizioni punto1) che detengono investimenti finanziari in Italia, che siano titolari di alcuni tipi di rapporto presso l’Istituzione Finanziaria (es. conti correnti, libretti di deposito, deposito titoli, carte prepagate, pronti contro termine, contratti derivati, certificati di deposito, quote / azioni di OICR); con la segnalazione l’Istituzione Finanziaria è tenuta a comunicare le informazioni riportate all’art.2 dell’Accordo Intergovernativo;
b) l’Istituzione Finanziaria non è tenuta a segnalare, anche se fiscalmente residenti negli USA, talune società, quali ad esempio:
• le società di capitali le cui azioni sono regolarmente negoziate su uno o più mercati mobiliari regolamentati;
• le società controllate da società statunitensi quotate su uno o più mercati regolamentati;
• le banche e istituzioni finanziarie statunitensi;
• gli Stati Uniti o qualsiasi suo ente o agenzia interamente posseduta, qualsiasi Stato degli Stati Uniti, qualsiasi territorio statunitense, qualsiasi suddivisione politica di uno dei precedenti, o qualsiasi agenzia o ente interamente posseduto da uno o più dei precedenti;
c) l’Accordo prevede altresì la segnalazione dei soci statunitensi di c.d. “entità passive”, intendendosi come tali le società che derivano più del 50% del loro reddito lordo da redditi “passivi” (interessi, dividendi, commissioni, ecc...) o che hanno più del 50% delle proprie attività investite in attività che generano redditi passivi;
d) il Cliente è tenuto a dichiarare il proprio Paese di residenza fiscale e a fornire le altre informazioni di cui alla presente Autocertificazione;
e) nel caso in cui il Cliente dichiari di non essere fiscalmente residente negli USA, ma dalle informazioni o dai documenti in possesso della Istituzione Finanziaria emergano indizi in senso contrario, il Cliente è tenuto a fornire ulteriori informazioni e/o documenti che l’Istituzione Finanziaria dovesse richiedere per verificare la dichiarazione resa dal Cliente;
f) se il Cliente si rifiuta di rendere la dichiarazione di cui sopra e/o di fornire le informazioni e/o i documenti richiesti, l’Istituzione Finanziaria è tenuta: (i) a non aprire il rapporto, ovvero a chiudere il rapporto già in essere; e/o (ii) a segnalare il Cliente come soggetto fiscalmente residente negli USA, in presenza di indizi in tal senso.
Dati identificativi del titolare del rapporto
Sezione A
Denominazione* Partita IVA* Paese di costituzione* Indirizzo sede legale* Comune* Prov.* C.A.P.* Paese* Indirizzo di corrispondenza/sede operativa (sediversa da sede legale) Comune Prov. C.A.P. Paese
Settore di attività economica* GIIN (3)
TIN / EIN (2) Presenza”titolari effettivi “US person” (SI/NO)*
Dichiarazione di categoria di persona giuridica FOREIGN FINANCIAL INSTITUTION
(da compilare se paese di costituzione o sede legale o indirizzo di corrispondenza/sede operativa non in USA e appartiene al settore finanziario)
(Per la definizione normativa delle categorie di seguito indicate si veda tabella di raccordo n. 1)
Sezione B
Il cliente dichiara, sotto la propria responsabilità, in base alla normativa Fatca (1) vigente di essere: una società Participating FFI (3), indicare il GIIN* (3):
una società Registered Deemed Compliant FFI (4), indicare il GIIN* (3): una società Certified Deemed Compliant FFI
una società Exempt Beneficial Owner una società Non Participating FFI
una società Sponsored FFI (14), indicare il GIIN (3):
Dichiarazione di categoria di persona giuridica USA (Specified U.S. Person)
(da compilare se paese di costituzione o sede legale o indirizzo di corrispondenza/sede operativa in USA)
(Per la definizione normativa delle categorie di seguito indicate si veda tabella di raccordo n. 2)
Ai fini della normativa FATCA (1) la società dichiara di essere stata costituita o di avere sede legale negli USA: SI
NO
Dichiara di essere una Specified U.S. Person, indicare: TIN* / EIN* (2)
Sezione C
Dichiara di essere una NON-Specified U.S. Person, indicare a quale delle seguenti categorie appartiene la società:
Società per azioni USA quotata in borsa
Controllata direttamente o indirettamente da una SPA USA quotata Sistema Bancario USA Real Estate Investment Trust statunitense
Regulated Investment Company (del tipo SICAV) USA Ente appartenente all’amministrazione pubblica USA
Stato degli USA, ente territoriale o suddivisione politica USA Agenzia o organizzazione governativa collegata con il governo USA Brokers
Dealers in titoli, merci o strumenti derivati
Organizzazione esente da imposizione o piano pensionistico individuale Fondo fiduciario ordinario
Dichiarazione di categoria di persona giuridica EXEMPT BENEFICIAL OWNER
(da compilare se paese di costituzione o sede legale o indirizzo di corrispondenza/sede operativa non in USA)
(Per la definizione normativa delle categorie di seguito indicate si veda tabella di raccordo n. 3)
Dichiara di essere una società esente, EXEMPT BENEFICIAL OWNER, ai fini della normativa FATCA (1): Governo italiano e ogni sua suddivisione
Sezione D
Organizzazione internazionale Banca d’Italia
Poste Italiane Spa (ad eccezione Banco Posta) Cassa Depositi e Prestiti
Fondi pensione esenti
Fondi pensione istituiti da certi Exempt Beneficial owner Entities wholly owned by Exempt Beneficial Owners
Qualsiasi Governo non statunitense, governo di un Territorio degli Stati Uniti, Banca Centrale non statunitense
Società esenti ai fini della normativa Fatca
Dichiarazione di categoria di persona giuridica NON FINANCIAL FOREIGN ENTITY (NFFE)
(da compilare se paese di costituzione o sede legale o indirizzo di corrispondenza/sede operativa non in USA e non è appartenente alle categorie descritte nella sezione B e D)
(Per la definizione normativa delle categorie di seguito indicate si veda tabella di raccordo n. 4)
Sezione E
Dichiara di essere una società ACTIVE indicare a quale delle seguenti categorie appartiene la società: Il reddito lordo della società, relativo all’esercizio precedente, deriva in prevalenza (maggiore del 50%) dalla gestione non finanziaria
è quotata o controllata da una società quotata è una start-up
è in liquidazione
è una holding di società non finanziarie
è una NFFE organizzata in territorio degli USA
è una NFFE che si occupa di operazioni di detenzione titoli per membri dell’ EAG non finanziario è una NFFE che si occupa di fornire finanziamenti a una o più controllate non Finanziarie
è una Excepted non financial entity
altra società classificabile active NFFE che soddisfa uno dei criteri previsti dalla normativa vigente Dichiara di essere una società Direct Reporting\Sponsored Direct Reporting
con il seguente GIIN:
Nessuna delle precedenti ed è una società PASSIVE NFFE Effettuare il questionario FATCA persone fisiche ai titolari effettivi e compilare l’apposita sezione in basso:
NDG
SI indicare il TIN / SSN (2)
NDG Codice fiscale Cognome e Nome Sesso (M/F) Indirizzo Ai fini della normativa FATCA (1) il soggetto dichiara di essere residente fiscalmente negli Stati Uniti:
SI indicare il TIN / SSN (2)
indicare il Paese di residenza fiscale
NDG Codice fiscale Cognome e Nome Sesso (M/F) ndirizzo Ai fini della normativa FATCA (1) il soggetto dichiara di essere residente fiscalmente negli Stati Uniti:
SI indicare il TIN / SSN (2)
indicare il Paese di residenza fiscale
Sezione F3 (Segue)
Sezione F2 (Segue)
Sezione F1 (Segue)
Il sottoscritto è consapevole del fatto che la dichiarazione di residenza fiscale negli Stati Uniti della società (FATCA status “Specified U.S. Person”) o di uno dei titolari effettivi della stessa, nel caso di società qualificata come “Passive NFFE con U.S. controlling person” comporta la segnalazione all’Agenzia delle Entrate dei dati dei predetti soggetti e dei conti finanziari da essi detenuti. Sarà altresì segnalato all’Agenzia delle Entrate l’importo complessivo dei pagamenti corrisposti, a partire dal 2015, nei confronti delle istituzioni finanziarie non partecipanti (FATCA Status “NON PARTICIPATING FFI”).
Il sottoscritto si impegna a comunicare ogni eventuale futura variazione delle informazioni relative alla società e ai titolari effettivi, compresa quella relativa al mutamento della classificazione FATCA dichiarata, nonché a fornire eventuali informazioni aggiuntive che dovessero essere richieste.
Il sottoscritto è consapevole del fatto che, anche in caso di dichiarazione di non residenza fiscale negli Stati Uniti della società e di tutti i titolari effettivi, qualora dovessero emergere indizi di presunta residenza fiscale americana non sanati attraverso la consegna di adeguata documentazione, in conformità alla vigente normativa, i dati e i conti finanziari detenuti saranno oggetto di segnalazione all’Agenzia delle Entrate.
Sezione G
Il sottoscritto dichiara di aver preso visione dell’allegato A : DEFINIZIONI e dell’allegato B - FATCA STATUS. Nella piena consapevolezza della responsabilità civile e penale che comporta il rilascio di dichiarazioni mendaci e non veritiere e nel confermarVi di avere compreso le motivazioni in relazione alle quali è stata richiesta la compilazione del presente modulo, assicuro l’esattezza d tutti i dati e di tutti gli elementi forniti nonché la veridicità della eventuale documentazione da me consegnata.
Con la presente assumo l’impegno a tenerVi sollevati ed indenni da qualsiasi danno o onere diretto e indiretto che doveste patire in conseguenza e connessione alla non veridicità, inesattezza ed esaustività dei dati forniti mediante il presente modulo. Resta da ultimo inteso che sarà mio preciso obbligo comunicarVi tempestivamente ogni eventuale futura
Data / / Firma del titolare / esecutore
Il sottoscritto dichiara di approvare specificatamente, ai sensi e per gli effetti degli artt. 1341 e 1342, comma 2, c.c., il contenuto dalla dichiarazione sopra riportata, ed in particolare:
- la facoltà di recesso dai rapporti
- impegno a tenere indenne Crédit Agricole Vita S.p.A. da eventuali danni conseguenti alle dichiarazioni rese. Data / / Firma del titolare / esecutore
Allegato 3b
DEFINIZIONI
1. Fatca (Foreign Account Tax Compliance Act): normativa fiscale americana – recepita in Italia tramite la firma di uno specifico accordo governativo da parte dello Stato Italiano - che, al fine di contrastare l’evasione fiscale da parte di cittadini e imprese statunitensi, prevede in capo agli istituti finanziari non statunitensi – tra i quali rientra anche la Banca Popolare di Sondrio – obblighi di identificazione e classificazione dello Status o meno di cittadino/contribuente americano. La Banca è altresì obbligata ad effettuare attività di monitoraggio al fine di individuare prontamente eventuali variazioni delle informazioni sul cliente che possano comportare l’obbligo di comunicazione all’Agenzia delle Entrate e conseguentemente al fisco statunitense (Internal Revenue Service - IRS) per i clienti degli Stati Uniti.
2. TIN / SSN / EIN (codice fiscale statunitense) designa un codice di identificazione fiscale federale degli Stati Uniti.
3. GIIN (Global Intermediary Identification Number) designa il codice identificativo rilasciato e pubblicato in una apposita lista dall’IRS (“FFI list”) ed assegnato a una Participating Foreign Financial Institution (PFFI) (3), una Registered Deemed Compliant (4), nonché a ogni altra entità che deve o può registrarsi presso l’IRS, secondo le pertinenti disposizioni del Tesoro statunitense.
4. U.S. Person (Persona statunitense) designa un cittadino statunitense, una persona fisica residente negli Stati Uniti, una società di persone o altra entità fiscalmente trasparente ovvero una società di capitali organizzata negli Stati Uniti o in base alla legislazione degli Stati Uniti o di ogni suo Stato, un trust se un tribunale negli Stati Uniti, conformemente al diritto applicabile, ha competenza a emettere un’ordinanza o una sentenza in merito sostanzialmente a tutte le questioni riguardanti l’amministrazione del trust, e (ii) una o più persone statunitensi hanno l’autorità di controllare tutte le decisioni sostanziali del trust, o di un’eredità giacente di un de cuius che è cittadino statunitense o residente negli Stati Uniti.
5. Internal Revenue Service – IRS designa l’Amministrazione Finanziaria Statunitense.
6. Intergovernmental Agreement – IGA designa un Accordo intergovernativo per migliorare la tax compliance internazionale e per applicare la normativa Fatca stipulato dal Governo degli Stati Uniti d’America con un altro Paese.
a. IGA 1 designa un IGA che prevede l’obbligo, per le istituzioni finanziarie localizzate nel Paese che ha stipulato l’Accordo con gli Stati Uniti, di comunicare le informazioni richieste dalla normativa FATCA all’Autorità fiscale del Paese stesso, che le trasmette all’Internal Revenue Service statunitense (IRS);
b. IGA 2 designa un IGA in base al quale l’Autorità fiscale del Paese che ha stipulato l’Accordo con gli Stati Uniti si impegna a consentire alle istituzioni finanziarie localizzate presso tale Paese la trasmissione delle informazioni richieste dalla normativa FATCA direttamente all’IRS.
7. ExpandedAffiliatedGroup - EAGdesigna un gruppo di istituzioni finanziarie in cui una entità controlla le altre entità, ovvero le entità sono soggette a controllo comune. A tal fine, il controllo comprende il possesso diretto o indiretto di più del 50 per cento dei diritti di voto e della partecipazione in un’entità.
8. Residenza fiscale negli Stati Uniti ai fini FATCA: ai fini della vigente normativa Fatca si considera “residente fiscale negli Stati Uniti ai fini FATCA” il soggetto che possiede almeno uno dei seguenti requisiti:
a) sia “Cittadino Statunitense”, intendendosi per tale anche la persona che è nata negli Stati Uniti d’America e non è più ivi residente o non lo è mai stato (c.d. cittadinanza per nascita);
b) sia residente stabilmente negli USA;
c) sia in possesso della “Green Card”, rilasciata dall’“Immigration and Naturalization Service”;
d) abbia soggiornato negli USA per il seguente periodo minimo:
- 31 giorni nell’anno di riferimento e,
- 183 giorni nell’arco temporale di un triennio, calcolati computando:
• interamente i giorni di presenza nell’anno di riferimento;
• un terzo dei giorni di presenza dell’anno precedente;
• un sesto dei giorni di presenza per il secondo anno precedente. Non si considera tuttavia “residente fiscale negli Stati Uniti ai fini FATCA”:
a) l’insegnante che ha soggiornato temporaneamente negli Stati Uniti se in possesso di una visa del tipo “j” o “Q”
b) lo studente che ha soggiornato temporaneamente negli Stati Uniti se in possesso di una visa del tipo “j”, “Q” “F” o “M”
c) il soggetto che ha soggiornato temporaneamente negli Stati Uniti a seguito di incarichi di Governi esteri presso ad esempio ambasciate, consolati ed organizzazioni internazionali
d) il coniuge o il figlio non sposato di età inferiore ai 21 anni di una delle persone descritte nei punti precedenti.
9. Residenza fiscale: ai fini della presente auto-certificazione, l’espressione “residente fiscale” designa ogni persona che, in virtù della legislazione di un determinato Stato, è assoggettata ad imposta nello stesso Stato, a motivo del suo domicilio, della sua residenza o di ogni altro criterio di natura analoga. Tuttavia, tale espressione non comprende le persone che sono assoggettate ad imposta in tale Stato soltanto per il reddito che esse ricavano da fonti situate in detto Stato o per il patrimonio ivi situato.
Si precisa che la residenza fiscale raccolta ai fini del presente modulo di autocertificazione è valida e rileva solo ai fini della normativa FATCA.
Allegato 3c
TABELLE DI CONVERSIONE FATCA STATUS
TABELLA 1: FATCA STATUS SINTETICO PER LE ISTITUZIONI FINANZIARIE (FOREIGN FINANCIAL INSTITUTION – FFI)
FATCA status | Categoria sintetica | Categoria normativa |
Participating FFI | Participating FFI/ Reporting Model 2 FFI/Registered Deemed Compliant FFI di Paesi non IGA e di Paesi IGA2 | Participating FFI – PFFI (Istituzione finanziaria estera – ovvero NON US - partecipante) designa le istituzioni finanziarie tenute alla comunicazione localizzate in Paesi che hanno sottoscritto un IGA 2 nonché quelle localizzate in Paesi che non hanno sottoscritto un XXX 0 ma che hanno firmato singolarmente e autonomamente un accordo con l’IRS. |
Registered Deemed-Compliant FFI | Registered Deemed-Compliant FFI (incluse Reporting Model 1 FFI) | Registered Deemed Compliant FFI (Istituzioni finanziarie estere – ovvero NON US - registrate considerate adempienti) designa: a. le istituzioni finanziarie localizzate in Paesi che non hanno sottoscritto un IGA che sono qualificate come RDCFFI sulla base dei pertinenti Regolamenti del Tesoro statunitense; b. le istituzioni finanziarie localizzate in Paesi che hanno sottoscritto un Accordo IGA 1 e che sono tenute alla comunicazione; c. le istituzioni finanziarie localizzate in Paesi che hanno sottoscritto un IGA 1 o un XXX 0 qualificate come RDCFFI sulla base della normativa interna di tali ultimi Paesi. |
Certified Deemed Compliant FFI | Certified Deemed Compliant FFI | Certified Deemed Compliant FFI (Istituzioni finanziarie estere – ovvero NON US - certificate considerate adempienti). Rientrano: a. le istituzioni finanziarie estere localizzate in Paesi che non hanno sottoscritto un IGA ma che sono qualificate come CDC FFI dai pertinenti Regolamenti del Tesoro statunitense; b. le istituzioni finanziarie localizzate in Paesi che hanno sottoscritto un IGA 1 o un IGA 2, diverse dalle RDCFFI, che sono qualificate come CDCFFI dalla normativa domestica di tali Paesi. |
Rientrano nella categoria di Certified Deemed Compliant FFI (CDC): | ||
Non registering Local Bank FFI with only low value accounts Sponsored, closely held investment vehicle Limited life debt investment entity Investment advisor and investment manager |
FATCA status | Categoria sintetica | Categoria normativa |
Non Participating Financial Institution (Istituzione finanziaria non partecipante - NPFI) designa un’istituzione finanziaria localizzata in un Paese che non ha sottoscritto un IGA, diversa da una Participating Foreign Financial Institution, da una Deemed Compliant Foreign Financial Institution e da un Exempt Beneficial Owner in base ai pertinenti Regolamenti del Dipartimento del Tesoro statunitense. In questa definizione rientrano altresì le istituzioni finanziarie italiane escluse dalla FFI list a seguito dell’espletamento della procedura di cui all’articolo 5, paragrafo 2, dell’IGA Italia nonché le Partner Jurisdiction Financial Institution (Istituzioni Finanziarie localizzate in paesi diversi da Italia e Stati Uniti che hanno sottoscritto un IGA) alle quali è stato revocato il GIIN. | ||
Designa un gruppo composto da istituzioni finanziarie sponsorizzate che condividono la medesima entità sponsor e che rispettano i requisiti di cui all’articolo 8, comma 2 della bozza di decreto attuativo FATCA. | ||
Non Participating FFI | Non Participating FFI (incluse Limited FFI e le Limited branches) | |
Sponsored FFI group | Sponsored FFI group |
TABELLA 2: FATCA STATUS SINTETICO PER LE PERSONE GIURIDICHE USA
FATCA status | Categoria sintetica | Categoria normativa |
Non Specified U.S. Person | Società di capitali USA quotata su un mercato regolamentato o controllata da una società di capitali USA quotata su un mercato regolamentato | società di capitali le cui azioni sono regolarmente negoziate su uno o più mercati mobiliari regolamentati; |
Qualsiasi società di capitali che è un membro dello stesso expanded affiliated group), di una società di capitali le cui azioni sono regolarmente negoziate su uno o più mercati regolamentati; | ||
Stati Uniti e relativi possedimenti, agenzie o organizzazioni governative direttamente collegate con gli US | Gli Stati Uniti o qualsiasi suo ente o agenzia interamente posseduta; | |
Qualsiasi Stato degli Stati Uniti, qualsiasi territorio statunitense, qualsiasi suddivisione politica di uno dei precedenti, o qualsiasi agenzia o ente interamente posseduto di uno o più dei precedenti; | ||
Organizzazione esente da imposizione o piano pensionistico individuale | Qualsiasi organizzazione esente da imposte conformemente alla sezione 501(a) dell’ Internal Revenue Code degli Stati Uniti o un piano pensionistico individuale come definito nella sezione 7701(a)(37) dell’Internal Revenue Code degli Stati Uniti; | |
Intermediari Finanziari USA | Qualsiasi banca come definita nella sezione 581 dell’Internal Revenue Code degli Stati Uniti; | |
Un intermediario come definito nella sezione 6045(c) dell’Internal Revenue Code degli Stati Uniti; | ||
Trust | Qualsiasi trust di investimento immobiliare come definito nella sezione 856 dell’Internal Revenue Code degli Stati Uniti; | |
Qualsiasi common trust fund come definito nella sezione 584(a) dell’Internal Revenue Code degli Stati Uniti; | ||
Qualsiasi trust esente da imposte conformemente alla sezione 664(c) dell’Internal Revenue Code degli Stati Uniti o che è descritto nella sezione | ||
4947(a)(1) dell’Internal Revenue Code degli Stati Uniti; | ||
Ogni trust esente da imposte conformemente a un piano descritto nella sezione 403(b) o nella sezione 457(b) dell’Internal Revenue Code degli Stati | ||
Regulated Investment Company (del tipo SICAV) USA | Qualsiasi società di investimento regolamentata come definita nella sezione 851 dell’Internal Revenue Code degli Stati Uniti o qualsiasi entità registrata presso la Securities and Exchange Commission degli Stati Uniti conformemente all’Investment Company Act del 1940; | |
Brokers/Dealers in titoli, merci o strumenti derivati | Un operatore in titoli, commodities, o strumenti finanziari derivati (inclusi i contratti su capitali figurativi, futures, forwards e opzioni) che è registrato come tale o in base alla legislazione degli Stati Uniti o di ogni suo Stato; | |
Specified U.S. Person | Diversa dalle precedenti |
TABELLA 3: FATCA STATUS SINTETICO PER LE PERSONE GIURIDICHE ESENTI (EXEMPT BENEFICIALOWNER - EBO)
FATCA status | Categoria sintetica | Categoria normativa |
Exempt Beneficial Owners | Exempt Italian Beneficial Owners (Beneficiari effettivi italiani esenti) | |
Governo italiano e ogni sua suddivisione, o ogni agenzia o ente interamente detenuto dallo stesso | i) Il Governo Italiano, ogni suddivisione geografica, politica o amministrativa del Governo Italiano, o ogni agenzia o ente strumentale interamente detenuto da uno qualsiasi o più dei soggetti precedenti | |
Organizzazione internazionale pubblica | ii) Un’organizzazione internazionale pubblica (o una sede italiana di un’organizzazione internazionale pubblica) avente titolo a godere di privilegi, esenzioni e immunità in quanto organizzazione internazionale ai sensi di un trattato o accordo internazionale concluso dall’Italia e ogni agenzia dipendente da tale organizzazione o ente strumentale dalla stessa istituito per il perseguimento, anche indiretto, dei propri scopi | |
Banca d’Italia | iii) Banca d’Italia | |
Poste Italiane SpA (ad eccezione Banco Posta) | iv) Poste Italiane SpA, ad eccezione del patrimonio BancoPosta | |
Cassa Depositi e Prestiti | v) Cassa Depositi e Prestiti SpA (CDP) | |
Fondi pensione esenti | vi) I fondi o le istituzioni che si qualificano come forme pensionistiche complementari ai sensi della legislazione italiana, compresi i fondi pensione regolati dal decreto legislativo 5 dicembre 2005, n. 252 e gli enti di previdenza e sicurezza sociale privatizzati dal decreto legislativo 30 giugno 1994, n. 509, o istituiti ai sensi del decreto legislativo 10 febbraio 1996, n. 103, a condizione che i contributi individuali volontari al conto siano limitati dalla normativa italiana di riferimento oppure non eccedano in alcun anno 50.000 Euro | |
vii) I fondi pensione nonché gli enti di previdenza e sicurezza sociale privatizzati dal decreto legislativo 30 giugno 1994, n. 509, o istituiti ai sensi del decreto legislativo 10 febbraio 1996, n. 103, che hanno diritto ai benefici previsti dalla Convenzione del 25 agosto 1999 Italia-Stati Uniti per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito e per prevenire le frodi o le evasioni fiscali in quanto soggetto residente in Italia ai sensi dell’articolo 4 della predetta Convenzione e in possesso dei requisiti di cui all’articolo 2, lettera f), del protocollo alla Convenzione stessa |
FATCA status | Categoria sintetica | Categoria normativa |
Fondi pensione istituiti da certi Exempt Beneficial owner | viii) I fondi pensione istituiti dagli EBO di cui ai punti i), ii) e iii) per fornire prestazioni pensionistiche o altri benefici in caso di malattia o morte a partecipanti che sono, o sono stati, dipendenti di tali EBO o a persone designate da tali dipendenti ovvero a persone che, pur non essendo state dipendenti di detti EBO, hanno diritto a ricevere i summenzionati benefici in ragione di servizi personali resi ai medesimi EBO | |
Entità di investimento interamente participate da beneficiari effettivi esenti (Exempt Beneficial owners) | ix) Entità di investimento interamente partecipate da beneficiari effettivi esenti designa le entità di investimento: a) le cui quote o azioni siano integralmente e direttamente detenute dagli Exempt Italian Beneficial Owners di cui ai punti i), ii), iii), vi), viii) e ix), nonché dagli Exempt Foreign Beneficial Owners; b) che assumano prestiti esclusivamente e direttamente da istituzioni di deposito o dai beneficiari effettivi esenti di cui alla lettera a) | |
Exempt Foreign Beneficial Owners (Beneficiari effettivi esteri - ovvero NON US - esenti) | ||
Qualsiasi Soggetto (localizzato in Paesi IGA1 o IGA2) considerato “beneficiario effettivo esente” in base alla legislazione domestica del proprio Paese e qualsiasi Soggetto considerato “beneficiario effettivo esente” dai pertinenti Regolamenti del Tesoro statunitense. | Designa i soggetti localizzati in Paesi che hanno sottoscritto un IGA 1 o un IGA 2 e che sono considerati beneficiari effettivi esenti in base alle legislazione domestica di tali Paesi nonché i soggetti considerati beneficiari effettivi esenti dai pertinenti Regolamenti del Tesoro statunitense. | |
È un governo non statunitense, un governo di un Territorio degli Stati Uniti, un’organizzazione internazionale, una banca centrale non statunitense, o un’entità interamente controllata da esse | L’NFFE è un governo non statunitense, un governo di un Territorio degli Stati Uniti, un’organizzazione internazionale, una banca centrale di emissione non statunitense, o un’entità interamente controllata da uno o più di detti soggetti; |
TABELLA 4: FATCA STATUS SINTETICO PER LE PERSONE GIURIDICHE NON FINANZIARIE
– NON FINANCIAL FOREIGN ENTITY - NFFE (Entità Non Finanziaria NON US)
FATCA status | Categoria sintetica | Categoria normativa |
Active NFFE | Svolge prevalentemente attività di produzione di beni e/o servizi | Meno del 50 per cento del reddito lordo dell’NFFE per l’anno solare precedente o altro adeguato periodo di rendicontazione è reddito passivo e meno del 50 per cento delle attività detenute dall’NFFE nel corso dell’anno solare precedente o altro adeguato periodo di rendicontazione sono attività che producono o sono detenute al fine di produrre reddito passivo; |
È quotata su mercati regolamentati o controllata da una società quotata su mercati regolamentati | Il capitale dell’NFFE è regolarmente negoziato in un mercato dei titoli regolamentato ovvero l’NFFE è membro di un expanded affiliated group che include un’entità il cui capitale azionario è negoziato in un mercato mobiliare regolamentato; | |
È organizzata in un Territorio degli Stati Uniti (Samoa Americana, Isole Xxxxxxxx Settentrionali, Guam, Porto Rico, Isole Vergini Americane), e tutti i proprietari sono effettivamente residenti in tali Territori | L’NFFE è organizzata in un Territorio degli Stati Uniti e tutti i proprietari di tale entità percipiente sono effettivamente residenti di tale territorio degli Stati Uniti; | |
Holding appartenente a un Gruppo non finanziario, che si occupa di operazioni di detenzione titoli e fornitura di finanziamenti e servizi | Tutte le attività dell’NFFE consistono essenzialmente nella detenzione (in tutto o in parte) delle consistenze dei titoli e nella fornitura di finanziamenti e servizi a una o più controllate impegnate nell’esercizio di un’attività economica o commerciale diversa dall’attività di un’istituzione finanziaria. Una NFFE non soddisfa, in ogni caso, i requisiti di cui al periodo precedente se opera o si qualifica quale fondo d’investimento, fondo di private equity, fondo di venture capital, leveraged buyout fund o altro veicolo d’investimento la cui finalità è di acquisire o finanziare società per poi detenere partecipazioni in tali società come capitale immobilizzato ai fini d’investimento; | |
È una Start-up (fino a 24 mesi dalla costituzione) | L’NFFE non esercita ancora un’attività economica e non l’ha esercitata in passato, ma sta investendo capitale in alcune attività con l’intento di esercitare un’attività economica diversa da quella di un’istituzione finanziaria. Una NFFE non soddisfa, in ogni caso, i requisiti di cui al periodo precedente decorsi ventiquattro mesi dalla data della sua costituzione; | |
È stata un’istituzione finanziaria che non svolge attività da almeno 5 anni, attualmente in liquidazione/ ristrutturazione allo scopo di intraprendere una nuova attività diversa dalla precedente | L’NFFE non è stata un’istituzione finanziaria negli ultimi cinque anni, e sta liquidando le sue attività o si sta riorganizzando al fine di continuare o ricominciare a operare in un’attività economica diversa da quella di un’istituzione finanziaria; | |
È una società che svolge attività di tesoreria all’interno di un Gruppo non finanziario | L’NFFE si occupa principalmente di operazioni di finanziamento e operazioni di copertura con o per conto di altri membri del Expanded Affiliated Group che non sono istituzioni finanziarie, e non fornisce servizi di finanziamento o di copertura a entità che non siano membri del Expanded Affiliated Group, a condizione che tale Expanded Affiliated Group si occupi principalmente di un’attività economica diversa da quella di un’istituzione finanziaria; |
FATCA status | Categoria sintetica | Categoria normativa |
È un’entità che presenta congiuntamente questi requisiti: a. costituita e mantenuta nel suo Paese di residenza esclusivamente per finalità religiose, caritatevoli, scientifiche, artistiche, culturali o educative; b. esente dall’imposta sul reddito nel suo Paese di residenza; c. senza azionisti o soci che hanno un interesse a titoli di proprietari o di beneficiari sul suo reddito o sul suo patrimonio; d. la cui normativa locale o le regole previste nell’atto costitutivo non consentono la distribuzione o l’utilizzo del reddito o del patrimonio a un privato o a un’entità non caritatevole, fatta eccezione che le distribuzioni siano riferibili a scopi di natura caritatevole o per il pagamento dei corrispettivi dovuti a fronte dei servizi prestati alla stessa o per il pagamento rappresentativo del valore di mercato di beni acquistati dall’entità; e. la cui normativa locale o l’atto costitutivo impongono, in caso di liquidazione o di scioglimento, che l’intero patrimonio sia devoluto ad un’altra organizzazione senza scopo di lucro o ad un ente governativo. | Soddisfa congiuntamente i seguenti requisiti: a. è stata costituita e mantenuta nel suo Paese di residenza esclusivamente per finalità religiose, caritatevoli, scientifiche, artistiche, culturali o educative; b. è esente dall’imposta sul reddito nel suo Paese di residenza; c. non ha azionisti o soci che hanno un interesse a titolo di proprietari o di beneficiari sul suo reddito o sul patrimonio; d. le leggi applicabili del Paese di residenza dell’entità o gli atti costitutivi dell’entità non consentono che il reddito o patrimonio dell’entità siano distribuiti o destinati ad un privato o a un’entità non caritatevole, salvo che le distribuzioni siano riferibili a scopi di natura caritatevole dell’entità ovvero costituiscano il pagamento di una remunerazione congrua per i servizi resi ovvero costituiscano il pagamento del valore equo di mercato di beni acquistati dall’entità; e. le leggi applicabili del Paese di residenza dell’entità o gli atti costitutivi dell’entità prevedono che, all’atto della liquidazione o dello scioglimento dell’entità, tutto il suo patrimonio sia distribuito ad un’entità governativa o altra organizzazione senza scopo di lucro, o sia devoluto al Paese di residenza dell’entità o a una sua suddivisione politica; | |
Direct Reporting NFFE/Sponsored Direct Reporting NFFE | Direct Reporting NFEE/Sponsored Direct Reporting NFFE | L’NFFE non è residente in Italia e si qualifica come Direct Reporting NFFE ovvero come Sponsored Direct Reporting NFFE ai sensi dei pertinenti Regolamenti del Tesoro statunitense; |
Passive NFFE con nessun US controlling person | Passive NFFE senza titolari effettivi US | Si intende ogni entità non finanziaria estera - ovvero NON US - che non è: - un’entità non finanziaria estera attiva ovvero - una withholding foreign partnership o un withholding foreign trust ai sensi dei pertinenti Regolamenti del Dipartimento del Tesoro degli Stati Uniti. In questa categoria rientrano quelle Passive NFFE in cui nessuno dei titolari effettivi è una US Person. |
Passive NFFE con US controlling person | Passive NFFE con titolari effettivi US | In questa categoria rientrano quelle Passive NFFE in cui almeno uno dei titolari effettivi è una US Person (Passive NFFE with substancial US owner) |
QUESTIONARIO LEGAMI CON PAESI E TERRITORI COLPITI DA SANZIONI INTERNAZIONALI
Lo scopo di questo questionario è quello di migliorare la conoscenza dei legami diretti e indiretti del Cliente e delle sue attività commerciali con Paesi e Territori colpiti da Sanzioni Internazionali1.
RAGIONE SOCIALE DEL CLIENTE | |
INDIRIZZO DEL CLIENTE | |
PAESE DEL CLIENTE |
I. LE SEDI A. La sede2 si trova in uno dei paesi o nazioni elencati di seguito? NORD XXXXX □ Si □ No CRIMEA □ Si □ No CUBA □ Si □ No IRAN □ Si □ No SIRIA □ Si □ No |
II. GLI ASSET A. Possiede asset3 in uno dei paesi o nazioni elencati di seguito? NORD XXXXX □ Si □ No CRIMEA □ Si □ No CUBA □ Si □ No IRAN □ Si □ No SIRIA □ Si □ No B. Se si, dettagliare la tipologia di asset posseduto in questi paesi o nazioni. |
III. I RICAVI A. Genera parte dei ricavi4 in uno o con uno dei paesi o nazioni elencati di seguito? Se si, indicare la parte di ricavi generata in uno o con uno di ciascun paese o nazione rilevante. NORD XXXXX %_ CRIMEA %_ CUBA %_ IRAN %_ SIRIA %_ |
IV. GLI ACQUISTI A. Conclude parte degli xxxxxxxx0 in uno o con uno dei paesi o nazioni elencati di seguito? Se si, indicare la parte di acquisti conclusa in uno o con uno di ciascun paese o nazione rilevante. NORD XXXXX %_ CRIMEA %_ CUBA %_ IRAN %_ SIRIA %_ B. Se si, dettagliare il tipo di acquisti conclusi in uno o con uno di questi paesi o nazioni. |
V. LE ATTIVITA’ SPECIFICHE A. È coinvolta in attività d’importazione o esportazione di beni che rientrano nella categoria a duplice uso6 in uno o con uno dei paesi o nazioni elencati di seguito? NORD XXXXX □ Si □ No CRIMEA □ Si □ No CUBA □ Si □ No IRAN □ Si □ No SIRIA □ Si □ No B. Se si, dettagliare le tipologie di attività e processi eseguiti in uno o con uno di questi paesi o nazioni. |
VI. LE ATTIVITA’ AUTORIZZATE DA LICENZA A. È coinvolta in attività collegate a paesi o nazioni colpiti da sanzioni internazionali che richiedono licenze o autorizzazioni specifiche emanate da una delle autorità elencate qui di seguito? OFAC □ Si □ No EU □ Si □ No ALTRO □ Si □ No Se “Si” per ALTRO, specificare: |
B. Se si, dettagliare il tipo di attività e processi svolti in uno o con uno di questi paesi o nazioni.
Data : | |
Nome e firma della persona che ha la legale rappresentanza del Cliente (CEO, direttore generale, CFO, tesoriere, rappresentante della funzione conformità, rappresentante della funzione legale o altro rappresentante autorizzato) | Xxxxxx/Firma del Cliente: |
Nome e firma del Gestore della relazione |
1 Paesi e nazioni colpiti da programmi relativi alle Sanzioni Internazionali adottati dall’Unione Europea, Stati Uniti o Nazioni Unite.
2 La nozione di sede in un paese o nazione comprende le filiali, le controllate (>50% di controllo) e uffici di rappresentanza nel paese o nazione.
3 La nozione di asset posseduto in un paese o nazione si riferisce alle obbligazioni e alle partecipazioni azionarie (minori o equivalenti al 50% del controllo), all’interno di tale paese o nazione.
4 Parte dei ricavi complessivi (esentasse), comprensiva dei ricavi potenziali derivanti da attività in quei paesi o nazioni.
5 Parte degli acquisti complessivi (esentasse), comprensiva degli acquisti compiuti per potenziali attività in quei paesi o nazioni.
6 Rientrano in questa definizione: “merci ed equipaggiamenti – inclusi tecnologie, software e know-how intangibili – che possono essere usati per scopi militari da civili o da forze militari o che – per intero o parzialmente – possono contribuire allo sviluppo, alla produzione, gestione, utilizzo, manutenzione, stoccaggio, detenzione, identificazione o diffusione di armi di distruzione di massa”.