SMART - ORGANIZING AND SCIENTIFIC COMMITTEE
Sponsored by
SIAARTI
2012
SOCIETÀ ITALIANA ANESTESIA ANALGESIA RIANIMAZIONE E TERAPIA INTENSIVA
23° SMART
2 0 1 2
S.A.R.N. e P.I.
SOCIETÀ DI ANESTESIA E RIANIMAZIONE NEONATALE E PEDIATRICA ITALIANA
SMART - ORGANIZING AND SCIENTIFIC COMMITTEE
X. Xxxxxxxxx, X. Xxxxxxx, X. Xxxxx,
L. Xxxxxxxxx, X. Xxxxxxx, X. Xxxxxxxx
SMART - SCIENTIFIC ADVISORY BOARD
X. Xxxxxxx, X.X. Xxxxxxxx, X. Xxxxxxxxx, X. Xxxxxxx, X. Xxxxx,
X. Xxxxxxxxx, X. Xxxxxxxxx, P.M. Xxxxxxx, X. Xxxxxx,
X. Xxxxxxxx, X.X. Xxxxxx, X. Xxxxxxxxx, X. Xxxxxx, X. Xxxxxxxx,
X. Xxxxxxx, X. Xxxxxx, X. Xxxxxxxxxx, X. Via
SMART - ORGANIZING SECRETARIAT
Start Promotion srl
Xxx Xxxxx Xxxxxx, 00 - 00000 Xxxxxx - Xxxxx Tel. x00 00 00000000 • Fax x00 00 00000000
xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx • email: xxxx@xxxxxxxxxxxxxx.xx
SMAR T facult y 201 2
XXXXXXX X., Milano ALICINO D., Xxxxxxx ALLEGRI M., Pavia
AMANTINI X., Firenze XXXXX F., Xxxxxxx XXXXXXXX F., Padova AMORINI P., Xxxx XXXXXXXXX M., Xxxx XXXXXX L., Monza AZOULAY E., Paris (F) BALIK M., Prague (CZ)
XXXXX X., Firenze XXXXXXXX M., Pavia
XXXXXXXXX S., Bologna
XXXXXXXX X.X., Xxx Arbor (USA)
BASSANI R., Milano BECCARIA P., Milano BELLANI G., Monza XXXXXXXXX X., Torino
XXXXXX M., Lausanne (CH) BERRA L., Boston (USA) BIGATELLO L., Boston (USA) XXXXX J., Prague (CZ)
XXXXXX X., Leeuwarden (NL) XXXXXXX M., Monza BONEZZI C., Pavia
XXXXXXXX X., Paris (F) BRASCHI A., Pavia
BRATTWALL M., Goteborg (S) XXXXXX L., Sassari
XXXXXXXXXXX R., Frankfurt (D) XXXXXXX N., Xxxx
XXXXXX D., New York (USA) BUCCIARDINI L., Firenze
BUSSOLIN L., Firenze CAIRONI P., Milano CALDERINI E., Milano
CALVA S., Torino
XXXXX X., Barcelona (E) XXXXXXXXXX G., Xxxxxx CARIOU A., Paris (F)
CAROZZI C., Milano CASPANI M.L., Milano
CASTRÉN M., Stockholm (S) CATTANEO S., Bergamo XXXXXXX M., London (UK) CHASTRE J., Paris (F)
XXXXXX X.X., Paris (F) CHIEREGATO A., Cesena
XXXXXXX G., Napoli CITERIO G., Monza COGO P., Xxxx
XXXXX X., New York (USA) XXXXXX X., Cardiff (UK) XXXXXXX F., Xxxx
XXXXXXX X., Udine XXXXX G., Xxxx XXXXX M.C., Monza COSTA M.G., Udine
DE XXXXXX X., Xxxxxxxx (E) XX XXXXXX D., Bruxelles (B) DE XXXXX X.X., Xxxx
XX XXXXXXX G., Xxxxx XX XXXXXXX A., Milano DE GREGORI M., Pavia DE XXXX X., Xxxx
XX XXXXX P., Xxxxxxx XX XXXXXX V., Xxxx XXXXXX A., Xxxxx
XXXXX XXXXX G., Udine DERRICO P., Xxxx
XXXXXXXXX P., Xxxxxxxx-Xxxxxxx (F) DURANTEAU J., Paris (F)
XXXX X., Monza
EMMIG U., Xxxxxxxx XXXXXXXXXXX X., Xxxx XXXXXXX G., Parma
XXXXXX X., Barcelona (E) XXXXX G., Cagliari
FISET P., Montreal (CDN) XXXXXXXXXX L., Torino
FOTI G., Lecco FUMAGALLI R., Milano
XXXXXX X., Toulouse (F) GATTINONI L., Milano XXXXXXXXXX M., Monza XXXXXXXX A., Milano
XXXXXXX R., Legnano (Milano) XXXXXX X.X., Perugia XXXXXX S., Xxxx
XXXXXXXXXX X., Torino
XXXXXX P., San Xxxxxx (Milano) XXXXXXXXXX F., Pisa
GULIC T., Ljubljana (SLO) HABRE W., Geneva (CH) XXXXXXXX M., Xxxxx
XXXXXXX X., Riyadh (Saudi Arabia) IAPICHINO G., Milano
XXXX C., Amsterdam (NL) XXXXXXX P.M., Monza IOTTI G.A., Pavia
XXXXX S., Monza XXXXX X., Munich (D) XXXXX X.X., Wien (A)
XXXXX X.X., Chicago (USA) XXXXXX J., Toronto (CDN) LAHTI E., Turku (FIN) XXXXXXXX M., Milano
XXXXXX T., Milano XXXXXX R., Milano XXXXXXXXX N., Brescia
SMAR T facult y 201 2
LAVAND’HOMME P., Louvain-la-Neuve (B) XX XXXXX G., Barcelona (E)
XXXXXXX S., Torino LOCATELLI A., Xxxxx XXXXXXXXX C., Xxxxx
XXXXXXXXX P.A., Stockholm (S) LORINI F.L., Bergamo
XXXXXXXX A., Monza MALACRIDA R., Lugano (CH)
MAMELI S., Cagliari XXXXXXX A., Roma XXXXXXXX X., Modena
MASCARIN S., Treviso XXXXXXXX X., Caen (F)
XXXXX X., Monza
XXXXXX X.X., Oxford (UK) XXXXXX G.U.,Memphis (USA) MÉGARBANE B., Paris (F)
MENON D., Cambridge (UK) MINELLA C., Pavia
MOJOLI F., Pavia MONGODI S., Monza XXXXXX X., Paris (F) MONTECUCCO M., Xxxxx
XXXXX G., Milano MONZANI R., Milano XXXXXXX A., Xxxx
XXXXX A., Xxxxx XXXX S., Bologna NAVALESI P., Xxxxxxxx XXXX L., Milano
NIEDERMAN M.S., New York (USA)
XXXX X., Lausanne (CH) OPPIZZI M., Milano
XXXX-XXXXXXXX A., Boston (USA) XXXXX X., Xxxx (F)
PALMISANI S., London (UK)
PAPA A., Napoli XXXXXXXXXX F., Milano XXXX M., Sydney (AUS) XXXXXXXXX N., Monza PAYEN D., Paris (F)
PELLIS T., Pordenone PELOSI P., Genova PELUCCHI G., Monza PESENTI A., Monza PIASTRA M., Xxxx XXXXXXX S., Xxxx XXXXXXXXXXX A., Xxxxx XXXXXXXX D., Xxxx XXXXXXXXX M., Xxxx
XXXXXXXX J., Bruxelles (B) POLATI E., Xxxxxx XXXXXX L., Udine
XXXXXXX X.X., Bruxelles (B) PREVITALI M., Pavia
PRICE S., London (UK)
XXXXXX X.X., Freiburg (D) XXXXXXXXX F., Xxxxxx
XXXXXX A., Milano
XXXXXXX X., Goettingen (D) RADRIZZANI D., Legnano (Milano) XXXXXXXX W., Rimini
XXXXXXXX X., Milano XXXXXXXX M., Xxxxx
XXXXXXX X., Torino XXXXXXXX G., Milano
XXXX X., Monza XXXXX X.X., Xxxxx (F)
XXXXX X., London (UK)
XXXXX C., Milano XXXXXX X.X., Xxxx
XXXXX X., Milano SAMAMA C.M., Paris (F)
XXXXX A., Firenze
XXXXXXXX H., Salzburg (A) XXXXXXXXXXXX G., Xxxx XXXXXXXX F., Parma
XXXXXX X.X., Paris (F) SINGER X., London (UK) XXXXXXX A., Toronto (CDN)
SOLARO M., Firenze SOLDATI G., Lucca SOMMARIVA A., Milano SPIES C., Berlin (D) STOCCHETTI N., Milano,
XXXXXX E., Milano XXXXXX M., Milano TACCONE P., Milano TACCONI C., Bologna
TALMOR D., Boston (USA) XXXXXX X.X., Paris (F)
TEXTORIS J., Marseille (F) TREACHER D., London (UK) TRITAPEPE L., Roma
VAILATI D., Milano XXXXXXX F., Milano
XXX XXX XXXXXX G., Leuven (B)
XXXXXXXX X., Firenze VETRUGNO L., Udine XXXXXXX G., Parma
VIA G., Pavia
VIEILLARD-BARON X., Paris (F)
XXXXXXX X.X., Bruxelles (B) VIOLINI A., Trento
XXXXXX X., Xxxx
XXXX G., Celje (SLO) ZANIER E. R., Milano
SMAR T 201 2 indic e
SMART CONGRESS
Mercoledì 9 Xxxxxx / Wednesday May 9
• Chirurgia ambulatoriale e one-day surgery ..................................................... 8
• Polmonite acquisita in comunità ..................................................................... 8
• Lunch Session - ECMO.................................................................................. 9
• Medicina perioperatoria ............................................................................... 9
• Tossicologia clinica 10
• Nuove molecole per l’ottimizzazione della sedazione in terapia intensiva 11
• Workshop – Nuove prospettive in xxxxxxxxxxxxx 00
• Nuove strategie di trattamento: il xxxxx xxxxx rianimazione con fluidi 12
• Lunch Session - Anestesia e terapia intensiva: importanza della capnografia 13
• Valutazione ecografica del paziente critico: risposte efficaci a problematiche
cliniche frequenti 13
• Trauma pediatrico 14
• Problematiche frequenti in terapia intensiva pediatrica 14
• Aspetti pratici in anestesia pediatrica 15
• Ventilazione non invasiva: cosa c’è di nuovo? 16
• Hot topics in anestesia e medicina perioperatoria 16
• ARDS 17
• Farmacologia del dolore non xx xxxxxx 18
• Aggiornamenti sul dolore cronico 18
• Il dolore “difficile” 19
• Il punto sulla neuromodulazione 19
Giovedì 10 Xxxxxx / Thursday May 10
• Ecografia negli scenari critici: il nuovo approccio clinico al paziente xxxxx
xxxx’era xxxxx ‘visual medicine’. Concetto, evidenze e pratica clinica 20
• Lunch Session - BIS e INVOS: una finestra sul cervello 21
• Ventilazione meccanica 2012 21
• Hot topics in anestesia 22
• Tavola Rotonda – Fluidoterapia 22
• Anestesia nel paziente xxxxx 23
• Emergenza - Arresto cardiaco 24
• Lunch Session - Controllo glicemico in area critica: stato dell’arte ed esperienze 25
• Hot topics in terapia intensiva e in emergenza 25
• Supporto nutrizionale in terapia intensiva 26
• Gestione dell’emorragia massiva: nuove strategie 26
• Trauma ed altro 27
• Shock settico 28
• L’ECMO xxxx-arterioso come supporto cardiovascolare. 29
• Scienza traslazionale in terapia intensiva 30
• Sviluppi tecnici della chirurgia e loro conseguenze per l’anestesista 30
• La genetica: dal laboratorio alla clinica 31
SMAR T 201 2 indic e
Venerdì 11 Xxxxxx / Friday May 11
• Polmonite associata al ventilatore 32
• Risposta all’infusione di fluidi: come valutarla 33
• Attivazione endoteliale e microcircolo 34
• Hot topics 35
• Casi clinici di terapia intensiva 36
• Patologie cardiache e terapia intensiva 36
• Lunch Session - XXXXXX for Intensive Care, Third Edition 37
• Casi clinici di anestesia 37
• I nuovi pazienti delle neurorianimazioni: più vecchi e già malati 38
• Danno cerebrale acuto: updates 2012 38
• Danni cerebrali acuti: concetti base per inesperti 39
• Patologie neurologiche infrequenti. Cosa c’è da sapere? 39
• Elettroliti xx xxxxx base 40
SMART NURSING
Venerdì 11 Xxxxxx
• Il trasporto del paziente critico 42
• Infezioni in terapia intensiva 43
• Qualità di vita in terapia intensiva 43
CORSI EDUCAZIONALI 45
(Si veda l’indice dettagliato a pag. 6)
XXXXXXXXXXXX XXX 00
XXXXXXXXXXXX XXXXXXXX 00
cors i educazional i 201 2
Lunedì 7 Xxxxxx
• VAM 2012 - Corso NIV Ventilazione Non Invasiva, dalla A alla Z – 1a giornata ... 46
• WF Critical Care Echocardiography
WF Basic Echo (WBE) Focused Cardiac Ultrasound – 1a giornata 48
• CEB - Emodinamica Base in Anestesia e Rianimazione – 1a giornata 52
Martedì 8 Xxxxxx
• VAM 2012 - Corso NIV Ventilazione Non Invasiva, dalla A alla Z – 2a giornata 47
• WF Critical Care Echocardiography
WF Basic Echo (WBE) Focused Cardiac Ultrasound – 2a giornata 49
• WF Critical Care Echocardiography
WF More Than Basic Echo (WF-MTBE) Ecodinamica – 1a giornata 50
• CEB - Emodinamica Base in Anestesia e Rianimazione – 2a giornata 53
• Strategie Terapeutiche Avanzate nel Trauma Cranico Pediatrico 54
• La Comunicazione in Terapia Intensiva – 1a giornata 56
Mercoledì 9 Xxxxxx
• WF Critical Care Echocardiography
WF More Than Basic Echo (WF-MTBE) Ecodinamica – 2a giornata 51
• La Comunicazione in Terapia Intensiva – 2a giornata 57
• Corso NURSING - Gestione Multidisciplinare del Paziente in ECMO 58
• Approccio Teorico Xxxxxxx dell’Anestesista Rianimatore
all’Ecocardiografia – 1a giornata 60
Giovedì 10 Xxxxxx
• Approccio Teorico Xxxxxxx dell’Anestesista Rianimatore
all’Ecocardiografia – 2a giornata 61
• Corso NURSING - L’Infermiere e il Paziente con Insufficienza Respiratoria:
ABC della Ventilazione Invasiva e Non Invasiva 62
• Terapia del Dolore Cronico Non Oncologico – 1a giornata 64
Venerdì 11 Xxxxxx
• Terapia del Dolore Cronico Non Oncologico – 2a giornata 65
• Posizionamento Ecoguidato di Accessi Venosi Centrali
ad Inserzione Periferica (PICC) in Terapia Intensiva 66
2012
PROGRAMMA SCIENTIFICO
SCIENTIFIC PROGRAM
23° SMART
2 0 1 2
Morning
CHIRURGIA AMBULATORIALE E ONE-DAY SURGERY
AMBULATORY AND ONE-DAY SURGERY
9.00 Inibitori piastrinici nella one-day surgery
Platelets inhibitors in one-day surgery
X.X. XXXXXX
9.30 Dose singola di desametasone in chirurgia ambulatoriale: benefici e rischi
Single dose dexamethasone during ambulatory surgery: benefits vs risks
X. XXXXXXXXX
10.00 Chirurgia ambulatoriale nel paziente xxxxxxx
The elderly patient in ambulatory surgery
X.X. XXXXXX
10.30 Nausea e vomito postoperatori in one-day surgery
Postoperative nausea and vomiting in one-day surgery
X. XXXXXXX
11.00 Coffee Break and Exhibition Visit
POLMONITE ACQUISITA IN COMUNITÀ
COMMUNITY ACQUIRED PNEUMONIA
11.30 Controversie nel trattamento della CAP
Controversies in the management of CAP
X.X. XXXXXXXXX
12.00 Gli steroidi nella CAP
Steroids in CAP
G.U. XXXXXX
12.30 La polmonite virale
Viral pneumonia
X. XXXXX
13.00 Lunch
ECMO ECMO
Assistenza respiratoria extracorporea: dal passato al futuro
Extracorporeal lung support: from the past to the future
X.X. XXXXXXXX
ECMO: ovunque e per chiunque?
ECMO: everywhere for everybody?
X. XXXXXXX
ECMO: può veramente salvare vite?
ECMO: does it really save lives?
X. XXXXX
Mobilizzazione e fisioterapia precoci nel paziente in ECMO
Early mobilization and physiotherapy in the ECMO patient
X. XXXXXX
Afternoon
Lunch Session
13.10/15.10
MEDICINA PERIOPERATORIA
PERIOPERATIVE MEDICINE
15.30 Terapia con betabloccanti nel perioperatorio: xxxxx è l’orientamento nel 2012?
Perioperative beta-blocker therapy: where do we stand in 2012?
X.X. XXXXXX
16.00 Predizione delle complicanze polmonari postoperatorie
Prediction of postoperative pulmonary complications
X. XXXXX
16.30 Delirio postoperatorio precoce
Early postoperative delirium
X. XXXXX
17.00 Linee xxxxx XXX sul digiuno preoperatorio
ASA guidelines on preoperative fasting
L. BIGATELLO
17.30 Quando è veramente necessaria una consulenza cardiologica per la gestione dell’anestesia?
When is a cardiologist consultation really needed in anesthetic management?
X. XXXXXXXXXX
Morning
TOSSICOLOGIA CLINICA
CLINICAL TOXICOLOGY
11.30 Sostanze d’abuso: un update
Abused substances: an update
X. XXXXXXXXX
12.00 Effetti cardiotossici nelle intossicazioni acute
Cardiotoxic effects in acute poisoning
B. MÉGARBANE
12.30 Intossicazioni da monossido di carbonio, cianuro, fumi di incendio
Carbon monoxide, cyanide and fire smoke poisoning
X. XXXXXXX
10 Smart Program
13.00 Lunch
Afternoon
NUOVE MOLECOLE PER L’OTTIMIZZAZIONE DELLA SEDAZIONE IN TERAPIA INTENSIVA
NEW MOLECULES FOR OPTIMIZING ICU SEDATION
15.30 Analgosedazione: dubbi ed esigenze
Analgosedation: doubts and needs
X. XXXXXXX
16.00 Una panoramica dei farmaci sedativi attualmente utilizzati nelle terapie intensive europee
Overview of sedative agents currently used in European ICUs
X. XXXXXXXXX
16.30 Risultati degli studi clinici randomizzati Prodex e Midex Results of Prodex and Midex randomized clinical trials TDB
17.00 Razionale e disegno dello studio clinico italiano PPP
Rationale and design of the PPP Italian clinical trial
X. XXXXX
17.30 Conclusioni
Conclusions
X. XXXXXXXXX
Morning
WORKSHOP – NUOVE PROSPETTIVE IN EMOGASANALISI
WORKSHOP – NEW PERSPECTIVES IN BLOOD GAS ANALYSIS
10.00 Health Technology Assessment in Italia: opportunità, minacce ed applicazioni per le tecnologie emogasanalitiche
Health Technology Assessment in Italy: opportunities, menaces and applications for blood gas analysis technologies
X. XXXXXXX
10.30 Emogasanalisi venosa centrale
Central venous blood gas analysis
L. GATTINONI
11.00 Coffee Break and Exhibition Visit
NUOVE STRATEGIE DI TRATTAMENTO: IL XXXXX XXXXX RIANIMAZIONE CON FLUIDI
NEW TREATMENT STRATEGIES: THE ROLE OF FLUID RESUSCITATION
11.30 Novità xxxxx xxxxx
What’s new in sepsis
X. XXXXXX
12.00 La rianimazione con fluidi xxxxx xxxxx: oltre il rimpiazzo della volemia
Fluid resuscitation in sepsis: beyond fluid replacement
X.X. XXXXXXX
12.30 Lo studio Albios
The Albios study
L. GATTINONI
13.00 Lunch
ANESTESIA E TERAPIA INTENSIVA: IMPORTANZA DELLA CAPNOGRAFIA
ANESTHESIA AND CRITICAL CARE: THE ROLE OF CAPNOGRAPHY
Capnografia durante sedazione ed endoscopia
Capnography during sedation and endoscopy
X. XX XXXXXXX
Capnografia in day surgery: quando e perché
Capnography in day surgery: when and why
X. XXXXXXX
Ipoventilazione non rilevata: dall’ospedale al processo
Undetected hypoventilation: from the hospital to the court
X. XXXXXX
Xxxxxx morto e disomogeneità polmonare
Dead space and lung dishomogeneity
L. GATTINONI
Afternoon
Lunch Session
13.10/15.10
VALUTAZIONE ECOGRAFICA DEL PAZIENTE CRITICO: RISPOSTE EFFICACI A PROBLEMATICHE CLINICHE FREQUENTI
CRITICAL ULTRASOUND IN THE ICU:
EFFECTIVE ANSWERS TO COMMON CLINICAL ISSUES
15.30 Ecografia nella diagnosi differenziale degli xxxxx xxxxxxxxx
Ultrasound in the differential diagnosis of pulmonary edemas
G. VIA
16.00 Ecografia xxxxx svezzamento dalla ventilazione meccanica
Ultrasound and weaning from mechanical ventilation
X. XXXXXXXX
16.30 Ecocardiografia nella gestione dei pazienti in ECMO xxxx-xxxxxx e xxxx-arteriosa
Echocardiography in the management of v-v ECMO and v-a ECMO patients
S. PRICE
17.00 Ecografia nel paziente settico
Ultrasound and the septic patient
X. XXXXX
17.30 Ecocardiografia e gestione dei fluidi nel paziente postoperato Echocardiography and fluid status management in the postoperative patient
X. XXXXXXXX
Morning
TRAUMA PEDIATRICO
PEDIATRIC TRAUMA
9.00 Trauma toraco-addominale
Thoraco-abdominal trauma
M. PIASTRA
9.30 Trauma mediastinico e lesioni dei grandi vasi
Mediastinal trauma and lesions of the great vessels
X. XXXX
10.00 Trauma xxxxxxx
Spinal trauma
X. XXXXXXXX
10.30 Organizzazione del Trauma Center Pediatrico
Organization of the Pediatric Trauma Center
X. XXXXXXXX
11.00 Coffee Break and Exhibition Visit
PROBLEMATICHE FREQUENTI IN TERAPIA INTENSIVA PEDIATRICA
COMMON PROBLEMS IN PEDIATRIC INTENSIVE CARE
11.30 Sedazione ed analgesia in terapia intensiva pediatrica
Sedation and analgesia in the PICU
X. XXXXXXXXX
12.00 XXXX in età pediatrica
XXXX in children
P.A. XXXXXXXXX
12.30 Come centralizzare l’assistenza intensiva nei bambini
Centralization of pediatric intensive care: how?
X. XXXXX
13.00 Lunch
Afternoon
ASPETTI PRATICI IN ANESTESIA PEDIATRICA
PRACTICAL ASPECTS IN PEDIATRIC ANESTHESIA
15.30 Meccanismi d’azione degli anestetici: consigli per la pratica clinica
Mechanisms of action of general anesthetics: tips for daily practice
X. XXXXX
16.00 Assistenza perioperatoria del bambino con patologia metabolica
Perioperative management of the child with a known metabolic disease
U. EMMIG
16.30 Anestesia regionale per la chirurgia di tutti giorni
Regional anesthesia for everyday surgery
P.A. XXXXXXXXX
17.00 Come devo ventilare un neonato durante la chirurgia?
How should I ventilate a newborn during surgery?
X. XXXXX
17.30 Valutazione e gestione del bambino con OSAS sottoposto a tonsillectomia
Screening and management of OSAS patients undergoing tonsillectomy
X. XXXXX
18.00 Devo sempre decurarizzare?
Shall we always reverse muscle relaxants?
P.M. INGELMO
Morning
VENTILAZIONE NON INVASIVA: COSA C’È DI NUOVO?
NONINVASIVE VENTILATION: WHAT’S NEW?
9.00 Ventilazione non invasiva nei pazienti con BPCO
Noninvasive ventilation in COPD patients
X. XXXXX
9.30 Xxxxxxxx e svantaggi della NIV nei pazienti immunocompromessi Advantages and disadvantages of NIV in immunocompromised patients
X. XXXXXXX
10.00 NIV: quando rinunciare?
NIV: when to give up?
X. XXXXXXXXX
10.30 Assistenza non invasiva nei pazienti con ipossiemia acuta
Noninvasive support in acute hypoxemic patients
F. MOJOLI
11.00 Coffee Break and Exhibition Visit
HOT TOPICS IN ANESTESIA E MEDICINA PERIOPERATORIA
HOT TOPICS IN ANESTHESIA AND PERIOPERATIVE MEDICINE
11.30 Fluidi e agenti vasoattivi: strategie ottimali nella gestione perioperatoria
Fluids and vasoactive agents: optimal strategies in perioperative management
X.X. XXXXXXX
12.00 Anestesia nel paziente con poliallergia ai farmaci: le allergie sono tutte uguali?
Anesthesia in the patient with multiple drug allergies: are all allergies the same?
X. XXXXXXXXX
12.30 Nuovi concetti nella gestione della ventilazione monopolmonare: HPV e microcircolo
New concepts in the management of one-lung ventilation: HPV and the microcirculation
X. XXXXX
13.00 Lunch
Afternoon
ARDS
ARDS
15.30 Reclutabilità polmonare e xxxxxx xxxxx PEEP
Lung recruitability and PEEP selection
L. GATTINONI
16.00 ARDS: l’aspetto cardiovascolare
ARDS: the cardiovascular side
X. XXXXXXXXX-XXXXX
16.30 ARDS: ruolo degli steroidi
ARDS: role of steroids
G.U. XXXXXX
17.00 ARDS: la nuova definizione
ARDS: the new definition
X. XXXXXXX
17.30 Valutazione della non omogeneità polmonare: conseguenze cliniche
Assessment of lung non-homogeneity: clinical consequences
L. GATTINONI
18.00 Outcome di lungo termine dei pazienti sopravvissuti all’ARDS
Long term outcome of ARDS survivors
X. XXXXXXX
Morning
FARMACOLOGIA DEL DOLORE NON XX XXXXXX
PHARMACOLOGY OF NON-CANCER-RELATED PAIN
9.00 Perché, quando e come usare i FANS
Why, when and how to use NSAIDs
X. XXXXX
9.30 Perché, quando e come usare gli adiuvanti
Why, when and how to use adjuvants
X. XXXXXX
10.00 Perché, quando e come usare gli oppioidi
Why, when and how to use opioids
X. XXXXXXX
10.30 Perché, quando e come usare i cannabinoidi
Why, when and how to use cannabinoids
X.X. XXXXX
11.00 Coffee Break and Exhibition Visit
AGGIORNAMENTI SUL DOLORE CRONICO
UPDATE IN CHRONIC PAIN
11.30 Farmaci e dolore cronico: come interpretare i dati della letteratura
Drugs and chronic pain: how to correctly interpret literature
X.X. XXXXXX
12.00 Il dolore neuropatico: cosa c’è di nuovo?
Neuropathic pain: what’s new?
X. XXXXXXX
12.30 Dolore cronico xxxx’xxxxxxx
Chronic pain in the elderly
X. XXXXX
13.00 Lunch
Afternoon
IL DOLORE “DIFFICILE”
COMPLEX PAIN
15.30 Xx xxxxx cranio-facciali
Cranio-facial neuralgias
X. XXXXXXXXXXX
16.00 Come prevenire la cronicizzazione del dolore
How to prevent pain chronicization
P. LAVAND’HOMME
IL PUNTO SULLA NEUROMODULAZIONE
UPDATE IN NEUROMODULATION
16.30 Neuromodulazione nel dolore ischemico: è ora di una rivalutazione?
Neuromodulation of ischemic pain: time of revaluation?
X.XX XXXXXX
17.00 Neuromodulazione centrale o periferica nelle neuropatie periferiche
Central and peripheral neuromodulation in peripheral neuropathies
X. XXXXXX
17.30 Neuromodulazione e sinergia con il trattamento farmacologico Neuromodulation and sinergy with the pharmacological treatment
X. XXXXXXXXX
Morning
ECOGRAFIA NEGLI SCENARI CRITICI: IL NUOVO APPROCCIO CLINICO AL PAZIENTE XXXXX XXXX’ERA XXXXX ‘VISUAL MEDICINE’.
CONCETTO, EVIDENZE E PRATICA CLINICA CRITICAL ULTRASOUND: THE NEW ACUTE CARE CLINICAL APPROACH IN THE AGE OF VISUAL MEDICINE. CONCEPT, CURRENT EVIDENCE AND PRACTICE
ECOGRAFIA NEGLI SCENARI CRITICI: IL CONCETTO E LE EVIDENZE
CRITICAL ULTRASOUND: CONCEPT AND EVIDENCE
9.00 Ecografia ‘Point-of-Care’: evoluzione dell’esame obiettivo, rivoluzione dell’approccio clinico al paziente
Point-of-care ultrasound: evolution of the physical examination, revolution of the clinical approach to patients
G. VIA
9.20 Ecografia negli scenari critici: dall’eco FAST all’approccio integrato secondo le priorità ABCDE
Critical ultrasound: from FAST to the ABCDE-priority based integrated approach
X. XXXX
9.40 Discussione
Discussion
APPROCCIO ECOGRAFICO AL PAZIENTE ACUTO: DALLA TEORIA ALLA PRATICA
CRITICAL ULTRASOUND APPROACH TO THE ACUTELY ILL: FROM THEORY TO PRACTICE
9.50 Gestione delle vie aeree con supporto ecografico
US-aided airways management
X. XXXXXX
10.10 Gestione ecoguidata della dispnea
US-guided dyspnea management
X. XXXXXX
10.30 Gestione ecoguidata dello shock
US-guided shock management
G. VIA
10.50 Discussione
Discussion
11.00 Coffee Break and Exhibition Visit
BIS E INVOS: UNA FINESTRA SUL CERVELLO
BIS AND INVOS: A WINDOW ON THE BRAIN
Basi funzionali della NIRS
Functional basis of NIRS
X.X. XX XXXXX
Applicazioni cliniche dell’INVOS
INVOS clinical applications
X. XXXXXXX
BIS ed outcome anestesiologico del paziente
BIS and patient anesthesia outcomes
X. XXXXXXX
Afternoon
Lunch Session 13.10/15.10
VENTILAZIONE MECCANICA 2012
MECHANICAL VENTILATION 2012
15.30 Dobbiamo usare una ventilazione protettiva anche nel polmone normale?
Should we use lung protective ventilation also in normal lungs?
P. PELOSI
16.00 Verso l’automazione totale della ventilazione meccanica
Towards total automation of mechanical ventilation
G.A. IOTTI
16.30 La sedazione durante ventilazione meccanica
Sedation during mechanical ventilation
X.X. XXXXX
17.00 Valutazione ecografica degli effetti della PEEP
Assessing the effects of PEEP by ultrasounds
X.X. XXXXX
Morning
HOT TOPICS IN ANESTESIA
ANESTHESIA HOT TOPICS
9.00 Broncospasmo: uno scenario clinico in anestesia
Bronchospasm: an anesthesia clinical scenario
X. XXXXXXXXX
9.30 Ventilazione non invasiva in anestesia e in sedazione profonda
Noninvasive ventilation in anesthesia and deep sedation
X. XXXXXXXXXX
10.00 La ventilazione a maschera
Insistence on mask ventilation
X.X. XXXXXX
10.30 Volume corrente, reclutamento e PEEP in anestesia generale
Tidal volume, recruitment and PEEP in general anesthesia
P. PELOSI
11.00 Coffee Break and Exhibition Visit
TAVOLA ROTONDA – FLUIDOTERAPIA
ROUND TABLE – VOLUME THERAPY
12.00 Principi generali di fluidoterapia
Basics of volume therapy
X. XXXXXXX
12.30 HES (130/0,4): impatto sulla funzionalità renale nei pazienti chirurgici e nei pazienti di terapia intensiva
HES (130/0,4) and renal impact in surgical and ICU patients
X. XXXXX
13.00 Lunch
Afternoon
ANESTESIA NEL PAZIENTE XXXXX
ANESTHESIA IN THE OBESE PATIENT
15.30 Anestesia locoregionale nel paziente xxxxx
Locoregional anesthesia in the obese patient
X. XXXXXX
16.00 Gestione dell’anestesia generale
General anesthesia management
X. XXXXXXX
16.30 Problemi respiratori xxxx’anestesia del paziente xxxxx
Respiratory problems in obese patient anesthesia
P. PELOSI
17.00 Dosaggio farmaci nel paziente xxxxx
Drug dosing in the obese patient
X. XXXXXXX
17.30 Obesità, funzione respiratoria e compliance toracica
Obesity, respiratory function and thoracic compliance
X. XXXXXX
Morning
EMERGENZA - ARRESTO CARDIACO
EMERGENCY - CARDIAC ARREST
9.00 CPR 2012
CPR 2012
X. XXXXXXXX
9.30 Gestione del paziente rianimato da arresto cardiaco
Management of the post-cardiac arrest patient
X. XXXXXX
10.00 Strategie di protezione d’organo dopo arresto cardiaco
Organ protection strategies post cardiac arrest
M. OVIZE
10.30 Polmonite dopo arresto cardiaco: ruolo dell’ipotermia
Pneumonia after cardiac arrest: role of hypothermia
A. CARIOU
11.00 Coffee Break and Exhibition Visit
12.00 Assistenza dopo CPR: l’aumento del lattato durante ipotermia terapeutica è un segno positivo o negativo?
Post CPR care: is the rise of lactate during therapeutic hypothermia a good or bad sign?
X. XXXXXX
12.30 Prognosi del paziente rianimato da arresto cardiaco
Prognosis of the resuscitated post-cardiac arrest patient
X. XXXX
13.00 Lunch
CONTROLLO GLICEMICO IN AREA CRITICA: STATO DELL’ARTE ED ESPERIENZE
GLYCEMIC CONTROL IN CRITICAL CARE: STATE OF THE ART AND EXPERIENCES
Normoglicemia nel paziente critico acuto: un concetto in continua evoluzione
Normoglycemia in the acute critically ill patient: a concept in progress
D. RADRIZZANI
Adeguatezza del controllo glicemico in terapia intensiva
Adequacy of glycemic control in the ICU
X. XXXXXXX
Gestione della glicemia in terapia intensiva: prime esperienze con il sistema di supporto decisionale Space GlucoseControl Glucose management in ICU patients: first experiences with the decision support system Space GlucoseControl
X. XXXXX
Afternoon
Lunch Session
13.10/15.10
HOT TOPICS IN TERAPIA INTENSIVA E IN EMERGENZA
HOT TOPICS IN CRITICAL CARE AND EMERGENCY MEDICINE
15.30 Riconoscere la sepsi nel contesto preospedaliero
Prehospital recognition of sepsis
X. XXXXXXX
16.00 Biomarkers della funzione cardiorespiratoria
Biomarkers of cardiopulmonary function
X. XXXXXX
16.30 Farmacogenomica in terapia intensiva
Pharmacogenomics in critical care
X.X. XXXXXX
17.00 Rimozione di endotossina e shock settico: il progetto EUPHAS 2
Endotoxin removal and septic shock: the EUPHAS 2 project
X. XXXXX
17.30 Complicanze polmonari postoperatorie
Postoperative pulmonary complications
L. BIGATELLO
Morning
SUPPORTO NUTRIZIONALE IN TERAPIA INTENSIVA
NUTRITIONAL SUPPORT IN THE ICU
9.00 Impatto della nutrizione su morbilità e mortalità
Impact of nutrition on morbidity and mortality
X. XXXXXX
9.30 Quali gli obiettivi e quali gli errori?
Which are the targets and possible mistakes?
X. XXXXXXXXX
10.00 Quali le modalità?
Which are the methods?
G. XXX XXX XXXXXX
10.30 Controllo glicemico: a che punto siamo?
Glycemic control: where are we?
X.X. XXXXXXX
11.00 Coffee Break and Exhibition Visit
GESTIONE DELL’EMORRAGIA MASSIVA: NUOVE STRATEGIE
MANAGEMENT OF MASSIVE BLEEDING: NEW STRATEGIES
12.00 Plasma fresco congelato: xxxxxx deficere xxxx abundare?
Fresh frozen plasma: should we be using more or less?
M. MARIETTA
12.25 Gestione delle emorragie nel trauma: il concetto di ‘goal directed therapy’
Trauma bleeding management: the concept of goal directed therapy
H. SCHOECHL
12.50 Strategia di trattamento dell’emorragia post-partum severa
Strategy for treatment of severe post-partum hemorrhage
X. XXXXXX
13.15 Lunch
Afternoon
TRAUMA ED ALTRO
TRAUMA AND OTHERS
15.30 Gestione delle vie aeree nel trauma
Airway management in trauma
X. XXXX
16.00 Il supporto extracorporeo nel trauma
Extracorporeal support in trauma
X.X. XXXXXXXX
16.30 Radiologia interventistica
Interventional radiology
J. DURANTEAU
17.00 Trauma toracico
Chest trauma
L. BIGATELLO
17.30 Quali end-points per la rianimazione
What are the end-points for resuscitation
X. XXXX
Morning
SHOCK SETTICO
SEPTIC SHOCK
9.00 I farmaci inotropi xxxxx shock
Inotropic drugs in shock
X. XX XXXXXX
9.30 I vasodilatatori xxxxx shock
Vasodilators in shock
X. XXXXXX
10.00 La rimozione extracorporea di endotossina xxxxx shock settico: dal concetto alla pratica clinica
Extracorporeal endotoxin removal in septic shock: from concept to clinical practice
X. XXXXXXXXX
10.30 Il glicocalice endoteliale: una struttura molto importante che dovremmo conoscere di più
The endothelial glycocalix: a very important structure you should know more about
X. XXXXX
11.00 Coffee Break and Exhibition Visit
12.00 Monitoraggio del microcircolo xxxxx shock
Monitoring microcirculation in shock
X. XXXX
12.30 Proteina C ricombinante: vantaggi al di là degli effetti
Recombinant Protein C: benefits beyond the effects
X. XXXXXXX
13.00 Lunch
Afternoon
L’ECMO XXXX-ARTERIOSO COME SUPPORTO CARDIOVASCOLARE
XXXX-ARTERIAL ECMO AS A CARDIOVASCULAR SUPPORT
15.30 ECMO xxxx’arresto cardiaco intra ed extraospedaliero
ECMO for in-hospital and out-of-hospital cardiac arrest
X. XXXXXX
16.00 ECMO extraospedaliero
Out-of-hospital ECMO
X. XXXXXXXX
16.30 ECMO o VAD come bridge nella grave insufficienza cardiaca
ECMO or VAD as a bridge in severe heart failure
X. XXXXX
17.00 Che cosa serve per predisporre un programma di ECMO v-a
What do you need to setup a v-a ECMO program
X. XXXXXXXXXX
Morning
SCIENZA TRASLAZIONALE IN TERAPIA INTENSIVA
TRANSLATIONAL SCIENCE IN CRITICAL CARE
9.00 Pentraxina 3 xxxx’infezione polmonare: un biomarker xxxxxxxx?
Pentraxin 3 in pulmonary infection: a valuable biomarker?
X. XXXXX
9.30 Importanza della misurazione di routine dei livelli di troponina nei pazienti di terapia intensiva
The value of routine measurement of troponin levels in ICU patients
D. TREACHER
10.00 Cell therapy nel danno polmonare acuto
Cell therapy in acute lung injury
X. XXXXXX
10.30 Cell therapy nel danno cerebrale acuto
Cell therapy in acute brain injury
X.X. XXXXXX
11.00 Coffee Break and Exhibition Visit
SVILUPPI TECNICI DELLA CHIRURGIA E LORO CONSEGUENZE
PER L’ANESTESISTA TECHNICAL ADVANCES IN SURGERY AND THEIR IMPLICATIONS FOR ANESTHESIOLOGISTS
12.00 Tecniche innovative chirurgiche presenti e future
Current and future innovative surgical techniques
A. PIETRABISSA
12.30 L’anestesista rianimatore e la chirurgia video laparoscopica e robotica
Anesthesiologists and the video laparoscopic or robotic surgery
X. XXXXXXXX
13.00 Lunch
Afternoon
LA GENETICA: DAL LABORATORIO ALLA CLINICA
GENETICS: FROM LABORATORY TO CLINICAL PRACTICE
15.30 Principi di genetica per “dummies”
Principles of genetics for dummies
X. XX XXXXXXX
16.00 Genetica in terapia antalgica
Genetics in antalgic therapy
X. XXXXXXX
16.30 Xxxxx xxxxx genetica nella variabilità correlata all’anestesia
Role of genetics in anesthesia-related variability
X. XXXXXXXX
17.00 Genetica xxxxx xxxxx
Genetics in sepsis
X. XXXXXXX
M A Y 11 2 0 1 2
f
r
i
d
a
y
Morning
POLMONITE ASSOCIATA AL VENTILATORE
VENTILATOR ASSOCIATED PNEUMONIA
9.00 Polmonite associata al ventilatore, polmonite associata all’intubazione e polmonite nosocomiale: ci sono differenze? Ventilator-associated pneumonia vs intubation-associated pneumonia vs hospital-acquired pneumonia: any difference?
X. XXXXXX
9.30 Nuovi sviluppi nella diagnosi di VAP
New developments in the diagnosis of VAP
X.X. XXXXXXXXX
10.00 Quando e come trattare la VAP
When and how to treat VAP
J. CHASTRE
10.30 Linee guida per la prevenzione xxxxx XXX
Guidelines in VAP prevention
X. XXXXXXXXX
11.00 Coffee Break and Exhibition Visit
11.30 Novità e miglioramenti nei dispositivi per la prevenzione xxxxx XXX
Gadgets and device improvements to prevent VAP
X. XXXXX
12.00 Il posizionamento del paziente come manovra di prevenzione xxxxx XXX
Patient positioning as a VAP prevention maneuver
G. XX XXXXX
12.30 La VAP scomparirà?
Will VAP disappear?
X.X. XXXXXXX
13.00 Lunch
Afternoon
RISPOSTA ALL’INFUSIONE DI FLUIDI: COME VALUTARLA
FLUID RESPONSIVENESS: HOW TO ASSESS IT
15.30 Pressione venosa centrale: come utilizzarla
Central venous pressure: how to use it
X.X. XXXXXX
16.00 L’approccio classico al fluid challenge
The classical approach to fluid challenge
X. XX XXXXXX
16.30 Valutazione non invasiva della risposta all’infusione di fluidi: tecnica ecografica
Non invasive assessment of fluid responsiveness: ultrasounds
G. VIA
17.00 Valutazione invasiva della risposta all’infusione di fluidi: pulse pressure variation e oltre
Invasive assessment of fluid responsiveness: pulse pressure variation and beyond
X. XXXXXX
17.30 Un nuovo approccio: il test con infusione di bicarbonato di sodio
A novel approach: the sodium-bicarbonate infusion test
X. XXXXXXX
M A Y 11 2 0 1 2
f
r
i
d
a
y
Morning
ATTIVAZIONE ENDOTELIALE E MICROCIRCOLO
ENDOTHELIUM ACTIVATION AND MICROCIRCULATION
9.00 Che cosa significa veramente?
What does it really mean?
X. XXXXXX
9.30 Il microcircolo xxxx’insufficienza circolatoria acuta
Microcirculation in acute circulatory failure
X. XXXXX
10.00 Come vederla e come misurarla
How to see and measure it
X. XXXX
10.30 Come trattarla
How to treat it
X.X. XXXXXXX
11.00 Coffee Break and Exhibition Visit
Afternoon
HOT TOPICS
HOT TOPICS
15.30 Come ottimizzare il reclutamento xxxx’ARDS
How to optimize recruitment in ARDS
L. GATTINONI
16.00 Tomografia ad impedenza elettrica: una guida utile per l’impostazione del ventilatore?
Electrical impedance tomography: is it useful to guide ventilator settings?
X. XXXXX
16.30 XXXX xxxx’ARDS: xxxxx impiego?
XXXX in ARDS: any use?
X. XXXXXXX
17.00 ECMO senza intubazione
ECMO without intubation
G.A. IOTTI
M A Y 11 2 0 1 2
f
r
i
d
a
y
Morning
CASI CLINICI DI TERAPIA INTENSIVA
CRITICAL CARE CASES
9.00 Il malato gravemente ipossiemico
The severe hypoxemic patient
X. XXXXXXXXX
9.40 Shock cardiogeno
Cardiogenic shock
X. XXXXXX
10.20 Quando le amine fanno male
When amines are harmful
X. XXXXXXX, X. TRITAPEPE
11.00 Coffee Break and Exhibition Visit
PATOLOGIE CARDIACHE E TERAPIA INTENSIVA
CARDIAC DISEASES AND ICU
11.30 Miocardiopatia da stress (sindrome di Tako-Tsubo)
Stress cardiomyopathy (Tako-Tsubo syndrome)
X. XXXXXXXXX
12.00 Patologia dei canali ionici: interesse per l’anestesista rianimatore
Ion channel disease: implications for the anesthesiologist
X. XX XXXXXXX
12.30 Ipertensione polmonare in terapia intensiva
Pulmonary hypertension in the ICU
X. XXXXXXX
13.00 Lunch
XXXXXX FOR INTENSIVE CARE – THIRD EDITION
Introduzione
Introduction
L. GATTINONI
Protezione d’organo perioperatoria in chirurgia maggiore: si può iniziare prima?
Perioperative organ protection in major surgery: can we start earlier?
X. XXXXXXXXXX
Il paziente critico: è importante il raggiungimento di un target calorico e proteico?
Is achieving a calorie and protein target important for the critically ill?
D. RADRIZZANI
Caduta dei livelli di proteina C xxx xxxxxx settico: un segnale da non sottovalutare
Fall in protein C levels in the septic patient: an indicator that should not be underestimated
X. XXXXXXX
Afternoon
Lunch Session
13.10/15.10
CASI CLINICI DI ANESTESIA
ANESTHESIA CLINICAL CASES
15.30 Ipossiemia grave durante chirurgia toracica (o ventilazione monopolmonare)
Severe hypoxemia during thoracic surgery (or one-lung ventilation)
X. XXXXX
16.10 Desaturazione perioperatoria
Perioperative desaturation
X. XX XXXXXXX
16.50 Caso clinico medico-legale
A medico-legal case
X. XXXXXX
M A Y 11 2 0 1 2
f
r
i
d
a
y
Morning
I NUOVI PAZIENTI DELLE NEURORIANIMAZIONI: PIÙ VECCHI E GIÀ MALATI
THE NEW PATIENTS IN NEUROLOGICAL ICUS: OLDER AND ALREADY ILL
9.00 È cambiata l’epidemiologia dei pazienti ricoverati in neurorianimazione? I dati GiViTi
Any change in the epidemiology of patients admitted to neurological ICUs? The GiViTi data
A. CHIEREGATO
9.30 Il trauma cranico xxxx’xxxxxxx: dati xxxxxxxx
Traumatic brain injury in the elderly: the Milan data
X. XXXXXXXXXX
10.00 Ictus ischemici ed emorragici: pressione alle nostre porte. Possiamo curarli meglio?
Ischemic and hemorrhagic strokes: a pressing issue. A better treatment is possible?
X. XXXXXXX
10.30 Possiamo effettuare un triage xxxx’xxxxxxx?
Triage of elderly patients: is it possible?
X. XXXXXXXXX
11.00 Coffee Break and Exhibition Visit
DANNO CEREBRALE ACUTO: UPDATES 2012 ACUTE BRAIN INJURY: UPDATES 2012
11.30 In xxxxx direzione va la ricerca neurotraumatologica in Europa
European research in neurotraumatology: where is it going?
X. XXXXX
12.00 Craniotomie decompressive dopo DECRA. Cambia qualcosa?
Decompressive craniotomies after DECRA. Any change?
F. SERVADEI
12.30 Sindrome da encefalopatia posteriore reversibile (PRES)
Posterior reversible encephalopathy syndrome (PRES)
X. XXXXXXXXX
13.00 Lunch
Afternoon
DANNI CEREBRALI ACUTI: CONCETTI BASE PER INESPERTI
ACUTE BRAIN INJURIES: BASICS FOR BEGINNERS
15.30 Trauma cranico
Traumatic brain injury
X. XXXXXXXXXX
16.00 Ictus
Stroke
X. XXXXXXX
16.30 Stato di male epilettico e crisi
Status epilepticus and seizures
X. XXXX
PATOLOGIE NEUROLOGICHE INFREQUENTI. COSA C’È DA SAPERE? UNCOMMON NEUROLOGICAL DISEASES. WHAT SHOULD WE KNOW?
17.00 Polineuropatia in terapia intensiva
Polyneuropathy in the ICU
X. XXXXXXXXX
17.30 Encefalopatie metaboliche e settiche
Metabolic and septic encephalopathies
X. XXXX
M A Y 11 2 0 1 2
f
r
i
d
a
y
Afternoon
ELETTROLITI XX XXXXX BASE
ELECTROLYTES AND ACID BASE
15.30 Infusioni di cristalloidi: come prevedere le variazioni dell’equilibrio acido base
Crystalloid infusions: how to predict the acid base changes
X. XXXXXX
16.00 Valutazione dell’equilibrio acido base: prelievo venoso o arterioso?
Acid base assessment: venous or arterial sampling?
X. XXXXXX
16.30 Acidosi respiratoria: quando e come correggerla
Respiratory acidosis: when and how to correct it
L. GATTINONI
17.00 Valutazione dell’equilibrio acido base: ruolo degli elettroliti urinari
Acid base assessment: the role of urinary electrolytes
40 Smart Program
X. XXXXXXX
2012
SMART NURSING
11 xxxxxx
23° SMART
2 0 1 2
11 X X X X X X 2 0 1 2
v
e
n
e
r
d
ì
Venerdì 11 Xxxxxx
Xxxxxxx
IL TRASPORTO DEL PAZIENTE CRITICO
Smart Nursing
9.30 Complicanze xxxxxx al trasporto (principali problematiche presenti in letteratura)
S. BAMBI
10.00 Aspetti medicolegali
X. XXXXXXXX
10.30 Caratteristiche di un centro mobile di rianimazione
X. XXXXXXXXXX
11.00 Coffee Break and Exhibition Visit
11.30 Il trasporto del paziente politraumatizzato /neuro
X. XXXXXXX
12.00 Il trasporto del paziente con ARDS
X. XXXXXXXX
12.30 Il trasporto del paziente con shock cardiogeno/ACC
X. XXXXXXXX
13.00 Lunch
SMAR T NURSING
NON È PREVISTA TRADUZIONE SIMULTANEA
Venerdì 11 Xxxxxx
Pomeriggio
INFEZIONI IN TERAPIA INTENSIVA
Smart Nursing
14.30 L’applicazione dei bundle xxxxx xxxxx ha cambiato la mortalità?
X. XXXXXXX
15.00 Contaminazione dell’ambiente in terapia intensiva (cosa si contamina, servono i tamponi ambientali, servono i tamponi sul personale, come pulire, ecc.)
X. XXXXX
15.30 Acinetobacter in terapia intensiva: isolare o non isolare?
X. XXXXXXX
16.00 Problematiche xxxxxx xxxx somministrazione di antibiotici nel paziente critico (aerosol, tempo di somministrazione, compatibilità, ecc.)
X. XXXXXXX
QUALITÀ DI VITA IN TERAPIA INTENSIVA
16.30 Medical Humanities in terapia intensiva: abbiamo bisogno di una formazione specifica?
X. XXXXXXXXX
17.00 Follow up in terapia intensiva: a che punto siamo
X. XXXXXX
17.30 Quali strumenti utilizzare per la rilevazione del delirio nel paziente critico?
X.X. XXXXXX
DATE IMPOR TANTI
IMPORTANT DATES 2 0 1 2
ISCRIZIONE ONLINE ENTRO IL 20 APRILE
Dopo tale data l’iscrizione xxxx possibile solo in sede congressuale
ONLINE REGISTRATION BEFORE APRIL 20
After that date, registration on-site only
QUOTA DI ISCRIZIONE RIDOTTA ENTRO IL 23 MARZO
REDUCED REGISTRATION FEES BEFORE MARCH 23
INVIO DEGLI ABSTRACT ENTRO IL 9 MARZO
ABSTRACT SUBMISSION BEFORE MARCH 9
PRENOTAZIONE ALBERGHIERA ENTRO IL 13 APRILE
HOTEL BOOKING BEFORE APRIL 13
2012
CORSI EDUCAZIONALI
EDUCATIONAL COURSES
23° SMART
2 0 1 2
Corso Teorico Xxxxxxx - VAM 2012
CORSO NIV
VENTILAZIONE NON INVASIVA, DALLA A ALLA Z
Numero chiuso - Max 110 partecipanti
Direttore del Corso: X. XXXXXXXXX
Lunedì 7 XXXXXX
8.30 Registrazione
LE BASI
9.00 Xxxxxxx Xxxxxx Memorial Lecture
Storia della NIV: da dove veniamo, dove siamo e dove stiamo andando - X. XXXXXXXXX
9.20 Perché la NIV serve e perché funziona - X. XXXXXXXX
10.00 Tutti i xxxxxxx delle maschere - X. XXXXXXXXXX
10.30 Casco, interfaccia innovativa - G.A. IOTTI
11.00 Break
11.20 L’intramontabile CPAP - X. XXXX
12.00 Quali ventilatori usare per la NIV e perché - X. XXXXXXXXXX
12.40 Come e quando umidificare in NIV e in respiro spontaneo - X. XXXXXXXXX, X. XXXXX
13.20 Snack Lunch
LA NOVITÀ
14.30 NIV xxxx’insufficienza respiratoria acuta pediatrica - X. XXXXXXXXX
ESERCITAZIONI
15.00 Esercitazioni pratiche (Parte 1) - TUTTI I DOCENTI
18.00 Chiusura della giornata
SMAR T EDUCATIONAL
ECM PER L’ANNO 2012 (MEDICO)
15 CREDITI
Martedi 8 XXXXXX
DALLA TECNICA ALLA CLINICA
8.40 In quali pazienti applicare la NIV:
• Insufficienza respiratoria acuta ipossica - X. XXXXXXXXX
• Insufficienza respiratoria acuta ipercapnica - X. XXXXXXXX
• Edema polmonare acuto cardiogenico - X. XXXX
• Insufficienza respiratoria cronica - X. XXXX
10.10 Altre applicazioni della NIV:
• Paziente post-chirurgico - X. XXXXX
• Supporto alla fibroscopia e alla diagnostica della polmonite nel paziente critico
X. XXXXXXXXX
• Ventilazione post-estubazione - X. XXXXXXXXXX
11.10 Break
ASPETTI GESTIONALI
11.30 In quali sedi utilizzare la NIV - X. XXXXXXXXX
12.00 Training e formazione del personale - X. XXXX
12.30 Snack Lunch
ESERCITAZIONI
14.00 Esercitazioni pratiche (Parte 2) - TUTTI I DOCENTI
17.00 Chiusura del Corso
ESERCITAZIONI PRATICHE
I partecipanti saranno suddivisi in 5 gruppi di lavoro. Ciascun gruppo, guidato dagli esperti, ruoterà su 5 workstation con xxxxx di 1 xxx ciascuna nei 2 pomeriggi, secondo il percorso indicato.
1º POMERIGGIO - PERCORSO TIPO | 2º POMERIGGIO - PERCORSO TIPO | |||
1ª tappa | MASCHERE E VENTILATORI X. Xxxxx, X. Xxxxxxxx | 4ª xxxxx | NIV IN AREA CRITICA X. Xxxxxxxxxx | |
2ª xxxxx | CPAP XXXX’ADULTO E NEL BAMBINO X. Xxxxxxxxx, X. Xxxx | 5ª xxxxx | COME VENTILO UN PAZIENTE IN NIV DOMICILIARE X. Xxxx | |
3ª xxxxx | NIV CON CASCO X. Xxxxxxxxx, X.X. Iotti |
WINFOCUS CRITICAL CARE ECHOCARDIOGRAPHY
Corso Teorico Xxxxxxx
XX BASIC ECHO (WBE) FOCUSED CARDIAC ULTRASOUND
Direttore del Corso: G. VIA
Co-direttori: X. XXXX-XXXXXXXX, X. XXXXXXX
Numero chiuso – Max 48 partecipanti
ONLINE
e-learning su fisica e principi degli ultrasuoni, “manopologia”, xxxxxxxxx e xxxxxxxx in
ecocardiografia, disponibile all’indirizzo xxx.xxxxxxxx.xxx/x-xxxxxxxx/XXXX-XXXXXXX.
Il Corso è tenuto in lingua inglese con traduzione simultanea in italiano
Lunedì 7 XXXXXX
ELEMENTI BASE E APPROCCIO ALL’ARRESTO CARDIACO
7.45 Registrazione, pre-test
8.15 Xxxxxxxxx e istruzioni sul Corso
8.25 Ecografia cardiaca xxxxxx xxxx’urgenza, emergenza e terapia intensiva: finalità e significato xxxx’ambito della formazione ecocardiografica - X. XXXXXXX
8.40 Xxxxxxxx di ecografia 2-D e “manopologia” - X. XXXX
9.00 Proiezioni transtoraciche (TTE) di base e principi di “eyeballing” - X. XXXXXXX
9.25 Valutazione di base della funzione ventricolare sinistra - X. XXXXX
9.45 Valutazione di base della funzione ventricolare destra - X. XXXXX
10.05 Coffee Break
10.30 HANDS ON TRAINING (HOT 1): proiezioni transtoraciche di base, laptop training, simulatori TTE (12 postazioni con modelli sani, tutorial laptops, simulatori TTE) - ALL FACULTY
13.30 Snack Lunch
14.15 Valutazione di base dello stato volemico - G. VIA
14.35 Valutazione di base del tamponamento cardiaco - X. XXXXXXXX
14.55 Ecografia cardiaca xxxxxx xxxx’arresto cardiaco - X. XXXXXXXXXXX
15.05 Ecografia polmonare xxxx’arresto cardiaco (e xxxxx shock): pneumotorace, “polmone umido” - X. XXXXXX
15.30 Break
15.45 HANDS ON TRAINING (HOT 2): proiezioni transtoraciche di base, ALS Megacode, laptop training, simulatori TTE, lung ultrasound (12 postazioni con modelli sani, tutorial laptops, manichini ACLS, simulatori TTE) - ALL FACULTY
18.15 Chiusura della giornata
Martedì 8 XXXXXX
APPROCCIO ALLO SHOCK
8.15 Valutazione di base della funzione valvolare - X. XXXX-XXXXXXXX
8.40 Approccio allo shock - G. VIA
9.10 Limiti e tranelli dell’ecocardiografia mirata - S. PRICE
9.35 Attuazione ed organizzazione di un programma di ecocardiografia per terapia intensiva - X. XXXXXX
9.50 Il percorso di certificazione WINFOCUS per la “Focused Cardiac Ultrasound” in emergenza, urgenza e terapia intensiva - G. VIA
10.00 Coffee Break
10.20 SESSIONE INTERATTIVA CON PRESENTAZIONE DI CASI CLINICI
11.30 Test post-Corso
12.00 Chiusura del Corso e distribuzione degli attestati di partecipazione
m a r t e d ì / m e r c o l e d ì
8 - 9 X X X X X X 2 0 1 2
WINFOCUS CRITICAL CARE ECHOCARDIOGRAPHY
Corso Teorico Xxxxxxx
XX MORE THAN BASIC ECHO (WF-MTBE) ECODINAMICA
Numero chiuso – Max 48 partecipanti
Direttore del Corso: G. VIA
Co-direttori: X. XXXX-XXXXXXXX, X. XXXXXXX
e-learning disponibile all’indirizzo xxx.xxxxxxxx.xxx/x-xxxxxxxx/XXXX-XXXXXXX
ONLINE
Il Corso è tenuto in lingua inglese con traduzione simultanea in italiano
Martedì 8 XXXXXX
ECODINAMICA
12.45 Registrazione dei partecipanti, pre-test
13.20 Introduzione: ecocardiografia emodinamica - G. VIA
13.30 Introduzione xx xxxxxxxx dell’eco Doppler e “manopologia” - X. XXXXX
13.50 Introduzione all’ecocardiografia transesofagea (TEE) - X. XXXXXXXX
14.10 Quantificazione della funzione sistolica del ventricolo sinistro - X. XXXX
14.30 Valutazione della funzione sistolica del ventricolo destro - X. XXXXX
14.50 Coffee Break
15.10 Responsività all’espansione volemica - X. XXXXXXXX
15.30 Stima delle pressioni di riempimento del ventricolo sinistro - X. XXXXXXX
15.50 Misurazione della portata cardiaca e della pressione arteriosa polmonare - X. XXXXXX
16.10 HANDS ON TRAINING (HOT 3)
(12 postazioni con modelli sani, simulatori TEE) - ALL FACULTY
18.40 Chiusura della giornata
Mercoledì 9 XXXXXX
SCENARI CLINICI
8.00 Shock settico - X. XXXXXXXX
8.20 Trauma toracico - X. XXXX-XXXXXXXX
8.40 Infarto miocardico acuto complicato - X. XXXXXXXXXX
9.00 Tamponamento cardiaco - S. PRICE
9.20 Coffee Break
9.45 HANDS ON TRAINING (HOT 4)
(12 postazioni con modelli sani, simulatori TEE) - ALL FACULTY
12.45 Snack Lunch
13.30 Edema polmonare acuto: cardiogeno vs non cardiogeno - S. PRICE
13.55 Embolia polmonare acuta severa - X. XXXXX
14.15 ARDS - G. VIA
14.35 Break
14.50 Edema polmonare: ecografia pleuro-polmonare - X. XXXXXX
15.10 Disfunzione valvolare acuta severa - X. XXXXXXX
15.30 Coffee Break
16.00 CASI CLINICI INTERATTIVI
17.30 Test post-Corso
18.00 Chiusura del Corso e distribuzione degli attestati di partecipazione
l u n e d ì / m a r t e d ì
7 - 8 X X X X X X 2 0 1 2
Corso Teorico Xxxxxxx CEB
EMODINAMICA BASE IN ANESTESIA E RIANIMAZIONE
Numero chiuso – max 40 partecipanti
Direttore del Corso: G. DELLA ROCCA
Lunedì 7 XXXXXX
Chairpersons: X. XXXXX XXXXX, L. TRITAPEPE
10.00 Fisiopatologia cardiovascolare: principi clinici - L. TRITAPEPE
10.30 Monitoraggio emodinamico: aspetti tecnologici - X. XXXXXXX
11.00 Monitoraggio emodinamico perioperatorio ed EBM - X. XXXXXXX
11.30 Termodiluizione polmonare (PAC) e transpolmonare (con indicatore freddo e litio)
M.G. COSTA
12.00 APCO - piattaforma emodinamica e “Variabilità alla Pletismografia” - X. XXXXXX
12.30 Il doppler esofageo - X. XXXXXXXX
13.00 Brunch
14.00 ESERCITAZIONI PRATICHE (Parte 1)
Simulazione dei principali quadri clinici del paziente critico, a rotazione guidata in 5 gruppi
16.30 Chiusura della giornata
ESERCITAZIONI PRATICHE (Parte 1)
Le esercitazioni si svolgeranno a gruppi in rotazione guidata su 5 workstation, con durata di 30 minuti ciascuna.
PERCORSO TIPO | |
WS 1 | Arterial pulse cardiac output - X. Xxxxxx |
WS 2 | Pulse contour transpolmonare - M.G. Costa |
WS 3 | Pulse power transpolmonare con litio - X. Xxxxxxx |
WS 4 | Pulse variability index - X. Xxxx |
WS 5 | Doppler esofageo - X. Xxxxxxxx |
SMAR T EDUCATIONAL
PER I CREDITI ECM RIVOLGERSI ALLA SEGRETERIA ORGANIZZATIVA*
Martedì 8 XXXXXX Chairpersons: : X. XXXX, X. XXXXXXXXX
9.00 SvO2 e ScvO2 - X. XXXXXXX
9.30 Filling pressures e volumi cardiaci - G. DELLA ROCCA
10.00 La ventilazione meccanica e il monitoraggio emodinamico “dinamico” - X. XXXX
10.30 Ecocardiografia in anestesia e rianimazione (non cardiochirurgica) - L. TRITAPEPE
11.00 Coffee Break
11.30 Livelli di applicazione del monitoraggio emodinamico - G. DELLA ROCCA
12.00 Esplorazione emodinamica in anestesia e rianimazione: caso clinico - G. DELLA ROCCA,
X. XXXX, X. XXXXXXXXX, X. TRITAPEPE
13.00 Brunch
14.00 ESERCITAZIONI PRATICHE (Parte 2)
Simulazione dei principali quadri clinici del paziente critico, a rotazione guidata in 4 gruppi
17.00 Discussione e conclusione del Corso
ESERCITAZIONI PRATICHE (Parte 2)
Le esercitazioni si svolgeranno a gruppi in rotazione guidata su 4 workstation, con durata di 30 minuti ciascuna.
PERCORSO TIPO | |
WS 1 | Swan Ganz Xxxxxxxx - X. Xxxxxx |
WS 2 | Swan Ganz Xxxxxxxx e monitor emodinamico modulare - X. Xxxxxxx |
WS 3 | Ecocardiografia - L. Tritapepe, X. Xx Xxxxxx, X. Xxxxxx |
WS 4 | Cateteri arteriosi polmonari - X. Xxxxxxxxx, X. Xxxx |
* Segreteria Organizzativa CEB: Nord Est Congressi, xxx Xxxxxxxxxx 0, 00000 Xxxxx Tel. 0000 00000 Fax 0000 000000 xxx@xxxxxxxxxxxxxxxx.xx – xxx.xxxxxxxxxxxxxxxx.xx
m a r t e d ì
8 X X X X X X 2 0 1 2
Corso Teorico Xxxxxxx
STRATEGIE TERAPEUTICHE AVANZATE NEL TRAUMA CRANICO PEDIATRICO
Numero chiuso - Max 30 partecipanti
Direttore del Corso: X. XXXXXXXX
Martedì 8 XXXXXX
8.45 Introduzione xx Xxxxx
9.00 Epidemiologia e fattori prognostici precoci di mortalità ed outcome nel TCP - P.M. INGELMO
9.30 Il TCP: peculiarità fisiopatologiche - A. CHIEREGATO
10.00 Il TCP: strategie terapeutiche per il controllo della pressione intracranica - M. PIASTRA
10.30 Il TCP in un Trauma Center Pediatrico: modelli organizzativi - X. XXXXXXXX
11.00 Coffee Break
11.30 La decompressione cranica nel TCP: un update - X. XXXXXXX
12.00 Strategie avanzate per il trattamento del TCP: il monitoraggio neurofisiologico
A. AMANTINI
12.40 Strategie terapeutiche avanzate: TCP (e non solo) ed ipotermia terapeutica indotta
X. XXXXXXXX
13.00 Pausa Pranzo
14.00 ESERCITAZIONI PRATICHE SU WORKSTATION (tutorials)
17.00 Chiusura del Corso
SMAR T EDUCATIONAL
ECM PER L’ANNO 2012 (MEDICO)
8 CREDITI
ESERCITAZIONI PRATICHE
I partecipanti saranno suddivisi in 4 gruppi di lavoro. Ciascun gruppo, guidato dagli esperti, ruoterà su 4 workstation con xxxxx di 45 minuti ciascuna.
PERCORSO TIPO | |
WS 1 | TCD: valutazione del flusso ematico cerebrale; utilizzo clinico X. Xxxxxxx, X. Xxxxxxx |
WS 2 | Ipotermia terapeutica indotta: presidi sanitari e protocolli assistenziali nel neonato, xxxxxxxx, toddler X. Xxxxxxxx, X. Xx Xxxx |
WS 3 | NIRS: la spettroscopia a confronto con altre metodiche diagnostiche X. Xxxxxxx, X. Xxxxxxx |
WS 4 | Monitoraggio neurofisiologico: applicazioni cliniche nel bambino con trauma cranico A. Xxxxxxxx, X. Xxxxxxxx |
m a r t e d ì / m e r c o l e d ì
8 - 9 X X X X X X 2 0 1 2
Corso Teorico Xxxxxxx
LA COMUNICAZIONE IN TERAPIA INTENSIVA
Numero chiuso - Max 25 partecipanti
Direttori del Corso: X. XXXXXXXX, X. XXXXXXXX
Martedì 8 XXXXXX
8.30 Registrazione
9.00 Presentazione del Corso e dei partecipanti
9.30 Perché parlare di comunicazione in terapia intensiva? - X. XXXXXXXX
10.00 La comunicazione: cos’è e come funziona - X. XXXXXXXXXX
11.00 Coffee Break
11.30 Le difficoltà nella comunicazione - X. XXXXXXXX
Lavoro di gruppo con videoregistrazione e feedback
13.00 Pausa Pranzo
14.15 Come ho organizzato la comunicazione (con i familiari e xxxx’équipe) nella mia terapia intensiva - X.X. XXXXXXX, X. XXXXXXX
14.45 La comunicazione efficace: ascoltare, capire, “farsi comprendere” - X. XXXXX
15.45 Dare “cattive notizie” - X. XXXXXXXX
Lavoro di gruppo con videoregistrazione e feedback
17.15 Break
17.45 Relazione e comunicazione in terapia intensiva: lo sguardo di un paziente - X. XXXXXXXXXX
18.30 Chiusura della giornata
SMAR T EDUCATIONAL
15,7 CREDITI ECM PER L’ANNO 2012 (MEDICO, INFERMIERE, PSICOLOGO)
Mercoledì 9 XXXXXX
8.30 I conflitti in terapia intensiva: “istruzioni per l’uso” e sopravvivenza emotiva - X. XXXXX
9.30 La comunicazione con i familiari - X. XXXXXXXX
Lavoro di gruppo con videoregistrazione e feedback
11.00 Coffee Break
11.30 Impariamo a comunicare! - X. XXXXX
12.00 La comunicazione all’interno dell’équipe - X. XXXXXXXX
Lavoro di gruppo con videoregistrazione e feedback
13.00 Pausa Pranzo
14.15 La terapia intensiva “aperta”: le ragioni di una scelta - X. XXXXXXXX
15.00 Le fasi iniziali del ricovero in terapia intensiva: accoglienza e comunicazione con i familiari - X. XXXXXXXX
Lavoro di gruppo con videoregistrazione e feedback
16.00 Comunicare attraverso xx xxxxxx scritta - X. XXXXXXXXXXX
16.45 Break
17.15 Il debriefing: come, quando e perché - X. XXXXXXXXXX
18.00 Conclusioni
18.30 Chiusura del Corso
m e r c o l e d ì
9 X X X X X X 2 0 1 2
Corso Teorico Xxxxxxx NURSING
GESTIONE MULTIDISCIPLINARE DEL PAZIENTE IN ECMO
Numero chiuso - Max 60 partecipanti
Direttore del Corso: X. XXXXXXXX
Mercoledì 9 XXXXXX
9.00 Presentazione del Corso e dei docenti
9.30 Insufficienza respiratoria: indicazioni all’ECMO xxxx-venoso - X. XXXX
ARDS e limiti della ventilazione ECMO v-v, Decap, ECMO a-v ECMO e NIV
10.15 Insufficienza cardiaca: indicazioni all’ECMO xxxx-arterioso - X. XXXXXX
Shock cardiogeno Gestione dell’ECMO v-a
Le cannule di riperfusione distale
11.00 Break
11.15 Incannulamento - X. XXXXXXX
Cannule e tecniche percutanee
11.45 Circuito ECMO - M.C. COSTA
Tipologia di circuiti
Caratteristiche dei polmoni artificiali Gestione degli accessi
12.15 Gestione della coagulazione - X. XXXXX
La cascata coagulatoria Gestione dell’eparina Esami di laboratorio
Xxxxx xxxxx tromboelastografia
13.00 Pausa Pranzo
SMAR T EDUCATIONAL
7 CREDITI ECM PER L’ANNO 2012 (INFERMIERE, TECNICO DELLA PERFUSIONE VASCOLARE)
14.00 Gestione pratica dell’ECMO xxxx-venoso - X. XXXXXXXXX
Il rapporto tra ventilatore e circuito ECMO Cosa fare dopo la connessione
Come gestire la ventilazione
Quando deconnettere il paziente dall’ECMO
14.45 Incidenti durante ECMO - M.C. COSTA
Risk management in reparto
15.15 Infermieristica del paziente in ECMO - X. XXXXXXXX
Gestione degli accessi Gestione della sedazione
Le cure igieniche del paziente in ECMO Mobilizzazione del paziente
16.00 Break
16.15 Supporto renale durante ECMO - R. RONA
CVVH ed ECMO
Dove connettere il circuito CVVH Ricircolo ed altre problematiche
16.45 Trasporto del paziente in ECMO - X. XXXXXXXX, X. XXXXXX Caratteristiche del centro mobile di rianimazione Ideazione di un sistema di trasporto
Eventi avversi descritti in letteratura: come prevenirli
17.15 Aspetti formativi e normativi dell’ECMO Team - X. XXXXXX
Come costruire ed implementare un ECMO Team
17.45 Casi clinici interattivi - TUTTI I DOCENTI
18.30 Valutazione finale
19.00 Discussione finale e chiusura del Corso
m e r c o l e d ì / g i o v e d ì
9 - 10 X X X X X X 2 0 1 2
Corso Teorico Xxxxxxx
APPROCCIO TEORICO XXXXXXX DELL’ANESTESISTA RIANIMATORE
ALL’ECOCARDIOGRAFIA
Numero chiuso - Max 60 partecipanti
Direttori del Corso: F.L. XXXXXX, X. XXXXXXXXX
Mercoledì 9 XXXXXX
8.45 Introduzione: obiettivi del Corso e pre-test - F.L. LORINI
9.15 Le basi dell’ecografia - X. XXXXXXX
Xxxxxxxx fisici degli ultrasuoni, immagine ecografica, analisi Doppler
9.45 WORKSHOP N. 1: L’ECOGRAFO - X. XXXXXXX Esercitazioni pratiche con 5 postazioni
Uso delle sonde ecocardiografiche, settaggi principali
10.45 Break
11.15 Fondamenti dell’esame TransToracico - X. XXXXX
Anatomia ecocardiografica transtoracica, finestre ecocardiografiche, principali proiezioni
12.00 Fondamenti dell’esame TransEsofageo - X. XXXXXXXX
Anatomia ecocardiografica transesofagea, manipolazione xxxxx xxxxx TEE, principali proiezioni
12.45 SESSIONE INTERATTIVA - F.L. XXXXXX, X. XXXXXXXX
Identificazione delle strutture cardiache
13.00 Pausa Pranzo
14.00 WORKSHOP N. 2: PROIEZIONI PRINCIPALI - F.L. XXXXXX, X. XXXXXXXXX, X. XXXXXXX, X. XXXXX, X.XXXXXXXX Esercitazioni pratiche con 5 postazioni
Finestre ecocardiografiche, principali proiezioni transtoraciche
15.30 Studio del ventricolo sinistro - F.L. LORINI
Dimensioni, funzione sistolica, funzione diastolica
SMAR T EDUCATIONAL
ECM PER L’ANNO 2012 (MEDICO)
15,5 CREDITI
16.15 Studio del ventricolo destro - X. XXXXXXXXXX
Morfologia e dimensioni, funzione sistolica, patologie correlate
17.00 SESSIONE INTERATTIVA - F.L. XXXXXX, X. XXXXXXXXXX
Valutazione del ventricolo sinistro, valutazione del ventricolo destro
18.00 Chiusura della giornata
Giovedì 10 XXXXXX
9.00 Il cardiopatico sottoposto a chirurgia non cardiaca - X. XXXXXXX
Cosa cercare xxxx’ecocardiogramma, strategie perioperatorie eco-guidate
9.45 Emodinamica instabile: come gestisco la volemia - L. TRITAPEPE
In sala operatoria e in terapia intensiva
10.30 Break
11.00 Valutazione delle valvole cardiache - X. XXXXXXXXX
Valvola mitrale, valvola aortica, valvola tricuspide
12.00 SESSIONE INTERATTIVA - X. XXXXXXXX
Vizi valvolari (riconoscimento e grading), cause di instabilità emodinamica
12.30 Pausa Pranzo
14.00 Ecografia polmonare - X. XXXXXXX
Patologie pleuriche, studio del parenchima polmonare
14.30 Uso dell’ecografia negli accessi vascolari - X. XXXXXXXX
Metodologia e vantaggi
15.00 WORKSHOP N. 3: ESAME TRANSTORACICO STANDARD - F.L. XXXXXX, X. XXXXXXXXX, X. XXXXXXX,
X. XXXXX, X. XXXXXXXX
Esercitazioni pratiche con 5 postazioni
Studio morfologico/funzionale delle camere cardiache, valutazione della funzione valvolare, ecografia polmonare
17.00 Conclusione, test finale e chiusura del Corso - F.L. XXXXXX, A LOCATELLI
g i o v e d ì
10 X X X X X X 2 0 1 2
Corso Teorico Xxxxxxx NURSING
L’INFERMIERE E IL PAZIENTE CON INSUFFICIENZA RESPIRATORIA: ABC DELLA VENTILAZIONE INVASIVA E NON INVASIVA
Numero chiuso - Max 60 partecipanti
Direttore del Corso: X. XXXXXXXX
Giovedì 10 XXXXXX
9.00 Presentazione del Corso e dei docenti
9.15 Come, quando e perché scegliere la ventilazione non invasiva - X. XXXX
Problemi del paziente con insufficienza respiratoria
Diagnostica strumentale: cosa ci dicono la radiografia del torace e la TAC Xxxxx xxxxx PEEP
L’intramontabile CPAP La pressione di supporto
10.30 La CPAP con il sistema Boussignac - S. ELLI Aspetti tecnici del sistema Boussignac Vantaggi e limiti tecnici
Analisi di casi clinici
11.00 Break
11.30 La CPAP e la pressione di supporto con lo scafandro - X. XXXXXXXX
Aspetti tecnici dello scafandro
Applicabilità, problematiche psicofisiologiche della persona con scafandro Che tecniche ventilatorie posso utilizzare?
Analisi di casi clinici
Ruolo dell’umidificazione dei gas medicali Sistemi di fissaggio e gestione del xxxxxx
12.45 La pressione di supporto con le maschere facciali - S. BAMBI
Aspetti tecnici delle maschere facciali
Applicabilità, problematiche psicofisiologiche della persona ventilata in maschera Che tecniche ventilatorie posso utilizzare?
Analisi di casi clinici
Ruolo dell’umidificazione dei gas medicali Problematiche xxxxxx al tempo di apprendimento
13.30 Pausa Pranzo
14.30 Tecniche di ventilazione invasiva - X. XXXX
Xxxxx xxxxx PEEP e manovre di reclutamento Ventilazione a volume, a pressione, tecniche combinate Xxxxxxxxx xxxxx postura prona
Tecniche alternative: circolazione extracorporea
15.30 Come e quando broncoaspirare - X. XXXXXXXX
16.30 Tecniche alternative di supporto respiratorio: postura prona - G. PELUCCHI
Principi scientifici della postura prona Lo studio multicentrico “Prono-Xxxxxx”
I presìdi utilizzabili nella postura prona
Algoritmo di posizionamento del paziente in postura prona
17.15 Trasporto del paziente con ARDS - X. XXXXXXXX
17.45 Casi clinici con gestione interattiva mediante telecomando multifunzionale in dotazione ai partecipanti - TUTTI I DOCENTI
18.30 Valutazione finale
19.00 Discussione finale e chiusura del Corso
g i o v e d ì / v e n e r d ì
10 - 11 X X X X X X 2 0 1 2
Corso
TERAPIA DEL DOLORE CRONICO NON ONCOLOGICO
Numero chiuso - Max 100 partecipanti
Direttore del Corso: X. XXXXX
Coordinatori del Corso: X. XXXXXXX, X. XXXXXXXXXXX
Giovedì 10 XXXXXX
8.30 Registrazione dei partecipanti
9.00 Introduzione ai lavori
LE BASI DEL DOLORE
Chairpersons: X. XXXXX, X. XXXXXXXXXXX
9.30 Xx xxxxx 38/2010 e la terapia del dolore: dove stiamo andando - X. XXXXXXX
10.00 Fisiopatologia del dolore - X. XXXXXXX
10.30 La diagnosi del dolore: la visita - X. XXXXXXXX
11.00 Break
XXXXXXXX IMPIEGO DEI FARMACI NEL DOLORE CRONICO NON ONCOLOGICO
Chairpersons: X. XXXXXXX, X. XXXXXXXX
11.30 I farmaci antinfiammatori non steroidei - X. XXXXX
12.00 Antidepressivi e antiepilettici - X. XXXXXXX
12.30 Gli oppioidi - X. XXXXXXX
13.00 Pausa Pranzo
BACK PAIN: DOV’È IL PROBLEMA?
Chairpersons: X. XXXXXXXX, X. XXXXXXXX
14.00 Back pain: la diagnosi - X. XXXXXXX
14.30 Back pain: il punto di vista ortopedico - R. BASSANI
15.00 Back pain: la terapia - R. VELLUCCI
IL DOLORE NON FISIOLOGICO
Chairpersons: C. BONEZZI, C. MINELLA
15.30 Neuropatia periferica: la diagnosi - D. ALICINO
16.00 Neuropatia periferica: la terapia - E. POLATI
16.30 Fibromialgia: la diagnosi - M. MONTECUCCO
17.00 Fibromialgia: la terapia - M. EVANGELISTA
17.30 Chiusura della giornata
Venerdì 11 MAGGIO
LA TERAPIA NEUROINVASIVA: 1a PARTE
Chairpersons: S. MAMELI, M. BARBIERI
9.30 Blocco peridurale con cortisonico: quale evidenza - C. MINELLA
10.00 Periduroscopia - W. RAFFAELI
10.30 Termolesioni - P. GROSSI
11.00 Break
LA TERAPIA NEUROINVASIVA: 2a PARTE
Chairpersons: F. AMATO, P. GROSSI
11.30 Neurostimolazione midollare - P. DE NEGRI
12.00 Nuove tecniche per il dolore della colonna - M. BARBIERI
12.30 Neuromodulazione farmacologica: dalla morfina a nuovi farmaci - A. PAPA
13.00 Conclusioni e chiusura del Corso
v e n e r d i
11 M A G G I O 2 0 1 2
Corso Teorico Pratico
POSIZIONAMENTO ECOGUIDATO DI ACCESSI VENOSI CENTRALI AD INSERZIONE PERIFERICA (PICC) IN TERAPIA INTENSIVA
con il patrocinio di GAVeCeLT (Gruppo Aperto sugli Accessi Venosi Centrali a Lungo Termine) Certificazione WOCOVA richiesta
Direttori del Corso: M. LAMPERTI, M. PITTIRUTI
Numero chiuso - Max 40 partecipanti
Il Corso prevede una sessione di training pre-clinico, che si svolgerà l’11 maggio in occasione dello SMART secondo il programma che segue, e una successiva sessione di training clinico- pratico che si svolgerà in 3 giornate successive concordate con gli organizzatori presso i centri ospedalieri Besta o Gemelli. I dettagli verranno comunicati durante la sessione pre-clinica. Il percorso formativo completo, necessario per ottenere i crediti ECM e il certificato finale, richiede la partecipazione ad entrambe le sessioni .
Venerdì 11 MAGGIO
8.30 Introduzione al Corso e pre-test
9.00 Ruolo attuale degli accessi venosi centrali ad inserzione periferica (PICC) nella pratica clinica - M. LAMPERTI
9.40 Tecnica di posizionamento ecoguidato ed ECG-guidato dei PICC - G. SCOPPETTUOLO
10.20 PICC e Midline in terapia intensiva: vantaggi, indicazioni, costo-efficacia - M. PITTIRUTI
11.00 Coffee Break
11.30 Utilizzo dei PICC e dei Midline nel paziente pediatrico: indicazioni e tecniche
M. LAMPERTI
12.10 Prevenzione e diagnosi precoce delle complicanze legate alla inserzione dei PICC
M. PITTIRUTI
12.50 Prevenzione e diagnosi precoce delle complicanze infettive e trombotiche dei PICC
G. SCOPPETTUOLO
13.30 Pausa Pranzo
SMAR T EDUCATIONAL
9,9 CREDITI ECM PER L’ANNO 2012 (MEDICO E INFERMIERE)
14.30 ESERCITAZIONI PRATICHE (Parte 1)
16.30 Coffee Break
17.00 ESERCITAZIONI PRATICHE (Parte 2)
17.45 Test finale
18.15 Prova pratica finale
19.00 Conclusione del Corso
ESERCITAZIONI PRATICHE
I partecipanti verranno suddivisi in gruppi di 10 e ruoteranno su 4 diverse skill stations (permanenza in ogni stazione: 30 minuti).
1º PARTE - PERCORSO TIPO | 2º PARTE - PERCORSO TIPO | |||
1ª stazione | Funzionamento di un ecografo e principali funzioni per l’uso vascolare: knobology (esercitazione su ecografi) D. Vailati, P. Beccaria | 1ª - 2ª stazione | Principi della tecnica di posizionamento ECG-guidato della punta dei PICC M. Pittiruti, G. Scoppettuolo | |
2ª stazione | Anatomia ecografica dell’arto superiore: identificazione della vena basilica, delle vene brachiali, della vena cefalica, dell’arteria brachiale e del nervo mediano (esercitazione su volontari sani) M. Pittiruti | 3ª - 4ª stazione | Principi di visualizzazione della punta del catetere venoso centrale con ecocardiografia M. Lamperti, P. Beccaria | |
3ª - 4ª stazione | Tecniche di venipuntura periferica ecoguidata e posizionamento di PICC (esercitazione su simulatore biologico) G. Scoppettuolo, M. Subert, A. Sommariva, M. Lamperti |
23° SMART
MILANO MICO - MILANO CONGRESSI ALA NORD
MAY 9-11, 2012
68 Smart Program
2012
INFORMAZIONI ECM
CME INFORMATION
23° SMART
2 0 1 2
Accreditamento
ECM
Istruzioni per i partecipanti
La Commissione Nazionale per la Formazione Continua ha espresso il proprio parere positivo all’accreditamento provvisorio di START PROMOTION Srl come provider ECM (numero assegnato 622).
L’accreditamento ECM è stato richiesto per le seguenti figure professionali:
• Convegno SMART Nursing: figure professionali “Infermiere” – “Infermiere Pediatrico” – “Medico Chirurgo”.
• Corsi Educazionali SMART: si veda alle pagine dei rispettivi programmi.
Il Materiale ECM (Modulo Dati Personali, Scheda di Valutazione del Gradimento, Questionario di Valutazione dell’Apprendimento) vi sarà consegnato al momento del ritiro del kit congressuale.
Ai fini dell’ottenimento dei crediti ECM, è assolutamente indispensabile compilare in ogni parte (in particolare nome, cognome, codice fiscale e indirizzo e-mail) il Modulo Dati Personali, la Scheda di Valutazione del Gradimento ed il Questionario di Valutazione dell’Apprendimento.
In caso di compilazione errata, incompleta o incomprensibile, non sarà riconosciuto alcun credito formativo.
Le informazioni richieste nel Modulo Dati Personali sono indispensabili per una univoca identificazione di ogni partecipante, e quindi per una corretta rendicontazione dell’attività di formazione e aggiornamento in ambito ECM.
Informazioni per i preiscritti. Il vostro badge sarà provvisto di codice a barre che vi permetterà di fare rilevare la vostra partecipazione alle giornate accreditate (SMART Nursing e Corsi Educazionali).
Informazioni per gli iscritti in sede congressuale. Dopo avere effettuato l’iscrizione presso la Segreteria SMART, vi preghiamo di recarvi al desk ECM per il ritiro del codice a barre.
All’inizio e alla fine di ogni giornata formativa accreditata, dovrete fare registrare con apposito lettore ottico il vostro ingresso e la vostra uscita (2 rilevazioni giornaliere.)
In caso di mancata rilevazione della vostra presenza, vi preghiamo di notificarlo immediatamente al desk ECM in sede congressuale che, a sua discrezione, deciderà se convalidare o meno la giornata formativa.
Sia SMART Nursing che i Corsi Educazionali SMART sono accreditati come singoli eventi, e pertanto dovranno essere frequentati per l’intero tempo di svolgimento.
Non sono stati richiesti crediti per Comunicazioni Libere e Poster Session.
Crediti formativi per i partecipanti
SMART Nursing rientra nella fattispecie “Formazione Residenziale (RES)
– Convegni, Congressi, Simposi e Conferenze con oltre 200 partecipanti”. Secondo la nuova normativa ECM, la partecipazione consente l’acquisizione dei crediti formativi relativi alle singole giornate in misura pari a 0,20 crediti per ora, per un massimo di 5 crediti.
Per quanto riguarda i Corsi Educazionali, il numero totale dei crediti assegnati per ogni Corso è riportato alla tabella che segue e nelle pagine dedicate ai programmi scientifici dei Corsi (si rimanda a pag. 45)
CORSI EDUCAZIONALI SMART | N. CREDITI | |
VAM 2012 – NIV VENTILAZIONE NON INVASIVA | 15 | |
CRITICAL CARE ECHOCARDIOGRAPHY WBE | 15,1 | |
CRITICAL CARE ECHOCARDIOGRAPHY WF-MTBE | 14,7 | |
CEB – EMODINAMICA BASE | ** | |
TRAUMA CRANICO PEDIATRICO | 8 | |
LA COMUNICAZIONE IN TERAPIA INTENSIVA | 15,7 | |
NURSING – PAZIENTE IN ECMO | 7 | |
APPROCCIO TEORICO PRATICO ALL’ECOCARDIOGRAFIA | 15,5 | |
NURSING – INSUFFICIENZA RESPIRATORIA | 8 | |
TERAPIA DEL DOLORE CRONICO NON ONCOLOGICO | 10 | |
ACCESSI VENOSI CENTRALI (PICC) | 9,9 |
Attenzione: Per ottenere i crediti formativi, il partecipante dovrà garantire il 100% di presenza all’evento accreditato e rispondere correttamente al 75% delle domande contenute nel questionario di valutazione dell’apprendimanto.
L’assegnazione dei crediti formativi sarà effettuata successivamente alla chiusura del Convegno, non prima dei tempi previsti.
** Segreteria Organizzativa CEB: Nord Est Congressi Srl, via Portanuova, 3 – 33100 Udine Tel. 0432 21391 – Fax 0432 506678 – nec@nordestcongressi.it – xxx.xxxxxxxxxxxxxxxx.xx
Certificato
ECM
Crediti per i
docenti
Il certificato relativo al conseguimento dei crediti ECM per il Convegno SMART Nursing e per i Corsi Educazionali verrà inoltrato dal Provider START PROMOTION Srl esclusivamente a mezzo e-mail. Per qualsiasi comunicazione o richiesta relativa ai crediti ECM, contattare il Provider all’indirizzo:
START PROMOTION SRL – Via M. Macchi, 50 – 20124 MILANO
Tel. 02 67071383 – Fax 02 67072294 – info@startpromotion.it
I tempi di ricevimento dei certificati non saranno inferiori a 110 giorni dalla data di fine Convegno.
In base alla nuova normativa, i docenti/relatori a eventi residenziali accreditati hanno diritto a 1,0 crediti per mezz’ora di docenza o relazione, e a 2,0 crediti per ogni ora effettiva di docenza o relazione.
START PROMOTION Srl declina ogni responsabilità per eventuali modifiche che dovessero essere apportate alla normativa ECM dalla data di pubblicazione del presente programma alla data dell’Evento.
2012
INFORMAZIONI GENERALI
GENERAL INFORMATION
23° SMART
2 0 1 2
Sede del Congresso
MICO - MILANO CONGRESSI
Ingresso Ala Nord (Gate 14)
Via Giovanni Gattamelata, 5 - 20145 Milano Tel. +39 02 49976275
Navetta circolare gratuita
Per il Congresso (9-10-11 Maggio) è stata attivata una navetta gratuita che collega la Metropolitana Linea 1 Rossa, fermata “Amendola”
(presso la fermata dell’autobus n. 68) all’ingresso del MiCo (Via Gattamelata, 5 - ingresso Ala Nord) con orario continuato dall’inizio alla fine dei lavori scientifici. Dalla fermata “Amendola“ della metropolitana all’ingresso del MiCo di Via Gattamelata 5 (ingresso Ala Nord) il percorso a piedi è di circa 20 minuti.
Trasporti pubblici
Biglietto urbano
Costo: Euro 1,50. Consente di viaggiare su tutta l’area comunale di Milano per 90 minuti dalla convalida. Il biglietto è utilizzabile su tutti i mezzi di superficie, e per un solo viaggio in metropolitana e sulle tratte ferroviarie urbane gestite da Trenord, Passante Ferroviario compreso.
Biglietto giornaliero urbano
Costo: Euro 4,50. Permette di utilizzare, per 24 ore dal momento della convalida, l’intera rete di trasporti (tram, bus e metro).
Biglietto bigiornaliero
Costo: Euro 8,25. Consente di viaggiare liberamente su tutta l’area comunale di Milano, senza alcuna limitazione, per 48 ore dal momento della convalida. Il biglietto è valido sulle tratte ferroviarie urbane gestite da Trenord, Passante Ferroviario compreso.
I biglietti sono venduti in tutte le rivendite ATM.
Metropolitana
La Metropolitana milanese ha tre linee: Rossa (MM1) - Verde (MM2) - Gialla (MM3)
RETE METROPOLITANA E TRATTE FERROVIARIE URBANE
UNDERGROUND NETWORK AND URBAN RAILWAY SYSTEM
Metropolitanalinea 1
Undergroundline 1
Metropolitanalinea2
Undergroundline 2
Metropolitanalinea3
Undergroundline 3
MetroautomaticoperOspedale S.Raffaele
Automatictrain to S. Raffaele Hospital
Lineeferroviariesuburbane
Suburbanrailways
Lineeferroviarieregionali
Regionalrailways
Stazioneaccessibile
Accessiblestation
ATMPoint:informazioni epunto vendita
ATMPoint: Information and retail
Bus73eX73 LinateExpressper AeroportodiLinate
Bus73 and X73 LinateExpress to Linate Airport
AutobusperMalpensa, Linate,Orio alSerio
Busservice to airports Malpensa,Linate, Orio al Serio
TrenoperMalpensa
Trainto Malpensa airport
Interscambioconreteferroviaria
Connectionwith railway system
Lineeprovinciali
Provinciallines
BusTerminal
BusTerminal
ParcheggioATMdi corrispondenza
ATMinterchange parking areas
La mappa della rete Metropolitana è riportata a pagina 100
Linea 1 Rossa: Scendete alla fermata “Amendola” (1 km dal MiCo - Ala Nord) oppure fermate a “Cadorna”, uscite dalla Metro, trasbordate sulla soprastante linea ferroviaria suburbana S1/S4 e scendete a “Domodossola” (400 m. dal MiCo - Ala Nord).
Linea 2 Verde: Scendete a “Cadorna”, uscite dalla Metro, trasbordate sulla soprastante linea ferroviaria suburbana S1/S4 e scendete a “Domodossola” (400 m. dal MiCo - Ala Nord). Oppure, trasbordate sulla Linea 1 Rossa (direzione Rho Fieramilano) fino ad “Amendola” (1 km dal MiCo - Ala Nord).
Linea 3 Gialla: Scendete alla fermata “Duomo”, trasbordate sulla Linea 1 Rossa (direzione Rho Fieramilano) fino ad “Amendola” (1 km dal MiCo - Ala Nord); oppure fermate a “Cadorna”, uscite dalla Metro, trasbordate sulla soprastante linea ferroviaria suburbana S1/S4 e scendete a “Domodossola” (400 m. dal MiCo - Ala Nord).
Mezzi di superficie
Si può raggiungere il MiCo - Ala Nord anche con i mezzi di superficie:
• tram n. 27 (fermata di piazza VI Febbraio),
• autobus n. 78 (fermata Colleoni/Gattamelata)
Taxi
Il servizio di radiotaxi è disponibile ai seguenti numeri telefonici: 02 8585; 02 4040; 02 8383; 02 6969
Collegamenti
In aereo
Aeroporto Milano Linate
Prendete l’autobus n. 73 nella zona “Uscita Arrivi Nazionali” fino al capolinea in Piazza San Babila e raggiungete la stazione
Metropolitana.
Qui prendete la Linea 1 Rossa (direzione Rho Fieramilano) fino ad “Amendola” (1 km dal MiCo - Ala Nord) oppure fermate a “Cadorna”, uscite dalla Metro, trasbordate sulla soprastante linea ferroviaria suburbana S1/S4 e scendete a “Domodossola” (400 m. dal MiCo - Ala Nord).
Aeroporto Milano Malpensa
Il servizio ferroviario “MALPENSA EXPRESS” collega direttamente in 40 minuti l’Aeroporto al centro città con arrivo alla stazione delle
Ferrovie Nord “Cadorna”.
Qui prendete la Linea 1 Rossa (direzione Rho Fieramilano) fino ad “Amendola” (1 km dal MiCo - Ala Nord) oppure dalla stazione “Cadorna” prendete la linea ferroviaria suburbana S1/S4 e scendete a “Domodossola” (400 m. dal MiCo - Ala Nord).
Aeroporto Orio al Serio
Il servizio autobus “AUTOSTRADALE” o “AIR PULLMAN” collega direttamente in 60 minuti l’Aeroporto alla città con arrivo in Stazione Centrale: prendete la Metropolitana Linea 2 Verde (direzione Abbiategrasso)
e fermate a “Cadorna”.
Qui prendete la Linea 1 Rossa (direzione Rho Fieramilano) fino ad “Amendola” (1 km dal MiCo - Ala Nord) oppure a “Cadorna“ uscite dalla Metro, trasbordate sulla soprastante linea ferroviaria suburbana S1/S4 e scendete a “Domodossola” (400 m. dal MiCo - Ala Nord).
In treno
In auto
Stazione Centrale - Stazione Garibaldi
Prendete la Metropolitana Linea 2 Verde (direzione Abbiategrasso) e fermate a “Cadorna”.
Qui prendete la Linea 1 Rossa (direzione Rho Fieramilano) fino ad “Amendola” (1 km dal MiCo - Ala Nord) oppure a “Cadorna” uscite dalla Metro, trasbordate sulla soprastante linea ferroviaria suburbana S1/S4 e scendete a “Domodossola” (400 m. dal MiCo - Ala Nord).
Stazione Cadorna
Prendete la Linea 1 Rossa (direzione Rho Fieramilano) fino ad “Amendola” (1 km dal MiCo - Ala Nord) oppure prendete la linea ferroviaria suburbana S1/S4 e scendete a “Domodossola” (400 m. dal MiCo
- Ala Nord).
Dalle tangenziali che circondano la città seguite la segnaletica che indirizza a Fieramilanocity, oppure verso gli ampi parcheggi di interscambio localizzati in prossimità della linea metropolitana.
Cascina Gobba (n. 1800 posti). Linea 2 Verde San Donato (n. 1800 posti). Linea 3 Gialla Famagosta (n. 3000 posti). Linea 2 Verde Bisceglie (n. 1900 posti). Linea 1 Rossa Lampugnano (n. 2000 posti). Linea 1 Rossa
Lingua ufficiale
Variazione e smarrimento
badge
Segreteria
in sede congressuale
Segreteria organizzativa
Italiano-Inglese con servizio di traduzione simultanea (la traduzione non è prevista per alcune sessioni segnalate nel programma, per SMART Nursing, per le Comunicazioni Libere e per la maggior parte dei Corsi Educazionali).
Il Corso “Critical Care Echocardiography” sarà tenuto in lingua inglese con traduzione simultanea in italiano.
La variazione del nominativo di iscrizione o lo smarrimento del badge determinerà la riemissione del badge e comporterà un costo di Euro 10,00.
La Segreteria sarà a disposizione dei partecipanti in sede congressuale al 1° Piano del MiCo, presso l’area espositiva, a partire dalle ore 7.30 di mercoledì
9 Maggio fino alla conclusione dei lavori scientifici, con i seguenti orari:
Mercoledì | 9 Maggio | 07.30 - 18.30 |
Giovedì | 10 Maggio | 08.00 - 18.30 |
Venerdì | 11 Maggio | 07.30 - 18.00 |
Sono previste le seguenti postazioni:
– Corsi Educazionali
– Preiscritti (Medici - Infermieri)
– Nuove Iscrizioni (Medici - Infermieri)
– Aziende Espositrici
– Faculty
– ECM
Start Promotion Srl
Via M. Macchi, 50 - 20124 MILANO
Tel. +39 02 67071383 - Fax +39 02 67072294
xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx - info@startpromotion.it
c o n t r i b u t i
s c i e n t i f i c i
Contributi scientifici
I partecipanti sono invitati a presentare i contributi scientifici inerenti l’anestesia, la rianimazione o la terapia intensiva sotto forma di presentazioni orali e/o poster (le presentazioni orali saranno tenute in lingua italiana). Vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni che seguono prima di inviare l’abstract.
Gli interessati dovranno trasmettere l’abstract del proprio lavoro scientifico alla Segreteria Organizzativa del congresso entro e non oltre il 9 Marzo 2012.
La trasmissione dell’abstract può essere effettuata esclusivamente online seguendo la procedura disponibile al sito xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx.
Dopo l’invio, un messaggio di ricezione verrà automaticamente trasmesso all’indirizzo email comunicato.
La presentazione di abstract è subordinata all’iscrizione al congresso di almeno uno degli Autori
Si prega di NON inviare lo stesso abstract più di una volta (nemmeno se ci si accorge di errori dopo l’invio) poiché ogni abstract è numerato automaticamente dal sistema. Se si rilevano degli errori nell’abstract già inviato, si prega di contattare la Segreteria Organizzativa (info@startpromotion.it).
Gli abstract possono essere inviati solo attraverso la procedura disponibile online. Non saranno accettati abstract inviati via fax o per posta.
Tutti gli abstract pervenuti verranno esaminati dal Comitato Scientifico che valuterà se accettarli ed autorizzarne la presentazione come comunicazioni orali o poster (tenendo in considerazione anche la preferenza espressa dall’Autore).
Tutti gli abstract accettati saranno pubblicati sul volume delle Comunicazioni Libere.
Le presentazioni orali saranno tenute in lingua italiana.
Il contatto con gli Autori avverrà unicamente via email. Vi preghiamo di verificare la correttezza dell’indirizzo inviato e di fornire indirizzi di posta elettronica attivi e di frequente consultazione.
Istruzioni
per la compilazione dell’abstract
Istruzioni per i poster
Lunghezza max: 1 pagina
Programma da utilizzare: MS Word (file doc/docx)
Nome del File: Titolo del lavoro allegato
Titolo: in grassetto minuscolo, con la prima lettera maiuscola (salvo acronimi e nomi propri).
Autori: iniziale del nome puntata seguita dal cognome con la sola iniziale maiuscola. I nomi degli Autori devono essere divisi da virgole. Il nome dell’Autore che effettuerà la presentazione deve essere sottolineato (es:
M. Rossi, D. Bianchi, C. Verdi).
Istituti di appartenenza e città: utilizzare simboli per associare autori/istituti (es: R. Rossi*, M.R. Bianchi° - *Istituto di Anestesia e Rianimazione, Università degli Studi di Perugia, °Istituto di Anestesia e Rianimazione, Università degli Studi di Bologna).
Testo dell’abstract: Il testo può essere in italiano e/o in inglese. Carattere Times New Roman, corpo 12, interlinea singola, max 250 parole.
Dimensioni del testo: 16 cm (larghezza) x 25 cm (altezza).
Sono ammesse tabelle, grafici o foto all’interno dell’abstract, a condizione che non si superino le dimensioni massime sopra indicate.
Struttura dell’abstract: Titolo, Autori, Istituto di appartenenza e città, Introduzione, Obiettivi, Materiali e metodi, Risultati e Conclusioni.
I poster dovranno avere le seguenti dimensioni: 120 cm (altezza) x 80 cm (base)
r m a z i o n i | |||||
s c r i z i o | n | i | |||
ENTRO IL 23 MARZO | DOPO IL 23 MARZO | ||||
Soci SIAARTI - AAROI | € 250,00 | € 270,00 | |||
Non soci | € 270,00 | € 280,00 | |||
Quota giornaliera medici§ | € 150,00 | € 150,00 | |||
Infermieri* | € 115,00 | € 125,00 | |||
Specializzandi** Ingresso libero Le quote di iscrizione si intendono IVA 21% inclusa |
i n f o
i
Quote d’iscrizione
§ Specificare il giorno (9, 10 o 11 Maggio). La quota giornaliera include: partecipazione alle sessioni scientifiche nel giorno richiesto e attestato di partecipazione per quella giornata.
* Per la riduzione infermieri, è richiesta la presentazione di un documento comprovante il diritto. La cartella congressuale è garantita solo ai preiscritti.
** Per gli specializzandi l’ingresso è gratuito, dietro presentazione del libretto universitario, senza diritto al kit congressuale.
Non sono accettate preiscrizioni specializzandi.
La preiscrizione online dovrà essere effettuata entro e non oltre il 20 Aprile 2012. Dopo tale data, l’iscrizione potrà essere effettuata esclusivamente in sede congressuale.
L’iscrizione allo SMART dà diritto a:
Cartella congressuale
Badge di accesso alle sessioni scientifiche Volume Comunicazioni Libere
Attestato di partecipazione Coffee break
La cartella congressuale è garantita solo ai preiscritti registrati per l’intero evento (medici e infermieri).
ISCRIZIONI ONLINE
Le iscrizioni (Congresso SMART, SMART Nursing, Corsi Educazionali) e le prenotazioni alberghiere presso gli alberghi convenzionati dovranno essere effettuate esclusivamente online al sito xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx
Al sito indicato saranno fornite le istruzioni dettagliate per la compilazione della scheda di iscrizione e il pagamento delle relative quote.
Modalità di iscrizione e prenotazione alberghiera
m o d a l i t à
d i p a g a m e n t o
Modalità di pagamento
Fatturazione
Richiesta di esenzione IVA Enti Pubblici
Penali di annullamento
iscrizione
Il pagamento delle quote di iscrizione (Congresso SMART, SMART Nursing, Corsi Educazionali) e delle prenotazioni alberghiere, potrà essere effettuato tramite:
• Bonifico Bancario intestato a START PROMOTION Srl Banca: INTESA SANPAOLO Spa - Agenzia di Pavia IBAN: IT21X0306911310000027269163
Nella causale del bonifico dovrà essere indicato: SMART 2012, Nome e Cognome del partecipante al Congresso.
Nel caso in cui il pagamento sia relativo ad un Corso e/o ad una prenotazione alberghiera, si prega di menzionare anche il nome del Corso e/o dell’albergo.
• Assegno bancario o circolare intestato a START PROMOTION Srl ed inviato, unitamente ad una lettera accompagnatoria indicante i dati anagrafici e la causale del pagamento, alla Segreteria Organizzativa (START PROMOTION Srl - Via Mauro Macchi 50, 20124 Milano - Tel. 02 67071383 - Fax 02 67072294)
La copia del pagamento (bonifico bancario, assegno) dovrà essere anticipata alla Segreteria Organizzativa via fax al n. 02 67072294, unitamente ad una lettera accompagnatoria indicante i dati anagrafici e la causale del pagamento.
La fattura verrà emessa all’indirizzo fornito durante l’iscrizione online (compilazione obbligatoria) al sito xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx
Il ricevimento della fattura confermerà l’avvenuta iscrizione.
Gli Enti Pubblici che desiderino richiedere l’esenzione IVA sul pagamento della quota di iscrizione di dipendenti sono tenuti a farne specifica richiesta alla Segreteria Organizzativa indicando i dati per la fatturazione, il nominativo del dipendente e l’articolo di legge di riferimento. La richiesta dovrà essere presentata prima di aver effettuato l’iscrizione online al sito xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx.
Il pagamento, a mezzo bonifico bancario, dovrà essere al netto delle spese. Non è possibile richiedere il rimborso dell’IVA e l’emissione della relativa nota di credito a pagamento già avvenuto.
Le rinunce, fatte pervenire ESCLUSIVAMENTE per iscritto entro il 9 Aprile 2012, daranno diritto al rimborso del 50% della quota di iscrizione. Dopo tale data non si effettuerà rimborso.
i n f o r m a z i o n i
c o r s i
I Corsi sono a numero chiuso. Per tutti i Corsi è richiesta la preiscrizione, accompagnata dal pagamento della relativa quota. Le iscrizioni dovranno essere effettuate online al sito xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx entro e non oltre il 20 Aprile 2012. Al sito indicato saranno fornite le istruzioni dettagliate per la compilazione della scheda di iscrizione e il pagamento della relativa quota. Le iscrizioni verranno confermate in base alla data di avvenuto ricevimento del pagamento.
Per i Corsi non è obbligatoria l’iscrizione allo SMART. I Corsi fanno parte del percorso formativo accreditato.
Per i Corsi non è prevista la traduzione simultanea. Fa eccezione il Corso “Critical Care Echocardiography” che sarà tenuto in lingua inglese con traduzione simultanea in italiano.
Corso VAM 2012 Corso NIV - VENTILAZIONE NON INVASIVA, DALLA A ALLA Z | |
7-8 Maggio 2012 • Max 110 partecipanti non abbinato all’iscrizione Smart | € 630,00 |
abbinato all’iscrizione Smart | € 460,00 |
Corso CRITICAL CARE ECHOCARDIOGRAPHY | |
WINFOCUS BASIC ECHO (WBE): FOCUSED CARDIAC ULTRASOUND 7-8 Maggio 2012 • Max 48 partecipanti | € 600,00 |
WINFOCUS MORE THAN BASIC ECHO (WF-MTBE): ECODINAMICA 8-9 Maggio 2012• Max 48 partecipanti | € 600,00 |
WBE + WF-MTBE | € 1.150,00 |
Corso CEB* EMODINAMICA BASE IN ANESTESIA E RIANIMAZIONE 7-8 Maggio 2012 • Max 40 partecipanti Soci SIAARTI-AAROI e Specializzandi | € 400,00 |
non soci SIAARTI-AAROI | € 500,00 |
* Segreteria Organizzativa CEB: Nord Est Congressi Srl, via Portanuova, 3 – 33100 Udine Tel. 0432 21391 – Fax 0432 506678 – nec@nordestcongressi.it – xxx.xxxxxxxxxxxxxxxx.xx
Corso STRATEGIE TERAPEUTICHE AVANZATE NEL
TRAUMA CRANICO PEDIATRICO
8 Maggio 2012 • Max 30 partecipanti € 200,00
Corso LA COMUNICAZIONE IN TERAPIA INTENSIVA
8-9 Maggio 2012 • Max 25 partecipanti € 220,00
Corso NURSING
GESTIONE MULTIDISCIPLINARE DEL PAZIENTE IN ECMO
9 Maggio 2012 • Max 60 partecipanti € 240,00
Corso APPROCCIO TEORICO-PRATICO DELL’ANESTESISTA
RIANIMATORE ALL’ECOCARDIOGRAFIA
9-10 Maggio 2012 • Max 60 partecipanti € 240,00
Corso NURSING
L’INFERMIERE E IL PAZIENTE CON INSUFFICIENZA RESPIRATORIA:
ABC DELLA VENTILAZIONE INVASIVA E NON INVASIVA
10 Maggio 2012 • Max 60 partecipanti € 240,00
Corso TERAPIA DEL DOLORE CRONICO NON ONCOLOGICO
10-11 Maggio 2012 • Max 100 partecipanti € 130,00
Corso POSIZIONAMENTO ECOGUIDATO DI ACCESSI VENOSI CENTRALI AD INSERZIONE PERIFERICA (PICC) IN TERAPIA INTENSIVA
11 Maggio 2012 • Max 40 partecipanti € 270,00 (MEDICI E INFERMIERI)
Quote comprensive di IVA 21%
i n f o r m a z i o n i
a l b e r g h i e r e
Hotel convenzionati
(vedi cartina a pagina 86)
1 Hotel Melià Milano***** - xxx.xxxxxxxx.xxx Via Masaccio 19, 20149 Milano - Tel. 02 44406
Splendida struttura nelle vicinanze di via Monte Rosa e via Ravizza, affascinanti vie con eleganti negozi e ristoranti. Servizio di alto livello e comfort eccellente. A soli 15 minuti a piedi dalla sede congressuale e 5 minuti da Piazzale Lotto (linea 1 Rossa, direzione Rho Fieramilano).
Camera Doppia € 219,00 Camera DUS € 199,00 Minimum Stay 2 notti
2 Hotel Enterprise****S - xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx Corso Sempione 91, 20154 Milano - Tel. 02 31818
Hotel di design situato in uno dei quartieri più brillanti e vivi della città, a due passi dalla sede congressuale e a pochi minuti dal centro città, vicino al Castello Sforzesco, all’Arco della Pace e al Museo La Triennale. L’hotel rappresenta al meglio lo spirito creativo e innovativo di Milano.
Camera Doppia € 203,00 Camera DUS € 193,00 Minimum Stay 2 notti
Camera Doppia € 188,00 Camera DUS € 178,00 Minimum Stay 3 notti
3 UNA Hotel Scandinavia**** - xxx.xxxxxxxxx.xxx Via Fauché 15, 20154 Milano - Tel. 02 336391
Favorito da una posizione strategica, questo hotel offre ai suoi clienti un eccellente livello di comfort e di servizio in un’atmosfera accogliente e rilassante. Dista 15 minuti a piedi dalla sede congressuale.
Camera Doppia € 170,00 Camera DUS € 156,00 Minimum Stay 2 notti
4 Adi Hotel Poliziano Fiera**** - xxx.xxxxxxxxx.xxx
Via Angelo Poliziano 11, 20154 Milano - Tel. 02 3191911
Raffinato e moderno hotel 4 stelle situato al centro della rinomata ed elegante Zona Sempione, con il Castello Sforzesco, l’Arco della Pace e i locali di tendenza dell’intrattenimento milanese. Dista soli 300 metri dalla sede congressuale.
Camera Doppia € 168,00 Camera DUS € 148,00 Minimum Stay 2 notti
5 Hotel Nasco**** - xxx.xxxxxxxxxxxxxxxx.xx Corso Sempione 69, 20149 Milano - Tel. 02 31951
Situato a 300 metri dalla sede congressuale, l’hotel offre ambienti ampi e luminosi dai toni caldi e delicati dove trova spazio un equilibrato connubio tra tecnologia contemporanea e atmosfera tradizionale.
Camera Doppia € 150,00 Camera DUS € 140,00
6 Hotel Admiral**** - xxx.xxxxxxxxxxxx.xx
Via Domodossola 16, 20145 Milano - Tel. 02 3492151
Originale e confortevole struttura alberghiera situata a soli 5 minuti a piedi dalla sede congressuale e a 10 minuti di metropolitana dal centro storico di Milano. L’hotel ospita una collezione di pezzi di antiquariato navale e un museo interamente dedicato a James Bond.
Camera Doppia € 179,00 Camera DUS € 159,00
La prenotazione alberghiera dovrà essere effettuata online al sito xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx entro e non oltre il 13 Aprile 2012
Le tariffe alberghiere sono comprensive di: prima colazione, tasse, IVA e percentuali di servizio.
Non comprendono i diritti d’agenzia pari a e € 23,00 (IVA inclusa)
Modalità di prenotazione alberghiera
1
LEGENDA
1 Hotel Melià Milano***** Via Masaccio, 19
2 Hotel Enterprise****S
Corso Sempione, 91
2 3 3 Una Hotel Scandinavia**** Via Fauché, 15
5 4 Adi Hotel Poliziano Fiera****
4 Via Angelo Poliziano, 11
5 Hotel Nasco****
Corso Sempione, 69
6 Hotel Admiral****
Via Domodossola, 16
6
Congress
venue
MICO - MILANO CONGRESSI
Ala Nord entrance (Gate 14)
Via Giovanni Gattamelata, 5 - 20145 Milano Tel. +39 02 49976275
Free Bus Service
During the SMART Congress (May 9-10-11), a free bus service will be all-day available, from opening to closing of the scientific sessions, connecting Red Line 1 “Amendola” underground station (at the stop of bus no.
68) to the congress venue (MiCo - Ala Nord entrance, via Gattamelata 5). The distance between “Amendola” underground station and the congress venue would take approximately 20 min by foot.
Public transport
Underground
Standard ticket
Price: € 1.50. Validity: 90 minutes after stamping. Valid on the entire surface public transport network, and for a single journey on the underground or urban rail lines (Passante Ferroviario included).
One-day ticket
Price: € 4.50. Validity: 24 h after stamping. Valid for the entire urban ATM network, including trams, buses and underground.
2-day ticket
Price: € 8.25. Validity: 48 h after stamping. It allows unlimited use of the entire urban ATM network, including trams, buses, underground and urban rail lines (Passante Ferroviario included).
Tickets are on sale at all the ATM outlets.
The Milan Underground has three lines:
RETE METROPOLITANA E TRATTE FERROVIARIE URBANE
UNDERGROUND NETWORK AND URBAN RAILWAY SYSTEM
Metropolitanalinea 1
Undergroundline 1
Metropolitanalinea2
Undergroundline 2
Metropolitanalinea3
Undergroundline 3
MetroautomaticoperOspedale S.Raffaele
Automatictrain to S. RaffaeleHospital
Lineeferroviariesuburbane
Suburbanrailways
Lineeferroviarieregionali
Regionalrailways
Stazioneaccessibile
Accessiblestation
ATMPoint:informazioni epunto vendita
ATMPoint: Information and retail
Bus73eX73 LinateExpressper AeroportodiLinate
AutobusperMalpensa, Linate,Orio alSerio
Treno per Malpensa
Bus73and X73LinateExpress toLinateAirport
Busservice to airportsMalpensa, Linate, Orio alSerio
TraintoMalpensa airport
Interscambioconreteferroviaria
Connectionwithrailway system
Lineeprovinciali
Provinciallines
BusTerminal
BusTerminal
ParcheggioATMdicorrispondenza
ATMinterchangeparking areas
Red line (MM1) - Green Line (MM2) - Yellow Line (MM3) See the map on page 100
Red Line 1: Get off at “Amendola” (1 km from MiCo - Ala Nord ) or stop at “Cadorna”, leave the Metro, switch to the suburban rail line S1/S4 and get off at “Domodossola” (400 m from MiCo - Ala Nord).
Green Line 2: Get off at “Cadorna”, leave the Metro, switch to the suburban rail line S1/S4 and get off at “Domodossola” (400 m from MiCo - Ala Nord). Alternatively, switch to the Red Line 1 (Rho Fieramilano direction) and get off at “Amendola” (1 km from MiCo - Ala Nord).
Yellow Line 3: Get off at “Duomo”, switch to the Red Line 1 (Rho Fieramilano direction) and get off at “Amendola” (1 km from MiCo - Ala Nord). Alternatively, stop at “Cadorna”, leave the Metro, switch to the suburban rail line S1/S4 and get off at “Domodossola” (400 m from MiCo - Ala Nord).
Surface transport
You can also reach the congress venue (MiCo - Ala Nord) by surface trasport. Tram no. 27 (piazza VI Febbraio stop)
Bus no. 78 (Colleoni/Gattamelata stop)
Taxi service
A radiotaxi service is available at the following telephone numbers: 02 8585; 02 4040; 02 8383; 02 6969
Travel information
By air
Milano Linate Airport
Take bus no. 73 in the “National Arrivals Exit” area all the way to the terminal of Piazza San Babila. Go down into the Metro.
Here take the Red Line 1 (Rho Fieramilano direction) to “Amendola” (1 km from MiCo - Ala Nord) or get off at “Cadorna”, leave the Metro, switch to the suburban rail line S1/S4 and get off at “Domodossola” (400 m from MiCo - Ala Nord).
Milano Malpensa Airport
The “MALPENSA EXPRESS” train service will take you directly from the airport to the centre of Milan in 40 minutes, arriving at the Ferrovie
Nord “Cadorna” station. Here take the Metro Red Line 1 (Rho Fieramilano direction) to “Amendola” (1 km from MiCo - Ala Nord). Alternatively, take the suburban rail line S1/S4 and get off at “Domodossola” (400 m from MiCo - Ala Nord).
Orio al Serio Airport
The “AUTOSTRADALE” or “AIR PULLMAN” bus service will take you directly from the airport to Milan Central Station in 60 minutes: then
take the Metro Green Line 2 (Abbiategrasso direction) and get off at “Cadorna”. Here take the Red Line 1 (Rho Fieramilano direction) to “Amendola” (1 km from MiCo - Ala Nord) or get off at “Cadorna”, leave the Metro, switch to the suburban rail line S1/S4 and get off at “Domodossola” (400 m from MiCo - Ala Nord).
By train
By car
Central Station - Garibaldi Station
Take the Metro Green Line 2 (Abbiategrasso direction) and get off at “Cadorna”. Here take the Metro Red Line 1 (Rho Fieramilano direction) to “Amendola” (1 km from MiCo - Ala Nord) or leave the Metro, switch to the suburban rail line S1/S4 and get off at “Domodossola” (400 m
from MiCo - Ala Nord).
Cadorna Station
Take the Metro Red Line 1 (Rho Fieramilano direction) to “Amendola” (1 km from MiCo - Ala Nord). Alternatively, take the suburban rail line
S1/S4 and get off at “Domodossola” (400 m from MiCo - Ala Nord).
From any of the ring roads circling Milan follow the signs to Fieramilanocity, or to any of the large Park & Ride car parks located close to the following Metro stops:
Cascina Gobba (1800 cars). Green Line 2 San Donato (1800 cars). Yellow Line 3 Famagosta (3000 cars). Green Line 2
Bisceglie (1900 cars). Red Line 1
Lampugnano (2000 cars). Red Line 1
Official languages
On-site Secretariat
Organizing Secretariat
Italian and English with simultaneous translation. Simultaneous translation is not provided for some scientific sessions (detailed in the scientific program), SMART Nursing, most Educational Courses and Free Papers.
The Course “Critical Care Echocardiography” will be held in English with simultaneous translation into Italian.
The Secretariat Desk will be available in the Exhibition Area (1st floor of the MiCo Congress Centre), from 7.30 a.m. of Wednesday May 9 until the closing of the scientific sessions, according to the following opening hours:
Wednesday | May 9 | 7.30 - 18.30 |
Thursday | May 10 | 8.00 - 18.30 |
Friday | May 11 | 7.30 - 18.00 |
Secretariat desks:
– Educational Courses
– Pre-registered Doctors & Nurses
– New registrations - Doctors & Nurses
– Exhibitors
– Faculty
– ECM
Start Promotion Srl Via M. Macchi, 50 20124 Milano ITALY
Tel. +39 02 67071383
Fax +39 02 67072294
www.startpromotion - info@startpromotion.it
a b s t r a c t
s u b m i s s i o n
Abstract submission
Participants are invited to submit scientific papers on anesthesia and/or intensive care topics as oral presentations or posters. Please read carefully the instructions below before forwarding your abstract.
Authors are required to submit their abstracts to the Organizing Secretariat prior to March 9, 2012. Abstracts may only be submitted online at xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx. After a correct submission, a confirmation message will be automatically sent to your email address.
At least one of the Authors is required to be a registered participant to the SMART Congress.
Please DON’T try to submit the same abstract more than once. Should you find errors after submission, please refer to the Organizing Secretariat (info@startpromotion.it).
Abstract submission is possible through the online procedure only. Abstracts sent by fax or mail will not be accepted.
All the abstracts received will be evaluated by the Scientific Committee, which will decide whether to accept them as oral presentations or posters (the Author’s preference will be considered).
Oral presentations will be held in Italian, with no simultaneous translation. All the accepted papers will be published on the Free Papers Book.
Contacts with the Authors will be only by email. Please verify that your email address has been correctly typewritten during the registration procedure and don’t forget to check your email account regularly.
r e g i s t r a t i o n
i n f o r m a t i o n
Registration
fees
ONLINE REGISTRATION
Both registration (SMART Congress, SMART Nursing and Educational Courses) and hotel reservation must be done in electronic format at xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx
Please read the instructions carefully before starting your registration/ reservation.
Online registration and hotel reservation
BEFORE MARCH 23 | AFTER MARCH 23 | |
SIAARTI – AAROI members | € 250.00 | € 270.00 |
Non-members | € 270.00 | € 280.00 |
Daily fee§ | € 150.00 | € 150.00 |
Nurses° | € 115.00 | € 125.00 |
Residents° | Free entrance | |
21% VAT included |
§ Please specify the date (May 9, May 10 or May 11).
The daily fee includes: access to the scientific sessions on the specified day, attendance certificate for the same date.
° A document proving this right is required (Please send a copy of the document for registration).
Pre-registrations should be done online within April 20, 2012.
After that date, only on-site registrations will be possible.
Registration fee includes:
Congress bag Badge
Free Papers Book Attendance Certificate Coffee break
e d u c a t i o n a l
i n f o r m a t i o n
Educational courses info
Participation is limited to a restricted number of registrants. For all Courses, pre-registration and pre-payment are required. Registration must be done in electronic format at xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx prior to April 20, 2012. Detailed instructions for registration and payment will be given at the website mentioned above. Registration will be confirmed according to the dates on which payments are received.
The Educational Courses do not require registration to the SMART Congress.
No simultaneous translation is provided for the Educational Courses, except for the Course “Critical Care Echocardiography”, which will be held in English with simultaneous translation into Italian.
Course VAM 2012 Corso NIV - VENTILAZIONE NON INVASIVA, DALLA A ALLA Z | |
May 7-8, 2012 • Max 110 participants Not coupled with Smart registration | € 630.00 |
coupled with Smart registration | € 460.00 |
Course CRITICAL CARE ECHOCARDIOGRAPHY | |
WINFOCUS BASIC ECHO (WBE): FOCUSED CARDIAC ULTRASOUND May 7-8, 2012 • Max 48 participants | € 600.00 |
WINFOCUS MORE THAN BASIC ECHO (WF-MTBE): ECHODYNAMICS May 8-9, 2012• Max 48 participants | € 600.00 |
WBE + WF-MTBE | € 1’150.00 |
Course CEB* EMODINAMICA BASE IN ANESTESIA E RIANIMAZIONE May 7-8, 2012 • Max 40 participants SIAARTI-AAROI members, residents | € 400.00 |
Non SIAARTI-AAROI members | € 500.00 |
* CEB Organizing Secretariat: Nord Est Congressi Srl, via Portanuova 3 – 33100 Udine (ITALY) Tel. 0432 21391 – Fax 0432 506678 – nec@nordestcongressi.it – xxx.xxxxxxxxxxxxxxxx.xx
Course STRATEGIE TERAPEUTICHE AVANZATE NEL
TRAUMA CRANICO PEDIATRICO
May 8 , 2012 • Max 30 participants € 200.00
Course LA COMUNICAZIONE IN TERAPIA INTENSIVA
May 8-9, 2012 • Max 25 participants € 220.00
NURSING Course
GESTIONE MULTIDISCIPLINARE DEL PAZIENTE IN ECMO
May 9, 2012 • Max 60 participants € 240.00
Course APPROCCIO TEORICO-PRATICO DELL’ANESTESISTA
RIANIMATORE ALL’ECOCARDIOGRAFIA
May 9-10, 2012 • Max 60 participants € 240.00
NURSING Course
L’INFERMIERE E IL PAZIENTE CON INSUFFICIENZA RESPIRATORIA:
ABC DELLA VENTILAZIONE INVASIVA E NON INVASIVA
May 10, 2012 • Max 60 participants € 240.00
Course TERAPIA DEL DOLORE CRONICO NON ONCOLOGICO
May 10-11, 2012 • Max 100 participants € 130.00
Course POSIZIONAMENTO ECOGUIDATO DI ACCESSI VENOSI CENTRALI AD INSERZIONE PERIFERICA (PICC) IN TERAPIA INTENSIVA
May 11, 2012 • Max 40 participants € 270.00 (doctors & nurses)
21% VAT included
p a y m e n t
i n s t r u c t i o n s
Instructions for payment
Invoicing
Cancellation
policy
Payment of the registration fee can be made as follows:
• Bank transfer (free of charge for the beneficiary) to:
START PROMOTION Srl
Bank: INTESA SANPAOLO Spa - Agenzia di Pavia
SWIFT/BIC Code: BCI TIT MM
IBAN: IT21X0306911310000027269163
As payment description, please indicate: SMART 2012, first & family name of the registrant.
If payment is due for a Course registration or hotel reservation, the name of the Course/hotel has to be mentioned as well.
• Cheque issued in Euros, made payable to START PROMOTION Srl
Please send the cheque together with a letter including your personal data and the payment description to the Organizing Secretariat (START PROMOTION Srl - Via Mauro Macchi, 50, 20124 Milan, Italy - Tel: +39 02 67071383 Fax +39 02 67072294)
A copy of the payment document (bank transfer or cheque) and of the above mentioned letter must be faxed in advance to the Organizing Secretariat (fax no: +39 02 67072294).
The invoice will be sent to the address specified during online registration at xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx.
Receipt of invoice will confirm registration.
A 50% refund of the registration fee will be paid ONLY for cancellations notified in writing prior to April 9, 2012. No refund will be made after the above date.
h o t e l
i n f o r m a t i o n
Congress
hotels (see map, page 86)
1 Hotel Melià Milano***** - xxx.xxxxxxxx.xxx
Via Masaccio 19, 20149 Milano - Tel. +39 02 44406
Wonderful hotel located near via Monte Rosa and via Ravizza, charming streets with elegant boutiques and restaurants. Top level facilities and extraordinary comfort. Only 15 minutes by walk from the congress venue and 5 minutes from Lotto Fieramilanocity underground station (Red Line 1, Rho Fieramilano direction).
Double Room € 219.00 DUS Room € 199.00
Minimum Stay 2 nights
2 Hotel Enterprise****S - xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx Corso Sempione 91, 20154 Milano - Tel. +39 02 31818
Design hotel best representing Milan’s creative and innovative spirit. Situated in one of the most lively areas of the city, a short walk away from the congress venue and a few minutes from the city centre, close to Castello Sforzesco, Arco della Pace and La Triennale museum.
Double Room € 203.00 DUS Room € 193.00
Minimum Stay 2 nights
Double Room € 188.00 DUS Room € 178.00
Minimum Stay 3 nights
3 UNA Hotel Scandinavia**** - xxx.xxxxxxxxx.xxx Via Fauché 15, 20154 Milano - Tel. +39 02 336391
Located in a strategic position, this modern hotel offers high quality facilities and an excellent level of comfort in a welcoming and relaxing ambiance. A short distance from the congress venue (10/15 minutes by walk).
Double Room € 170.00 DUS Room € 156.00
Minimum Stay 2 nights
h o t e l
i n f o r m a t i o n
4 Adi Hotel Poliziano Fiera**** - xxx.xxxxxxxxx.xxx
Via Angelo Poliziano 11, 20154 Milano - Tel. +39 02 3191911
Sophisticated and modern 4-star hotel situated in the renowned and elegant Sempione district with new restaurants and fashionable night clubs, within a short distance from Castello Sforzesco and Arco della Pace and only 300 mt from the congress venue.
Double Room € 168.00 DUS Room € 148.00
Minimum Stay 2 nights
6 Hotel Nasco**** - xxx.xxxxxxxxxxxxxxxx.xx
Corso Sempione 69, 20149 Milano - Tel. +39 02 31951
Located just 300 mt from the congress venue, the hotel is very spacious and bright, offering a warm atmosphere and a harmonious balance of modern technology and traditional charm.
Double Room € 150.00 DUS Room € 140.00
6 Hotel Admiral**** - xxx.xxxxxxxxxxxx.xx
Via Domodossola 16, 20145 Milano - Tel. +39 02 3492151
Unusual and comfortable hotel located only 5 minutes by walk from the congress venue and a short distance from the historical centre of Milan. It houses a collection of naval antiques and a museum dedicated to James Bond.
Double Room € 179.00 DUS Room € 159.00
Hotel reservation should be made in electronic format at www.startpromotion. it, prior to April 13, 2012.
Hotel quotations are inclusive of: breakfast, taxes and service fees.
€ 23.00 (VAT Incl) reservation charges not included.
Instructions for hotel booking
2012
MICO - MILANO CONGRESSI
Ingresso Ala Nord (Gate 14)
VIA GATTAMELATA
LEVEL 3
GALLERY
VIALE SCARAMPO
Smart Program 99
VIA ARONA
GATE 14
GATE 15
GATE 16
GATE 13
LEVEL 2
LEVEL 1
LEVEL 0
GATE 11
VIA COLLEONI
GAT
1
GATE 10
GATE 5
GATE 9
VIALE TEODORICO
GATE 6
GATE 8
GATE 7
Via Giovanni Gattamelata, 5 - 20145 Milano
MALPENSA
42 km
MALPENSA SHUTTLE
ORIO AL SERIO
55 km
2012
DOMODOSSOLA
600 m
>
LOTTO 800 m
GA E 17
PEDESTRIAN ENTRANCE
PEDESTRIAN ENTRANCE
AMENDOLA 700 m
LINATE
12 km
VIALE DUILIO
LEVEL 2
LEVEL 1
LEVEL 0
TAXI
STATION
>
>
VIALE
EGINARDO
MAIN
ENTRANCE
GATE 1
LEVEL -1
GATE 3
GATE 2
GATE 4
FMC
OFFICES
P. LE
CARLO
MAGNO
Metropolitana/Underground
Bus Circolare Fiera, servizio gratuito SMART, 9-10-11 Maggio 2012 (vedi descrizione a pag. 74).
Fair Circular Bus, free service SMART, May 9-10-11, 2012 (see page 88).
Treni Ferrovie Nord Trains Ferrovie Nord