CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA
(parte integrante dell’accordo commerciale sottoscritto)
1. Offerte, ordini e Conclusione del contratto
1.1 Le offerte di vendita formulate da EUROFRED ITALY spa non sono impegnative, né vincolanti per la stessa.
1.2 Gli ordini dei Clienti saranno considerati validi solo se effettuati per iscritto e trasmessi ad EUROFRED ITALY spa anche via e-mail o via telefax, agli indirizzi comunicati da EUROFRED ITALY spa. Nessun contratto sarà ritenuto concluso tra EUROFRED ITALY spa ed il Cliente fino a quando non vi sarà l’accettazione scritta dell’ordine da parte di EUROFRED ITALY spa tramite l’emissione della conferma d’ordine inviata al Cliente all’indirizzo da questi comunicato.
1.3 Eventuali informazioni o dati sulle caratteristiche e/o specifiche dei prodotti di EUROFRED ITALY spa, rappresentati su cataloghi, depliant, schede tecniche, listini prezzi e documenti in genere della medesima EUROFRED ITALY spa, sono da ritenersi indicative e non definitive circa le caratteristiche del prodotto stesso. EUROFRED ITALY spa si riserva di apportare ai prodotti venduti le modifiche che dovessero risultare necessarie od opportune, senza che queste ne possano alterare sostanzialmente la loro qualità e funzionalità.
2. Disciplina del contratto concluso
2.1 Il Cliente prende atto e riconosce che gli agenti o gli ausiliari del commercio in genere di EUROFRED ITALY spa, non hanno il potere di vincolare in alcun modo EUROFRED ITALY spa all’accettazione degli ordini, dovendosi considerare gli ordini inviati non vincolanti per EUROFRED ITALY spa.
2.2 Il Cliente non potrà invocare, per l’attribuzione di diritti e garanzie non conformi a quanto esposto nelle presenti condizioni, eventuali deroghe o concessioni o tolleranze che non risultino espressamente formulate per iscritto da EUROFRED ITALY spa.
3. Patto di riservato dominio
3.1 In tutti i casi in cui è convenuto un pagamento rateale e/o dilazionato del prezzo, la vendita delle merci oggetto dell'ordine si intende effettuata con riserva di proprietà della merce medesima in capo a EUROFRED ITALY spa ai sensi degli artt. 1523 e ss. c.c.. Il Cliente acquista, pertanto, la proprietà della merce venduta con il pagamento dell'ultima rata del prezzo. I rischi sono a carico del Cliente dal momento della consegna della merce.
3.2 Il mancato pagamento di una rata di importo superiore all'ottava parte del prezzo, legittima EUROFRED ITALY spa a chiedere la risoluzione del contratto. In tal caso, le parti convengono che le somme già pagate dal Cliente restano acquisite a EUROFRED ITALY spa a titolo di indennità, salvo il maggior danno.
4. Consegna
4.1 Il Cliente prende atto che i termini e le indicazioni di consegna indicati nell'ordine sono meramente indicativi e non perentori. La data di consegna indicata nell'ordine non può, in ogni caso, considerarsi termine essenziale ai fini del contratto successivamente concluso.
4.2 Il Cliente riconosce pertanto che EUROFRED ITALY spa potrà evadere l'ordine sia anticipatamente sia in più riprese (nel caso oggetto del contratto siano più prodotti), sia in un momento successivo a quello previsto, senza che ciò implichi alcun obbligo di risarcimento danno o di pagamento di indennità da parte di EUROFRED ITALY spa.
4.3 L’obbligo di consegna della merce da parte di EUROFRED ITALY spa si ritiene adempiuto nel momento in cui EUROFRED ITALY spa consegna la merce al vettore/spedizioniere.
4.4 Il Cliente riconosce di non aver facoltà né di rifiutare la merce consegnata né di rendere la stessa, se non nel rispetto di quanto previsto nell’art. 7.
4.5 EUROFRED ITALY spa non è responsabile per la mancata consegna della merce qualora ciò sia stato causato da forza maggiore come (a titolo meramente esemplificativo e non esaustivo) terremoti, inondazioni, calamità naturali, guerre, incendi, esplosioni, embargo, sommosse, rivolte, scioperi, atti di autorità militari o civili, priorità richieste dall'autorità di governo, restrizioni legali, agitazioni industriali, carenza di materiale, di elettricità, di carburante o nei trasporti, o restrizioni nell'uso delle fonti energetiche.
5. Pagamento. Modifiche e sospensione delle forniture
5.1 Il Cliente si obbliga ad effettuare i pagamenti dovuti con le modalità ed i termini indicati nella conferma d’ordine. In mancanza di tali indicazioni il pagamento dovrà essere effettuato alla consegna della merce.
5.2 I pagamenti devono essere effettuati alla sede di EUROFRED ITALY spa, salva diversa pattuizione.
5.3 Qualora il pagamento avvenga mediante la consegna di titoli di credito ad agenti o ausiliari del commercio o mediante invio di titoli di credito a EUROFRED ITALY spa, il pagamento avrà effetto liberatorio per il Cliente solamente con la ricezione dei titoli di credito da parte di EUROFRED ITALY spa e con il buon fine degli stessi.
5.4 Qualunque contestazione in merito all'esecuzione del contratto non dà diritto al Cliente di sospendere o ritardare i pagamenti.
5.5 Il ritardo nel pagamento del prezzo pattuito darà diritto a EUROFRED ITALY spa di richiedere gli interessi di mora come stabilito dal D. Lgs 231/2002.
5.6 In caso di mancato pagamento, pure parziale, di fatture relative anche a precedenti forniture da parte del Cliente, EUROFRED ITALY spa avrà la facoltà di modificare unilateralmente le modalità ed i termini di pagamento indicati nella proposta d'acquisito (compresa la possibilità di chiedere il pagamento immediato della merce anche prima della consegna, se questa non è ancora avvenuta), nonché di sospendere la fornitura della merce stessa.
5.7 Le medesime facoltà di cui al precedente comma spettano a EUROFRED ITALY spa, qualora questa venga a conoscenza di eventuali pregiudizievoli in capo al Cliente, o anche ai soci dello stesso se il Cliente svolge la sua attività in forma societaria, tali da compromettere il pagamento della merce da parte del Cliente medesimo. Per eventi pregiudizievoli si intendono, a titolo meramente esemplificativo e non esaustivo: protesti, insoluti in genere anche nei confronti di altri fornitori, iscrizioni ipotecarie e giudiziali, sequestri, procedure esecutive mobiliari o immobiliari, cessioni di quote societarie, affitti di rami d’azienda, cambi di gestione, procedure concorsuali.
6. Clausola risolutiva espressa
6.1 L'inadempienza da parte del Cliente dell'obbligo di effettuare il pagamento della merce in base a quanto richiesto da EUROFRED ITALY spa in forza di quanto previsto al precedente articolo, commi 5.6 e 5.7, costituirà per EUROFRED ITALY spa motivo di risoluzione immediata del contratto ex art. 1456 c.c., con obbligo in capo al Cliente di: a) nel caso in cui la merce non sia stata consegnata, di pagare a EUROFRED ITALY spa stessa a titolo di penale una somma pari al 10% del complessivo totale imponibile del valore della merce così come indicata nell’ordine di acquisto sottoscritto, salvi i maggiori danni subiti da EUROFRED ITALY spa. In tal caso, l'esercizio della clausola risolutiva espressa esonera EUROFRED ITALY spa dalla consegna della merce, e non comporterà per EUROFRED ITALY spa alcun obbligo di pagamento di somme di denaro a qualsiasi titolo o di risarcimento del danno al Cliente; b) nel caso in cui la merce sia già stata consegnata, di restituire immediatamente a EUROFRED ITALY spa la merce consegnata. In tal caso le parti convengono che le somme già pagate dal Cliente restano acquisite a EUROFRED ITALY spa a titolo di penale, salvo il maggior danno.
7. Reclami. Reso merce. Rinuncia al diritto di regresso e limitazioni di responsabilità
7.1 Eventuali reclami sulla merce consegnata dovranno essere denunciati dal Cliente a EUROFRED ITALY spa nel termine di giorni 8 (otto) dal ricevimento della merce stessa attraverso comunicazione scritta da inviarsi alla sede legale di EUROFRED ITALY spa. Decorso il termine di giorni otto senza che sia pervenuta a EUROFRED ITALY spa denuncia alcuna con le modalità indicate, la merce si intende accettata ed esente da vizi o difetti.
7.2 Il Cliente rinuncia, in ogni caso, espressamente al diritto di regresso nei confronti di EUROFRED ITALY spa anche ai sensi dell’art. 131 D. Lgs 206/2005.
7.3 Il reso della merce è subordinato alla preventiva denuncia di vizi e difetti secondo le modalità stabilite al precedente comma 7.1 da parte del Cliente a EUROFRED ITALY spa e all’autorizzazione scritta di EUROFRED ITALY spa al reso.
7.4 Qualora EUROFRED ITALY spa autorizzi il Cliente a rendere la merce, il controllo della merce medesima verrà effettuata presso la sede di EUROFRED ITALY spa, salve diverse indicazioni di EUROFRED ITALY spa. Qualora EUROFRED ITALY spa verifichi l’esistenza di vizi o difetti della merce, il Cliente avrà diritto, a scelta insindacabile di EUROFRED ITALY spa, alla sostituzione della merce difettosa o al rimborso del prezzo pagato dal Cliente per la vendita della merce difettosa. La merce resa viaggia a spese e a rischio del
Cliente. Ad insindacabile giudizio di EUROFRED ITALY spa, potrà essere applicato un deprezzamento sul valore della merce resa, che sarà proporzionale allo stato dei prodotti rientrati in EUROFRED ITALY spa.
7.5 Il Cliente rinuncia espressamente alla richiesta nei confronti di EUROFRED ITALY spa di qualsivoglia ulteriore indennità e risarcimento del danno, sia esso diretto o indiretto (incluse perdita di vendite, mancato guadagno, perdita di contratti od opportunità o di chance, danni incidentali, consequenziali e/o di carattere sanzionatorio).
7.6 In ogni caso, EUROFRED ITALY spa non risponderà di qualsivoglia danno, qualora questo sia determinato da errata installazione, mancata manutenzione o improprio utilizzo della merce da parte del Cliente.
7.7 Il Cliente prende atto che eventuali dichiarazioni e reclami debbono essere fatti direttamente a EUROFRED ITALY spa secondo la procedura indicata al presente articolo e che, pertanto, non saranno ritenute valide ed efficaci dichiarazioni e reclami fatti a EUROFRED ITALY spa, all'agente o altro ausiliario del commercio in deroga a quanto previsto al precitato articolo.
8. Comportamenti in deroga
8.1 Qualsiasi comportamento, anche ripetuto, di una delle due parti o del Cliente o di EUROFRED ITALY spa, non corrispondente alle presenti condizioni generali non potrà in nessun caso pregiudicare il diritto dell’altra parte di chiedere, in qualsiasi momento, l’applicazione delle stesse.
8.2 Qualsiasi convenzione, ma anche qual si voglia clausola, derogativa e/o integrativa rispetto al testo delle presenti Condizioni Generali di Vendita non avrà validità se non formulata per iscritto ed espressamente approvata da entrambe le parti.
9. Marchi e segni distintivi
9.1 Il Cliente riconosce di non aver alcuna titolarità sui marchi, nomi e segni distintivi di EUROFRED ITALY spa o dei quali EUROFRED ITALY spa è licenziataria o concessionaria e riconosce altresì che il diritto di usare i medesimi è limitato esclusivamente alle finalità connesse ai rapporti contrattuali disciplinati dalle presenti condizioni generali.
9.2 Tale uso, concesso a titolo meramente gratuito, non conferisce alcuna esclusiva territoriale o di altra natura né autorizza il Cliente ad associare tali marchi, nomi e segni distintivi alla propria ditta, denominazione o ragione sociale o a qualsiasi altro segno distintivo proprio, ivi incluso l'internet domain name.
9.3 Il Cliente potrà usare i marchi, nomi e segni distintivi di EUROFRED ITALY spa o dei quali EUROFRED ITALY spa è licenziataria o concessionaria all'interno di depliants, brochure, cataloghi o altre forme di carattere pubblicitario, anche mediante sito web. In nessun caso, il Cliente potrà porre in essere un comportamento diretto a rappresentarsi, direttamente o indirettamente, innanzi a terzi, di essere titolare e/o licenziatario e/o concessionario dei marchi, nomi e segni distintivi di EUROFRED ITALY spa, e/o rivenditore esclusivo degli stessi.
9.4 Il Cliente, allorquando faccia uso dei marchi, nomi e segni distintivi di EUROFRED ITALY spa o dei quali EUROFRED ITALY spa è licenziataria o concessionaria, si impegna a non porre in essere alcuna condotta, attiva o omissiva, che possa danneggiare, o comunque, ledere la reputazione di tali marchi, nomi e segni distintivi. In particolare, il Cliente si impegna a non presentare domanda di registrazione, nemmeno a mezzo terzi, marchi, nomi e segni distintivi uguali o simili che possano creare confusione con i segni distintivi di EUROFRED ITALY spa o dei quali EUROFRED ITALY spa è licenziataria o concessionaria.
9.5 Il Cliente si impegna a informare EUROFRED ITALY spa di qualsiasi violazione all’uso e/o di comportamento pregiudizievole arrecato da sé o da altri ai marchi, nomi, segni distintivi o qualsiasi altro diritto di proprietà industriale della stessa, o della quale la stessa è licenziataria o concessionaria.
9.6 I marchi, nomi e segni distintivi di EUROFRED ITALY spa o dei quali EUROFRED ITALY spa è titolare, licenziataria o concessionaria potranno essere inseriti nel sito internet del Cliente, con espressa indicazione che la titolarità e/o la licenza e/o la concessione appartengano a EUROFRED ITALY spa e con rinvio all'home page del sito ufficiale di EUROFRED ITALY spa, xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx mediante apposito link.
9.7 Il link di cui al punto 9.6 deve permettere solo ed esclusivamente di effettuare il collegamento al sito di EUROFRED ITALY spa essendo, quindi, vietata ogni forma di deep link o framing.
9.8 Qualora il sito internet del Cliente sia ospitato da una piattaforma di terzi, l'utente non potrà entrare nel sito del Cliente attraverso un sito recante il nome o il logo della piattaforma di terzi.
9.9 Ferma la libertà di compiere vendite on-line, il Cliente non può porre in essere alcuna forma di vendita attiva on line in un territorio o a gruppi di clienti che EUROFRED ITALY spa si fosse riservata o avesse affidato a terzi in via esclusiva mediante apposita intesa contrattuale.
9.10 E' riconosciuto a EUROFRED ITALY spa il diritto di revocare in ogni momento il diritto all'uso da parte del Cliente dei marchi, nomi e segni distintivi di EUROFRED ITALY spa o dei quali EUROFRED ITALY spa è licenziataria o concessionaria nonché di permettere l'accesso al proprio sito internet attraverso il sito internet del Cliente. Tale diritto è riconosciuto a EUROFRED ITALY spa anche nel caso in cui cessasse ogni rapporto commerciale con il Cliente, per qualsiasi motivo questo avvenga.
10. Comunicazioni
10.1 Salvo che non sia diversamente stabilito nelle predette condizioni, le parti effettueranno le comunicazioni per iscritto mediante raccomandata a.r. o fax oppure a mezzo posta certificata.
11. Foro competente. Legge e giurisdizione italiana
11.1 Per ogni controversia relativa alla validità, interpretazione ed esecuzione delle presenti condizioni generali e dei rapporti contrattuali regolati dalle condizioni medesime o comunque intercorrenti fra le parti, è esclusivamente competente il Giudice del luogo in cui ha sede EUROFRED ITALY spa.
11.2 I medesimi sono regolati dalla legge e giurisdizione italiana.
12. Trattamento dati personali
Premessa
Eurofred Italy spa, con sede legale in – 00000 - Xxx Xxxx (XX), xxxxx Xxxxxx, XX x X. Xxx 00000000000 (in seguito, “Titolare”), in qualità di titolare del trattamento, la informa ai sensi del D. Lgs. 30.6.2003
n. 196 (in seguito “Codice Privacy”) e del Regolamento UE n. 2016/679 (in seguito, “GDPR”) che i suoi dati saranno trattati con le modalità e per le finalità seguenti:
12.1 Oggetto del trattamento
Il Titolare tratta i dati personali, identificativi e non sensibili (in particolare, nome, cognome, codice fiscale, x. xxx, email, numero telefonico – in seguito, “dati personali” o anche “dati”) da lei comunicati.
12.2 Finalità del trattamento
I suoi dati personali sono trattati senza il suo consenso espresso, per le seguenti finalità di servizio: adempiere agli obblighi precontrattuali, contrattuali e fiscali derivanti da rapporti con lei, in essere, adempiere agli obblighi previsti dalla legge, da un regolamento, dalla normativa comunitaria o da un ordine dell’Autorità, comunicazioni ad assicurazioni e/o enti pubblici, comunicazioni a banche e/o imprese di servizi per adempimenti finanziari collegati ai rapporti di lavoro instaurati, esercitare i diritti del Titolare, ad esempio il diritto di difesa in giudizio.
Sono trattati solo previo suo specifico e distinto consenso, per le seguenti finalità organizzative e gestionali: permettere l’iscrizione al servizio di newsletter fornito dal Titolare e degli ulteriori Servizi eventualmente da lei richiesti; utilizzo e comunicazione di dati per i sistemi di gestione aziendali ai fini delle certificazioni ISO e dell’analisi dei processi interni, con eventuale comunicazione a tecnici coinvolti nello sviluppo dei sistemi organizzativi, etc; comunicazione a terzi per esigenze organizzative e di contatto.
12.3 Modalità del trattamento e tempi di conservazione dei dati
Il trattamento dei suoi dati personali è realizzato per mezzo delle operazioni indicate e precisamente: raccolta, registrazione, organizzazione, conservazione, consultazione, elaborazione, modificazione, selezione, estrazione, raffronto, utilizzo, interconnessione, blocco, comunicazione, cancellazione e distruzione dei dati. I suoi dati personali sono sottoposti a trattamento sia cartaceo sia elettronico che automatizzato.
Il Titolare tratterà i dati personali per il tempo necessario per adempiere alle finalità di cui sopra e comunque per non oltre 10 anni dalla cessazione del rapporto per le finalità di servizio e per non oltre 2 anni dalla raccolta dei dati per le finalità di marketing, salvo l’esercizio dei diritti dell’interessato e/o altri obblighi di legge.
12.4 Accesso ai dati
I suoi dati potranno essere resi accessibili per le finalità di cui all’art. 12.2: a dipendenti e collaboratori del Titolare, nella loro qualità di incaricati e/o responsabili interni del trattamento e/o amministratori di sistema; a società esterne per attività di supporto nello studio della fattibilità del progetto del cliente, per attività di gestione tecnica del progetto, per lo storage dei dati personali, etc.) o a terzi soggetti che svolgono attività in outsourcing per conto del Titolare, nella loro qualità di responsabili esterni del trattamento.
12.5 Comunicazione dei dati
Il Titolare potrà comunicare i suoi dati per le finalità per le quali non è richiesto il suo espresso consenso e di cui all’art. 2 a Organismi di vigilanza, Autorità giudiziarie nonché a tutti gli altri soggetti ai quali la comunicazione sia obbligatoria per legge per l’espletamento delle finalità dette, a fornitori esterni di servizi nominati RESPONSABILI AL TRATTAMENTO. I suoi dati non saranno diffusi.
12.6 Trasferimento dati
La gestione e la conservazione dei dati personali avverrà su server ubicati all’interno dell’Unione Europea del Titolare e/o di società terze incaricate e debitamente nominate quali Responsabili del trattamento. I dati non saranno oggetto di trasferimento al di fuori dell’Unione Europea. Resta in ogni caso inteso che il Titolare, ove si rendesse necessario, avrà facoltà di spostare l’ubicazione dei server in Italia e/o Unione Europea e/o Paesi extra-UE. In tal caso, il Titolare assicura sin d’ora che il trasferimento dei dati extra-UE avverrà in conformità alle disposizioni di legge applicabili stipulando, se necessario, accordi che garantiscano un livello di protezione adeguato e/o adottando le clausole contrattuali standard previste dalla Commissione Europea.
12.7 Natura del conferimento dei dati e conseguenze del rifiuto di rispondere
Il conferimento dei dati per le finalità di servizio per cui non è richiesto il suo espresso consenso e di cui all’art. 2 è obbligatorio. In loro assenza, non potremo garantirle né la registrazione al sito né i servizi di cui al precitato punto 2.
Il conferimento dei dati per le finalità per cui è previsto il suo consenso di cui all’art. 2, è invece facoltativo. Può quindi decidere di non conferire alcun dato o di negare successivamente la possibilità di trattare dati già forniti: in tal caso, non potranno essere erogati i servizi previsti per le finalità ove è necessario il suo consenso e di cui all’art. 2. In ogni caso continuerà ad avere diritto ai servizi di cui all’art. 2 relativi alle finalità dove non necessiti il suo consenso espresso.
12.8 Diritti dell’interessato
Nella sua qualità di interessato, ha i diritti di cui art. 15 GDPR e precisamente i diritti di:
A) Ottenere la conferma dell'esistenza o meno di dati personali che la riguardano, anche se non ancora registrati, e la loro comunicazione in forma intelligibile;
B) Ottenere l'indicazione:
- dell’origine dei dati personali;
- delle finalità e modalità del trattamento;
- della logica applicata in caso di trattamento effettuato con l'ausilio di strumenti elettronici;
- degli estremi identificativi del titolare, dei responsabili e del rappresentante designato; e dei soggetti o delle categorie di soggetti ai quali i dati personali possono essere comunicati o che possono venirne a conoscenza in qualità di rappresentante designato nel territorio dello Stato, di responsabili o incaricati;
C) Ottenere:
- l’aggiornamento, la rettificazione ovvero, quando vi ha interesse, l'integrazione dei dati;
- la cancellazione, la trasformazione in forma anonima o il blocco dei dati trattati in violazione di legge, compresi quelli di cui non è necessaria la conservazione in relazione agli scopi per i quali i dati sono stati raccolti o successivamente trattati;
- l’attestazione che le operazioni di cui all’art. 12.8.A) e B) sono state portate a conoscenza, anche per quanto riguarda il loro contenuto, di coloro ai quali i dati sono stati comunicati o diffusi,
eccettuato il caso in cui tale adempimento si rivela impossibile o comporta un impiego di mezzi manifestamente sproporzionato rispetto al diritto tutelato;
D) Opporsi, in tutto o in parte:
- per motivi legittimi al trattamento dei dati personali che la riguardano, ancorché pertinenti allo scopo della raccolta;
- al trattamento di dati personali che la riguardano a fini di invio di materiale pubblicitario o di vendita diretta o per il compimento di ricerche di mercato o di comunicazione commerciale, mediante l’uso di sistemi automatizzati di chiamata senza l’intervento di un operatore mediante email e/o mediante modalità di marketing tradizionali mediante telefono e/o posta cartacea. Si fa presente che il diritto di opposizione dell’interessato, esposto al precedente punto B), per finalità di marketing diretto mediante modalità automatizzate si estende a quelle tradizionali e che comunque resta salva la possibilità per l’interessato di esercitare il diritto di opposizione anche solo in parte. Pertanto, l’interessato può decidere di ricevere solo comunicazioni mediante modalità tradizionali ovvero solo comunicazioni automatizzate oppure nessuna delle due tipologie di comunicazione.
- ove applicabili, ha altresì i diritti di cui agli artt. 16-21 GDPR (Diritto di rettifica, diritto all’oblio, diritto di limitazione di trattamento, diritto alla portabilità dei dati, diritto di opposizione), nonché il diritto di reclamo all’Autorità Garante.
12.9 Modalità di esercizio dei diritti
Potrà in qualsiasi momento esercitare i suoi diritti inviando una raccomandata a.r. indirizzata a: Eurofred Italy spa, con sede in – 31020 – San Fior (TV), viale Europa, oppure una e-mail all’indirizzo xxxxxxx0@xxxxxxxxx.xx
12.10 Titolare, responsabile e incaricati
Il Titolare del trattamento è Eurofred Italy spa nella figura di Xxxx Xxxx Xxxxxx, con sede in – 00000
- Xxx Xxxx (XX), viale Europa. L’elenco aggiornato dei responsabili e degli autorizzati al trattamento è custodito presso la sede del Titolare del trattamento.
12.11 Modifiche alla presente Informativa
La presente Informativa può subire variazioni. Si consiglia, quindi, di controllare regolarmente questa Informativa e di riferirsi alla versione più aggiornata.
San Fior Li,
Timbro e firma del Cliente: