DE PRINCIPIIS ET NORMIS IURIDICIS PRO PUBLICIS RATIONIBUS INTER SANCTAM SEDEM ET REMPUBLICAM MOZAMBICANAM
CONVENTIONES
I
DE PRINCIPIIS ET NORMIS IURIDICIS PRO PUBLICIS RATIONIBUS INTER SANCTAM SEDEM ET REMPUBLICAM MOZAMBICANAM
Accordo su Principi e Disposizioni Giuridiche per il Rapporto tra la Santa Sede e la Repubblica di Mozambico
Preambolo
La Santa Sede e la Repubblica di Mozambico, in seguito le Parti,
per favorire una sana collaborazione tra la Chiesa cattolica e lo Stato mozambicano, nel rispetto dell’indipendenza e dell’autonomia di ciascuna delle parti nel proprio campo;
desiderose di stabilire un quadro giuridico che regoli le loro reciproche relazioni di amicizia e di cooperazione, al fine di rinforzarle e di favorirle;
guidate dal desiderio di salvaguardare la dignita` umana e la promozione della giustizia e della pace, e dal rispetto della liberta` di coscienza, di religione e di culto;
ispirandosi la Santa Sede ai documenti del Concilio Ecumenico Vati- xxxx II e alle norme del Diritto Canonico;
ispirandosi la Repubblica di Mozambico alla sua Costituzione e alla legislazione vigente nel suo ordinamento giuridico;
tenendo presenti i principi del diritto internazionale che orientano le relazioni tra gli Stati,
hanno deciso di stipulare il presente Accordo, nei termini seguenti:
Articolo 1
Principi di indipendenza, di sovranita` e di autonomia
1. Le Parti sono soggetti indipendenti e sovrani di diritto internazionale e, nelle loro reciproche relazioni, si orientano secondo i principi che ne derivano.
2. Le Parti affermano che ognuna di esse gode di personalita` giuridica, di indipendenza e di autonomia.
3. Le Parti si impegnano, nelle loro relazioni, a rispettare i suddetti prin- cipi di indipendenza, di sovranita` e di autonomia.
Articolo 2 Rappresentanze Diplomatiche
Le Parti sono, rispettivamente, rappresentate dal Xxxxxx Xxxxxxxxxx nella Repubblica di Mozambico e dall’Ambasciatore della Repubblica di Mozam- bico presso la Santa Sede, nei termini della Convenzione di Vienna sulle Relazioni Diplomatiche del 18 aprile 1961 e delle altre pertinenti norme del diritto internazionale diplomatico.
Articolo 3 Principi di cooperazione
1. Le Parti, per mezzo dei Vescovi e del Governo, si impegnano a coope- rare nella realizzazione di progetti comuni nei settori della salute, della formazione, dell’educazione e dell’assistenza ai bambini, soprattutto quelli appartenenti a famiglie vulnerabili, agli anziani e ai malati.
2. I fondi per sostenere tali interventi possono provenire da donazioni, da collette e da questue di istituzioni nazionali od estere, da sussidi dello Stato e da altri.
3. Nel realizzare la cooperazione, le istituzioni cattoliche si reggono secondo i propri principi etici.
Articolo 4 Obbligazioni generali
Le Parti prenderanno tutti i provvedimenti necessari al fine di garantire l’osservanza scrupolosa delle disposizioni del presente Accordo e di evitare l’uso dei termini, in esso contenuti, per fini differenti da quelli previsti nel medesimo Accordo.
Articolo 5
Statuto giuridico della Chiesa cattolica in Mozambico
1. La Repubblica di Mozambico, nel rispetto della liberta` religiosa, rico- nosce alla Chiesa cattolica in Mozambico la personalita` giuridica e il diritto di svolgere la sua missione apostolica, garantendo l’esercizio pubblico delle sue attivita`, svolte direttamente o attraverso le sue istituzioni, in conformita` con l’ordinamento giuridico mozambicano e con i propri principi etici.
2. Per acquisire la personalita` giuridica nella Repubblica di Mozambico, le persone giuridico-canoniche della Chiesa cattolica devono essere iscritte nel registro proprio dello Stato, su presentazione della competente Autorita` ecclesiastica.
3. La Chiesa cattolica ha la liberta` di mantenere contatti con la Santa Sede e con le istituzioni ecclesiastiche situate al di fuori del territorio mozambicano.
Articolo 6
Liberta` di professare la religione
1. La Repubblica di Mozambico garantisce alla Chiesa cattolica la liberta` di professare e praticare pubblicamente la fede cattolica, che consiste nella liberta` di:
a) culto;
b) esercizio del munus pastorale;
c) evangelizzazione;
d) creazione e gestione di opere di beneficienza;
e) costituzione di associazioni ed istituzioni religiose;
f) giurisdizione in materia ecclesiastica.
2. I luoghi di culto e gli altri luoghi sacri della Chiesa cattolica, che siano stati notificati come tali alle autorita`, godono della protezione dello Stato mozambicano contro ogni forma di violazione, di mancanza di rispetto e di uso illegittimo.
3. La Chiesa cattolica e le sue istituzioni, come ad esempio la Conferenza Episcopale, le Arcidiocesi e le Diocesi o le Amministrazioni Apostoliche, le Parrocchie, gli Istituti di vita consacrata, le Societa` di vita apostolica, le Missioni, i Seminari e i Centri cattolici, hanno il diritto di formare associa- zioni per fini religiosi o ecclesiastici.
Articolo 7
Creazione, modifica ed estinzione di enti ecclesiastici
1. L’autorita` competente della Chiesa cattolica ha il diritto esclusivo di regolare la vita ecclesiastica e di nominare persone per gli uffici ecclesiastici, in conformita` con le norme del Diritto Canonico.
2. Spetta alla Santa Sede il diritto di creare, modificare ed estinguere le Province ecclesiastiche, le Arcidiocesi, Diocesi, Amministrazioni Apostoliche, Prelature e Abbazie.
3. La Santa Sede non creera`, in Mozambico, nessuna Circoscrizione eccle- siastica la cui autorita` abbia residenza in territorio straniero.
4. Spettano in modo esclusivo alla Santa Sede la nomina, il trasferimento e l’accettazione della rinuncia al munus dei Vescovi e di quanti a loro sono canonicamente equiparati.
5. La Santa Sede potra` informare il Governo circa la creazione, la modifica o l’estinzione delle Circoscrizioni ecclesiastiche, come pure ri- guardo alla nomina, al trasferimento o all’accettazione della rinuncia dei titolari delle medesime, prima della pubblicazione.
Articolo 8
Acquisto, possesso, disposizione e alienazione di beni mobili e immobili
1. La Chiesa cattolica e le persone giuridico-canoniche che godono di personalita` giuridica ai sensi dell’Articolo 5, numero 2 del presente Accordo, hanno il diritto di acquistare, possedere, alienare e disporre di beni mobili ed immobili, come pure di diritti patrimoniali.
2. La Chiesa cattolica ha il diritto di costruire, ampliare e modificare templi ed edifici ecclesiastici, ad eccezione dei casi in cui si tratti di beni culturali classificati come patrimonio nazionale o dell’umanita`.
3. Compete al Vescovo Diocesano decidere in merito all’opportunita` di costruire nuove chiese o nuovi edifici ecclesiastici per l’azione pastorale.
4. Nell’atto di decidere sul disposto dei numeri 2 e 3 del presente Articolo, saranno prese in considerazione le necessita` ragionevoli e normali della missione pastorale.
Articolo 9
Prestazione di servizi da parte di persone di nazionalita` estera
1. Nell’esercizio delle funzioni del munus pastorale, i Superiori Maggiori degli Istituti di vita consacrata e delle Societa` di vita apostolica, come anche i loro rispettivi Delegati hanno il diritto, d’intesa col Vescovo Xxxxxxxxx interessato, di invitare in Mozambico, per collaborare nell’attivita` pastorale e socio-caritativa sacerdoti, membri di Istituti di vita consacrata e Societa` di vita apostolica e laici che non sono in possesso della nazionalita` mozam- bicana.
2. Gli enti di cui al numero 1 del presente Articolo, devono assicurare l’osservanza dei requisiti previsti dalla legge mozambicana per l’entrata, la permanenza e l’uscita dei cittadini stranieri dal Mozambico.
3. Spetta al Vescovo Diocesano o all’Amministratore Apostolico e ai Su- periori Maggiori degli Istituti di vita consacrata e Societa` di vita apostolica firmare le richieste di soggiorno delle persone di cui al numero 1 del presente Articolo, dirette alle autorita` mozambicane competenti.
4. Le autorita` mozambicane competenti faciliteranno l’entrata, la perma- nenza e l’uscita dal Mozambico e rilasceranno, ai sensi della legislazione in vigore, un documento di soggiorno alle persone menzionate nel numero 1 del presente Articolo.
Articolo 10
Il segreto della confessione
e l’inviolabilita` degli archivi ecclesiastici
1. Il segreto della confessione e` inviolabile. La sua inviolabilita` compren- de il diritto a rifiutare di deporre davanti agli organi dello Stato della Repubblica di Mozambico.
2. Lo Stato rispetta e protegge l’inviolabilita` degli archivi, dei registri e degli altri documenti appartenenti alla Conferenza Episcopale di Mozambico, alle Curie Episcopali, alle Curie dei Superiori Maggiori degli Ordini, Congre- gazioni religiose e Societa` di vita apostolica, alle Parrocchie e alle altre istituzioni ed enti ecclesiastici.
Articolo 11
Rinvio del servizio militare obbligatorio
I seminaristi dei Seminari maggiori, i postulanti e le postulanti, i novizi e le novizie, potranno usufruire del rinvio del servizio militare, nei termini stabiliti dall’Articolo 20 della Legge 32/2009 dell’Assemblea della Repubbli- ca, del 25 Novembre 2009.
Articolo 12
Esercizio dell’azione pastorale in generale
La Chiesa cattolica ha il diritto di esercitare attivita` pastorali, spirituali, formative ed educative in tutte le sue istituzioni di formazione, di educazione, di sanita` e di servizio sociale.
Articolo 13
Esercizio dell’azione pastorale in casi particolari
La Chiesa cattolica puo` svolgere la sua azione pastorale a beneficio dei fedeli, nelle istituzioni educative, in quelle di assistenza sociale, sanitaria e morale e negli istituti penitenziari. I particolari di tale azione pastorale potranno essere regolati tramite intesa tra il Governo e la Conferenza Episcopale di Mozambico.
Articolo 14 Matrimonio canonico
1. La Repubblica di Mozambico garantisce la protezione del matrimonio e della famiglia fondata sul matrimonio.
2. Il matrimonio celebrato in conformita` alle leggi canoniche, sempre che sia celebrato anche in conformita` ai requisiti stabiliti dal diritto mozambica- no, produce effetti civili, se verra` registrato secondo le formalita` richieste dalla legislazione in vigore in Mozambico.
3. Le dichiarazioni circa la nullita` del matrimonio e lo scioglimento del vincolo matrimoniale, rilasciate dalla Chiesa cattolica, saranno comunicate, su richiesta di una delle parti interessate, all’organo dello Stato competente in materia, il quale procedera`, nella fattispecie, secondo l’ordinamento giuri- dico del Mozambico.
Articolo 15
Costruzione, gestione e utilizzo delle scuole
1. Nell’ambito della cooperazione tra le Parti, la Chiesa cattolica ha il diritto, nel quadro della legislazione mozambicana e dei propri principi etici, di erigere, gestire e utilizzare istituzioni di tutti i tipi e gradi d’insegnamento, nei settori dell’educazione e della formazione.
2. La Repubblica di Mozambico rispetta l’autonomia delle istituzioni educative e di insegnamento nei termini stabiliti dall’ordinamento giuridico mozambicano. L’attivita` educativa di dette istituzioni si svolge in conformita` con la dottrina cattolica.
3. La Repubblica di Mozambico riconosce alle scuole, agli istituti supe- riori e alle universita` gestite dalla Chiesa cattolica, lo stesso statuto giuridico delle istituzioni private di insegnamento, sempre che operino nel quadro della legislazione mozambicana in materia.
4. La Repubblica di Mozambico riconosce la validita` dei certificati e diplomi degli studi realizzati nei centri educativi di cui al numero 1 del presente Articolo, e garantisce ai medesimi lo stesso valore dei certificati e diplomi rilasciati dalle istituzioni corrispondenti dell’insegnamento ufficiale, sempre che operino nel quadro della legislazione mozambicana in materia.
5. La Repubblica di Mozambico riconosce la validita` dei titoli di studio, conseguiti nelle istituzioni ecclesiastiche riconosciute dalla Santa Sede.
6. La Chiesa cattolica, nell’ambito della liberta` religiosa, ha il diritto di insegnare la religione cattolica nelle sue istituzioni di educazione e di formazione.
7. Nelle attivita` di educazione e di formazione, la Chiesa cattolica rispetta il principio della liberta` religiosa.
Articolo 16
Diritto allo svolgimento di attivita` di formazione
1. La Repubblica di Mozambico riconosce alla Chiesa cattolica il diritto di svolgere attivita` di formazione: educazione scientifica e sperimentale, missionaria, caritativa, sanitaria e sociale.
2. I particolari saranno regolati tramite intesa tra il Governo e la Confe- renza Episcopale di Mozambico.
3. Il diritto di svolgere le attivita` espresse nel numero 1 del presente Articolo comprende l’erezione, la proprieta` e la gestione delle rispettive istituzioni.
4. La Repubblica di Mozambico riconosce il contributo educativo del- l’Universita` Cattolica del Mozambico e delle altre strutture simili erette dalla Conferenza Episcopale di Mozambico o da altri enti della Chiesa cattolica.
Articolo 17 Attivita` socio-caritative
1. La Chiesa cattolica ha il diritto di esercitare le sue attivita` socio-cari- tative nella Repubblica di Mozambico, in conformita` con la propria dottrina e con i propri obbiettivi e in accordo con la legge mozambicana. A tal fine essa ha il diritto di creare, in conformita` con la legislazione canonica, istituzioni di beneficenza e di assistenza sociale, che svolgono la loro attivita` nell’osservan- za della dottrina cattolica.
2. Nel quadro della legislazione mozambicana, le persone giuridiche ecclesiastiche hanno il diritto di costituire e gestire centri sanitari e sociali.
Articolo 18
Liberta` di comporre, pubblicare, divulgare informazione o materiale di informazione
Nel quadro della legislazione mozambicana applicabile, la Repubblica di Mozambico riconosce alla Chiesa cattolica la liberta` di:
a) comporre, pubblicare, divulgare e vendere libri, giornali, riviste e materiale audiovisivo;
b) organizzare attivita` legate all’esercizio della liberta` religiosa, alla moralita`, alla dignita` e ai diritti fondamentali dei cittadini, nel rispetto dell’ordine pubblico;
c) creare e gestire direttamente stazioni di radio e di televisione;
d) avere accesso, senza discriminazione, ai mezzi pubblici di comunica- zione sociale, compresi giornali, radio, televisione e altri mezzi telematici.
Articolo 19
Disposizioni circa il patrimonio di una istituzione ecclesiastica estinta
Compete al Vescovo Diocesano decidere sulla destinazione dei beni di una istituzione ecclesiastica estinta.
Articolo 20 Regime fiscale
1. La Chiesa cattolica e le persone giuridiche alle quali si riferisce il numero 2, dell’Articolo 5 del presente Accordo, a condizione che siano debitamente riconosciute dall’ente competente, sono esenti, nei termini della legislazione applicabile, da qualsiasi imposta che riguardi:
a) le prestazioni di servizi dei credenti per l’esercizio del culto e dei riti;
b) il ricavato delle collette pubbliche per fini religiosi;
c) la distribuzione gratuita di pubblicazioni con dichiarazioni, avvisi o istruzioni religiose, e la loro esposizione nei luoghi di culto.
2. Le persone giuridiche di cui al numero 1 del presente Articolo, a con- dizione che siano debitamente riconosciute dall’ente competente, sono esenti, nei termini della legislazione applicabile, dalla tassazione su:
a) i luoghi di culto, edifici o parte di essi, destinati a fini religiosi;
b) le strutture che sono a servizio diretto ed esclusivo delle attivita` con fini religiosi;
c) i seminari o gli altri centri destinati alla formazione ecclesiastica o religiosa, o all’insegnamento della religione cattolica;
d) le dipendenze o gli annessi degli edifici di cui alle lettere a) b) e c), usati dalle istituzioni di assistenza sociale;
e) i giardini e i terreni annessi agli edifici descritti nelle lettere a) b) c) e d) senza fini di lucro;
f) i beni mobili di carattere religioso, integrati negli immobili di cui alle lettere precedenti o ad essi collegati;
g) le residenze di proprieta` delle istituzioni ecclesiastiche e religiose, le- gate ad attivita` delle stesse;
h) gli acquisti onerosi di beni immobili per fini religiosi.
3. Nell’ambito delle attivita` di cui all’Articolo 17 del presente Accordo, la Chiesa cattolica, nei termini della legislazione applicabile, beneficia dell’esen- zione da diritti e da altre tassazioni doganali nell’importazione di beni desti-
nati come offerte a istituzioni create, sotto l’egida della legislazione mozam- bicana e con rilevanti fini sociali, a condizione che tali beni siano interamente adeguati alla natura dell’istituzione beneficiaria e siano da essa utilizzati in attivita` di interesse pubblico.
Articolo 21
Modifiche e protocolli addizionali
1. Il presente Accordo puo` essere modificato per mutuo consenso delle Parti.
2. Il presente Accordo puo` essere integrato per mezzo di protocolli addi- zionali, stipulati tra le Parti.
Articolo 22
Interpretazione ed applicazione dell’Accordo
Le Parti contraenti risolveranno in via amichevole le divergenze di opinione, che sorgessero eventualmente fra di esse circa l’interpretazione o l’applicazione del presente Accordo.
Articolo 23 Ratifica
Il presente Accordo sara` ratificato secondo le procedure costituzionali della Santa Sede e della Repubblica di Mozambico, ed entrera` in vigore nella data dello scambio degli strumenti di ratifica.
In fede di che, i Rappresentanti delle Parti, debitamente autorizzati per l’atto, hanno firmato il presente Accordo.
Fatto a Maputo il 7 dicembre del 2011 in doppio originale, uno in lingua italiana e l’altro in lingua portoghese, facendo ambedue i testi ugualmente fede.
Per la Santa Sede Per la Repubblica di Mozambico
c Xxxxxxx
Xxxxxx
Oldemiro Ju´lio Xxxxxxx Xxxxx
Xxxxxx Xxxxxxxxxx Ministro degli Affari Esteri
Acordo sobre Princ´ıpios e Disposic¸o˜es Jur´ıdicas para o Relacionamento entre a Repu´blica de Moc¸ambique e a Santa Se´
Preaˆmbulo
A Repu´blica de Moc¸ambique e a Santa Se´, doravante designadas por Partes:
Para favorecer uma sa˜ colaborac¸a˜o entre o Estado moc¸ambicano e a Igreja cato´lica, no respeito pela independeˆncia e autonomia de cada uma das Partes no seu aˆmbito pro´prio;
Desejosas de estabelecer um quadro jur´ıdico para regular as suas relac¸o˜es rec´ıprocas de amizade e de cooperac¸a˜o, em vista de as fortalecer e incentivar;
Guiadas pelo desejo de salvaguardar a dignidade humana, a promoc¸a˜o da justic¸a e da paz e pelo respeito da liberdade de conscieˆncia, de religia˜o e de culto;
Inspirando-se a Repu´blica de Moc¸ambique na sua Constituic¸a˜o e na legislac¸a˜o vigente no seu ordenamento jur´ıdico;
Inspirando-se a Santa Se´ nos documentos do Conc´ılio Ecume´nico Vatica- no II e nas normas do Direito Xxxx´nico;
Tendo em conta os princ´ıpios do direito internacional que orientam as relac¸o˜es entre Estados
Acordam em celebrar o presente Acordo, nos termos seguintes:
Artigo 1
Princ´ıpios de independeˆncia, soberania e autonomia
1. As Partes sa˜o sujeitos independentes e soberanos de direito internacio- nal, orientando-se, nas suas relac¸o˜es rec´ıprocas, pelos princ´ıpios que dele emanam.
2. As Partes afirmam que cada uma delas goza de personalidade jur´ıdica, de independeˆncia e de autonomia.
3. As Partes comprometem-se, nas suas relac¸o˜es, a respeitar os princ´ıpios de independeˆncia, de soberania e de autonomia acima referidos.
Artigo 2 Representac¸o˜es diploma´ticas
As Partes sa˜o representadas, pelo Embaixador da Repu´blica de Moc¸am- bique junto da Santa Se´ e pelo Nu´ncio Aposto´lico na Repu´blica de Moc¸am- bique, respectivamente, nos termos da Convenc¸a˜o de Viena sobre Relac¸o˜es Xxxxxxxxxxxxx xx 00 xx Xxxxx xx 1961, e das outras normas pertinentes do direito internacional diploma´tico.
Artigo 3 Princ´ıpios de cooperac¸a˜o
1. As Partes, atrave´s do Governo e dos Bispos, comprometem-se a cooperar na realizac¸a˜o de projectos comuns nos sectores da sau´de, da formac¸a˜o, da educac¸a˜o e da assisteˆncia a`s crianc¸as, principalmente a`s que pertencem a fam´ılias vulnera´veis, aos ancia˜os e aos doentes.
2. Os fundos para acorrer a estas acc¸o˜es podem ter origem em donativos, colectas e pedito´xxxx de instituic¸o˜es nacionais ou estrangeiras, de subs´ıdios do Estado e de outros.
3. No exerc´ıcio da cooperac¸a˜o, as instituic¸o˜es cato´licas regem-se pelos seus pro´prios princ´ıpios e´ticos.
Artigo 4 Obrigac¸o˜es gerais
As Partes tomara˜o todas as provideˆncias necessa´rias para garantir a observaˆncia escrupulosa das disposic¸o˜es do presente Acordo e para evitar o uso dos termos nele contidos para fins diferentes dos previstos no mesmo Acordo.
Artigo 5
Estatuto jur´ıdico da Igreja cato´lica em Moc¸ambique
1. A Repu´blica de Moc¸ambique, no respeito pela liberdade religiosa, re- conhece a` Igreja cato´lica em Moc¸ambique a personalidade jur´ıdica e o direito de desempenhar a sua missa˜o aposto´lica, garantindo o exerc´ıcio pu´blico das suas actividades, realizadas directamente ou atrave´s das suas instituic¸o˜es,
segundo os seus pro´prios princ´ıpios e´ticos e em conformidade com o ordena- mento jur´ıdico moc¸ambicano.
2. Para adquirirem a personalidade jur´ıdica na Repu´blica de Moc¸ambi- que, as pessoas jur´ıdico-xxxx´nicas da Igreja cato´lica devem ser inscritas em registo pro´prio do Estado, mediante a apresentac¸a˜o da Autoridade eclesia´- stica competente.
3. A Igreja cato´lica tem a liberdade de manter contactos com a Santa Se´ e com as instituic¸o˜es eclesia´sticas que se situam fora do territo´rio moc¸ambicano.
Artigo 6
Liberdade de professar a religia˜o
1. A Repu´blica de Moc¸ambique garante a` Igreja cato´lica a liberdade de professar e praticar publicamente a fe´ cato´lica, que consiste na liberdade de:
a) Culto;
b) Exerc´ıcio do mu´nus pastoral;
c) Evangelizac¸a˜o;
d) Criac¸a˜o e gesta˜o de obras de beneficeˆncia;
e) Constituic¸a˜o de associac¸o˜es e instituic¸o˜es religiosas;
f) Jurisdic¸a˜o em mate´ria eclesia´stica.
2. Os lugares de culto e outros lugares sagrados da Igreja cato´lica, noti- ficados como tais a`s autoridades, gozam de protecc¸a˜o por parte do Estado moc¸ambicano contra toda a forma de violac¸a˜o, desrespeito e uso ileg´ıtimo.
3. A Igreja cato´lica e as suas instituic¸o˜es, tais como a Confereˆncia Episcopal, as Arquidioceses e Dioceses ou Administrac¸o˜es Aposto´licas, as Paro´quias, os Institutos de vida consagrada, as Sociedades de vida aposto´li- ca, as Misso˜es, os Semina´xxxx e os Centros cato´licos, teˆm o direito de formar associac¸o˜es para fins religiosos ou eclesia´sticos.
Artigo 7
Criac¸a˜o, modificac¸a˜o e extinc¸a˜o de entidades eclesia´sticas
1. A autoridade competente da Igreja cato´lica tem o direito exclusivo de regular a vida eclesia´stica e de nomear pessoas para os cargos eclesia´sticos, em conformidade com as normas do Direito Xxxx´nico.
2. Compete a` Santa Se´ o direito de criar, modificar e extinguir Prov´ıncias eclesia´sticas, Arquidioceses, Dioceses, Administrac¸o˜es Aposto´licas, Prelatu- ras e Abadias.
3. A Santa Se´ na˜o criara´, em Moc¸ambique, nenhuma Circunscric¸a˜o eclesia´stica cuja autoridade seja residente em territo´rio estrangeiro.
4. E´ da exclusiva competeˆncia da Santa Se´ a nomeac¸a˜o, a transfereˆncia e a aceitac¸a˜o da renu´ncia ao mu´nus dos Bispos e de quantos a eles sa˜o equiparados canonicamente.
5. A Santa Se´ podera´ informar o Governo sobre a criac¸a˜o, a modificac¸a˜o ou a extinc¸a˜o das Circunscric¸o˜es eclesia´sticas, bem como acerca da nomeac¸a˜o, da transfereˆncia ou da aceitac¸a˜o da renu´ncia dos titulares das mesmas, antes da sua publicac¸a˜o.
Artigo 8
Aquisic¸a˜o, posse, disposic¸a˜o e alienac¸a˜o de bens mo´veis e imo´veis
1. A Igreja cato´lica e as pessoas jur´ıdico-xxxx´nicas que gozam de perso- nalidade jur´ıdica nos termos do nu´mero 2 do Artigo 5, do presente Acordo, teˆm o direito de adquirir, possuir, alienar e dispor de bens mo´veis e imo´veis, bem como de direitos patrimoniais.
2. A Igreja cato´lica tem o direito de construir, ampliar e modificar tem- plos e edif´ıcios eclesia´sticos, com excepc¸a˜o para os casos em que se trate de bens culturais classificados como patrimo´nio nacional ou da humanidade.
3. Compete ao Bispo Diocesano decidir in me´rito sobre a oportunidade de construir novas igrejas ou novos edif´ıcios eclesia´sticos para a acc¸a˜o pastoral.
4. No acto de decisa˜o sobre o disposto nos nu´meros 2 e 3 do presente Artigo, sera˜o tomadas em considerac¸a˜o as necessidades razoa´veis e normais da missa˜o pastoral.
Artigo 9
Prestac¸a˜o de servic¸os por pessoas de nacionalidade estrangeira
1. No exerc´ıcio das func¸o˜es do mu´nus pastoral, os Superiores Maiores dos Institutos de vida consagrada e das Sociedades de vida aposto´lica, como tambe´m os seus respectivos Delegados, mediante acordo com x Xxxxx
Diocesano respectivo, teˆm o direito de convidar para colaborar na actividade pastoral e so´cio-caritativa em Moc¸ambique sacerdotes, membros dos Institu- tos de vida consagrada e Sociedades de vida aposto´lica e leigos que na˜o tenham nacionalidade moc¸ambicana.
2. As entidades referidas no nu´mero 1 do presente Artigo, devem assegu- rar a observaˆncia dos requisitos estabelecidos pela lei moc¸ambicana para a entrada, a permaneˆncia e a sa´ıda de Moc¸ambique dos cidada˜os estrangeiros.
3. Compete ao Bispo Diocesano ou ao Administrador Aposto´lico e aos Superiores Maiores dos Institutos de vida consagrada e Sociedades de vida aposto´lica, assinar os pedidos de resideˆncia das pessoas referidas no nu´mero 1 do presente Artigo, dirigidos a`s autoridades moc¸ambicanas competentes.
4. As autoridades moc¸ambicanas competentes facilitara˜o a entrada, permaneˆncia e sa´ıda de Moc¸ambique e emitira˜o, nos termos da legislac¸a˜o em vigor, um documento de resideˆncia a`s pessoas referidas no nu´mero 1 do presente Artigo.
Artigo 10
O segredo de confissa˜o e a inviolabilidade dos arquivos eclesia´sticos
1. O segredo de confissa˜o e´ inviola´vel. A sua inviolabilidade compreende o direito a` recusa a depor perante os o´rga˜os do Estado da Repu´blica de Moc¸ambique.
2. O Estado respeita e protege a inviolabilidade dos arquivos, dos registos e dos outros documentos pertencentes a` Confereˆncia Episcopal de Moc¸ambi- que, a`s Cu´rias Episcopais, a`s Cu´rias dos Superiores Maiores das Ordens, Congregac¸o˜es religiosas e Sociedades de vida aposto´lica, a`s Paro´quias e a`s outras instituic¸o˜es e entidades eclesia´sticas.
Artigo 11
Adiamento do servic¸o militar obrigato´rio
Os seminaristas dos Semina´xxxx maiores, os postulantes e as postulantes, os novic¸os e as novic¸as, podera˜o usufruir do adiamento do servic¸o militar, nos termos estabelecidos pelo Artigo 20 da Lei 32/2009 da Assembleia da Xxxxxxxxxx, xx 00 xx Xxxxxxxx xx 0000.
Artigo 12
Exerc´ıcio da acc¸a˜o pastoral em geral
A Igreja cato´lica tem o direito de exercer actividades pastorais, espiri- tuais, formativas e educativas em todas as suas instituic¸o˜es de formac¸a˜o, de educac¸a˜o, de sau´de e de servic¸o social.
Artigo 13
Exerc´ıcio da acc¸a˜o pastoral em casos especiais
A Igreja cato´lica pode exercer a sua acc¸a˜o pastoral em prol dos fie´is, nas instituic¸o˜es educativas, nas de assisteˆncia social, sanita´ria e moral e nos estabelecimentos prisionais. Os particulares desta acc¸a˜o pastoral podera˜o ser regulamentados por entendimento entre o Governo e a Confereˆncia Episcopal de Moc¸ambique.
Artigo 14 Casamento xxxx´nico
1. A Repu´blica de Moc¸ambique garante protecc¸a˜o ao matrimo´nio e a` fam´ılia fundada sobre o matrimo´nio.
2. X xxxxxxxxx celebrado em conformidade com as leis xxxx´nicas, se for celebrado tambe´m em conformidade com os requisitos estabelecidos pelo direito moc¸ambicano, produz efeitos civis, desde que seja registado de acordo com as formalidades exigidas pela legislac¸a˜o em vigor em Moc¸ambique.
3. As declarac¸o˜es de nulidade do matrimo´nio e da dissoluc¸a˜o do v´ınculo matrimonial, passadas pela Igreja cato´lica, sera˜o comunicadas, a pedido de uma das partes interessadas, ao o´rga˜o do Estado competente na mate´ria, o qual procedera´, sobre o caso, conforme o ordenamento jur´ıdico de Moc¸ambique.
Artigo 15
Construc¸a˜o, gesta˜o e utilizac¸a˜o de escolas
1. No aˆmbito da cooperac¸a˜o entre as Partes, a Igreja cato´lica tem o direito, no quadro da legislac¸a˜o moc¸ambicana e dos seus pro´prios princ´ıpios
e´ticos, de erigir, gerir e utilizar instituic¸o˜es de todos os tipos e n´ıveis de ensino, nos sectores da educac¸a˜o e da formac¸a˜o.
2. A Repu´blica de Moc¸ambique respeita a autonomia das instituic¸o˜es educativas e de ensino, nos termos estabelecidos pelo ordenamento jur´ıdico moc¸ambicano. A actividade educativa das referidas instituic¸o˜es realiza-se em conformidade com a doutrina cato´lica.
3. A Repu´blica de Moc¸ambique reconhece a`s escolas, aos institutos superiores e a`s universidades geridas pela Igreja cato´lica, o mesmo estatuto jur´ıdico das instituic¸o˜es particulares de ensino, desde que operem no quadro da legislac¸a˜o moc¸ambicana sobre a mate´ria.
4. A Repu´blica de Moc¸ambique reconhece a validade dos certificados e diplomas de estudos realizados nos centros educativos referidos no nu´mero 1 do presente Artigo, e garante aos mesmos valor igual ao dos certificados e diplomas passados pelas instituic¸o˜es correspondentes do ensino oficial, desde que operem no quadro da legislac¸a˜o moc¸ambicana sobre a mate´ria.
5. A Repu´blica de Moc¸ambique reconhece a validade dos t´ıtulos de estudo conseguidos nas instituic¸o˜es eclesia´sticas reconhecidas pela Santa Se´.
6. A Igreja cato´lica, no aˆmbito da liberdade religiosa, tem o direito de ensinar a religia˜x xxxx´lica nas suas instituic¸o˜es de educac¸a˜o e de formac¸a˜o.
7. Nas actividades de educac¸a˜o e de formac¸a˜o, a Igreja cato´lica respeita o princ´ıpio da liberdade religiosa.
Artigo 16
Direito a` realizac¸a˜o de actividades de formac¸a˜o
1. A Repu´blica de Moc¸ambique reconhece a` Igreja cato´lica o direito de realizar actividades de formac¸a˜o: educac¸a˜o cient´ıfica e experimental, missio- na´ria, caritativa, sanita´ria e social.
2. Os detalhes sera˜o regulados por meio de entendimentos entre o Go- verno e a Confereˆncia Episcopal de Moc¸ambique.
3. O direito de realizar as actividades expressas no nu´mero 1 do presente Artigo compreende a criac¸a˜o, a propriedade e a gesta˜o das instituic¸o˜es respectivas.
4. A Repu´blica de Moc¸ambique reconhece o contributo educativo da Universidade Cato´lica de Moc¸ambique e de outros estabelecimentos conge´ne- res criados pela Confereˆncia Episcopal de Moc¸ambique ou por outras entida- des da Igreja cato´lica.
Artigo 17 Actividades so´cio-caritativas
1. A Igreja cato´lica tem o direito de exercer as suas actividades so´cio- caritativas na Repu´blica de Moc¸ambique, em conformidade com a sua pro´- pria doutrina e com os seus objectivos e de acordo com a lei moc¸ambicana. Para este fim ela tem o direito de criar, em conformidade com a legislac¸a˜x xxxx´nica, instituic¸o˜es de beneficeˆncia e de assisteˆncia social, que exercem a sua actividade na observaˆncia da doutrina cato´lica.
2. No quadro da legislac¸a˜o moc¸ambicana, as pessoas jur´ıdicas eclesia´sti- cas teˆm o direito de constituir e gerir centros sanita´xxxx e sociais.
Artigo 18
Liberdade de editar, publicar e divulgar informac¸a˜o ou material de informac¸a˜o
No quadro da legislac¸a˜o moc¸ambicana aplica´vel, a Repu´blica de Moc¸am- bique reconhece a` Igreja cato´lica a liberdade de:
a) Editar, publicar, divulgar e vender livros, jornais, revistas e material audiovisual;
b) Organizar actividades ligadas ao exerc´ıcio da liberdade religiosa, a` moralidade, a` dignidade e aos direitos fundamentais dos cidada˜os, no respeito pela ordem pu´blica;
c) Criar e gerir directamente estac¸o˜es de ra´dio e televisa˜o;
d) Ter acesso, sem discriminac¸a˜o, aos meios de comunicac¸a˜o social pu´bli- cos, incluindo jornais, ra´dio, televisa˜o e outros meios de informac¸a˜o.
Artigo 19
Disposic¸o˜es sobre o patrimo´nio de uma instituic¸a˜o eclesia´stica extinta
Cabe ao Bispo Diocesano decidir sobre o destino dos bens de uma insti- tuic¸a˜o eclesia´stica extinta.
Artigo 20 Regime fiscal
1. A Igreja cato´lica e as pessoas jur´ıdicas, a`s quais se refere o nu´mero 2 do Artigo 5 do presente Acordo, desde que devidamente reconhecidas pela enti- dade competente, na˜o esta˜o sujeitas, nos termos da legislac¸a˜o aplica´vel, a qualquer imposto que incida sobre:
a) A prestac¸a˜o de servic¸os dos crentes para o exerc´ıcio do culto e dos ritos;
b) O produto das colectas pu´blicas para fins religiosos;
c) A distribuic¸a˜o gratuita de publicac¸o˜es com declarac¸o˜es, avisos ou instruc¸o˜es religiosas e sua afixac¸a˜o nos lugares de culto.
2. As pessoas jur´ıdicas referidas no nu´mero 1 do presente Artigo, desde que devidamente reconhecidas pela entidade competente, esta˜o isentas, nos termos da legislac¸a˜o aplica´vel, de qualquer imposto sobre:
a) Os lugares de culto, pre´dios ou parte deles, destinados a fins religiosos;
b) As instalac¸o˜es de apoio directo e exclusivo a`s actividades com fins religiosos;
c) Os semina´xxxx ou quaisquer estabelecimentos destinados a` formac¸a˜o eclesia´stica ou religiosa, ou ao ensino da religia˜x xxxx´lica;
d) As dependeˆncias ou anexos dos pre´dios descritos nas al´ıneas a), b) e c) usadas pelas instituic¸o˜es de assisteˆncia social;
e) Os jardins e os logradouros dos pre´dios descritos nas al´ıneas a), b), c) e d) sem fins lucrativos;
f) Os bens mo´veis de cara´cter religioso, integrados nos imo´veis referidos nas al´ıneas anteriores ou que deles sejam acesso´xxxx;
g) As resideˆncias de propriedade das instituic¸o˜es eclesia´sticas e religiosas ligadas a actividades das mesmas;
h) As aquisic¸o˜es onerosas de bens imo´veis para fins religiosos.
3. No aˆmbito das actividades referidas no Artigo 17 do presente Acordo, a Igreja cato´lica, nos termos da legislac¸a˜o aplica´vel, beneficia de isenc¸a˜o de direitos e demais imposic¸o˜es aduaneiras na importac¸a˜o de bens destinados a ofertas a instituic¸o˜es criadas ao abrigo da legislac¸a˜o moc¸ambicana e de rele- vantes fins sociais, desde que tais bens sejam inteiramente adequados a` natureza da instituic¸a˜o beneficia´ria e venham por esta a ser utilizados em actividades de interesse pu´blico.
Artigo 21
Emendas e protocolos adicionais
1. O presente Acordo pode ser emendado por mu´tuo consentimento das Partes.
2. O presente Acordo pode ser complementado atrave´s de protocolos adicionais, celebrados entre as Partes.
Artigo 22
Interpretac¸a˜o e aplicac¸a˜o do Acordo
As Partes contraentes resolvera˜o, por via amiga´vel, as divergeˆncias de opinia˜o, que possam surgir entre elas, acerca da interpretac¸a˜o ou aplicac¸a˜o do presente Acordo.
Artigo 23 Ratificac¸a˜o
O presente Acordo sera´ ratificado segundo os procedimentos constitucio- nais da Repu´blica de Moc¸ambique e da Santa Se´, e entrara´ em vigor na data da troca dos instrumentos de ratificac¸a˜o.
Em fe´ do que, os representantes das Partes, devidamente autorizados para o efeito, assinaram o presente Acordo.
Assinado em Maputo, aos 7 de Dezembro de 2011, em dois originais, um em l´ıngua portuguesa e outro em l´ıngua italiana, fazendo ambos os textos igualmente fe´.
Pela Repu´blica de Moc¸ambique Pela Santa Se´
Oldemiro Ju´lio Xxxxxxx Xxxxx
c Xxxxxxx
Xxxxxx
Instrumenta ratihabitionis Conventionis inter Apostolicam Sedem atque Mozambicanam Rempublicam constitutae, accepta et reddita mutuo fuerunt Maputi in urbe die XII mensis Martii anno MMXII; a quo ipso die Conventio vigere coepit ad normam eiusdem Pactionis.