DELIBERAZIONE NR. 79 DEL 20/01/2022
DELIBERAZIONE NR. 79 DEL 20/01/2022
OGGETTO: AUTORIZZAZIONE ALL’AVVIO DELLO STUDIO LOXO-BTK-20020 (REG. 2021-0144) PRESSO L’UOC EMATOLOGIA DI CUI È PROMOTORE LOXO ONCOLOGY INC. E STIPULA DELLA RELATIVA CONVENZIONE.
IL DIRETTORE GENERALE
nella persona della Dr.ssa Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxx
ASSISTITO DA:
IL DIRETTORE AMMINISTRATIVO AVV. XXXXXX XXXX XXXXXXXXX IL DIRETTORE SANITARIO XXXX. XXXXX XXXXXXX
IL DIRETTORE SOCIO SANITARIO F.F. DR.SSA XXXXXXXXX XXXX
Premesso che IQVIA RDS Italy s.r.l., per conto del promotore Loxo Oncology Inc., ha proposto la conduzione presso l’UOC Ematologia di questa azienda, in qualità di centro satellite, dello studio LOXO-BTK-20020 (reg. 2021-0144), n. EudraCT 0000-000000-00, con titolo: “Studio di fase 3, randomizzato, in aperto, di LOXO-305 rispetto a idelalisib più rituximab o bendamustina più rituximab a scelta dello sperimentatore nel trattamento della leucemia linfatica cronica/del linfoma linfocitico a piccole cellule pretrattati con un inibitore di BTK (BRUIN CLL-321)”;
Richiamato il “Regolamento aziendale per la gestione delle sperimentazioni e collaborazioni scientifiche. rev. 1.0” approvato con deliberazione n. 2110 del 29/12/2015;
Rilevato che con scritto ricevuto in data 22/06/2021, il xxxx. Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, direttore dell’UOC Ematologia, ha espresso parere favorevole e manifestato la disponibilità alla gestione dello studio per gli aspetti scientifici e clinici, presso la propria struttura, con la previsione di arruolamento di n. 2 pazienti, proponendosi quale sperimentatore principale;
Atteso che il direttore dell'UOC in qualità di sperimentatore principale ha fornito i dati necessari per la valutazione di fattibilità locale e ha prodotto la documentazione prevista dalla procedura per la sottomissione dello studio al Comitato etico di Bergamo, dalla quale si
rilevano le caratteristiche dello studio stesso e alla quale si rinvia per gli eventuali approfondimenti;
Verificato che per la conduzione dello studio, avente validità fino a ottobre 2024, sono previsti i seguenti contributi a carico del promotore:
€ | 2.000,00.= + IVA | a copertura dei costi di istruttoria |
€ | 1.500,00.= + IVA | a copertura dei costi di gestione delle attività di competenza dell’azienda per ciascun anno successivo al primo |
€ | 8.995,00.= + IVA | per ciascun paziente valutato e completato nel braccio A |
€ 11.173,00.=+ IVA per ciascun paziente valutato e completato nel braccio B (idelalisib e rituximab)
€ 13.852,00.=+ IVA per ciascun paziente valutato e completato nel braccio B (bendamustina e rituximab)
€ 3.060,00.= + IVA per ciascun paziente valutato e completato nel braccio crossover
Precisato che:
- in base ai contributi previsti e alla copertura dei costi amministrativi, sarà riconosciuta all’azienda una somma che varia da un minimo di € 14.180,00.= + IVA a un massimo di
€ 46.556,00.= + IVA;
- l’analisi di fattibilità locale ha dato esito positivo, come risulta dalla documentazione agli atti;
Precisato, inoltre, che la sperimentazione verrà condotta in collaborazione con la Fondazione per la ricerca Ospedale di Bergamo (FROM), che sottoscrive congiuntamente all’ASST gli impegni contrattuali, la quale si farà carico delle attività di data management e delle attività di supporto alle procedure non strettamente cliniche o sanitarie, restando queste ultime a carico dell’UOC sede della sperimentazione, fatturando le relative competenze al promotore;
Rilevato che il promotore ha stipulato una polizza assicurativa conforme ai requisiti minimi previsti dal decreto del 14/07/2009 del Ministero del lavoro, della salute e delle politiche sociali, per la copertura di danni da responsabilità civile derivanti dalla sperimentazione;
Vista la proposta di convenzione relativa allo studio in esame, ritenuta idonea a disciplinare gli impegni delle parti, comprensiva del comodato gratuito di n. 3 smart phone con SIM card modello Bluebird SF550;
Preso atto che il Comitato etico del centro coordinatore e l'Agenzia Italiana del Farmaco hanno espresso parere favorevole rispettivamente in data 10/03/2021 e in data 12/05/2021, mentre il Comitato etico di Bergamo ha espresso parere favorevole condizionato in data 13/07/2021 e ha sciolto le riserve in data 10/01/2022;
Ricordato che ogni determinazione in merito alla ripartizione delle somme messe a disposizione dal promotore dello studio sarà contenuta in successivi provvedimenti;
Acquisito il parere del direttore amministrativo, del direttore sanitario e del direttore sociosanitario f.f.
DELIBERA
1. di autorizzare l’avvio dello studio LOXO-BTK-20020 (reg. 2021-0144), n. EudraCT 0000-000000-00, con titolo: “Studio di fase 3, randomizzato, in aperto, di LOXO-305 rispetto a idelalisib più rituximab o bendamustina più rituximab a scelta dello sperimentatore nel trattamento della leucemia linfatica cronica/del linfoma linfocitico a piccole cellule pretrattati con un inibitore di BTK (BRUIN CLL-321)”, proposto dalla CRO IQVIA RDS Italy s.r.l. per conto del promotore Loxo Oncology Inc., presso l'UOC Ematologia;
2. di affidare la responsabilità di sperimentatore principale al xxxx. Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx;
3. di sottoscrivere, congiuntamente a FROM, con la CRO IQVIA RDS Italy s.r.l. che agisce per conto del promotore Loxo Oncology Inc., la convenzione relativa allo studio citato, comprensiva del comodato d’uso delle apparecchiature indicate in premessa, nel testo allegato al presente atto, al quale si fa espresso rinvio (All. A);
4. di precisare che ogni determinazione in merito all’utilizzo dei contributi messi a disposizione dal promotore dello studio sarà contenuta in successivi provvedimenti.
IL DIRETTORE GENERALE
dr.ssa Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxx
Il responsabile del procedimento: dott.ssa Monia M.B. Lorini UOC Ricerca, Innovazione e Brand Reputation MMBL/bm
Documento prodotto in originale informatico e firmato digitalmente dal direttore generale ai sensi del “Codice dell’amministrazione digitale” (d.lgs. n. 82/2005 e s.m.i.)
Imposta di bollo assolta in maniera virtuale ex art. 15 del D.P.R. 642 del 1972 - Protocollo Istanza n. 0283360 del 24 Novembre 2017 – Protocollo Autorizzazione
n. 294901 del 07 Dicembre 2017 Agenzia delle Entrate Provinciale II di Milano Ufficio Territoriale di Gorgonzola
Stamp duty paid using the virtual system pursuant to Art. 15 of Presidential Decree 642 of 1972 - Application Reference no. 0283360 of 24 November 2017 – Authorisation Reference no. 294901 of 07 December 2017 Agenzia delle Entrate Provinciale II di Milano, Ufficio Territoriale di Gorgonzola [Second Provincial Italian Revenue Agency of Milan, Gorgonzola Branch]
CLINICAL INVESTIGATION AGREEMENT FOR THE DRUGS “A Phase 3 Open-Label, Randomized Study of LOXO-305 versus Investigator’s Choice of Idelalisib plus Rituximab or Bendamustine plus Rituximab in BTK Inhibitor Pretreated Chronic Lymphocytic Leukemia/Small Lymphocytic Lymphoma (BRUIN CLL-321) | CONTRATTO PER LA CONDUZIONE DELLA SPERIMENTAZIONE CLINICA SU MEDICINALI “Studio di fase 3, randomizzato, in aperto, di LOXO-305 rispetto a idelalisib più rituximab o bendamustina più rituximab a scelta dello sperimentatore nel trattamento della leucemia linfatica cronica/del linfoma linfocitico a piccole cellule pretrattati con un inibitore di BTK (BRUIN CLL-321)” |
BETWEEN | TRA |
ASST Xxxx Xxxxxxxx XXXXX [Xxxx Xxxx XXXXX Regional Health and Social Services Center] (hereinafter the "Entity" or "PG23"), with its registered office at Xxxxxx XXX, 0, 00000 Xxxxxxx, Xxxxx, VAT No. and TIN 04114370168, with certified e-mail at xxxxxxxxxxxxxxxxx@xxx.xxxx-xx00.xx, represented by the Legal Representative, Dr. Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxx, in her capacity as Chief Executive, who has been authorized with the necessary powers to sign this document | ASST Xxxx Xxxxxxxx XXXXX (d'ora innanzi denominata “Ente" o “PG23”), con sede legale in Xxxxxx XXX, x. 0, 00000 Xxxxxxx, Xxxxx, P.I. e C.F. 04114370168, con recapito di posta elettronica certificata all’indirizzo xxxxxxxxxxxxxxxxx@xxx.xxxx-xx00.xx, in persona del Legale Rappresentante, Dr.ssa Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxx, in qualità di Direttore Generale, munito di idonei poteri di firma del presente atto |
E | |
AND | |
Fondazione per la Ricerca Ospedale di Bergamo [Bergamo Hospital Research Foundation] (FROM), with its registered office at Xxxxxx XXX, 0 00000 Xxxxxxx, Xxxxx, TIN 95169260163, VAT No. 03978490161, with certified email at xxxxxxxxxxxxxx@xxx.xx, represented by the Administrative Manager, Dr. Xxxxxxxx Xxxxxxx, authorized with the appropriate powers to sign this document | Fondazione per la Ricerca Ospedale di Bergamo (FROM), con sede legale in Xxxxxx XXX, x. 0 00000 Xxxxxxx, Xxxxx, C.F. 95169260163, P.I.03978490161, con recapito di posta elettronica certificata all’indirizzo xxxxxxxxxxxxxx@xxx.xx, nella persona del Direttore Operativo Dr.ssa Xxxxxxxx Xxxxxxx, munito di idonei poteri di firma del presente atto |
E | |
AND | |
IQVIA RDS Italy srl, headquartered in Xxx Xxxxx Xxxxx 00 – 00000 Xxxxx, tax code and VAT no. 11351910150, through Dr. Xxxxxxxx Xxxxxx as proxy (hereinafter the "CRO"), acting in its own name and on behalf of Loxo Oncology Inc (hereinafter the "Sponsor"), by virtue of the authority of attorney granted on 03 December 2020 | IQVIA RDS ITALY srl, con sede legale in Xxx Xxxxx XXxxx 00 – 00000 Xxxxxx, C.F. n. e P.IVA n. 11351910150, in persona del Dr. Xxxxxxxx Xxxxxx in qualità di procuratore (d'ora innanzi denominata "CRO"), che agisce in nome proprio e per conto di Loxo Oncology Inc (d'ora innanzi denominato/a "Promotore"), in forza di idonea delega conferita in data 3 dicembre 2020 |
hereinafter individually/collectively “the Party/the Parties” | di seguito per brevità denominati/e singolarmente/collettivamente "la Parte/le Parti" |
Whereas:
- the Sponsor is interested in conducting the clinical trial entitled: “A Phase 3 Open-Label, Randomized Study of LOXO-305 versus Investigator’s Choice of Idelalisib plus Rituximab or Bendamustine plus Rituximab in BTK Inhibitor Pretreated Chronic Lymphocytic Leukemia/Small Lymphocytic Lymphoma (BRUIN CLL- 321)" (the "Trial"), relating to the Protocol version no.
3.0 of 07 December 2020 of as amended, duly approved (the “Protocol”), EudraCT code no. 2020- 004554-30 at the Entity, under the responsibility of Xxxx. Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, as the Scientific Director of the trial covered by this Agreement (the “Principal Investigator”), at the UOC di Ematologia [Haematology Unit] (the “Trial Site”);
- the Sponsor/XXX has appointed Dr. Xxxx Xxxxxx as the scientific and technical contact for the part under its responsibility. The Sponsor may change the scientific and technical contact by giving written notice to the Entity;
- the Trial Site has the technical and scientific know-how to carry out the trial and is a suitable facility for the trial to be conducted in accordance with the applicable regulations;
- the Investigator and the healthcare staff playing any part in the Trial under the supervision of the Investigator (the “Co-investigators”) are qualified to conduct the Trial in accordance with the applicable regulations, are familiar with the Protocol and the standards of good clinical practice and possess the necessary regulatory and legal requirements including the absence of any conflicts of interest with the Sponsor, in compliance with current legislation;
- except where agreed otherwise in writing by the Parties, the Entity shall only conduct the Trial on its own facilities;
- although the Entity does have equipment suitable to execute the Trial, it will receive, on free loan from the Sponsor in accordance with the Italian Civil Code, the equipment and/or goods that are essential for the successful outcome of the Trial, as listed in Article 5 of this Agreement;
Premesso che:
- è interesse del Promotore effettuare la sperimentazione clinica dal titolo: “Studio di fase 3, randomizzato, in aperto, di LOXO-305 rispetto a idelalisib più rituximab o bendamustina più rituximab a scelta dello sperimentatore nel trattamento della leucemia linfatica cronica/del linfoma linfocitico a piccole cellule pretrattati con un inibitore di BTK (BRUIN CLL-321)" (di seguito "Sperimentazione"), avente ad oggetto il Protocollo versione n. 3.0 del 07 dicembre 2020 e suoi successivi emendamenti debitamente approvati (di seguito "Protocollo"), codice EudraCT n. 0000-000000-00 presso l'Ente, sotto la responsabilità del Xxxx. Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, in qualità di Responsabile scientifico della sperimentazione oggetto del presente Contratto (di seguito “Sperimentatore principale”), presso l’UOC di Ematologia (di seguito “Centro di sperimentazione”);
- il Promotore/CRO individua quale proprio referente scientifico per la parte di propria competenza il Dott. Xxxx Xxxxxx. Il Promotore può modificare il referente scientifico per la parte di propria competenza con notifica scritta all’Ente;
- il Centro Sperimentale possiede le competenze tecniche e scientifiche per la sperimentazione ed è struttura adeguata alla conduzione della sperimentazione nel rispetto della normativa vigente;
- lo Sperimentatore e i collaboratori che svolgono qualsiasi parte della Sperimentazione sotto la supervisione dello Sperimentatore (di seguito “Co- sperimentatori”) sono idonei alla conduzione della Sperimentazione in conformità alla normativa applicabile, conoscono il Protocollo e le norme di buona pratica clinica e possiedono i requisiti normativi e regolamentari necessari, compresa l’assenza di conflitto di interessi con il Promotore, nel rispetto della normativa vigente;
- salvo quanto eventualmente, successivamente, diversamente concordato per iscritto dalle Parti, l’Ente dovrà condurre la Sperimentazione esclusivamente presso le proprie strutture;
- l'Ente, pur essendo dotato di apparecchiature idonee all’esecuzione della Sperimentazione, riceve in comodato d’uso gratuito dal Promotore, ai sensi e per gli effetti del Codice Civile, le attrezzature e/o i beni fondamentali per il buon esito della Sperimentazione, elencate all'art. 5 del presente Contratto;
- il Promotore/CRO ha presentato ad AIFA (di seguito “Autorità Competente”), in virtù del D. L. n. 158 del 13
- the Sponsor/CRO filed, by the legal deadline, an application for authorisation of the Trial with AIFA (“the Competent Authority”) by virtue of Italian Legislative Decree no. 158 of 13 September 2012 (“Balduzzi Decree”), converted by Law no. 189 of 8 November 2012;
- pursuant to Article 7 of Legislative Decree no. 211 of 24 June 2003, on 10 March 2021, the Sponsor/CRO obtained the Single Opinion in favour of the execution of the Trial from the IRCCS OSPEDALE SAN XXXXXXXX [SAN XXXXXXXX RESEARCH HOSPITAL] Ethics Committee, Coordinating Ethics Committee for the Trial in Italy, and on 13 July 2021 the competent Ethics Committee expressed its opinion in favour of the conduct of the Trial by accepting the favourable Single Opinion mentioned above;
- in accordance with Ministerial Decree of 14 July 2009 the Sponsor took out an insurance policy as described further in Article 8 below.
The Parties acknowledge and declare that:
- the Entity, by resolution no. 2110 of 29/12/2015, adopted the "Hospital Regulation for the management of clinical trials and scientific collaborations. Rev. 1.0," which defines the criteria and procedures for conducting clinical trials and scientific projects at this hospital, and whereas said regulation foresees procedures for collaborations with FROM [Bergamo Research Hospital Foundation] to conduct clinical studies under the form of mutual partnerships;
- the Entity and "FROM" signed an agreement on 24/01/2019 with the aim of specifically defining the terms of the collaboration in conducting clinical trials, foreseeing that the Entity may appoint FROM with the role of carrying out certain tasks and functions on its behalf, with regard to the requirements of the project/trial, guaranteeing, in particular, through its own qualified staff, the management and coordination of the activities not directly performed by employees of the Entity, the management of the quality evaluation and revision processes, based on the shared operational procedures when it comes to quality standards (Good Clinical Practice) established by the applicable legislation governing clinical research;
- the Entity nominates, as reference for managing administrative aspects, Dr. Xxxxxxx Xxxxxxxxxx (e-mail: xxxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxxx.xx), who works at the Entity’s hospital facility in the Research, Innovation and
settembre 2012 (“Decreto Balduzzi”), convertito con L.
n. 189 del 8 novembre 2012, nei termini previsti dalla normativa, la domanda di autorizzazione allo svolgimento della Sperimentazione;
- ai sensi dell'art. 7 del D. Lgs. n. 211 del 24 giugno 2003, in data 10 marzo 2021, il Promotore/CRO ha ottenuto il Parere Unico favorevole all'effettuazione della Sperimentazione da parte del Comitato Etico IRCCS OSPEDALE SAN XXXXXXXX, Comitato Etico Coordinatore della Sperimentazione per l'Italia e in data 13 luglio 2021 il Comitato Etico competente ha espresso parere favorevole condizionato alla conduzione della Sperimentazione, accettando il Parere Unico favorevole di cui sopra e ha sciolto le riserve in data 10/01/2022;
- ai sensi del D.M. del 14 luglio 2009, il Promotore ha stipulato la polizza assicurativa come meglio precisato al successivo art.8 del presente Contratto.
Le Parti danno atto e attestano che:
- l’Ente con delibera n. 2110 del 29.12.2015 ha adottato il “Regolamento aziendale per la gestione delle sperimentazioni e collaborazioni scientifiche. Rev. 1.0” nel quale sono definiti criteri e modalità di conduzione delle sperimentazioni e delle consulenze scientifiche da svolgersi presso l’azienda, e che questo regolamento prevede procedure di collaborazione con FROM (Fondazione per la Ricerca Ospedale di Bergamo) per la conduzione di studi clinici in partnership reciproca;
- l’Ente e “FROM” hanno sottoscritto in data 24/01/2019 una convenzione finalizzata a definire specificamente i termini di collaborazione nella conduzione delle sperimentazioni prevedendo che l’Ente possa conferire a FROM l’incarico di svolgere per proprio conto determinati compiti e funzioni, in relazione alle esigenze del progetto/sperimentazione, garantendo in particolare, con proprio personale qualificato, le attività di data-management e coordinamento delle attività non svolte direttamente da personale dipendente dell’Ente, la gestione dei processi di verifica e revisione della qualità, sulla base di procedure operative condivise in relazione ai requisiti di qualità (Good Clinical Practice) richiesti dalla normativa vigente che disciplina l’ambito della ricerca clinica;
- l’Ente nomina quale referente per la gestione degli aspetti amministrativi la dr.ssa Xxxxxxx Xxxxxxxxxx (e- mail: xxxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxxx.xx) in servizio presso
Brand Reputation Unit (email: xxx@xxxx-xx00.xx);
- FROM nominates, as the person in charge of managing all aspects of the Trial for which it is responsible, Dr. Xxxxxxxx Xxxxxxx (e-mail: xxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxxx.xx)
la struttura aziendale di UOC Ricerca, Innovazione e Brand Reputation (email: xxx@xxxx-xx00.xx);
- FROM nomina quale referente per la gestione degli aspetti di sua competenza la dr.ssa Xxxxxxxx Xxxxxxx (e-mail: xxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxxx.xx)
Now therefore, in consideration of the foregoing, it is hereby agreed as follows:
Art. 1 – Recitals
1.1 The recitals, the Protocol – even if not physically attached – and all the annexes including the budget (Annex A) and the data protection glossary (Annex B) form an integral and substantial part of this Agreement.
Art. 2 – Subject of the agreement
2.1 The Sponsor/CRO hereby entrusts the Entity with the execution of the Trial under the terms of this Agreement, in accordance with the Protocol and any subsequent amendments, and with the amendments to this Agreement/budget resulting from such amendments formalised by the necessary deeds of amendment, duly signed.
2.2 The Trial is to be conducted in strict compliance with the Protocol, in the version in force as accepted by the Principal Investigator and approved by the Ethics Committee and the Competent Authority in conformity with the laws applicable to clinical drugs trials and the principles of ethics and medical practice followed by the healthcare staff involved in the Trial in any capacity.
2.3 The Trial shall also be conducted in accordance with the principles of the Convention on Human Rights and Biomedicine, the updated version of the Helsinki Declaration, the current rules of good clinical practice, and in accordance with the applicable laws on transparency, anti-corruption and the current data protection regulations.
2.4 By signing this Agreement, the Parties declare that they know and accept the contents of the above rules and regulations.
2.5 The Sponsor and the Principal Investigator have an obligation to protect patients’ safety and, where required in the circumstances, may take urgent, appropriate measures to protect patients’ safety such as temporarily suspending the Study (interruption of treatment for patients already enrolled or interruption of the enrolment of new patients), even without the necessary approval of
Tutto ciò premesso, tra le Parti si conviene e si stipula quanto segue:
Art. 1 - Premesse
1.1 Le premesse, il Protocollo, anche se non materialmente accluso, e tutti gli allegati, incluso il budget (Allegato A) e il glossario relativo alla protezione dati personali (Allegato B), fanno parte integrante e sostanziale del presente Contratto.
Art. 2 - Oggetto
2.1 Il Promotore/CRO affida all'Ente l'esecuzione della Sperimentazione alle condizioni indicate nel presente Contratto, in accordo col Protocollo, con gli eventuali successivi emendamenti, nonché con le modifiche al presente Contratto/budget da questi derivanti e formalizzate mediante i necessari atti di modifica tempestivamente sottoscritti.
2.2 La Sperimentazione deve essere condotta nel più scrupoloso rispetto del Protocollo, nella versione vigente, accettata dallo Sperimentatore principale e approvata dal Comitato Etico e dall’Autorità Competente, in conformità alla vigente normativa in materia di sperimentazioni cliniche di medicinali e ai principi etici e deontologici che ispirano l'attività medica dei professionisti a vario titolo coinvolti.
2.3 La Sperimentazione deve essere altresì condotta in conformità ai principi contenuti nella Convenzione sui Diritti dell'Uomo e la Biomedicina, nella Dichiarazione di Helsinki nella versione aggiornata, nelle vigenti regole della Buona Pratica Clinica, e in conformità delle leggi applicabili in tema di trasparenza e prevenzione della corruzione, nonché di protezione dei dati personali secondo la normativa vigente.
2.4 Con la sottoscrizione del presente Contratto, le Parti dichiarano di conoscere e accettare il contenuto di quanto sopra richiamato.
2.5 Il Promotore e lo Sperimentatore principale, avendo l’obbligo di tutelare la salute dei pazienti, quando ricorrano le circostanze, possono adottare urgenti e adeguate misure a tutela della sicurezza dei pazienti, quali la sospensione
the Ethics Committee and the Competent Authority, subject to the Sponsor's obligation to inform the Ethics Committee and the Competent Authority immediately of any new events, the measures taken, and the programme of measures to be taken in the future, and will duly complete the procedures required by the applicable laws.
2.6 As the Trial involves the competitive enrolment of patients, the Entity expects to include approximately 2 patients, with a global maximum of 250 patients eligible for the Trial, and limited to the terms provided for by the Sponsor.
The enrolment period may be changed depending on the national or international trend in enrolment. When the total number of patients permitted for the entire Trial has been reached, the inclusion of further patients will be closed automatically, regardless of the number of patients enrolled at the Site, apart from patients who have already provided their consent to take part in the Trial, unless the patients themselves withdraw their consent. The Sponsor will notify the Entity accordingly.
2.7 The Entity and the Sponsor will keep the Trial documentation (the “Trial Master File”) for the period of time specified in the applicable laws. The Entity agrees, as of the date of this Agreement, to keep the documentation for a period of seven years (or for a longer period if required by other applicable laws or by a financial agreement between Entity and the Sponsor). The Sponsor is obligated to inform the Site of the expiry of the mandatory conservation period. At the request of the Sponsor, after expiry of the mandatory conservation period, the Parties may agree the terms of a further conservation period.
2.8 The Entity and the Sponsor, each within their own sphere of responsibility, shall also use forms of digitalisation (or dematerialisation) to conserve the documentation. Regardless of whether or not the archived Trial documentation contains personal data (of a special nature or otherwise), according to the definitions in Regulation (EU) No. 679/2016, the Entity and the Sponsor shall take all the physical and technical measures referred to in Article 32 of said Regulation (EU) No. 679/2016 to protect the data, information and documents (both printed and digital). The archiving system shall guarantee not only
temporanea dello studio (interruzione del trattamento per i pazienti già coinvolti nella sperimentazione, ovvero interruzione dell’inclusione di nuovi soggetti), anche in assenza delle necessarie approvazioni da parte del Comitato Etico e dell’Autorità Competente, fermo restando l’obbligo per il Promotore di informare immediatamente il Comitato Etico e l’Autorità Competente, oltre che i partecipanti allo studio in merito ai nuovi eventi, alle misure intraprese e al programma di provvedimenti da adottare, completando tempestivamente le procedure previste dalla vigente normativa.
2.6 Poiché la Sperimentazione prevede l’arruolamento competitivo dei pazienti, è prevista da parte dell’Ente l’inclusione di circa 2 soggetti, con il limite del numero massimo di 250 pazienti candidabili alla Sperimentazione a livello globale e dei termini previsti dal Promotore.
Il periodo previsto di inclusione è suscettibile di modifiche in funzione del suo andamento anche a livello internazionale. Al raggiungimento del numero totale dei pazienti previsti per l’intera Sperimentazione, l’inclusione di ulteriori pazienti verrà automaticamente chiusa, indipendentemente dal numero di pazienti inclusi presso l’Ente, a eccezione dei pazienti che hanno già fornito il loro consenso a partecipare alla Sperimentazione, a meno che essi stessi non ritirino il consenso. Il Promotore provvederà a inviare all'Ente adeguata e tempestiva comunicazione.
2.7 L'Ente e il Promotore conserveranno la documentazione inerente la Sperimentazione (fascicolo permanente “trial master file”) per il periodo di tempo secondo le specifiche indicate dalla vigente legislazione. L’Ente si impegna, alla data del presente provvedimento, a conservare la documentazione per un periodo di sette anni (o per un periodo più lungo, qualora ciò sia richiesto da altre norme applicabili o da un accordo economico tra Ente e Promotore). Il Promotore ha l’obbligo di comunicare al Centro Sperimentale l’avvenuta scadenza del termine dell’obbligo di conservazione. A richiesta del Promotore, dopo lo spirare del termine suddetto, le Parti potranno concordare le condizioni di un ulteriore periodo di conservazione.
2.8 L’Ente e il Promotore, ciascuno per gli ambiti di propria competenza, si obbligano inoltre a conservare la citata documentazione adottando delle forme di digitalizzazione (o dematerializzazione) documentale. Indipendentemente dal fatto che l’archiviazione della documentazione inerente la Sperimentazione riguardi o meno dati personali (di natura particolare o meno), secondo le definizioni del Regolamento (UE) n. 679/2016, l’Ente e il Promotore dovranno adottare tutte le misure fisiche e tecniche di cui
the integrity of the data, information and printed/digital documents but also their future legibility throughout the mandatory conservation period. To fulfil such obligation both the Sponsor and the Entity may rely on external service providers to manage the archiving obligation.
2.9 The Sponsor, the Entity and the Principal Investigator shall comply with the directions, indications, instructions and recommendations given by the Ethics Committee and by the Competent Authority.
Art. 3 - Principal Investigator and Co-investigators
3.1 The Principal Investigator shall be supported in the execution of the Trial by the healthcare and non- healthcare personnel and by any contractors engaged by the Entity, as appointed by the Entity and operating under its responsibility for all aspects pertaining to this Trial, who are qualified to conduct the Trial, and who have previously received adequate training as provided for in the applicable laws, by the Sponsor/CRO and who have declared their willingness to take part in the Trial (the Co- investigators). Without affecting the foregoing, the definition of “Investigators” does not include any medical or non-medical personnel who perform proprietary institutional activities in the context of the Trial (for example hospital pharmacists who prepare the trial drugs).
3.2 The Parties acknowledge that the Principal Investigator is bound by all the responsibilities and obligations imposed on their role by the applicable regulations on clinical drug trials.
3.3 This Agreement is made between the Sponsor/CRO and the Entity. The Sponsor/CRO is extraneous to the relations between the Entity, the Principal Investigator and the Co- investigators, and is thus indemnified in respect of any claim that the personnel of the Entity involved in the study may make in relation to the Trial.
3.4 In relation to the Trial, the Principal Investigator and the Co-investigators may not receive any direct or indirect compensation from the Sponsor/CRO, nor have any contact or dealings with the Sponsor/CRO or relations of any kind that are not of a technical or scientific nature.
3.5 If the relationship between the Principal Investigator and the Entity ends for any reason, the Entity will inform the Sponsor/CRO in writing and indicate the name of a
all’art. 32 del citato Regolamento (UE) n. 679/2016, a protezione di dati, informazioni e documenti (sia cartacei che elettronici). Il sistema di archiviazione adottato dovrà garantire non solo l’integrità dei dati, delle informazioni e dei documenti cartacei ed elettronici, ma altresì la loro futura leggibilità per tutto il periodo previsto dall’obbligo di conservazione. Per l’espletamento di tale obbligazione, sia il Promotore che l’Ente potranno avvalersi di soggetti esterni che gestiscano tale obbligo di archiviazione.
2.9 Il Promotore, l’Ente e lo Sperimentatore principale devono rispettare le direttive, le indicazioni, le istruzioni e le raccomandazioni impartite dal Comitato Etico e dall’Autorità competente.
Art. 3 - Sperimentatore principale e Co-sperimentatori
3.1 Lo Sperimentatore principale sarà coadiuvato nell'esecuzione della Sperimentazione dal personale, sanitario e non sanitario, nonché da eventuali collaboratori incaricati dall’Ente stesso, designati dallo stesso e operanti sotto la sua responsabilità per gli aspetti relativi alla presente Sperimentazione, che sia qualificato per la conduzione della Sperimentazione, che abbia ricevuto preventivamente adeguata formazione prevista dalla normativa vigente dal Promotore/CRO e che abbia manifestato la propria disponibilità a partecipare alla Sperimentazione (di seguito Co-sperimentatori). Fermo quanto precede, non rientra nella definizione di ‘Sperimentatori’ il personale medico e non medico che nell’ambito della Sperimentazione svolga attività istituzionale propria (ad es. farmacisti ospedalieri che allestiscono i medicinali sperimentali).
3.2 Le Parti prendono atto che lo Sperimentatore principale è tenuto a ogni responsabilità e obbligo imposti a tale figura dalla normativa vigente in materia di sperimentazioni cliniche di medicinali.
3.3 Il presente rapporto intercorre tra Promotore/CRO e l’Ente. Il Promotore/CRO è estraneo a rapporti esistenti tra l’Ente, lo Sperimentatore principale e Co-sperimentatori, restando quindi sollevato da qualsiasi pretesa che il personale dell'Ente coinvolto nello studio dovesse avanzare in relazione alla Sperimentazione.
3.4 In relazione alla Sperimentazione oggetto del presente Contratto, è fatto divieto allo Sperimentatore principale e ai Co-sperimentatori di ricevere, direttamente o indirettamente, compensi dal Promotore/CRO, così come di avere contatti o intrattenere con il Promotore/CRO rapporti di qualsiasi natura, che non siano di carattere tecnico scientifico.
3.5 Qualora il rapporto tra lo Sperimentatore principale e
replacement. The named replacement must be approved by the Sponsor/CRO and by the competent Ethics Committee. The Entity guarantees that the new Principal Investigator is qualified to continue the Trial, that they will accept the terms and conditions of this Agreement and that they will agree to respect the Protocol when executing the Trial. Pending approval of the substantial amendment for the change of Principal Investigator, the investigator indicated by the Sponsor shall carry out the necessary trial activities.
If the Sponsor/CRO does not intend to accept the name of the replacement proposed by the Entity, or if the Entity does not propose a substitute, the Sponsor/CRO may terminate this Agreement in accordance with the provisions of Article 7.
3.6 Before starting the Trial, the Principal Investigator shall obtain the informed consent of the patient or his/her legal representative in accordance with the current laws on clinical trials, and also in accordance with Regulation (EU) 2016/679 and the Italian enacting laws (Legislative Decree 196 of 30 June 2003 as amended by Legislative Decree 101 of 10 August 2018).
Consent shall also be provided for the processing of personal data in accordance with the current Italian and EC laws on data protection as amended, and as outlined in Article 11 below.
3.7 The Principal Investigator shall provide information to the Sponsor/CRO and to the Ethics Committee in relation to the progress of the Trial and shall promptly inform the Sponsor/CRO of any serious adverse events, subject to any other obligations to report to the Ethics Committee in accordance with current regulations, plus any other clinical information that is relevant to the study and indicated in the Protocol (e.g: pregnancy) that is directly or indirectly related to the execution of the Trial, in accordance with the provisions of the Protocol, the rules of Good Clinical Practice and the laws applicable to pharmacovigilance and clinical drugs trials.
3.8 The Entity guarantees that the Principal Investigator shall undertake to execute the Trial in accordance with the highest standards of diligence.
3.8.1 The Principal Investigator shall keep all of the Case Report Forms (CRF), duly compiled, in
l'Ente dovesse per qualsiasi ragione concludersi, l’Ente deve informarne tempestivamente per iscritto il Promotore/CRO, indicando il nominativo di un sostituto. L'indicazione del sostituto deve essere oggetto di approvazione da parte del Promotore/CRO e del Comitato Etico competente. L’Ente garantisce che il nuovo Sperimentatore principale abbia i requisiti idonei a proseguirla, accetti i termini e le condizioni del presente Contratto e assuma l'impegno di rispettare il Protocollo nell'esecuzione della Sperimentazione. Nelle more dell’approvazione dell’emendamento sostanziale di cambio dello Sperimentatore principale, lo sperimentatore indicato dal Promotore garantisce la necessaria attività sperimentale.
Nel caso in cui il Promotore/CRO non intenda accettare il nominativo del sostituto proposto dall'Ente oppure questi non proponga un sostituto, il Promotore/CRO potrà recedere dal presente Contratto in accordo a quanto previsto dall'art. 7.
3.6 Lo Sperimentatore principale prima di iniziare la Sperimentazione, deve acquisire il consenso informato del paziente o del suo rappresentante legale, secondo quanto previsto dalla vigente normativa in materia di sperimentazioni cliniche, oltre che ai sensi e per gli effetti del Regolamento (UE) 2016/679 e relativa normativa italiana di adeguamento (D. Lgs. n.196 del 30 giugno 2003, così come modificato dal D. Lgs. n. 101 del 10 agosto 2018).
Deve essere prestato anche il consenso al trattamento dei dati personali ai sensi e per gli effetti della vigente normativa nazionale e comunitaria in materia di protezione dei dati personali e sue successive modificazioni, come successivamente declinato all’art. 11.
3.7 Lo Sperimentatore principale deve fornire informazioni al Promotore/CRO e al Comitato Etico in merito all'andamento della Sperimentazione e comunicare tempestivamente al Promotore/CRO l'eventuale verificarsi di eventi avversi seri, fatti salvi gli eventuali obblighi di segnalazione al Comitato Etico previsti dalla vigente normativa, e oltre ogni altra informazione clinica di rilievo per la conduzione dello studio indicato nel Protocollo (ad esempio gravidanza) direttamente o indirettamente correlabili all'esecuzione della Sperimentazione, secondo quanto previsto dal Protocollo della sperimentazione, dalle norme di Buona Pratica Clinica e dalla normativa applicabile in materia di farmacovigilanza e sperimentazioni cliniche di medicinali.
3.8 L’Ente garantirà che lo Sperimentatore principale si impegni altresì a garantire lo svolgimento della
accordance with the terms and conditions of the Protocol for the trial and with the applicable regulations, in printed or digital form and in any case they shall be delivered promptly in accordance with the GCP, by the date indicated in the trial Protocol.
3.8.2 The Principal Investigator shall also resolve any queries raised by the Sponsor/CRO by the date indicated in the trial Protocol.
3.8.3 To verify the correspondence between the data recorded on the CRF and the data contained in the original clinical records, the Entity and the Principal Investigator shall allow direct access to the source data during the monitoring visits and any audits by the Sponsor/CRO and inspections by the Competent Authorities, including remote methods, provided that the laws on confidentiality and patient privacy are respected.
3.8.4 The Entity and the Principal Investigator, having been informed sufficiently in advance, shall allow the correct execution of the monitoring and auditing at the Trial Site by the Sponsor/CRO and by the Competent Authority, such activities to be carried out to guarantee the proper execution of the Trial.
3.9 The Entity shall promptly inform the Sponsor if a regulatory authority informs the Entity of an inspection or audit in relation to the Trial and, unless expressly refused by the Competent Authority, the Entity will authorise the Sponsor to take part, while sending the Sponsor all the written communications received for the purposes of the audit or inspection.
3.10 These activities must in no way prejudice the ordinary institutional activities of the Entity.
3.11 The Entity or the Sponsor guarantees that the biological samples (blood, urine, saliva etc.) that may be collected from patients undergoing the Trial shall only be used for the purposes of the Trial in accordance with the provisions of the Protocol and of the current regulations. Any conservation and subsequent use are subject to the acquisition of specific informed consent from the patient (or the parent/legal guardian) to the favourable opinion of the Ethics Committee in accordance with the limits and
Sperimentazione secondo i più elevati standard di diligenza.
3.8.1 Lo Sperimentatore principale deve consegnare tutte le Schede Raccolta Dati (Case Report Forms- CRF) correttamente compilate, secondo termini e modalità previsti dal Protocollo della sperimentazione e dalla normativa applicabile, in formato cartaceo o elettronico, e comunque con tempestività come da GCP, entro i termini previsti dal Protocollo della sperimentazione.
3.8.2 Lo Sperimentatore principale si impegna altresì a risolvere le richieste di chiarimento (queries) generate dal Promotore/CRO entro i termini previsti dal Protocollo della sperimentazione.
3.8.3 Per verificare la corrispondenza tra i dati registrati nelle Schede Raccolta Dati e quelli contenuti nei documenti originali (per es. cartella clinica), l'Ente e lo Sperimentatore principale consentono l'accesso diretto ai dati originali durante le visite di monitoraggio e nel corso di eventuali audit promossi da Promotore/CRO e ispezioni da parte delle Autorità Competenti, incluse le modalità da remoto, purché non vengano violate le norme in materia di riservatezza e di protezione dei dati personali dei pazienti.
3.8.4 L'Ente e lo Sperimentatore principale, informati con congruo preavviso, devono consentire il corretto svolgimento dell'attività di monitoraggio e di auditing presso il Centro di Sperimentazione da parte del personale del Promotore/CRO e da parte dell’Autorità Competente, attività effettuate per garantire la regolare esecuzione della Sperimentazione.
3.9 L’Ente avviserà tempestivamente il Promotore qualora un’Autorità Competente comunichi all’Ente un avviso di ispezione/audit relativo alla Sperimentazione e, se non negato espressamente dall’Autorità Competente, l’Ente autorizzerà il Promotore a parteciparvi, inviando nel contempo al Promotore ogni comunicazione scritta ricevuta e/o trasmessa ai fini o in risultanza dell’ispezione/audit.
3.10 Tali attività non devono però pregiudicare in alcun modo lo svolgimento dell'ordinaria attività istituzionale dell'Ente.
3.11 L’Ente o il Promotore garantiscono che i campioni biologici (sangue, urine, saliva ecc.) dei pazienti coinvolti nella Sperimentazione di cui al presente Contratto saranno utilizzati esclusivamente per la Sperimentazione oggetto del presente Contratto, secondo le previsioni del
guarantees provided for in the current regulations and guidelines referred to in Article 1 of Legislative Decree 52 of 14 May 2019.
Art. 4 - Trial Drugs and Materials
4.1 The Sponsor shall provide the Entity, free of charge and for the duration of the Trial, with the necessary and sufficient quantities of the pharmaceutical products relating to the Trial (LOXO 305, bendamustine, rituximab and Idelalisib) and shall provide the other drugs provided for in the Protocol free of charge, in accordance with Ministerial Decree of 21 December 2007, Annex 1, para. 3 Table I, including the drugs to be used in association or combination, whenever the object of the study relates to such an association or combination (the “Trial Drugs”) and shall provide any other materials necessary for the execution of the Trial (the “Materials”). The quantities of Trial Drugs need to be adequate for the number of cases being treated.
4.2 The Sponsor, where possible, shall make available the drugs for the clinical Trial after conclusion of the Trial, beyond the observation period, for any patients who have obtained a favourable clinical response and for whom, based on a clinical assessment, it is considered appropriate to continue until the drug is available through the ordinary dispensing channels, in order to ensure continuity of treatment, whenever appropriate.
4.3 The Trial Drugs shall be sent by the Sponsor/CRO to the Pharmacy of the Entity, which will record them, store them appropriately and deliver them to the Principal Investigator in accordance with the provisions of the Protocol and the current regulations.
4.4 The Trial Drugs shall be accompanied by an adequate transport note addressed to the Pharmacy, describing the type of drug, the quantity, batch, storage requirements, expiry date and references to the Trial (Protocol code, Principal Investigator, and Trial Site).
4.5 The Entity and the Principal Investigator shall use the Trial Drugs and Materials supplied by the Sponsor exclusively in the context of, and to conduct the Trial. The Entity shall not transfer or assign to a third party the Trial Drugs and Materials supplied by the Sponsor under the terms of this Agreement.
Protocollo e della vigente normativa. L’eventuale conservazione e successivo utilizzo sono vincolati all’acquisizione di uno specifico consenso informato da parte del paziente (o del genitore/tutore legale), al parere favorevole del Comitato Etico, nei limiti e con le garanzie previste dalle norme vigenti e dalle linee di indirizzo di cui all’art. 1 del D. Lgs. 14 maggio 2019 n. 52.
Art. 4 - Medicinali Sperimentali e Materiali
4.1 Il Promotore si impegna a fornire gratuitamente all'Ente, per tutta la durata della Sperimentazione e nelle quantità necessarie e sufficienti all'esecuzione della Sperimentazione, i prodotti farmaceutici oggetto della Sperimentazione (LOXO 305, bendamustina, rituximab e Idelalisib) e a fornire gratuitamente, gli altri farmaci previsti dal protocollo in ottemperanza al D.M. 21 dicembre 2007, Allegato 1, punto 3 Tabella I, inclusi i medicinali da utilizzarsi in associazione o combinazione tra loro, ogniqualvolta oggetto dello studio sia appunto l’associazione o combinazione (in seguito "Medicinali Sperimentali"), nonché a fornire ogni altro materiale necessario all'esecuzione della Sperimentazione (di seguito "Materiali"). Le quantità dei Medicinali Sperimentali devono essere adeguate alla numerosità della casistica trattata.
4.2 Il Promotore si impegna, laddove possibile, a rendere disponibile il farmaco oggetto della Sperimentazione clinica al termine della sperimentazione, oltre il periodo di osservazione, per i pazienti che abbiano ottenuto una risposta clinica favorevole per i quali si ritenga opportuno, in base al giudizio clinico, proseguire fino a quando il farmaco non sarà reso disponibile tramite gli ordinari canali di dispensazione, in modo da garantire la continuità terapeutica, ove appropriato.
4.3 I Medicinali Sperimentali devono essere inviati dal Promotore/CRO alla Farmacia dell'Ente che provvederà alla loro registrazione, appropriata conservazione e consegna allo Sperimentatore principale, così come previsto dal Protocollo e dalla normativa vigente.
4.4 I Medicinali Sperimentali dovranno essere muniti di adeguato documento di trasporto destinato alla Farmacia, con la descrizione del tipo di farmaco, della sua quantità, del lotto di preparazione, dei requisiti per la conservazione, della scadenza e i riferimenti alla Sperimentazione (codice di protocollo, Sperimentatore principale e Centro di Sperimentazione interessato).
4.5 L'Ente e lo Sperimentatore principale devono utilizzare
4.6 All the expired or otherwise unusable Trial Drugs or those that have not been used on conclusion of the Trial will be collected by the Sponsor (or its representative) and will subsequently be disposed of at the Sponsor’s expense.
Art. 5 - Loan
5.1 The Sponsor hereby grants on free loan to the Entity, who accepts pursuant to Articles 1803 et seq. of the Italian Civil Code, the Instruments further described below, together with the relevant materials (the “Instruments”) (three (3) model Bluebird SF550 smart phones with SIM Card with commercial value of approximately €240.00). By law, the ownership of the Instrument shall not be transferred to the Entity. The loan will start from the date of delivery of the Instruments and will terminate on completion of the Trial, when the Instruments will be returned to the Sponsor at no additional cost to the Entity.
The Parties also agree that any other Instruments that may be considered necessary during the course of the Trial will be granted on free loan, if the terms and conditions are met, in accordance with the provisions of this Agreement. The Entity and the Sponsor shall make a specific agreement with regard to the loan, or an addendum/amendment to this Agreement, if the Instruments are supplied after this Agreement has been made.
5.2 The Instruments will be accompanied by a declaration of conformity with the European regulations and directives. The Instruments in question shall be inspected by the Entity’s technicians in the presence of a representative of the Sponsor, by agreement, in order to check their correct installation and functionality, and compliance with the current regulations. Appropriate documents confirming delivery will be prepared at the time of delivery of the material supplied on loan by the Sponsor to the Entity.
5.3 The Sponsor is responsible for transporting and installing the Instruments and will supply, at its own care and expense, the technical assistance necessary for its operation, together with any consumables needed for its use, at no additional cost to the Entity.
5.4 In accordance with the technical manual for the Instrument the Sponsor shall, at its own care and expense and in collaboration with the Investigator, carry out all the technical works necessary for the proper functioning of the
i Medicinali Sperimentali e i Materiali forniti dal Promotore esclusivamente nell'ambito e per l'esecuzione della Sperimentazione. L'Ente non deve trasferire o cedere a terzi i Medicinali Sperimentali e i Materiali forniti dal Promotore ai sensi del presente Contratto.
4.6 I Medicinali Sperimentali scaduti o non altrimenti utilizzabili, ovvero non utilizzati al termine della Sperimentazione, saranno integralmente ritirati dal Promotore (o suo incaricato) e successivamente smaltiti a sue spese.
Art. 5 - Comodato d’uso
5.1 Il Promotore concede in comodato d'uso gratuito all'Ente, che accetta ai sensi e per gli effetti degli artt. 1803 e ss. c.c., gli Strumenti meglio descritti in appresso, unitamente al pertinente materiale d’uso (di seguito cumulativamente lo “Strumento”) (n. 3 smart phone con carta SIM modello Bluebird SF550 con valore commerciale di circa 240,00 €). La proprietà dello Strumento, come per legge, non viene trasferita all'Ente. Gli effetti del presente comodato decorreranno dalla data di consegna degli Strumenti e cesseranno al termine della Sperimentazione, quando gli Strumenti dovranno essere restituiti al Promotore senza costi a carico dell'Ente.
Le Parti concordano altresì che gli eventuali ulteriori Strumenti ritenuti necessari alla conduzione dello studio nel corso della Sperimentazione, qualora ne ricorrano le caratteristiche e le condizioni, saranno concessi in comodato d'uso gratuito secondo la disciplina di cui al presente Contratto. L’Ente e il Promotore procederanno con una convenzione specifica ovvero con un addendum/emendamento al Contratto, sul comodato qualora gli Strumenti vengano forniti dopo la stipula del presente Contratto.
5.2 Gli Strumenti in questione sono muniti di dichiarazione di conformità alle normative e direttive europee. Gli Strumenti in questione verranno sottoposti a collaudo di accettazione da parte dei tecnici incaricati dell’Ente, alla presenza di un delegato del Promotore, previ accordi, per le verifiche di corretta installazione e funzionalità e rispetto della normativa vigente. Al momento della consegna dei materiali forniti in comodato d’uso dal Promotore all’Ente, viene redatta idonea documentazione attestante la consegna.
5.3 Il Promotore si fa carico del trasporto e dell’installazione degli Strumenti e si impegna a fornire, a propria cura e spese, l’assistenza tecnica necessaria per il suo funzionamento nonché eventuale materiale di consumo per il suo utilizzo, senza costi per l’Ente.
Equipment, such as quality checks, calibration and periodic safety inspections. In the case of malfunctioning or faults in the Instrument, which are promptly reported by the Investigator, the Sponsor shall, either directly or using specialised personnel, carry out the corrective maintenance, repairs or substitute the damaged equipment with an identical Instrument.
5.5 The Sponsor also declares that the instruments are covered by third-party liability and fire insurance.
5.6 The Instruments will be used by the personnel of the Entity and/or by the patients solely for the purposes of the Trial, in accordance with the Protocol. The Entity shall keep and store the Instruments with reasonable diligence and necessary care and will not use them for any purpose other than the one indicated above, nor will it transfer the use of the Instruments to a third party, not even temporarily, nor allow it/them to be used for free or for payment, and shall return the Instruments to the Sponsor in the condition in which they were delivered, except for normal wear and tear from use.
5.7 The Sponsor may demand the immediate return of the Instruments if they are used improperly or in a way that differs from the provisions of this Agreement. The Sponsor is liable for any loss or damage that may be caused to persons or property in relation to the use of the equipment, if due to flaws in the equipment.
5.8 If the Instruments is lost, stolen or mislaid the Entity shall, as soon as it becomes aware of the incident, make a formal complaint to the relevant public authority and shall inform the Sponsor of the incident at the same time. In all other cases of damage or destruction the Entity will inform the Sponsor as soon as it becomes aware of the incident. Any fraudulent or unauthorised use must be reported immediately by the Principal Investigator to the Sponsor.
In the case of irreparable damage or theft of the Instruments the Sponsor shall arrange to replace them at no additional cost to the Entity unless the incident was caused by fraud by the Entity.
5.9 With regard to Instruments that may be handled or managed directly by the patient/parents/legal guardians (such as electronic diaries) the Sponsor acknowledges that the Entity declines all liability for any tampering, damage or theft of the Instruments caused by the patients/parents/legal guardians. In the event of faults
5.4 Secondo quanto previsto nel manuale tecnico dello Strumento, il Promotore svolgerà, a sua cura e spese, in collaborazione con lo Sperimentatore, tutti gli interventi tecnici necessari per il buon funzionamento dell’Apparecchiatura, quali controlli di qualità, tarature e verifiche di sicurezza periodica. In caso di disfunzione o guasto dello Strumento, tempestivamente comunicati dallo Sperimentatore, il Promotore procederà, direttamente o tramite personale specializzato, alla manutenzione correttiva o riparazione o sostituzione con analogo Strumento.
5.5 Il Promotore dichiara che il bene è coperto da polizza assicurativa per incendio e responsabilità civile.
5.6 Gli Strumenti saranno utilizzati dal personale dell'Ente e/o dai pazienti e ai soli ed esclusivi fini della Sperimentazione oggetto del presente Contratto, conformemente a quanto previsto nel Protocollo. L'Ente si obbliga a custodire e conservare gli Strumenti in maniera appropriata e con la cura necessaria, a non destinarli a un uso diverso da quello sopra previsto, a non cedere neppure temporaneamente l'uso degli Strumenti a terzi, né a titolo gratuito né a titolo oneroso, e a restituire gli Strumenti al Promotore nello stato in cui gli sono stati consegnati, salvo il normale deterioramento per l'effetto dell'uso.
5.7 Il Promotore si riserva il diritto di richiedere l'immediata restituzione degli Strumenti qualora gli stessi vengano utilizzati in maniera impropria o comunque in modo difforme dalle previsioni di cui al presente Contratto. Il Promotore è responsabile per ogni eventuale danno che dovesse derivare a persone o cose in relazione all’uso dell’apparecchiatura in oggetto se dovuto a vizio della stessa.
5.8 In caso di furto o perdita o smarrimento degli Strumenti, l’Ente provvederà tempestivamente dalla conoscenza dell’evento, alla presentazione di formale denuncia alla competente pubblica autorità con comunicazione dell’accaduto al Promotore nello stesso termine. In tutti gli altri casi di danneggiamento o distruzione, l’Ente dovrà darne comunicazione al Promotore tempestivamente dalla conoscenza dell’evento. L’eventuale utilizzo fraudolento o comunque non autorizzato dovrà essere segnalato immediatamente dallo Sperimentatore principale al Promotore.
In caso di danneggiamento irreparabile o furto degli Strumenti, il Promotore provvederà alla sostituzione degli stessi, senza costi per l’Ente, salvo che il fatto derivi da dolo dell’Ente.
5.9 Resta inteso che per quanto attiene agli Strumenti che saranno direttamente maneggiati o gestiti dai
and/or loss of the equipment by the person taking part in the trial, the Sponsor shall replace the equipment at its own expense; the Entity is responsible for delivering the equipment to the recipient, and for registering and delivering the instructions from the Sponsor and for collecting the equipment if the patient exits the trial for any reason; the Entity is also responsible for promptly informing the Sponsor if the equipment is not returned by the patient taking part in the trial.
5.10 Authorisation for the free loan of the Instruments has been granted by the Entity in accordance with its own internal procedures.
Art. 6 – Remuneration
6.1 To cover the costs deriving from and/or generated by the Trial, the Sponsor shall pay, via the CRO, the Entity and/or FROM, based on the invoices issued by the latter and based on the mutual agreements assigning the respective responsibilities, the following contributions (in euros and excluding VAT, if applicable):
6.1.1 The Sponsor, through the CRO, will pay the Entity an amount to cover the general costs of the administrative procedure, local feasibility assessment and the costs of Trial management for administrative activities, including the retention costs for essential Trial documents
(a) with a lump sum payment of €2,000.00 (two thousand euros and no/00) + VAT for the first year of activity (to be paid upon the signing of this Agreement); and,
(b) €1,500.00 (one thousand five hundred euros and no/00) + VAT for each subsequent year after the first for the entire duration of the study;
6.1.2 The remuneration agreed for each eligible, assessable patient whose treatment has been completed according to the Protocol and for whom the related CRF/eCRF has been duly compiled, including all the costs incurred by the Entity and/or FROM in execution of this Trial and the costs to cover all the related activities, is € 8.995,00 + VAT per patient enrolled in ARM A (monotherapy), € 11,173.00 + VAT per patient enrolled in ARM B (idelalisib & rituximab),
€ 13.852,00 + VAT per patient enrolled in ARM B (bendamustine & rituximab) and € 3.060,00 + VAT per patient enrolled in the Optional Crossover Treatment, as specified in more detail in the Budget annexed in Annex A, Part 1.
6.2 The Sponsor/CRO undertakes to pay the Entity and/or FROM the amounts due pursuant to this Article, based on
pazienti/genitori/tutori legali (es. diari elettronici), il Promotore riconosce che l’Ente è sollevato da responsabilità derivanti da manomissione, danneggiamento o furto degli stessi Strumenti imputabili ai pazienti/genitori/tutori legali. In caso di guasto e/o smarrimento da parte del soggetto che partecipa allo studio, il Promotore provvederà a proprie spese alla sostituzione dell’attrezzatura; l’Ente si farà carico della consegna dell’attrezzatura al destinatario, compresa la registrazione e la consegna delle istruzioni del Promotore, nonché del ritiro al momento dell’uscita, per qualsiasi ragione avvenuta, del soggetto dallo studio; l’Ente si farà inoltre carico di informare tempestivamente il Promotore per qualunque mancata restituzione dell’attrezzatura da parte del soggetto che partecipa allo studio.
5.10 L'autorizzazione alla concessione in comodato d'uso gratuito degli Strumenti è stata rilasciata dall'Ente a seguito delle e secondo le proprie procedure interne.
Art. 6 - Corrispettivo
6.1 A copertura dei costi derivanti e/o generati dalla Sperimentazione, il Promotore verserà, tramite la CRO, all'Ente e/o a FROM, sulla base delle fatturazioni da emettersi a cura delle stesse ed in base ai reciproci accordi di assegnazione delle attività di competenza, i seguenti contributi (in Euro al netto di IVA se dovuta):
6.1.1 Il Promotore tramite CRO verserà all’Ente un contributo a copertura dei costi generali di istruttoria, valutazione di fattibilità locale e dei costi di gestione generali della Sperimentazione per le attività amministrative, compresi i costi di conservazione dei documenti essenziali della Sperimentazione
(a) per un importo forfettario di Euro 2.000,00 (duemila/00) + IVA per il primo anno di attività (da corrispondersi all’atto di sottoscrizione della presente Convenzione) e
(b) di Euro 1.500,00 (millecinquecento/00) + IVA per ogni anno successivo al primo per tutta la durata dello studio;
6.1.2 Il corrispettivo pattuito per paziente eleggibile, valutabile e completato secondo il Protocollo e per il quale è stata compilata validamente la relativa CRF/eCRF, comprensivo di tutte le spese sostenute dall’Ente e/o FROM per l’esecuzione della presente Sperimentazione e dei costi a compensazione di tutte le attività ad essa collegate, è pari ad € 8.995,00 + IVA per pazienti arruolati nel BRACCIO A (monoterapia), pari ad € 11.173,00 + IVA per pazienti arruolati nel BRACCIO B (idelalisib e rituximab), € 13.852,00 + IVA per pazienti arruolati nel
the adequate statement/supporting account, as agreed between the Parties.
The above amount will be paid at the intervals indicated in the Budget (Annex A), on the basis of the number of patients enrolled during the period, the treatments carried out according to the Protocol, and in the presence of the duly completed CRF/eCRF duly compiled and validated by the Sponsor/CRO based on the activities carried out.
6.3 All the laboratory/instrument tests indicated in Annex A, required by the Protocol and approved by the Ethics Committee, will not burden the Entity as they will be carried out centrally or reimbursed as shown in Annex A.
6.4 The Entity and/or FROM will not receive any remuneration for patients who cannot be assessed due to failure to observe the Protocol, violation of the rules of Good Clinical Practice or failure to comply with the laws applicable to clinical drug trials. The Entity and/or FROM will have no right to receive any remuneration for any patient enrolled after notification of interruption and/or conclusion of the Trial by the Sponsor/CRO, or any number beyond the maximum number of patients stipulated under the terms of this Agreement, if not agreed with the Sponsor.
6.5 The Sponsor/CRO shall also reimburse the Entity with all the additional costs of medical/diagnostic activities, including hospital admissions, which are not provided for in the Protocol or amendments to the Protocol, and which are not already covered by the above payments, if such activities are essential for the proper clinical treatment of a patient undergoing the trial. The reimbursement will only be paid on condition that such activities and costs have been properly communicated, with justification, and have been documented in writing to the Sponsor/CRO and approved in writing by the Sponsor/CRO, and provided that the patient’s personal data is communicated in anonymized form.
6.6 If, during the Trial, it is necessary to increase the financial support to the Entity and/or FROM, the Sponsor/CRO may supplement this Agreement by authorising the appropriate increase to the attached Budget.
6.7 In accordance with the 2018 Budget Act (paragraph 909) requiring mandatory e-invoicing for sales of goods and services among private individuals, the Entity shall
BRACCIO B (bendamustina e rituximab) e pari ad € 3.060,00 + IVA per pazienti arruolati nel Trattamento di crossover facoltativo come meglio dettagliato nel Budget qui allegato (Allegato “A” parte 1).
6.2 Il Promotore/CRO si impegna a corrispondere all’Ente e/o FROM quanto dovuto ai sensi del presente articolo sulla base di quanto risulta da adeguato prospetto/rendiconto giustificativo, concordato tra le Parti. Il pagamento del compenso di cui sopra verrà effettuato con la cadenza indicata nel Budget (Allegato A) sulla base del numero dei pazienti coinvolti nel relativo periodo, dei trattamenti da loro effettuati secondo Protocollo e in presenza delle relative CRF/eCRF debitamente compilate e ritenute valide dal Promotore/CRO in base alle attività svolte.
6.3 Gli esami di laboratorio/strumentali, indicati in Allegato A, richiesti dal Protocollo, così come approvato dal Comitato Etico, non graveranno in alcun modo sull’Ente in quanto effettuati centralmente o rimborsati come risulta nell’Allegato A.
6.4 L'Ente e/o FROM non riceverà alcun compenso per pazienti non valutabili a causa di inosservanza del Protocollo, di violazione delle norme di Buona Pratica Clinica o di mancato rispetto della normativa vigente in materia di sperimentazioni cliniche di medicinali. L'Ente e/o FROM non avrà diritto ad alcun compenso anche per pazienti coinvolti successivamente alla comunicazione di interruzione e/o conclusione della Sperimentazione da parte del Promotore/CRO od oltre il numero massimo di soggetti da includere ai sensi del presente Contratto, ove non concordati con il Promotore.
6.5 Il Promotore/CRO provvederà, inoltre, a rimborsare all’Ente tutti i costi aggiuntivi risultanti da attività mediche/diagnostiche, compresi eventuali ricoveri, non previste nel Protocollo o nei successivi emendamenti allo stesso, e non già coperti dai compensi sopra elencati, qualora tali attività si rendano indispensabili per una corretta gestione clinica del paziente in sperimentazione. Il rimborso sarà effettuato solo a condizione che tali attività e i relativi costi vengano tempestivamente comunicati, giustificati e documentati per iscritto al Promotore/CRO e approvati per iscritto dallo stesso, fermo restando la comunicazione in forma codificata dei dati personali del paziente.
6.6 Se nel corso dello svolgimento della Sperimentazione si rendesse necessario aumentare il supporto economico a favore dell'Ente e/o FROM, il Promotore/CRO potrà integrare, con un addendum/emendamento, il presente Contratto, prevedendo l'adeguato aumento del Budget qui
issue invoices in XML (Extensible Markup Language) format. Invoices are to be sent through the interchange system (SDI).
The CRO shall provide the data necessary for the issue of the e-invoice:
COMPANY NAME IQVIA RDS Italy srl RECIPIENT CODE: SN4CSRI
VAT no. IT11351910150
6.8 The payments made for the Entity and/or FROM services (i) represent the fair market value for those services, as they reflect the tariff scale applied by the Entity, (ii) were negotiated under normal market conditions, and (iii) were not agreed on the basis of the volume or value of prescriptions or in reference to those prescriptions or other financial activities between the Parties. Neither the Entity nor the Principal Investigator shall request any compensation or reimbursement from any other party in return for the activities performed or costs incurred by including the Patients in the Trial, which the Sponsor/CRO is obligated to pay for.
6.9 Please find below the bank details of the Entity and of FROM:
ENTITY ASST Xxxx Xxxxxxxx XXXXX
Banca Popolare di Sondrio
IBAN: XX00X0000000000000000000X00
SWIFT CODE: PosoIT2105E via poso IT22
FROM Fondazione per la Ricerca Ospedale di Bergamo
BANCA INTESA
IBAN: XX00 X000 0000 0000 0000 0000 000 SWIFT CODE: XXXXXXXX
6.10 The Sponsor/CRO will also provide patients taking part in the Trial with the possibility of reimbursement of out-of-pocket expenses incurred in relation to each visit made to the Entity, in accordance with the provisions of Ministerial Decree of 21 December 2007, according to the procedures, maximum amounts and permitted expenses approved in advance by the Ethics Committee.
Coverage of expenses must only be carried out through the administration office of the Entity, which will implement its own procedures. Each patient will submit receipts for the expenses incurred in visiting the Entity; for the purposes of obtaining reimbursement from the Sponsor/CRO, the list will be anonymized by the Entity. Considering the duration
allegato.
6.7 In ottemperanza alla Legge di Bilancio 2018 (comma 909) che prevede l’obbligo della fatturazione elettronica per le cessioni di beni e per la prestazione di servizi anche tra privati, l’Ente emetterà fatture emesse in formato XML (Extensible Markup Language) e trasmesse tramite il Sistema di Interscambio (SDI).
La CRO comunica i dati necessari per l’emissione della fattura elettronica:
RAGIONE SOCIALE: IQVIA RDS Italy srl CODICE DESTINATARIO: SN4CSRI P.IVA IT11351910150
6.8 I pagamenti effettuati per i servizi svolti dall’Ente e/o FROM (i) rappresentano il corretto valore di mercato di detti servizi, poiché adeguati rispetto al tariffario applicabile presso l’Ente, (ii) sono stati negoziati a condizioni commerciali normali e (iii) non sono stati definiti sulla base del volume o valore di prescrizioni o comunque in riferimento a tali prescrizioni o altre attività economiche che si generino fra le Parti. A fronte delle attività svolte o delle spese sostenute includendo i Pazienti in Sperimentazione, al cui pagamento il Promotore/CRO sia tenuto, né l’Ente né lo Sperimentatore principale chiederanno altri rimborsi o corrispettivi ad altri soggetti.
6.9 Di seguito i dati bancari dell’Ente e di FROM:
ENTE ASST Xxxx Xxxxxxxx XXXXX
Banca Popolare di Sondrio
IBAN: XX00X0000000000000000000X00
CODICE SWIFT: PosoIT2105E tramite poso IT22
Referente per conto di PG23 per la fatturazione è l’ufficio Coordinamento Trial Clinici (CTC) indirizzo email: ctc@asst- xx00.xx
FROM Fondazione per la Ricerca Ospedale di Bergamo
BANCA INTESA
IBAN: XX00 X000 0000 0000 0000 0000 000 BIC: XXXXXXXX
6.10 II Promotore/CRO mette inoltre a disposizione dei pazienti che partecipano alla Sperimentazione la possibilità di ottenere la copertura delle spese “vive” sostenute in relazione a ciascuna prestazione sanitaria effettuata presso l’Ente, nel rispetto di quanto previsto dal D.M. 21 dicembre 2007, mediante le procedure, i massimali e le spese ammissibili preventivamente approvate dal Comitato Etico. La copertura delle spese deve essere effettuata solo ed esclusivamente attraverso l’amministrazione dell’Ente che
of the trial, the Entity will agree the terms for submission to the Sponsor/CRO of the statement of account based on the receipts for patients’ expenses presented to the Entity during the treatments carried out in the reference period. The Sponsor/CRO may check the sums claimed by comparing them against the treatments completed by the patients and will make the related payments to the Entity. It will then be the responsibility of the Entity to arrange to reimburse the sums to each patient in accordance with the amounts in the table contained in the Budget attached hereto in the section called “Subject indemnity payments - Reimbursement of patient expenses”.
If provided for in the Protocol, reimbursements may be offered for the carers of patients who are unable to travel alone, for example children, or vulnerable patients.
The costs relating to items not listed in Annex A will not be reimbursed.
Art. 7 - Duration, termination and cancellation
7.1 This Agreement shall take effect from the date of the last signature (“Effective Date”) and shall remain in force until conclusion of the Trial at the Entity, as provided for in the Protocol, subject to any amendments agreed by the Parties, with the conclusion scheduled for May 2023. Without affecting the foregoing provision this Agreement shall remain in full force and effect following the issue of formal authorisation by the Competent Authority.
7.2 The Entity may terminate this Agreement in writing with notice of 30 days, sent to the Sponsor/CRO by registered post or certified email, in the following cases:
- insolvency of the Sponsor/CRO, proposal of composition arrangements, also extrajudicially, with the creditors of the Sponsor or the commencement of enforcement action against the Sponsor/CRO. If the situation indicated above relates to the CRO, the Sponsor is obligated to take over from the CRO and to continue the activities, unless the intervention of another CRO – approved by the Entity – is obtained to replace the insolvent CRO;
- the sale of all or part of the assets of the Sponsor/CRO to the creditors or the agreement of a moratorium with creditors.
The notice will take effect from the time when the Sponsor/CRO receives the above communication.
7.3 The Sponsor/CRO, in accordance with Article 1373(2) of the Italian Civil Code, may terminate this Agreement at any
attuerà le proprie procedure in materia. Ciascun paziente presenterà l’elenco delle spese all'Ente; ai fini della copertura da parte del Promotore/CRO, tale elenco sarà debitamente codificato a cura dell’Ente. L'Ente, in considerazione della durata dello studio, concorderà i termini per la presentazione al Promotore/CRO dell’elenco delle spese relative ai pazienti e presentate all'Ente in occasione delle prestazioni sanitarie eseguite nel periodo di riferimento. II Promotore/CRO potrà controllare le somme richieste confrontandole con le visite eseguite dai pazienti ed effettuerà i relativi pagamenti in favore dell'Ente. Sarà quindi responsabilità dell'Ente provvedere alla copertura delle spese per ciascun paziente coinvolto, secondo gli importi di cui alla tabella dettagliata nel Budget qui allegato al punto “Pagamenti dell’indennità per i soggetti - Rimborso spese paziente”.
Qualora previsto dal Protocollo, è possibile un rimborso anche per l'accompagnatore di pazienti che sono impossibilitati a viaggiare da soli quali, ad esempio, i pazienti minorenni, i soggetti incapaci, i pazienti fragili.
Tutti i costi relativi a voci non specificate nell’Allegato A non verranno rimborsati.
Art. 7 - Durata, Recesso e Risoluzione
7.1 Il presente Contratto produrrà effetti a partire dalla data di ultima sottoscrizione (“Data di decorrenza”) e rimarrà in vigore sino all’effettiva conclusione della Sperimentazione presso l’Ente, così come previsto nel Protocollo di studio, salvo eventuali modifiche concordate tra le Parti, termine previsto per maggio 2023.
Xxxxx restando quanto sopra, il presente Xxxxxxxxx produrrà i suoi effetti a seguito del rilascio di formale autorizzazione da parte dell’Autorità Competente.
7.2 L'Ente si riserva il diritto di recedere dal presente Contratto mediante comunicazione scritta e con preavviso di 30 giorni da inoltrare al Promotore/CRO con raccomandata A.R. o PEC. nei casi di:
- insolvenza dei Promotore/CRO, proposizione di concordati anche stragiudiziali con i creditori del Promotore o avvio di procedure esecutive nei confronti del Promotore/CRO. Qualora la situazione sopra indicata riguardi la CRO, il Promotore sarà tenuto a subentrarle e proseguire l’attività, qualora non procuri l’intervento di un’altra CRO, approvata dall’Ente, in sostituzione di quella divenuta insolvente;
- cessione di tutti o di parte dei beni del Promotore/CRO ai creditori o definizione con gli stessi di un accordo per la moratoria dei debiti.
time for justifiable reasons by sending 30-day notice in writing by registered post or certified email. The notice will take effect from the time when the Entity receives such communication.
The termination by the Sponsor/CRO will not affect the obligations assumed and costs paid by the Entity on the date of notification of termination. In particular, the Sponsor/CRO will pay the Entity all the documented, non- revocable expenses it has incurred in order to ensure the correct, efficient execution of the Trial (where applicable, including the costs incurred by the Entity towards the patients/participants) and all the payments accruing up until that time.
In the case of early termination, the Sponsor may, as the original owner, receive all the complete and partial data and results obtained by the Entity during the Trial and also thereafter, if deriving from or related to the Trial.
7.4 Either Party to this Agreement may interrupt the Trial at any time with immediate effect, in accordance with the provisions of Article 2 paragraph 5, if it has a valid, documentable reason to consider that its continuation could pose an unacceptable risk to patients’ health and safety. If the Trial is interrupted, the Sponsor/CRO will pay the Entity the expenses and payments accrued and documented up until that time.
7.5 It is also agreed that the early termination of this Agreement shall not give either Party any right to claim from the other Party any compensation or requests for payment other than those already agreed.
7.6 This Agreement shall cease to have effect automatically pursuant to Article 1454 of the Italian Civil Code in the event that either Party has not fulfilled one of its principal obligations as provided for herein, within 30 days from a written notice to perform sent by the other Party.
The provisions of Article 1218 et seq. of the Italian Civil Code shall apply in any event.
7.7 If this Agreement is terminated for reasons not due to breach of contract by the Entity, the Entity shall have the right to reimbursement of the expenses incurred in relation to the Trial prior to receipt of the notice of termination, and to payment for the services in proportion to the activities completed up until the time of termination. The Entity shall repay the Sponsor/CRO any
Il preavviso avrà effetto dal momento del ricevimento da parte del Promotore/CRO della comunicazione di cui sopra.
7.3 Il Promotore/CRO, ai sensi dell'art. 1373, comma secondo, Codice Civile, si riserva il diritto di recedere dal presente Contratto in qualunque momento per giustificati motivi mediante comunicazione scritta inviata a mezzo raccomandata A.R. o PEC, con preavviso di 30 giorni. Tale preavviso avrà effetto dal momento del ricevimento da parte dell'Ente di detta comunicazione.
In caso di recesso del Promotore/CRO sono comunque fatti salvi gli obblighi assunti e le spese effettuate dall'Ente alla data della comunicazione di recesso. In particolare, il Promotore/CRO corrisponderà all'Ente tutte le spese documentate e non revocabili che questo abbia sostenuto al fine di garantire la corretta ed efficace esecuzione della Sperimentazione (ove applicabile, incluse le spese sostenute dall’Ente nei confronti dei pazienti-partecipanti), nonché i compensi sino a quel momento maturati.
In caso di recesso anticipato, il Promotore ha diritto di ricevere, quale proprietario a titolo originario, tutti i dati e risultati, anche parziali, ottenuti dall’Ente nel corso della Sperimentazione e anche successivamente, se derivanti da o correlati a essa.
7.4 Ciascuna delle Parti può interrompere la Sperimentazione in qualunque momento con effetto immediato, rispettando quanto previsto dal comma 5 dell’art. 2, qualora abbia motivo, valido e documentabile, di ritenere che la prosecuzione della Sperimentazione possa rappresentare un rischio non accettabile per la sicurezza e la salute dei pazienti. In caso di interruzione della Sperimentazione, il Promotore/CRO corrisponderà all'Ente i rimborsi delle spese e i compensi effettivamente maturati e documentati fino a quel momento.
7.5 Resta peraltro inteso che lo scioglimento anticipato del Contratto non comporterà alcun diritto di una Parte di avanzare nei confronti dell’altra pretese risarcitorie o richieste di pagamento ulteriori rispetto a quanto convenuto.
7.6 Gli effetti del presente Contratto cesseranno automaticamente ai sensi dell’art. 1454 del Codice Civile italiano nel caso in cui una delle Parti non abbia adempiuto a uno dei principali obblighi previsti dal presente Contratto entro 30 giorni dalla richiesta scritta di adempimento presentata dall’altra parte.
Resta in ogni caso salva l’applicabilità dell’art. 1218 e seguenti del Codice Civile.
7.7 In caso di risoluzione del presente Contratto, non derivante da violazioni da parte dell’Ente, questo avrà diritto al rimborso delle spese effettivamente sostenute
amounts already paid in relation to activities that were not completed.
7.8 In all cases of interruption or termination of this Agreement, full precautions will be taken to protect the patients already involved, in accordance with the Protocol approved by the Ethics Committee, and continuity of treatment shall be guaranteed if considered clinically necessary.
Art. 8 - Insurance cover
8.1 The Sponsor confirms that it has taken out a third party liability insurance policy (no. ITLSCQ37557, with the insurer Chubb European Group SE) to cover the risk of injury to patients from taking part in the Trial, in accordance with
M.D. of 14 July 2009). The Ethics Committee considers that the insurance policy complies with the provisions of the law and adequately protects the patients taking part in the Trial.
8.2 Subject to the provisions of law no. 24 of 8 March 2017, the insurance cover provided by the Sponsor is guaranteed with regard to the civil liability of the Sponsor, the healthcare facility at which the Trial will take place, the Principal Investigator, and the other investigators involved at the Entity’s Centre.
8.3 The Sponsor is liable for any consequences resulting from any present or future deficiencies in the insurance cover mentioned above.
8.4 In particular, in the event that the Sponsor intends to withdraw from the Agreement, the Sponsor warrants that the insurer shall in all cases guarantee the cover of the patients already included in the clinical trial also during the continuation of the Trial, in accordance with Article 2 paragraph III of M.D. of 14/07/09.
8.5 The Entity is required to disclose the existence of MEDMAL policies (to cover the Entity and the medical staff administering the drug) in accordance with Article 1910 of the Italian Civil Code.
Art. 9 - Final report, ownership and use of results
9.1 The Sponsor will publish the results of the Study even if the results are negative.
9.2 The sponsor is liable for preparing the final clinical report and for sending a summary of the results of the Trial to the Principal Investigator and Ethics Committee by the legal deadline.
per la Sperimentazione prima del ricevimento della notifica di risoluzione e a un compenso per i servizi proporzionale all'attività svolta sino al momento della risoluzione. L'Ente si impegna a restituire al Promotore/CRO eventuali importi già liquidati e relativi ad attività non svolte.
7.8 In tutti i casi di interruzione o di risoluzione del presente Contratto, sarà attuata ogni precauzione per garantire la massima tutela dei pazienti già coinvolti, in accordo con quanto previsto dal Protocollo approvato dal Comitato Etico, garantendo, laddove ritenuta clinicamente necessaria, la continuità terapeutica.
Art. 8 - Copertura assicurativa
8.1 Il Promotore dichiara di aver stipulato adeguata polizza assicurativa (n. ITLSCQ37557, con la Compagnia Chubb European Group SE) per la responsabilità civile verso terzi, a copertura del rischio di eventuali danni derivanti ai pazienti dalla partecipazione alla Sperimentazione, secondo quanto previsto dal D.M. 14 luglio 2009). La polizza assicurativa è stata ritenuta dal Comitato Etico rispettosa dei termini di legge e adeguatamente tutelante i soggetti coinvolti nella Sperimentazione clinica.
8.2 Fatte salve le previsioni della L. 8 marzo 2017, n. 24, la copertura assicurativa fornita dal Promotore è garantita rispetto alle ipotesi di responsabilità civile del Promotore, dell’istituzione sanitaria sede della Sperimentazione, dello Sperimentatore principale, e degli altri Sperimentatori coinvolti presso il Centro dell'Ente.
8.3 Il Promotore si fa carico delle conseguenze connesse a eventuali inadeguatezze, anche sopravvenute, della copertura assicurativa in argomento.
8.4 Il Promotore in particolare, nel caso in cui intenda recedere dal Contratto, garantisce che la Società assicuratrice assicuri in ogni caso la copertura dei soggetti già inclusi nello studio clinico anche per il prosieguo della Sperimentazione ai sensi dell'art. 2 comma III del D.M. 14/07/09.
8.5 L’Ente è tenuto a comunicare l’esistenza di coperture assicurative MEDMAL (sia a copertura dell’Ente, che del personale medico che ha somministrato il farmaco), ai sensi dell’articolo 1910 codice civile.
Art. 9 - Relazione finale, titolarità e utilizzazione dei risultati
9.1 Il Promotore si impegna a divulgare tutti i risultati dello studio anche qualora negativi.
9.2 Il Promotore assume la responsabilità della preparazione del rapporto clinico finale e dell’invio entro i termini previsti dalla normativa allo Sperimentatore
9.3 All the data deriving from the execution of the Trial and in pursuit of its objectives, processed in accordance with Article 11, and the results of the Trial, is the exclusive property of the Sponsor.
If the Sponsor takes action to file an application for a patent relating to inventions obtained during the course of the Trial, the Entity and the Principal Investigator shall provide all the assistance and documentary support necessary for that purpose.
9.4 The Parties acknowledge that each will remain the owners of the industrial and intellectual property rights to their background knowledge and to the knowledge developed or obtained during the Trial, regardless and independently of the conduct of the Trial and its objectives (sideground knowledge).
9.5 The provisions of this Article will remain valid and binding even after termination or cancellation of this Agreement.
Art. 10 - Secrecy and dissemination of data
10.1 By signing this Agreement, the Entity undertakes to treat as private and confidential all the technical and commercial information contained in the documentation and trial materials provided to the Sponsor/CRO and/or developed during the course of the Trial and in pursuit of its objectives, which may be classified as “Commercial Secrets” within the meaning of Articles 98 and 99 of the Industrial Property Code (Legislative Decree 30/2005 as amended by Legislative Decree 63/2018 enacting Directive EU 2016/943), and shall take all the contractual, technological or physical measures necessary to protect such information, also with regard to their own employees, contractors, subcontractors, successors or assigns.
The Sponsor/CRO also represents and warrants as follows:
(i) the Commercial Secrets of the Sponsor/CRO have been acquired, used and disclosed legally and there are not – as far as is known to the Sponsor and/or to the CRO – any legal actions, disputes, claims for compensation or indemnity, whether judicial or extrajudicial, brought by any third party claiming ownership of such secrets.
(ii) Therefore, the Sponsor/CRO shall indemnify the Entity in respect of any legal actions, complaints, claims for compensation or indemnity, whether judicial or extrajudicial, brought by any third party claiming ownership to such secrets.
principale e al Comitato Etico del riassunto dei risultati della Sperimentazione stessa.
9.3 Tutti i dati derivanti dall'esecuzione della Sperimentazione e nel perseguimento degli obiettivi della stessa, trattati ai sensi dell’art. 11, e i risultati di questa, sono di proprietà esclusiva del Promotore.
A fronte di una procedura attivata dal Promotore per il deposito di una domanda di brevetto avente a oggetto invenzioni ricavate nel corso della Sperimentazione, l’Ente e lo Sperimentatore principale si impegnano a fornire tutto il supporto, anche documentale, utile a tal fine.
9.4 Le Parti riconoscono reciprocamente che resteranno titolari dei diritti di proprietà industriale e intellettuale relativi alle proprie pregresse conoscenze (background knowledge) e alle proprie conoscenze sviluppate o ottenute nel corso della Sperimentazione, ma a prescindere e indipendentemente dalla sua conduzione e dai suoi obiettivi (sideground knowledge).
9.5 Le disposizioni del presente articolo resteranno valide ed efficaci anche dopo la risoluzione o la cessazione degli effetti del presente Contratto.
Art. 10 Segretezza e Diffusione dei dati
10.1 Con la sottoscrizione del presente Contratto, L’Ente si impegna a mantenere riservate e confidenziali tutte le informazioni di natura tecnica e commerciale, contenute nella documentazione e nel materiale sperimentale messo a disposizione dal Promotore/CRO e/o sviluppato nel corso della Sperimentazione e nel perseguimento degli obiettivi della stessa, classificabili come “Segreti Commerciali” ai sensi degli art. 98 e 99 del Codice della Proprietà Industriale (D. Lgs. n. 30/2005, come modificato dal D. Lgs.
n. 63/2018 in recepimento della Direttiva UE 2016/943), adottando ogni misura (di carattere contrattuale, tecnologico o fisico) idonea per la loro protezione, anche nei confronti di propri dipendenti, collaboratori, sub- appaltatori, danti o aventi causa.
Il Promotore/CRO inoltre dichiara e garantisce quanto segue:
(i) i Segreti Commerciali del Promotore/CRO sono stati acquisiti, utilizzati e rivelati lecitamente e non vi sono – per quanto al Promotore e/o alla CRO noto – azioni giudiziarie, contestazioni, richieste di risarcimento o di indennizzo promosse anche in via stragiudiziale, da parte di terzi rivendicanti la titolarità di tali segreti.
(ii) Pertanto, terrà indenne e manleverà l’Ente da azioni giudiziarie, contestazioni, richieste di risarcimento o di indennizzo promosse anche in via stragiudiziale, da parte di terzi rivendicanti la titolarità di tali segreti.
In turn, by signing this Agreement, the Entity undertakes to treat as private and confidential all the technical and commercial information contained in the documentation and trial materials provided to the Entity, which may be classified as “Commercial Secrets” within the meaning of Articles 98 and 99 of the Industrial Property Code, and shall take all the contractual, technological or physical measures necessary to protect such information, also with regard to its own employees, contractors, subcontractors, successors or assigns.
The Entity also represents and warrants as follows:
(i) the Commercial Secrets of the Entity have been acquired, used and disclosed legally and there are not – as far as is known to the Entity – any legal actions, disputes, claims for compensation or indemnity, whether judicial or extrajudicial, brought by any third party claiming ownership of such secrets.
(ii) Therefore, the Entity shall indemnify the Sponsor in respect of any legal actions, complaints, claims for compensation or indemnity, whether judicial or extrajudicial, brought by any third party claiming ownership to such secrets.
10.2 The Parties are obligated to adequately and accurately disclose and publish the results of the Trial and to adequately disclose the results of the Trial to the patients taking part and to the patients’ representatives. Under the terms of the applicable regulations, the Sponsor/CRO is required to publish the results of the Trial even if negative, as soon as they become available from all the participating Centres and any case no more than 12 months after conclusion of the Trial.
Pursuant to Article 5(2) (c) of M.D. of 8 February 2013, the Principal Investigator has the right to disseminate and publish, without limitation, the results of the Trial obtained from the Entity, in accordance with the current laws on the confidentiality of sensitive data, data protection and intellectual property, and in accordance with the terms and conditions of this Agreement.
10.3 To ensure that the data processing is correct and accurate, the Principal Investigator will send the Sponsor/CRO a copy of the document to be presented or published, at least 60 days before it is presented or published. The Sponsor shall have 60 days from receipt of the manuscript within which to suggest amendments to the Principal Investigator. If issues arise in relation to the
A sua volta, con la sottoscrizione del Contratto, il Promotore/CRO si impegna a mantenere riservate e confidenziali tutte le informazioni di natura tecnica e commerciale, contenute nella documentazione e nel materiale sperimentale messo a disposizione dall’Ente, classificabili come “Segreti Commerciali” ai sensi degli art. 98 e 99 del Codice della Proprietà Industriale, adottando ogni misura (di carattere contrattuale, tecnologico o fisico) idonea per la loro protezione, anche nei confronti di propri dipendenti, collaboratori, appaltatori, ulteriori sub- appaltatori, danti o aventi causa.
L'Ente inoltre dichiara e garantisce quanto segue:
(iii) i Segreti Commerciali dell'Ente sono stati acquisiti, utilizzati e rivelati lecitamente e non vi sono - per quanto all'Ente noto - azioni giudiziarie, contestazioni, richieste di risarcimento o di indennizzo promosse anche in via stragiudiziale, da parte di terzi rivendicanti la titolarità di tali segreti.
(iv) Pertanto, l'Ente terrà indenne e manleverà il Promotore da azioni giudiziarie, contestazioni, richieste di risarcimento o di indennizzo promosse anche in via stragiudiziale, da parte di terzi rivendicanti la titolarità di tali segreti."
10.2 Le Parti sono obbligate all'adeguata e corretta diffusione e pubblicazione dei risultati della Sperimentazione e all’adeguata comunicazione dei risultati della Sperimentazione ai pazienti partecipanti e ai rappresentanti dei pazienti. Il Promotore/CRO, ai sensi della vigente normativa, è tenuto a rendere pubblici tempestivamente, non appena disponibili da parte di tutti i Centri partecipanti e comunque non oltre 12 mesi dalla conclusione della Sperimentazione, i risultati, anche eventualmente negativi, ottenuti a conclusione della Sperimentazione.
Ai sensi dell'art. 5, xxxxx secondo, lett. c) del D.M. 8 febbraio 2013, lo Sperimentatore principale ha diritto di diffondere e pubblicare, senza limitazione alcuna, i risultati della Sperimentazione ottenuti presso l’Ente, nel rispetto delle disposizioni vigenti in materia di riservatezza dei dati sensibili, di protezione dei dati personali e di tutela della proprietà intellettuale, nonché nel rispetto dei termini e delle condizioni di cui al presente Contratto.
10.3 Per garantire la correttezza della raccolta e la veridicità dell'elaborazione dei dati, lo Sperimentatore principale dovrà trasmettere al Promotore/CRO copia del documento oggetto di presentazione o di pubblicazione almeno 60 giorni prima della sua presentazione o pubblicazione. Il Promotore avrà 60 giorni, dal ricevimento
scientific integrity of the document and/or issues regarding regulatory aspects, patents or the protection of intellectual property, the Sponsor/CRO will review the document together with the Principal Investigator. The Principal Investigator shall agree to carry out the amendments suggested by the Sponsor, or to take into account the Sponsor’s suggestions in the publication or presentation, but only if necessary to protect the confidentiality of the personal data and information and to protect intellectual property, provided that the amendments do not conflict with the reliability of the data, or the rights, safety and well-being of the patients.
10.4 The Sponsor/CRO acknowledge that they do not have the right to request the deletion of the information contained in the document and may not modify its contents, except where such requests and amendments are necessary for the purposes of scientific validity, data confidentiality, data protection and the protection of intellectual property.
10.5 The Sponsor/CRO may, for the purposes of presenting a patent application and if necessary, ask the Principal Investigator to delay the publication or presentation of the document by a further 90 days.
The Principal Investigator may not publish the data of his or her own Site until such time as all the results of the Trial have been published in full or for at least 12 months from conclusion of the Trial, its interruption or early termination.
If a publication containing the results of a multicentre trial, published by the Sponsor or by the third party designated by the Sponsor is not completed within 18 months from the end of the multicentre Trial, the Investigator may publish the results obtained at the Entity, in accordance with the contents of this Article.
Art. 11 - Data protection
11.1 In executing the contractual activities the Parties shall treat all the personal data they receive for any reason in relation to the clinical trial in accordance with the objectives of the foregoing Articles and in conformity with the provisions of Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and Council of 27 April 2016, and with the related provisions of law and orders of national
del manoscritto, per poter suggerire modifiche allo Sperimentatore principale. Nel caso in cui dovessero sorgere questioni relative all'integrità scientifica del documento e/o questioni afferenti agli aspetti regolatori, brevettuali o di tutela della proprietà intellettuale, il Promotore/CRO provvederà al riesame del documento unitamente allo Sperimentatore principale. Lo Sperimentatore principale accetterà di effettuare le modifiche suggerite dal Promotore o tenere conto dei suggerimenti del Promotore nella pubblicazione o presentazione, solo se necessarie ai fini della tutela della riservatezza delle informazioni e dei dati personali e della tutela della proprietà intellettuale, purché non in contrasto con l'attendibilità dei dati, con i diritti, la sicurezza e il benessere dei pazienti.
10.4 Il Promotore/CRO riconosce di non aver diritto di chiedere l'eliminazione delle informazioni contenute nel documento e non dovrà modificarne il contenuto, salvo quando tali richieste e modifiche siano necessarie ai fini della validità scientifica, della tutela della riservatezza dei dati, della protezione dei dati personali e della tutela della proprietà intellettuale.
10.5 Il Promotore/CRO, allo scopo di presentare una richiesta di brevetto e qualora risulti necessario, potrà chiedere allo Sperimentatore principale di differire di ulteriori 90 giorni la pubblicazione o presentazione del documento.
Lo Sperimentatore principale non potrà pubblicare i dati del proprio Centro sino a che tutti i risultati della Sperimentazione siano stati integralmente pubblicati ovvero per almeno 12 mesi dalla conclusione della Sperimentazione, dalla sua interruzione o chiusura anticipata.
Laddove la pubblicazione recante i risultati di una sperimentazione multicentrica ad opera del Promotore, o del terzo da questi designato, non venga effettuata entro 18 mesi dalla fine della Sperimentazione multicentrica, lo Sperimentatore potrà pubblicare i risultati ottenuti presso l’Ente, nel rispetto di quanto contenuto nel presente articolo.
Art. 11 - Protezione dei dati personali
11.1 Le Parti nell’esecuzione delle attività previste dal presente Contratto si impegnano a trattare i dati personali, di cui vengano per qualsiasi motivo a conoscenza durante la sperimentazione clinica, nel rispetto degli obiettivi di cui ai precedenti articoli e in conformità a quanto disposto dal Regolamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo e del Consiglio del 27 aprile 2016, nonché dalle correlate
administrations, including any subsequent amendments (collectively the “Data Protection Laws”).
11.2 The terms used in this Article, in this Agreement, in the informed consent documents and in any other documents used for the purposes of the clinical trial shall be construed and utilised in accordance with the meanings given in Annex B.
11.3 The Entity and Sponsor are independent data controllers for the purposes of Article 4 paragraph 17 of the GDPR.
The CRO is the Data Processor for the purposes of Article 28 GDPR in reference to the ownership of Sponsor.
11.4 For the purposes of the Trial, personal data relating to the following categories of data subject will be processed: persons taking part in the trial; persons operating on the Parties’ behalf. Such data subjects will be appropriately informed of the processing of their data. For the purposes of the Trial, the following types of personal data will be processed: the data referred to in Article 4 paragraph 1 of the GDPR; data classified as “sensitive” – and in particular, data relating to health, sexual preferences and genetic data
– referred to in Article 9 GDPR. Such data shall be processed in accordance with the principles of legality, fairness, transparency, adequacy, relevance and necessity as contained in Article 5 paragraph 1 of the GDPR.
11.5 In the event that, due to the interest of the Sponsor/CRO, there is the need to transmit personal data to countries outside the European Union, the Sponsor, per internal procedure, has chosen not to disclose to the ASST Xxxx Xxxxxxxx XXXXX [Xxxx Xxxx XXXXX Regional Health and Social Services Center] the non-EU countries to which it will communicate the personal data of the data subjects involved in the trial. For this reason, the Sponsor undertakes to indemnify the ASST Xxxx Xxxxxxxx XXXXX [Xxxx Xxxx XXXXX Regional Health and Social Services Center] from any liability deriving from such communications and undertakes to communicate the data to non-EU countries where there is an adequacy Decision, pursuant to Article 45 of Regulation 679/2016/EU, or where appropriate security measures such as Standard Contractual Clauses or Binding Corporate Rules are adopted.
In order to make the transmission lawful, the Sponsor and the Entity agree that the reference regulations are those provided for by Articles 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50 of Regulation 679/2016/EU.
disposizioni legislative e amministrative nazionali vigenti, con le loro eventuali successive modifiche e/o integrazioni (di seguito, collettivamente, “Leggi in materia di Protezione dei dati”).
11.2 I termini utilizzati nel presente articolo, nel Contratto, nella documentazione di informativa e consenso e in ogni altro documento utilizzato per le finalità della sperimentazione clinica devono essere intesi e utilizzati secondo il significato a essi attribuito nell’Allegato B.
11.3 L’Ente e il Promotore si qualificano come autonomi titolari del trattamento ai sensi dell’art. 4 paragrafo 17) del RGPD.
La CRO si qualifica come Responsabile del trattamento, ai sensi dell’art. 28 del RGPD, in riferimento alla titolarità di Promotore.
11.4 Per le finalità della Sperimentazione saranno trattati dati personali riferiti alle seguenti categorie di interessati: soggetti partecipanti alla sperimentazione; persone che operano per le Parti. Tali interessati sono informati sul trattamento che li riguarda a mezzo di idonea informativa. Per le finalità della Sperimentazione saranno trattati le seguenti tipologie di dati personali: dati di cui all’art. 4 n. 1 del RGPD; dati rientranti nelle categorie “particolari” di dati personali - e in particolare dati relativi alla salute e alla vita sessuale, dati genetici - di cui all’art. 9 del RGPD. Tali dati saranno trattati nel rispetto dei principi di liceità, correttezza, trasparenza, adeguatezza, pertinenza e necessità di cui all’art.5, paragrafo 1 del RGPD.
11.5 Nel caso in cui, per volontà del Promotore/CRO si dovesse configurare la necessità di trasmettere i dati personali in Paesi al di fuori dell’Unione Europea, il Promotore, per procedure interne, ha deciso di non rendere noti all’ASST Xxxx Xxxxxxxx XXXXX i paesi extra UE a cui comunicherà i dati personali degli interessati coinvolti nella sperimentazione. Per tale ragione il Promotore si impegna a manlevare da ogni responsabilità derivante da tali comunicazioni l’ASST Xxxx Xxxxxxxx XXXXX e si impegna a comunicare i dati in paesi extra UE nei quali è presente una Decisione di adeguatezza, ex articolo 45 Regolamento 679/2016/UE, o dove vengano adottate misure di sicurezza appropriate come le Standard Contractual Clauses o Binding Corporate Rules.
Al fine di rendere lecita la trasmissione, pertanto, il Promotore e l’Ente concordano che le prescrizioni normative di riferimento sono quelle previste dagli articoli 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50 del Regolamento 679/2016/UE. Per maggiori informazioni in relazione a tali comunicazioni
For more information in relation to such non-EU communications, the Sponsor states that the data subject may contact the Data Protection Officer at the following e- mail address: xxxxxxx@xxxxx.xxx.
If the transmission takes place in countries where there are no adequacy decisions of the European Commission (pursuant to Article 45 of Regulation 679/2016/EU) and the adequate guarantees referred to in Article 46 of Regulation 679/2016/EU do not exist, the Sponsor undertakes to carry out the transfer of data outside the EU only on the basis of the specific consent of the data subject pursuant to Article 49, paragraph 1, letter a) of Regulation 679/2016/EU. In this situation, the Sponsor will be obliged to obtain the specific consent from the interested party and will take all necessary measures to ensure sufficient and adequate protection of their privacy.
11.6 The Parties warrant that the persons authorised by them to process personal data for the purposes of the Trial will comply with the principles in place to safeguard data protection and the right to confidentiality and that any persons having access to the personal data will be obligated to process the data in accordance with the instructions given, in accordance with this Article, by the data controller.
11.7 The Principal Investigator has been identified by the Entity as a person authorised for the data processing for the purposes of Article 29 GDPR and as a designated party for the purposes of Article 2 of the Code.
11.8 The Principal Investigator shall provide clear, complete information to all patients before the Trial starts (also before the preliminary phases or screening) to all patients, regarding the nature, purpose, results, consequences, risks and methods of the processing of personal data; in particular, all patients must be informed that the national and international authorities and the Ethics Committee may, in connection with the monitoring, checking and control of the trial, have access to the related documentation and also to the original healthcare records of the patient, and that the data may also be accessed by the monitors and auditors in connection with their respective duties.
11.9 After the patient has been duly informed the Principal Investigator shall obtain the consent form for participation in the Trial and also the consent to the processing of personal data. The Entity is responsible for keeping the consent forms.
11.10 If either Party discovers a data protection breach, the other Party shall be informed within 48 hours from the breach having been verified, without affecting the Party’s
extra UE, il Promotore afferma che l’interessato potrà contattare il Data Protection Officer al seguente indirizzo e- mail: xxxxxxx@xxxxx.xxx.
Qualora la trasmissione avvenisse in Paesi nei confronti dei quali non sussistessero decisioni di adeguatezza della Commissione Europea (ex articolo 45 del Regolamento 679/2016/UE) e non sussistessero le garanzie adeguate di cui all’articolo 46 del Regolamento 679/2016/UE, il Promotore si impegna a compiere il trasferimento dei dati extra UE solamente sulla base di apposito consenso dell’interessato ai sensi dell’articolo 49, comma 1, lettera a) del Regolamento 679/2016/UE. In tale situazione sarà il Promotore a vincolarsi a raccogliere il consenso specifico da parte dell’interessato e adotterà tutte le misure necessarie a garantire una sufficiente e adeguata tutela della privacy.
11.6 Le Parti garantiscono che le persone da esse autorizzate a trattare dati personali per le finalità della Sperimentazione rispettino i principi posti a tutela del diritto alla protezione dei dati personali e del diritto alla riservatezza, e che le persone che hanno accesso ai dati personali siano obbligati a trattarli in conformità alle istruzioni dettate, in coerenza con il presente articolo, dal titolare di riferimento.
11.7 Lo Sperimentatore principale è individuato dall’Ente quale persona autorizzata al trattamento ai sensi dell’art. 29 del RGPD e quale soggetto designato ai sensi dell’art. 2 quaterdecies del Codice.
11.8 Lo Sperimentatore principale deve informare in modo chiaro e completo, prima che abbia inizio la Sperimentazione (incluse le relative fasi prodromiche e di screening) ogni paziente circa natura, finalità, risultati, conseguenze, rischi e modalità del trattamento dei dati personali; in particolare il paziente deve inoltre essere informato che Autorità nazionali e straniere, nonché il Comitato Etico, potranno accedere, nell’ambito di attività di monitoraggio, verifica e controllo sulla ricerca, alla documentazione relativa alla sperimentazione così come anche alla documentazione sanitaria originale del paziente, e che ad esse potranno anche eccedere in visione, nell’ambito delle rispettive competenze, Monitor e Auditor.
11.9 Lo Sperimentatore principale deve acquisire dal paziente debitamente informato il documento di consenso oltre che alla partecipazione alla Sperimentazione, anche al trattamento dei dati. L’Ente è responsabile della conservazione di tale documento.
11.10 Qualora una parte accerti una violazione dei dati personali, si impegna a comunicarlo all’altra entro 48 ore
independent assessment of the existence of the conditions and fulfilment of the obligations contained in Articles 33 and 34 of the GDPR. 11.11 All the data of the natural persons (except those of the patients in the trial for whom the requirements in the preceding paragraphs of this Article apply) affiliated with ASST PG23 or the Sponsor/CRO will be processed reciprocally by the two data controllers in compliance with Regulation 679/2016/EU, Legislative Decree no. 196/2003, as amended by Legislative Decree no. 101/2018, as amended and supplemented and with the provisions of the Italian Data Protection Authority. This processing will be performed for the following purposes: a) compliance with specific accounting and tax obligations; b) management and performance of the relationship and the contractual obligations; c) research and trial activities; d) purposes connected with obligations established by laws, regulations or EU regulations, as well as provisions imposed by the Authorities appointed in this respect by the law; e) management of disputes; f) statistical purposes; g) internal audit services. The provisions of this Article meet the information disclosure requirements set out in Article 13 of Regulation 2016/679/EU. The Parties therefore expressly declare that they are aware of the rights granted to them by Articles 15, 16, 17, 18, 20, 21, 22 of Regulation 2016/679/EU, in particular the right to request the updating, rectification or erasure of their personal data. The obligations and provisions of this Article shall continue to be valid and effective even after the end of this Agreement and/or of its effects, regardless of the reason for its termination. | dall’accertamento della violazione, ferma restando l’autonomia della stessa nella valutazione della sussistenza delle condizioni e nell’adempimento degli obblighi previsti dagli artt. 33 e 34 del RGPD. 11.11 Tutti i dati di persone fisiche (esclusi quelli dei pazienti sottoposti alla sperimentazione per i quali si applicano le prescrizioni nei paragrafi precedenti del presente articolo) afferenti all’Ente o al Promotore/CRO, verranno reciprocamente trattati dale Parti in conformità al Regolamento 679/2016/UE, al D.Lgs. 196/2003 come novellato dal D.Lgs. 101/2018 e s.m.i. ed ai provvedimenti dell’Autorità Garante. Tali trattamenti verranno effettuati per le seguenti finalità: a) adempimenti di specifici obblighi contabili e fiscali; b) gestione ed esecuzione del rapporto e degli obblighi contrattuali; c) attività di ricerca e sperimentazione; d) finalità connesse ad obblighi previsti da leggi, da regolamenti o dalla normativa comunitaria nonché da disposizioni impartite da Autorità a ciò legittimate dalla legge; e) gestione del contenzioso; f) finalità statistiche; g) servizi di controllo interno. Le previsioni di cui al presente articolo assolvono i requisiti di informativa di cui all’articolo 13 del regolamento 679/2016/UE. Le Parti dichiarano quindi espressamente di essere a conoscenza dei diritti a loro riconosciuti dagli articoli 15, 16, 17, 18, 20, 21, 22 del Regolamento 679/2016/UE in particolare del diritto di richiedere l’aggiornamento, la rettifica o la cancellazione dei loro dati personali. Le obbligazioni e le previsioni del presente articolo continueranno ad essere valide ed efficaci anche successivamente al termine del Contratto e/o dei suoi effetti, indipendentemente dalla causa per cui sia intervenuto.” |
Art. 12- Amendments 12.1 This Agreement and its annexes/addendums together with the Protocol, which form an integral part hereof, constitute the entire agreement between the Parties. 12.2 This Agreement may only be amended/supplemented with the written consent of both Parties. Any amendments will be contained in an addendum to this Agreement and will take effect from the date of signature, unless agreed otherwise by the Parties. | Art. 12 - Modifiche 12.1 Il presente Contratto e i relativi allegati/addendum, unitamente al Protocollo quale parte integrante, costituisce l'intero accordo tra le Parti. 12.2 Il Contratto può essere modificato/integrato solo con il consenso scritto di entrambe le Parti. Le eventuali modifiche saranno oggetto di addendum al presente Contratto e decorreranno dalla data della loro sottoscrizione, salvo diverso accordo tra le Parti. |
Art. 13 - Anti-corruption provisions
13.1 The Entity and the Sponsor/CRO will comply with the anticorruption laws applicable in Italy.
13.2 The Sponsor confirms that it has taken supervisory and control measures to ensure compliance with, and implementation of, the provisions of Italian Legislative Decree no. 231 of 8 June 2001 and, where applicable and not conflicting with laws in Italy, that it covers the principles of the US Foreign Corrupt Practices Act and its amendments. The Entity and its clinical and administrative facilities undertake to collaborate in good faith in accordance with the provisions of Italian law as mentioned above, and will collaborate with the Sponsor’s personnel and management to facilitate full, accurate implementation of the resulting obligations and the implementation of the operational procedures developed by the Sponsor for that purpose.
13.3 For the purposes of Law 190 of 6 November 2012 (“Anticorruption Act”) as amended, the Entity confirms that it has adopted the Three-Year Anti-corruption Plan. The Sponsor declares that it has adopted its own code of ethics which can be viewed at the webpage xxx.xxxxxxxxxxxx.xxx/xxxx/xxxxxxxxx/Xxxx_xx_Xxxxxxx s_Conduct_and_Ethics_for_Employees.pdf
13.4 The Entity and the Sponsor shall immediately inform each other of any violation of this Article by the other Party, of which they become aware, and will provide full information and documents, for all the appropriate investigations.
13.5 The CRO and the Sponsor may disclose the terms of this Agreement or any amendments to this Agreement for any legitimate purpose, within the limits of the data protection laws.
13.6 The violation of any provisions of this Article will constitute serious breach of this Agreement pursuant to Article 1456 of the Italian Civil Code, if the relationship of trust between the Parties is affected.
Art. 14 - Transfer of rights, assignment of contract and subcontracting
14.1 This Agreement is fiduciary in nature and therefore the Parties may not assign or transfer or subcontract this Agreement to any third party without the prior consent of the other Party.
Each Party will allow the other Party to assign and/or transfer all or part of the rights and obligations received directly or indirectly from the signing of this Agreement to
Art. 13 - Disciplina anti-corruzione
13.1 L’Ente e il Promotore/CRO si impegnano a rispettare la normativa anticorruzione applicabile in Italia.
13.2 Il Promotore dichiara di aver adottato misure di vigilanza e controllo ai fini del rispetto e dell’attuazione delle previsioni del D. Lgs. 8 giugno 2001 n. 231, nonché, in quanto applicabili e non in contrasto con la normativa vigente in Italia, i principi del Foreign Corrupt Practices Act degli Stati Uniti, e loro successive modifiche e integrazioni. L’Ente e le sue strutture cliniche e amministrative, si impegnano a collaborare in buona fede, nei limiti di quanto previsto dalla normativa italiana di cui sopra, con il personale e il management del Promotore al fine di facilitare la piena e corretta attuazione degli obblighi che ne derivano e l’attuazione delle procedure operative a tal fine messe a punto dal Promotore.
13.3 Ai sensi e per gli effetti della L. n. 190 del 06 novembre 2012 (“Legge Anticorruzione”) e sue successive modificazioni, l’Ente dichiara di avere adottato il Piano Triennale per la prevenzione della corruzione.
Il Promotore dichiara di aver adottato il proprio Codice etico, di cui è possibile prendere visione alla pagina web xxx.xxxxxxxxxxxx.xxx/xxxx/xxxxxxxxx/Xxxx_xx_Xxxxxxx s_Conduct_and_Ethics_for_Employees.pdf
13.4 L’Ente e il Promotore s’impegnano reciprocamente a informare immediatamente l’altra parte circa ogni eventuale violazione del presente articolo di cui venga a conoscenza e a rendere disponibili tutti i dati informativi e la documentazione per ogni opportuna verifica.
13.5 La CRO e il Promotore possono divulgare per qualsiasi scopo legittimo, nei limiti della normativa sul trattamento dei dati, i termini del presente Contratto o di qualsiasi suo emendamento.
13.6 La violazione di quanto previsto da questo articolo costituisce grave inadempimento del presente Contratto ai sensi e per gli effetti di cui all'art. 1456 Codice Civile, risultando pregiudicato il rapporto di fiducia tra le Parti.
Art. 14 - Trasferimento diritti, cessione del Contratto e sub-appalto
14.1 Il presente Contratto ha carattere fiduciario e, pertanto, le Parti non possono cedere o trasferire o subappaltare lo stesso a terzi, senza il preventivo consenso scritto dell’altra Parte.
Ogni Parte acconsente a che l’altra Parte possa cedere e/o trasferire in tutto o in parte i diritti e gli obblighi a lui pervenuti direttamente o indirettamente dalla firma del
a successor or to an affiliated company or to a third party, on condition that the transferee accepts all the terms and conditions herein. Any transfer of rights taking place in the absence of such conditions shall be considered null and void and shall be disregarded.
14.2 In the event of a change of name of the Entity, no amendment to this Agreement shall be necessary. However, the Entity is required to duly inform the Sponsor/CRO of its change of name.
Art. 15 - Fiscal obligations
15.1 This Agreement is signed digitally in accordance with Article 24 of Legislative Decree 82/2005, in accordance with the provisions of Article 15 paragraph 2A of Law 241/1990 as supplemented by Article 6, Decree Law 18/10/2012, no. 179, converted into Law no. 22 of 17/12/2012. All the taxes and duties relating to or resulting from the execution of this Agreement, including the revenue stamp and the registration tax, must be paid in accordance with the applicable regulations.
15.2 This deed is subject to registration only if used pursuant to Article 5, paragraph 2 of Presidential Decree no. 131/1986 with fees to be paid by the Party who requested such fulfilment.
15.3 Stamp duty paid using the virtual system pursuant to Article 15 of Presidential Decree 642 of 1972 - Application Reference no. 0283360 of 24 November 2017 – Authorisation Reference no. 294901 of 07 December 2017 Agenzia delle Entrate Provinciale II di Milano, Ufficio Territoriale di Gorgonzola [Second Provincial Italian Revenue Agency of Milan, Gorgonzola Branch].
15.4 Under Article 7B of Italian Presidential Decree 633/1972 as amended, the contractual services are subject to VAT, as they are rendered to a taxable person based in Italy.
Art. 16 – Governing law and Court of Jurisdiction
16.1 This Agreement is governed by the laws of Italy.
16.2 The court in the place of execution of this Agreement shall have sole jurisdiction in respect of any disputes that may arise in relation to the interpretation, application and execution of this Agreement, subject to the Parties’ undertaking to attempt an extrajudicial conciliation before referring the matter to the court.
Art.17-Language
17.1 In the event of a discrepancy between the English
presente Contratto a un suo successore o ad una società collegata o a soggetti terzi, previa accettazione del cessionario di tutte le condizioni e i termini del presente Contratto. Qualsiasi trasferimento di diritti in assenza delle suddette condizioni sarà considerato nullo e mai avvenuto.
14.2 In caso di cambio di denominazione dell’Ente non si renderà necessario l’emendamento alla presente convenzione. L’Ente sarà comunque tenuto a notificare tempestivamente al Promotore/CRO tale cambio di denominazione.
Art. 15 - Oneri fiscali
15.1 Il presente Contratto viene sottoscritto con firma digitale ai sensi dell’art. 24 del D. Lgs. 82/2005, giusta la previsione di cui all’art. 15, comma 2bis della Legge n. 241/1990, come aggiunto dall’art. 6, D.L. 18/10/2012, n. 179, convertito in Legge 17/12/2012 n. 22. Le imposte e tasse inerenti e conseguenti alla stipula del presente Contratto, ivi comprese l’imposta di bollo e l’imposta di registro devono essere versate, nel rispetto della normativa applicabile.
15.2 Il presente atto è soggetto a registrazione solo in caso di uso. ai sensi dell’art. 5, comma 2, del D.P.R. n. 131/1986, con onere a carico della Parte che avrà richiesto tale adempimento.
15.3 Imposta di bollo assolta in maniera virtuale ex art. 15 del D.P.R. 642 del 1972 - Protocollo Istanza n. 0283360 del 24 Novembre 2017 – Protocollo Autorizzazione n. 294901 del 07 Dicembre 2017 Agenzia delle Entrate Provinciale II di Milano Ufficio Territoriale di Gorgonzola.
15.4 Ai sensi dell’art. 7 ter del DPR n. 633/1972 e successive modifiche, le prestazioni contrattuali sono soggette ad IVA in quanto rese a soggetto passivo stabilito in Italia.
Art. 16 Legge regolatrice e Foro competente
16.1 La normativa applicabile al presente Contratto è quella dello Stato italiano.
16.2 Per tutte le eventuali controversie che dovessero sorgere in relazione all’interpretazione, applicazione ed esecuzione del presente Contratto, sarà competente, in via esclusiva, il Foro del luogo di esecuzione del Contratto, salvo l’impegno delle Parti ad esperire un preventivo tentativo di conciliazione in sede stragiudiziale.
Art.17-Lingua
17.1 In caso di discrepanza tra la versione in lingua inglese e quella in lingua italiana del presente Contratto, la reale intenzione delle Parti verrà stabilita tramite interpretazione in buona fede delle due versioni. Nel caso in cui la discrepanza non possa essere risolta tramite detta interpretazione, la versione in italiano prevarrà.
language version and the Italian version of this Agreement, the real intention of the Parties will be established through a good faith interpretation of the two versions. In the event that the discrepancy cannot be resolved through this interpretation, the Italian version will prevail.
Le Parti si danno reciprocamente atto che il presente Xxxxxxxxx è stato accettato in ogni sua parte e che non trovano
pertanto applicazione le disposizioni di cui agli artt. 1341 Codice Civile/ Xxxxx, approvato e sottoscritto digitalmente
The Parties mutually acknowledge that this Agreement has been negotiated in all of its parts and as such the provisions pursuant to Article 1341 of the Italian Civil Code do not apply.
Read, approved and digitally signed
Data/Date
Data/Date
Data/Date
Per l’Ente/
For the Entity
IL DIRETTORE GENERALE/ DIRECTOR GENERAL
Dr. Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxx
Per la CRO
For the CRO
IL PROCURATORE/ THE PROXY
Dr. Xxxxxxxx Xxxxxx
Per FROM/
For FROM
IL DIRETTORE OPERATIVO/ OPERATING DIRECTOR
Dr. Xxxxxxxx Xxxxxxx
firma/Signature
firma/Signature
firma/Signature
UOC Ricerca, Innovazione e Brand Reputation [Research, Innovation and Brand Reputation Unit]
Il Responsabile del Procedimento [Procedure Manager]: Dr. Monia M.B. Xxxxxx Xxxxxxx trattata dalla [Filing processed by]: Dr. Xxxxxxx Xxxxxxxxxx tel. 000 0000000
Visto – procedere Direttore Sanitario [Helathcare Director sign off to proceed]: Dr. Xxxxx Xxxxxxx
ANNEX A - BUDGET ANNEXED TO | ALLEGATO A – BUDGET ALLEGATO ALLA CONVENZIONE |
FINANCIAL AGREEMENT | ECONOMICA |
A1. Reference information for the Trial | A1. Estremi di riferimento della Sperimentazione |
- Titolo Protocollo: Studio di fase 3, randomizzato, in | |
- Title of Protocol: A Phase 3 Open-Label, Randomized | aperto, di LOXO-305 rispetto a idelalisib più rituximab o |
Study of LOXO-305 versus Investigator’s Choice of | bendamustina più rituximab a scelta dello |
Idelalisib plus Rituximab or Bendamustine plus | sperimentatore nel trattamento della leucemia linfatica |
Rituximab in BTK Inhibitor Pretreated Chronic | cronica/del linfoma linfocitico a piccole cellule |
Lymphocytic Leukemia/Small Lymphocytic Lymphoma | pretrattati con un inibitore di BTK (BRUIN CLL-321) |
(BRUIN CLL-321) | |
- Eudract number: 0000-000000-00 | - Numero Eudract: 0000-000000-00 |
- Study phase: III | - Fase dello studio: III |
- Protocol code, version and date: LOXO-BTK-20020 v3.0 | - Codice Protocollo, Versione e data: LOXO-BTK- |
dated 07 December 2020 | 20020v3.0 datata 07 dicembre 2020 |
- Sponsor: Loxo Oncology, Inc. | - Promotore: Loxo Oncology, Inc. |
000 Xxxxxxx Xxxxxxxxx | 000 Xxxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx, XX 00000 XXX | Xxxxxxxx, XX 00000 |
Xxxx Xxxxxxxxxx | Xxxx Xxxxxxxxxx |
x00 0000000000 | x00 0000000000 |
- CRO: IQVIA RDS Italy srl | - CRO: IQVIA RDS Xxxxx xxx |
Xxx Xxxxx Xxxxx 00 | Xxx Xxxxx Xxxxx 00 |
00000 Xxxxxx | 00000 Xxxxxx |
Dr. Xxxxxxxx Xxxxxx | Dr. Xxxxxxxx Xxxxxx |
x00 00 00000 | x00 00 00000 |
- Principal Investigator | - Sperimentatore Principale ( |
Xxxx. Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx | Xxxx. Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx |
ASST Xxxx Xxxxxxxx XXXXX | ASST Xxxx Xxxxxxxx XXXXX |
Xxxxxx XXX, xx 0, 00000 Xxxxxxx, Xxxxx | Xxxxxx XXX, xx 0, 00000 Xxxxxxx, Xxxxx |
x00 000 000 0000 | x00 000 000 0000 |
- Number of patients expected: 250 at international, 27 | - Numero di pazienti previsti: 250 a livello internazionale, |
at national and 2 at Site level. The enrolment is | 27 nazionale e 2 nel centro L’arruolamento è di tipo |
competitive. | competitivo |
- Duration of study: 3 years | - Durata dello studio: 3 anni |
A2. Costs and payments | A2. Oneri e compensi |
Part 1 - Fixed costs and payment per patient included | Parte 1 - Oneri fissi e Compenso per paziente incluso |
in the study | nello studio |
DrugDev. a CRO affiliate, will administer payments from an | DrugDev un'affiliata della CRO, amministrerà i pagamenti |
IQVIA RDS Inc. bank account to the Payee (as defined | da un conto bancario IQVIA RDS Inc. al Beneficiario (come |
below) on this Study; and | definito di seguito) in questo Studio; e |
DrugDev will receive Payee invoices and process payments | DrugDev riceverà le fatture del beneficiario ed elaborerà i |
unless otherwise agreed. Any queries regarding invoices or | pagamenti se non diversamente concordato. Qualsiasi |
payments should be directed to XxxxXxx at the contact | domanda riguardante fatture o pagamenti deve essere |
details outlined in this Exhibit Payee details The Parties agree that the payee designated below is the proper payee for this Agreement, and that payments under this Agreement will be made only to the following payee (“Payee): Contract Payee: For the Entity Banking Information: Of the Entity | indirizzata a DrugDev ai dettagli di contatto indicati in questo Allegato A. Dati del beneficiario Le Parti convengono che il beneficiario sotto designato è il legittimo beneficiario del presente Accordo e che i pagamenti ai sensi dello stesso saranno corrisposti esclusivamente al seguente beneficiario (“Beneficiario”): Beneficiari dell’Accordo: Per l’Ente Coordinate bancarie dell’Ente | |||
Nome della banca | Banca Popolare di Sondrio | |||
Indirizzo della banca | Xxx Xxxxxxx 00/x ang. Via Zendrini, 1 | |||
Località della banca | Bergamo | |||
Stato/Provincia della banca | Bergamo | |||
Codice postale della banca | 24128 | |||
Paese della banca | Italia | |||
Valuta del conto ricevente | EUR | |||
IBAN | XX00X0000000000000000000X 00 | |||
Codice SWIFT (8 o 11 caratteri) | PosoIT2105E tramite poso IT22 | |||
Payee Name | ASST Xxxx Xxxxxxxx XXXXX |
Payee Address | Xxxxxx XXX, x. 0, 00000 Xxxxxxx, Xxxxx |
VAT/Tax ID | VAT and Tax ID 04114370168 |
Nome del Beneficiario | ASST Xxxx Xxxxxxxx XXXXX |
Indirizzo del Beneficiario | Xxxxxx XXX, x. 0, 00000 Xxxxxxx, Xxxxxx |
P.IVA/C.F. | P.I. e C.F. 04114370168 |
Bank Name | Banca Popolare di Sondrio |
Bank Street | Xxx Xxxxxxx 00/x ang. Xxx Xxxxxxxx, 0 |
Bank City | Bergamo |
Bank State/Province | Bergamo |
Bank Postal Code | 24128 |
Bank Country | Italy |
Receiving Account Currency | EUR |
IBAN | XX00X0000000000000000000X 00 |
Swift Code (8 or 11 Characters) | PosoIT2105E via poso IT22 |
For FROM: | Per FROM | ||||||||
Payee Name | FROM- Fondazione per la Ricerca Ospedale di Bergamo | Nome del Beneficiario | FROM- Fondazione per la Ricerca Ospedale di Bergamo | ||||||
Payee Address | Xxxxxx XXX, x. 0, 00000 Xxxxxxx, Xxxxx | Indirizzo del Beneficiario | Xxxxxx XXX, x. 0, 00000 Xxxxxxx, Xxxxx | ||||||
VAT/Tax ID | Tax ID 95169260163, VAT 03978490161 | P.IVA/C.F. | C.F. 95169260163, P.I.03978490161 | ||||||
Banking Information of the FROM If the contracted Payment Currency does not match your bank account, you may need to provide an Intermediary Bank. Please contact your Financial institution for details. If an Intermediary bank is required, please provide Bank Name, Account Number if applicable and SWIFT Code of Intermediary Bank along with all other required Wire instructions | Coordinate Bancarie di FROM: Qualora la valuta per i pagamenti prevista dall’Accordo non coincidesse con quella del conto bancario, si dovrà indicare una banca intermediaria. Per i dettagli, rivolgersi al proprio istituto finanziario. Qualora fosse necessaria una banca intermediaria, indicare il nome della banca, il numero di conto se pertinente e il codice SWIFT della stessa, unitamente a tutte le altre istruzioni necessarie per il bonifico | ||||||||
Contact Information | Recapiti | ||||||||
Name of recipient sending invoices to DrugDev | Dr. Xxxxx Xxxxxxx | Nome del destinatario incaricato di inviare le fatture a DrugDev | Dott.ssa Xxxxx Xxxxxxx | ||||||
Phone number & Email | x00 000 000 0000 | Numero di telefono e indirizzo e-mail | x00 000 000 0000 | ||||||
Language Preference | Italian | Lingua preferita | Italiano |
Bank Name | Banca Intesa |
Bank Street | N/A |
Bank City | N/A |
Bank State/Province | N/A |
Bank Postal Code | N/A |
Bank Country | N/A |
Receiving Account Currency | EUR |
IBAN | XX00 X000 0000 0000 0000 0000 000 |
Swift Code (8 or 11 Characters) | BIC: XXXXXXXX |
Nome della banca | Banca Intesa |
Indirizzo della banca | N/A |
Località della banca | N/A |
Stato/Provincia della banca | N/A |
Codice postale della banca | N/A |
Paese della banca | N/A |
Valuta del conto ricevente | EUR |
IBAN | XX00 X000 0000 0000 0000 0000 000 |
Codice SWIFT (8 o 11 caratteri) | BIC: XXXXXXXX |
Name of payment recipient to receive payment notification and details | Dr. Xxxxx Xxxxxxx | Nome del destinatario del pagamento che riceve notifiche e dettagli dello stesso | Dott.ssa Xxxxx Xxxxxxx | ||||
Phone number & Email | x00 000 000 0000 | Numero di telefono e indirizzo e-mail | x00 000 000 0000 | ||||
Language Preference | Italian | Lingua preferita | Italiano | ||||
In case CRO needs to contact the Payee, please provide the following information: | Qualora l’Organizzazione di Ricerca a Contratto (CRO) dovesse contattare il Beneficiario, fornire le seguenti informazioni: | ||||||
Site Contact Name: Dr. Xxxxx Xxxxxxx Contact Phone #: x00 000 000 0000 Contact Email address: xxx@xxxx-xx00.xx | Nome e cognome del referente del Centro: Dott.ssa Xxxxx Xxxxxxx Recapito telefonico del referente: x00 000 000 0000 Indirizzo e-mail del referente: xxx@xxxx-xx00.xx | ||||||
In case of changes in the Payee’s address or bank account number, the Site is obliged to inform XxxxXxx in writing. The parties agree that in case of changes in address which do not involve a change of Payee, tax numbers, or tax- exempt status, no further amendments are required. | In caso di modifiche all’indirizzo del Beneficiario o al numero di conto bancario, il Centro è tenuto a informare DrugDev per iscritto. Le Parti convengono che nessun ulteriore emendamento sarà necessario in caso di modifiche di indirizzo che non riguardino una modifica del Beneficiario, del codice fiscale o dello stato di esenzione fiscale. | ||||||
The parties agree that in case of changes in payee bank details which do not involve a change of Payee, tax numbers, or tax exempt status, no further amendments are required. | Le Parti convengono che nessun ulteriore emendamento sarà necessario in caso di modifiche delle coordinate bancarie del Beneficiario che non riguardino una modifica del Beneficiario, del codice fiscale o dello stato di esenzione fiscale. | ||||||
The Parties acknowledge that the designated Payee is authorized to receive all of the payments for the services performed under this Agreement. | Le Parti riconoscono che il Beneficiario designato è autorizzato a ricevere tutti i pagamenti per i servizi espletati in base al presente Contratto. | ||||||
Payment termS CRO will pay the Payee half-yearly, on a completed visit per subject basis in accordance with the attached budget. Payments will be made based upon prior 6 months’ enrolment data received from the Site supporting subject visitation. | Termini di pagamento La CRO effettuerà i pagamenti al Beneficiario semestralmente, per soggetto, per visita completata, in conformità al budget in allegato. I pagamenti saranno effettuati sulla base dei dati di arruolamento riferibili ai 6 mesi precedenti a supporto delle visite effettuate | ||||||
Any expense or cost incurred by Site in performing this Agreement that is not specifically designated as reimbursable by CRO or Sponsor under the Agreement (including this Budget and Payment Schedule) is the sole responsibility of the Site. | Qualsiasi tipo di spesa o costo in cui sia incorso il Centro nell’adempimento del presente Contratto, non specificamente indicato come rimborsabile dalla CRO o dallo Sponsor ai sensi del Contratto (incluso il presente budget e schema dei pagamenti) è di responsabilità esclusiva del Centro. |
Major, disqualifying Protocol violations are not payable under this Agreement
Budget table
ARM A Monotherapy VISIT | VISIT AMOUNT in € | ||
Baseline | Screening | ≤28 | 1,875 € |
Cycle 1 | Day of Cycle | C1D1 | 784 € |
C1D8 | 745 € | ||
Cycles 2-6 | Day of Cycle | C2D1 | 745 € |
C3D1 | 745 € | ||
C4D1 | 775 € | ||
C5D1 | 745 € | ||
C6D1 | 745 € | ||
Cycles 7 + | Day of Cycle | Day 1 | 370 € |
Every 12 Weeks Starting at C7D1 | Day of Cycle | Day 1 | 329 € |
End of Treatment (EOT) | Day of Cycle | (+) 7 days of last dose or decision to terminate treatment | 599 € |
Safety Follow- up (SFU) | 28 days (+ 7 days) after last dose or decision to terminate treatment | 538 € | |
Total Cost Per Patient* | 8,995 € | ||
LTFU* Every 12 weeks for up to 2 years after last dose; Every 24 weeks beyond 2 years for patients who discontinue prior to PD | 365 € | ||
Unscheduled Visit* | 538 € |
*Total Cost Per Patient assumes only one Cycle 7.
* Long Term Follow Up visits and Unscheduled Visits can occur
Violazioni importanti e invalidanti del Protocollo non saranno corrisposte in forza del presente Contratto
Tabella del budget
BRACCIO A Monoterapia VISITA | IMPORTO DELLA VISITA in € | ||
Basale | Screening | ≤28 | 1.875 € |
Ciclo 1 | Giorno del ciclo | C1G1 | 784 € |
C1G8 | 745 € | ||
Cicli 2-6 | Giorno del ciclo | C2G1 | 745 € |
C3G1 | 745 € | ||
C4G1 | 775 € | ||
C5G1 | 745 € | ||
C6G1 | 745 € | ||
Cicli 7 + | Giorno del ciclo | Giorno 1 | 370 € |
Ogni 12 settimane a partire dal C7G1 | Giorno del ciclo | Giorno 1 | 329 € |
Fine trattament o (EOT) | Giorno del ciclo | (+) 7 giorni dall’ultima dose o decisione di interrompere il trattamento | 599 € |
Follow-up di sicurezza (SFU) | 28 giorni (+ 7 giorni) dopo l’ultima dose o decisione di interrompere il trattamento | 538 € | |
Costo totale per paziente | 8.995 € | ||
LTFU* Ogni 12 settimane per massimo 2 anni dopo l’ultima dose; ogni 24 settimane dopo i 2 anni per i pazienti che si ritirano prima della progressione della malattia (PD) | 365 € | ||
Visita non prevista* | 538 € |
*Costo totale per paziente presupponendo un solo Ciclo 7.
more than once.
ARM B
Idelalisib & Rituximab VISIT
VISIT AMOUNT
in €
*Le visite del Follow-up a lungo termine e le Visite non previste possono svolgersi più di una volta.
Baseline Cycle 1
Cycle 2
Cycles 3-6
Cycles 7 +
Every 12 Weeks Starting at C7D1
EOT
SFU
Screening Day of Cycle
Day of Cycle
Day of Cycle
Day of Cycle
Day of Cycle
Day of Cycle
Up to 28 Days C1D1 C1D15 C2D1 C2D15 C3D1 C3D15 C4D1 C4D15 C5D1 C5D15 C6D1 C6D15
Day 1
Day 1
(+) 7 days of last dose or decision to terminate treatment
28 days
(+ 7 days) after last dose or decision to terminate treatment
1,875 €
BRACCIO B Idelalisib e rituximab VISITA | IMPORTO DELLA VISITA IN € | ||
Basale | Screening | Fino a 28 giorni | 1.875 € |
Ciclo 1 | Giorno del ciclo | C1G1 | 669 € |
C1G15 | 802 € | ||
Ciclo 2 | Giorno del ciclo | C2G1 | 802 € |
C2G15 | 802 € | ||
Cicli 3-6 | Giorno del ciclo | C3G1 | 802 € |
C3G15 | 279 € | ||
C4G1 | 877 € | ||
C4G15 | 279 € | ||
C5G1 | 802 € | ||
C5G15 | 279 € | ||
C6G1 | 802 € | ||
C6G15 | 279 € | ||
Cicli 7 + | Giorno del ciclo | Giorno 1 | 370 € |
Ogni 12 settiman e a partire dal C7G1 | Giorno del ciclo | Giorno 1 | 317 € |
EOT | Giorno del ciclo | (+) 7 giorni dall’ultima dose o decisione di interrompere il trattamento | 599 € |
SFU | 28 giorni (+ 7 giorni) dopo l’ultima dose o decisione di interrompere il trattamento | 538 € | |
Costo totale per paziente | 11.173 € |
669 €
802 €
802 €
802 €
802 €
279 €
877 €
279 €
802 €
279 €
802 €
279 €
370 €
317 €
599 €
538 €
Total Cost Per Patient*
LTFU* Every 12 weeks for up to 2 years after last dose; Every 24 weeks beyond 2 years for patients who discontinue prior to PD
11,173 €
365 €
Unscheduled Visit* | 538 € | LTFU* Ogni 12 settimane per massimo 2 anni dopo l’ultima dose; ogni 24 settimane dopo i 2 anni per i pazienti che si ritirano prima della progressione della malattia (PD) | 365 € | ||||
*Total Cost Per Patient assumes only one Cycle 7. * Long Term Follow Up visits and Unscheduled Visits can occur more than once. | |||||||
Visita non prevista* | 538 € | ||||||
ARM B Bendamustine & Rituximab VISIT | VISIT AMOUNT in € | ||||||
*Costo totale per paziente presupponendo un solo Ciclo 7. *Le visite del Follow-up a lungo termine e le Visite non previste possono svolgersi più di una volta. | |||||||
Baseline | Screening | Up to 28 Days | 1,875 € | ||||
Cycle 1 | Day of Cycle | C1D1 | 1,134 € | ||||
C1D2 | 627 € | ||||||
Cycles 2-6 | Day of Cycle | C2D1 | 1,076 € | ||||
C2D2 | 627 € | ||||||
C3D1 | 1,076 € | ||||||
C3D2 | 627 € | ||||||
C4D1 | 1,106 € | ||||||
C4D2 | 627 € | ||||||
C5D1 | 1,076 € | ||||||
C5D2 | 627 € | ||||||
C6D1 | 1,076 € | ||||||
C6D2 | 627 € | ||||||
Cycles 7 + | Day of Cycle | Day 1 | 295 € | ||||
Every 12 Weeks Starting at Cycle 7 | Day of Cycle | Day 1 | 271 € | ||||
EOT | Day of Cycle | (+) 7 days of last dose or decision to terminate treatment | 567 € | ||||
SFU | 28 days (+ 7 days) after last dose or decision to terminate treatment | 538 € |
BRACCIO B Bendamustina e rituximab VISITA | IMPORTO DELLA VISITA IN € | ||
Basale | Screening | Fino a 28 giorni | 1.875 € |
Ciclo 1 | Giorno del ciclo | C1G1 | 1.134 € |
C1G2 | 627 € | ||
Cicli 2-6 | Giorno del ciclo | C2G1 | 1.076 € |
C2G2 | 627 € | ||
C3G1 | 1.076 € | ||
C3G2 | 627 € | ||
C4G1 | 1.106 € | ||
C4G2 | 627 € | ||
C5G1 | 1.076 € | ||
C5G2 | 627 € | ||
C6G1 | 1.076 € | ||
C6G2 | 627 € | ||
Cicli 7 + | Giorno del ciclo | Giorno 1 | 295 € |
Ogni 12 settimane a partire dal Ciclo 7 | Giorno del ciclo | Giorno 1 | 271 € |
EOT | Giorno del ciclo | (+) 7 giorni dall’ultima dose o decisione di interrompere il trattamento | 567 € |
Total Cost Per Patient* | 13,852 € | SFU | 28 giorni (+ 7 giorni) dopo l’ultima dose o decisione di interrompere il trattamento | 538 € | |||||
LTFU* Every 12 weeks for up to 2 years after last dose; Every 24 weeks beyond 2 years for patients who discontinue prior to PD | 365 € | ||||||||
Costo totale per paziente * | 13.852 € | ||||||||
Unscheduled Visit* | 538 € | ||||||||
LTFU* Ogni 12 settimane per massimo 2 anni dopo l’ultima dose; ogni 24 settimane dopo i 2 anni per i pazienti che si ritirano prima della progressione della malattia (PD) | 365 € | ||||||||
*Total Cost Per Patient assumes only one Cycle 7. * Long Term Follow Up visits and Unscheduled Visits can occur more than once. | |||||||||
Visita non prevista* | 538 € | ||||||||
Optional Crossover Treatment VISIT | VISIT AMOUNT in € | ||||||||
*Costo totale per paziente presupponendo un solo Ciclo 7. *Le visite del Follow-up a lungo termine e le Visite non previste possono svolgersi più di una volta. | |||||||||
Baseline | CO-Screening | Up to 42 days | 740 € | ||||||
CO-Cycle 1 | Day of Cycle | Day 1 | 513 € | ||||||
CO-Cycle 4 and higher | Day of Cycle | ± 14 Days | 268 € | ||||||
Every 12 Weeks Starting at CO-C4D1 | Day of Cycle | ± 14 Days | 42 € | ||||||
Every 24 Weeks Starting at CO-C7D1 | Day of Cycle | ± 14 Days | 513 € | ||||||
CO-EOT | Day of Cycle | (+) 14 days of last dose or decision to terminate treatment | 513 € | ||||||
CO-SFU | 28 days (+ 7 days) after last dose or decision to terminate treatment | 471 € | |||||||
Total Cost Per Patient* | 3,060 € |
Trattamento di crossover facoltativo VISITA | IMPORTO DELLA VISITA IN € | ||
Basale | Co-screening | Fino a 42 giorni | 740 € |
CO-Ciclo 1 | Giorno del ciclo | Giorno 1 | 513 € |
CO-Ciclo 4 e successivi | Giorno del ciclo | ±14 giorni | 268 € |
Ogni 12 settimane a partire dal CO-C4G1 | Giorno del ciclo | ±14 giorni | 42 € |
Ogni 24 settimane a partire dal CO-C7G1 | Giorno del ciclo | ±14 giorni | 513 € |
CO-EOT | Giorno del ciclo | (+) 14 giorni dall’ultima dose o decisione di interromper e il trattamento | 513 € |
CO-LTFU* ± 4 weeks (Every 24 weeks for up to 2 years after last dose; Every 24 weeks beyond 2 years for patients who discontinue prior to PD) | 149 € | CO-SFU | 28 giorni (+ 7 giorni) dopo l’ultima dose o decisione di interromper e il trattamento | 471 € | |||||
Unscheduled Visit* | 471 € | ||||||||
*Total Cost Per Patient assumes only one CO-Cycle 4 and higher and CO-C7D1. * CO-Long Term Follow Up and Unscheduled Visits can occur more than once. | |||||||||
Costo totale per paziente* | 3.060 € | ||||||||
CO-LTFU* ± 4 settimane (Ogni 24 settimane per massimo 2 anni dopo l’ultima dose; ogni 24 settimane dopo i 2 anni per i pazienti che si ritirano prima della progressione della malattia PD) | |||||||||
Study start-up fee A one-time, non-refundable payment will be paid in the amount of 1,352 € (one thousand three hundred fifty two euros) to cover Study start-up activities, including document preparation fee for initial submission of Ethics Committee and to the completion and receipt by CRO of all contractual and regulatory documentation and receipt of invoice. | 149 € | ||||||||
Visita non prevista* | 471 € | ||||||||
*Costo totale per paziente presupponendo un solo CO-Ciclo 4 e successivi e un CO-C7G1. *Il CO-Follow-up a lungo termine e le Visite non previste possono svolgersi più di una volta. Compenso per l’avvio dello studio Un pagamento unico, non rimborsabile, sarà corrisposto per un importo di 1.352 € (milletrecentocinquantadue euro) per coprire le attività di avvio dello studio, incluso il compenso per la preparazione della documentazione per la presentazione iniziale al Comitato Etico e al completamento e ricezione da parte della CRO di tutta la documentazione contrattuale e normativa e ricezione di fattura. Mancato superamento dello Screening Il rimborso per i mancati superamenti dello screening (SF) sarà per l’importo indicato di seguito SF della visita di screening 1.406 € In caso di un numero maggiore di 5 screening faillure, la CRO e/o il Promotore possono chiedere di incontrare lo Sperimentatore per discutere gli sforzi di arruolamento e lo Sperimentatore e l'Ente devono ragionevolmente soddisfare tale richiesta. Per avere diritto al rimborso di una visita di screening, i dati di supporto inseriti devono essere completati e inviati alla CRO unitamente a tutte le ulteriori informazioni che la CRO potrà richiedere per documentare in modo | |||||||||
Screening Failure Reimbursement for screen failures will be at the amount designated below: | |||||||||
SF on Screening visit €1,406 | |||||||||
In the event of more than 5 screen failures, the Sponsor and/or the CRO may request a meeting with the Investigator to discuss recruitment efforts. The Investigator and the Entity shall reasonably comply with this request. | |||||||||
To be eligible for reimbursement of a screening visit, supporting data entry must be completed and submitted to CRO along with any additional information, which may be requested by CRO to appropriately document the subject screening procedures. This payment is not applicable to the optional crossover treatment CO- Screening. | |||||||||
Discontinued or Early Termination Subjects | |||||||||
Reimbursement for discontinued or early termination subjects will be prorated based on the number of confirmed completed visits. |
Unscheduled visits Payment for unscheduled visits will be reimbursed in the amount of 538 € (five hundred and thirty eight euros) for patients receiving ARM A treatment, the amount of 538 € (five hundred thirty eight euros) for patients receiving ARM B (Idelalisib & Rituximab) treatment, the amount of 538 € (five hundred thirty eight euros) for patients receiving ARM B (Bendamustine & Rituximab) treatment and the amount of €471 (four hundred and seventy one euros) for patients receiving the Optional Crossover Treatment. To be eligible for reimbursement for unscheduled visits, supporting data entry must be completed and submitted to CRO, along with any additional information which may be requested by CRO, to appropriately document the unscheduled visit. Conditional Procedures (with invoice) The following conditional procedure costs will be reimbursed on a pass-through basis upon receipt of an invoice in the amount indicated in the table below. | appropriato le procedure di screening dei soggetti. Questo pagamento non è applicabile al co-screening del trattamento crossover facoltativo. Soggetti che hanno scelto l’interruzione o il ritiro anticipato Il rimborso in caso di interruzione o ritiro anticipato dei soggetti sarà corrisposto proporzionalmente al numero di visite completate confermate. Visite non programmate Il pagamento per le visite non previste sarà rimborsato per un importo di 538 € (cinqucentrotrentotto euro) per i pazienti che ricevono il trattamento del BRACCIO A, l’importo di 538 € (cinqucentrotrentotto euro) per i pazienti che ricevono il trattamento del BRACCIO B (idelalisib e rituximab), l’importo di 538 € (cinqucentrotrentotto euro) per i pazienti che ricevono il trattamento del BRACCIO B (bendamustina e rituximab) e l’importo di 471 € (quattrocentosettantuno euro) per i pazienti che ricevono il trattamento facoltativo di crossover. Per avere diritto al rimborso delle visite non previste, i dati di supporto inseriti devono essere completati e inviati alla CRO unitamente a tutte le ulteriori informazioni che la CRO potrà richiedere per documentare in modo appropriato la visita non prevista. Procedure condizionali (con fattura) I seguenti costi per le procedure condizionali saranno rimborsati su base aggiuntiva, previa ricezione di una fattura per l’importo indicato nella tabella seguente. | ||||
Procedure | Procedure amount in € | Note | |||
Physical examination | €89 | ||||
Vital signs | €23 | ||||
CMV | €46 | Not applicable for Optional Crossover Treatment | |||
Deletion 17p evaluation | €511 | Not applicable for Optional Crossover Treatment | |||
Fresh Biopsy (OPTIONAL) | €32 | Not applicable for Optional Crossover Treatment | |||
12-lead ECG | €57 | ||||
12-lead ECG (triplicate) | €171 | ||||
Hematology | €29 | ||||
Blood chemistries | €46 | ||||
Prothrombin Time (PT) | €13 |
Procedura | Importo della procedura in € | Note |
Esame obiettivo | 89 € | |
Segni vitali | 23 € | |
CMV | 46 € | Non applicabile per il Trattamento di crossover facoltativo |
Valutazione della delezione 17p | 511 € | Non applicabile per il Trattamento di crossover facoltativo |
Partial Thromboplastin Time (PTT) | €28 | Biopsia fresca (FACOLTATIVA) | 32 € | Non applicabile per il Trattamento di crossover facoltativo | |||||
INR | €18 | ||||||||
ECG a 12 derivazioni | 57 € | ||||||||
Liver Panel | €63 | ||||||||
Hepatitis B Screening | €96 | Not applicable for Optional Crossover Treatment | ECG a 12 derivazioni (triplicato) | 171 € | |||||
Analisi ematologiche | 29 € | ||||||||
Ematochimica | 46 € | ||||||||
Hepatitis C Screening | €96 | Not applicable for Optional Crossover Treatment | |||||||
Tempo di protrombina (PT) | 13 € | ||||||||
Tempo di tromboplastina parziale (PTT) | 28 € | ||||||||
Urine Pregnancy Test | €17 € | ||||||||
Serum Pregnancy Test | €34 € | INR | 18 € | ||||||
Pannello epatico | 63 € | ||||||||
Urinalysis | €28 € | Screening per l’epatite B | 96 € | Non applicabile per il Trattamento di crossover facoltativo | |||||
β2 microglobulin | €74 | Not applicable for Optional Crossover Treatment | |||||||
Screening per l’epatite C | 96 € | Non applicabile per il Trattamento di crossover facoltativo | |||||||
Serum immunoglobulins | €50 | Not applicable for Optional Crossover Treatment | |||||||
Test di gravidanza sulle urine | 17 € | ||||||||
Bone marrow aspirate and biopsy | €572 | Not applicable for Optional Crossover Treatment | |||||||
Test di gravidanza su siero | 34 € | ||||||||
Analisi delle urine | 28 € | ||||||||
Chest CT Scan w/Contrast | €655 | ||||||||
β2 microglobulina | 74 € | Non applicabile per il Trattamento di crossover facoltativo | |||||||
Chest CT Scan w/o Contrast | €470 | ||||||||
Complete Abdominal CT Scan w/Contrast | €319 | Immunoglobuline sieriche | 50 € | Non applicabile per il Trattamento di crossover facoltativo | |||||
Lower Abdominal CT Scan w/Contrast | €319 | ||||||||
Agoaspirato e biopsia del midollo osseo | 572 € | Non applicabile per il Trattamento di crossover facoltativo | |||||||
Upper Abdominal CT Scan w/Contrast | €319 | ||||||||
Complete Abdominal CT Scan w/o Contrast | €227 | ||||||||
TAC del torace con contrasto | 655 € | ||||||||
Lower Abdominal CT Scan w/o Contrast | €227 | ||||||||
TAC del torace senza contrasto | 470 € | ||||||||
Upper Abdominal CT Scan w/o Contrast | €227 | ||||||||
TC Addome completo con XXX | 000 € | ||||||||
Neck CT Scan w/Contrast | €319 | ||||||||
Brain CT Scan w/Contrast | €289 | TC Addome inferiore con XXX | 000 € | ||||||
Neck CT Scan w/o Contrast | €227 | TC Addome superiore con XXX | 000 € | ||||||
Brain CT Scan w/o Contrast | €197 | TC Addome completo senza XXX | 000 € | ||||||
Upper Abdominal MRI w/o contrast | €352 | TC Addome inferiore senza XXX | 000 € | ||||||
Upper Abdominal MRI w/Contrast | €445 | TC Addome superiore senza XXX | 000 € | ||||||
Lower abdominal and pelvic cavity MRI w/Contrast | €445 | TC collo con XXX | 000 € | ||||||
TC encefalo con XXX | 000 € | ||||||||
Lower abdominal and pelvic cavity MRI w/o Contrast | €352 | ||||||||
TC collo senza XXX | 000 € | ||||||||
Chest MRI w/o Contrast | €848 | ||||||||
TC encefalo senza XXX | 000 € | ||||||||
Chest MRI w/Contrast’ | €1,344 | ||||||||
RM addome superiore senza contrasto | 352 € | ||||||||
Neck MRI w/Contrast | €405 | ||||||||
RM addome superiore con contrasto | 445 € | ||||||||
Brain MRI w/Contrast | €405 | ||||||||
RM addome inferiore e scavo pelvico con contrasto | 445 € | ||||||||
Neck MRI w/o Contrast | €312 | ||||||||
RM addome inferiore e scavo pelvicosenza contrasto | 352 € | ||||||||
Brain MRI w/o Contrast | €312 | ||||||||
Saliva Collection | €26 | Not applicable for Optional Crossover Treatment | RM del torace senza contrasto | 848 € | |||||
RM del torace con contrasto | 1.344 € | ||||||||
Blood samples for PK | €76 | Not applicable for Optional Crossover Treatment | |||||||
RM collo con contrasto | 405 € | ||||||||
Whole blood for correlative studies | €29 | Only applicable for Arm A (monotherapy) | RM encefalo con contrasto | 405 € | |||||
RM collo senza contrasto | 312 € | ||||||||
LOXO-305 administration | €42 | Only applicable for Arm A (monotherapy) and for the optional crossover treatment | |||||||
RM encefalo senza contrasto | 312 € | ||||||||
Raccolta di saliva | 26 € | Non applicabile per il Trattamento di crossover facoltativo | |||||||
Campioni di sangue per la farmacocinetica (PK) | 76 € | Applicabile solo per Braccio A (monoterapia) |
Patient dosing diary | €32 | Only applicable for Arm A (monotherapy) and Arm B (idelalisib and rituximab) | Sangue intero per studi correlati | 29 € | Non applicabile per il Trattamento di crossover facoltativo | ||||
Somministrazione di LOXO-305 | 42 € | Applicabile solo per Braccio A (monoterapia) e per il Trattamento di crossover facoltativo | |||||||
Concomitant medications | €21 | ||||||||
Adverse events | €21 | ||||||||
Medical resource utilization | €26 | Not applicable for Optional Crossover Treatment | Diario delle somministrazioni del paziente | 32 € | Applicabile solo per Braccio A (monoterapia) e Braccio B (idelalisib e rituximab) | ||||
Patient reported outcomes | €41 | Not applicable for Optional Crossover Treatment | |||||||
Farmaci concomitanti | 21 € | ||||||||
Survival status | €21 | Eventi avversi | 21 € | ||||||
Venipuncture | €40 | Utilizzo delle risorse mediche | 26 € | Non applicabile per il Trattamento di crossover facoltativo | |||||
Physician's Fees with Exam Costs | €106 | ||||||||
Esiti riferiti dal paziente | 41 € | Non applicabile per il Trattamento di crossover facoltativo | |||||||
Study Coordinator Fee Per Visit | €80 | ||||||||
Nurse, Per Visit Cost | €77 | Stato di sopravvivenza | 21 € | ||||||
Specialist medical examination - if requested according to the judgment of the PI | €97 | Venipuntura | 40 € | ||||||
Compensi del medico con costi degli esami | 106 € | ||||||||
Compenso del coordinatore dello studio per visita | 80 € | ||||||||
Idelalisib administration | €42 | Only applicable for Arm B (idelalisib and rituximab) | |||||||
Infermiere, costo per visita | 77 € | ||||||||
Rituximab administration | €269 | Only applicable for Arm B (idelalisib and rituximab) and Arm B (bendamustine and rituximab) | |||||||
Visita medica specialistica- se richiesto secondo il giudizio dello Sperimentatore Principale | 97 € | ||||||||
Bendamustine administration - IV | €269 | Applicable for Arm B only (bendamustine and rituximab) | |||||||
Somministrazione di idelalisib | 42 € | Applicabile solo per Braccio B (idelalisib e rituximab) | |||||||
EC/IRB/IEC Fees EC/IRB/IEC costs will be paid upon receipt of an invoice issued by the EC/IRB/IEC, and are not included in the | Somministrazione di rituximab | 269 € | Applicabile solo per Braccio B (idelalisib e rituximab) e Braccio B |
attached Budget. Payment will be made directly to the EC/IRB/IEC. Any subsequent re-submissions or renewals, upon approval by the CRO and Sponsor, will be paid upon receipt of appropriate documentation. Subject compensation payments - Reimbursement of patient expenses For patients involved in the Trial for whom the conditions set out in Annex 2, Chapter 6.1.2.8 “financial agreements” of the Ministerial Decree of 21/12/07 have been met, the Sponsor/CRO will cover the patient incurred costs of the expense items detailed herein. Reimbursement will be as indicated below. In compliance with the Ministerial Decree of 21 December 2007, since the clinical trial concerns a rare pathology, which in some cases may determine the need for long journeys by patients to reach specialized sites, this clinical trial provides that the Sponsor/CRO will reimburse documented patient incurred “out of pocket” expenses for enrolled patient travel from their home to the Trial Site. Expense reimbursement shall also be applicable for any accompanying person, if, due to the medical condition or age of the patient, a companion is deemed necessary by the Investigator and approved in advance in writing, given the disease and/or the population in the Trial (e.g. minor patients). This reimbursement shall be paid only upon presentation of adequate proof of the expenses actually incurred (original receipts, tax receipts or invoices) and directly related to accesses to the PG23 Site. The collection of the receipts is to be carried out by the Principal Investigator who shall check the adequacy of the justifications using this procedure and who will then send the receipts to the Research, Innovation and Brand Reputation Unit. The expense receipts must refer to the days corresponding to each access to PG23 for the conduct of the Clinical Trial, or to the previous or subsequent day for the sole duration of travel to and from PG23. No reimbursement requests will be acknowledged or permitted beyond those foreseen. The patient will only be reimbursed once the Sponsor/CRO has paid the amounts due against regular invoices issued by PG23, which may issue these expense reimbursement invoices monthly. | (bendamustina e rituximab) | ||||
Somministrazione di bendamustina - Endovena (EV) | 269 € | Applicabile solo per Braccio B (bendamustina e rituximab) | |||
Compensi di CE/IRB/CEI I compensi di CE/IRB/CEI saranno pagati alla ricezione di una fattura emessa dal CE/IRB/CEI e non sono inclusi nel budget in allegato. Il pagamento sarà corrisposto direttamente a CE/IRB/CEI. Il compenso per qualsiasi ripresentazione o rinnovo successiva/o, previa approvazione della CRO e dello Sponsor, verrà corrisposto dopo la ricezione della documentazione appropriata. Pagamenti dell’indennità per i soggetti- Rimborso spese paziente: Per i pazienti coinvolti nella Sperimentazione per i quali ricorrano le condizioni di cui all’allegato 2, capitolo 6.1.2.8 “accordi finanziari” del D.M. 21/12/07, il Promotore/CRO provvederà alla copertura economica delle voci di spesa qui dettagliate dagli stessi sostenute. Il rimborso avverrà secondo le modalità di seguito indicate. In accordo al Decreto Ministeriale 21 dicembre 2007, poiché la Sperimentazione clinica riguarda una patologia rara e può determinare in taluni casi la necessità di lunghi tragitti da parte dei pazienti per recarsi nei centri specializzati, la presente Sperimentazione prevede, da parte del Promotore/CRO il rimborso delle spese "vive" sostenute e documentate dai pazienti arruolati per recarsi dal proprio domicilio al Centro di Sperimentazione. Il rimborso spese è applicabile inoltre per un eventuale accompagnatore, se, per le condizioni mediche o età del paziente, un accompagnatore è da ritenersi necessario da parte dello Sperimentatore e approvato in anticipo per iscritto, data la patologia e/o la popolazione in Sperimentazione (es. pazienti minori). Tale rimborso potrà essere riconosciuto solo a fronte di presentazione di adeguati giustificativi delle spese effettivamente sostenute (scontrini in originale, ricevute fiscali o fatture) e direttamente correlate agli accessi effettuati presso PG23. La raccolta dei giustificativi dovrà essere effettuata dallo Sperimentatore Responsabile che controllerà la congruità dei giustificati raccolti con la presente procedura e li invierà all’UOC Ricerca, Innovazione e Brand Reputation. I giustificativi di spesa devono far riferimento alle giornate corrispondenti ad ogni accesso a PG23 per lo svolgimento |
Expenditure items normally recognized and reimbursement limits
Travel by train: travel up to first class will be reimbursed;
Air travel: travel in economy class only will be reimbursed;
Travel by taxi: travel to and from the railway station/airport/hotel to the Trial Site as well as to and from the railway station/airport to the patient’s home will be reimbursed for the actual costs incurred;
Travel by bus: travel to and from the railway station/airport/hotel to the Trial Site as well as to and from the railway station/airport to the patient’s home will be reimbursed;
Travel by car: reimbursement for kilometres travelled equal to the US government equivalent mileage rate (or
€0.93/km) as well as motorway tolls.
Parking costs will be reimbursed for the actual cost incurred;
Overnight stays: the cost of the overnight stay in the hotel/reception house or other affiliated accommodation facility will be reimbursed (referable to the approach day prior to access to the Trial Site, if justified, to the day of the visit or to the days corresponding to the visits made on several consecutive days, or in case it is impossible for the patient to leave the Trial Site due to his/her state of health), up to a maximum of €120/person/night.
If more overnight stays than those foreseen is required on the basis of the visits provided for by the Protocol, prior written approval will be required.
Meals: lunch will be reimbursed up to a maximum of
€25.00 per person on the day of access if the patient and any accompanying person are away from home for less than 8 hours.
Dinner will be reimbursed up to a maximum of €30.00 per person if the patient and any accompanying person make the transfer the day before accessing the Trial Site. Breakfast, lunch and dinner will be reimbursed up to a maximum of €60.00, per day, per person if the patient and any accompanying person stay in a hotel (or other accommodation facility),.
Breakfast and lunch will be reimbursed up to a maximum of €30.00 per person if the patient and any accompanying person return home the day after accessing the Trial Site. Special services (e.g. protected transport) will be reimbursed only and exclusively with specific authorization
della Sperimentazione, o al giorno precedente o successivo per la sola durata del trasferimento da e per PG23.
Non verranno riconosciute o permesse richieste di rimborso al di fuori di quelle previste .
Il paziente verrà rimborsato solo dopo l’avvenuto versamento degli importi dovuti da parte del Promotore/CRO che provvederà al pagamento a fronte dell’emissione da parte di PG23 di regolari fatture. Le fatture relative ai rimborsi spese potranno essere emesse da parte di PG23 su base mensile.
Voci di spesa di norma riconosciute e limiti di rimborso
Viaggi in treno: saranno rimborsati viaggi fino alla prima classe;
Viaggi in aereo: saranno rimborsati viaggi esclusivamente in classe economica
Viaggi in taxi: saranno rimborsati viaggi da e per la stazione ferroviaria/aeroporto/albergo al Centro nonché da e per la stazione ferroviaria/aeroporto al domicilio per effettivo costo sostenuto;
Viaggi in autobus: saranno rimborsati viaggi da e per la stazione ferroviaria/aeroporto/albergo al Centro nonché da e per la stazione ferroviaria/aeroporto al domicilio
Viaggi in auto: Il rimborso chilometrico pari il tasso equivalente previsto dal governo degli Stati Uniti (o 93 centesimi al km) saranno rimborsati i pedaggi autostradali. Saranno rimborsati i costi del parcheggio per l’effettivo costo sostenuto;
Pernottamenti: sarà rimborsato il costo del pernottamento in albergo/casa accoglienza o altra struttura ricettiva convenzionata (riferibile alla giornata di avvicinamento precedente l’accesso al Centro qualora giustificato, al giorno della visita o alle giornate corrispondenti alle visite effettuate in più giorni consecutivi, oppure in caso di impossibilità del paziente a lasciare il sito del Centro a causa del proprio stato di salute), fino ad un importo massimo di 120 Euro per persona per notte
Nel caso fosse necessario un numero di pernottamenti superiori a quelli previsti sulla base delle visite previste dal Protocollo, è richiesta preventiva approvazione scritta Pasti: sarà rimborsato il pranzo nel giorno dell’accesso se il paziente e l’eventuale accompagnatore restano fuori casa per meno di 8 ore, fino ad un massimo di Euro 25,00, per persona.
Sarà rimborsata la cena se il paziente e l’eventuale accompagnatore effettuano il trasferimento il giorno precedente l’accesso al Centro, fino ad un massimo di Euro
from the Sponsor.
All costs relating to the items not specified above will not be reimbursed (example: pay television, mini-bar, laundry, entertainment, personal cleaning products, room services other than refundable meals, personal cleaning products, newspapers, all other costs created at home as a result of the absence for the visit to the Trial Site).
Any request for reimbursement exceeding the above amounts must be submitted for authorization by the Sponsor before proceeding with the reimbursement to the patient. The Patient is to do everything possible to book the least costly air and train tickets, hotels, etc.
Payment Disputes
The Site will have forty-five (45) days from the receipt of final payment from the CRO to dispute any payment discrepancies during the course of the Study. Any payment issue not identified within the forty-five (45) days may be directed to the Sponsor.
- Lab Set-Up Fee
A one-time, non-refundable Lab Set-Up payment of 1,000 € (one thousand euros), will be made upon completion and receipt by CRO of all original contractual and regulatory documentation and receipt of an invoice.
- Pathology Set-Up Fee
A one-time, non-refundable Pathology Set-Up payment of 461 € (four hundred and sixty-one euros), will be made upon completion and receipt by CRO of all original contractual and regulatory documentation and receipt of an invoice.
- Pharmacy close-out fee
A one-time, non-refundable Pharmacy Close-out payment will be made upon receipt of invoice at a cost of 406 € (four hundred and six euros) at end of study.
- Pharmacy Set-Up Fee
A onetime, non-refundable Pharmacy Set-Up payment of 825 € (eight hundred twenty five euros) will be made upon completion and receipt by CRO of all original contractual
30,00 per persona; saranno rimborsati la colazione, il pranzo e la cena se il paziente e l’eventuale accompagnatore soggiornano in albergo (o altra struttura ricettiva), fino ad un massimo di Euro 60,00, al giorno, per persona.
Saranno rimborsati la colazione ed il pranzo se il paziente e l’eventuale accompagnatore effettuano il ritorno al domicilio nel giorno successivo all’accesso al Centro, fino ad un massimo di Euro 30,00 per persona.
Servizi speciali (per esempio trasporti protetti): saranno rimborsati solo ed esclusivamente previa autorizzazione specifica da parte del Promotore.
Tutti i costi relativi alle voci sopra non specificate non verranno rimborsati (esempio: televisione a pagamento, mini-bar, lavanderia, animazione, prodotti per la pulizia personale, servizi in camera diversi dai pasti rimborsabili, prodotti per la pulizia personale, giornali, tutti gli altri costi creatisi a casa in conseguenza dell’assenza per la visita nel Centro).
Qualsiasi richiesta di rimborso superiore agli importi di cui sopra dovrà essere sottoposta all’autorizzazione del Promotore prima di procedere al rimborso al paziente. Il Paziente farà il possibile per prenotare i biglietti aerei e di treno, gli alberghi, etc, più economici.
Controversie relative ai pagamenti
Eventuali contestazioni da parte del Centro, relative a discrepanze di pagamenti nel corso dello studio, potranno essere effettuate entro quarantacinque(45) giorni dalla ricezione dell’ultimo pagamento alla CRO. Qualsiasi problema di pagamento non identificato entro i quarantacinque (45) giorni può essere indirizzato al Promotore.
- Compenso per l’avvio del laboratorio
Al completamento e alla ricezione da parte della CRO di tutta la documentazione contrattuale e normativa in originale, oltre che della fattura, verrà eseguito un pagamento unico, non rimborsabile, per l’avvio del laboratorio pari a 1.000 € (mille euro).
- Compenso per l’avvio relativo alla parte patologica
Al completamento e alla ricezione da parte della CRO di tutta la documentazione contrattuale e normativa in originale, oltre che della fattura, verrà eseguito un pagamento unico, non rimborsabile, per l’avvio della parte patologica pari a 461 € (quattrocentosessantuno euro).
and regulatory documentation and receipt of an invoice.
- Radiology Set-up Fee
A one-time, non-refundable Radiology Set-Up payment of 732 € (seven hundred thirty-two euros), will be made upon completion and receipt by CRO of all original contractual and regulatory documentation and receipt of an invoice.
- Study Close-Out Fee
A one-time, non-refundable Study Close-Out payment of 762 € (seven hundred and sixty-two euros) will be made upon completion and approval by CRO of any outstanding data documentation (data entry completion and data clarifications issued) and regulatory documentation and upon receipt of invoice.
- Record Storage Fee/Archiving Fee
A record storage payment of 557 € (five hundred and fifty seven euros), will be made upon receipt of invoice and are not included in the attached Budget. In accordance with Sponsor’s Protocol requirements, Institution shall maintain all Site Study records in a safe and secure location to allow easy and timely retrieval, when needed.
Invoices will be payable within 30 days from the date of issue by XxxxXxx of the invoice, including any applicable back-up documentation.
Invoices for any additional payments to those stated in this agreement (i.e., additional reimbursements) must approved by CRO/Sponsor. All invoices shall be raised in the following manner:
Invoices to be billed to:
IQVIA RDS Italy S.r.l.
Xxx Xxxxx Xxxxx 00, 00000 Xxxxxx
VAT n. 11351910150
In accordance with 2018 Budget Law, from 1st January 2019 the invoices shall be transmitted through Interchange System “Sistema di Interscambio (SDI)”. Therefore the
-Compenso per la chiusura della farmacia
Per la chiusura della farmacia, previa ricezione della fattura, verrà eseguito un pagamento unico, non rimborsabile, pari a 406 € (quattrocentosei euro) alla fine dello studio.
- Compenso per l’avvio della farmacia
Al completamento e alla ricezione da parte della CRO di tutta la documentazione contrattuale e normativa in originale, oltre che della fattura, verrà eseguito un pagamento unico, non rimborsabile, per l’avvio della farmacia pari a 825 € (ottocentoventicinque euro).
- Compenso per la messa in servizio della radiologia
Al completamento e alla ricezione da parte della CRO di tutta la documentazione contrattuale e normativa in originale, oltre che della fattura, verrà eseguito un pagamento unico, non rimborsabile, per l’avvio della radiologia pari a 732 € (settecentotrentadue euro).
- Compenso per la chiusura dello studio
Al completamento e all’approvazione da parte della CRO di qualsiasi eventuale documentazione mancante relativa ai dati (dietro completamento dell’inserimento dei dati e chiarimento di tutte le discrepanze), nonché della documentazione regolatoria, e previa ricezione di fattura, verrà eseguito un pagamento unico per la chiusura dello studio, non rimborsabile, pari a 762 € (settecentosessantadue euro).
- Compenso per conservazione/archiviazione della documentazione
Previa ricezione della fattura, verrà eseguito un pagamento, non incluso nel budget in allegato, per la conservazione della documentazione, pari a 557 € (cinqucentrocinquasette euro). In conformità ai requisiti del protocollo dello Sponsor, l’Istituto manterrà tutta la documentazione del Centro relativa allo studio in un luogo sicuro, permettendone un recupero semplice e tempestivo in caso di necessità.
Le fatture, comprensive di eventuale idonea documentazione di supporto, saranno saldate entro 30 giorni dalla data di emissione delle fatture da parte di DrugDev.
Anche le fatture relative a pagamenti aggiuntivi, rispetto a quelli stabiliti nel presente Accordo (ossia, i rimborsi aggiuntivi) dovranno essere approvate dalla CRO/dallo Sponsor. Tutte le fatture devono essere redatte nel modo
invoices need to be addressed to the following Unique Biling Code “Codice Univoco Destinanario”:
COMPANY: IQVIA RDS Italy Srl UNIQUE BILLING CODE: SN4CSRI VAT NUMBER: IT11351910150
The following information should be included on the invoice:
o Full INVESTIGATOR name
o Invoice Date
o Invoice Number
o Payee / Institution Name and number (must match Payee indicated in CTA)
o Payment Amount
o Protocol Number:
o Sponsor Name
All invoice and payment related inquiries shall be addressed directly to DrugDev Payments at xxxxxxx@xxxxxxxxxxxxx.xxx, telephone +1 (973) 659-
6722, or fax x00 (000) 000-0000.
NO OTHER ADDITIONAL FUNDING REQUESTS WILL BE CONSIDERED
All amounts include all applicable taxes and excludes VAT
All payments for this Study in accordance with the attached Budget will be administered by DrugDev and paid by CRO electronically
seguente:
Fatture da intestare a:
IQVIA RDS Italy S.r.l.
Xxx Xxxxx Xxxxx 00, 00000 Xxxxxx P. IVA n. 11351910150
In conformità alla Legge di Bilancio 2018, dal 1° gennaio 2019 le fatture dovranno essere trasmesse tramite il “Sistema di interscambio (SDI)”. Pertanto, le fatture dovranno essere indirizzate al seguente Codice univoco di fatturazione “Codice univoco destinatario”:
SOCIETÀ: IQVIA RDS Italy Srl
CODICE UNIVOCO DI FATTURAZIONE: SN4CSRI PARTITA IVA: IT11351910150
Nella fattura devono essere riportate le seguenti informazioni:
o Nome completodello SPERIMENTATORE
o Data della fattura
o Numero della fattura
o Nome e numero del Beneficiario/dell’Istituto (deve corrispondere al Beneficiario riportato nel CTA)
o Importo del pagamento
o Numero di protocollo:
o Nome dello Sponsor
Tutte le richieste di informazioni relative alle fatture e ai pagamenti dovranno essere inviate direttamente a DrugDev Payments all’indirizzo xxxxxxx@xxxxxxxxxxxxx.xxx, telefonicamente al numero
x0 (000) 000-0000, o via fax x00 (000) 000-0000.
NON SARANNO PRESE IN CONSIDERAZIONE ULTERIORI RICHIESTE DI RIMBORSO
tutti gli importi sono al lordo di qualsiasi tassa applicabile e al netto dell’IVA
Tutti i pagamenti per il presente studio, in conformità al budget in allegato, saranno gestiti da XxxxXxx ed effettuati dalla CRO elettronicamente.
Annex B
Personal Data - any information relating to an identified, or identifiable, natural person (the “Data Subject”). An identifiable natural person is a person who can be identified directly or indirectly using an identifier such as: a name, an identification number, location data, an online identifier or one or more factors specific to the physical, physiological, genetic, mental, economic, cultural or social identity of the individual;
Processing - any operation or set of operations which is performed on personal data or on sets of personal data, whether or not by automated means, such as collection, recording, organization, structuring, storage, adaptation or alteration, retrieval, consultation, use, disclosure by transmission, dissemination or otherwise making available, alignment or combination, restriction, erasure or destruction;
Pseudonymisation - the processing of personal data in such a manner that the personal data can no longer be attributed to a specific data subject without the use of additional information, provided that such additional information is kept separately and is subject to technical and organisational measures to ensure that the personal data are not attributed to an identified or identifiable individual;
Data Controller - the natural or legal person, public authority, agency or any other entity which, alone or jointly with others, determines the purposes and means of the processing of personal data; where the purposes and means of such processing are determined by Union or Member State law, the controller or the specific criteria for its nomination may be provided for by Union or Member State law;
Data Processor - a natural or legal person, public authority, agency or other body which processes personal data on behalf of the Data Controller;
Consent of the Data Subject - any freely given, specific, informed and unambiguous indication of the data subject's wishes by which he or she, by a statement or by a clear affirmative action, signifies agreement to the processing of personal data relating to him or her;
Allegato B
Dato personale - qualsiasi informazione riguardante una persona fisica identificata o identificabile (“interessato”); si considera identificabile la persona fisica che può essere identificata, direttamente o indirettamente, con particolare riferimento a un identificativo come il nome, un numero di identificazione, dati relativi all'ubicazione, un identificativo online o a uno o più elementi caratteristici della sua identità fisica, fisiologica, genetica, psichica, economica, culturale o sociale;
Trattamento - qualsiasi operazione o insieme di operazioni, compiute con o senza l'ausilio di processi automatizzati e applicate a dati personali o insiemi di dati personali, come la raccolta, la registrazione, l'organizzazione, la strutturazione, la conservazione, l'adattamento o la modifica, l'estrazione, la consultazione, l'uso, la comunicazione mediante trasmissione, diffusione o qualsiasi altra forma di messa a disposizione, il raffronto o l'interconnessione, la limitazione, la cancellazione o la distruzione;
Pseudonimizzazione - il trattamento dei dati personali tale che i dati non possano più essere attribuiti a un interessato specifico senza l'utilizzo di informazioni aggiuntive, a condizione che tali informazioni aggiuntive siano conservate separatamente e soggette a misure tecniche e organizzative intese a garantire che tali dati personali non siano attribuiti a una persona fisica identificata o identificabile;
Titolare del trattamento - la persona fisica o giuridica, l'autorità pubblica, il servizio o altro organismo che, singolarmente o insieme ad altri, determina le finalità e i mezzi del trattamento di dati personali; quando le finalità e i mezzi di tale trattamento sono determinati dal diritto dell'Unione o degli Stati membri, il titolare del trattamento o i criteri specifici applicabili alla sua designazione possono essere stabiliti dal diritto dell'Unione o degli Stati membri;
Responsabile del trattamento - la persona fisica o giuridica, l'autorità pubblica, il servizio o altro organismo che tratta dati personali per conto del titolare del trattamento;
Consenso dell'interessato - qualsiasi manifestazione di volontà libera, specifica, informata e inequivocabile dell'interessato, con la quale lo stesso manifesta il proprio assenso, mediante dichiarazione o azione positiva inequivocabile, che i dati personali che lo
Personal Data Breach - any breach of security leading to the accidental or unlawful destruction, loss, alteration, unauthorized disclosure, or access to, personal data transmitted, stored or otherwise processed;
Medical Data - personal data pertaining to the physical or mental health of an individual including the provision of medical services, which may reveal information about his or her state of health;
Genetic data - personal data relating to the hereditary genetic or acquired characteristics of an individual which provides unequivocal information about the physiology or health of that individual and which results, in particular, from the testing of a biological sample from the individual in question;
Biological sample - any sample of biological material from which the characteristic genetic data of an individual can be extracted;
Sponsor/Promoter - the person, company, institution or body that is responsible for starting, managing and/or funding a clinical trial;
CRO – the contractu research organisation to which the sponsor may entrust all or part of its competencies relating to clinical trials;
Monitor – the party responsible for monitoring the Trial, appointed by the sponsor/CRO;
Auditor – the party responsible for auditing the conduct of the Trial as an integral part of quality assurance, appointed by the sponsor/CRO.
riguardano siano oggetto di trattamento;
Violazione dei dati personali - la violazione di sicurezza che comporta accidentalmente o in modo illecito la distruzione, la perdita, la modifica, la divulgazione non autorizzata o l'accesso ai dati personali trasmessi, conservati o comunque trattati;
Dati relativi alla salute - i dati personali attinenti alla salute fisica o mentale di una persona fisica, compresa la prestazione di servizi di assistenza sanitaria, che rivelano informazioni relative al suo stato di salute;
Dati genetici - i dati personali relativi alle caratteristiche genetiche ereditarie o acquisite di una persona fisica che forniscono informazioni univoche sulla fisiologia o sulla salute di detta persona fisica, e che risultano in particolare dall'analisi di un campione biologico della persona fisica in questione;
Campione biologico - ogni campione di materiale biologico da cui possano essere estratti dati genetici caratteristici di un individuo;
Sponsor/Promotore - la persona, società, istituzione oppure organismo che si assume la responsabilità di avviare, gestire e/o finanziare una sperimentazione clinica;
CRO – organizzazione di ricerca a Contratto alla quale lo sponsor può affidare una parte o tutte le proprie competenze in tema di sperimentazione clinica;
Monitor – il responsabile del monitoraggio della Sperimentazione individuato dallo sponsor/CRO;
Auditor – il responsabile della esecuzione della verifica sulla conduzione della Sperimentazione, come parte integrante della assicurazione di qualità, individuato dallo sponsor/CRO.
ATTESTAZIONE DI REGOLARITA’ AMMINISTRATIVO-CONTABILE (proposta n. 46/2022)
Oggetto: AUTORIZZAZIONE ALL’AVVIO DELLO STUDIO LOXO-BTK-20020 (REG. 2021-0144) PRESSO L’UOC EMATOLOGIA DI CUI È PROMOTORE LOXO ONCOLOGY INC. E STIPULA DELLA RELATIVA CONVENZIONE.
XXX PROPONENTE
Si attesta la regolarità tecnica del provvedimento, essendo state osservate le norme e le procedure previste per la specifica materia.
Si precisa, altresì, che:
A. il provvedimento:
☐ prevede
☒ non prevede
COSTI diretti a carico dell’ASST
B. il provvedimento:
☒ prevede
☐ non prevede
RICAVI da parte dell’ASST.
Bergamo, 12/01/2022
Il Direttore
Dr. / Dr.ssa Xxxxxx Xxxxx Xxxxx Xxxxxxxx
GESTORE DI BUDGET
Si attesta che i RICAVI previsti:
✓ sono contabilizzati su: ☐ finanziamenti SSR e/o ricavi diretti
☒ fondi di struttura e/o contributi vincolati
polo ospedaliero | rete territoriale | importo imponibile | importo IVA | importo totale |
X | 46.556,00 | 10.242,32 | 56.798,32 | |
Si attesta, altresì, che i RICAVI relativi al presente provvedimento sono derivanti da:
(indicare centro di costo e autorizzazione se esistente)
☐ cessione beni cdc aut /anno
☐ cessione servizi cdc aut /anno
☐ libera professione cdc aut /anno
☐ solvenza aziendale cdc aut /anno
☐ contributi pubblici cdc aut /anno
☐ contributi privati cdc aut /anno
☐ erogazioni liberali cdc aut /anno
☒ altro cdc. aut /anno
☐ vedi allegato
Bergamo, 12/01/2022 Il Direttore
Dr. / Dr.ssa Xxxxxx Xxxxx Xxxxx Xxxxxxxx
n. conto | descrizione del conto | n. autorizzazione/anno | n. sub- autorizzazione | importo imponibile | importo IVA | importo totale |
402210030 | Sperimentazione Farmaci | 46.556,00 | Da versare all’Erario | 46.556,00 | ||
UOC PROGRAMMAZIONE, FINANZA CONTROLLO
Viste le attestazioni del gestore di spesa, si certifica che:
B i RICAVI derivanti dal presente provvedimento saranno contabilizzati al/ai seguente/i conto/i del bilancio:
Bergamo, 13/01/2022
Il Direttore
Dr. / Dr.ssa Xxxxxxx Xxxxxxxxx
PARERE DIRETTORI
all’adozione della proposta di deliberazione N.46/2022 ad oggetto:
AUTORIZZAZIONE ALL’AVVIO DELLO STUDIO LOXO-BTK-20020 (REG. 2021-0144) PRESSO L’UOC EMATOLOGIA DI CUI È PROMOTORE LOXO ONCOLOGY INC. E STIPULA DELLA RELATIVA CONVENZIONE.
Ciascuno per gli aspetti di propria competenza, vista anche l’attestazione di regolarità amministrativo- contabile.
DIRETTORE AMMINISTRATIVO : Ha espresso il seguente parere: ☒ FAVOREVOLE ☐ NON FAVOREVOLE ☐ ASTENUTO | Xxxxxxxxx Xxxxxx Xxxx |
Note: |
DIRETTORE SANITARIO : Ha espresso il seguente parere: ☒ FAVOREVOLE ☐ NON FAVOREVOLE ☐ ASTENUTO | Xxxxxxx Xxxxx |
Note: |
DIRETTORE SOCIOSANITARIO Facente funzione: Ha espresso il seguente parere: ☒ FAVOREVOLE ☐ NON FAVOREVOLE ☐ ASTENUTO | Xxxx Xxxxxxxxx |
Note: |