CONDIZIONI GENERALI DI FORNITURA
C0915-1 Capitolato delle forniture.
Pagine | 7 |
Allegati | 2 |
Totale | 11 |
Elenco di distribuzione del documento
Funzione | X=Si | Nominativo |
ACQ | X | X. Xxxxxxxx |
AQ | X | A. Sesana |
AMM | ||
ARR | ||
CED | ||
CQ | X. Xxxxxx | |
DG | ||
GO | ||
LOG | ||
MAG | ||
PRS | ||
UT | X | X. Xxxxxxxxxx |
VEN |
EM | Modifica | Redazione | Verifica | Approvazione | Data |
0 | Emissione | Biffarella | Chiesa | Sturaro | 22.11.2001 |
1 | Aggiornamento | Xxxxxxxx | Xxxxxx | Xxxxxxxx | 09/01/2013 |
CONDIZIONI GENERALI DI FORNITURA
SCOPO
Lo scopo del presente documento è definire le linee guida e le condizioni generali di acquisto regolando i rapporti tra baier & xxxxxxx S.r.l. e i suoi fornitori.
Nell’interesse di ambo le parti il raggiungimento dell’obiettivo di ‘zero difetti’ rappresenta il motivo ispiratore che sostiene il presente contratto.
Le condizioni di questo capitolato sono valide per ogni accordo di consegna in essere o a venire tra baier & xxxxxxx S.r.l. e il fornitore ed è applicabile a tutti i processi di approvvigionamento e fabbricazione.
Le forniture dovranno pertanto avvenire nel pieno rispetto delle specifiche normative vigenti in materia di salute, sicurezza e ambiente.
CONFIDENZIALITA’ E RISERVATEZZA DELLE INFORMAZIONI
Il fornitore si impegna a mantenere rigorosamente riservate e segrete e a non rivelare o consegnare a terzi documenti, processi, formule, dati, disegni e progetti che saranno forniti da baier & xxxxxxx S.r.l..
Resta inteso che tutte queste informazioni rimarranno comunque di proprietà xxxxx & xxxxxxx S.r.l. e che su semplice richiesta di xxxxx & xxxxxxx S.r.l., il fornitore sarà tenuto a restituire immediatamente qualsiasi tipo di documento contenente tali informazioni eliminando tutte le informazioni registrate su computer o altri supporti.
In tal senso si chiede la sottoscrizione di tale impegno con modulo allegato al presente capitolato. RESPONSABILITA’ DEL FORNITORE E COPERTURA ASSICURATIVA
Con l’accettazione dell’ordine il fornitore si impegna e obbliga ad ottemperare a tutte le disposizioni di legge in materia fiscale , previdenziale, assicurativa, soprattutto per gli aspetti legati al lavoro minorile e inquinamento ambientale.
Ogni fornitura è da intendersi coperta dalla garanzia che la merce sarà esente da difetti e vizi di ogni genere cosicché la denuncia potrà sempre farsi come previsto da Dlgs 206/2005 art. 132.
Il fornitore si impegna altresì a stipulare un’assicurazione di responsabilità del prodotto nel quadro della propria gestione dei rischi inclusa la copertura per costi legati a sostituzioni presso baier & xxxxxxx S.r.l. e il cliente di xxxxx & xxxxxxx S.r.l. o terzi del cliente di xxxxx & xxxxxxx S.r.l., eventuali richiami dal mercato legati a non conformità accertate al fornitore ovvero qualsiasi altro costo la cui responsabilità sia legata al fornitore stesso.
Il fornitore dovrà inoltre garantire la conformità del materiale secondo quanto indicato nei disegni e in altre specifiche trasmesse da baier & xxxxxxx S.r.l.
In particolare dovrà garantire:
- La completa attinenza al disegno trasmesso in fase d’ordine, incluse dimensioni, tolleranze (geometriche, di posizione, dimensionali), rugosità.
- Garantire e prevenire i danneggiamenti del materiale dovuti alle movimentazioni o altre cause legate al processo di produzione, conto lavoro e spedizione.
- La completa attinenza al materiale utilizzato a quanto richiesto in fase d’ordine.
- Garantire e assicurare che tutti i trattamenti termici siano effettuati secondo quanto previsto dalle norme in vigore.
- Garantire e assicurare che i trattamenti superficiali effettuati allo scopo di prevenire la corrosione, siano essi di natura elettrogalvanica meccanica o altre tecnologie, siano effettuati secondo quanto previsto dalle norme in vigore ed in modo tale da soddisfare quanto richiesto in fase d’ordine con particolare pertinenza agli spessori richiesti e alle resistenze alla nebbia salina richieste.
- Prevenire in qualsiasi modo tutti i fenomeni legati all’indebolimento causato dalla fragilità da idrogeno, dando evidenza di tutte le azioni intraprese per prevenire tale fenomeno.
- Per tutti gli articoli acquistati secondo normativa DIN-ISO-UNI, dimostrare la completa attinenza alle norme richieste.
- Garantire conformità alle normative REACH e RoHS.
Eventuali deviazioni da tali prescrizioni genereranno non conformità i cui costi (diretti e indiretti provenienti dal mercato) e la cui gestione saranno opportunamente quantificate e specificate.
ORDINI DI ACQUISTO
Il fornitore dovrà trasmettere a baier & xxxxxxx S.r.l., entro 3 gg lavorativi, dal ricevimento dell’ordine, relativa conferma d’ordine. Eventuali variazioni rispetto a quanto precedentemente pattuito dovranno essere autorizzate da b&m.
Trascorso tale periodo l’ordine si intende accettato in toto.
Qualsiasi variazione delle date di consegna richieste o di dimensioni, tolleranze, materiali o altre specifiche rese necessarie per ovvie ragioni dovrà essere segnalata e concordata con il nostro ufficio tecnico e acquisti.
In caso di necessità baier & xxxxxxx S.r.l. ha la facoltà di annullare l’ordine totalmente o parzialmente in qualsiasi momento, verificando e riconoscendo un eventuale stato di avanzamento lavori dando le relative istruzioni di consegna e fatturazione.
In caso di consegne eccedenti il 2% di quanto richiesto baier & xxxxxxx S.r.l. si riserva di spedire al fornitore il materiale eccedente a carico del destinatario.
TERMINI DI CONSEGNA
I termini di consegna indicati negli ordini o su programmi d’ordine sono da considerarsi vincolanti e tassativi. Il fornitore si impegna a rispettare al 100% le date di consegna indicate nell’ordine.
La data indicata nell’ordine di acquisto rappresenta il giorno di arrivo del materiale presso il magazzino baier & xxxxxxx S.r.l..
In caso di eventuali ritardi il fornitore si impegna ad avvisare tempestivamente Baier & xxxxxxx S.r.l. con adeguato anticipo di almeno 3 settimane.
In caso contrario baier & xxxxxxx S.r.l. avrà la facoltà di:
- Considerare l’ordine annullato;
- Richiedere il risarcimento per i costi che baier & xxxxxxx S.r.l. sosterrà a causa dei fermi produttivi generati dal ritardo di fornitura;
- Richiedere il risarcimento per trasporti espressi per evitare fermi produttivi;
- Richiedere il risarcimento per eventuali costi aggiuntivi legati all’approvvigionamento del materiale presso altre fonti.
MODALITA’ DI CONSEGNA
Il materiale dovrà essere consegnato a baier & xxxxxxx S.r.l. in condizioni tali da prevenire danneggiamenti o perdite di carico durante le operazioni di trasporto e stoccaggio.
Il materiale dovrà pervenire in imballi anonimi, cioè non dovrà assolutamente riportare scritte, descrizioni, codici, marchi o loghi che consentano di determinarne la produzione.
Salvo diverse disposizioni il peso massimo delle unità di confezionamento non deve mai superare i 12 kg.
I pallets di dimensioni standard 120x80 cm devono essere stabili e ben protetti in modo tale che durante il trasporto il materiale non subisca danni o ribaltamenti.
Tutto il materiale deve essere ben riconoscibile ed evidenziato su ogni collo tramite apposite etichette come indicato al punto successivo ‘Tracciabilità’.
Per i trasporti xxxxxx xxxxx & xxxxxxx S.r.l., Il fornitore stipulerà opportuna assicurazione a copertura della merce.
I costi di trasporto legati ai frazionamenti delle consegne saranno a carico del fornitore.
TRACCIABILITA’ E IDENTIFICAZIONE DEL MATERIALE
La tracciabilità deve essere garantita dal fornitore lungo l’intera catena dei suoi processi produttivi, inclusi il materiale in accettazione, i trattamenti galvanici, termici e deidrogenazione, ed eventuali lavorazioni presso terzi.
Le etichette di identificazione del materiale dovranno riportare almeno le seguenti informazioni:
- Descrizione dell’articolo;
- Codice baier & xxxxxxx S.r.l. dell’articolo;
- Numero e indice di revisione del relativo disegno;
- Quantità per collo;
- Numero lotto di identificazione per la tracciabilità in produzione;
- Numero ordine di baier & xxxxxxx S.r.l..
NON CONFORMITA’ RILEVATE
Qualora il materiale risulti non accettabile o di scarto, in tutto o in parte, previa segnalazione, lo stesso verrà messo a disposizione del fornitore per il ritiro e la sostituzione.
Qualora sia accertata la colpa del fornitore, la relativa restituzione delle merci è sempre a carico e spese dello stesso.
Tale materiale dovrà essere riaccreditato con l’emissione di relativa nota di accredito.
Il fornitore stesso dovrà contattare la persona che ha redatto la non conformità e concordare le modalità di reso e reintegro della merce.
Nel caso in cui baier & xxxxxxx S.r.l. sostenga delle spese per causa imputabile al fornitore (selezioni, rilavorazioni, fermi linea, test per accertamenti ulteriori sulle non conformità, richiami, viaggi/trasferte causati dalla non conformità) sarà successivamente redatta ‘Nota di addebito fornitore’ per l’importo relativo alle spese sostenute. Queste spese saranno preventivamente concordate salvo la volontà e la possibilità da parte dello stesso di eseguire tali operazioni nei tempi stabiliti dalle necessità produttive.
Si sottolinea che a seguito di una segnalazione di non conformità il fornitore deve inviare debita risposta a xxxxx & xxxxxxx S.r.l. entro al massimo 24 ore indicando anche chiaramente come intende risolvere la non conformità.
Nel caso di particolari destinati al settore automobilistico, sarà richiesta la gestione delle non conformità in forma di 8D Report rispettando le seguenti scadenze:
- Entro 24 hr: azioni di contenimento e azioni immediate;
- Entro 5 gg: azioni correttive a lungo termine pianificate;
- Entro 10 gg: azioni correttive a lungo termine dettagliate.
- (vedere allegato 2 al presente capitolato)
DOCUMENTAZIONE DA ALLEGARE ALLE FORNITURE
Ad ogni fornitura si richiede l’invio del materiale accompagnato dai seguenti documenti, senza alcun costo aggiuntivo:
- Documento di trasporto debitamente compilato;
- Dichiarazione di origine del materiale;
- Certificato materia prima;
- Rapporto dimensionale effettuato su 10 campioni;
- Certificazione del trattamento galvanico o altri rivestimenti protettivi (spessore);
- Eventuale test nebbia salina (con frequenza da concordare con baier & xxxxxxx S.r.l.)
- Altra documentazione sarà specificata in sede d’ordine a seconda del settore di applicazione richiesto, ad esempio documentazione completa secondo PPAP liv.3.
QUALITA’ DEL FORNITORE
Il fornitore si impegnerà a dedicare e implementare le risorse necessarie per garantire il miglioramento qualitativo continuo dei suoi processi, attenendosi almeno alle linee guida previste dalla DIN EN ISO 9001.
Il fornitore si impegna ad analizzare adeguatamente la fattibilità di realizzazione degli articoli richiesti, evidenziando in fase di negoziazione eventuali modifiche, migliorie, proposte, al fine di rispettare le esigenze costruttive/utilizzo del prodotto.
A tempo debito, quando xxxxx & xxxxxxx S.r.l. lo richiederà, il fornitore si renderà disponibile per monitorare l’avvio della produzione anche presso il proprio stabilimento dando evidenza del controllo della capacità di processo tramite:
- Misurazione Run@Rate;
- Misurazioni di Capability;
- Audit di processo.
Tale procedura potrà essere applicata anche per le normali produzioni in essere.
Qualora la capacità di processo non sia garantibile a quanto richiesto (Cmk magg uguale a 1.67 – Ppk magg. Uguale 1.67 Cpk magg uguale 1.33 o equivalenti PPM), il fornitore dovrà, a proprio costo, intervenire con opportuni mezzi di produzione o controllo in modo da raggiungere tali obiettivi.
Il fornitore si impegna a mantenere la tracciabilità relativa alla produzione e consegna dei suoi particolari per almeno 15 anni, inclusa tutta la documentazione inerente ai controlli di processo. Tutta la documentazione dovrà essere conservata e consultabile in modo adeguato.
Il fornitore avrà l’obbligo di redigere un proprio diagramma di flusso al fine di dettagliare e specificare tutte le fasi dei processi di produzione e controllo. Il diagramma dovrà raccogliere tutte le informazioni inerenti alle operazioni di fabbricazione, controllo, trasporti, imballaggio e altro che si renda necessario.
Il fornitore dovrà inoltre dare evidenza di aver stilato il proprio piano di controllo con diretta evidenza delle attrezzature da utilizzare per il collaudo, le specifiche critiche da monitorare e i relativi disegni di riferimento, garantendo così che il materiale spedito a baier & xxxxxxx S.r.l. sia conforme al disegno o normativa richiesta.
Se richiesto, il fornitore dovrà dare evidenza di aver condotto l’analisi FMEA (prodotto e processo). Il piano di controllo e i documenti associati potranno essere richiesti da baier & xxxxxxx S.r.l..
Il fornitore deve dare evidenza che la materia prima viene opportunamente controllata in fase di accettazione della stessa. La tracciabilità della materia prima, di eventuali trattamenti esterni o lavorazioni esterne, deve essere garantita in egual misura.
L’invio di eventuali campionature dovrà essere realizzato con opportuna marcatura delle scatole allegando l’opportuna documentazione richiesta.
VALIDITA’ DEL PRESENTE CAPITOLATO
Il presente capitolato ha validità a tempo indeterminato salvo accordi successivi diversi che dovranno comunque essere concordati con b&m S.r.l.
Allegati: accordo di riservatezza e modulo 8D report di analisi non conformità.
Firma per accettazione
xxxxx & xxxxxxx S.r.l. Nome-Funzione –Data
Firma per accettazione Nome fornitore
Nome-Funzione –Data
Allegato 1
ACCORDO DI RISERVATEZZA
Parti:
xxxxxxxxx, con sede a xxxxxxxxxxxx, rappresentata dal xxxxxxxxxxxx di seguito denominata ‘Fornitore’ e:
Baier & Xxxxxxx S.r.l., con sede in Xxxxx xxxxx Xxxxxxx Xxxxxx, 00 – 00000 Xxxxxx (Xxxxxx) di seguito denominata b&m
SCOPI
Gli scopi del presente documento sono i seguenti:
- tutelare i Clienti di Baier & Xxxxxxx dalla possibile divulgazione a persone non autorizzate di ‘informazioni riservate’;
- tutelare b&m dalla esclusione dai rapporti commerciali tra Cliente e Fornitore.
LE PARTI CONVENGONO E STIPULANO QUANTO SEGUE:
ARTICOLO 1 - Definizioni
Ai fini del presente accordo, per ‘informazioni riservate’ si intendono informazioni, dati o documenti di ogni tipo, incluse informazioni di tipo tecnico, commerciale, strategico, legale, di ricerca, specifiche o prodotti delle quali il Fornitore venga a conoscenza attraverso b&m, in forma scritta, orale o attraverso qualsiasi altro mezzo.
ARTICOLO 2 – Protezione delle Informazioni Riservate
Il Fornitore si impegna ad utilizzare le informazioni riservate esclusivamente allo scopo di analizzare i dettagli tecnici e commerciali necessari alla compilazione dell’offerta a b&m.
ARTICOLO 3 – Utilizzo delle Informazioni Riservate
Il fornitore si impegna per un periodo di 10 (dieci) anni a partire dalla data di ricezione delle informazioni riservate a: a- adottare tutte le misure possibili a garantirne la riservatezza;
b- comunicarle:
- all’interno della propria azienda, esclusivamente ai dipendenti interessati per la compilazione dell’offerta alla condizione che anch’esse rispettino i termini del presente accordo;
- ad alcuna terza parte all’esterno della propria azienda a meno di esplicita autorizzazione di b&m.
c- non copiare o riprodurre alcuna delle informazioni riservate, totalmente o parzialmente, senza esplicita autorizzazione di b&m.
ARTICOLO 4 – Proprietà delle Informazioni Riservate
Tutte le informazioni riservate e loro copie trasmesse da b&m al Fornitore rimangono di proprietà del Cliente, perciò ogni documentazione scritta deve essere tempestivamente restituita a b&m se richiesta.
In nessun caso la divulgazione delle Informazioni Riservate conferisce esplicitamente o implicitamente alcun tipo di diritto di proprietà al Fornitore.
ARTICOLO 5 - Obblighi
Il Fornitore riconosce che il Cliente costituisce una fondamentale risorsa produttiva e commerciale di b&m e si impegna pertanto a non contattarlo e non intrattenere con esso relazioni commerciali di qualsivoglia genere ed entità, direttamente o indirettamente, nemmeno per il tramite di terzi soggetti sia persone fisiche che giuridiche.
Nel particolare caso in cui il proprietario delle informazioni, divenendo Cliente di b&m o essendo già tale, faccia esplicita richiesta di visitare il luogo di produzione di parti realizzate all’esterno di b&m, le parti (Cliente, b&m e Fornitore) sottoscriveranno una scrittura privata aggiuntiva che vieti la possibilità che si realizzino rapporti commerciali diretti tra il Fornitore e il cliente di b&m con esclusione ed a danno di b&m.
La scadenza o la cancellazione del presente accordo per qualunque causa, non solleva in alcun caso il Fornitore dagli obblighi contenuti negli Articoli 2 e 3 sulla protezione e utilizzo delle Informazioni Riservate e Art. 5 - 2. paragrafo – Scrittura Privata Fornitore-Cliente di b&m.
Le condizioni presenti in questo accordo non obbligano in alcun modo b&m a trasmettere o divulgare informazioni riservate al Fornitore.
Il presente accordo non obbliga in alcun modo le parti a stipulare un contratto o accordo, né garantisce alcun diritto o altro tipo di garanzia al Fornitore.
ARTICOLO 6 – Foro competente
Il presente accordo è regolato dalla legge italiana.
In caso d controversia, il foro competente sarà quello di Padova.
Firma per accettazione Firma per accettazione
Baier & Xxxxxxx S.r.l. Nome fornitore
Nome-Funzione –Data Nome-Funzione -Data
Allegato 2
Inserire ragione sociale dell’azienda | RAPPORTO DI ANALISI NON CONFORMITA’ 8D-REPORT FEHLERANALYSENBERICHT | Nr . |
Pezzi ricevuti: Pieces received / Stückzahl erhalten | Inizio analisi: Analyse started / Anfang Analyse | Azioni immediate: Short term solution / Sofortige Maßnahme | Identificazione cause: Root cause identification / Fehlerursache | Azioni permanenti: Long term solution / endgültige Fehlenbeseitigung | Verifica azione: Solution verified / Maßnahmen Überprüfung | ||
Data realizzazione: Date step achieved / Durchführungsdatum | |||||||
1. RIFERIMENTI References / Hinweise | Contatto con il cliente : Customer contact / Kontakt mit dem Kunde | ||||||
N°rapporto Report nr./ Berich Nr. | Data rapporto Date / Berichtsdatum | Data 8D 8D date / 8D Datum | |||||
Disegno particolare: Part number / Zeichnungsnummer | Data sostituzione Replaces date / Ersetz am | ||||||
Descrizione particolare: Part description /Teile Beschreibung | |||||||
Quantità scartata in accordo con il cliente: Rejected qty according to customer / Ausschussmenge mit Kunde vereinbart | Pezzi: | Quantità non conforme dopo il controllo: Non-conformity qty after investigation / Ausschußmenge nach Kontrolle | Pezzi: | ||||
2. DESCRIZIONE DEL PROBLEMA Problem description / Fehlerbeschreibung | Responsabile Verantw. | Target | |||||
3. AZIONE CORRETTIVA IMMEDIATA Short term solution + action / Sofortmaßnahme | Responsabile Verantw. | Target | |||||
4. ANALISI DELLE CAUSE Root cause analysis / Fehlerursache/Analyse | Responsabile Verantw. | Target |
5. AZIONE CORRETTIVA PERMANENTE Long term solution + action / Definitive Abstellmaßnahme | Responsabile Verantw. | Target |
6. IDENTIFICAZIONE DEI PARTICOLARI CONFORMI INVIATI Remarks on delivered ok-parts / Kennzeichen der i.O. gelieferte Teile | Responsabile Verantw. | Target |
7. VERIFICA EFFICACIA AZIONE CORRETTIVA Check of corrective action / Uberprüfung Wirksamkeit von Korrekturmaßnahmen | Responsabile Verantw. | Target |
8. INFORMAZIONI AGGIUNTIVE Remarks / Sonstige Anmerkungen | Responsabile Verantw. | Target |
APPROVAZIONE E CHIUSURA Approvazione Responsabile A.Q. Quality Manager approval / Freigabe Qualitätsleiter Final approval / Abschluss Genehmigung Responsabile Responsible / Verantwortlich |
M138