Test d’acquisto di tabacco
Test d’acquisto di tabacco
Un manuale pratico per le istituzioni, le aziende e le ONG
di
Xxxxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxxx,
Xxx Xxxxxxxx, Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx e Xxxxxxx Xxxx-Xxxxxx
Comitato di redazione:
Xxxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxx Xxxx, Xxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxx Xxxx, Xxxxxx Xxxxxxx e Xxxxx Xxxxxxx
Mandato dell’Ufficio Federale della Sanità Pubblica (UFSP) Contratto No. 14.002207
Villars-sur-Glâne, Novembre 2014
Indice
Ringraziamenti 4
EXECUTIVE SUMMARY 5
1 INTRODUZIONE 7
1.1 Mandato e obiettivo 7
1.2 Situazione iniziale 7
1.3 Basi legali e accordi internazionali 7
1.3.1 Accordi internazionali 7
1.3.2 Basi legali in Svizzera 8
2 COME UTILIZZARE QUESTO MANUALE 10
3 FATTI E CIFRE 10
4 OBIETTIVI ED EFFETTO DEI TEST D’ACQUISTO DI TABACCO 11
4.1 Obiettivi dei test d’acquisto di tabacco 11
4.2 Efficacia dei test d’acquisto 12
5 CONSIDERAZIONI ETICHE 12
6 METODO 13
7 ESECUZIONE DEI TEST D’ACQUISTO DI XXXXXXX: VISIONE D’INSIEME 14
8 RUOLO E COMPITI DEL MANDANTE 15
8.1 Attribuzione del mandato e responsabilità 15
8.2 Selezione dei punti vendita 16
9 Il MANDATARIO: PIANIFICAZIONE E PREPARAZIONE DEI TEST D’ACQUISTO DI TABACCO 17
9.1 Pianificazione temporale 17
9.1.1 Punti vendita 17
9.1.2 Acquirenti test 18
9.2 Reclutamento dei giovani acquirenti test 18
9.2.1 Luoghi di reclutamento 18
9.2.2 Procedimento concreto di reclutamento 19
9.2.3 Luoghi e pianificazione delle missioni dei giovani 19
9.3 Genitori degli acquirenti test 20
9.4 Accompagnatore adulto 21
9.5 Aspetti legali 22
9.5.1 Riservatezza / Confidenzialità 22
9.5.2 Consenso 22
9.5.3 Contratto di lavoro 23
9.5.4 Assicurazione 23
9.5.5 In caso di processo / deposizione 23
9.6 Formazione dei giovani e delle persone accompagnanti 24
9.7 Annuncio dei test d’acquisto pubblicamente 25
9.8 Preparazione della documentazione e del materiale 25
9.8.1 Verbale standard 25
9.8.2 Anonimizzazione dell’identità dei giovani 26
9.8.3 Altri supporti e materiale 26
10 MANDATARIO: SVOLGIMENTO CONCRETO DI UN TEST D’ACQUISTO DI TABACCO 27
10.1 Visione d’insieme sullo svolgimento 29
10.2 Compiti degli acquirenti test 31
10.3 Compiti della persona accompagnante 32
10.4 Conclusione dei test d’acquisto 34
10.4.1 Feedback positivo o negativo 34
10.4.2 Formazioni raccomandate al personale di vendita 35
10.4.3 Ripetizione della procedura 35
10.4.4 Organizzazione dei dati 36
11 Linee direttrici: analisi dei dati e risultati 38
11.1 Protezione dei dati 38
11.2 Pubbliche relazioni 38
11.3 Feedback 39
12 BIBLIOGRAFIA 40
13 Documenti ricevuti 42
RINGRAZIAMENTI
Questa guida ha beneficiato di un sostegno importante. Teniamo quindi a ringraziare tutte le persone e gli esperti che hanno contribuito a questo lavoro.
In primo luogo, ringraziamo l’Ufficio federale della sanità pubblica (UFSP) e, in particolare, la Signora Xxxxx Xxxx, il cui sostegno ci ha permesso di elaborare questo manuale di coordinazione dei test d’acquisto di tabacco in Svizzera. Vorremmo inoltre ringraziare anche i membri del gruppo di redazione, Xxxxxxxx Xxxxxxxx (Cipret Fribourg), Xxxx Xxxx (Perspektive Solothurn), Xxxx Xxxxxxx (Radix Svizzera Italiana), Xxxxxxxxx Xxxxxx (Cipret Fribourg), Anja Ramp (Dipartimento della sanità del canton Basilea-Città), Xxxxxx Xxxxxxx (Croce Blu Svizzera) e Xxxxx Xxxxxxx (Cipret Vaud), che hanno letto attentamente il manuale e contribuito all’attuale versione.
Inoltre, un ringraziamento particolare va alle istituzioni che ci hanno fornito i supporti utilizzati per i test d’acquisto di tabacco, vale a dire Addiction Suisse, Addiction Valais, Blaues Kreuz Schweiz, Cipret Fribourg, Cipret Vaud, il dipartimento della sanità e della socialità del Canton Argovia, il dipartimento della sanità del Canton Basilea Città, Perspektive Solothurn e Suchthilfe Ost (Solothurn).
EXECUTIVE SUMMARY
Questo manuale è destinato soprattutto alle istituzioni e alle organizzazioni che voglio condurre dei test d’acquisto di tabacco. Esso deve sostenerle durante le fasi di pianificazione e d’esecuzione. I mandanti, come i comuni o i cantoni, possono inoltre trovare delle informazioni su diversi aspetti specifici da prendere in considerazione nell’ambito dei test d’acquisto.
Lo scopo dello sviluppo di questo manuale è di armonizzare la pratica dei test d’acquisto di tabacco in Svizzera. Un modo di procedere standard permette di avere una visione d’insieme su tutta la Svizzera e di confrontare i risultati provenienti dalle diverse fonti.
Il manuale si fonda sui concetti e i documenti riguardanti l’esecuzione dei test d’acquisto, utilizzati solitamente dalle istituzioni che hanno già esperienza in materia. Esso riassume gli elementi che sono usati in modo analogo da tutte le istituzioni. La redazione del manuale è stata migliorata dai commenti e dalle aggiunte degli specialisti del campo, così da favorire un utilizzo adatto alla pratica.
La vendita dei prodotti del tabacco ai minori di 16 anni, rispettivamente di 18 anni, è ampiamente vietata, tranne in quattro cantoni1.
Siccome il consumo di tabacco può causare gravi danni alla salute - l’Ufficio federale della statistica stima che annualmente il 15% dei decessi siano attribuibili alle conseguenze del consumo di tabacco2
- è fondamentale verificare se i punti vendita rispettano la protezione della gioventù e il divieto di vendita (monitoraggio). I test d’acquisto di tabacco servono a sensibilizzare le persone addette alla vendita alla protezione della gioventù e a favorire la normalizzazione del controllo dell’età nella vita quotidiana. Gli esercizi che ripetono la vendita illegale di tabacco saranno segnalati alle autorità e potranno essere denunciati (sanzioni).
Nell’ambito dell’alcol, è stato dimostrato che l’esecuzione regolare di test d’acquisto può migliorare la pratica di vendita in modo duraturo3. Con il passare del tempo, il numero di test d’acquisto nei viene venduto dell’alcol diminuisce, mentre il numero di quelli nei quali è stata usata almeno una misura di controllo dell’età, aumenta4. Un’evoluzione di questo tipo è auspicabile anche nell’ambito del tabacco.
Solitamente, il mandato per svolgere i test d’acquisto è attribuito da un comune o un cantone. Il mandante chiarisce le basi legali, fornisce un sostegno politico e assicura il finanziamento. I mandatari sono, per lo più, delle organizzazioni di prevenzione o delle organizzazioni non governative (ONG). Queste pianificano attentamente le serie di test d’acquisto. Questo include i compiti come il reclutamento dei/delle giovani acquirenti test, l’informazione dei genitori e l’ottenimento del loro consenso scritto5. I mandatari istruiscono gli acquirenti test e gli accompagnatori o le accompagnatrici6. Inoltre, i mandatari annunciano pubblicamente l’esecuzione dei test d’acquisto e preparano i documenti necessari, come il materiale informativo.
Di solito, un test d’acquisto di tabacco tipico si svolge nel modo seguente: dopo aver ricevuto le ultime
1 xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/00000/xxxxx.xxxx?xxxxxxx
2 xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxx/xxxxxx/xx/xxxxx/xxxxxx/00/00/xxxx.xxxx?xxxxxxxxxxxXXx0000
3 Nidegger, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx & Rihs-Middel, 2013; Xxxxxxxx, Xxxxxxxx & Rihs-Middel, 2012; Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx & Rihs-Middel, 2010; Xxxxxxxx & Rihs-Middel, 2011; Xxxxxxxx et al., 2008; Straccia, Stucki, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx & Rihs-Xxxxxx, 2009
4 Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx & Rihs-Middel, 2013
5 Suchthilfe Ost GmbH; Blaues Kreuz Schweiz, 2012
0 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
istruzioni da parte dell’accompagnatore, gli acquirenti test entrano nel punto vendita7. Vanno verso la cassa e provano a comprare un prodotto8. Se il prodotto del tabacco deve essere acquistato a un distributore automatico, i giovani chiedono al personale un gettone o il cambio9. Dopo un test d’acquisto riuscito, gli acquirenti test si ritrovano con l’accompagnatore/accompagnatrice e lo/la aiutano a completare il verbale. Si consiglia d’informare le persone testate e/o i loro responsabili del test d’acquisto effettuato10. Dalla conclusione di un test d’acquisto derivano altri compiti: tra questi, l’invio delle lettere di congratulazioni o di rimprovero, la registrazione (elettronica) dei dati dei test d’acquisto e la comunicazione dei risultati dei test al mandante e al pubblico11.
0 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
8 Addiction Valais, 2013
9 Addiction Valais, 2013
10 Kanton Aargau, 2009
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
1 INTRODUZIONE
1.1 Mandato e obiettivo
Nell’ambito del programma globale tabacco, l’UFSP ha incaricato FERARIHS (contratto No. 14.002207) di sviluppare un Manuale per i test d’acquisto di tabacco, in collaborazione con i cantoni, i comuni, gli istituti di prevenzione, le organizzazioni non governative (ONG) e altri istituti.
Con questo manuale si vogliono raggiungere i seguenti obiettivi:
• Creare una base d’informazione per la pratica dei test d’acquisto di tabacco;
• Offrire delle conoscenze sui test d’acquisto di tabacco e raggruppare le esperienze raccolte nell’ambito di questo strumento di prevenzione;
• Aiutare le istituzioni, i servizi pubblici, le ONG e le imprese, ad eseguire i test d’acquisto di tabacco;
• Facilitare lo sviluppo di un modello di test d’acquisto realizzabile;
• Migliorare l’organizzazione, l’esecuzione e la documentazione dei test d’acquisto di tabacco, così da aumentarne la qualità;
• Sviluppare un procedimento giuridico fondato sulle basi legali in vigore.
In generale, si otterrà una standardizzazione del procedimento per i test d’acquisto di tabacco. Una pratica armonizzata in tutta la Svizzera può semplificare la visione d’insieme dei test d’acquisto di tabacco. Essa contribuirà anche ad una migliore comparabilità dei risultati.
1.2 Situazione iniziale
Finora, i molteplici attori attivi nel campo della prevenzione hanno creato dei concetti e delle linee guida per l’esecuzione dei test d’acquisto di tabacco. Il confronto tra gli approcci utilizzati e la cooperazione tra le istituzioni sono complicati, a causa di una divergenza delle priorità e/o della metodologia utilizzata.
In passato, XXXXXXXX ha già creato una guida pratica ai test d’acquisto di alcol, in stretta collaborazione con le istituzioni attive in quel campo12. In quell’ambito, la standardizzazione della pratica dei test d’acquisto si è dimostrata molto utile.
1.3 Basi legali e accordi internazionali
1.3.1 Accordi internazionali
A livello internazionale, la Svizzera ha firmato la Convenzione quadro dell’Organizzazione Mondiale della Sanità (World Health Organization, WHO, 2003)13 per la lotta al tabagismo (Framework Convention on Tobacco Control, FCTC)14. Questa prevede l’applicazione di misure legislative, esecutive, amministrative o altro, al fine di vietare la vendita dei prodotti del tabacco alle persone che,
12 Xxxxxxxx, Stucki & Rihs-Middel, 2009
13 World Health Organization, 2003
14 Xxxxxx, Salla & Delmonico, 2012
in base alla legislazione interna, non hanno diritto di accedervi15. Si tratta, ad esempio, dell’affissione di cartelli della protezione della gioventù, dell’applicazione degli strumenti di verifica dell’età, della sistemazione dei prodotti del tabacco in luoghi non accessibili direttamente, del divieto di fabbricare prodotti che abbiano la forma dei prodotti del tabacco, o di controllare che i distributori automatici di tabacco non siano accessibili ai minorenni e che non facciano della promozione per la vendita di questi prodotti ai giovani (Articolo 16, paragrafo 1, FCTC)16.
1.3.2 Basi legali in Svizzera
Ventidue cantoni svizzeri hanno emesso un divieto di vendita per i prodotti del tabacco ai minorenni. Tuttavia, attualmente le disposizioni legali per la vendita dei prodotti del tabacco variano da un cantone all’altro.
Sul sito dell’Ufficio della sanità pubblica sono riassunte le leggi sulla vendita dei prodotti del tabacco nei diversi cantoni in Svizzera17. La Tabella 1 indica lo stato attuale della legislazione nei vari cantoni. Il sito internet riportato per ogni cantone rimanda alla situazione attuale della legge e all’ordinamento corrispondente.
Tabella 1. Disposizioni cantonali sul divieto di consegna di prodotti del tabacco ai minorenni.
Cantone | Disposizione esistente | Divieto di vendita ai minori di … | Sito internet del cantone sul sito dell’UFSP |
Appenzello Interno | xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/ 03814/03819/index.html?lang=it | ||
Appenzello Esterno | 🗌 | 16 anni | xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/ 03814/03949/index.html?lang=it |
Xxxxxxx | x | 00 anni | xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/ 03814/03950/index.html?lang=it |
Basilea Campagna | 🗌 | 18 anni | xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/ 03814/03951/index.html?lang=it |
Basilea Città | 🗌 | 18 anni | xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/ 03814/03952/index.html?lang=it |
Berna | 🗌 | 18 anni | xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/ 03814/03953/index.html?lang=it |
Friburgo | 🗌 | 16 anni | xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/ 03814/03954/index.html?lang=it |
Ginevra | xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/ 03814/03955/index.html?lang=it | ||
Giura | 🗌 | 18 anni | xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/ 03814/03958/index.html?lang=it |
Glarona | 🗌 | 16 anni | xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/ 03814/03956/index.html?lang=it |
15 World Health Organization, 2003
16 World Health Organization, 2003
17 xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/00000/xxxxx.xxxx?xxxxxxx
Tabella 1. Disposizioni cantonali sul divieto di consegna di prodotti del tabacco ai minorenni (suite)
Grigioni | 🗌 | 16 anni | xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/ 03814/03957/index.html?lang=it |
Lucerna | 🗌 | 16 anni | xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/ 03814/03959/index.html?lang=it |
Neuchâtel | 🗌 | 18 anni* | xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/ 03814/03960/index.html?lang=it |
Nidvaldo | 🗌 | 18 anni | xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/ 03814/03961/index.html?lang=it |
Obvaldo | xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/ 03814/03962/index.html?lang=it | ||
San Gallo | 🗌 | 16 anni | xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/ 03814/03974/index.html?lang=it |
Sciaffusa | 🗌 | 18 anni | xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/ 03814/03975/index.html?lang=it |
Soletta | 🗌 | 16 anni | xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/ 03814/03977/index.html?lang=it |
Svitto | xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/ 03814/03976/index.html?lang=it | ||
Ticino | 🗌 | 18 anni | xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/ 03814/03979/index.html?lang=it |
Xxxxxxxx | x | 00 anni | xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/ 03814/03978/index.html?lang=it |
Uri | 🗌 | 16 anni | xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/ 03814/03980/index.html?lang=it |
Vallese | 🗌 | 16 anni | xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/ 03814/03982/index.html?lang=it |
Vaud | 🗌 | 18 anni | xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/ 03814/03981/index.html?lang=it |
Zugo | 🗌 | 18 anni | xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/ 03814/03983/index.html?lang=it |
Zurigo | 🗌 | 16 anni | xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/ 03814/03984/index.html?lang=it |
Osservazioni: * significa che la legge è stata adottata, ma la data della sua entrata in vigore non è ancora stata fissata. La tabella è stata adattata da “Divieti di consegna nei cantoni a minorenni e giovani adulti” dell’UFSP18, stato al 01.05.2014.
La tabella 1 mostra che in 10 cantoni svizzeri i prodotti del tabacco possono essere acquistati a partire da 18 anni, mentre in 12 cantoni il limite legale è posto a 16 anni e 4 cantoni non dispongono, attualmente, di leggi in quest’ambito.
La nuova legge federale sui prodotti del tabacco potrebbe avere come risultato l’imposizione di un divieto generale di vendita dei prodotti del tabacco ai minorenni19. Una descrizione dettagliata della situazione attuale è disponibile sul sito internet dell’UFSP20.
18 xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/00000/00000/xxxxx.xxxx?xxxxxxx
19 xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/00000/xxxxx.xxxx?xxxxxxx
20 xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/00000/xxxxx.xxxx?xxxxxxx
2 COME UTILIZZARE QUESTO MANUALE
In questo manuale abbiamo raccolto le informazioni che possono essere utili ai cantoni, agli istituti di prevenzione o alle ONG, per l’esecuzione dei test d’acquisto di tabacco. Questo manuale segue lo svolgimento di un test d’acquisto di tabacco dalla fase di pianificazione alla conclusione. Per avere una visone d’insieme sui test d’acquisto, può consultare lo schema di svolgimento e le checklist che si trovano negli allegati. I passaggi di testo più lunghi forniscono le informazioni di base e i dettagli. Alla fine dei capitoli, le rubriche “Info-box” riassumono i punti principali. Negli allegati si trovano, per le varie fasi del progetto, dei modelli standard per le lettere, il verbale e altri documenti, che possono essere modificati in base alle necessità.
3 FATTI E CIFRE
I problemi di salute causati del tabacco sono preoccupanti. In Svizzera, i fumatori sono circa 1,7 milioni, tra i quali 60'000 sono degli adolescenti di meno di 18 anni. Sono quindi necessari degli sforzi di prevenzione volti a diminuire il consumo precoce di tabacco tra i giovani. Numerosi studi hanno mostrato che una consumazione precoce di tabacco complica, in seguito, il processo di disintossicazione. Di conseguenza, ogni sforzo preventivo per diminuire il consumo di tabacco da parte degli adolescenti contribuirà a diminuirne anche il consumo a lungo termine21.
L’efficacia delle misure strutturali in materia di prevenzione è stata dimostrata da molti studi22. Queste misure sono particolarmente efficaci soprattutto se accompagnate da un processo monitoraggio e da verifiche regolari.
Le misure di protezione della gioventù, indipendentemente dalla loro natura, sono efficaci esclusivamente se applicate in modo sistematico, consistente e duraturo23. Per ottenere la perennità, i test d’acquisto dovrebbero essere organizzati regolarmente. Ad esempio, essi possono fare oggetto di un progetto di lunga durata, con ripetuti controlli annuali.
In questo momento, in Svizzera, diverse iniziative cantonali cercano di sostenere questo processo. Ventidue cantoni hanno già legiferato in materia di limiti d’età per la vendita di tabacco ai minori. Ciononostante, nel 2010, il 45% dei minori dichiarava di acquistare le sigarette loro stessi24. In risposta a queste cifre, diversi cantoni hanno condotto dei test d’acquisto, a scopo di monitoraggio.
21 Xxxxxxxx, Xxxx & Brodbeck, 2012
22 Xxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxx & Xxxx, 2006
23 Xxxxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx & Xxxxxxxxxxx, 2005
24 Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx & Xxxxxxx, 2011
4 OBIETTIVI ED EFFETTO DEI TEST D’ACQUISTO DI XXXXXXX
4.1 Obiettivi dei test d’acquisto di tabacco
I test d’acquisto costituiscono uno strumento di prevenzione efficace per la protezione della gioventù. Tramite la realizzazione dei test d’acquisto di tabacco, saranno raggiunti i seguenti obiettivi:
Monitoraggio:
• Controllare fino a che punto i commerci rispettano il divieto di vendita di tabacco25.
Sensibilizzazione:
• Sensibilizzare i punti vendita alla protezione della gioventù e al rispetto delle relative disposizioni legali26.
• Sensibilizzare i giovani partecipanti, i loro genitori e il pubblico, ai pericoli del consumo di tabacco e alle misure di protezione della gioventù imposte dalla legge. Si tratta di un compito importante nell’ambito della prevenzione, come già dimostrato nel caso dei test d’acquisto di alcol27.
Modifica del comportamento:
• Ridurre l’accesso ai minori di 16 o, a dipendenza delle leggi cantonali, di 18 anni, ai prodotti del tabacco.
• Modificare la strategia di vendita e creare una nuova consapevolezza della protezione della gioventù, che a volte manca in alcuni punti vendita.
• Sostenere un processo di apprendimento che facciano diventare la verifica dell’età e di un documento d’identità ufficiale un’abitudine28.
Sanzioni:
• Procedura penale o amministrativa contro i punti vendita contravventori.
Il metodo può essere determinato sulla base degli obiettivi (principali)29. Se, ad esempio, vogliamo porre l’accento sulla sensibilizzazione, dopo il test d’acquisto si consiglia d’informare personalmente i punti vendita testati, di mettere a disposizione dei documenti, di fornire degli aiuti (ad esempio delle tabelle delle età) e di presentare le offerte di formazione. Tuttavia, durante l’esecuzione dei test d’acquisto di tabacco, si può mirare a diversi obiettivi contemporaneamente.
00 X. Xxxxxxx, XXXXXX Xxxx
00 Xxxxxx Xxxxxx, 0000
27 Xxxxxxxx, Stucki, Xxxx, Xxxxxx, Xxxx & Rihs-Middel, 2008
28 X. Xxxxxxxx, X.Xxxxxx, CIPRET Fribourg
29 X. Xxxxxxx, CIPRET-Vaud
4.2 Efficacia dei test d’acquisto
Nel campo dell’alcol, è stato dimostrato che, se condotti regolarmente, i test d’acquisto modificano la pratica di vendita di alcol in modo duraturo e preventivo30 e possono, congiuntamente ad altre misure di prevenzione, portare ad un successo misurabile nell’ambito della prevenzione. La percentuale dei test d’acquisto nei quali dell’alcol è venduto a dei giovani, contravvenendo alla legge, è in continua diminuzione31. Allo stesso tempo, la percentuale dei test d’acquisto nei quali l’età dei giovani è stata controllata in almeno un modo (controllo della carta d’identità, richiesta dell’età, entrambi), è aumentata32. Questi sviluppi positivi possono essere osservati tanto a livello nazionale che a livello cantonale, ciò significa che la sensibilizzazione del personale di vendita riguardo alla protezione dei giovani è probabilmente aumentata33.
5 CONSIDERAZIONI ETICHE
I test d’acquisto condotti dai minorenni servono alla protezione della gioventù, poiché la vendita di tabacco ai minori di 16 anni o - a dipendenza della legislazione cantonale - di 18 anni è vietata. Come detto, i test d’acquisto possono essere condotti allo scopo di :
a) condotti per documentare l’osservanza delle norme giuridiche (monitoraggio),
b) o anche per eventualmente valutare delle misure di diritto amministrativo o penale, in caso le disposizioni legali sulla protezione della gioventù non vengano rispettate.
In entrambi i casi, è necessario che non solo i mandanti, ma anche gli adulte accompagnanti, gli acquirenti test e i loro genitori, rispettino le direttive etiche. Queste sono spiegate in dettaglio negli allegati (cfr. allegato 1 : “Considerazioni etiche”). I punti principali sono riassunti nel seguente info-box:
30 Nidegger, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx & Rihs-Middel, 2013; Xxxxxxxx, Xxxxxxxx & Rihs-Middel, 2012; Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx & Rihs-Middel, 2010; Xxxxxxxx & Rihs-Middel, 2011; Xxxxxxxx et al., 2008; Straccia, Stucki, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx & Rihs-Middel, 2009
31 Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx & Rihs-Middel, 2013 32 Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx & Rihs-Middel, 2013 33 Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx & Rihs-Middel, 2013
Info - box 1: L’etica in breve
• La partecipazione dei minorenni ai test d’acquisto di tabacco è volontaria e devono essere prima informati dettagliatamente34.
• Affinché i minorenni possano partecipare ai test d’acquisto, i genitori devono prima essere sufficientemente informati e dare un accordo scritto35.
• Prima, durante e dopo i test d’acquisto, i minorenni devono essere sostenuti da un accompagnatore adulto, formato a questo scopo36.
• I minorenni e gli adulti accompagnanti riportano i fatti in modo conforme alla verità e s’impegnano a non falsificare o deformare i verbali37.
• Gli acquirenti test non fuorviano in alcuna maniera il personale di vendita e comunicano la loro vera età e/o mostrano la carta d’identità, se richiesta38.
• Gli acquirenti test e le persone accompagnanti rispettano la confidenzialità39.
6 METODO
L’elaborazione di un manuale contenente delle linee direttrici permette di integrare i diversi lavori preliminari e le esperienze acquisite in quest’ambito dai vari cantoni, comuni, istituti di prevenzione, aziende e commissioni. Di conseguenza, le raccomandazioni si basano sui concetti già esistenti di diversi cantoni, istituzioni e servizi. Questi lavori hanno arricchito in modo importante la definizione e l’elaborazione delle direttive.
Durante l’elaborazione di questo manuale per i test d’acquisto di tabacco, abbiamo chiesto ai cantoni e agli istituti che hanno esperienza in quest’ambito di inviarci i loro modelli e documenti, così da consultarli. Sulla base di questi documenti, abbiamo redatto una versione grezza del manuale, che è stata poi corretta e approvata da un comitato di redazione. Questo comitato è composto da dei/ delle rappresentanti delle istituzioni che hanno accettato di partecipare a un controllo della prima versione del manuale. I partecipanti appartengono a diverse istituzioni, che rappresentano tutte le regioni del paese.
Il ruolo di questo comitato era di assicurarsi della qualità del manuale di FERARIHS, affinché questo corrisponda ai bisogni degli utilizzatori. Le osservazioni del comitato di redazione sono state adattate al manuale. Dopodiché, l’UFSP ha sottoposto una versione intermedia attualizzata ai cantoni che hanno già eseguito dei test d’acquisto. In seguito, abbiamo integrato anche i loro suggerimenti e i loro commenti. Le istituzioni e le persone che hanno fornito delle informazioni specifiche sono menzionati nelle note a piè di pagina.
Dall’analisi del documento risultava che la maggior parte delle istituzioni doveva essere d’accordo sul procedimento dei test d’acquisto di tabacco. Tuttavia, se teniamo conto dei dettagli metodologici specifici, tra le differenti istituzioni ci sono poche differenze. Per facilitare la lettura del manuale, abbiamo deciso di esporre principalmente i punti sui quali le istituzioni concordano.
00 Xxxxxx Xxxxxx, 0000
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
37 Mystery Shopping Providers Association North America (MSPA-NA), 2014
38 Xxxxxx, Salla & Delmonico, 2012; Addiction Valais, 2013; Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000; Perspektive Xxxxxxxxx, 0000x
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
7 ESECUZIONE DEI TEST D’ACQUISTO DI XXXXXXX: VISIONE D’INSIEME
Lo schema seguente (illustrazione 1) mostra i passi che solitamente, fanno parte dell’esecuzione dei test d’acquisto di tabacco.
Illustrazione 1. Svolgimento delle fasi dei test d’acquisto.
Solitamente, sono i cantoni o i comuni ad attribuire il mandato per l’esecuzione dei test d’acquisto di tabacco. Le istituzioni mandatarie possono essere delle organizzazioni di prevenzione, dei servizi di
consultazione nell’ambito delle dipendenze o altri servizi simili. Il mandante assume la responsabilità dei seguenti compiti:
• Elaborare il concetto;
• Chiarire le basi legali;
• Assicurare il sostegno politico e il finanziamento;
• Stabilire le misure da mettere in atto dopo i test d’acquisto40.
Invece il mandatario si occupa dell’esecuzione concreta dei test d’acquisto. Ciò significa che deve pianificare e preparare l’esecuzione dei test d’acquisto (o delle serie di test d’acquisto), eseguendo i seguenti compiti:
• Rilevamento dei punti vendita da testare;
• Reclutamento, informazione e istruzione dei giovani acquirenti test;
• Informazione dei genitori e ottenimento del loro consenso scritto;
• Reclutamento e istruzione delle persone accompagnanti per i test d’acquisto;
• Annuncio pubblico dei test d’acquisto;
• Preparazione dei supporti, come il verbale o il materiale informativo;
• Esecuzione dei test d’acquisto.
I test d’acquisto di tabacco devono essere “terminati” ogni volta, cioè i punti vendita devono essere informati e istruiti sul test d’acquisto, e le conseguenze prestabilite devono essere applicate. Allo stesso modo, i risultati del test d’acquisto devono essere documentati (elettronicamente) e comunicati al mandante e ai media. Eventualmente, viene pianificata una nuova serie di test d’acquisto (ad esempio per controllare nuovamente i punti vendita contravventori).
Di seguito, verranno spiegati i compiti dei partecipanti e i passi necessari alla realizzazione dei test d’acquisto, seguendo la stessa struttura dell’illustrazione 1.
8 RUOLO E COMPITI DEL MANDANTE
8.1 Attribuzione del mandato e responsabilità
In generale, è un comune o un cantone a incaricare un’istituzione o una commissione di condurre regolarmente dei test d’acquisto (cfr. allegato 2: “Contratto di mandato per i test d’acquisto di tabacco”). Il mandante fa riferimento alle direttive legali, che precisano quale organizzazione si occupa dell’esecuzione delle misure di protezione della gioventù. I test d’acquisto sono quindi realizzati dalla commissione o l’istituzione responsabile. La procedura dei test d’acquisto è determinata in collaborazione con tutte le organizzazioni implicate (istituti di prevenzione, Polizia, associazioni dei genitori). Il mandante interessato prende contatto con il servizio o l’istituzione che desidera incaricare del progetto. Le esigenze sono fissate e il mandante determina il numero di punti vendita, il numero di test d’acquisto e la dimensione del progetto. Il mandante deve anche decidere quali misure (come una segnalazione alle autorità competenti, o una raccomandazione di formazione) devono essere
applicate in caso di vendita illegale di un prodotto del tabacco41. Il mandatario fa quindi un’offerta e il contenuto è precisato nel contratto. In allegato, può trovare una checklist che riassume i punti sui quali accordarsi al momento della stipulazione del contratto (cfr. allegato 3 : “Aspetti importanti da prendere in considerazione al momento della conclusione del contratto”).
La ripartizione delle responsabilità tra le diverse parti interessate (comuni/Cantoni, istituzioni/commissioni, aziende) riveste un’importanza particolare. Bisogna pertanto determinare in modo chiaro e preciso i compiti di ciascuno. Questo deve essere fatto nella forma di un contratto (mandato di prestazioni), specificando che i test d'acquisto di tabacco possono avere sia un lato preventivo, sia un lato repressivo.
Siccome l’attribuzione degli incarichi tra le diverse parti può risultare difficile, in allegato si trova una lista dei compiti e dei modelli che permettono di definirli e ripartirli tra le parti (cfr. allegato 4: “Modelli di ripartizione dei compiti tra le istituzioni partecipanti”).
8.2 Selezione dei punti vendita
Le imprese da testare sono chioschi, negozi, ristoranti, caffè, snack-bar, takeaway, bar e pub, catene di negozi e alimentari (Coop, Pick-Pay, Denner, Volg, Primo, Spar, Xxxxx, Lidl, Pam, Aldi), i negozietti di paese (panetterie, macellerie, latterie), benzinai, eventi (feste e manifestazioni pubbliche, bar doposci) e eventualmente discoteche e tabaccherie. La scelta dei punti vendita da testare dipende anche dall’età legale per l’acquisto dei prodotti del tabacco: gli acquirenti test che hanno 15 anni o meno non conducono test d’acquisto nei pub e nei bar, visto che non possono entrarvi se non sono accompagnati da un adulto42. Un problema importante da risolvere concerne i distributori automatici di sigarette presenti in alcuni luoghi.
I mandanti (ad esempio il comune) stabiliscono una lista con i nomi e gli indirizzi completi dei punti vendita che vendono tabacco, ma anche il numero totale di test d’acquisto che devono essere condotti e in quale tipo di stabilimenti. Ad esempio: “Durante questa fase, saranno testati XX esercizi, di cui X bar e ristoranti, X stazioni di servizio/benzinai, X chioschi, nelle città di YY, YY e YY, così da rappresentare al meglio il cantone e le sue regioni”. Poiché non esiste una licenza per la vendita di tabacco, è utile creare una lista degli esercizi che hanno una licenza per la vendita di bevande alcoliche e completarla con altri punti vendita (come stazioni di servizio, panetterie o macellerie)43. In base all’accordo contrattuale, il mandatario può elaborare una lista di tutti i punti vendita.
I punti vendita e le manifestazioni da testare sono scelti in modo aleatorio tra quelli che figurano nella lista completa elaborata. La scelta aleatoria è particolarmente importante quando i test d’acquisto sono condotti a dei fini di monitoraggio. Se esistono dei sospetti su certi punti vendita, questi devono imperativamente figurare tra quelli testati.
Nel caso di test d’acquisto eseguiti periodicamente, i punti vendita contravventori della precedente serie di test sono inclusi tra gli esercizi testati. A questo proposito, è necessario che ci siano almeno altrettanti punti vendita contravventori che punti vendita esemplari, così da garantire una migliore rappresentatività.
41 X. Xxxxxxxx, X. Xxxxxx, CIPRET Fribourg
42 X. Xxxxxxxx, X. Xxxxxx, CIPRET Fribourg
Info - box 2: Il mandante in breve
Il mandante (Cantone, comune, altra istituzione)...
• ... elabora il concetto e chiarisce le basi legali;
• ... assicura il sostegno politico;
• ... attribuisce e sorveglia il mandato;
• ... garantisce il finanziamento del mandato;
• ... stabilisce le misure conseguenti ai test d’acquisto44.
9 IL MANDATARIO: PIANIFICAZIONE E PREPARAZIONE DEI TEST D’ACQUISTO DI TABACCO
Il mandatario è responsabile di una serie di compiti riguardanti tanto la pianificazione e la preparazione dei test d’acquisto, quanto la loro esecuzione e conclusione. I suoi compiti saranno illustrati di seguito.
Alcune istituzioni hanno sviluppato degli schemi che illustrano in modo semplificato i passaggi da seguire nei test d’acquisto. Per ognuno di questi passi esistono dei modelli di documento, così come per il calcolo delle indennità di trasferta45.
9.1 Pianificazione temporale
9.1.1 Punti vendita
Le istituzioni pianificano precisamente l’esecuzione dei test d’acquisto: il numero di settimane o mesi, il momento della settimana (durante la settimana e/o il weekend) e del giorno (tutto il giorno, pomeriggio, sera) durante i quali devono essere condotti i test d’acquisto46. Nel pianificare i test d’acquisto, le istituzioni devono prendere in considerazione la lista dei punti vendita creata da loro stesse o dal mandante. Il tempo necessario all’esecuzione dei test d’acquisto dipende direttamente dal numero di punti vendita da testare. Durante la pianificazione è importante fare attenzione agli orari di apertura dei punti vendita - nei comuni più piccoli, alcuni esercizi possono essere chiusi sul mezzogiorno. Può allora essere utile usare questo momento, ad esempio, per testare altri punti vendita aperti, come un centro commerciale aperto47.
Per risparmiare del tempo al momento dell’esecuzione dei test d’acquisto, durante la fase di pianificazione si possono raggruppare i punti vendita vicini, guardare quale strada fare e dove parcheggiare - in prossimità, pur restando discreti - quando si usa un veicolo. È importante anche sapere quanto tempo richiede un singolo test d’acquisto, così da poter pianificare il tempo in modo realista. Si deve anche tener conto del tempo necessario a dare un feedback al personale di vendita dopo il test d’acquisto.
44 X. Xxxxxxxx, X. Xxxxxx, CIPRET Fribourg 45 Blaues Kreuz Schweiz, 2012 46Addiction Xxxxxx
00 X. Xxxxxxxx, X. Xxxxxx, CIPRET Fribourg
9.1.2 Acquirenti test
I test d’acquisto di tabacco devono avere luogo esclusivamente durante il tempo libero degli acquirenti test48. Questo fattore è da prendere in considerazione al momento della pianificazione. La maggior parte dei giovani - secondo il cantone o il comune - hanno certi pomeriggi liberi (come il mercoledì o il venerdì), o del tempo libero il sabato. È necessario anche adattare la pianificazione dei test d’acquisto di tabacco alle vacanze scolastiche, visto che queste possono facilitare l’organizzazione di gruppi di acquirenti test49. Inoltre, durante le vacanze, la presenza di giovani nei punti vendita non desta sospetti50.
Info - box 3: La pianificazione dei test d’acquisto in breve
Per quanto riguarda i punti vendita, prendere in considerazione:
• il numero di punti vendita totali da testare
• la posizione geografica dei punti vendita (per l’ordine dei test d’acquisto)
• gli orari di apertura dei punti vendita
Per quanto riguarda gli acquirenti test, prendere in considerazione:
• i pomeriggi liberi; I sabati
• le vacanze
9.2 Reclutamento dei giovani acquirenti test
9.2.1 Luoghi di reclutamento
I test d’acquisto sono condotti da degli adolescenti dai 14 ai 17 anni, che partecipano in modo volontario e che hanno l’autorizzazione dei loro genitori o dei rappresentanti legali. L’età degli acquirenti test dipende dalla legge in vigore nel cantone nel quale si svolgono i test d’acquisto (vedi Tabella 1). In un cantone dove l’età legale minima è 16 anni, gli acquirenti test devono avere meno di 16 anni. Si deve tener conto del fatto che durante la serie di test d’acquisto i giovani diventano più grandi51. Al momento del reclutamento e della pianificazione delle missioni, si deve fare attenzione che l’età degli acquirenti test sia nettamente (minimo 6 mesi) al di sotto del limite d’età fissato dalla legge per l’acquisto di prodotti del tabacco52.
I giovani possono essere reclutati nelle scuole, nelle associazioni sportive o durante le manifestazioni giovanili. E’ preferibile reclutarli tramite delle richieste concrete da parte dei servizi per l’infanzia e la gioventù o di istituzioni simili, perché i collaboratori conoscono relativamente bene i giovani. Anche gli apprendisti dei comuni mandanti possono partecipare ai test d'acquisto in altri comuni o regioni.
Un’altra possibilità è di reclutare i giovani nell’entourage delle persone attive nel campo dei test d’acquisto53. Questi giovani sono delle conoscenze personali e si può quindi valutare se sarebbero capaci di condurre dei test d’acquisto.
48 Suchthilfe Ost GmbH; Perspektive Solothurn (2013c)
00 X. Xxxxxxxx, X. Xxxxxx, XXXXXX Fribourg
50 Xxxxxxx & Xxxxxxxxx (2012a); Xxxxxxx & Xxxxxxxxx (2012b); X. Xxxxxxxx, X. Xxxxxx, CIPRET Fribourg
51 I. Xxxx, Leiterin Gesundheitsförderung BL, X. Xxxxxxxxx, Drogenbeauftragter, Kanton Basel-Landschaft 52 I. Xxxx, Leiterin Gesundheitsförderung BL, X. Xxxxxxxxx, Drogenbeauftragter, Kanton Basel-Landschaft 53 X. Xxxxxxxx, X. Xxxxxx, CIPRET Fribourg
Durante il reclutamento si deve fare in modo che la distribuzione dei sessi sia abbastanza equa54.
È importante raccogliere i dati seguenti:
• Cognome, Nome;
• Età (data di nascita);
• Sesso;
• Contatto (indirizzo, e-mail, numero di telefono fisso/natel);
• Disponibilità;
• Se l’acquirente test è fumatore/fumatrice;
• Se sì, regolare, occasionale, ha soltanto provato, ex-fumatore/fumatrice (perché ha smesso?)55
9.2.2 Procedimento concreto di reclutamento
I giovani ricevono un foglio d’informazione o una lettera (cfr. allegato 5: “Lettera d’informazione per gli acquirenti test e iscrizione”). Se sono interessati - in modo volontario e informato56 - possono annunciarsi all’istituzione o alla commissione responsabile dell’organizzazione dei test d’acquisto, senza alcun obbligo di partecipazione. In seguito, le istituzioni contattano i giovani, via e-mail o telefono, per informarli dei test d’acquisto in programma57 e per discutere le tappe seguenti (partecipazione alla formazione, richiesta del consenso parentale, ecc.). La partecipazione volontaria include la possibilità, per l’acquirente test, di rifiutare o interrompere i test d’acquisto in qualsiasi momento.
Al momento del reclutamento dei giovani per la partecipazione ai test d’acquisto, deve essere menzionato che riceveranno una rimunerazione sotto forma di buono o di compenso finanziario58. Questa dipende dalle possibilità economiche e dal giudizio delle istituzioni che conducono i test d’acquisto.
9.2.3 Luoghi e pianificazione delle missioni dei giovani
Al momento della pianificazione delle missioni degli acquirenti test, è indispensabile badare che...
• ... nel caso essi vengano da piccoli comuni, città o regioni, i giovani non intervengono nel loro comune di residenza, nel loro quartiere o nelle strette vicinanze, dove potrebbero avere delle conoscenze59;
• ... gli acquirenti test non eseguano i test d’acquisto nei commerci che frequentano abitualmente60.
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000; Xxxxxxx & Xxxxxxxxx (2012a); Xxxxxxx & Xxxxxxxxx (2012b); Xxxxxx, Salla & Delmonico, 2012
55 Addiction Suisse.
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000; Xxxxxx Xxxxxx, 2009
57 Suchthilfe Ost GmbH
58 Addiction Valais, 2013; Suchthilfe Ost GmbH, 2014e; Blaues Kreuz Schweiz, 2012
59 Kuendig & Xxxxxxxxx (2012a); Perspektive Solothurn (2013c); Xxxxxx Xxxxxx, 0000; Blaues Kreuz Schweiz, 2012
60 Addiction Suisse, 2011c
Info - box 4: Il reclutamento degli acquirenti test in breve
Chi e dove reclutare ?
• Giovani di età compresa tra i 14 e i 17 anni (secondo la legislazione cantonale)
• Luoghi: associazioni, scuole, manifestazioni, conoscenze
Procedimento per il reclutamento:
• Approcciare, spiegare la richiesta, consegnare il foglio informativo
• Se interessati, i giovani possono iscriversi / registrarsi
• L’istituzione contatta i giovani e si occupa di diversi compiti (seduta informativa, consenso dei genitori, ecc.)
Nella pianificazione delle missioni fare attenzione a:
• I giovani non devono condurre dei test d’acquisto nel luogo dove abitano
• I giovani non possono fare dei test d’acquisto nei punti vendita che frequentano solitamente
9.3 Genitori degli acquirenti test
I genitori dei giovani interessati ricevono delle informazioni scritte e orali (di persona o tramite telefono): basi, contenuto e svolgimento dei test d’acquisto61. I genitori sono messi al corrente anche del fatto che i giovani saranno accompagnati - prima, durante e dopo il test d’acquisto62 - da una persona adulta dell’istituzione incaricata (commissione per l’infanzia e la gioventù, servizio di prevenzione o rappresentante dei servizi per i bambini e gli adolescenti, Polizia). Inoltre, i genitori sono informati del fatto che i loro figli saranno eventualmente accompagnati da un/una secondo/a acquirente test63, e che i loro dati personali non saranno trasmessi a terzi64. Durante i test d’acquisto l’identità degli acquirenti test sarà protetta. Inoltre, i genitori devono sapere che i giovani sono tenuti alla confidenzialità per quanto riguarda i test d’acquisto65 e che un’infrazione in questo ambito può significare l’esclusione da altri test d’acquisto.
I genitori devono dare il loro accordo scritto alla partecipazione dell’adolescente ai test d’acquisto66 (cfr. allegato 6: “Lettera ai genitori o ai rappresentanti legali e consenso scritto”). È importante rilevare, al fine di evitare qualsiasi dubbio, che l’acquisto, da parte di un minore, di un prodotto del tabacco non è illegale: soltanto la vendita e la consegna ai minorenni lo sono67.
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
63 Perspektive Xxxxxxxxx, 0000x; Perspektive Xxxxxxxxx, 0000x; Suchthilfe Ost GmbH; Xxxxxx Xxxxxx, 0000
64 Suchthilfe Ost GmbH; Perspektive Xxxxxxxxx, 0000x.
00 X. Xxxx, Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx XX, X. Xxxxxxxxx, Drogenbeauftragter, Kanton Basel-Landschaft
66 Blaues Kreuz Schweiz, 2012; Perspektive Xxxxxxxxx, 0000x
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000; Perspektive Xxxxxxxxx, 0000x
Info - box 5: L’informazione ai genitori degli acquirenti test in breve
Informazione orale e scritta dei genitori su...
• Contenuto e ragioni dei test d’acquisto di tabacco
• La vendita di prodotti del tabacco ai < 16 anni, rispettivamente < 18 anni è illegale, ma l’acquisto da parte dei minori non lo è
• I giovani sono accompagnati da una persona adulta formata a questo proposito
• I giovani conducono i test d’acquisto da soli o a due
• L’anonimato dei giovani durante il test d’acquisto è garantito
Ottenimento del consenso scritto:
• Cfr. allegato 6: “Lettera ai genitori o ai rappresentanti legali e consenso scritto”
9.4 Accompagnatore adulto
Come menzionato in precedenza, i giovani saranno accompagnati da una persona adulta durante i test d’acquisto. Le persone accompagnanti devono avere almeno 18 anni e fare prova di competenze sociali e senso delle responsabilità, essere informate sui test d’acquisto e preparate ai loro xxxxxxx00. Se possibile, scegliere delle persone accompagnanti tra i 23 e i 25 anni69, poiché le persone più grandi sono solitamente più mature e sicure di sé - ad esempio nel contatto con il personale di vendita
- e meglio armate nelle situazioni critiche.
Il ruolo di accompagnatore adulto può essere assunto da una persona dell’istituzione mandataria. Tuttavia, anche una persona esterna può assumere questa funzione.
Durante i test d’acquisto, le persone accompagnanti sono responsabili degli acquirenti test, quindi possono dar loro delle istruzioni70. Gli adulti accompagnanti assumono i seguenti compiti71:
• Sostenere gli acquirenti test in caso abbiano domande o non abbiano capito qualcosa, o ricordare loro i compiti;
• Controllare che gli acquirenti test abbiano con sé un documento d’identità valido e che siano vestiti in conformità con le istruzioni ricevute;
• Accompagnare gli acquirenti test nei punti vendita e organizzare gli spostamenti da un luogo all’altro;
• Controllare che gli acquirenti test rispettino le istruzioni fino alla conclusione del test d’acquisto;
• Dopo un test d’acquisto riuscito, completare il verbale72;
• Discutere con gli adolescenti dopo il test d’acquisto e prendersi cura di loro in caso abbiano vissuto una situazione emotivamente difficile73;
• Intervenire in caso di necessità74, di pericolo, o di non rispetto delle istruzioni da parte dell’acquirente test;
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
69 S. Palazzo, Radix Svizzera italiana
00 Xxxxxx Xxxxxx, 0000
71 Addiction Suisse, 2011c; Xxxxxx Xxxxxx, 0000
72 X. Xxxxxxxx, X. Xxxxxx, CIPRET Fribourg
73 Kanton Aargau, 2009
74 Addiction Suisse, 2011b
• Informare il personale del punto vendita testato del fatto che si è tenuto un test d’acquisto75.
L’esecuzione e i dettagli sull’insieme dei compiti si trovano nel capitolo 10.3 “Compiti della persona accompagnante”.
Come nel caso degli acquirenti test, si deve fare attenzione anche a che le persone accompagnanti non partecipino a delle missioni nel luogo dove abitano o dove si recano spesso. Inoltre, esse non devono condurre dei test a delle manifestazioni organizzate da persone che potrebbero conoscere, o in punti vendita dove potrebbe lavorare un conoscente76.
Info - box 6: Le persone accompagnanti in breve:
Caratteristiche necessarie:
• Età minima 18 anni;
• Persona responsabile e dotata di elevate competenze sociali;
• Ampiamente informata sui test d’acquisto di tabacco;
• Preparata dettagliatamente al ruolo di persona accompagnatrice.
Compiti principali della persona accompagnatrice:
• Preparare lo svolgimento dei test d’acquisto;
• Ricordare i compiti agli acquirenti test e rispondere alle loro domande;
• Controllare la carta d’identità ufficiale e l’abbigliamento degli adolescenti;
• Discutere con gli acquirenti test e dopo ad un test d’acquisto e occuparsi di loro sul piano emotivo;
• Riempire il verbale dei test d’acquisto e mettere applicare le misure previste;
• Informare del test d’acquisto il personale del punto vendita testato.
9.5 Aspetti legali
Durante la realizzazione dei test d’acquisto di tabacco, si devono tenere presenti alcuni aspetti legali legati alle diverse fasi.
9.5.1 Riservatezza / Confidenzialità
Sia gli acquirenti test sia le persone accompagnanti sono tenuti alla riservatezza. Ciò significa che non possono rivelare alcuna informazione sui punti vendita testati e sui risultati dei test d’acquisto. Questo impegno viene preso per iscritto (cfr. Allegato 7: “Accordo di riservatezza”). Se i giovani violano la riservatezza, dovrebbero essere esclusi dai prossimi test d’acquisto.
9.5.2 Consenso
Come menzionato in precedenza, i genitori devono dare il loro consenso scritto alla partecipazione dei figli ai test d’acquisto di tabacco77. Affinché questa decisione possa essere presa in piena coscienza, è fondamentale informarli prima, a voce e per iscritto, e in modo esauriente, sui test d’acquisto78 (cfr.
00 Xxxxxx Xxxxxx, 0000; Blaues Kreuz Schweiz, 2012; Perspektive Solothurn; I. Xxxx, Leiterin Gesundheitsförderung BL, X. Xxxxxxxxx, Drogenbeauftragter, Kanton Basel-Landschaft
76 S. Palazzo, Radix Svizzera italiana
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
78 Blaues Kreuz Schweiz, 2012
Allegato 6: “Lettera ai genitori o ai rappresentanti legali e consenso scritto”).
9.5.3 Contratto di lavoro
Se la persona accompagnatrice non appartiene all’istituzione incaricata dei test d’acquisto, ma è invece una persona esterna, è necessario concludere con lei un contratto di lavoro (cfr. Allegato 8: “Contratto quadro per gli adulti accompagnanti“).
9.5.4 Assicurazione
Per raggiungere i diversi punti vendita in modo flessibile e senza perdere troppo tempo, molti team di acquirenti test si spostano in auto. Quando un veicolo (privato o a noleggio) è usato per le missioni, è necessario chiarire prima la questione dell’assicurazione e della responsabilità79. Questo vale per i danni al veicolo causati da terzi, ma anche per quelli inflitti dal conducente (di solito, la persona accompagnante) ad altre vetture. Deve essere precisato chi, in caso d’incidente, assume le spese mediche della persona accompagnante (conducente), dell’acquirente test (passeggero) e di eventuali terzi.
9.5.5 In caso di processo / deposizione
In seguito ad una vendita di tabacco illegale ad un minore durante un test d’acquisto, è possibile che un punto vendita venga denunciato e che i partecipanti al test d’acquisto vengano chiamati a deporre80. I giovani dovrebbero essere risparmiati dal partecipare a una procedura legale, per cui, quando possibile, le persone accompagnanti devono assumere il compito di testimoniare81.
In generale, se i test d’acquisto sono eseguiti correttamente, la documentazione raccolta (verbale, testimonianza della persona accompagnatrice) basta come prova per dimostrare il comportamento contrario alla legge del punto vendita, cosicché una deposizione da parte dell’acquirente test non è necessaria82. Tuttavia, si deve far notare ai genitori e agli acquirenti test che in alcuni casi non è possibile escludere completamente la possibilità che i giovani siano chiamati a testimoniare83. Questo vorrebbe dire che l’anonimato degli acquirenti test non potrebbe essere mantenuto84.
Nei punti vendita dove si tengono dei test d’acquisto di controllo, cioè quelli che hanno già contravvenuto alla legge, o in quelli per i quali si sospetta una vendita illegale di tabacco, i procedimenti seguenti possono aiutare a preservare i o le giovani acquirenti test dal coinvolgimento in un processo penale85: in questi casi, si consiglia di condurre i test d’acquisto in compagnia della Polizia. Se i punti vendita infrangono effettivamente la legge durante il test d’acquisto, la Polizia può sporgere denuncia immediatamente dopo il test e accordare al personale di vendita il diritto di essere ascoltato. Così si può evitare che l’acquirente test debba partecipare ad un’eventuale procedura penale86, immediata o ulteriore.
00 X. Xxxxxxxx, X. Xxxxxx, XXXXXX Xxxxxxxx
00 Xxxxxx Xxxxxx, 0000
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
82 Kanton Aargau, 2009
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000; Xxxxxx Xxxxxx, 2009
84 Xxxxxx Xxxxxx, 0000
85 I. Xxxx, Leiterin Gesundheitsförderung BL, X. Xxxxxxxxx, Drogenbeauftragter, Kanton Basel-Landschaft
86 I. Xxxx, Leiterin Gesundheitsförderung BL, X. Xxxxxxxxx, Drogenbeauftragter, Kanton Basel-Landschaft
Info - box 7: Gli aspetti legali in breve
Riservatezza / Confidenzialità:
• Gli acquirenti test e le persone accompagnatrici firmano un accordo di riservatezza.
Consenso dei genitori:
• I genitori devono essere dettagliatamente informati e dare il loro consenso scritto alla partecipazione del/la figlio/a ai test d’acquisto.
Assicurazione:
• La situazione assicurativa (specialmente per l’uso di veicoli) deve essere chiarita in anticipo e messa per iscritto.
Contratto di lavoro:
• In caso delle persone esterne assumano il compito di accompagnare i giovani, deve essere stipulato un contratto di lavoro.
In caso di processo / deposizione:
• I giovani e i genitori devono essere informati del fatto che in alcuni casi (molto rari), i giovani possono essere chiamati a deporre. In quei casi, l’anonimato non può più essere garantito.
• In generale, la persona accompagnante assume l’incarico deporre.
• Se possibile, si deve sempre evitare che l’acquirente test debba testimoniare.
9.6 Formazione dei giovani e delle persone accompagnanti
Viene organizzato un incontro informativo e di formazione, durante il quale i giovani e gli accompagnatori sono preparati ai loro rispettivi compiti. In quest’occasione, viene spiegata anche la procedura e, tramite dei giochi di ruolo, si esercitano i diversi comportamenti da adottare. Nel capitolo
10.2 “Compiti degli acquirenti test”, i compiti degli acquirenti test sono spiegati più in dettaglio.
Durante l’incontro, è importante lasciare spazio alle domande e alla discussione. Per questa ragione, è utile distribuire un programma dello svolgimento della formazione, affinché i giovani siano informati delle diverse tappe e del tempo dedicato a ognuna di esse87.
Gli adolescenti sono informati delle disposizioni legali in vigore, della protezione della gioventù, delle ragioni che sostengono queste direttive, degli obiettivi dei test d’acquisto di tabacco, della discrezione da adottare e dei comportamenti da avere prima, durante e dopo i test d’acquisto. I giovani sono inoltre sensibilizzati anche al problema del tabagismo88. Affinché si ricordino dei loro compiti anche il giorno della messa in atto dei test d’acquisto, un briefing orale si terrà prima di ogni test d’acquisto89.
Gli stessi sforzi impiegati per istruire i giovani acquirenti test devono essere messi in atto per formare le persone accompagnatrici. Queste devono conoscere molto bene le ragioni alla base dei test d’acquisto di tabacco e i loro compiti - che saranno illustrati nel capitolo 10.3 “Compiti della persona accompagnante”. Xxxxxx conoscere soprattutto la situazione legale ed essere preparate alle domande degli acquirenti test e del personale di vendita.
87 CIPRET Fribourg, 2011d
88 Xxxxxxx & Xxxxxxxxx (2012a); Xxxxxxx & Xxxxxxxxx (2012b); Perspektive Xxxxxxxxx, 0000x; Xxxxxx Xxxxxx, 0000
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
9.7 Annuncio dei test d’acquisto pubblicamente
Quando si organizza una serie di test d’acquisto, è utile presentare il progetto al pubblico, ad esempio tramite un comunicato stampa (cfr. allegato 9: “Comunicato stampa per l’annuncio dei test d’acquisto di tabacco”). I punti vendita possono essere informati di un futuro controllo tramite lettera (cfr. allegato 10: "Lettera per annunciare i test d’acquisto di tabacco”). Questa lettera può essere completata da del materiale informativo e dall’offerta di partecipazione a una formazione90.
L’annuncio è importante perché i test d’acquisto sono, in primo luogo, una misura di natura preventiva. Si raccomanda, inoltre, di collaborare con le organizzazioni supreme (organizzazioni padronali e mantello) dei punti vendita, così da promuovere uno scambio efficace d’informazioni e aumentare l’accettazione dei test d’acquisto da parte degli esercizi commerciali91.
Come lo svolgimento dei test d’acquisto, anche i risultati dovrebbero essere comunicati pubblicamente. Questo punto sarà ripreso nel capitolo 10.4 “Conclusione dei test d’acquisto“.
9.8 Preparazione della documentazione e del materiale
Un’attenta preparazione dei documenti e del materiale necessari permette uno svolgimento dei test d’acquisto di tabacco senza complicazioni e di ottenere un rilevamento dei dati completo. Di seguito osserveremo più da vicino alcuni aspetti importanti.
9.8.1 Verbale standard
Le informazioni concernenti i test d’acquisto saranno descritte in un verbale standard (cfr. allegato 11: “Verbale per i test d’acquisto di tabacco”), che contiene le seguenti indicazioni:
• Numero del test d’acquisto;
• Luogo, ora e data del test d’acquisto;
• Sesso del/degli acquirente/i test;
• Codice di anonimizzazione del/degli acquirente/i test (vedi capitolo 9.8.2 “Anonimizzazione dell’identità dei giovani“)
• Accompagnatore adulto;
• Punto vendita;
• Prodotto che l’acquirente cerca di acquistare; Risultato (vendita o nessuna vendita);
• Applicazione delle misure di protezione della gioventù (cioè se l’età e/o la carta d’identità è stata domandata);
• Descrizione del personale di vendita (eventualmente il suo nome);
• Misure consecutive applicate e osservazioni92.
È inoltre possibile indicare il nome del supervisore e se era presente o meno al momento del test d’acquisto93. Il verbale è inoltre usato come prova in caso di denuncia94.
90 X. Xxxxxxxx, X. Xxxxxx, CIPRET Fribourg 91 X. Xxxxxxxx, X. Xxxxxx, CIPRET Fribourg 92 Xxxxxx Xxxxxx, 0000.
93 X. Xxxx, PERSPEKTIVE Solothurn
94 Xxxxxx Xxxxxx, 0000
I test d’acquisto di tabacco sono numerati durante la pianificazione, così da facilitarne il trattamento statistico e la rintracciabilità. Il numero di ogni test d’acquisto è annotato sul verbale, prima dell’esecuzione del test (cfr. allegato 11: “Verbale per i test d’acquisto di tabacco”).
Il verbale deve essere completato, per quanto possibile, prima del test d’acquisto. Questo concerne le informazioni come la data o le indicazioni dettagliate del punto vendita. In questo modo, il giorno del test d’acquisto si risparmia tempo e si possono evitare gli errori dovuti alla fretta.
9.8.2 Anonimizzazione dell’identità dei giovani
Gli acquirenti test sono registrati presso le istituzioni o commissioni responsabili dell’organizzazione e delle analisi dei test d'acquisto di tabacco. Tuttavia, visto che la loro identità deve essere protetta, le informazioni sono rese anonime grazie ad un codice prestabilito95. Il codice si compone dei seguenti tre elementi: prime tre lettere del cognome, prima lettera del nome, f o m (femmina/maschio) per il sesso e la data di nascita.
Esempio: Xxxxxxx Xxxx, nato il 1° gennaio 2000: BiaLm010100 Xxxxx Xxxxx, nata il 17 marzo 1999: RosLf170399
Il codice dell’acquirente test è riportato sul verbale, prima del test d'acquisto.
9.8.3 Altri supporti e materiale
Durante la fase di preparazione, vanno chiariti alcuni punti e dei documenti complementari al verbale devono essere preparati (cfr. allegato 12: “Checklist per la preparazione dei test d’acquisto”):
• Controllare che ci sia il consenso dei genitori degli acquirenti test e portarlo con sé durante il test96.
• Controllare che gli acquirenti test e la persona accompagnatrice abbiano firmato un accordo di riservatezza.
• Fare una fotocopia della carta d’identità o del passaporto, così da poter provare l’identità del/della giovane.
• Preparare un piano dettagliato della giornata. Questo include una lista degli indirizzi dei punti vendita, un piano orario, le cartine geografiche necessarie e la descrizione del tragitto. Si può prevedere anche del tempo per delle pause97.
• Se i punti vendita sono lontani gli uni dagli altri, organizzare in anticipo un mezzo di trasporto (veicolo privato o a noleggio).
• Preparare i soldi necessari ai test d’acquisto e portarli con sé il giorno del test.
• Portare con sé i supporti come flyer informativi (ad esempio “Sorry, aber du bist zu xxxx” di Dipendenze Svizzera, in tedesco e in francese), tabelle per il calcolo dell’età (ad esempio Gastrosuisse)98 e flyer che la persona accompagnante deve consegnare ai punti vendita dopo il test d’acquisto.
• Preparare del materiale per scrivere, delle mappette trasparenti, un blocco per appunti, delle etichette e una borsa (o un altro contenitore per i prodotti acquistati).
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000; Xxxxxx Xxxxxx, 2009
96 Addiction Suisse, 2011b
97 Perspektive Solothurn
98 X. Xxxx, PERSPEKTIVE Solothurn
Info - box 8: La preparazione della documentazione e del materiale in breve
Verbale standard:
• Per evitare che manchino dei dati, si deve usare il verbali standard.
• Il verbale contiene le informazioni più importanti del test d’acquisto (come il luogo e la data, il punto vendita , il risultato del test, il giovane che ha condotto il test (dati resi anonimi) e la persona accompagnante).
Anonimizzazione dei giovani:
• L’identità dei giovani deve essere protetta, quindi i loro dati devono essere resi anonimi tramite un codice.
Altro materiale e documenti:
Il materiale necessario deve essere preparato per tempo, prima dell’esecuzione del test d’acquisto. Questo include...
• ... la verifica dell’esistenza del consenso, dell’accordo di riservatezza e di una copia del documento d’identità;
• ... un piano dettagliato (indirizzi, ore, ecc.) del giorno del test d’acquisto;
• ... l’organizzazione del trasporto e dei soldi necessari ai test d’acquisto;
• ... i documenti (flyer o tabelle per il calcolo delle età) da distribuire;
• ... altro materiale (penna, blocco per appunti, borsa, ecc.).
10 MANDATARIO: SVOLGIMENTO CONCRETO DI UN TEST D’ACQUISTO DI TABACCO
Nei capitoli seguenti riassumeremo le tappe da seguire solitamente in un test d’acquisto. Ci concentreremo soprattutto sulla pertinenza e la realizzazione di elementi rilevati dalla maggior parte delle istituzioni che eseguono dei test d’acquisto. Allo stesso tempo, va ricordato che a volte le istituzioni danno raccomandazioni e dettagli diversi. Può quindi succedere che lo svolgimento dei test d’acquisto da parte di un’organizzazione possa differire leggermente da quella descritta di seguito.
Illustrazione 2: Svolgimento di un test d’acquisto di tabacco. L’illustrazione costituisce un adattamento grafico del modello della Croce Blu Svizzera (2012).
10.1 Visione d’insieme sullo svolgimento
Lo schema riportato sopra (basato in gran parte su uno della Croce Blu99) indica lo svolgimento di un test d’acquisto di tabacco (Illustrazione 2). Secondo questa illustrazione, se il test d’acquisto si svolge alla cassa, ad esempio in un negozio al dettaglio, o a un distributore automatico di sigarette, la procedura è diversa. Abbiamo creato quindi un modello che spiega i due percorsi specifici, basato principalmente sulla descrizione di Addiction Valais100.
L’acquirente test incontra l’accompagnatore/accompagnatrice sul luogo prestabilito e si tiene un breve briefing, prima del test d’acquisto, per ripetere la procedura di svolgimento e porre le ultime domande (vedi Illustrazione 2). In quest’occasione, l’accompagnatore/accompagnatrice controlla anche che l’acquirenti test abbia con sé un documento d’identità valido e che sia vestito o vestita in modo adeguato. In seguito, viene eseguito il test d’acquisto, come mostrato nell’Illustrazione 3 qui sotto.
Se il test d’acquisto si svolge in un punto vendita nel quale c’è una cassa (parte destra dell’Illustrazione 3), gli adolescenti prendono il pacchetto direttamente dallo scaffale e lo appoggiano su di essa o, se non è possibile prenderlo direttamente, come, ad esempio, a un chiosco, lo chiedono al cassiere o alla cassiera. Se l’acquirente test riesce ad acquistare il prodotto del tabacco (con o senza che l’età sia controllata, tramite richiesta della carta d’identità o dell’età), il personale addetto alla vendita non ha superato il test d’acquisto.
Se gli acquirenti test provano ad acquistare del tabacco da un distributore automatico, il procedimento è il seguente (parte sinistra dell’Illustrazione 3): i giovani vanno al bar o verso il personale e chiedono un gettone o il cambio. Se ricevono il cambio o il gettone (con o senza che l’età o la carta d’identità vengano richieste), il personale addetto alla vendita non ha superato il test d’acquisto.
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
100 Addiction Valais, 2013
Illustrazione 3: Svolgimento di un test d’acquisto in funzione del metodo di vendita (distributore automatico vs. cassa).
Dopo aver completato il test d’acquisto, i giovani lasciano il punto vendita (portando con sé, in caso di acquisto riuscito, il prodotto e la ricevuta) e si ritrovano con la persona accompagnatrice, per completare insieme il verbale. È vivamente raccomandato d’informare il personale di vendita del test d’acquisto, subito dopo la sua conclusione (“confronto diretto“)101. L’accompagnatore/accompagnatrice entra nel punto vendita e si rivolge, se possibile, al superiore per far luce sulla situazione102. Se è stato venduto illegalmente del tabacco, la persona accompagnatrice fa riferimento alla protezione della gioventù e chiede una presa di posizione103, consegna dei supporti (fogli illustrativi, tabelle per il calcolo dell’età)104 e offre delle informazioni105. Se invece il personale ha rispettato la protezione della gioventù, l’accompagnatore/accompagnatrice si complimenta con lui/lei e sottolinea nuovamente l’importanza della protezione della gioventù, consegna dei supporti e informa a proposito delle formazioni.
In seguito, i punti vendita testati riceveranno una lettera che riassume il procedimento dei test e il risultato ottenuto.
Se i test d’acquisto si tengono a delle manifestazioni, come delle feste o degli eventi, la loro procedura
000 Xxxxxx Xxxxxx, 0000
102 Perspektive Solothurn
000 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
104 X. Xxxx, PERSPEKTIVE Solothurn
105 Perspektive Solothurn
dipende nuovamente dal metodo di vendita. Se c’è un distributore automatico di sigarette, la procedura da seguire è quella della parte sinistra dell’Illustrazione 3, mentre se il prodotto del tabacco deve essere chiesto o pagato alla cassa, la procedura è quella della parte destra.
Nei prossimi capitoli presenteremo i compiti delle persone che partecipano ai test d’acquisto (acquirenti test e persone accompagnatrici) e indicheremo i punti più importanti ai quali fare attenzione.
10.2 Compiti degli acquirenti test
L’elenco seguente presenta le regole di comportamento che i giovani acquirenti test devono rispettare, le tappe di preparazione e i compiti da effettuare nell’ambito di un test d’acquisto di tabacco (cfr. allegato 13 : “Compiti dell’acquirente test”).
Preparazione prima del test d’acquisto e regole di comportamento:
• Non alterare in modo marcato l’aspetto esteriore106 per sembrare più grande o ingannare il personale di vendita. Ciò significa: vestirsi conformemente alla propria età, non usare trucco (pesante)107, non portare occhiali da sole, cuffie o cappellini allo scopo di trarre in inganno il personale di vendita108. È importante che i giovani abbiano un aspetto conforme alla loro età. Tuttavia, vietare completamente alle adolescenti di truccarsi non sarebbe opportuno, visto che molte di loro lo fanno nella loro quotidianità109. Inoltre, il personale di vendita è abituato a essere confrontato a delle giovani truccate110.
• Portare con sé un documento d’identità ufficiale durante i test d’acquisto111;
• Seguire le istruzioni della persona accompagnatrice112;
• Ripassare mentalmente lo svolgimento dei test d’acquisto e riflettere a come reagire nelle situazioni previste (ad esempio in caso di richiesta dell’età). In caso di domande, rivolgersi alla persona accompagnatrice.
Durante il test d’acquisto:
• In caso l’acquirente test conosca la persona addetta alle vendite (o un’altra persona che si trova nel punto vendita), annullare il test d’acquisto113;
• Acquistare dei prodotti del tabacco o chiedere il gettone / cambio per il distributore automatico, come un vero cliente114;
• Acquistare il prodotto del tabacco solo per se stessi, portarlo alla cassa e pagare esclusivamente il proprio prodotto. Non cercare di convincere il personale a venderlo115.
000 Xxxxxx Xxxxxx, 0000
107 Xxxxxxx & Xxxxxxxxx (2012a); Addiction Suisse, 2011c
000 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
109 X. Xxxxxxxx, X. Xxxxxx, CIPRET Fribourg
110 X. Xxxxxxxx, X. Xxxxxx, CIPRET Fribourg
111 Kuendig & Xxxxxxxxx (2012a); Addiction Suisse, 2011c; Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000; Perspektive Xxxxxxxxx, 0000x
000 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
113 Blaues Kreuz Schweiz, 2012
114 Addiction Suisse, 2011c; Addiction Valais, 2013
000 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
• Rispondere direttamente e onestamente se interrogati sull’età e presentare la carta d’identità quando richiesto (non indurre il personale di vendita in errore)116;
• Fare attenzione alle domande (incluse quelle di controllo dell’età), alle osservazioni, alle reazioni e al nome della persona addetta alla vendita, così da informarne in seguito la persona accompagnatrice117; Non porre domande (come, ad esempio, “Vuole vedere la mia carta d’identità
?“)118.
Dopo il test d’acquisto:
• Chiedere lo scontrino e consegnarlo alla persona accompagnatrice;
• Subito dopo l’uscita dal punto vendita, consegnare il prodotto del tabacco (o il gettone per il distributore automatico) senza consumarlo119 né aprirlo120, alla persona accompagnatrice;
• Xxxxxxx la persona accompagnatrice a completare il verbale, cioè fornirle le informazioni necessarie.
• Consegnare all’accompagnatore adulto il resto dei soldi ricevuti prima del test d’acquisto121;
• Rispettare la discrezione al riguardo dei risultati122; la violazione di questa direttiva può avere come risultato l’esclusione da altri test d’acquisto.
10.3 Compiti della persona accompagnante
Anche la persona accompagnatrice deve compiere alcuni compiti prima, durante e dopo il test d’acquisto. Le liste seguenti includono i loro obblighi. Inoltre, negli allegati può trovare una checklist completa (cfr. allegato 14 : “Compiti della persona accompagnante”).
Preparazione prima del test d’acquisto:
La vigilia / in ufficio:
• Pianificare le tappe, preparare la documentazione, come il materiale necessario e i documenti da portare con sé il giorno del test. I dettagli sono disponibili nel capitolo 9.8 “Preparazione della documentazione e del materiale“.
Sul posto:
• Controllare che gli acquirenti test abbiano con sé un documento d’identità ufficiale;
• Assicurarsi che gli acquirenti test non sembrino più grandi della loro età a causa del loro abbigliamento o del trucco;
• Fare un briefing agli acquirenti test prima dell’inizio del test d’acquisto;
• Consegnare la somma prestabilita, necessaria per i test d’acquisto, agli acquirenti test;
• Rispondere a tutte le domande degli adolescenti ed eliminare le ultime incertezze;
116 Xxxxxxx & Xxxxxxxxx (2012a); Xxxxxx, Salla & Delmonico, 2012; Addiction Valais, 2013; Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000; Perspektive Xxxxxxxxx, 0000x; Xxxxxx Xxxxxx, 0000
000 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
118 X. Xxxx, PERSPEKTIVE Solothurn
119 Addiction Valais, 2013; Blaues Kreuz Schweiz, 2012; Xxxxxx Xxxxxx, 0000
120 X. Xxxx, PERSPEKTIVE Solothurn
121 Perspektive Xxxxxxxxx, 0000x
122 Perspektive Xxxxxxxxx, 0000x; Perspektive Xxxxxxxxx, 0000x
• Se il gruppo si sposta in macchina, non parcheggiare il veicolo direttamente davanti al punto vendita.
Durante il test d’acquisto:
• Aspettare gli acquirenti test al luogo d’incontro prestabilito;
• La persona accompagnante può anche entrare nel punto vendita con gli acquirenti test123. Tuttavia, non si deve far vedere che gli acquirenti test e l’accompagnatore/accompagnatrice si conoscono124.
Dopo il test d’acquisto:
• Subito dopo l’acquisto, farsi consegnare i prodotti del tabacco e il resto dei soldi;
• Riportare i risultati del test d’acquisto, le osservazioni e i feedback degli acquirenti test sul verbale, in collaborazione con l’acquirente test125;
• Controllare gli scontrini e incollarli direttamente sul verbale;
• Controllare la presenza d’indicazioni per la protezione della gioventù126. Questo può essere fatto al momento del confronto nel punto vendita.
• Si raccomanda di confrontare i punti vendita testati direttamente dopo il test d’acquisto127. Questo avviene in assenza dell’acquirente test, in modo da proteggerlo da eventuali reazioni inappropriate del personale di vendita128.
• Consegnare del materiale informativo al responsabile delle vendite (cartelli, cartoline, flyer, tabelle per il calcolo dell’età (ad esempio, Gastrosuisse))129 e presentare le possibilità d’informazione e i corsi di formazione per il personale di vendita, proposti dall’istituzione incaricata dei test d’acquisto;
• Informare che i dati – resi anonimi – potrebbero essere pubblicati sulla stampa e sui media locali, e rispondere alle eventuali domande del personale di vendita testato;
• Etichettare tutti i prodotti del tabacco e stoccarli, in modo da poterli utilizzare come prove in caso di azione legale.
• Da un test d’acquisto derivano altri compiti, che saranno discussi dettagliatamente nel capitolo
10.4 “Conclusione dei test d’acquisto”. Si tratta di: registrare (elettronicamente) i dati, archiviare i verbali e altro materiale come i prodotti acquistati, inviare delle lettere, pianificare nuovi controlli, rimunerare gli acquirenti test130.
000 X. Xxxxxxxx, XXXXXX Xxxxxxxx; Xxxxxxxxx Xxxxxx, 0000x; Addiction Suisse, 2011c
124 Addiction Suisse, 2011b 125 Addiction Suisse, 2011b 000 Xxxxxxxxx Xxxxxx, 0000x
000 Xxxxxx Xxxxxx, 0000; Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000; Perspektive Xxxxxxxxx
000 Xxxxxx Xxxxxx, 0000
129 X. Xxxx, PERSPEKTIVE Solothurn
130 Perspektive Xxxxxxxxx, 0000x
10.4 Conclusione dei test d’acquisto
Per illustrare la fase di conclusione dei test d’acquisto, la Croce Blu ha creato uno schema131. La descrizione che segue si basa su quello schema e indica quali incarichi devono essere realizzati per trattare i dati (Illustrazione 4):
Illustrazione 4: Svolgimento del seguito di un d’acquisto di tabacco. L’abbreviazione “Ev.“ significa “eventualmente“ e questi passaggi non sono obbligatori.
La rappresentazione si basa su quella della Croce Blu Svizzera (2012).
10.4.1 Feedback positivo o negativo
Se non vi è stata alcuna vendita di tabacco. La persona addetta alla vendita e la direzione vengono complimentate immediatamente dopo il test d’acquisto, a voce, e, in seguito, per iscritto. È importante ringraziarle per il loro contributo alla protezione della gioventù e per il rispetto delle disposizioni legali in materia di vendita di tabacco (cfr. allegato 15: “Lettera di congratulazioni – Nessuna vendita di prodotti del tabacco”). I punti vendita possono essere ringraziati anche con un adesivo. Esso dimostra che le disposizioni sulla vendita di tabacco sono rispettate in quell’esercizio commerciale.132.
000 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
132 Suchthilfe Ost GmbH
Se del tabacco è stato venduto ai minori. La risposta consiste nell’informare il punto vendita contravventore del suo comportamento contrario alla legge (cfr. allegato 16: “Lettera di rimprovero – Vendita di prodotti del tabacco”). In base alle possibilità dell’istituzione, queste possono offrire delle formazioni/consultazioni o distribuire del materiale informativo. Secondo le disposizioni cantonali e in accordo con il mandante, può essere opportuno intraprendere delle misure di diritto penale o amministrativo. Ad esempio, nel caso di una violazione del divieto di vendita di tabacco ai minori, il Canton Argovia prevede una sanzione penale che consiste in una multa fino ai 10'000 CHF (articolo 54, paragrafo 1, let. a GesG)133.
10.4.2 Formazioni raccomandate al personale di vendita
Una formazione destinata al personale di vendita (cfr. allegato 17: “Formulario d’iscrizione alla formazione per il personale di vendita”), sul tema della protezione della gioventù, è proposta ai punti vendita che hanno rispettato la legge al momento dei test d’acquisto, ma anche e soprattutto a quelli contravventori. Per i primi, la formazione costituisce un supporto ma non è obbligatoria. Al contrario, per i secondi la formazione è raccomandata e, a volte, obbligatoria. Lo scopo è di sensibilizzare gli esercizi commerciali che hanno violato la legge, affinché questi modifichino la loro pratica e rispettino le regole. Questo cambiamento sarà verificato al momento tramite la ripetizione dei test d’acquisto.
Il contenuto delle formazioni concerne le basi legali applicabili nel cantone. Alcuni casi particolari potrebbero essere difficili da gestire. Ad esempio, Perspektive Solothurn134 offre un aiuto per sapere come comportarsi nel caso in cui il prodotto è per i genitori, o se, in un gruppo di giovani, una sola persona ha effettivamente diritto di acquistare un prodotto del tabacco.
La formazione può essere gratuita o a pagamento: ad esempio, il Canton Basilea-Città offre una formazione gratuita135. Inoltre, certe istituzioni propongono, da un numero di partecipanti, una formazione privata per il personale di un dato esercizio commerciale che vuole formare i suoi addetti alla vendita136. I punti vendita contravventori ricevono anche un questionario da riempire e da rinviare all’istituzione incaricata dei test d’acquisto di tabacco (cfr. allegato 18: “Questionario per i punti vendita contravventori”).
10.4.3 Ripetizione della procedura
I punti vendita che, in una serie precedente di test d’acquisto di tabacco, hanno adottato un comportamento contrario alla legge, devono aspettarsi di essere controllati un’altra volta e, in caso di recidiva, segnalati alle autorità (cfr. allegato 19: “Modulo di segnalazione alle autorità”), se questo è stato concordato con il mandante137. Un’alternativa, usata nel Canton Argovia, è di condurre tre serie di test d’acquisto: la prima infrazione non ha nessuna conseguenza, la seconda porta ad essere annunciati al comune e la terza comporta necessariamente una multa138.
Nonostante il secondo controllo sia già stato annunciato ai punti vendita contravventori nella lettera di rimprovero, un’altra lettera per confermare l’esecuzione di un nuovo test verrà inviata. Dopo il secondo test d’acquisto, i punti vendita ricevono una lettera di congratulazioni (cfr. allegato 20: “Lettera di congratulazioni per il secondo test d’acquisto di tabacco”) o di rimprovero (cfr. allegato 21: “Lettera di
000 Xxxxxx Xxxxxx, 0000
134 Perspektive Xxxxxxxxx, 0000x 000 Xxxxxx Xxxxx-Xxxxx, 0000x 136 Perspektive Solothurn, 2013e
137 X. Xxxxxxxx, X. Xxxxxx, CIPRET Xxxxxxxx
000 Xxxxxx Xxxxxx
rimprovero per il secondo test d’acquisto di tabacco”).
10.4.4 Organizzazione dei dati
Nel corso degli anni, ogni istituzione ha sviluppato un suo modo di registrare i dati. Questo complica la messa in comune e l’analisi dei dati, che provengono da diverse istituzioni. Di seguito, proponiamo un modello di base per fare in modo che le informazioni inserite o giudicate pertinenti siano comparabili in tutta la Svizzera.
La Tabella 2 mostra quali variabili potranno essere considerate e grazie a quale codice. La cosa più semplice da fare è registrare i dati in un foglio elettronico, come Excel.
Tabella 2. Codifica dei Risultati dei Test d’Acquisto di Tabacco in Excel.
Categoria | Variabile | Codice |
Annuncio dei test d’acquisto Per ogni mezzo di comunicazione, specificare se è stato usato o no. | Radio | No = 0; Sì = 1 |
Televisione | No = 0; Sì = 1 | |
Stampa | No = 0; Sì = 1 | |
Manifesti | No = 0; Sì = 1 | |
Lettera ai punti vendita | No = 0; Sì = 1 | |
Altro | Testo | |
Mandante Indicazione di quale autorità / Istituzione ha commissionato i test d’acquisto. | Nome del mandante | Testo |
Mandatario Indicazione di quale istituzione ha condotto i test d’acquisto. | Nome del mandatario | Testo |
Generalità del test d’acquisto | Numero del test d’acquisto | Numero (numerazione propria all’istituzione) |
Cantone | Testo | |
CAP | Numero | |
Comune | Testo | |
Lingua del comune | Tedesco = 1 Francese = 2 Italiano = 3 Romancio = 4 | |
Data | Formato: GG.MM.AA | |
Ora | Formato: HH:MM | |
Acquirenti test | Numero di acquirenti test | Numero |
Acquirente test 1 (2, 3...) Dati dell’acquirente test (queste informazioni devono essere completate per ogni singolo acquirente test). | Sesso | Donna = 0; Uomo = 1 |
Data di nascita* | Formato: GG.MM.AA | |
Xxxx (al momento del test d’acquisto) | Età in anni | |
Ruolo | Ha accompagnato = 0 Ha acquistato = 1 |
Punto vendita Informazioni generali sul punto vendita testato. | Nome* | Testo |
Via* | Testo | |
Tipo di punto vendita | Ristorante, caffè = 1 Takeaway = 2 Bar, Pub = 3 Catena di negozi = 4 Negozietto = 5 Stazione di servizio = 6 Tabaccheria = 7 Chiosco = 8 Evento, Festa = 9 Nightclub = 10 Manifestazione sportiva (allo stadio) = 11 | |
Venditore / venditrice | Sesso | Donna = 0; Uomo = 1 |
Nome* | Testo | |
Prodotto del test 1 (2, 3...) Informazione sui prodotti del test (queste informazioni devono essere completate per ogni singolo prodotto acquistato). | Nome* | Testo |
Tipo di prodotto | Sigarette = 1 Tabacco da rollare = 2 Sigaretta elettronica = 3 Sigari = 4 Sigaretti = 5 | |
Osservazioni* (p. es. Prezzo, quantità). | Testo | |
Risultato del test | Vendita | No = 0; Sì = 1 |
Controllo del documento d’identità | No = 0; Sì = 1 | |
Richiesta dell’età | No = 0; Sì = 1 | |
Misure consecutive al test d’acquisto Per ogni misura, dire se è stata applicata o no. | Delucidazione da parte di un professionista | No = 0; Sì = 1 |
Multa | No = 0; Sì = 1 | |
Congratulazioni dirette | No = 0; Sì = 1 | |
Seduta informativa | No = 0; Sì = 1 | |
Regalino | No = 0; Sì = 1 | |
Confronto tramite la Polizia | No = 0; Sì = 1 | |
Lettera o telefonata di congratulazioni | No = 0; Sì = 1 | |
PV alla Polizia | No = 0; Sì = 1 | |
Divieto di vendita di 1 mese | No = 0; Sì = 1 | |
Offerta di formazione | No = 0; Sì = 1 | |
Denuncia / Avvertimento | No = 0; Sì = 1 | |
Avvertimento | No = 0; Sì = 1 | |
Ricorso amministrativo | No = 0; Sì = 1 | |
Adesivo per la vetrina | No = 0; Sì = 1 | |
Lettera o telefonata di rimprovero | No = 0; Sì = 1 | |
Rimprovero diretto | No = 0; Sì = 1 | |
Nessuna misura | No = 0; Sì = 1 | |
Non lo so | No = 0; Sì = 1 | |
Osservazioni Informazioni supplementari giudicate importanti. | Osservazioni* | Testo |
Osservazione: *Queste sono variabili le cui informazioni servono solamente alle istituzioni che hanno condotto i test.
Oltre alle indicazioni raccolte, possono essere dedotte altre informazioni. Si possono creare delle categorie come il “mattino” (fino alle ore 12), il “pomeriggio” (dalle 12 alle 18) e la “sera” (dalle ore 18) e identificare in quale categoria si situa il test d’acquisto secondo l’ora del giorno. È probabile che ci siano delle differenze nei risultati in funzione del giorno della settimana nel quale si è svolto il test d’acquisto139. Questo può esser rilevato insieme alla data e all’ora140, o in seguito grazie ad un calendario.
11 LINEE DIRETTRICI: ANALISI DEI DATI E RISULTATI
Per uniformare la registrazione dei test d'acquisto, i dati possono essere raccolti basandosi sul verbale. I dati saranno in seguito collezionati e registrati in un documento standardizzato creato a questo fine (ad esempio, Tabella 2, p. 46).
11.1 Protezione dei dati
Quando i dati dei test d’acquisto sono trasmessi o preparati per essere pubblicati, è fondamentale fare attenzione alla protezione dei dati. Per garantire la confidenzialità, è necessario rendere anonimi i dati a carattere personale o trasformarli in pseudonimi. Questo vale tanto per le informazioni personali degli acquirenti test, quanto per quelle delle persone accompagnatrici, dei punti vendita e dei venditori.
Una soluzione possibile è il criptaggio: l’istituzione o la commissione responsabile dei test d’acquisto può, ad esempio, registrarli e renderli anonimi tramite dei codici141 come quelli descritti nel capitolo 9.8 “Preparazione della documentazione e del materiale”.
Il contratto che regola la collaborazione tra il mandante e il mandatario, deve contenere un paragrafo che stabilisca quale istituzione sarà incaricata di archiviare l’intera documentazione e la grande quantità di dati (nomi degli acquirenti test, ecc.). Esso deve anche stabilire chi sarà responsabile di rendere accessibili i dati. Si consiglia di far conservare i dati non-codificati all’istituzione che ha condotto i test d’acquisto.
11.2 Pubbliche relazioni
Come l’annuncio dell’esecuzione dei test d’acquisto, anche i risultati possono essere pubblicati tramite la stampa. I risultati dei test d’acquisto di tabacco che saranno pubblicati dalla stampa (cfr. allegato 22: “Comunicato stampa concernente i risultati dei test d’acquisto di tabacco”) non devono mai citare in modo nominativo i punti vendita o il personale addetto alla vendita.
000 X. Xxxx, Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx XX, X. Xxxxxxxxx, Drogenbeauftragter, Kanton Basel-Landschaft 140 I. Xxxx, Leiterin Gesundheitsförderung BL, X. Xxxxxxxxx, Drogenbeauftragter, Kanton Basel-Landschaft 141 Blaues Kreuz Schweiz, 2012
11.3 Feedback
Gli acquirenti test e il mandante dei test d’acquisto di tabacco sono invitati a fornire un feedback sull’esperienza, rispondendo a qualche breve domanda (cfr. allegato 23: “Feedback dell’acquirente test”; cfr. allegato 24: “Feedback del mandante”).
Per quanto riguarda le istituzioni, imprese o ONG incaricate di condurre i test d’acquisto, esse forniranno un feedback dei risultati principali al mandante142.
142 Addiction Valais, 2013
12 BIBLIOGRAFIA
Xxxxxxxx, X., Xxxx, X., & Brodbeck, X. (2012). Identifying distinct quitting trajectories after an unassisted smoking cessation attempt: An ecological momentary assessment study. Open Journal of Medical Psychology, 1(3), 44-50. doi:10.4236/ojmp.2012.13008
Bundesamt für Gesundheit (BAG) (2014a). Kantonale Abgabeverbote. Abgerufen am 5. Juni 2014 von xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/00000
/03817/index.html?lang=de
Bundesamt für Gesundheit (BAG) (2014b). Nationales Programm Tabak. Abgerufen am 6. Oktober 2014 von xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/
drogen/00041/00613/index.html?lang=de
Bundesamt für Gesundheit (BAG) (2014c). Tabakprävention in den Kantonen. Abgerufen am 29.
September 0000 xxx xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/ xxxxxx/00000/00000/xxxxx.xxxx?xxxxxxx
Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx (XXX) (2014d). Tabakproduktegesetz. Abgerufen am 6. Oktober 2014 von xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxx/00000/00000/
index.html?lang=de
Bundesamt für Statistik (BFS) (2009). Tabakbedingte Xxxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxx xxx Xxxxx 0000 xxx 0000. Neuchâtel: BFS. Abgerufen am 21. Oktober 2014 von xxxx://xxx.xxx.xxxxx.xx/xxx/xxxxxx/xx/xxxxx/xxxxxx/00/00/
publ.html?publicationID=3521
Xxxxxxxxxx, X., Meyer, X., Xxxxxxx, X., & Xxxxxxxxxxx, X. (2005). Jugendschutz und Alkohol: Ein Grundlagenpapier zu strukturellen Massnahmen in der Schweiz und ausgewählten Ländern Europas. Lausanne: Schweizerische Fachstelle für Alkohol- und andere Drogenprobleme (SFA).
Mystery Shopping Providers Association North America (MSPA) (2014). MSPA-NA Code of Ethics and Professional Standards. Louisville: MSPA. Abgerufen am 25. August 2014 von: http://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx/CMS/Resources/2012% 20MSPA%20Ethics%20and%20Standards.pdf
Xxxxxxxx, X., Xxxxxxxx, M., Xxxxxxxxxxxx, X., & Xxxx-Xxxxxx, M. (2013). Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxx xxx xxx Xxxx 0000. Villars-sur-Glâne: FERARIHS.
Xxxxxxxx, X., Xxxxxxxx, M., & Xxxx-Xxxxxx, M. (2012). Regard sur les achats tests d’alcool en Suisse en 2011. Villars-sur-Glâne: FERARIHS.
Xxxxxx, X., Xxxxxx, X., Xxxxx, X., & Xxxxxxx, R. (2011). Der Tabakkonsum Jugendlicher und xxxxxx Erwachsener in den Jahren 2001 bis 2009/10. Tabakmonitoring – Schweizerische Umfrage zum Tabakkonsum. Zürich: Psychologisches Institut der Universität Zürich, Sozial- und Gesundheitspsychologie.
Xxxxxxxx, N., Xxxxxxx, K., Xxxxxxxx, X., & Rihs-Middel, M. (2010). Alkoholtestkäufe 2009 von Gemeinden, Kantonen, NGOs und der Wirtschaft in der Schweiz. Schlussbericht. Villars-sur- Glâne: FERARIHS.
Xxxxxxxx, X., & Rihs-Xxxxxx, X. (2011). Übersicht zu Xxxxxxxxxxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxx 0000 Xxxxxxxxxxxxxx. Xxxxxxx-xxx-Xxxxx: FERARIHS.
Xxxxxxxx, N., Xxxxxx, S., Xxxx, D., Xxxxxx, D., Xxxx, X., & Xxxx-Xxxxxx, M. (2008). Übersicht zu Xxxxxxxxxxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxx 0000 xxx 0000. Xxxxxxxxxxxxxxxx. Xxxx: Bundesamt für Gesundheit (BAG).
Xxxxxxxx, N., Stucki, X., & Rihs-Middel, M. (2009). Alkohol-Testkäufe – Ein Praxis-Handbuch für Kantone und NGOs. Villars-sur-Glâne: FERARIHS.
Staatssekretariat für Wirtschaft (SECO) (2014). Arbeitnehmerschutz – Arbeitnehmende mit besonderen Bedürfnissen – Jugendliche. Abgerufen am 25. August 2014 von: xxxx://xxx.xxxx.xxxxx.xx/xxxxxx/00000/00000/
05460/05462/index.html?lang=de
Straccia, C., Stucki, S., Xxxxxxxx, N., Xxxxxxxx, M., & Rihs-Middel, M. (2009). Übersicht zu Xxxxxxxxxxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxx 0000 xxx 0000. Xxxx: Eidgenössische Alkoholverwaltung (EAV).
World Health Organization (WHO) (2003). WHO Framework Convention on Tobacco Control (FCTC).
Abgerufen am 29. September 2014 von xxxx://xxxxxxxxx.xxx.xxx/xxxxxxxxxxxx/0000/0000000000.xxx?xxx0
Xxxxx, X., Xxxxx, X., Xxxxxxxx, X., & Xxxx, X. (2006). The impact of tobacco tax cuts on smoking initiation among Canadian young adults. American Journal of Preventive Medicine, 30(6), 474- 479.
13 DOCUMENTI RICEVUTI
Addiction Suisse. Autorisation parentale. Lausanne. Addiction Suisse. Engagement de confidentialité. Lausanne.
Addiction Suisse (2011a). Exemple - Feuille récapitulative achats tests de tabac 2011 (VD).
Lausanne.
Addiction Suisse (2011b). Protocole pour le jeune acheteur. Lausanne.
Addiction Suisse (2011c). Rôles accompagnateurs et jeunes acheteurs-tests. Lausanne. Addiction Suisse. Ton profil (données de l'acheteur test). Lausanne.
Addiction Valais. Procédure achats tests tabac. Sion.
Addiction Valais (2012). Protocole de contrôle de l’achat-test. Sion. Addiction Valais (2013). Concept monitoring – Achats tests de tabac. Sion.
Addiction Valais (2013/2014). Informations aux parents des jeunes acheteurs - testeurs. Monitoring achats tests tabac. Sion.
Blaues Kreuz Schweiz (2012). Qualitätsstandard. Testkäufe des Blauen Kreuzes. Bern.
Centre d’Information pour la Prévention du Tabagisme Fribourg (CIPRET Fribourg) (2011a). Contrat de travail. Fribourg.
Centre d’Information pour la Prévention du Tabagisme Fribourg (CIPRET Fribourg) (2011b). Éléments cc prêt / location véhicule pour jeunes accompagnantes. Fribourg.
Centre d’Information pour la Prévention du Tabagisme Fribourg (CIPRET Fribourg) (2011c).
Informations diverses et recherches préliminaires des points de vente. Fribourg.
Centre d’Information pour la Prévention du Tabagisme Fribourg (CIPRET Fribourg) (2011d).
Programme séance formation/préparation des accompagnateur/trices. Fribourg.
Centre d’Information pour la Prévention du Tabagisme Fribourg (CIPRET Fribourg) (2009).
Récapitulatifs heures et frais. Fribourg.
Kanton Aargau. Ablauf-Schema Testkäufe. Aarau: Kantonsärztlicher Dienst, Departement Gesundheit und Soziales.
Kanton Aargau (2009). Erläuternde Richtlinien zum Vollzug von Testkäufen. Aarau: Kantonsärztlicher Dienst, Departement Gesundheit und Soziales.
Kanton Aargau (2007). Testkäufe in den Gemeinden des Kantons Aargau. Aarau: Kantonsärztlicher Dienst, Departement Gesundheit und Soziales.
Kanton Basel-Stadt (2014a). Anmeldung Verkaufsschulung. Basel-Stadt: Gesundheitsdepartement Basel-Stadt.
Kanton Basel-Stadt (2014b). Brief fehlbare Verkaufsstelle. Basel-Stadt: Gesundheitsdepartement Basel-Stadt.
Kanton Basel-Stadt (2014c). Brief Lobbrief. Basel-Stadt: Gesundheitsdepartement Basel-Stadt. Kanton Basel-Stadt (2013). Datenmaske Testkäufe. Basel-Stadt: Gesundheitsdepartement Basel-
Stadt.
Kanton Basel-Stadt. Fragebogen für Alkohol- und Tabakverkaufsstellen, welche den Jugendschutz missachtet haben. Basel-Stadt: Gesundheitsdepartement Basel-Stadt.
Kanton Basel-Stadt. Protokollbogen Alkohol- und Tabaktestkäufe. Basel-Stadt: Gesundsheitsdepartement Basel-Stadt.
Kanton Basel-Stadt. Testkäufe BS Einverständnis der Eltern. Basel-Stadt: Gesundheitsdepartement Basel-Stadt.
Xxxxxxx, X., & Xxxxxxxxx, M. (2012a). Application de la loi interdisant la vente de tabac aux jeunes xx xxxxx xx 00 xxx xxxx xx xxxxxx xx Xxxxxxxx. Etude „client mystère“ 2011. Rapport final. Lausanne: Addiction Suisse.
Xxxxxxx, X., & Xxxxxxxxx, M. (2012b). Application de la loi interdisant la vente de tabac aux jeunes xx xxxxx xx 00 xxx xxxx xx xxxxxx xx Xxxx. Etude „client mystère“ 2011. Rapport final. Lausanne: Addiction Suisse.
Xxxxxxx, X., Schweizer, X., & Xxxx, G. (2008). Interdiction de vente de produits du tabac xxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxx xx Xxxx - xxxxxxxxxx xx x'xxxxxxxxxxx xx xx xxx relative aux commerces de détail par la technique du client "mystère". Lausanne: Institut suisse de prévention de l'alcoolisme et autres toxicomanies (ISPA).
Xxxxxxx, X., Xxxxxx, X., & Xxxxxxxxx, M. (2010a). Evaluation de l’application de la loi interdisant la vente de tabac aux jeunes xx xxxxx xx 00 xxx xxxx xx xxxxxx xx Xxxxxxxx. Etude « client mystère » 2009. Lausanne: Institut suisse de prévention de l'alcoolisme et autres toxicomanies (ISPA).
Xxxxxxx, X., Xxxxxx, X., & Xxxxxxxxx, M. (2010b). Evaluation de l’application de la loi interdisant la vente de tabac aux jeunes xx xxxxx xx 00 xxx xxxx xx xxxxxx xx Xxxx. Etude « client mystère » 2009. Lausanne: Institut suisse de prévention de l'alcoolisme et autres toxicomanies (ISPA).
Xxxxxx, X., Salla, X., & Delmonico, A. (2012). Interdiction de vente de tabac aux mineurs dans le canton de Vaud: Etat de l’application et recommandations. Lausanne: Centre d’Information pour la Prévention du Tabagisme Vaud (CIPRET-Vaud).
Perspektive Solothurn. Anmeldung „Kontrollkäufe Alkohol und Tabak“. Solothurn. Perspektive Solothurn. Brief Betriebe PERSPEKTIVE (bei KK). Solothurn.
Perspektive Solothurn. Brief Betriebe PERSPEKTIVE (Versand). Solothurn. Perspektive Solothurn. Checkliste LeiterInnen Kontrollkäufe. Solothurn.
Perspektive Solothurn (2013a). Elterninformation – Jugendschutz : Kontrollkäufe Alkohol und Tabak.
Solothurn.
Perspektive Solothurn (2013b). Erfassungsprotokoll Kontrollkäufe Alkohol und Tabak. Solothurn. Perspektive Solothurn (2013c). Informationsblatt Kontrollkäufe Alkohol und Tabak. Solothurn.
Perspektive Solothurn (2013d). KK Erfahrungsbericht Kant. Austauschtreffen 5.12.13. Solothurn.
Perspektive Solothurn (2013e). Merkblatt für kontrollierte Betriebe: Jugendschutz – Abgabe von alkoholischen Getränken und Tabakwaren. Solothurn.
Suchthilfe Ost GmbH. Anmeldeformular Testkäufe. Olten. Suchthilfe Ost GmbH (2013a). Beispiel Erfassungstabelle. Olten.
Suchthilfe Ost GmbH (2014a). Blanko Erfassungstabelle_neu. Olten. Suchthilfe Ost GmbH (2013b). Brief Gastro_Detailhandel_nicht verkauft. Olten. Suchthilfe Ost GmbH (2013c). Brief_Gastro_Detailhandel_verkauft. Olten.
Suchthilfe Ost GmbH (2014b). Brief_zweite_Kontrolle_Alkohol_verkauft. Olten. Suchthilfe Ost GmbH (2014c). Brief_zweite Kontrolle_nicht verkauft. Olten.
Suchthilfe Ost GmbH (2014d). Brief_zweite_Kontrolle_Tabak_verkauft. Olten. Suchthilfe Ost GmbH (2013d). Checkliste LeiterInnen Kontrollkäufe. Olten.
Suchthilfe Ost GmbH (2014e). Elterninformation: Testkäufe Alkohol und Tabak. Olten. Suchthilfe Ost GmbH (2013e). Evaluationsbericht Kontrollkäufe. Olten.
Suchthilfe Ost GmbH. Informationen zu den Testkäufen. Olten.
Suchthilfe Ost GmbH. Kleber - Diese Verkaufsstelle hält den Jugendschutz ein. Olten.
Suchthilfe Ost GmbH. Merkblatt für kontrollierte Betriebe: Jugendschutz – Abgabe von alkoholischen Getränken und Tabakwaren. Olten.
Test d’acquisto di tabacco
Un manuale pratico per le istituzioni, le aziende e le ONG
Allegati
di
Xxxxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxxx,
Xxx Xxxxxxxx, Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx e Xxxxxxx Xxxx-Xxxxxx
Comitato di redazione:
Xxxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxx Xxxx, Xxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxx Xxxx, Xxxxxx Xxxxxxx e Xxxxx Xxxxxxx
Mandato dell’Ufficio Federale della Sanità Pubblica (UFSP) Contratto No. 14.002207
Villars-sur-Glâne, Novembre 2014
Indice
1 Premessa 3
2 Allegati 5
Allegato 1 - Considerazioni etiche 5
Allegato 2 - Contratto di mandato per i test d’acquisto di tabacco 8
Allegato 3 - Aspetti importanti da prendere in considerazione al momento della conclusione del contratto 10
Allegato 4 - Modelli di ripartizione dei compiti tra le istituzioni partecipanti 12
Allegato 5 - Lettera d’informazione per gli acquirenti test (lettera per il reclutamento, ad es. nelle scuole) e iscrizione 16
Allegato 6 - Lettera ai genitori o ai rappresentanti legali e consenso scritto 18
Allegato 7 - Accordo di riservatezza 21
Allegato 8 - Contratto quadro per gli adulti accompagnatori 22
Allegato 9 - Comunicato stampa per l’annuncio dei test d’acquisto di tabacco 24
Allegato 10 - Lettera per annunciare i test d’acquisto di tabacco 25
Allegato 11 - Verbale per i test d’acquisto di tabacco 27
Allegato 12 - Checklist per la preparazione dei test d’acquisto. 30
Allegato 13 - Compiti dell’acquirente test 31
Allegato 14 - Compiti dell’accompagnatore/accompagnatrice 33
Allegato 15 - Lettera di congratulazioni “Nessuna vendita di prodotti del tabacco” 35
Allegato 16 - Lettera di rimprovero “Vendita di prodotti del tabacco” 37
Allegato 17 - Formulario d’iscrizione alla formazione per il personale di vendita 39
Allegato 18 - Questionario per i punti vendita contravventori 41
Allegato 19 - Modulo per sporgere denuncia 42
Allegato 20 - Lettera di congratulazioni per il secondo test d’acquisto di tabacco 43
Allegato 21 - Lettera di rimprovero per il secondo test d’acquisto di tabacco 44
Allegato 22 - Comunicato stampa sui risultati dei test d’acquisto di tabacco 45
Allegato 23 - Feedback dell’acquirente test 46
Allegato 24 - Feedback del mandante 47
Allegato 25 – Altro: spese per gli acquirenti test e per gli accompagnatori o le accompagnatrici 48
3 Documenti ricevuti 49
1 PREMESSA
Questo documento comprende le checklist, gli schemi e i modelli pertinenti per il manuale “Test d’acquisto di tabacco: un manuale pratico per le istituzioni, le aziende e le ONG” (2014). L’ordine del documento segue quello del manuale e del decorso di una serie di test d’acquisto di tabacco.
I test d’acquisto hanno provato la loro efficacia come misura di prevenzione1. Essi possono perseguire diversi scopi, ma devono sempre essere preparati con cura, tenendo conto delle direttive etiche (allegato 1). Queste riguardano gli acquirenti test, i loro genitori, il personale di vendita testato e il mandante.
Un progetto per i test d’acquisto di tabacco viene stabilito sotto forma di contratto scritto tra il mandante e il mandatario (allegato 2). Il contratto stabilisce le condizioni generali, le date di esecuzione e i costi. L’allegato 3 mostra i dettagli da considerare e da chiarire al momento della conclusione del contratto. I compiti che risultano dall’esecuzione dei test d’acquisto di tabacco possono essere compiuti da un’unica istituzione o suddivisi tra diverse organizzazioni (allegato 4).
Gli acquirenti test sono informati personalmente, al momento del reclutamento, e tramite una lettera d’informazione sui test d’acquisto di tabacco e possono, in caso d’interesse a partecipare, iscriversi presso l’istituzione responsabile (allegato 5). Quando i giovani acquirenti decidono definitivamente di partecipare ai test d’acquisto, i loro genitori ne sono informati (allegato 6). Per autorizzare i loro figli e le loro figlie a partecipare, i genitori devono firmare un consenso scritto (allegato 6).
Gli acquirenti test e le persone accompagnatrici sono tenuti all’obbligo di riservatezza - questo significa che non possono rivelare alcuna informazione sui punti vendita testati o sui risultati dei test d’acquisto - e firmano quindi un accordo di riservatezza (allegato 7).
Gli adulti accompagnatori possono sia appartenere all’istituzione che conduce i test d’acquisto, sia essere reclutati appositamente per questo compito. In quest’ultimo caso, un contratto di lavoro è necessario (allegato 8).
Di regola, i punti vendita che devono essere testati ne sono prima informati. I test d’acquisto possono essere annunciati pubblicamente, ad esempio tramite un comunicato stampa (allegato 9). Si possono anche inviare delle lettere d’informazione ai punti vendita individualmente (allegato 10). La data esatta del test d’acquisto non viene comunicata.
Per documentare i risultati dei test d’acquisto di tabacco, viene usato un verbale standard (allegato 11). Questo contiene le informazioni sui punti vendita testati, i risultati dei test (vendita vs. niente vendita, controllo dell’età), i dati resi anonimi degli acquirenti test e le informazioni sulle misure applicate dopo i test d’acquisto. Per facilitare il lavoro, il verbale può essere completato parzialmente prima dell’esecuzione del test d’acquisto. Anche il resto del materiale - come un programma dettagliato dello svolgimento della giornata di test - deve essere preparato prima dell’esecuzione del test (allegato 12).
Nell’ambito del loro ruolo di acquirenti test, i giovani devono realizzare diversi compiti (allegato 13), ai quali devono prima essere preparati. Essi provano ad acquistare dei prodotti del tabacco come dei clienti
1 Nidegger, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx & Rihs-Middel, 2013; Xxxxxxxx, Xxxxxxxx & Rihs-Middel, 2012; Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx & Rihs-Middel, 2010; Xxxxxxxx & Rihs-Middel, 2011; Xxxxxxxx et al., 2008; Straccia, Stucki, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx & Rihs-Xxxxxx, 2009
qualsiasi e, in seguito, riferiscono alla persona accompagnatrice com’è andato il test. Questa deve preparare in anticipo i test d’acquisto e assume i compiti da eseguire dopo la conclusione (allegato 14). Tra questi figurano il chiarimento con il personale di vendita testato e la documentazione dei test d’acquisto, come anche l’archiviazione dei documenti.
Dopo i test d’acquisto di tabacco vengono applicate determinate misure, in funzione di quanto è stato deciso in accordo con il mandante. I punti vendita che si sono comportati in modo esemplare e non hanno venduto alcun prodotto del tabacco, ricevono una lettera di congratulazioni (allegato 15). I punti vendita contravventori ricevono invece una lettera di rimprovero (allegato 16). In genere, ai contravventori, viene raccomandata la partecipazione ad una formazione per il personale di vendita (allegato 17). Essi ricevono, inoltre, un questionario da riempire (allegato 18). In alcuni casi, si può arrivare a una denuncia penale (allegato 19). I punti vendita contravventori sono solitamente testati un’altra volta, lo stesso anno. Anche dopo il secondo test, ricevono un feedback scritto (allegato 20, allegato 21).
2 ALLEGATI
Allegato 1 - Considerazioni etiche
Le persone e le organizzazioni che partecipano ai test d’acquisto di tabacco dovrebbero conformarsi alle raccomandazioni etiche e instaurare un clima di rispetto con gli altri partecipanti2. Di seguito vengono riassunti i punti principali.
1 Organizzazioni che conducono i test d’acquisto
Prendendo in considerazione i seguenti punti, si proteggono i giovani acquirenti test:
• Gli acquirenti test non devono essere assegnati ai test d’acquisto che si svolgono nel loro comune (o nel quartiere dove abitano - se abitano in città)3.
• Gli orari delle missioni devono rispettare le norme della protezione dei giovani lavoratori4. Le consegne dettagliate e attualmente in vigore in quest’ambito possono essere consultate sul sito della segreteria di stato dell’economia (SECO)5.
• Gli adolescenti decidono volontariamente e in modo pienamente informato, se vogliono diventare degli acquirenti test attivi6. Per questa ragione, devono partecipare a un colloquio informativo, prima di decidere di partecipare effettivamente ai test d’acquisto7.
• Gli acquirenti test possono rifiutare o interrompere un test d’acquisto, in qualsiasi momento. Questo può essere il caso se si accorgono che in un punto vendita lavora una persona che conoscono8.
• Gli adolescenti devono essere accompagnati prima, durante e dopo i test d’acquisto da una persona adulta accompagnatrice (formata appositamente a questo compito)9.
• I giovani acquirenti test che sono confrontati a situazioni eccezionali (ad esempio comportamento aggressivo da parte del personale di vendita), devono essere aiutati dal punto di vista emotivo10.
• I minorenni non devono essere implicati al momento della conclusione del test d’acquisto11. Questa tappa fa parte dei compiti della persona accompagnatrice12.
• I giovani devono esser informati in anticipo che, in caso un’azione legale contro il punto vendita venisse intentata, potrebbero essere convocati per una deposizione13.
• Quando possibile, la persona accompagnatrice assume la responsabilità di testimoniare14.
• I dati personali degli acquirenti test devono essere riportati in modo anonimo sul verbale del test15.
2 Mystery Shopping Providers Association North America (MSPA-NA), 2014
0 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
0 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
5 xxxx://xxx.xxxx.xxxxx.xx/xxxxxx/00000/00000/00000/00000/xxxxx.xxxx?xxxxxxx
0 Xxxxxx Xxxxxx, 0000
0 Xxxxxx Xxxxxx, 0000
0 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
9 Blaues Kreuz Schweiz, 2012
10 Kanton Aargau, 2009
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
12 Kanton Aargau, 2009
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
14 Blaues Kreuz Schweiz, 2012
Le istituzioni hanno anche il dovere di comportarsi in modo eticamente corretto con il personale dei punti vendita testati (commesse, commessi, gerenti della filiale). Per questo, è importante che i seguenti punti siano osservati:
• Tutte le persone che partecipano ai test d’acquisto (acquirenti test, persone accompagnatrici) hanno l’obbligo di rispettare la confidenzialità16. Questo significa che le informazioni dei test d’acquisto (come i nomi o i risultati dei punti vendita specifici) non possono essere comunicati a delle persone esterne.
• Al momento del reclutamento, le istituzioni devono badare che gli acquirenti test non sembrino più grandi della loro età17. Al momento dell’esecuzione dei test d’acquisto deve essere provato che i giovani non hanno modificato il loro aspetto per influenzare il test18.
• Immediatamente dopo la fine del test, la persona accompagnatrice deve informare il personale di vendita dello svolgimento del test d’acquisto e dell’eventuale trasgressione alla legge19.
• I risultati o i rapporti dei test d’acquisto non devono essere alterati o riportati in modo inesatto20. I risultati dovrebbero essere riferiti in modo onesto e sufficientemente preciso (affinché qualcun altro, in condizioni simili, possa ripeterlo)21.
• Durante lo svolgimento dei test d’acquisto, i responsabili devono fare attenzione a rispettare i tempi previsti per i punti vendita e che l’attività non sia inutilmente disturbata22.
Per quanto riguarda il mandante, i seguenti punti a proposito dei dati e della comunicazione sono da prendere in considerazione:
• I dati dei test d’acquisto appartengono prima di tutto al mandante23. Questo vuol dire che l’uso e/o trasmissione dei dati riguardanti i test d’acquisto necessita una consultazione del mandante24. La consultazione è necessaria anche per sapere se è permesso pubblicare i risultati, in modo anonimo o meno25.
• I mandatari devono attenersi alle condizioni contrattuali e condurre i test d’acquisto secondo i criteri stabiliti dal mandante26.
• Per la riservatezza dei dati dei test d’acquisto, i mandatari devono far firmare un contratto di confidenzialità a tutti i partecipanti (ad esempio, ai giovani acquirenti test)27.
• Il materiale concernente i test d’acquisto (ad esempio, il verbale) è custodito in un luogo sicuro e non può essere distrutto senza l’accordo del mandante28.
• In caso di problemi nell’esecuzione dei test d’acquisto, il mandante deve esserne informato subito29.
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
18 Blaues Kreuz Schweiz, 2012
19 Xxxxxx Xxxxxx, 0000
20 Mystery Shopping Providers Association North America (MSPA-NA), 2014 21 Mystery Shopping Providers Association North America (MSPA-NA), 2014 22 Mystery Shopping Providers Association North America (MSPA-NA), 2014 00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
26 Mystery Shopping Providers Association North America (MSPA-NA), 2014 27 Mystery Shopping Providers Association North America (MSPA-NA), 2014 28 Mystery Shopping Providers Association North America (MSPA-NA), 2014 29 Mystery Shopping Providers Association North America (MSPA-NA), 2014
Anche per quanto riguarda i genitori degli acquirenti test, ci sono alcuni punti ai quali le organizzazioni devono prestare attenzione:
• L’organizzazione incaricata deve informare i genitori dei minorenni, per iscritto e a voce (via telefono o di persona), delle condizioni, del contenuto e dello svolgimento dei test d’acquisto30.
2 Acquirenti test
• Come le persone accompagnatrici, anche gli acquirenti test sono tenuti alla confidenzialità31. Questo significa che non possono riferire nessuna informazione concernente i punti vendita testati e il risultato del test d’acquisto.
• Per non indurre il personale di vendita in errore, i giovani non devono modificare il loro look32. Non devono sembrare più grandi di quello che sono in realtà.
• Se il personale di vendita chiede l’età o la carta d’identità, l’acquirente test deve rispondere dicendo la verità, rispettivamente mostrare la carta d’identità 33.
3 Genitori degli acquirenti test
• I genitori degli acquirenti test firmano un consenso scritto per permettere a loro figlio/a di partecipare ai test d’acquisto34.
4 Mandante
• Alla fine del progetto dei test d’acquisto di tabacco, il mandante deve dare un feedback al mandatario, concernente l’adempimento delle condizioni contrattuali e la collaborazione. Il feedback può essere fornito per iscritto35. Esso permette al mandatario di migliorare certi aspetti, in vista di altri futuri progetti.
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
33 Xxxxxx, Salla & Delmonico, 2012; Addiction Valais, 2013; Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000; Perspektive Xxxxxxxxx, 0000x
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
35 Blaues Kreuz Schweiz, 2012
Allegato 2 - Contratto di mandato per i test d’acquisto di tabacco
Mandante
Comune/Cantone Indirizzo NPA/Località
Rappresentato da
Nome, Cognome Funzione
Mandatario
Istituzione XXX Indirizzo CAP /Località
Istituzione YYY Indirizzo CAP /Località
Rappresentato da
Nome, Cognome XXX Funzione
Nome, Cognome YYY Funzione
Validità
Questo contratto è valido dal al .
GG.MM.AAAA GG.MM.AAAA
Esso entrerà in vigore dal giorno della firma e terminerà alla data convenuta.
Oggetto
L’istituzione XXX e l’istituzione YYY effettueranno a nome del comune / cantone / ONG ecc.
la pianificazione, l'esecuzione e l’analisi di una serie di test d’acquisto di tabacco, che comprenderanno test d’acquisto. L’esecuzione avverrà alle date indicate qui sotto. Gli incarichi e le responsabilità delle parti firmatarie saranno stabiliti dall'istituzione XXX.
Date di esecuzione dei test d’acquisto
Prima serie di test d’acquisto: dal al Seconda serie di test d’acquisto: dal al
Terza serie di test d’acquisto: dal al
Ripartizione dei costi
I costi dei test d'acquisto saranno a carico del mandante e ammontano a CHF .
Vincolo
Il mandatario e il mandante, con le loro firme, s’impegnano a effettuare i test d'acquisto di tabacco in base al piano dell'istituzione XXX e a rispettare le condizioni quadro prestabilite.
Firme
Luogo, data Luogo, data Luogo, data
Firma del primo mandatario Firma del secondo mandatario Firma del mandante
Allegato 3 - Aspetti importanti da prendere in considerazione al momento della conclusione del contratto36
Mandante: | …………………………………………………………… |
Mandatario: | …………………………………………………………… |
Data, Luogo: | …………………………………………………………… |
Test d’acquisto: | Dal……/……/20………… Al……/……/20…… |
Comuni da testare: | …………………………………………………………… …………………………………………………………… …………………………………………………………… …………………………………………………………… …………………………………………………………… |
Numero di test d’acquisto previsti: | …………………………………………………………… |
Annuncio dei test d’acquisto | 🞎 Sì 🞎 No In caso di risposta affermativa, specificare il mezzo utilizzato. 🞎 Radio, televisione 🞎 Stampa (giornale, riviste specializzate) 🞎 Manifesti, cartelli 🞎 Lettera ai punti vendita |
Punti vendita da testare: | 🞎 Bar, pub, discoteche 🞎 Catene di supermercati (Coop, Denner, Lidi, ecc.) 🞎 Eventi, manifestazioni sportive 🞎 Caffè, ristoranti 🞎 Chioschi 🞎 Stazioni di servizio |
Prodotto/i: | 🞎 Sigarette 🞎 Sigaretta elettronica 🞎 Sigaretti 🞎 Sigari 🞎 Altro (specificare): …………………………………. |
36 Modificato secondo il modello di: Blaues Kreuz Schweiz, 2012
Marca / marche, quantità, prezzo/i: | …………………………………………………………… …………………………………………………………… …………………………………………………………… |
Acquirenti test: | Numero stimato: ………………………………..……… Età ricercata: …………………………………………… Rimunerazione: ….……………………………………. ……………………………………………………………. |
Accompagnatore/i o accompagnatrice/i | Numero stimato: ……………………………………….. Rimunerazione: ….……………………………………. ……………………………………………………………. |
Modalità di reclutamento: | …………………………………………………………… …………………………………………………………… |
Accompagnamento da parte della Polizia? | …………………………………………………………… …………………………………………………………… |
Misure applicate dopo i test d’acquisto: | .................................................................................................... .................................................................. ................................................................................... |
Documenti necessari: | 🞎 Contratto di mandato per i test d’acquisto di tabacco 🞎 Formulario d’iscrizione per i giovani 🞎 Consenso scritto dei genitori 🞎 Lettera (d’informazione) per i genitori 🞎 Dichiarazione di confidenzialità (acquirenti test e persone accompagnatrici) |
Allegato 4 - Modelli di ripartizione dei compiti tra le istituzioni partecipanti
I diversi compiti possono essere ripartiti tra le parti in causa.
1 Mandante
Prima di qualsiasi distribuzione dei compiti, il mandante (cantone, comune, impresa) assolve le mansioni seguenti: verifica l’esistenza delle basi legali che sostengono il mandato, crea un primo concetto, si assicura del sostegno politico, assume la responsabilità finanziaria del progetto, attribuisce il mandato e ne sorveglia lo svolgimento e, all’occorrenza, si occupa delle relazioni pubbliche (annuncio dei test d’acquisto e comunicazione dei risultati). Inoltre, il mandante stabilisce quali misure applicare dopo i test d’acquisto37. Di seguito, grazie all’aiuto dei tre modelli rappresentati, illustreremo come il mandante può organizzare la ripartizione dei compiti.
37 X. Xxxxxxxx, X. Xxxxxx, CIPRET Fribourg
2 Mandatari
Modello di ripartizione dei compiti 1: Un’istituzione assume tutti i compiti
Illustrazione 1 Esempio di suddivisione dei compiti nel caso in cui un’unica istituzione li assuma tutti.
Modello di ripartizione dei compiti 2: Un’istituzione è incaricata dell’organizzazione, mentre un’altra si occupa dell’esecuzione e dell’applicazione delle misure (dopo i test d’acquisto), stabilite dal mandante
Illustrazione 2 Il mandante incarica due istituzioni di condurre i test d’acquisto.
Il mandante incarica due istituzioni, ciascuna con i propri compiti. Quella che si occupa del trattamento e dell’analisi dei dati può delegare questo incarico ad un esperto esterno.
Modello di ripartizione dei compiti 3: Un’istituzione è incaricata dell’organizzazione, un’altra dell’esecuzione e la Polizia si occupa della denuncia
Illustrazione 3 Il mandante incarica due istituzioni e la Polizia.
Allegato 5 - Lettera d’informazione per gli acquirenti test (lettera per il reclutamento, ad es. nelle scuole) e iscrizione
Agli allievi e alle allieve
della scuola , Comune di ,
GG.MM.AAAA
Vuoi guadagnare un buono per il cinema di un valore di CHF .-- e, allo stesso tempo, contribuire alla protezione della gioventù?
Xxxx xxxxxxx, caro allievo,
L’istituzione
e l’istituzione
organizzano dei test d'acquisto di tabacco il
(mese / data / intervallo di tempo), nel Cantone / nel comune di . Per realizzare questo progetto, ci serve il tuo aiuto. Cerchiamo (numero) adolescenti tra i e i anni, che dovranno verificare se riescono ad acquistare dei prodotti del tabacco in diversi punti vendita (come ristoranti, caffè, negozi al dettaglio). Potremo così esaminare se le disposizioni sulla protezione della gioventù, che vietano la vendita di prodotti del tabacco ai minori di anni, sono rispettate. Gli acquirenti test saranno accompagnati da (funzione della persona accompagnatrice, ad esempio un collaboratore o collaboratrice dell'istituzione).
Per la partecipazione al test d’acquisto del (mese / data / intervallo di tempo), ogni acquirente test riceverà un buono per il cinema di un valore di CHF .-- .
Se sei interessato/a al nostro progetto, puoi iscriverti tramite il formulario qui sotto (o tramite e-mail / telefono). L’iscrizione non costituisce ancora un obbligo a partecipare. Dopo la tua iscrizione, ti contatteremo e ti informeremo dei passi successivi. In seguito, ti prepareremo dettagliatamente al tuo ruolo di acquirente test tramite un corso. Per l’iscrizione definitiva ai test d’acquisto, avremo bisogno del consenso scritto dei tuoi genitori38. Inoltre, sarai obbligato/a a rispettare la riservatezza verso i terzi39.
Desideri partecipare? Allora puoi inviarci il formulario completato (vedi sotto) per posta, oppure contatta
(persona di contatto) via telefono (Nr.: ) o E-Mail ( ). Se hai altre
domande,
).
(persona di contatto) è a tua disposizione (Nome: , Tel.:
Ci rallegriamo di accoglierti presto tra i membri della squadra dei test d'acquisto.
38 X. Xxxxxxxx, X. Xxxxxx, CIPRET Fribourg
39 X. Xxxxxxxx, X. Xxxxxx, CIPRET Fribourg
Cordiali saluti.
Istituzione , Istituzione
Rappresentate da
Formulario d’iscrizione come acquirente test40
Cognome: …………………………………. Nome: ……...……………………………….
Data di nascita: …../…../….. (GG.MM.AAAA) Sesso: ……...……………………………….
Telefono: …………………………………… Xxxxx: .……...……………………………….
Indirizzo: …………………………………… CAP / Città: …………………………………
Indirizzo e-mail: ………………...…………………………………………………………………
Luogo, data: ………………...……………… Firma: …………..…………………………...
Invia questo formulario tramite posta (indirizzo istituzione), o via e-mail all’indirizzo
o chiamaci (nome: , Tel.: ).
00 Xxxxxxxxxx Xxx XxxX; Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000; Perspektive Solothurn
Allegato 6 - Lettera ai genitori o ai rappresentanti legali e consenso scritto
Informazione per i genitori: test d’acquisto di tabacco nei Comuni del Canton
Cari genitori, cari rappresentanti legali,
La protezione della gioventù e l'applicazione delle disposizioni sulla vendita e la distribuzione dei prodotti del tabacco costituiscono un impegno di sanità pubblica molto importante per la società.
La legge del Canton sulla protezione della gioventù vieta la vendita di prodotti del tabacco ai giovani minori di anni41. Quindi, noi di , e (mandante), realizzeremo dei test d’acquisto di tabacco per capire meglio la situazione.
L'obiettivo di questo progetto non è quello di perseguire o condannare il maggior numero possibile di violazioni. I test d’acquisto di tabacco devono soprattutto aiutare ad applicare delle misure conseguenti di protezione della gioventù nei comuni. Più i punti vendita integreranno nelle loro procedure di vendita le misure di controllo dell’età (ad es. richiedere sistematicamente l’età e un documento d'identità), più le disposizioni sulla protezione della gioventù saranno rispettate. Gli esercizi che non rispettano la legge ne saranno informati e il personale sarà invitato a partecipare a un corso42. La pena per la vendita di tabacco ai minori dipende dai cantoni e dalle rispettive leggi.
Suo/a figlio/a si è iscritto/a come acquirente test ai nostri test d’acquisto di tabacco. L’istituzione
è incaricata dell’esecuzione e della supervisione dei test d’acquisto. Essa preparerà suo/a figlio/a al suo compito tramite un’accurata formazione e lo/la accompagnerà sul posto durante lo
svolgimento dei test d’acquisto. L’impegno di suo/a figlio/a durerà circa (durata) e sarà
ricompensato con (ricompensa, ad es. buono per il cinema del valore di CHF .--)43.
L’istituzione farà in modo che i prodotti del tabacco comprati non siano consumati dai giovani e che l'azione si svolga sotto la supervisione di una persona adulta e formata. È importante rilevare che a essere illegale non è l’acquisto di prodotti del tabacco da parte di un adolescente, bensì la vendita a un minore44. Nel caso fosse intentata una procedura penale contro i punti vendita contravventori, è possibile, in alcuni casi, che suo/a figlio/a venga chiamato/a a testimoniare45.
Per garantire l’anonimato e la protezione dei giovani acquirenti test, i loro dati personali saranno resi anonimi e saranno conosciuti solo dal team di ricerca che pianifica i test d’acquisto46. Inoltre, gli adolescenti non condurranno dei test d’acquisto nel loro comune di residenza.
Affinché Xxx/a figlio/a possa partecipare al nostro progetto, ci serve il Suo consenso. Se accetta che Xxx/a figlio/a partecipi a una serie di test d’acquisto, La preghiamo di riempire il modulo di consenso, firmarlo e rispedircelo tramite la busta già affrancata. Per una descrizione più dettagliata del progetto dei test d’acquisto di tabacco, può consultare il sito . Ci teniamo a Sua
41 Addiction Valais, 2013/2014; Suchthilfe Xxx XxxX
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
43 Addiction Valais, 2013/2014; Suchthilfe Ost GmbH, 2014e; Blaues Kreuz Schweiz, 2012; Perspektive Solothurn
44 Suchthilfe Ost GmbH ; Blaues Xxxxx Xxxxxxx, 0000
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 2012
46 Suchthilfe Ost GmbH, 2013e
disposizione per rispondere a eventuali domande. Ci può contattare al numero o all'indirizzo seguenti:
Nome dell’istituzione:
Via, CAP, città:
Persona di contatto:
Telefono:
E-mail:
Ringraziandola del consenso che permetterà a Sua/o figlia/o di contribuire al nostro progetto, Le presentiamo, xxxxxxx Xxxxxxx, egregio Signore, i nostri distinti saluti.
Istituzione , Rappresentante
Iscrizione e consenso47
Consenso scritto dei genitori (padre / madre o rappresentante legale) Dati dell’acquirente test
Cognome: Data di nascita: Via: Telefono:
Nome: Sesso: CAP, città: Natel:
E-Mail:
Xx, (cognome, nome), accetto che mio/a figlio/a,
(cognome, nome, data di nascita), partecipi ai test
d’acquisto di tabacco condotti da (nome dell’istituzione), nel ruolo di acquirente test,
accompagnato/a da un adulto responsabile. Ho preso conoscenza della lettera “Informazione per i genitori” e del documento informativo “ ” (titolo del documento informativo) e sono d’accordo con quanto riportato. Dichiaro inoltre che mio/a figlio/a ha un’assicurazione contro gli infortuni e di responsabilità civile, e sono cosciente del fatto che questa è a nostro carico48.
L’acquirente test deve portare con sé un documento d’identità valido al momento dei test d’acquisto e la sua partecipazione sarà retribuita49. Quest’iscrizione rimane valida - tranne in caso di revoca da parte dei
genitori, dell’acquirente test o di (nome dell’istituzione) – fino, al massimo, al 18esimo
47 Suchthilfe Ost GmbH ; Blaues Kreuz Schweiz, 2012 ; Addiction Suisse ; Perspektive Solothurn
48 Suchthilfe Ost GmbH ; Perspektive Solothurn
compleanno dell’acquirente test50.
Luogo, data
Firma della madre, del padre o dei rappresentanti legali dell’acquirente test
Firma dell’acquirente test
La preghiamo d’inviarci questo formulario al più tardi il (data).
Allegato 7 - Accordo di riservatezza
Accordo di riservatezza
Tra i sottoscritti:
Cognome, Nome: Via: CAP, Città: Data di nascita:
e
(nome dell’istituzione), situata in
(via, N°), a
(città), rappresentata da (Cognome, Nome della persona che lavora per l’istituzione).
(Sig. / Xxx.ra) (cognome, nome) e l’istituzione
s’impegnano a non comunicare le seguenti informazioni a terzi:
• Il loro ruolo nei test d’acquisto di tabacco;
• Le date o i luoghi dei test d’acquisto di tabacco;
• I nomi di qualsiasi persona implicata nei test d’acquisto (venditori / venditrici, acquirenti test, persone accompagnatrici, gerenti, responsabili dell’istituzione incaricata dei test d’acquisto di tabacco), dei punti vendita testati o dell’istituzione incaricata dei test d’acquisto di tabacco;
• I risultati dei test d’acquisto di tabacco, i punti vendita colpevoli e quelli esemplari, i dati ottenuti;
• Qualsiasi altra informazione pertinente.
Una violazione della confidenzialità può avere come risultato un’esclusione dagli altri test d’acquisto. Data, Luogo:
Persona firmataria: Nome, Cognome Firma
Per l’istituzione: Nome, Cognome Firma
Allegato 8 - Contratto quadro per gli adulti accompagnatori51
Luogo, GG.MM.AAAA
Ingaggio come persona adulta accompagnatrice per i test d’acquisto di tabacco
Parti:
Istituzione Accompagnatore o accompagnatrice
Nome: Cognome, Nome:
Via: Via:
CAP, città: CAP, città:
Ruolo: Persona adulta che accompagna gli acquirenti test durante i test d’acquisto di tabacco nel Canton .
Ingaggio: A ore, su chiamata.
Durata: giorni/settimane (dal GG.MM.AAAA al GG.MM.AAAA)
Formazione: ore, a CHF/ora
Ore previste: ore di formazione, a CHF/ora
ore di preparazione, a CHF/ora
ore di accompagnamento, a CHF/ora
Indennità: Vacanze, giorni festivi, tredicesima: inclusi nel salario orario.
Diritto al salario: In caso d’incidente, ma non di malattia.
Spese di viaggio: Spese di viaggio in auto, rimborsate a cts/km.
Aspetti legali: In caso di procedura giuridica contro un punto vendita contravventore, la persona accompagnatrice può essere chiamata a testimoniare52.
51 CIPRET Xxxxxxxx, 0000x
52 X. Xxxxxxx, CIPRET-Vaud
Le questioni non trattate sono sottomesse al Codice delle Obbligazioni.
Data, Luogo:
Nome, Cognome del/della responsabile Firma del/della responsabile
Nome, Cognome dell’accompagnatore/trice Firma dell’accompagnatore/trice
Allegato 9 - Comunicato stampa per l’annuncio dei test d’acquisto di tabacco
Tabacco e protezione della gioventù – Esecuzione dei test d'acquisto di tabacco nel comune / Canton
Nel corso delle prossime settimane, nel comune di , saranno eseguite delle verifiche dell'applicazione delle disposizioni di protezione della gioventù sulla vendita di tabacco ai minorenni. Su mandato di , le istituzioni e eseguiranno dei test d'acquisto di tabacco. I test d'acquisto hanno l'obiettivo di responsabilizzare tutti gli esercizi commerciali che vendono tabacco. Con questa misura si vuole contribuire a limitare la problematica del consumo eccessivo di tabacco presso i giovani.
Limitare il consumo eccessivo di tabacco tra i minorenni rappresenta una grande sfida per la nostra società. I danni medico-sociali legati al tabacco consumato durante l’adolescenza sono particolarmente importanti. Un problema di queste dimensioni non dovrebbe esistere. In effetti, le disposizioni in vigore vietano la vendita di prodotti del tabacco ai minori di anni (adattare in funzione del cantone).
Il Canton delega ai comuni la responsabilità di far rispettare le disposizioni sulla protezione
della gioventù. Il comune di mira a risolvere la problematica del consumo abusivo di
tabacco da parte dei giovani eseguendo i test d'acquisto di tabacco.
Le autorità hanno la ferma intenzione di migliorare la pratica di vendita in modo duraturo, tramite dei test d’acquisto di tabacco organizzati dalle istituzioni e . (numero) punti vendita tirati a sorte saranno esaminati in serie di test d’acquisto. Gli esercizi commerciali colpevoli saranno nuovamente testati. I punti vendita che commettono ripetute violazioni delle disposizioni sulla protezione della gioventù devono aspettarsi di essere segnalati alle autorità competenti.
I test d'acquisto di tabacco saranno eseguiti dopo un preavviso scritto, senza però che le date esatte siano comunicate. I giovani che parteciperanno a questo progetto saranno protetti e sempre accompagnati da persone adulte e qualificate. Del materiale informativo e una consulenza specifica verranno messi a disposizione dei punti vendita. I costi dell’esecuzione dei test sono a carico del comune.
Informazioni per i giornalisti:
Nome, Cognome Numero di telefono Raggiungibile il giorno, ora
oppure
Nome, Cognome Numero di telefono Raggiungibile il giorno, ora
Allegato 10 - Lettera per annunciare i test d’acquisto di tabacco53
Società/Negozio Titolo
Nome, cognome Xxxxxxxxx
NPA, Località
GG.MM.AAAA
Tabacco e protezione della gioventù – Annuncio dei test d’acquisto di tabacco
Gentili Signore, Egregi Signori,
Per il nostro comune, la protezione della gioventù e l'applicazione delle disposizioni sulla vendita e la consegna dei prodotti del tabacco rappresentano un compito fondamentale in materia di sanità pubblica. La informiamo pertanto che nelle prossime settimane saranno eseguiti, nel nostro comune, dei test d'acquisto di tabacco in collaborazione con e .
L'obiettivo di questa misura non è quello di perseguire o condannare il maggior numero possibile di violazioni, bensì di sostenere le disposizioni sulla protezione della gioventù. Più i punti vendita si atterranno alle disposizioni della legge e integreranno nelle loro procedure di vendita usuali la richiesta dell’età e della carta d’identità ai giovani, più potremo garantire la protezione della nostra gioventù. Con la presente, vorremmo informarla del progetto dei test d’acquisto di tabacco. In questo modo avrà la possibilità di controllare la pratica attuale di vendita di prodotti del tabacco nel Suo esercizio.
I test d'acquisto comprendono una serie di acquisti di tabacco effettuati da giovani tra i 16 e i 18 anni. I risultati dei test d’acquisto saranno registrati in modo standardizzato e poi analizzati dall'istituzione
. Gli acquirenti test saranno sempre sotto controllo di un accompagnatore adulto.
Promemoria: le disposizioni sulla protezione della gioventù vietano la consegna e la vendita di prodotti del tabacco ai minori di anni.
Le persone e i punti vendita che non rispetteranno le prescrizioni legali in materia saranno informati e sottoposti nuovamente a un test in futuro. In caso di recidiva, la trasgressione verrà denunciata, mentre i punti vendita che si attengono alle disposizioni sulla vendita dei prodotti del tabacco riceveranno un adesivo, che mostrerà a tutti i clienti il carattere esemplare del punto vendita.
Il Consiglio Comunale desidera che le misure di protezione della gioventù siano rispettate.
53 Perspektive Solothurn, 2013e.
Apprezzeremmo quindi la Sua collaborazione per raggiungere questo scopo e La ringraziamo anticipatamente per il Suo contributo.
Per maggiori informazioni su questo argomento, può consultare il sito Internet www. , o contattare direttamente il/la nostro/a responsabile comunale :
Nome, cognome: Funzione:
Telefono:
Cordiali saluti,
Nome, Cognome Consiglio comunale
Allegato 11 - Verbale per i test d’acquisto di tabacco54
Questo documento sarà conservato dalla persona incaricata del dossier e sarà trattato in modo strettamente confidenziale. Il verbale potrebbe essere utilizzato come prova in tribunale.
Test d’acquisto
Numero del test d’acquisto: su test d’acquisto totali previsti. Punto vendita: Nome del punto vendita
Indirizzo completo:
Tipo di punto vendita (1 scelta): | q Ristorante, Caffè | q Takeaway (anche Pizza, Kebab, …) |
q Bar, Pub (anche caffè-bar) | q Catena di negozi (Coop, Denner,..) | |
q Stazione di servizio (anche shop) | q Manifestazioni sportive (stadio) | |
q Negozietto (Minimarket, alimentari, panetteria, macelleria, ecc.) | ||
q Tabaccheria | q Chiosco | |
q Evento, festa | q Discoteca | |
Zona: | q Centro città/agglomerato | q Periferia/industriale |
q Residenziale (anche centro città) | q Centro commerciale | |
q Quartiere della stazione | q Frequentata dai giovani | |
q Spesso usata per manifestazioni, eventi, ecc. |
Già testato ? q Sì, l’anno scorso (20 ). Ha rispettato la legge ?
q Sì. q No.
q Sì, quest’anno (20 ). Ha rispettato la legge ?
q Sì. q No.
q No.
Data e luogo del test d’acquisto: Iniziato alle: (xx.xx) e finito alle: (xx.xx).
Accompagnatore adulto: Cognome, Nome
Data di nascita / / .
Via
54 Basato su: Addiction Suisse, 0000x; Xxxxxx Xxxxx-Xxxxx; Perspektive Xxxxxxxxx, 0000x; Addiction Xxxxxx, 0000; Kuendig & Xxxxxxxxx, 2012b; Blaues Kreuz Schweiz, 2012; X. Xxxxxxxx, X. Xxxxxx, CIPRET Fribourg; X. Xxxxxxxx, ZEPRA St. Gallen
CAP, Città
Risultati
Prodotto testato: q Sigarette q Tabacco da girare q Sigaretta elettronica
q Sigari q Sigaretti
Nome del prodotto:
Quantità: Acquisto: q Alla cassa
Prezzo:
q Al distributore q gettone chiesto al personale
q cambio chiesto al personale Osservazioni:
Domanda dell’età: | q Sì. | q No. | |
Richiesta della carta d’identità: | q Sì. | q No. | |
Vendita (risp. acquisto al distributore): | q Sì. | q No. |
Ragione della vendita/non vendita: q Perché
q Non lo so.
Xxxxxxxxx/venditrice (cognome, sesso, descrizione): q Xxxxx. q Uomo.
Cognome, Nome Descrizione
(Altezza,
colore degli occhi e dei capelli, segni particolari, comportamento, età approssimativa, …)
Pubblicità del tabacco in bella vista? | q Sì. | q No. | |
Se sì, visibili dall’esterno? | q Sì. | q No. |
C’erano altri clienti davanti o dietro di te? q Sì, davanti a me. Quanti ? .
q Sì, dietro di me. Quanti ? .
q No.
Cartelli sulla protezione della gioventù | |||
Tipo: Affissione dei cartelli di protezione della gioventù: | q Sì. | q Bollino. q No. | q Adesivo. |
Indicazione dell’età minima per il tabacco? Facilmente visibile? | q Sì. | q No. q Sì. | q No. |
Acquirenti test
Numero degli acquirenti test: q 1 q 2 Nomi (resi anonimi):
(Esempio: Xxxxxxx Xxxx, nato il 1° gennaio 2000 = BiaLm010100)
Spiegazione sul test d’acquisto
q Sì. q No.
Cognome, Nome della persona alla quale si è chiesto un chiarimento (ad es. personale di vendita, gestore del punto vendita) :
Misure applicate dopo i test d’acquisto | ||
q Informazione da parte di un professionista | q Multa | q Feedback positivo sul posto |
q Partecipazione ad una seduta informativa | q Xxxxxxx conseguenza | q Denuncia e multa |
q Confronto tramite la Polizia | q PV alla Polizia | q Avvertimento |
q Divieto di vendita (1 mese) | q Regalino | q Ricorso amministrativo |
q Lettera/chiamata di congratulazioni | q Adesivo | q Denuncia/Avvertimento |
q Lettera/chiamata di rimprovero q Feedback negativo sul posto
Osservazioni personali:
Allegati
q Scontrino
q Altro:
Allegato 12 - Checklist per la preparazione dei test d’acquisto
🞎 Dichiarazione di confidenzialità: disponibile per…
☐ Acquirenti test? ☐ Accompagnatore/accompagnatrice?
🞎 Copiare e custodire la carta d’identità o passaporto degli acquirenti test
🞎 Pianificazione dettagliata della giornata: contiene….
☐ Lista degli indirizzi dei punti vendita
☐ Cartine e descrizione del tragitto (inclusi i parcheggi)
☐ Pianificazione del tempo (ev. calcolare del tempo per la merenda55)
🞎 Organizzare i trasporti (mezzo privato o a noleggio)
🞎 Preparare il verbale e completarlo per quanto possibile
🞎 Portare con sé il consenso dei genitori degli acquirenti test56
🞎 Preparare i soldi necessari al test d’acquisto e portarli con sé il giorno del test
🞎 Preparare i documenti:
☐ Flyer informativi (ad es. “Sorry, aber du bist zu xxxx” di Addiction Suisse, in francese e in tedesco)
☐ Tabelle per il calcolo delle età (ad es. Gastrosuisse)57
☐ Fogli informativi per i punti vendita testati
🞎 Altro materiale utile:
☐ Portare la checklist dei compiti degli acquirenti test
☐ Portare la checklist dei compiti degli accompagnatori/accompagnatrici
☐ Materiale per scrivere
☐ Mappette trasparenti
☐ Blocco per appunti
☐ Nastro adesivo / graffette
☐ Etichette per scrivere sui prodotti acquistati
☐ Borsa / contenitore per i prodotti acquistati
☐ Portare con sé il telefonino (eventualmente, annotare il numero di telefono dei genitori degli acquirenti test)
55 Perspektive Solothurn
56 Addiction Suisse, 2011b
57 X. Xxxx, Perspektive Solothurn
Allegato 13 - Compiti dell’acquirente test
Preparazione e regole generali di comportamento
🞎 Non alterare in modo marcato il proprio aspetto esteriore58, cioè: vestirsi conformemente alla propria età, non portare trucco (pesante)59 e non mettere occhiali da sole x xxxxxx/cappellini60;
🞎 Portare con sé un documento d’identità ufficiale (ad es. carta d’identità o passaporto)61;
🞎 Seguire le consegne dell’accompagnatore/accompagnatrice62;
🞎 Ripensare ancora una volta allo svolgimento del test d’acquisto;
🞎 Riflettere bene su come ci si deve reagire, secondo le istruzioni ricevute, in determinate situazioni (ad es. nel caso l’età o la carta d’identità venissero richieste);
🞎 Porre le domande ancora aperte alla persona accompagnatrice.
Durante il test d’acquisto
🞎 Interrompere il test d’acquisto se l’acquirente test conosce una persona presente nel punto xxxxxxx00;
🞎 Acquistare dei prodotti del tabacco o chiedere un gettone (risp. degli spiccioli) per il distributore automatico, come un vero cliente64;
🞎 Acquistare le sigarette esclusivamente per sé stesso e pagare solo questo prodotto65;
🞎 Non cercare di convincere il personale a vendere il prodotto66;
🞎 Rispondere direttamente e onestamente se viene chiesta l’età67;
🞎 Su domanda, mostrare la carta d’identità68;
🞎 Fare attenzione alle domande (ad es. sul controllo dell’età), alle osservazioni e alle reazioni, ma anche ai nomi del personale di vendita, così da metterne in seguito al corrente l’accompagnatore o accompagnatrice69;
🞎 Non porre domande (come “Vuole vedere la mia carta d’identità?”)70
Dopo il test d’acquisto
🞎 Chiedere lo scontrino e consegnarlo all’accompagnatore adulto;
🞎 Immediatamente dopo aver lasciato il punto vendita, consegnare il prodotto del tabacco (o il gettone
58 Xxxxxx Xxxxxx, 0000
59 Xxxxxxx & Xxxxxxxxx (2012a); Addiction Suisse, 2011c
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
61 Kuendig & Xxxxxxxxx (2012a); Addiction Suisse, 2011c; Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000; Perspektive Xxxxxxxxx, 0000x
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
64 Addiction Suisse, 2011c
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
67 Xxxxxxx & Xxxxxxxxx (2012a); Xxxxxx, Salla & Delmonico, 2012; Addiction Valais, 2013; Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000; Perspektive Xxxxxxxxx, 0000x; Xxxxxx Xxxxxx, 0000
68 Xxxxxxx & Xxxxxxxxx (2012a); Xxxxxx, Salla & Delmonico, 2012; Addiction Valais, 2013; Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000; Perspektive Xxxxxxxxx, 0000x; Xxxxxx Xxxxxx, 0000
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
70 X. Xxxx, Perspektive Solothurn
del distributore automatico) all’accompagnatore/accompagnatrice, senza aprirlo71 o consumarlo72;
🞎 Xxxxxxx l’adulto accompagnatore a completare il verbale, rispondendo alle sue domande;
🞎 Consegnare il resto dei soldi all’accompagnatore/accompagnatrice73;
🞎 Rispettare la confidenzialità verso i risultati74.
Esempi di domande e risposte per gli acquirenti test75 Domanda Risposta
Quanti anni hai? Dire la verità.
Hai qui la tua carta d’identità? “Sì” e mostra la carta d’identità.
Hai il diritto di fumare? Rispondi in funzione dell’età e del cantone. Per chi sono le sigarette? Per me.
I tuoi genitori ti lasciano fumare? Dire la verità.
Come ti chiami? “Non ha nessuna importanza”. Sei un acquirente test? “Non ha nessuna importanza”
(Se la domanda è ripetuta: “Sì.” Oppure : “Che cos’è un acquirente test ?”76
71 X. Xxxx, Perspektive Solothurn
72 Addiction Valais, 2013; Blaues Kreuz Schweiz, 2012; Xxxxxx Xxxxxx, 0000
73 Perspektive Xxxxxxxxx, 0000x
74 Perspektive Xxxxxxxxx, 0000x; Perspektive Xxxxxxxxx, 0000x
00 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000
76 X. Xxxx, Perspektive Solothurn
Allegato 14 - Compiti dell’accompagnatore/accompagnatrice
Preparazione prima dei test d’acquisto
Il giorno precedente / in ufficio
🞎 Pianificare i test d’acquisto, preparare la documentazione e il materiale necessario (cfr. Allegato 12 : “Checklist per la preparazione dei test d’acquisto”.
Sul posto
🞎 Controllare che gli acquirenti test abbiano portato con sé una carta d’identità valida;
🞎 Assicurarsi che gli acquirenti test non sembrino più grandi a causa del loro abbigliamento o del trucco;
🞎 Prima dei test d’acquisto, rinfrescare la memoria ai giovani - Briefing;
🞎 Dare agli acquirenti test la somma precedentemente preparata, necessaria per i test d’acquisto;
🞎 Rispondere alle domande degli acquirenti test e chiarire le ultime incertezze;
🞎 Concordare con gli acquirenti test un punto d’incontro dove ritrovarsi dopo il test d’acquisto;
🞎 In caso il gruppo si sposti in auto, non parcheggiare il veicolo direttamente davanti al punto vendita.
Durante il test d’acquisto
🞎 Attendere gli acquirenti test al punto d’incontro prestabilito;
Dopo il test d’acquisto
🞎 Dopo il test d’acquisto, farsi consegnare dagli acquirenti test i prodotti del tabacco, lo scontrino e il resto dei soldi;
🞎 Riempire il verbale (risultati, osservazioni e feedback degli acquirenti test)77;
🞎 Controllare lo scontrino e incollarlo sul verbale;
🞎 Verificare la presenza dei cartelli indicanti la protezione della gioventù78 (quando si entra nel punto vendita per il confronto con il personale di vendita);
🞎 Mettere immediatamente e personalmente i punti vendita testati al corrente del test che si è appena svolto79 (in assenza degli adolescenti80);
🞎 Distribuire del materiale informativo al personale di vendita (manifesti, cartoline, flyer, tabelle per il calcolo delle età (Gastrosuisse))81;
🞎 Dare delle informazioni e delle spiegazioni sulle offerte di formazioni e i corsi di formazione specifici;
🞎 Informare il personale di vendita che i dati dei test d’acquisto possono essere pubblicati sulla stampa o tramite i media locali;
🞎 Rispondere alle eventuali domande del personale di vendita testato;
77 Addiction Suisse, 2011b
78 Addiction Suisse, 2011b
79 Xxxxxx Xxxxxx, 0000; Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, 0000; Perspektive Xxxxxxxxx
00 Xxxxxx Xxxxxx, 0000
81 X. Xxxx, Perspektive Solothurn
🞎 Etichettare e custodire tutti i prodotti del tabacco;
🞎 Altri compiti legati alla conclusione dei test d’acquisto:
☐ Archiviare / depositare i verbali e il resto del materiale, come i prodotti acquistati;
☐ Registrazione (elettronica) dei dati;
☐ Invio delle lettere;
☐ Pianificazione di altri controlli;
☐ Pagamento degli acquirenti test82.
82 Perspektive Xxxxxxxxx, 0000x
Allegato 15 - Lettera di congratulazioni “Nessuna vendita di prodotti del tabacco”
Società /negozio Titolo
Nome Cognome Indirizzo NPA, Località
GG.MM.AAAA
Tabacco e protezione della gioventù – Risultati dei test d'acquisto di tabacco: Congratulazioni!
Gentile Signora, egregio Signore,
Nel corso delle ultime settimane sono stati eseguiti test d'acquisto di tabacco nei comuni di
, e . Tra i punti vendita testati, il % si è comportato conformemente alla legge e non ha venduto alcun prodotto del tabacco ai giovani. Purtroppo, nonostante il preavviso ricevuto, il % dei punti vendita non ha osservato le disposizioni legali sulla protezione della gioventù.
Fortunatamente, Xxx e i Xxxx impiegati avete adottato un comportamento esemplare durante il test d'acquisto, rispettando le disposizioni sulla protezione della gioventù. Il Suo risultato ci rallegra! Teniamo a congratularci con Lei, ringraziandola sinceramente per il Suo contributo alla protezione della gioventù. In questo modo sostiene efficacemente la realizzazione del nostro obiettivo, vale a dire la salvaguardia durevole della salute dei giovani.
Come forse Lei già sa, il controllo dei documenti ufficiali d'identità è la misura più efficace per impedire la vendita illegale di tabacco ai minorenni. Potrebbe aiutare il suo negozio, facendo diventare questo controllo una routine nel suo esercizio.
Se, nonostante i Suoi risultati positivi al test, desiderasse ottenere informazioni o consigli in questo campo, può contattare la persona competente in materia del nostro Comune:
Nome, Cognome Funzione Telefono
Prossimamente organizzeremo una formazione per il personale di vendita. Se desidera un sostegno ai
Suoi sforzi di protezione della gioventù, per Lei e i Suoi dipendenti questa formazione è xxxxxxx00.
Per garantire l'applicazione delle disposizioni sulla protezione della gioventù, si effettueranno altri test d’acquisto ad intervalli irregolari. I punti vendita contravventori devono aspettarsi di essere segnalati alle autorità competenti.
Altri test d’acquisto saranno condotti il (settimana, data). Ci rallegriamo sin d’ora di poterla contare nuovamente tra gli esercizi esemplari.
Le porgiamo, gentile Signora, egregio Signore, i nostri cordiali saluti. Nome e cognome, Consiglio comunale
Allegati:
- Risultati anonimi dei test d'acquisto di tabacco, adesivo e congratulazioni
- Formulario d’iscrizione alla formazione sulla protezione della gioventù per il personale di vendita
00 Xxxxxx Xxxxx-Xxxxx, 0000x; Suchthilfe Ost GmbH, 2013
Allegato 16 - Lettera di rimprovero “Vendita di prodotti del tabacco”
Società /negozio Titolo
Nome Cognome Indirizzo NPA, Località
GG.MM.AAAA
Tabacco e protezione della gioventù – Risultati dei test d'acquisto di tabacco : risultato negativo del test
Gentile Signora, egregio Signore,
Nel corso delle ultime settimane sono stati eseguiti test d'acquisto di tabacco nei comuni di
, e . Tra i punti vendita testati, il % si è comportato conformemente alla legge e non ha venduto alcun prodotto del tabacco ai giovani. Purtroppo, nonostante il preavviso ricevuto, il % dei punti vendita non ha osservato le disposizioni legali sulla protezione della gioventù.
Siamo spiacenti di doverla informare che la Sua impresa figura tra i punti vendita che non hanno rispettato le disposizioni per la protezione della gioventù. In effetti, il (data) alle ore
, è stata effettuata una vendita illegale di tabacco ad un minorenne nel Suo esercizio commerciale. Le facciamo presente che la persona addetta alla vendita, rispettivamente Lei, con questo atteggiamento, ha violato la legge in vigore. Le disposizioni cantonali sulla protezione della gioventù proibiscono la vendita di tabacco ai giovani al di sotto dei anni. Lei conosce sicuramente queste disposizioni, che sono state espressamente comunicate dalle autorità competenti e dalle persone attive nel campo della prevenzione.
L'obiettivo dei nostri sforzi non è di costatare il maggiore numero possibile di violazioni. Al contrario, xxxxxxx a una migliore applicazione delle disposizioni sulla protezione dei minorenni. Per questa ragione, nel primo caso d’inosservanza rinunciamo a denunciare il suo comportamento alle autorità, ma Le chiediamo di adottare le misure necessarie nella sua azienda. Le rammentiamo che una ripetuta violazione delle disposizioni legali sulla protezione della gioventù potrebbe portare a una segnalazione alle autorità.
Il controllo di un documento d'identità ufficiale è la misura più efficace per la impedire la vendita illegale di tabacco ai minorenni. La Sua attività di vendita sarebbe facilitata se questo controllo diventasse una norma nella Sua azienda. In questo modo Lei soddisferebbe anche il suo obbligo di vigilanza, perché il suo compito non è solo quello di istruire il Suo personale ma anche di assicurarsi che queste istruzioni siano applicate.
Affinché Lei possa riuscire meglio, in futuro, a mettere in atto le misure di protezione della gioventù, consigliamo vivamente a Lei e al Suo personale di partecipare alla nostra formazione (formulario d’iscrizione in allegato). Uno specialista del nostro comune si tiene a Sua disposizione per rispondere a delle domande sulla formazione per i dipendenti o se desidera del materiale informativo:
Nome, Cognome Funzione Telefono
Per garantire il rispetto delle disposizioni legali sulla protezione della gioventù, si effettueranno altri test d’acquisto ad intervalli irregolari. I punti vendita contravventori devono aspettarsi di essere segnalati.
Altri test d’acquisto saranno condotti il (settimana, data). Ci auguriamo di osservare una riduzione della vendita di tabacco ai minori nella Sua azienda e ci rallegriamo fin d’ora del suo contributo alla nostra causa. Se un’altra vendita illegale di tabacco dovesse prodursi durante questo secondo controllo, saremo obbligati a segnalare la violazione alle autorità competenti84.
Nel frattempo, La preghiamo d’iscriversi alla nostra formazione per il personale di vendita, entro il
(termine d’iscrizione) tramite il formulario in allegato85.
Le porgiamo, gentile Signora, egregio Signore, i nostri cordiali saluti. Nome e cognome, Consiglio comunale
Allegati:
- Risultati anonimi dei test d'acquisto di tabacco86
- Formulario d’iscrizione alla formazione sulla protezione della gioventù per il personale di vendita
- Materiale di sensibilizzazione87
- Questionario
84 Suchthilfe Ost GmbH, 2013c; Perspektive Xxxxxxxxx, 0000x
00 Xxxxxx Xxxxx-Xxxxx, 0000x ; Xxxxxx Xxxxx-Xxxxx, 0000x
86 X. Xxxxxxxx, X. Xxxxxx, CIPRET Fribourg
87 X. Xxxxxxxx, X. Xxxxxx, CIPRET Fribourg
Allegato 17 - Formulario d’iscrizione alla formazione per il personale di vendita88
Gentile Signora, Egregio Signore,
Il consumo di prodotti del tabacco può nuocere gravemente alla salute, soprattutto quando inizia durante l’infanzia o l’adolescenza. Purtroppo, numerosi giovani riescono a procurarsi dei prodotti del tabacco malgrado non abbiano ancora raggiunto l’età minima prevista dalla legge. La protezione della gioventù rappresenta un obiettivo importante della politica attuale. Il personale delle aziende che vendono dei prodotti del tabacco ha quindi un ruolo importante: è in contatto diretto con i bambini e gli adolescenti e può in gran parte impedire che abbiano accesso a questi dannosi prodotti del tabacco. Tuttavia, il personale di vendita deve sapere come trattare i giovani clienti e quali provvedimenti adottare. È stato dimostrato che l’applicazione delle misure di controllo, vale a dire il controllo dell’età e della carta d’identità, sono le più efficaci.
La formazione che Le proponiamo Le fornirà informazioni preziose per quanto riguarda le basi legali in vigore nel Canton . La formazione tratterà anche del comportamento da adottare quando un giovane cerca di acquistare del tabacco, anche per i genitori. Lo scopo della formazione è anche di far sì che il controllo dell’età diventi una routine nel suo negozio.
La formazione dura circa ora/e, è (gratuita/a pagamento) e si terrà al seguente indirizzo: Via:
CAP, Città: _
Inizio: ore Sala:
Visto che i posti disponibili sono limitati, La preghiamo di annunciarsi rapidamente.
Nell’attesa di poterla incontrare all’occasione di questa formazione, Le porgiamo, xxxxxxx Xxxxxxx, egregio Signore, i nostri distinti saluti.
Nome, Cognome
Iscrizione alla formazione “Protezione della gioventù”
Nome del punto vendita: Via: CAP, Città: Gerente del punto vendita: (Cognome, Nome)
Il/la gerente parteciperà alla formazione q Sì. q No.
Numero di partecipanti: Cognome, Nome dei partecipanti:
88 Xxxxxx Xxxxx-Xxxxx, 0000x; Perspektive Solothurn, 2013e
q Signora q Signor q Signora q Signor q Signora q Signor q Signora q Signor q Signora q Signor
Disponibilità (più scelte possibili):
q Giorno, GG Mese Anno Dalle ore alle ore circa. q Giorno, GG Mese Anno Dalle ore alle ore circa. q Giorno, GG Mese Anno Dalle ore alle ore circa.
La preghiamo d’inviarci la Sua iscrizione (tramite e-mail o posta) entro il GG.MM.AAAA.
Nome dell’istituzione: Persona di contatto: Via: CAP, Città: Indirizzo e-mail:
Allegato 18 - Questionario per i punti vendita contravventori89
Nome | del | punto vendita: |
Via: |
| |
CAP, | Città: | |
Gerente: |
|
Numero d’impiegati:
I Suoi dipendenti hanno degli strumenti che permettano loro di verificare l’età dei giovani (Ad es.: casse che richiedono una carta d’identità ufficiale, tabelle con le età)?
q Sì. Quali ?
q No.
Quali misure intraprenderà per assicurarsi che il tabacco non venga più venduto ai minori (ad esempio: formazione per il personale di vendita)?
Come possiamo aiutarla a rispettare le regole per la protezione della gioventù?
Osservazioni personali:
Data, Luogo Xxxxx
00 Xxxxxx Xxxxx-Xxxxx
Allegato 19 - Modulo per sporgere denuncia
Società/negozio testata/o | Nome | |
Via | ||
CAP, Città | ||
Venditore/venditrice | Cognome | |
Descrizione (se cognome non disponibile) | ||
Data e ora dell’acquisto | Data | |
Ora | ||
Accusatore/accusatrice | Xxxxxxx | |
Nome | ||
Xxx | ||
XXX, Xxxxx | ||
Xxxx dell’acquirente test | Cognome | |
Nome | ||
Via | ||
CAP, Città | ||
Data di nascita | ||
Eventuali testimoni | Cognome | |
Nome | ||
Xxx | ||
XXX, Xxxxx | ||
Xxxxxxx | ||
Nome | ||
Via | ||
CAP, Città | ||
Prodotto richiesto | Descrizione | |
Quantità | ||
Elementi di prova (scontrini, prodotti acquistati, foto). |
In caso di denuncia, è sufficiente descrivere brevemente i fatti. È il giudice d’istruzione, e non l’accusatore/accusatrice, che decide quale norma penale è applicabile.
Luogo, Data:
Firma del/della querelante:
Allegato 20 - Lettera di congratulazioni per il secondo test d’acquisto di tabacco90
Società /negozio Titolo
Nome Cognome Indirizzo NPA, Località
GG.MM.AAAA
Tabacco e protezione della gioventù – Risultati della ripetizione dei test d'acquisto di tabacco
Gentile Signora, egregio Signore,
Nella nostra lettera del GG.MM.AAAA Le avevamo annunciato che il personale di vendita del Suo commercio non aveva rispettato le disposizioni legali per la protezione della gioventù nell’ambito del tabacco. Le avevamo inoltre comunicato che avremmo controllato che la pratica di vendita nel suo esercizio commerciale cambi, cioè che fosse applicata una politica più rispettosa delle norme legali in vigore.
Siamo felici di comunicarle che, all’occasione di un nuovo test d’acquisto, che ha avuto luogo il GG.MM.AAAA, il personale di vendita del Suo esercizio commerciale ha adottato un comportamento esemplare e si è rifiutato di vendere del tabacco all’acquirente test. Ci congratuliamo con Lei per questo risultato e per i cambiamenti intrapresi ! Le offriamo un attestato che testimonia il suo contributo alla protezione della gioventù .
Per qualsiasi domanda o informazione, anche per quanto riguarda la formazione gratuita per il personale di vendita, ci teniamo a Sua completa disposizione.
Nome della persona di contatto:
Numero di telefono: E-mail:
Le porgiamo, xxxxxxx Xxxxxxx, egregio Signore, i nostri distinti saluti. Nome e Cognome, Consiglio Comunale
Allegato 21 - Lettera di rimprovero per il secondo test d’acquisto di tabacco91
Società /negozio Titolo
Nome Cognome Indirizzo NPA, Località
GG.MM.AAAA
Tabacco e protezione della gioventù – Risultati della ripetizione dei test d'acquisto di tabacco.
Gentile Signora, egregio Signore,
Nella nostra lettera del GG.MM.AAAA Le avevamo annunciato che il personale di vendita del Suo commercio non aveva rispettato le disposizioni legali per la protezione della gioventù nell’ambito del tabacco. Le avevamo inoltre comunicato che avremmo controllato che la pratica di vendita nel suo esercizio commerciale cambi, cioè che fosse applicata una politica più rispettosa delle norme legali in vigore.
La informiamo che all’occasione di un nuovo test d’acquisto, che ha avuto luogo il GG.MM.AAAA, il personale di vendita del suo esercizio commerciale ha nuovamente venduto del tabacco a dei giovani di
anni, azione contraria alla legge. Pertanto, siamo costretti a segnalare la violazione alle autorità competenti. Il controllo dell’età tramite la richiesta della carta d’identità è uno strumento di prevenzione molto utile, che deve essere applicato regolarmente. Le consigliamo vivamente d’iscriversi alla nostra formazione (gratuita/al costo di) per il personale di vendita, tramite il formulario allegato.
Per qualsiasi domanda o informazione, anche per quanto riguarda la formazione gratuita per il personale di vendita, ci teniamo a Sua completa disposizione.
Nome della persona di contatto:
Numero di telefono: E-mail:
Le porgiamo, xxxxxxx Xxxxxxx, egregio Signore, i nostri distinti saluti. Nome e Cognome, Consiglio Comunale
Allegato 22 - Comunicato stampa sui risultati dei test d’acquisto di tabacco
Test d’acquisto di tabacco nel Canton
Giorno della settimana, GG.MM.AAAA - Il
(data), sono stati condotti
test
d’acquisto di tabacco in punti vendita, per determinare se questi vendono illegalmente dei prodotti
del tabacco a dei minori. In venduti a dei minori.
(numero) esercizi commerciali, dei prodotti del tabacco sono stati
In collaborazione con (istituzione X), (istituzione Y) ha effettuato dei test d'acquisto di tabacco nei comuni di . Nel ruolo dell'acquirente, ragazze e ragazzi di
anni hanno tentato di acquistare dei prodotti del tabacco. In questo modo, sono state esaminate
stazioni di servizio, negozi appartenenti ad una catena, ristoranti e (altri punti vendita
testati). Il risultato è rallegrante / deludente siccome su
punti vendita esaminati,
hanno
venduto tabacco a minorenni. Il personale delle aziende contravventrici sono state (avvertite, hanno ricevuto una lettera di rimprovero, devono pagare una multa, .ecc.).
Secondo la legge del Canton , la vendita dei prodotti del tabacco è vietata ai minori di anni.
I test d'acquisto realizzati da (Istituzione X) mirano a sensibilizzare il personale di
vendita, i giovani, il grande pubblico e i genitori al rispetto delle disposizioni sulla protezione della gioventù e ai pericoli dell'abuso di tabacco.
(Editrice/ore del comunicato stampa)
Allegato 23 - Feedback dell’acquirente test92
Questo breve questionario anonimo ci permette di migliorare l’organizzazione e l’esecuzione dei test d’acquisto di tabacco. Grazie per il tuo contributo !
Sei d’accordo con le seguenti affermazioni ? | Per niente. | Non tanto. | Abbastanza. | Completamente. |
1. La collaborazione con l’adulto responsabile è stata soddisfacente. | ||||
2. La collaborazione con l’altro acquirente test è stata buona. | ||||
3. Disponevo di buone conoscenze sull’organizzazione e lo svolgimento, così come sulla la problematica del consumo di tabacco . | ||||
4. Durante l’intero svolgimento dei test d’acquisto mi sono sentito/a al sicuro. | ||||
5. Mi sono sempre sentito/a libero/a di decidere se continuare o interrompere il test d’acquisto. | ||||
6. Sono soddisfatto/a della remunerazione, della durata e degli appuntamenti convenuti. | ||||
7. Ho sempre avuto la possibilità di ottenere delle risposte alle mie domande. | ||||
8. Consiglierei quest’esperienza ai miei amici, a mio fratello o a mia sorella. |
Sono dell’idea che gli elementi seguenti debbano essere migliorati:
Altre osservazioni personali:
Sono: q Un ragazzo q Una ragazza e ho anni.
Allegato 24 - Feedback del mandante93
Questo breve questionario anonimo ci permette di migliorare l’organizzazione e l’esecuzione dei test d’acquisto di tabacco. Grazie per il Suo contributo !
Concorda con le seguenti affermazioni ? | Per niente. | Non tanto. | Abbastanza. | Completamente. |
1. La collaborazione con la persona responsabile dei test d’acquisto è stata soddisfacente. | ||||
2. Le informazioni sull’organizzazione e lo svolgimento dei test d’acquisto erano complete. | ||||
3. La pratica e il contenuto dei test d’acquisto hanno soddisfatto le mie aspettative. | ||||
4. Una futura messa esecuzione dei test d’acquisto da parte della vostra istituzione è possibile. | ||||
5. La registrazione dei dati fatta corrisponde alle nostre aspettative. |
Le informazioni seguenti mancavano:
Altre osservazioni o miglioramenti desiderati:
Siamo interessati a sostenere altre iniziative per la protezione della gioventù, condotte dalla vostra istituzione: q Sì. q No. q Non al momento.
Data, luogo: Cognome, Nome:
Firma:
Allegato 25 – Altro: spese per gli acquirenti test e per gli accompagnatori o le accompagnatrici94
Persone (di età uguale o superiore a 18 anni) che accompagnano gli acquirenti test | |||||
Cognome, Nome | Spese di viaggio (XX cts/km) | Test d’acquisto (XX CHF/h) | Formazione (XX CHF/h) | Preparazione prima del test d’acquisto (XX CHF/h) | Total |
Totale personale d’accompagnamento | |||||
Acquirenti test | |||||
Cognome, Nome | Spese di viaggio (XX cts/km) | Test d’acquisto (XX CHF/h) | Formazione (XX CHF/h) | Preparazione prima del test d’acquisto (XX CHF/h) | Total |
- | - | ||||
- | - | ||||
- | - | ||||
- | - | ||||
Totale acquirenti test | - | - |
Le altre eventuali spese che un accompagnatore vorrebbe farsi rimborsare (ad esempio, il noleggio di un’auto, l’assicurazione, ecc.), sono da valutarsi caso per caso.
94 Adattato da CIPRET Fribourg, 2009
3 DOCUMENTI RICEVUTI
Addiction Suisse. Autorisation parentale. Lausanne. Addiction Suisse. Engagement de confidentialité. Lausanne.
Addiction Suisse (2011a). Exemple - Feuille récapitulative achats tests de tabac 2011 (VD). Lausanne. Addiction Suisse (2011b). Protocole pour le jeune acheteur. Lausanne.
Addiction Suisse (2011c). Rôles accompagnateurs et jeunes acheteurs-tests. Lausanne. Addiction Suisse. Ton profil (données de l'acheteur test). Lausanne.
Addiction Valais. Procédure achats tests tabac. Sion.
Addiction Valais (2012). Protocole de contrôle de l’achat-test. Sion. Addiction Valais (2013). Concept monitoring – Achats tests de tabac. Sion.
Addiction Valais (2013/2014). Informations aux parents des jeunes acheteurs - testeurs. Monitoring achats tests tabac. Sion.
Blaues Kreuz Schweiz (2012). Qualitätsstandard. Testkäufe des Blauen Kreuzes. Bern.
Centre d’Information pour la Prévention du Tabagisme Fribourg (CIPRET Fribourg) (2011a). Contrat de travail. Fribourg.
Centre d’Information pour la Prévention du Tabagisme Fribourg (CIPRET Fribourg) (2011b). Éléments cc prêt / location véhicule pour jeunes accompagnantes. Fribourg.
Centre d’Information pour la Prévention du Tabagisme Fribourg (CIPRET Fribourg) (2011c). Informations diverses et recherches préliminaires des points de vente. Fribourg.
Centre d’Information pour la Prévention du Tabagisme Fribourg (CIPRET Fribourg) (2011d). Programme séance formation/préparation des accompagnateur/trices. Fribourg.
Centre d’Information pour la Prévention du Tabagisme Fribourg (CIPRET Fribourg) (2009). Récapitulatifs heures et frais. Fribourg.
Kanton Aargau. Ablauf-Schema Testkäufe. Aarau: Kantonsärztlicher Dienst, Departement Gesundheit und Soziales.
Kanton Aargau (2009). Erläuternde Richtlinien zum Vollzug von Testkäufen. Aarau: Kantonsärztlicher Dienst, Departement Gesundheit und Soziales.
Kanton Aargau (2007). Testkäufe in den Gemeinden des Kantons Aargau. Aarau: Kantonsärztlicher Dienst, Departement Gesundheit und Soziales.
Kanton Basel-Stadt (2014a). Anmeldung Verkaufsschulung. Basel-Stadt: Gesundheitsdepartement Basel- Stadt.
Kanton Basel-Stadt (2014b). Brief fehlbare Verkaufsstelle. Basel-Stadt: Gesundheitsdepartement Basel- Stadt.
Kanton Basel-Stadt (2014c). Brief Lobbrief. Basel-Stadt: Gesundheitsdepartement Basel-Stadt.
Kanton Basel-Stadt (2013). Datenmaske Testkäufe. Basel-Stadt: Gesundheitsdepartement Basel-Stadt.
Kanton Basel-Stadt. Fragebogen für Alkohol- und Tabakverkaufsstellen, welche den Jugendschutz missachtet haben. Basel-Stadt: Gesundheitsdepartement Basel-Stadt.
Kanton Basel-Stadt. Protokollbogen Alkohol- und Tabaktestkäufe. Basel-Stadt: Gesundheitsdepartement Basel-Stadt.
Kanton Basel-Stadt. Testkäufe BS Einverständnis der Eltern. Basel-Stadt: Gesundheitsdepartement Basel-Stadt.
Xxxxxxx, X., & Xxxxxxxxx, M. (2012a). Application de la loi interdisant la vente de tabac aux jeunes xx xxxxx xx 00 xxx xxxx xx xxxxxx xx Xxxxxxxx. Etude „client mystère“ 2011. Rapport final. Lausanne: Addiction Suisse.
Xxxxxxx, X., & Xxxxxxxxx, M. (2012b). Application de la loi interdisant la vente de tabac aux jeunes xx xxxxx xx 00 xxx xxxx xx xxxxxx xx Xxxx. Etude „client mystère“ 2011. Rapport final. Lausanne: Addiction Suisse.
Xxxxxxx, X., Schweizer, X., & Xxxx, G. (2008). Interdiction de vente de produits du tabac xxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxx xx Xxxx - xxxxxxxxxx xx x'xxxxxxxxxxx xx xx xxx relative aux commerces de détail par la technique du client "mystère". Lausanne: Institut suisse de prévention de l'alcoolisme et autres toxicomanies (ISPA).
Xxxxxxx, X., Xxxxxx, X., & Xxxxxxxxx, M. (2010a). Evaluation de l’application de la loi interdisant la vente de tabac aux jeunes xx xxxxx xx 00 xxx xxxx xx xxxxxx xx Xxxxxxxx. Etude « client mystère » 2009. Lausanne: Institut suisse de prévention de l'alcoolisme et autres toxicomanies (ISPA).
Xxxxxxx, X., Xxxxxx, X., & Xxxxxxxxx, M. (2010b). Evaluation de l’application de la loi interdisant la vente de tabac aux jeunes xx xxxxx xx 00 xxx xxxx xx xxxxxx xx Xxxx. Etude « client mystère » 2009. Lausanne: Institut suisse de prévention de l'alcoolisme et autres toxicomanies (ISPA).
Mystery Shopping Providers Association North America (MSPA) (2014). MSPA-NA Code of Ethics and Professional Standards. Louisville: MSPA. Abgerufen am 25. August 2014 von: http://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx/CMS/Resources/2012% 20MSPA%20Ethics%20and%20Standards.pdf
Xxxxxxxx, X., Xxxxxxxx, M., Xxxxxxxxxxxx, X., & Xxxx-Xxxxxx, M. (2013). Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxx xxx xxx Xxxx 0000. Villars-sur-Glâne: FERARIHS.
Xxxxxxxx, X., Xxxxxxxx, M., & Xxxx-Xxxxxx, M. (2012). Regard sur les achats tests d’alcool en Suisse en 2011. Villars-sur-Glâne: FERARIHS.
Xxxxxx, X., Salla, X., & Delmonico, A. (2012). Interdiction de vente de tabac aux mineurs dans le canton de Vaud: Etat de l’application et recommandations. Lausanne: Centre d’Information pour la Prévention du Tabagisme Vaud (CIPRET-Vaud).
Perspektive Solothurn. Anmeldung „Kontrollkäufe Alkohol und Tabak“. Solothurn. Perspektive Solothurn. Brief Betriebe PERSPEKTIVE (bei KK). Solothurn.
Perspektive Solothurn. Brief Betriebe PERSPEKTIVE (Versand). Solothurn. Perspektive Solothurn. Checkliste LeiterInnen Kontrollkäufe. Solothurn.
Perspektive Solothurn (2013a). Elterninformation – Jugendschutz : Kontrollkäufe Alkohol und Tabak.
Solothurn.
Perspektive Solothurn (2013b). Erfassungsprotokoll Kontrollkäufe Alkohol und Tabak. Solothurn. Perspektive Solothurn (2013c). Informationsblatt Kontrollkäufe Alkohol und Tabak. Solothurn.
Perspektive Solothurn (2013d). KK Erfahrungsbericht Kant. Austauschtreffen 5.12.13. Solothurn.
Perspektive Solothurn (2013e). Merkblatt für kontrollierte Betriebe: Jugendschutz – Abgabe von alkoholischen Getränken und Tabakwaren. Solothurn.
Xxxxxxxx, N., Xxxxxxx, K., Xxxxxxxx, X., & Rihs-Middel, M. (2010). Alkoholtestkäufe 2009 von Gemeinden, Kantonen, NGOs und der Wirtschaft in der Schweiz. Schlussbericht. Villars-sur-Glâne: FERARIHS.
Xxxxxxxx, X., & Rihs-Xxxxxx, X. (2011). Übersicht zu Xxxxxxxxxxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxx 0000 Xxxxxxxxxxxxxx. Xxxxxxx-xxx-Xxxxx: FERARIHS.
Xxxxxxxx, N., Xxxxxx, S., Xxxx, D., Xxxxxx, D., Xxxx, X., & Xxxx-Xxxxxx, M. (2008). Übersicht zu Xxxxxxxxxxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxx 0000 xxx 0000. Xxxxxxxxxxxxxxxx. Xxxx: Bundesamt für Gesundheit (BAG).
Xxxxxxxx, N., Stucki, X., & Rihs-Middel, M. (2009). Alkohol-Testkäufe – Ein Praxis-Handbuch für Kantone und NGOs. Villars-sur-Glâne: FERARIHS.
Staatssekretariat für Wirtschaft (SECO) (2014). Arbeitnehmerschutz – Arbeitnehmende mit besonderen Bedürfnissen – Jugendliche. Abgerufen am 25. August 2014 von: xxxx://xxx.xxxx.xxxxx.xx/xxxxxx/00000/00000/
05460/05462/index.html?lang=de
Suchthilfe Ost GmbH. Anmeldeformular Testkäufe. Olten. Suchthilfe Ost GmbH (2013a). Beispiel Erfassungstabelle. Olten.
Suchthilfe Ost GmbH (2014a). Blanko Erfassungstabelle_neu. Olten. Suchthilfe Ost GmbH (2013b). Brief Gastro_Detailhandel_nicht verkauft. Olten. Suchthilfe Ost GmbH (2013c). Brief_Gastro_Detailhandel_verkauft. Olten.
Suchthilfe Ost GmbH (2014b). Brief_zweite_Kontrolle_Alkohol_verkauft. Olten. Suchthilfe Ost GmbH (2014c). Brief_zweite Kontrolle_nicht verkauft. Olten.
Suchthilfe Ost GmbH (2014d). Brief_zweite_Kontrolle_Tabak_verkauft. Olten. Suchthilfe Ost GmbH (2013d). Checkliste LeiterInnen Kontrollkäufe. Olten.
Suchthilfe Ost GmbH (2014e). Elterninformation: Testkäufe Alkohol und Tabak. Olten. Suchthilfe Ost GmbH (2013e). Evaluationsbericht Kontrollkäufe. Olten.
Suchthilfe Ost GmbH. Informationen zu den Testkäufen. Olten.
Suchthilfe Ost GmbH. Kleber - Diese Verkaufsstelle hält den Jugendschutz ein. Olten.
Suchthilfe Ost GmbH. Merkblatt für kontrollierte Betriebe: Jugendschutz – Abgabe von alkoholischen Getränken und Tabakwaren. Olten.