TERMINI GENERALI E CONDIZIONI DI UTILIZZO
TERMINI GENERALI E CONDIZIONI DI UTILIZZO
Le seguenti Condizioni di Utilizzo e Termini Generali per l’azienda Xxxxxxxx Xxxxxx SA formano parte integrande dell’accordo tra l’azienda e il cliente. Vanini 1871 è un marchio registrato di Xxxxxxxx Xxxxxx SA. Le parti convengono quanto segue:
1. Contraenti
Le parti contraenti sono l’ordinante (di seguito il cliente) e Xxxxxxxx Xxxxxx SA. con indirizzo registrato in Lugano. L’ultimo è rappresentato dal suo direttore, Sig. Xxxxxx Xxxxxxxx, Xxx Xxxxx 00X, XX-x‐0000 Xxxxxx, phone: x00 (0)00 000 00 00.
2. Consegna della merce
Un accordo che regola l’ordine della merce diventa effettiva all’invio di un ordine da parte del cliente nei confronti di Xxxxxxxx Xxxxxx SA. L’invio della merce ordinata dipende dal momento di ricezione dell’ordine, dalla destinazione richiesta e dalla scelta di metodo di invio. Come regola generale, la merce viene spedita da 2 a 4 giorni dalla ricezione dell’ordine. La consegna potrebbe essere più lunga in concomitanza di vacanze e periodi speciali come Natale e Pasqua.
I client possono scegliere tra le seguenti modalità di invio:
• In Svizzera
-‐ Priority – CHF 8,90 – giorno lavorativo successivo
• Resto dell’Europa
-‐ Priority – fino a 2 Kg – CHF 28.25
• Altre nazioni:
-‐ Priority – fino a 2 Kg – CHF 45.50
Le date di consegna non possono essere garantite. Le seguenti linee guida non vincolanti si applicano solo agli ordini per la Svizzera:
• Posta tipo A:
Ordini ricevuti entro le 14 dal lunedì al giovedì (orario locale) verranno spediti entro tre giorni lavorativi. Gli ordini ricevuti prima delle 14 dal venerdì alla domenica verranno spediti il martedì/mercoledì seguente.
• Posta tipo A:
Ordini ricevuti entro le 8.30 dal lunedì al venerdì (orario locale) verranno spediti entro le 9 del giorno lavorativo seguente. Gli ordini ricevuti il sbato e la domenica (e nei giorni festivi) verranno spediti il martedì/mercoledì seguente.
Per avere una stima della data di consegna per gli ordini dall’estero, i clienti sono pregati di contattare il servizio clienti agli indirizzi del punto 13.
3. Costi di consegna
I costi di consegna dipendono dal metodo di consegna scelto dal cliente come da punto 2 e sono a carico del cliente.
4. Il diritto di Xxxxxxxx Xxxxxx SA di offrire prodotti sostitutivi
Xxxxxxxx Xxxxxx SA fornisce solo prodotti di massima qualità. Di conseguenza l’assortimento prodotti potrebbe variare a seconda della
disponibilità stagionale di ingredienti e potrebbe non essere sempre disponibile. In tale evenienza, Xxxxxxxx Xxxxxx SA si riserva il diritto di sostituire la merce ordinata con altri prodotti del suo assortimento di pari valore.
5. Garanzia
I clienti devono controllare la merce al momento del suo arrivo. Lamentele concernenti la consegna di merce non conforme devono essere inviate a mezzo scritto subito dopo la consegna e con descrizione del difetto a: xxxxxxxxxxxxxxx@xxxxxx0000.xx
Se sono stati consegnati beni non conformi, Xxxxxxxx Xxxxxx SA ha il diritto di eliminare il difetto o di compiere una nuova spedizione di beni conformi a quanto stipulato, di modo che il cliente riceva i beni conformi alle specifiche. In tali circostanze, si applicano le stesse condizioni di tempistica di consegna elencate nel punto 2. Il cliente rinuncia al suo diritto di cancellare l’ordine o di chiedere una riduzione sul prezzo.
6. Clausola di esonero e limitazione di responsabilità
Xxxxxxxx Xxxxxx SA cercherà in ogni modo di trovare una soluzione soddisfacente per i clienti che inviano lamentele giustificabili. Tuttavia, l’azienda non accetta alcuna responsabilità per i seguenti casi, che sono solo un esempio e non esaustivi:
• Ferite o danni alla salute di qualsiasi natura, derivanti dal consumo dei beni a prescindere dalla loro conformità all’ordindere, ad esempio reazioni allergiche o reazioni fisiche o di altra natura come ad esempio aumento di peso ecc.
• Danni o danni derivanti dalla consegna di beni non conformi, causate da ritardi di consegna dovuti a motivi non prevedibili come ad esempio catastrofi naturali, guerre, scioperi, blocchi di import/export, embarghi, ritardi di dogana, incidenti al corriere incaricato della consegna ecc.
• Danni derivanti dal ritardo nella consegna o dalal consegna di beni che non sono conformi contrattualmente;
• Danni derivati dalla conservazione in modo non appropriato dei beni da parte del cliente;
• Danni derivati da ritardi nella consegna dovuti a informazioni non complete, errori nell’indirizzo di consegna o mancata presenza del cliente all’indirizzo per la ricezione dei beni.
Xxxxxxxx Xxxxxx SA non fornisce alcuna garanzia sull’accuratezza dei dati nella sua homepage, ovvero non accetta alcuna responsabilità per danni diretto i indiretti derivanti dalla incompletezza o l’inaccuratezza delle informazioni presenti sulla homepage di Xxxxxxxx Xxxxxx SA riguardo ai prodotti che vende.
7. Prezzi e costi
I prezzi citati da Xxxxxxxx Xxxxxx SA sono in Xxxxxxx Xxxxxxxx e includono IVA per gli ordini all’interno della Svizzera. Se la merce è consegnata in regioni calde o durante periodi di caldo, i prodotti verranno confezionati in confezioni speciali che proteggono dal caldo, con possibile aumento del peso della spedizione fino a 300 g. Una sovrattassa standard di CHF 20.00 per spedizione verrà richiesta. I costi di assicurazione e dogana vengono imputati secondo il caso e secondo le tariffe vigenti e vengono imputati al cliente. Xxxxxxxx Xxxxxx SA si riserva il diritto di cambiare i prezzi rispetto a quanto dichiarato nella home page per adeguarsi alle condizioni del momento, come ad esempio ai costi stagionali degli ingredienti ecc. Per questo motivo, l’azienda si riserva espressamente il dirizzo di fare questi cambiamenti se necessario.
8. Pagamento
Per rendere il più semplice possibile l’acquisto attraverso il negozio online Vanini 1871, Xxxxxxxx Xxxxx SA accetta le seguenti forme di pagamento:
• Carta di credito (le seguenti):
-‐ Mastercard -‐ Visa -‐ American Express
• Paypal:
Attraverso eBay, il pagamento degli acquisti è facile e conveniente utilizzando il portale PayPal. Il cliente deve solo inserire i suoi dati di accesso.
• Fattura:
Superato il valore di CHF 120.00, i clienti con un recapito per la fatturazione in Svizzera possono richiedere il pagamento con invio di ricevuta, scrivendo a xxxx@xxxxxx0000.xx. Lo stesso vale per le aziende che desiderino pagare con fattura.
In ogni caso, il prezzo dell’acquisto è da corrisporsi al momento dell’invio dell’ordine. Per gli ordini spediti all’estero, se l’indirizzo di spedizione è al di fuori della Svizzera, l’IVA verrà dedotta dal costo della spedizione.
8.1 Pagamento dei rivenditori
Il primo ordine per un rivenditore è con pagamento anticipato. Il pagamento degli ordini successivi va saldato entro 8 giorni dall’arrivo della fattura o della merce. Se un rivenditore non paga entro i termini, Xxxxxxxx Xxxxxx SA si riserva il diritto di richiedere il pagamento anticipato per tutti gli ordini futuri.
Il rivenditore può pagare la merce anche con carta di credito. In questo caso, il totale dell’ordine verrà maggiorato di 2.5%.
9. Servizio regali
Se l’ordine è per un regalo, gli acquisti verranno impacchettati prima della spedizione. Se un ordine è composto di più regali, la merce verrà consegnata in una o in più spedizioni. In questo caso, il costo della consegna dipenderà dal numero di colli spediti, dal metodo di trasporto e dalla destinazione. Per questa ragione, i prezzi di confezionamento e spedizione segnalati durante l’ordinazione vanno considerati come indicativi e non come vincolanti. Xxxxxxxx Xxxxxx SA si riserva il diritto di attendere che il totale dell’ordine sia finalizzato prima di comunicare i costi effettivi di confezionamento e spedizione. Ai clienti che ordinano merce regalo consigliamo di contattare il servizio clienti di Xxxxxxxx Xxxxxx SA prima di inviare l’ordine.
10. Ordine minimo
La quantità minima ordinabile per la Svizzera e l’Europa è CHF 20.00 per spedizione. Per ordini al di fuori della Svizzera e dell’Europa, l’ordine minimo è CHF 40.00. I prezzi si intendono al netto di spedizione, confezionamento, assicurazione ecc.
11. Assicurazione
Le spedizioni al di fuori della Svizzera sono assicurate. Il rincaro ha il valore del 5% della merce ed è a carico del cliente.
12. Protezione dei dati
Tutti i dettagli del cliente, come ad esempio nome, indirizzo, dati finanziati ecc, sono usati con il solo scopo di gestione dell’ordine e non vengono forniti a terzi.
13. Servizio Clienti
I contatti del servizio clienti della Xxxxxxxx Xxxxxx SA:
E-‐Mail: xxxxxxxxxxxxxxx@xxxxxx0000.xx
tel: x00 00 000 00 00 -‐ fax: x00 (0)00 000 00 00.
14. Homepage – Protezione Copyright
Il contenuto della homepage è protetto da copyright dove non dichiarato altrimenti. Il contenuto della homepage non può essere copiato, pubblicato, modificato, riutilizzato, esportato in altri siti o utilizzato per scopi pubblici o commerciali o ogni altro tipo di scopo senza il consenso scritto di Xxxxxxxx Xxxxxx SA.
15. Leggi applicabili e giurisdizione
Il contratto tra il cliente e Xxxxxxxx Xxxxxx SA è soggetto unicamente al Codice delle Obbligazioni Svizzero. Questo si applica anche ai clienti domiciliati al di fuori della Svizzera.
L’unico foro competente per ogni disputa derivante è il Tribunale di Lugano, Svizzera.
Xxxxxxxx Xxxxxx SA , Xxx Xxxxx 00X, 0000 Xxxxxx – Xxxxxxxx / tel: x00 00 000 00 00 -‐ fax: x00 (0)00 000 00 00