CONTRATTO DI PRESTAZIONE SERVIZI
CONTRATTO DI PRESTAZIONE SERVIZI
Titolo: gestione dei contratti di diritto locale del personale residente fiscalmente in Italia e personale residente in paesi terzi ma con regime previdenziali italiano, ivi inclusi per cui la cura degli adempimenti fiscali e previdenziali connessi
CIG: Z9539FF1D0
Agenzia Italiana per la Cooperazione allo Sviluppo (AICS) Sede Regionale di Niamey
Rue IB 37 Bd Malibero Niamey – Niger
(“l’amministrazione aggiudicatrice”),
e
Xxxxxxxx Xxxxx
Via X. Xxxxxxxxx, 16 – 00000 Xxxxxxx xx Xxxx (XX) CF : RIOFRC72C11H501J,
Identificativo IVA 07176731003
PEC : xxxxxxxx.xxxxx@xxxxx.xxxxxxxxx.xx
da una parte,
(“il contraente”),
hanno convenuto quanto segue:
PROGETTI
dall’altra parte,
Programma di Emergenza AID 12013 Programma di Emergenza AID 12022 Programma di Emergenza AID 12398 Programma di Cooperazione Delegata AID 12106 Programma di Cooperazione Bilaterale AID 11099
Fondo di Coordinamento dei Programmi di Cooperazione in Niger, Camerun e Ciad AID 12745
(1) Oggetto
1.1 Oggetto del presente contratto sono le attività di gestione dei contratti di diritto locale del personale residente fiscalmente in Italia e personale residente in paesi terzi ma con regime previdenziali italiano, ivi inclusi per cui la cura degli adempimenti fiscali e previdenziali connessi (“i servizi”).
1.2 Il contraente esegue le prestazioni a lui assegnate conformemente ai termini di riferimento allegati al contratto (allegato B2_Termini di Riferimenti).
(2) Valore del contratto
Il presente contratto, espresso in EURO è un contratto con compenso forfettario. Il valore del contratto è pari a 6.400,00 EURO oneri ed IVA esclusa, corrispondenti a 8.120,32 EURO (ottomilacentoventi/32 EURO ) TTC.
(3) Ordine di precedenza dei documenti contrattuali
I seguenti documenti sono considerati parte integrante del presente contratto e devono essere letti e interpretati come tali, nel seguente ordine di precedenza:
− contratto di servizio;
− condizioni particolari;
− condizioni generali (allegato B1);
− termini di riferimento (allegato B2);
− offerta finanziaria (allegato C3);
− altri moduli e documenti pertinenti (allegato C; C1; C2);
I documenti sopra elencati costituiscono il contratto. Essi si intendono reciprocamente esplicativi. In casi di ambiguità o divergenza, vanno letti nell’ordine sopraindicato. Gli addendum hanno lo stesso ordine di precedenza dei documenti che vanno a modificare.
(4) Lingua del contratto
La lingua del contratto e di tutte le comunicazioni scritte tra il contraente e l’amministrazione aggiudicatrice e/o il responsabile del progetto è l’italiano.
Per il contraente | Per l’amministrazione aggiudicatrice |
Nome: | Nome: Xxxxx Xxxxxxx |
Qualifica: | Qualifica: Titolare Sede AICS Niamey |
Firma: | Firma: XXXXX XXXXXXX |
Data: | Data: AGENZIA ITALIANA PER LA |
Firmato digitalmente da: XXXXXXXX XXXXX
Data: 02/03/2023 10:07:39
COOPERAZIONE E LO SVILUPPO TITOLARE SEDE ESTERA 27.02.2023
11:49:02
GMT+01:00
CONDIZIONI PARTICOLARI
Le presenti condizioni precisano e completano le condizioni generali che regolano il contratto. Salvo diversamente disposto dalle condizioni particolari, le condizioni generali rimangono pienamente applicabili. La numerazione degli articoli delle condizioni particolari non è consecutiva bensì segue quella degli articoli delle condizioni generali. In casi eccezionali, e previa approvazione dei servizi competenti dell’AICS, possono essere indicate altre clausole per contemplare situazioni particolari.
Articolo 2 - Comunicazioni
Il Responsabile Unico del Procedimento è il xxxx. Xxxxx XXXXXXX. Ogni eventuale comunicazione o richiesta di informazione relativa alla corretta esecuzione del servizio dovrà essere inviata ai seguenti indirizzi e-mail: xxxxxx@xxx.xxxx.xxx.xx e xxxxxx.xxxxxx@xxxx.xxx.xx .
Articolo 4 - Subappalto
Il subappalto non è consentito.
Articolo 12 – Responsabilità
In deroga all'articolo 12.2, comma 2, delle condizioni generali, il risarcimento del danno derivante dalla responsabilità dell'aggiudicatario nei confronti dell'amministrazione aggiudicatrice è limitato ad un importo pari al valore dell'appalto.
Articolo 19 - Attuazione delle prestazioni e scadenze
19.1 La data di avvio dell’attuazione è il 01 marzo 2023.
19.2 Il periodo di attuazione delle prestazioni è 12 mesi a contare dalla data di avvio, prorogabili.
Articolo 26 - Rapporti intermedi e finali
Il contraente deve presentare relazioni sullo stato di avanzamento come specificato nei termini di riferimento.
Il contraente presenterà una nota di bilancio consuntivo finanziario (formato libero) riportante il numero effettivo di tariffe elaborate su base semestrale unitamente alle relative fatture.
Articolo 29 - Pagamento
29.1 Il pagamento sarà effettuato semestralmente, per un totale di 2 rate posticipate, sulla base delle prestazioni effettivamente fornite, una volta ricevuta la fattura e accertata la regolare esecuzione da parte del RUP.
29.5 Il pagamento sarà effettuato in EURO conformemente alle clausole 20.6 e 29.4 delle condizioni generali sul conto bancario comunicato dal contraente all’amministrazione aggiudicatrice.
Articolo 30 Garanzia finanziaria
30.1 In deroga all'articolo 30 delle condizioni generali, non è richiesta alcuna garanzia di prefinanziamento.
Articolo 40 - Risoluzione delle controversie
40.4 Eventuali controversie derivanti da o relative al presente contratto non componibili amichevolmente sono deferite alla competenza esclusiva del Foro di Roma.
Articolo 42 - Protezione dei dati e responsabilità
Il trattamento dei dati personali relativo all'esecuzione del contratto da parte dell'amministrazione aggiudicatrice avviene in conformità con la legislazione nazionale dello stato dell'amministrazione aggiudicatrice e con le disposizioni del rispettivo contratto di finanziamento.
Articolo 43 - Clausole aggiuntive – Risoluzione e recesso
L’amministrazione aggiudicatrice può risolvere il contratto durante il periodo di validità dello stesso se:
a) il contratto subisce una modifica sostanziale che avrebbe richiesto una nuova procedura di appalto ai sensi dell’articolo 72 della direttiva 2014/24/UE;
b) il contraente si trova in uno dei motivi di esclusione indicati dall’articolo 57 della direttiva 2014/24/UE;
c) l’appalto non avrebbe dovuto essere aggiudicato al contraente in considerazione di una grave violazione degli obblighi derivanti dai trattati europei e della direttiva 2014/24/UE;
d) si verifica uno dei casi di risoluzione per grave inadempimento del contraente espressamente previsti dal presente contratto o altra ipotesi di grave inadempimento del contraente prevista dalla legge applicabile al presente contratto.
L’amministrazione aggiudicatrice può recedere dal contratto anche se è stata iniziata l’esecuzione
della prestazione, dandone comunicazione scritta al contraente con almeno 10 giorni di anticipo. In
tale caso, l’amministrazione aggiudicatrice rimborsa al contraente il corrispettivo delle prestazioni correttamente eseguite e acquisite dall’amministrazione aggiudicatrice, nonché le spese ragionevolmente già sostenute in vista dello svolgimento delle prestazioni non ancora eseguite.
Articolo 43 - Clausole aggiuntive – Penali
Qualsiasi ritardo del contraente nell’esecuzione della prestazione oltre i tempi stabiliti dal presente contratto comporta, salvo cause di forza maggiore a lui non imputabili, l’applicazione di una penale pari allo 0,5 per mille dell’importo netto contrattuale per ogni giorno di ritardo.
Se il contraente non ottempera, nell’espletamento dell’incarico, ai termini e alle prescrizioni contenute nel presente contratto, l’amministrazione aggiudicatrice contesterà per iscritto l’inadempimento, impartendo, se possibile, le indicazioni necessarie per l’osservanza delle disposizioni disattese, assegnando un congruo tempo per presentare eventuali controdeduzioni. In mancanza di spiegazioni idonee, il contraente dovrà provvedere alle indicazioni impartite e, se non vi ottempererà nei termini indicati, sarà applicata la penale prevista nel paragrafo precedente.
La richiesta o il pagamento della penale non esonerano in nessun caso il contraente
dall’adempimento della prestazione contrattuale prevista.
Se l’importo delle penali determinato in base al presente articolo raggiunge il 10% dell’importo netto contrattuale o in ogni altro caso in cui, nel corso dell’esecuzione, emergono inadempimenti del contraente tali da provocare un danno apprezzabile all’amministrazione aggiudicatrice, l’amministrazione aggiudicatrice può risolvere il contratto per grave inadempimento del contraente e si riserva il diritto di agire per il risarcimento del danno. Il contraente rimborsa inoltre all’amministrazione aggiudicatrice l’eventuale maggiore spesa sostenuta dall’amministrazione aggiudicatrice per far eseguire ad altri la prestazione.
* * *