Contratto di licenza Cisco con l'utente finale
Contratto di licenza Cisco con l'utente finale
Il presente contratto, ivi compreso qualsiasi termine supplementare, (collettivamente, "EULA") è stipulato tra l'Utente e Cisco e regola l'Utilizzo del Software Cisco.
Sommario
Sezione 1. Consegna e accettazione
Sezione 3. Uso di beta e versioni di prova
Sezione 5. Limitazioni e restrizioni
Sezione 6. Aggiornamenti e copie aggiuntive Sezione 7. Uso da parte di utenti autorizzati Sezione 8. Prodotti di terze parti
Sezione 9. Limitazione di garanzia ed esonero di responsabilità
Sezione 10. Limitazioni ed esclusioni di responsabilità
Sezione 12. Durata e risoluzione
Sezione 13. Informazioni e dati riservati
Sezione 14. Utenti finali appartenenti al governo degli Stati Uniti
Sezione 19. Legge applicabile e foro competente
Sezione 21. Transazioni dei partner Xxxxx
Sezione 22. Notifica Sezione 23. Forza maggiore Sezione 24. Riserva di diritti Sezione 25. Definizioni
Sezione 1. Consegna e accettazione
Il Software si considera consegnato e accettato dall'Utente alla prima data in cui viene reso disponibile per il download o l'installazione o alla data in cui Cisco spedisce i supporti tangibili (ad es. CD o DVD) contenenti il Software. L'Utente accetta di essere vincolato ai termini del presente EULA a partire dalla data di accettazione. Qualora l'Utente non abbia il potere di stipulare il presente EULA o qualora non volesse accettarnei termini, è pregato di non utilizzare il Software. È altresì tenuto a restituirlo alla Fonte Approvata, disabilitarlo o disinstallarlo e richiedere un rimborso totale entro trenta (30) giorni dalla data dell'acquisto iniziale. Il diritto alla restituzione e al rimborso si applica solo se si è utente finale originale licenziatario del Software.
A patto che l’Utente acquisti la licenza del Software da una Fonte Approvata e in conformità con il presente EULA, Cisco concede all'Utente una licenza non esclusiva e non trasferibile (per scopi diversi da quelli stabiliti nella Policy di trasferimento e riutilizzo del software Cisco) per l'utilizzo del Software e della relativa Documentazione per uso interno in conformità con e per il periodo(se presente) specificato in qualsiasivoglia Ordine, Titolarità e Termini aggiuntivi applicabili. Se l'utilizzo del Software da parte dell'Utente supera la Titolarità, l'Utente accetta di pagare l'uso eccedente come stabilito. Il Software gratuito o open source non di proprietà di Cisco è soggetto a termini di licenza separati resi disponibili con il Software o la Documentazione o all'indirizzo xxx.xxxxx.xxx/xx/xxxxxxxxxx.
Se l'Utilizzo del Software richiede o consente l'accesso a un Servizio Cloud, tale accesso e Utilizzo sono soggetti al Contratto cloud universale di Cisco.
Sezione 3. Uso di beta e versioni di prova
Le versioni beta dei prodotti Cisco possono contenere bug, errori o altri problemi. Pertanto, non possono essere utilizzati negli ambienti di produzione dell'Utente, a meno che non venga consentito per iscritto da parte di Cisco. Qualora Cisco dovesse fornire all'Utente l'accesso a prodotti Cisco che sono generalmente disponibili per una prova limitata e temporanea, l'uso è consentito per il periodo limitato dalla chiave di licenza o da Cisco per iscritto. Se non viene indicato alcun periodo, qualsiasi versione di prova scadrà trenta (30) giorni dopo che il prodotto è stato reso disponibile all'Utente. Qualora l’Utente non restituisce il prodotto o non smette di utilizzarlo (se si tratta di un Software virtuale) entro la fine del periodo di prova, verrà fatturato il prezzo di listino del prodotto. In
deroga a quanto precede, Xxxxx, a sua discrezione, può porre fine alla versione beta o di prova in qualsiasi momento. Di consequenza, da quel momento l'Utente non avrà più accesso a dati, informazioni e file correlati e dovrà cessare immediatamente qualsiasi ulteriore utilizzo. Inoltre, i prodotti beta e di prova vengono forniti "as is" senza supporto o qualsiasi garanzia o indennità, esplicita o implicita, per eventuali problemi e Cisco non avrà alcuna responsabilità relativa all’utilizzo dei prodotti Cisco da parte dell'Utente.
Cisco e i suoi licenziatari mantengono tutti i diritti di proprietà intellettuale e relativi ai Contenuti e Software Cisco, nonché a tutta la tecnologia sottostante e la relativa Documentazione. L’Utente autorizza Xxxxx a utilizzare qualsiasi feedback e idea fornita in relazione al Suo utilizzo del Software per qualsiasi finalità.
Sezione 5. Limitazioni e restrizioni
Salvo espressa autorizzazione scritta da Cisco o salvo quanto consentito ai sensi della legge applicabile, l'Utente non potrà: (i) vendere, rivendere, trasferire, concedere in sublicenza o cedere i propri diritti ai sensi della presente licenza (salvo quanto espressamente indicato nel presente documento); (ii) modificare, adattare o creare opere derivate; (iii) eseguire il reverse engineer, decompilare, decriptare, smontare o comunque tentare di derivare il codice sorgente, salvo quanto indicato nella Sezione 17 seguente; (iv) rendere disponibile la funzionalità a terze parti, sia come fornitori di servizi applicativi, sia in outsourcing, iscrizione o abbonamento, noleggio, fornitura di servizi, servizio cloud, servizio gestito o ospitato, o simili; (v) utilizzare il Software concesso in licenza per un dispositivo specifico, fisico o virtuale, su un altro dispositivo; (vi) rimuovere, modificare o nascondere qualsiasi elemento relativo all'identificazione, al copyright, alla proprietà, alla proprietà intellettuale del prodotto o altri marchi; (vii) utilizzare il Software su apparecchiature Cisco di seconda mano o ricondizionate non autorizzate da Cisco; o (viii) utilizzare i Contenuti Cisco con prodotti o servizi di terze parti che Cisco non abbia identificato come compatibili con il Software, estrarre Contenuti Cisco o fornire Contenuti Cisco a terze parti.
Sezione 6. Aggiornamenti e copie aggiuntive
L'Utente non può utilizzare gli Aggiornamenti o le copie aggiuntive del Software oltre alla Titolarità a meno che l'Utente non:
a. possieda e rispetti una licenza valida per il Software e abbia pagato qualsiasi tariffa applicabile all'Aggiornamento o alle copie aggiuntive; e
b. abbia un contratto di supporto valido che copra il Software (come parte di un abbonamento o acquistato separatamente) o acquisti gli Aggiornamenti o le copie separatamente, laddove non si disponga di un contratto di supporto.
Sezione 7. Uso da parte di utenti autorizzati
È possibile consentire agli Utenti Autorizzati di utilizzare il Software esclusivamente per conto e per le proprie operazioni interne dell'Utente. L'Utente è tenuto a garantire che gli Utenti Autorizzati rispettino i termini del presente EULA ed è responsabile per qualsiasi violazione dello stesso da parte di tali Utenti Autorizzati. Se il Software è stato acquistato in base a un particolare programma di acquisto di Cisco, potrebbero essere applicate ulteriori restrizioni. Nella misura consentita dalla legge applicabile, l’Utente deve garantireche le terze parti che utilizzano il Software per conto dell'Utente intentino tutte le azioni relative al Software tramite l'Utente e che rinuncino a qualsiasi pretesa diretta nei confronti di Xxxxx relativa a tali azioni.
Sezione 8. Prodotti di terze parti
Se l’Utente utilizza il Software in combinazione con prodotti di terze parti, l'Utente è tenuto a rispettare i termini e le condizioni e le informative sulla privacy dei fornitori terzi e tali utilizzi saranno a rischio esclusivo dell'Utente. Cisco non fornisce supporto né garantisce un continuo supporto dell'integrazione per i prodotti che non sono parti native del Software.
Sezione 9. Limitazione di garanzia ed esonero di responsabilità
a. Garanzia limitata. Cisco garantisce che il Software è sostanzialmente conforme alla Documentazione applicabile per il periodo più lungo tra (i) novanta (90) giorni successivi alla data in cui il Software è a disposizione dell'Utente per l'utilizzo o (ii) secondo quanto diversamente indicato alla pagina xxxx://xxx.xxxxx.xxx/xx/xxxxxxxx. La presente garanzia non si applica se il Software, il prodotto Cisco o qualsiasi altra apparecchiatura su cui si è autorizzati a utilizzare il Software: (i) è stato alterato, eccetto da parte di Cisco o da un suo rappresentante autorizzato; (ii) non è stata installato, utilizzato, riparato o mantenuto nel modo indicato dalle istruzioni fornite da Cisco; (iii) è stata sottoposto a stress fisico o elettrico anomalo, a condizioni ambientali anomale, a uso improprio, a negligenza o ha subito incidenti; (iv) è concessa in licenza come versione beta o a scopo di valutazione o in altre circostanze per cui la Fonte Approvata non riceva il pagamento di un prezzo di acquisto o di un canone di licenza oppure (v) non è stata fornita da una Fonte Approvata. Cisco compirà tutti gli sforzi commercialmente ragionevoli per fornire all'Utente un
Software privo di virus, programmi o dispositivi di programmazione progettati per modificare, eliminare, danneggiare o disabilitare il Software o i dati dell'Utente.
b. Rimedio esclusivo. In caso di sollecita notifica scritta da parte dell’Utente alla Fonte Approvata durante il periodo di garanzia di una violazione della presente Sezione 9 da parte di Cisco, nella misura consentita dalle leggi vigenti, l'unico ed esclusivo rimedio dell’Utente è, a scelta di Cisco, (i) una riparazione o una sostituzione del Software o (ii) un rimborso dei canoni di licenza versati per il Software non conforme. La Fonte Approvata può richiedere all'Utente di restituire o distruggere il Software, il prodotto Cisco e/o la Documentazione come condizione della correzione del software.
c. Esonero di responsabilità. Se l'Utente è un cliente e un consumatore (ovvero qualcuno che utilizza il Software al di fuori della propria attività commerciale, aziendale o professionale), potrebbe avere diritti legali nel proprio Paese di residenza che vietano l'applicabilità delle seguenti limitazioni e, ove vietato, non saranno applicabili all'Utente. Per ulteriori informazioni sui diritti, contattare un'organizzazione locale di assistenza ai consumatori. Salvo quanto espressamente indicato sopra o concordato per iscritto da Cisco, nella misura consentita dalla legge applicabile, Cisco declina espressamente tutte le garanzie e le condizioni di qualsiasi tipo, esplicite o implicite, incluse, a titolo esemplificativo, qualsiasi garanzia, condizione o altri termini impliciti in materia di commerciabilità o idoneità per uno scopo particolare o non violazione.
Sezione 10. Limitazioni ed esclusioni di responsabilità
In nessun caso Cisco o i suoi licenziatari saranno responsabili di quanto segue, indipendentemente dall’ipotesi di responsabilità o o dal fatto che sia relationato o derivante dal presente Contratto, dall'Ordine, dal Software o altro, anche nel caso in cuiuna delle parti è stata informata della possibilità di tali danni: (i) danni indiretti, incidentali, esemplari, speciali o consequenziali;
(ii) perdita o danneggiamento dei dati o interruzione o perdita di attività; o (iii) perdita di fatturato, profitti, avviamento o vendite anticipate o risparmi. Tutte le responsabilità di Cisco, dei relativi affiliati, direttori, responsabili, dipendenti, agenti, fornitori e licenziatari, collettivamente, nei confronti dell'Utente, siano esse basate sulla garanzia, contratto, illecito civile (compresa la negligenza), o altro, non saranno superiori, nel complesso, alle spese totali attribuibili al periodo di dodici (12) mesi precedenti la richiesta iniziale e versate o versabili dall'Utente a qualsiasi Fonte Approvata ai sensi dell'Ordine applicabile. Tale limitazione di responsabilità per il Software è cumulativa e non per singolo evento. Nessuna disposizione del presente XXXX limita o esclude i casi di responsabilità che non possano essere limitati o esclusi secondo la legge applicabile.
Entro il termine di licenza del Software e per un periodo di tre (3) anni dopo la sua scadenza o cessazione, l'Utente adotterà tutte le misure ragionevoli per mantenere record completi e precisi sul proprio utilizzo del Software, sufficienti per verificare la conformità al presente EULA. Non più di una volta ogni dodici (12) mesi, l'Utente consentirà a Cisco e ai suoi revisori di esaminare tali record e tutti i registri, i sistemi (inclusi i prodotti Cisco o altre apparecchiature) e gli account applicabili, previo ragionevole preavviso, durante l'orario normale di lavoro. Se l'audit rileva il mancato pagamento del canonedi licenza, l'Utente o la Fonte Approvata pagheranno tali spese oltre al costo ragionevole dell'audit entro trenta (30) giorni dalla ricezione del preavviso scritto.
Sezione 12. Durata e risoluzione
a. La data di inizio della licenza corrisponde a quella in cui il software viene spedito o reso disponibile per il download o l'installazione e continua fino al termine o fino alla fine del periodo specificato nell'Ordine o dalla Titolarità. Tale data corrisponde anche alla data di inizio dell'abbonamento, se il Software è concesso in licenza tramite abbonamento.
b. Gli abbonamenti saranno rinnovati automaticamente per il periodo stabilito nell’Ordine ("Periodo di Rinnovo") salvo che (i) l’Utente notifichi alla Fonte Approvata per iscritto con un preavviso di almeno trenta (30) giorni dalla fine del relativo periodo di validità l’intenzione di non voler procedere con il rinnovo o (ii) l’Utente o la Fonte Approvata selezioni sull’Ordine al momento dell’acquisto iniziale di non rinnovare automaticamente l'abbonamento. La Fonte Approvata dell’Utente informerà quest’ultimo di eventuali variazioni delle tariffe di ogni rinnovo con ragionevole preavviso. I nuove corrispettivi si applicheranno al successivo Periodo di Rinnovo, tranne nel caso in cui l’Utente o la relativa Fonte Approvata non comunichi tempestivamente a Cisco, prima della data di rinnovo applicabile e per iscritto, che non intende accettarne la modifica. In tal caso, l'abbonamento cesserà alla fine del periodo iniziale.
c. Qualora una parte sia gravemente inadempiente in relazione ad una obbligazione sottesa al presente XXXX e non ponga rimedio a tale violazione entro trenta (30) giorni dal ricevimento di una comunicazione scritta con cui le viene contestata, la parte adempiente può risolvere il presente EULA per giusta causa. Cisco ha altresì il diritto di sospendere o cessare con effetto immediato l’Utilizzo del Software da parte dell’Utente, in caso di violazione da parte dell’Utente delle disposizioni di cui alle Sezioni 2, 5 o 15. In seguito risoluzione del presente EULA, l’Utente deve interrompere qualsiasi ulteriore utilizzo del Software e
distruggere le copie del Software sotto il controllodall'Utente. In seguito a risoluzione a causa di una grave violazione del presente EULA da parte di Cisco, in caso di Abbonamenti in sospeso, Cisco rimborserà all’Utente o alla rispettiva Fonte Approvata eventuali costi prepagati per il periodo che vadall'effettiva data della risoluzione fino alla fine del Periodo di validità del contratto. In caso di risoluzione a causa di una grave violazione del presente EULA da parte dell'Utente, in caso di Abbonamenti in sospeso, l’Utente pagherà a Cisco o alla Fonte Approvata dell'Utente qualsiasi corrispettivo non pagato per il periodo che va dall'effettiva data di risoluzione alla fine del Periodo di validità
Sezione 13. Informazioni e dati riservati
a. Informazioni Riservate. La parte ricevente si impegna a mantenere riservate le Informazioni Riservate e a utilizzare una cura non inferiore a quella ragionevolmente richiesta per evitarne la divulgazione a terze parti, ad eccezione dei suoi dipendenti, affiliate e appaltatori che hanno la necessità di conoscere tali informazioni in relazione al presente Contratto e hanno obblighi di riservatezza stabiliti per iscritto non meno restrittivi dei termini di cui alla presente Sezione. La Parte ricevente sarà responsabile di qualsiasi violazione della presente Sezione da parte di dipendenti, affiliate e appaltatori. L'obbligo di riservatezza della Parte ricevente non si applica alle informazioni che: (i) sono note alla Parte ricevente senza obblighi di riservatezza; (ii) sono o sono diventate di pubblico dominio senza alcuna colpa da parte della Parte ricevente; oppure (iii) sono sviluppate in modo indipendente dalla Parte ricevente. La Parte ricevente può divulgare le Informazioni riservate della Parte divulgante se necessario ai sensi di un regolamento, una legge o un ordine del Tribunale, a condizione che la Parte ricevente fornisca un preavviso alla Parte divulgante (nella misura consentita dalla legge) e collabori ragionevolmente, a spese della Parte divulgante, in merito alle azioni di tutela perseguite dalla Parte divulgante. Su ragionevole richiesta della Parte divulgante, la Parte Xxxxxxxxx restituirà, cancellerà o distruggerà tutte le Informazioni riservate della Parte divulgante e certificherà le azioni intraprese.
b. Come Cisco utilizza i dati dell’Utente. Cisco elabora e utilizza i Dati Personali e i Dati dei Clienti per fornire, analizzare, supportare e migliorare il Software e per altri scopi consentiti dal presente EULA, dall'Informativa sulla privacy di Cisco e dalle Schede tecniche sulla privacy applicabili. Al fine di proteggere la sicurezza, la riservatezza e l’integrità dei Dati Personali e dei Dati dei Clienti che Cisco sottopone a trattamento, Cisco rispetterà adeguate tutele amministrative, fisiche e tecniche. Cisco potrebbe condividere i Dati Personali e i Dati dei Clienti con terzi fornitori di servizi in conformità con l'Informativa sulla privacy di Cisco per aiutare a fornire e migliorare il Software come descritto nelle Schede tecniche sulla privacy applicabili. Cisco stipula contratti solo con terzi fornitori di servizi in grado di fornire lo stesso livello di protezione dei dati e sicurezza informatica forniti da Cisco.
c. Dati telemetrici. Cisco elabora i Dati telemetrici per erogare, potenziare, migliorare, personalizzare, supportare e/o analizzare il Software e le altre soluzioni Cisco e può altrimenti usare liberamente Dati telemetrici che non identificano l'Utente o uno degli Utenti Autorizzati. L'Utente ha la possibilità di configurare il Software in modo da limitare la raccolta dei Dati Telemetrici ma, in alcuni casi, può rinunciare alla raccolta dei Dati Telemetrici solo disinstallando o disabilitando il Software.
d. Trasferimento internazionale di dati. Cisco può trattare e conservare i Dati dei Clienti e i Dati Personali negli Stati Uniti o in altri stati al di fuori del paese in cui sono stati raccolti. L’Utente ha la responsabilità di inviare ogni comunicazione necessaria agli Utenti Autorizzati e di ottenere tutti i consensi necessari dagli Utenti Autorizzati in merito al trattamento e al trasferimento dei Dati Personali dal Software, inclusi i trasferimenti internazionali. Cisco trasferirà i Dati Personali esclusivamente nel rispetto della normativa vigente. Nella misura in cui Cisco sottopone a trattamento Dati Personali che provengono dallo SEE o dalla Svizzera per conto dell’Utente, tale trattamento sarà coerente con i Principi dei cosiddetti Privacy Shield, accordi in essere tra UE e USA o Svizzera e USA o gli eventuali accordi quadro che li avranno sostituiti ("Principi") (si veda xxx.xxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxxxxxx). Xxx Xxxxx trasferisca Dati Personali provenienti da un Membro dell’APEC per conto dell'Utente, Cisco eseguirà il trattamento di tali Dati Personali nel rispetto dei requisiti delle Norme Transfrontaliere sulla Privacy APEC (Cross Border Privacy Rules Systems
- "CBPR") (v. xxx.xxxxx.xxx) nella misura in cui tali requisiti siano applicabili al trattamento di tali dati da parte di Cisco. Se Cisco non fosse in grado di fornire lo stesso grado di protezione richiesto dai Principi o dai CBPR, informerà immediatamente l’Utente e cesserà di processare i dati.
Sezione 14. Utenti finali appartenenti al governo degli Stati Uniti
Il Software e la Documentazione sono considerati "software commerciale per computer" e "documentazione di software commerciale per computer" in conformità alle normative FAR 12.212 e DFARS 227.7202. Tutti gli utenti finali del governo degli Stati Uniti acquisiscono il Software e la Documentazione associata solo con i diritti stabiliti nel presente EULA. Eventuali disposizioni che sono incoerenti con i regolamenti federali di fornitura non sono applicabili nei confronti del Governo degli Stati Uniti.
Il Software, i prodotti, la tecnologia e i servizi Cisco sono soggetti alle leggi e alle regolamentazioni statunitensi e locali in materia di controllo delle esportazioni. L'Utente e Cisco sono tenuti a rispettare tali normative e regolamenti che disciplinano l'utilizzo, l'esportazione, la riesportazione e il trasferimento di Software, prodotti e tecnologie e sono tenuti a ottenere tutte le autorizzazioni, i permessi e le licenze necessarie a livello locale e statunitense. Informazioni specifiche in merito all'esportazione sono disponibili alla pagina: xxxx://xxxxx.xxxxx.xxx/xxxxx/xxxxxx/xxxx/Xxxxxx.xx
Le sezioni 4, 5, la limitazione della garanzia ai punti 9a, 9b, 9c, 10, 11, 13-16 e 18-20 resteranno valide anche dopo la risoluzione o la scadenza del presente EULA.
Se consentito dalla legge applicabile, Xxxxx fornirà all'Utente le informazioni di interfaccia necessarie per garantire l'interoperabilità tra il Software e altri programmi creati indipendentemente. Cisco fornirà tali informazioni sull'interfaccia dietro richiesta scritta dell'Utente. L'Utente manterrà queste informazioni strettamente riservate e rispetterà rigorosamente tutti i termini e le condizioni applicabili relative alla messa a disposizione di tali informazioni da parte di Xxxxx.
Il presente XXXX non concede alcun beneficio a terze parti, a meno che non sia espressamente indicato. In particolare, nessun soggetto che non sia parte contraente del presente XXXX può avvalersi o rivendicare l'esecuzione dei termini del medesimo ai sensi del Contracts (Rights of Third Parties) Act del 1999.
Sezione 19. Legge applicabile e foro competente
L'EULA, e qualsiasi controversia derivante dallo stesso o ad esso correlata, sarà regolato esclusivamente dalla legge applicabile indicata infra, che si basa sulla sede principale dell’Utente senza tenere conto delle norme uniformi in materia di conflitto di leggi né delle Convenzioni delle Nazioni Unite sulla compravendita internazionale di merci. I tribunali del foro competente indicato infra avranno una giurisdizione esclusiva al fine di dirimere qualsiasi controversia derivante dall'EULA o allo stesso correlata o alla sua formazione, interpretazione o esecuzione. le parti accettano di sottoporsi alla giurisdizione esclusiva di tali tribunali. A prescindere dalla legge applicabile indicata infra, ciascuna parte potrà presentare domanda per una misura cautelare d’urgenza presso qualsiasi tribunale giurisdizionalmente competente per qualsiasi presunta violazione dei propri diritti di proprietà o di proprietà intellettuale.
Paese o Area Geografica | Legge Applicabile | Giurisdizione e Foro Competente |
Stati Uniti, America Latina o i Caraibi | Stato della California, Stati Uniti d'America | Corte superiore dellai California, Contea di Santa Clara e Tribunali federali del Distretto settentrionale della California |
Canada | Provincia ddell’Ontario, Canada | Tribunali della Provincia dell'Ontario, Canada |
Europa (esclusa l'Italia), Medio Oriente, Africa, Asia (escluso il Giappone e la Cina) o Oceania (esclusa l'Australia) | Legge inglese | Tribunali inglesi |
Giappone | Legge giapponese | Tribunale distrettuale di Tokyo in Giappone |
Australia | Legge dello Stato di New South Wales | Tribunali statali e federali del Nuovo Xxxxxx del Sud. |
Italia | Legge italiana | Tribunale di Milano |
Cina | Leggi della Repubblica Popolare Cinese. | Centro internazionale di arbitrato di Hong Kong |
Tutti gli altri paesi o aree geografiche | Stato della California | Tribunali statali e federali della CaliforniaState |
Se si tratta di un'agenzia pubblica o di un ente governativo situato negli Stati Uniti, le leggi della giurisdizione principale in cui essi risiedeno disciplineranno l'EULA e qualsiasi controversia derivante o correlata. Per i clienti del Governo Federale degli Stati Uniti, il presente EULA sarà disciplinato e regolamentato ai sensi delle leggi degli Stati Uniti d'America.
Nel caso in cui una porzione del presente EULA risultasse nulla o non applicabile, le rimanenti disposizioni dell'EULA mantengono la loro piena validità e applicabilità. Salvo quanto espressamente previsto o modificato in un contratto firmato, l'EULA rappresenta l’intero accordo in essere tra le parti in relazione al Software e sostituisce qualsiasi precedente o contemporanea comunicazione, intesa o accordo (scritto od orale) concernente questo oggetto. In caso di conflitto, l'ordine di precedenza è il seguente: (i) Termini supplementari; (ii) i presenti termini di licenza (esclusi i Termini supplementari); (iii) tutte le policy applicabili a cui si fa riferimento nel presente EULA. Le parti concordano che farà fede la versione inglese dell'EULA in caso di conflitto tra tale versione e qualsiasi altra tradotta in un'altra lingua.
Cisco e il logo Cisco sono marchi o marchi registrati di Cisco e/o dei relativi affiliati negli Stati Uniti e in altri paesi. Per visualizzare l'elenco di xxxxxx Xxxxx, visitare il sito Web all'indirizzo: xxx.xxxxx.xxx/xx/xxxxxxxxxx. I marchi commerciali di terze parti citati sono proprietà dei rispettivi titolari. L'uso del termine "partner" non implica una relazione di partnership tra Cisco e altre aziende (110R).
Sezione 21. Transazioni dei partner Xxxxx
Se l'Utente acquista Software Cisco e/o Servizi Cloud da un Partner Cisco, (i) i termini del presente EULA si applicano all'uso del Software e (ii) i termini del presente EULA prevarranno su eventuali disposizioni non coerenti dell'ordine d'acquisto con il Partner Cisco ("Ordine di acquisto del cliente").
Cisco può inviare all’Utente comunicazioni tramite e-mail, posta ordinaria e/o pubblicazioni sul sito Web Xxxxx.xxx o qualsivoglia altro sito Web utilizzato con il Software. Le comunicazioni indirizzate a Cisco devono essere inviate a Cisco Systems, Office of General Counsel, 000 Xxxxxx Xxxxx, Xxx Xxxx, 00000 XX, salvo nel caso di mezzi di comunicazione diversi indicati specificatamente nel presente EULA, nei termini supplementari applicabili o in un Ordine.
Fatta eccezione per gli obblighi di pagamento, nessuna dekle parti non possono essere ritenute responsabili del mancato adempimento della prestazione dovuto ad un evento al di fuori del ragionevole controllo della parte interessata, inclusi incidenti, eventi atmosferici gravi, catastrofi naturali, azioni di autorità governative, pandemie, atti di terrorismo o la stabilità o la disponibilità di Internet o di parti di esso .
Sezione 24. Riserva di diritti
La mancata applicazione di un diritto ai sensi del presente EULA non costituirà rinuncia a tale diritto.
"Titolarità" indica il dettaglio delle licenze; incluse le metriche, la durata e la quantità delle licenze pubblicate su Xxxxx.xxx.
Per "Aggiornamenti" si intendono tutti gli aggiornamenti, le correzioni dei bug, le correzioni degli errori, i miglioramenti e altre modifiche apportate al Software.
Per "Contenuti Cisco" si intendono tutti i contenuti o dati forniti da Cisco, tra cui, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, informazioni geografiche o di dominio, regole, firme, intelligence sulle minacce o altri feed di dati sulle minacce, URL sospetti e feed di dati degli indirizzi IP.
Per "Dati dei clienti" si intendono tutte le informazioni e i dati che l'Utente o gli Utenti autorizzati forniscono o trasferiscono a Cisco o che il Software raccoglie dall'Utente, dagli Utenti autorizzati o dai sistemi, in relazione all'Uso del Software da parte dell'Utente, inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, i dati relativi a tali Utenti Autorizzati. I Dati dei clienti non includono i Dati telemetrici.
Per "Dati personali" si intende qualsiasi informazione che possa essere utilizzata per identificare un individuo e può comprendere anche nome, indirizzo, indirizzo e-mail, numero di telefono, dati di login (numero di account e password), preferenze di mercato, account social media o numero della carta di pagamento dell'utente.
Per "Dati telemetrici" si intendono tutte le informazioni e i dati generati dal Software in relazione all'uso da parte dell'Utente, incluse, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, le informazioni su policy di rete, log e configurazione; i dati di intelligence sulle minacce, gli URL, i metadati o i dati di flusso netto; l'origine e la natura di malware; i tipi di software o le applicazioni installate su una rete o un endpoint; le informazioni sui dispositivi connessi a una rete; le informazioni generate da sensori, dispositivi e macchinari;
le informazioni relative all'utilizzo, all'origine dell'utilizzo, ai modelli di traffico o ai comportamenti degli utenti di una rete o un Software e le informazioni relative all'esistenza di cookie, beacon Web e altre applicazioni simili.
Per "Informazioni Riservate" si intendono informazioni proprietarie della parte divulgante ("Parte Divulgante") che non sono di dominio pubblico ottenute dalla parte ricevente ("Parte ricevente") in relazione al presente Contratto, che: (i) sono chiaramente contrassegnate come tali; o (ii) sono informazioni che si dovrebbero ragionevolmente ritenere riservate in considerazione della loro natura; o (iii) se divulgate verbalmente, vengono sintetizzate per iscritto alla Parte ricevente entro 14 giorni.
Per "Software" si intende l'immagine binaria dei programmi informatici di Cisco (compresi gli Aggiornamenti), che può essere un file scaricabile, fornito su supporti fisici, preinstallato sul sistema informatico on-premise, residente in memoria ROM/Flash (memoria di sistema) o nel cloud e acquistato da una Fonte Approvata. Il software include firmware.
Per "Utente Autorizzato" si intendono le persone autorizzate dall'Utente ad accedere al Software, inclusi i dipendenti dell'Utente o le terze parti che accedono al Software esclusivamente per eseguire operazioni interne per conto dell'Utente.
Per "Utente" e "proprio" si intende la persona fisica o giuridica che concede in licenza il Software ai sensi del presente EULA.
Per "Cisco", "noi", "ci", "nostro/i" si intende Cisco Systems, Inc. o la sua società controllata applicabile.