VIAGGI TOUR OPERATOR
Tessera n° TB0032791+N° Pratica
VIAGGI TOUR OPERATOR
CONDIZIONI DI ASSICURAZIONE MOD.TO8546
Assistenza medica – Rimborso Spese Mediche – Assicurazione bagaglio
L’operatività delle presenti condizioni è subordinata alla validità della Polizza.
INFORMATIVA AL CLIENTE PER IL TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI
Ai sensi dell’articolo 13 - Decreto Legislativo 30 Giugno 2003 n. 196 in materia di protezione dei dati personali (Codice Privacy), La informiamo che:
1 - i Suoi dati personali, comuni e sensibili (i “Dati”), saranno trattati da Europ Assistance Italia S.p.A. con l’ausilio di mezzi cartacei, elettronici e/o automatizzati, per finalità riguardanti:
a) gestione ed esecuzione delle obbligazioni di cui alla Polizza assicurativa;
b) adempimenti di obblighi di legge, regolamento o normativa comunitaria (come ad esempio per antiriciclaggio) e/o disposizioni di organi pubblici.
2 - il trattamento dei Dati è:
a) necessario per l’esecuzione e per la gestione della Polizza assicurativa (1.a);
b) obbligatorio in base a legge, regolamento o normativa comunitaria e/o disposizioni di organi pubblici (1.b).
3 - i Dati potranno essere comunicati ai seguenti soggetti quali autonomi Titolari:
a) soggetti determinati, incaricati da Europ Assistance Italia
S.p.A. della fornitura di servizi strumentali o necessari all’esecuzione delle obbligazioni di cui alla Polizza assicurativa in Italia e all’Estero, quali – a titolo esemplificativo – soggetti incaricati della gestione degli archivi ed elaborazione dei dati, istituti di credito, periti, medici legali;
b) organismi associativi (Ania) e consortili propri del settore assicurativo, Autorità di Vigilanza, Autorità giudiziarie nonché a tutti gli altri soggetti ai quali la comunicazione sia dovuta per il raggiungimento delle finalità di cui al punto 1.b;
c) prestatori di assistenza (a titolo esemplificativo: soccorritori stradali, autofficine, centri di demolizione di autoveicoli, artigiani, periti, medici legali, medici, personale infermieristico, strutture sanitarie e altri erogatori convenzionati di servizi), società controllate o collegate ad Europ Assistance Italia S.p.A. o dalla stessa incaricate, in Italia o all’estero per il raggiungimento delle finalità di cui al punto 1, altre compagnie per la distribuzione del rischio e per attività di prevenzione ed individuazione delle frodi assicurative; altri soggetti facenti parti della cosiddetta “catena assicurativa” quali, a titolo esemplificativo, agenti e subagenti;
d) al Contraente ed eventuali intermediari assicurativi.
Inoltre i Suoi Dati potranno essere conosciuti da dipendenti e collaboratori in qualità di Incaricati o Responsabili;
I Dati non sono soggetti a diffusione.
4 - Titolare del trattamento è Europ Assistance Italia S.p.A.. Lei potrà richiedere l’elenco dei Responsabili del trattamento, esercitare i diritti di cui all’art. 7 Codice Privacy ed in particolare ottenere dal Titolare la conferma dell’esistenza di dati che La riguardano, la loro comunicazione e l’indicazione della logica e delle finalità del trattamento, la cancellazione, l’aggiornamento o il blocco dei medesimi, nonché opporsi per motivi legittimi al trattamento, scrivendo a: Europ Assistance Italia S.p.A. - Xxxxxx Xxxxxx, 0 - 00000 Xxxxxx - Ufficio Protezione Dati.
XxxxxxxXxxxxxxxxxXxxx@xxxxxxxxxxxxxxx.xx
DEFINIZIONI GENERALI
Assicurato: il soggetto il cui interesse è protetto dall'Assicurazione. La persona fisica residente in uno dei Paesi aderenti all’Unione Europea o in Svizzera, che ha acquistato un pacchetto/servizio turistico presso il Contraente.
Le persone fisiche residenti in uno dei Paesi non aderenti all’Unione Europea si intendono assicurati qualora abbiano acquistato un pacchetto turistico presso il Contraente che abbia esclusivamente come destinazione un Paese aderente all’Unione Europea o alla Svizzera.
Contraente: l’operatore turistico, con sede legale e fiscale in Italia, che sottoscrive la polizza a favore di terzi e ne assume i relativi oneri.
Europ Assistance: l’impresa assicuratrice e cioè Europ Assistance Italia S.p.A., Impresa autorizzata all'esercizio delle assicurazioni, con decreto del Ministero dell'Industria del Commercio e dell'Artigianato N. 19569 del 2 giugno 1993 (Gazzetta Ufficiale del 1° luglio 1993 N. 152) - Is critta alla sezione I dell’Albo delle Imprese di assicurazione e riassicurazione al n. 1.00108 - Società appartenente al Gruppo Generali, iscritto all’Albo dei Gruppi assicurativi - Società soggetta alla direzione e al coordinamento di Assicurazioni Generali S.p.A.
Franchigia: l’importo fisso prestabilito, che rimane comunque a
carico dell’Assicurato per ciascun sinistro.
Garanzia: l’assicurazione, diversa dall’assicurazione assistenza, per la quale, in caso di sinistro, Europ Assistance procede al riconoscimento dell’indennizzo.
Massimale: l’esborso massimo previsto da Europ Assistance in caso di sinistro.
Prestazioni: le assistenze erogate da Europ Assistance, per mezzo della Struttura Organizzativa, agli Assicurati in caso di sinistro.
Sinistro: il verificarsi del fatto dannoso per il quale è prestata la prestazione/garanzia assicurativa.
Scoperto: la parte dell’ammontare del danno, espressa in percentuale, che rimane obbligatoriamente a carico dell’Assicurato con un minimo espresso in valore assoluto.
Struttura Organizzativa: la Struttura di Europ Assistance Service SpA - X.xxx Xxxxxx, 0 - 00000 Xxxxxx, costituita da responsabili, personale (medici, tecnici, operatori), attrezzature e presidi (centralizzati e non) in funzione 24 ore su 24 tutti i giorni dell'anno o entro i diversi limiti previsti dal contratto, che, in virtù di specifica convenzione sottoscritta con Europ Assistance Italia SpA, provvede al contatto telefonico con l'Assicurato, all'organizzazione ed erogazione delle prestazioni di assistenza previste in polizza con costi a carico di Europ Assistance Italia SpA
Viaggio:
Per gli Assicurati residenti in Unione Europea o in Svizzera:
- nel caso di viaggi in aereo, treno, pullman o nave, dalla stazione di partenza (aeroportuale, ferroviaria, ecc. del viaggio organizzato) fino alla conclusione del viaggio come organizzato dal Contraente;
- nel caso di viaggio in auto o altro mezzo non previsto al punto precedente, ad oltre 50 km. dal luogo di residenza in uno dei Paesi aderenti all’Unione Europea o in Svizzera.
Per gli Assicurati residenti in Paesi non aderenti all’Unione Europea:
- nel caso di viaggi in aereo, treno, pullman o nave, dalla data di arrivo in uno dei Paesi aderenti all’Unione Europea o in Svizzera fino alla data di partenza da uno degli stessi Paesi a conclusione del viaggio;
- nel caso di viaggio in auto o altro mezzo non previsto al punto precedente, al passaggio della frontiera e della dogana di uno dei Paesi aderenti all’Unione Europea o della Svizzera.
Art.1. DECORRENZA E DURATA DELL’ASSICURAZIONE
L'Assicurazione nei confronti di ogni singolo Assicurato decorre dalla data di inizio del viaggio/soggiorno e avrà vigore sino alla fine dello stesso come risultante dal contratto di prenotazione rilasciato dall’operatore turistico organizzatore del viaggio. Pertanto la copertura non sarà operante qualora l’Assicurato prolunghi il soggiorno per un tempo maggiore rispetto a quello contrattualizzato con il tour operator e comunicato dallo stesso ad Europ Assistance e comunque la durata massima della copertura non potrà essere superiore a 60 giorni consecutivi.
Art.2. ESTENSIONE TERRITORIALE
Per gli Assicurati residenti in Unione Europea o in Svizzera si intendono i Paesi ove si è verificato il sinistro ed in cui le garanzie e le prestazioni vengono fornite. Si dividono in quattro gruppi:
A) Italia; Città Stato del Vaticano e Repubblica di San Marino;
B) tutti i Paesi Europei facenti parte dell’Unione Europea e più precisamente: Austria, Belgio, Bulgaria, Cipro, Danimarca, Estonia, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Irlanda, Lettonia, Lituania, Lussemburgo, Malta, Paesi Bassi, Polonia, Portogallo, Regno Unito, Repubblica ceca, Romania, Slovacchia, Slovenia, Spagna, Svezia, Ungheria.
C) tutti i Paesi Europei non appartenenti all’Unione Europea ed i Paesi del Bacino Mediterraneo: Algeria, Cipro, Egitto, Israele, Libano, Libia, Marocco, Siria, Tunisia, Turchia.
D) tutti i Paesi del Mondo.
Per gli Assicurati residenti in Paesi non aderenti all’Unione Europea:
si intendono i Paesi riportati nei precedenti punti A) e B).
Per tutti gli Assicurati la polizza non è operante nei seguenti paesi:
Afghanistan, Antartica, Cocos, Georgia del Sud, Heard e Mc Xxxxxx, Isola Bouvet, Isola Christmas, Isola Pitcairn, Isole Chagos, Isole Falkland, Isole Xxxxxxxx, Isole Minori, Isole Xxxxxxxx, Isole Wallis e Futuna, Kiribati, Micronesia, Nauru, Niue, Palau, Sahara Occidentale, Samoa, Sant’Elena,
Somalia, Terre Australi Francesi, Timor Occidentale, Timor
Orientale, Tokelau, Tonga, Tuvalu, Vanuatu.
Art.3. DELIMITAZIONI DELLE PRESTAZIONI E DELLE GARANZIE
Le prestazioni di assistenza sono fornite una sola volta per ciascun tipo entro il periodo di durata del viaggio.
Le garanzie “Assicurazione Rimborso Spese Mediche” e “Assicurazione Bagaglio, Effetti Personali”, potranno essere richieste anche più volte entro il periodo di durata del viaggio fermo restando che l’importo globale degli indennizzi corrisposti non potrà superare i massimali previsti.
Art.4. ALTRE ASSICURAZIONI
Ai sensi di quanto disposto dall’art. 1910 del C.C., all’Assicurato che godesse di Prestazioni/Garanzie analoghe a quelle della presente polizza, in forza dei contratti sottoscritti con altra impresa di Assicurazione, è fatto obbligo di dare comunque avviso del sinistro ad ogni impresa assicuratrice e specificatamente ad Europ Assistance Italia S.p.A.
Art.5. LIMITAZIONE DI RESPONSABILITA'
Europ Assistance non assume responsabilità per danni causati dall’intervento delle Autorità del paese nel quale è prestata l’assistenza o conseguenti ad ogni altra circostanza fortuita ed imprevedibile.
Art.6. TERMINI DI PRESCRIZIONE
Ogni diritto derivante dal contratto di assicurazione si prescrive entro due anni dal giorno in cui si è verificato il fatto su cui il diritto si fonda, ai sensi dell’art. 2952 C.C..
Art.7. LEGGE REGOLATRICE DELLA POLIZZA E GIURISDIZIONE
La polizza è regolata dalla legge italiana. Per tutto quanto non è qui espressamente disciplinato e per quanto in riferimento alla giurisdizione e/o competenza del giudice adito, si applicano le disposizioni di legge.
Art.8. VALUTA DI PAGAMENTO
Le indennità e i rimborsi vengono corrisposti in Italia in Euro. Nel caso di spese sostenute in Paesi non appartenenti all’Unione Europea o appartenenti alla stessa ma che non abbiamo adottato l’Euro come valuta, il rimborso verrà calcolato al cambio rilevato dalla Banca Centrale Europea relativo al giorno in cui l’Assicurato ha sostenuto le spese.
SEZIONE I - ASSICURAZIONE ASSISTENZA
DEFINIZIONI
Infortunio: l’evento dovuto a causa fortuita, violenta ed esterna che abbia come conseguenza diretta ed esclusiva lesioni fisiche oggettivamente constatabili che causino la morte, una invalidità permanente o una inabilità temporanea.
Malattia: ogni alterazione dello stato di salute non dipendente da infortunio.
Malattia improvvisa: malattia di acuta insorgenza di cui l’Assicurato non era a conoscenza e che comunque non sia una manifestazione, seppure improvvisa, di un precedente morboso noto all’Assicurato.
Malattia preesistente: malattia che sia l’espressione o la conseguenza diretta di situazioni patologiche croniche o preesistenti alla decorrenza della garanzia.
Art.9. OGGETTO E OPERATIVITA’ DELL'ASSICURAZIONE
Le prestazioni di assistenza, di seguito elencate, che Europ Assistance si impegna ad erogare tramite la Struttura Organizzativa qualora l'Assicurato si trovasse in difficoltà a seguito del verificarsi del sinistro.
PRESTAZIONI
1. CONSULENZA MEDICA
Qualora l'Assicurato, in caso di malattia e/o infortunio, necessitasse valutare il proprio stato di salute, potrà contattare i medici della Struttura Organizzativa e chiedere un consulto telefonico.
L'assicurato deve comunicare alla Struttura Organizzativa il motivo della sua richiesta ed il recapito telefonico.
Si precisa che tale consulto, considerate le modalità di prestazione del servizio non vale quale diagnosi ed è
prestato sulla base delle informazioni acquisite dall’Assicurato.
2. INVIO DI UN MEDICO O DI UNA AUTOAMBULANZA IN ITALIA
Qualora, successivamente ad una Consulenza Medica, emergesse la necessità che l'Assicurato in viaggio debba sottoporsi ad una visita medica, la Struttura Organizzativa provvederà, con spese a carico di Europ Assistance, ad inviare sul luogo dell’evento uno dei medici convenzionati con Europ Assistance. In caso di impossibilità da parte di uno dei medici convenzionati ad intervenire personalmente, la Struttura Organizzativa organizzerà il trasferimento dell'Assicurato in autoambulanza nel centro medico idoneo più vicino.
La prestazione viene fornita dalle ore 20 alle ore 8 da Lunedì a Venerdì e 24 ore su 24 il sabato, la domenica e nei giorni festivi.
3. SEGNALAZIONE DI UN MEDICO SPECIALISTA ALL'ESTERO
Qualora, successivamente ad una Consulenza Medica, emergesse la necessità che l'Assicurato in viaggio debba sottoporsi ad una visita specialistica, la Struttura Organizzativa segnalerà, compatibilmente con le disponibilità locali, il nominativo di un medico specialista nella località più vicina al luogo in cui si trova l'Assicurato.
4. RIENTRO SANITARIO
Qualora, in seguito ad infortunio o malattia improvvisa l'Assicurato in viaggio necessitasse, a giudizio dei medici della Struttura Organizzativa ed in accordo con il medico curante sul posto, del trasporto in un Istituto di cura attrezzato, la Struttura Organizzativa provvederà, con spese a carico di Europ Assistance, ad organizzarne il rientro con il mezzo e nei tempi ritenuti più idonei dai medici della Struttura Organizzativa dopo il consulto di questi con il medico curante sul posto.
Tale mezzo potrà essere:
- l'aereo sanitario
- l'aereo di linea in classe economica, se necessario con posto barellato;
- il treno in prima classe e, occorrendo, il vagone letto;
- l'autoambulanza (senza limiti di chilometraggio).
La Struttura Organizzativa utilizzerà l’aereo sanitario solo ed esclusivamente per gli Assicurati residenti in Italia e purché il sinistro avvenga in Paesi europei e Paesi del Bacino Mediterraneo.
Il trasporto sarà interamente organizzato dalla Struttura Organizzativa e comprenderà l'assistenza medica o infermieristica durante il viaggio, qualora i medici della Struttura Organizzativa la ritenessero necessaria.
Europ Assistance avrà la facoltà di richiedere l'eventuale biglietto di viaggio non utilizzato per il rientro dall'Assicurato.
Nel caso in cui l’Assicurato necessitasse di un trasferimento fino al più vicino luogo attrezzato per il Pronto Soccorso o Istituto di cura, o di un trasferimento verso un Istituto di cura adeguato al trattamento della patologia, trovandosi ricoverato presso una struttura locale non adeguata al trattamento della patologia stessa, la Struttura Organizzativa organizzerà il trasferimento, con il mezzo e nei tempi ritenuti più idonei dai medici della Struttura Organizzativa dopo il consulto di questi con il medico curante sul posto.
In questo caso Europ Assistance terrà a proprio carico i relativi costi fino ad un massimo di Euro 7.500,00.
In caso di decesso dell'Assicurato, la Struttura Organizzativa organizzerà ed effettuerà il trasporto della salma fino al luogo di sepoltura nel Paese di residenza.
Europ Assistance terrà a proprio carico le spese relative al trasporto salma fino ad un massimo di Euro 5.000,00 per Assicurato; se tale prestazione comportasse un esborso maggiore Europ Assistance interverrà subito dopo aver ricevuto in Italia adeguate garanzie, in relazione al pagamento delle eccedenze.
Sono escluse dalla prestazione:
- le infermità o lesioni che, a giudizio dei medici della Struttura Organizzativa, possono essere curate sul posto o che non impediscono all'Assicurato di proseguire il viaggio;
- le malattie infettive, nel caso in cui il trasporto implichi violazione di norme sanitarie nazionali o internazionali;
- le spese relative alla cerimonia funebre e quelle per la ricerca di persone e/o l'eventuale recupero della salma;
- tutti i casi in cui l'Assicurato o i familiari dello stesso sottoscrivono volontariamente le dimissioni contro il parere dei sanitari della struttura presso la quale l'Assicurato è ricoverato.
5. RIENTRO CON UN FAMILIARE ASSICURATO
Qualora, nell’ organizzazione della prestazione di “Rientro Sanitario”, i medici della Struttura Organizzativa non ritenessero necessaria l'assistenza sanitaria all'Assicurato durante il viaggio, ed un familiare assicurato desiderasse accompagnarlo fino al luogo di ricovero o alla sua residenza, la Struttura Organizzativa provvederà a far rientrare anche il familiare con lo stesso mezzo utilizzato per l'Assicurato. Europ Assistance avrà la facoltà di richiedere l'eventuale biglietto di viaggio non utilizzato per il rientro dal familiare assicurato.
Sono escluse dalla prestazione:
- le spese di soggiorno del familiare.
6. RIENTRO DEGLI ALTRI ASSICURATI
Qualora, successivamente alla prestazione di “Rientro Sanitario”, le persone assicurate che viaggiavano con l'Assicurato non fossero obiettivamente in grado di rientrare alla propria residenza con il mezzo inizialmente previsto e/o utilizzato, la Struttura Organizzativa provvederà a fornire loro un biglietto ferroviario di prima classe o uno aereo di classe economica. Europ Assistance
avrà la facoltà di richiedere loro gli eventuali biglietti di viaggio non utilizzati per il rientro.
Europ Assistance terrà a proprio carico il costo dei biglietti fino ad un importo massimo di Euro 200,00 per persona assicurata.
7. VIAGGIO DI UN FAMILIARE
Qualora l'Assicurato venisse ricoverato in un Istituto di Cura per un periodo superiore a 7 giorni, la Struttura Organizzativa fornirà, con spese a carico di Europ Assistance, un biglietto ferroviario di prima classe o uno aereo di classe economica, di andata e ritorno, per permettere ad un familiare convivente di raggiungere il congiunto ricoverato.
Sono escluse dalla prestazione:
- le spese di soggiorno del familiare
8. ACCOMPAGNAMENTO DEI MINORI
Qualora, a seguito di infortunio, malattia o causa di forza maggiore, l'Assicurato in viaggio si trovasse nell'impossibilità di occuparsi degli assicurati minori di 15 anni che viaggiavano con Lui, la Struttura Organizzativa fornirà, con spese a carico di Europ Assistance, un biglietto ferroviario di prima classe o uno aereo di classe economica, di andata e ritorno, per permettere ad un familiare di raggiungere i minori, prendersene cura e ricondurli alla loro residenza.
Sono escluse dalla prestazione:
- le spese di soggiorno del familiare accompagnatore.
9. RIENTRO DELL'ASSICURATO CONVALESCENTE
Qualora, a causa di ricovero in Istituto di cura, l'Assicurato non fosse in grado di rientrare alla propria residenza con il mezzo inizialmente previsto, la Struttura Organizzativa gli fornirà, con spese a carico di Europ Assistance, un biglietto ferroviario di prima classe o uno aereo di classe economica.
10. PROLUNGAMENTO DEL SOGGIORNO
Qualora le condizioni di salute dell'Assicurato, certificate da prescrizione medica scritta, non gli permettessero di intraprendere il viaggio di rientro alla propria residenza nella data prestabilita, la Struttura Organizzativa provvederà all'eventuale prenotazione di un albergo.
Europ Assistance terrà a proprio carico le spese di albergo (camera e prima colazione) per il massimo di 3 giorni successivi alla data stabilita per il rientro fino ad un importo massimo complessivo di Euro 40,00 giornaliere per Assicurato ammalato o infortunato.
Sono escluse dalla prestazione:
- le spese di albergo diverse da camera e prima colazione.
11. INFORMAZIONI E SEGNALAZIONE DI MEDICINALI CORRISPONDENTI ALL’ESTERO
(valida solo per gli Assicurati residenti in Italia)
Qualora l'Assicurato, trovandosi all'estero, in caso di malattia e/o infortunio, necessitasse di ricevere informazioni su specialità medicinali regolarmente registrati in Italia, la Struttura Organizzativa segnalerà i medicinali corrispondenti, se esistenti reperibili sul posto.
12. INTERPRETE A DISPOSIZIONE ALL'ESTERO
Qualora l'Assicurato, trovandosi all'estero, venisse ricoverato in Istituto di cura e avesse difficoltà a comunicare con i medici perché non conosce la lingua locale, la Struttura Organizzativa provvederà ad inviare un interprete sul posto.
I costi dell'interprete saranno a carico di Europ Assistance per un massimo di 8 ore lavorative.
13. ANTICIPO SPESE DI PRIMA NECESSITA' (valide solo per gli Assicurati residenti in Italia)
Qualora l'Assicurato dovesse sostenere spese impreviste e si trovasse nell'impossibilità di provvedervi direttamente ed immediatamente a causa di: un infortunio, una malattia, un furto, una rapina, uno scippo o una mancata consegna del bagaglio, la Struttura Organizzativa provvederà a pagare sul posto, a titolo di anticipo per conto dell'Assicurato, le fatture fino ad un importo massimo complessivo di Euro 5.000,00.
Nel caso l'ammontare delle fatture superasse l'importo complessivo di Euro 150,00 la prestazione diventerà operante nel momento in cui, in Italia, Europ Assistance avrà ricevuto adeguate garanzie di restituzione.
Sono esclusi dalla prestazione:
- i trasferimenti di valuta all'estero che comportino violazione delle disposizioni in materia vigenti in Italia o nel Paese in cui si trova l'Assicurato.
- i casi in cui l'Assicurato non sia in grado di fornire in Italia ad Europ Assistance adeguate garanzie di restituzione;
- i casi avvenuti nei Paesi in cui non esistono Filiali o Corrispondenti Europ Assistance.
Obblighi dell'Assicurato:
L'Assicurato dovrà comunicare la causa della richiesta, l'ammontare della cifra necessaria, il suo recapito e le indicazioni delle referenze che consentano ad Europ Assistance di verificare i termini della garanzia di restituzione dell'importo anticipato. L'Assicurato dovrà rimborsare la somma anticipata entro un mese dalla data dell'anticipo stesso, pena il pagamento, oltre alla somma anticipata, degli interessi al tasso legale corrente.
14. RIENTRO ANTICIPATO
Qualora l'Assicurato, trovandosi in viaggio, dovesse rientrare alla propria residenza, prima della data che aveva programmato e con un mezzo diverso da quello inizialmente previsto, a causa della morte, come da data risultante sul certificato di morte rilasciato dall'anagrafe, o del ricovero ospedaliero, con imminente pericolo di vita, di uno dei seguenti familiari: coniuge/convivente more uxorio, figlio/a, fratello, sorella, genitore, suocero/a, genero, nuora, la Struttura Organizzativa provvederà a fornirgli, con spese a carico di Europ Assistance, un biglietto ferroviario di prima classe o uno aereo di classe economica, affinché possa raggiungere il luogo dove avverrà la sepoltura o dove si trova ricoverato.
Nel caso in cui l'Assicurato viaggiasse con un minore, purché Assicurato, la Struttura Organizzativa provvederà a far rientrare entrambi. Se l'Assicurato si trovasse nella impossibilità ad utilizzare il proprio veicolo per rientrare anticipatamente, la Struttura Organizzativa metterà a sua disposizione un ulteriore biglietto per recarsi a recuperare successivamente il veicolo stesso.
Sono esclusi dalla prestazione:
- i casi in cui l'Assicurato non possa fornire alla Struttura Organizzativa adeguate informazioni sui motivi che danno luogo alla richiesta di rientro anticipato.
Obblighi dell'Assicurato:
L'Assicurato dovrà fornire entro 15 giorni dal sinistro la documentazione comprovante la causa del rientro in originale.
15. ANTICIPO CAUZIONE PENALE ALL’ESTERO (valide solo per gli Assicurati residenti in Italia)
Qualora l'Assicurato fosse arrestato o minacciato di arresto e fosse pertanto tenuto a versare alle autorità straniere una cauzione penale per essere rimesso in libertà e non potesse provvedervi direttamente ed immediatamente, la Struttura Organizzativa provvederà a pagare sul posto, a titolo di anticipo per conto dell’Assicurato, la cauzione penale.
Europ Assistance anticiperà il pagamento della cauzione penale fino ad un importo massimo di Euro 15.000,00. L’importo della cauzione penale pagata da Europ Assistance a titolo di anticipo non potrà mai comunque superare la somma di Euro 15.000,00. La prestazione diventerà operante dal momento in cui, in Italia, Europ Assistance avrà ricevuto garanzie bancarie.
Sono esclusi dalla prestazione:
- i trasferimenti di valuta all'estero che comportino violazione delle disposizioni in materia vigenti in Italia o nel Paese in cui si trova l'Assicurato;
- i casi in cui l'Assicurato non sia in grado di fornire in Italia ad Europ Assistance adeguate garanzie di restituzione;
- i casi avvenuti nei Paesi in cui non esistono Filiali o Corrispondenti Europ Assistance.
Obblighi dell'Assicurato:
L'Assicurato dovrà comunicare la causa della richiesta, l'ammontare della cifra necessaria, il suo recapito e le indicazioni delle referenze che consentano ad Europ Assistance di verificare i termini della garanzia di restituzione dell'importo anticipato. L'Assicurato dovrà rimborsare la somma anticipata entro un mese dalla data dell'anticipo stesso, pena il pagamento, oltre alla somma anticipata, degli interessi al tasso legale corrente.
16. SEGNALAZIONE DI UN LEGALE ALL’ESTERO
Qualora l'Assicurato fosse arrestato o minacciato di arresto e necessitasse di assistenza legale la Struttura Organizzativa segnalerà il nominativo di un legale il più vicino possibile al luogo in cui si trova l’Assicurato compatibilmente con le disponibilità locali.
Sono esclusi dalla prestazione
- tutti i costi derivanti dall’intervento del legale rimarranno a totale carico dell’Assicurato.
La prestazione non è operante nei Paesi in cui non esistono Filiali o Corrispondenti Europ Assistance.
17. INVIO DI XXXXXXXX XXXXXXX
Qualora l’Assicurato, in caso di malattia e/o infortunio, fosse impossibilitato a far pervenire messaggi urgenti a persone residenti in Italia, la Struttura Organizzativa provvederà alla comunicazione del messaggio al destinatario.
La Struttura Organizzativa non è responsabile dei messaggi trasmessi.
Art.10. ESCLUSIONI
Sono esclusi i sinistri provocati o dipendenti da:
- gare automobilistiche, motociclistiche o motonautiche e relative prove e allenamenti;
- alluvioni, inondazioni, movimenti tellurici, eruzioni vulcaniche, fenomeni atmosferici aventi caratteristiche di calamità naturali, fenomeni di trasmutazione del nucleo dell'atomo, radiazioni provocate dall'accelerazione artificiale di particelle atomiche;
- guerre, scioperi, rivoluzioni, sommosse o movimenti popolari, insurrezioni, saccheggi, atti di terrorismo e di vandalismo;
- dolo dell'Assicurato o colpa grave;
- malattie mentali e disturbi psichici in genere, ivi compresi sindromi organiche cerebrali, disturbi schizofrenici, disturbi paranoici, forme maniaco- depressive e relative conseguenze/complicanze;
- malattie dipendenti dalla gravidanza oltre la 26ma settimana di gestazione e dal puerperio;
- malattie che siano l’espressione o la conseguenza diretta di situazioni patologiche croniche o preesistenti all’inizio del viaggio;
- espianto e/o trapianto di organi;
- abuso di alcolici o psicofarmaci;
- uso di stupefacenti e di allucinogeni;
- tentato suicidio o suicidio;
- sports aerei in genere, guida ed uso di deltaplani ed altri tipi di veicoli aerei ultraleggeri, paracadutismo, parapendii ed assimilabili, guidoslitta, bob, sci acrobatico, salti dal trampolino con sci o idrosci, alpinismo con scalata di rocce o accesso ai ghiacciai, arrampicata libera (free climbing), Kite-surfing, immersioni con autorespiratore, sports comportanti l'uso di veicoli e di natanti a motore, pugilato, lotta nelle sue varie forme, arti marziali in genere, atletica pesante, rugby, football americano, speleologia, atti di temerarietà, infortuni sofferti in conseguenza di attività sportive svolte a titolo professionale,
comunque non dilettantistiche (comprese gare, prove ed allenamenti);
- tutto quanto non è espressamente indicato nelle singole prestazioni.
Le prestazioni non sono altresì fornite in quei Paesi che si trovassero in stato di belligeranza dichiarata o di fatto. Si considerano tali i Paesi indicati nel sito xxxx://xxxxx.xxxxxxxxx-xxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxxxxx.xxxx che riportano un grado di rischio uguale o superiore a 4.0".
Si considerano inoltre in stato di belligeranza dichiarata o di fatto i Paesi della cui condizione di belligeranza è stata resa pubblica notizia.
Le prestazioni non sono inoltre fornite in quei Paesi nei quali sono in atto, al momento della denuncia di sinistro e/o richiesta di assistenza, tumulti popolari.
Non è possibile inoltre erogare prestazioni in natura (pertanto l’assistenza), ove le autorità locali o internazionali non consentono a soggetti privati lo svolgimento di attività di assistenza diretta indipendentemente dal fatto o meno che ci sia in corso un rischio guerra.
Art.11. OBBLIGHI DELL'ASSICURATO IN CASO DI SINISTRO
In caso di sinistro coperto dall'Assicurazione assistenza, l'Assicurato deve prendere immediatamente contatto con la Struttura Organizzativa. L'inadempimento di tale obbligo può comportare la decadenza al diritto alle prestazioni di assistenza, ai sensi dell’Art. 1915 C.C.
Art.12. SEGRETO PROFESSIONALE
L’Assicurato libera dal segreto professionale nei confronti di Europ Assistance i medici eventualmente investiti dall’esame del sinistro che lo hanno visitato prima o anche dopo il sinistro stesso.
Art.13. PERSONE NON ASSICURABILI
SEZIONE II - ASSICURAZIONE RIMBORSO SPESE MEDICHE
Premesso che Europ Assistance, qualora fosse stata a conoscenza che l'Assicurato era affetto da alcolismo, tossicodipendenza, sindrome da immunodeficienza acquisita (AIDS), non avrebbe consentito a prestare l'assicurazione, si conviene che, qualora una o più delle malattie o delle affezioni sopra richiamate insorgano nel corso del contratto, si applica quanto disposto dall'art. 1898 del C.C. indipendentemente dalla concreta valutazione dello stato di salute dell'Assicurato. In caso di dichiarazioni inesatte o reticenti si applica quanto disposto dagli articoli 1892, 1893, 1894 del C.C.
DEFINIZIONI
Infortunio: l'evento dovuto a causa fortuita, violenta ed esterna che abbia come conseguenza diretta ed esclusiva lesioni fisiche oggettivamente constatabili che causino la morte, una invalidità permanente o una inabilità temporanea.
Istituto di Cura: l’ospedale pubblico, la clinica o la casa di cura, sia convenzionati con il Servizio Sanitario Nazionale che privati, regolarmente autorizzati all’assistenza ospedaliera. Sono esclusi gli stabilimenti termali, le case di convalescenza e soggiorno, le cliniche aventi finalità dietologiche ed estetiche.
Malattia: ogni alterazione dello stato di salute non dipendente da infortunio.
Malattia improvvisa: malattia di acuta insorgenza di cui l'Assicurato non era a conoscenza e che comunque non sia una manifestazione, seppure improvvisa, di un precedente morboso noto all'Assicurato.
Malattia preesistente: malattia che sia l'espressione o la conseguenza diretta di situazioni patologiche croniche o preesistenti alla decorrenza della garanzia.
Ricovero: la permanenza in un Istituto di Cura che contempli almeno un pernottamento.
Art.14. OGGETTO DELL’ASSICURAZIONE
Qualora l'Assicurato in seguito a malattia improvvisa o ad infortunio dovesse sostenere spese mediche/farmaceutiche/ospedaliere per cure o interventi chirurgici urgenti e non procrastinabili, ricevuti sul posto nel corso del viaggio, durante il periodo di validità della garanzia, Europ Assistance provvederà al loro rimborso in base al massimale previsto nel Modulo di Polizza Modello 10147 - tariffa a viaggio, considerando il massimale maggiore tra quello previsto per il Paese di provenienza e quello per il Paese di destinazione.
Solo in caso di infortunio sono comprese in garanzia anche le ulteriori spese per le cure ricevute al rientro al luogo di residenza, purché effettuate nei 45 giorni successivi all'infortunio stesso.
Massimale:
Per le spese mediche e farmaceutiche, anche in caso di ricovero in Istituto di cura o in luogo attrezzato per il Pronto Soccorso, Europ Assistance terrà a proprio carico i costi, con pagamento diretto sul posto da parte della Struttura Organizzativa e/o come rimborso, fino alla concorrenza del massimale indicato nel Modulo di Polizza Modello 10147 – tariffa a viaggio considerando il massimale maggiore tra quello previsto per il Paese di provenienza e quello per il Paese di destinazione. I rimborsi verranno effettuati con una franchigia fissa ed assoluta per sinistro e per Assicurato di Euro 35,00.
Nei massimali indicati sono comprese:
- le rette di degenza in Istituto di cura prescritto dal medico fino a Euro 200,00 al giorno per Assicurato;
- le spese per cure dentarie urgenti, solo a seguito di infortunio,
fino a Euro 100,00 per Assicurato;
- le spese per riparazioni di protesi, solo a seguito di infortunio,
fino a Euro 100,00 per Assicurato.
Art.15. ESCLUSIONI
Sono escluse dalla garanzia:
- tutte le spese sostenute dall'Assicurato qualora non abbia denunciato ad Europ Assistance, direttamente o tramite terzi, l'avvenuto ricovero o prestazione di Pronto Soccorso;
- le spese per cura o eliminazione di difetti fisici o malformazioni congenite, per applicazioni di carattere estetico, per cure infermieristiche, fisioterapiche, termali e dimagranti, per cure dentarie (fatte salve quelle sopra specificate a seguito di infortunio);
- le spese per acquisto e riparazione di occhiali, lenti a contatto, le spese per apparecchi ortopedici e/o protesici (fatte salve quelle sopra specificate a seguito di infortunio);
- le visite di controllo in Italia per situazioni conseguenti a malattie iniziate in viaggio;
- le spese di trasporto e/o trasferimento verso l’Istituto di cura e/o il luogo di alloggio dell’Assicurato.
La garanzia non è altresì dovuta per i sinistri provocati o dipendenti da:
- malattie mentali e disturbi psichici in genere, ivi compresi sindromi organiche cerebrali, disturbi schizofrenici, disturbi paranoici, forme maniaco-depressive e relative conseguenze/complicanze;
- malattie dipendenti dalla gravidanza oltre la 26ma settimana di gestazione e dal puerperio;
- malattie che siano l'espressione o la conseguenza diretta di situazioni patologiche croniche o preesistenti all'inizio del viaggio;
- infortuni derivanti dallo svolgimento delle seguenti attività: alpinismo con scalata di rocce o accesso a ghiacciai, salti dal trampolino con sci o idrosci, guida ed uso di guidoslitte, sports aerei in genere, guida ed uso di deltaplani ed altri tipi di veicoli aerei ultraleggeri, parapendii ed assimilabili, kite surfing, atti di temerarietà nonché tutti gli infortuni sofferti in conseguenza di attività sportive svolte a titolo professionale comunque non dilettantistiche (comprese gare, prove ed allenamenti);
- espianto e/o trapianto di organi;
- gare automobilistiche, motociclistiche o motonautiche e relative prove e allenamenti;
- alluvioni, inondazioni, eruzioni vulcaniche, terremoti, fenomeni atmosferici aventi caratteristiche di calamità naturali, fenomeni di trasmutazione del nucleo dell’atomo, radiazioni provocate dall’accelerazione artificiale di particelle atomiche;
- guerra, scioperi, rivoluzioni, sommosse o movimenti popolari, saccheggi, atti di terrorismo e di vandalismo;
- dolo dell'Assicurato;
- abuso di alcoolici o psicofarmaci nonché dall'uso di stupefacenti e di allucinogeni;
- tentato suicidio o suicidio.
Art.16. OBBLIGHI DELL’ASSICURATO IN CASO DI SINISTRO
In caso di sinistro l’Assicurato dovrà contattare la Struttura Organizzativa e dovrà effettuare, entro e non oltre sessanta giorni dal verificarsi del sinistro, una denuncia - accedendo al portale xxxxx://xxxxxxxxxxxxxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xx seguendo le istruzioni (oppure accedendo direttamente al sito xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xx sezione sinistri)
oppure
dandone avviso scritto a Europ Assistance Italia S.p.A. – Xxxxxx Xxxxxx, 0 – 00000 Xxxxxx, indicando sulla busta "Ufficio Liquidazione Sinistri – Rimborso Spese Mediche" e inviando via posta:
- nome, cognome, xxxxxxxxx, numero di telefono;
- numero di tessera Europ Assistance o copia della stessa se in possesso dell’Assicurato;
- le circostanze dell’accaduto;
- certificato di Pronto Soccorso redatto sul luogo del sinistro riportante la patologia sofferta o la diagnosi medica che certifichi la tipologia e le modalità dell’infortunio subito;
- in caso di ricovero, copia conforme all’originale della cartella clinica;
- originali delle fatture, scontrini o ricevute fiscali per le spese sostenute, complete dei dati fiscali (P.IVA o Codice Fiscale) degli emittenti e degli intestatari delle ricevute stesse;
- prescrizione medica per l’eventuale acquisto di medicinali con le ricevute originali dei medicinali acquistati.
Europ Assistance potrà richiedere successivamente, per poter procedere alla definizione del sinistro, ulteriore documentazione che l'Assicurato sarà tenuto a trasmettere. L’inadempimento degli obblighi relativi alla denuncia del sinistro può comportare la perdita totale o parziale del diritto all’indennizzo, ai sensi dell’art. 1915 del C.C.
Art.17. CRITERI PER LA LIQUIDAZIONE DEL DANNO
In seguito alla valutazione della documentazione pervenuta, Europ Assistance procederà alla liquidazione del danno e al relativo pagamento, al netto delle franchigie previste.
Art.18. SEGRETO PROFESSIONALE
L’Assicurato libera dal segreto professionale nei confronti di Europ Assistance i medici eventualmente investiti dall’esame del sinistro che lo hanno visitato prima o anche dopo il sinistro stesso.
Art.19. PERSONE NON ASSICURABILI
Premesso che Europ Assistance, qualora fosse stata a conoscenza che l'Assicurato era affetto da alcolismo, tossicodipendenza, sindrome da immunodeficienza acquisita (AIDS), non avrebbe consentito a prestare l'assicurazione, si conviene che, qualora una o più delle malattie o delle affezioni sopra richiamate insorgano nel corso del contratto, si applica quanto disposto dall'art. 1898 del C.C. indipendentemente dalla concreta valutazione dello stato di salute dell'Assicurato. In caso di dichiarazioni
inesatte o reticenti si applica quanto disposto dagli articoli 1892, 1893, 1894 del C.C.
SEZIONE III - ASSICURAZIONE BAGAGLIO, EFFETTI PERSONALI
DEFINIZIONI
Avaria: qualsiasi danno sofferto dal bagaglio durante la navigazione della nave o durante il volo dell’aeromobile.
Bagaglio: la valigia, il baule e gli oggetti d’uso personale in essi contenuti che l’Assicurato porta con sé in viaggio.
Art.20. OGGETTO DELL’ASSICURAZIONE
1. XXXXXXXX ED EFFETTI PERSONALI
Qualora l’Assicurato subisse danni materiali e diretti a causa di furto, furto con scasso, rapina, scippo, perdita, smarrimento, avaria del proprio bagaglio e/o dei propri effetti personali, compresi gli abiti indossati che aveva all’inizio del viaggio, Europ Assistance provvederà al risarcimento in base al valore degli stessi entro il massimale previsto nel Modulo di Polizza Modello 10147 – tariffa a viaggio.
Per viaggi effettuati in aereo, treno, bus o nave, la garanzia è operante:
- per gli Assicurati residenti in Unione Europea o in Svizzera dalla stazione di partenza (aeroportuale, ferroviaria, ecc. del viaggio organizzato) fino alla conclusione del viaggio come organizzato dal Contraente;
- per gli Assicurati residenti nei Paesi non aderenti all’Unione Europea dalla data di arrivo in uno dei Paesi aderenti all’Unione Europea o in Svizzera fino alla data di partenza da uno degli stessi Paesi a conclusione del viaggio.
La garanzia è prestata con estensione territoriale e fino alla concorrenza della somma così come previsto nel Modulo di Polizza Modello 10147 – tariffa a viaggio.
Xxxxx i massimali indicati in precedenza l’indennizzo massimo per ogni oggetto, ivi comprese borse, valigie e zaini, non potrà superare l’importo di Euro 150,00.
I corredi fotocineottici (macchina fotografica, telecamera, binocolo, lampeggiatore, obiettivi, batterie, borse, ecc.) sono considerati un unico oggetto.
In caso di furto, rapina, scippo o smarrimento di Carta d'Identità, Passaporto e Patente di guida, vengono rimborsate, in aggiunta al massimale, le spese sostenute per il rifacimento di tali documenti, certificate da giustificativi di spesa, fino alla concorrenza complessiva massima di Euro 50,00.
Scoperto:
Sono coperti cumulativamente fino al 50% della somma assicurata i danni ad apparecchiature fotocineottiche e materiale fotosensibile; radio, televisori, registratori, ogni altra apparecchiatura elettronica; strumenti musicali; armi da difesa personale e/o da caccia; attrezzatura subacquea; occhiali da vista o da sole.
Sono coperti cumulativamente fino al 30% della somma assicurata i danni a cosmetici, medicinali, articoli sanitari; gioielli, pietre preziose, perle, orologi, oggetti d'oro, d'argento e di platino, pellicce e altri oggetti preziosi.
La garanzia è operante solo se i beni sono indossati o consegnati in deposito in albergo.
La somma prevista è inoltre ridotta del 50% per i danni derivanti da:
- dimenticanza, incuria o smarrimento da parte dell'Assicurato;
- furto con scasso del bagaglio contenuto all'interno del veicolo regolarmente chiuso a chiave non visibile dall’esterno;
- furto dell'intero veicolo,
- furto di oggetti contenuti nella tenda sempreché sia posta in un campeggio regolarmente attrezzato e autorizzato.
2. RITARDATA CONSEGNA DEL BAGAGLIO
Qualora l’Assicurato a seguito della consegna del bagaglio avvenuta con un ritardo superiore alle 12 ore relativamente a voli di linea debitamente confermati e voli charter, dovesse sostenere spese impreviste per l’acquisto di articoli di toilette e/o dell’abbigliamento necessario, Europ Assistance provvederà al loro rimborso fino alla concorrenza della somma massima di Euro 150,00 per sinistro e per la durata del viaggio.
Art.21. ESCLUSIONI
Sono esclusi dalla garanzia “Bagaglio ed effetti personali”:
- denaro, xxxxxxx, francobolli, biglietti e documenti di viaggio, souvenir, monete, oggetti d'arte, collezioni, campionari, cataloghi, merci, casco, attrezzature professionali, documenti diversi da Carta d'identità, Passaporto e Patente di guida;
- tutti i sinistri verificatisi durante i viaggi effettuati su motoveicoli di qualsiasi cilindrata;
- i danni derivanti da dolo o colpa grave dell'Assicurato e quelli provocati ad attrezzature sportive durante il loro utilizzo;
- i beni diversi da capi di abbigliamento, quali ad esempio orologi e occhiali da vista e da sole, che siano stati consegnati, anche insieme agli abiti, ad impresa di trasporto, incluso il vettore aereo;
- il caso di furto del bagaglio contenuto all'interno del veicolo non chiuso regolarmente a chiave;
- il caso di furto del bagaglio contenuto all'interno del veicolo se visibile dall'esterno;
- il caso di furto di bagaglio a bordo del veicolo che non sia stato ricoverato in una autorimessa custodita tra le ore 20 e le ore 7;
- gli accessori fissi e di servizio del veicolo stesso (compresa autoradio o riproduttore estraibili).
Sono esclusi dalla garanzia “Spese per ritardata consegna del bagaglio”:
- il caso di ritardata consegna del bagaglio avvenuta nell’aeroporto della città di partenza all’inizio del viaggio;
- tutte le spese sostenute dall’Assicurato dopo il ricevimento del bagaglio.
Le garanzie “Bagaglio ed effetti personali” e “Spese per ritardata consegna del bagaglio” non sono altresì dovute per i sinistri provocati o dipendenti da:
- alluvioni, inondazioni, eruzioni vulcaniche, terremoti, fenomeni atmosferici aventi caratteristiche di calamità naturali, fenomeni di trasmutazione del nucleo dell’atomo, radiazioni provocate dall’accelerazione artificiale di particelle atomiche;
- guerra, scioperi, rivoluzioni, sommosse o movimenti popolari, saccheggi, atti di terrorismo e di vandalismo;
- dolo dell'Assicurato.
Art.22. OBBLIGHI DELL’ASSICURATO IN CASO DI SINISTRO
Per la garanzia “Bagaglio ed effetti personali”, in caso di sinistro l’Assicurato dovrà effettuare, entro e non oltre sessanta giorni dal verificarsi del sinistro, una denuncia - accedendo al portale xxxxx://xxxxxxxxxxxxxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xx seguendo le istruzioni (oppure accedendo direttamente al sito xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xx sezione sinistri)
oppure
dandone avviso scritto Europ Assistance Italia S.p.A. – Xxxxxx Xxxxxx, 0 – 00000 Xxxxxx, evidenziando sulla busta "Ufficio Liquidazione Sinistri – Pratiche Bagaglio" e presentando anche in seguito, entro comunque sessanta giorni dal sinistro inviando via posta:
- nome, cognome, xxxxxxxxx, numero di telefono;
- numero di tessera Europ Assistance o copia della stessa se in possesso dell’Assicurato;
- copia dei biglietti di viaggio o gli estremi del soggiorno;
- copia autentica della denuncia con il visto dell'Autorità di Polizia del luogo ove si è verificato il fatto;
- le circostanze dell'accaduto;
- l'elenco degli oggetti smarriti o rubati, il loro valore e la data di acquisto;
- i nominativi degli Assicurati che hanno subito il danno;
- copia della lettera di reclamo presentata all'albergatore o vettore eventualmente responsabile;
- giustificativi delle spese di rifacimento dei documenti, se sostenute;
- originali di fatture, scontrini o ricevute fiscali, complete dei dati fiscali (P. IVA o Codice Fiscale) degli emittenti e degli intestatari delle ricevute stesse, comprovanti il valore dei beni danneggiati o sottratti e la loro data di acquisto;
- fattura di riparazione ovvero dichiarazione di irreparabilità dei beni danneggiati o sottratti redatta su carta intestata da un concessionario o da uno specialista del settore.
Solo in caso di mancata consegna e/o danneggiamento dell'intero bagaglio, o di parte di esso, consegnato al vettore aereo occorre allegare alla richiesta di rimborso:
- copia della denuncia effettuata immediatamente presso l'Ufficio aeroportuale specificatamente adibito ai reclami per i bagagli smarriti;
- copia della lettera di reclamo inviata al vettore aereo con la richiesta di risarcimento e la lettera di risposta del vettore stesso.
L’inadempimento degli obblighi relativi alla denuncia del sinistro può comportare la perdita totale o parziale del diritto all’indennizzo, ai sensi dell’art. 1915 del C.C.
Per la garanzia “Spese per ritardata consegna del Bagaglio in caso di sinistro l’Assicurato dovrà effettuare, entro e non oltre sessanta giorni dal verificarsi del sinistro, una denuncia - accedendo al portale xxxxx://xxxxxxxxxxxxxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xx seguendo le istruzioni (oppure accedendo direttamente al sito xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xx sezione sinistri)
oppure,
COME CHIAMARE EUROP ASSISTANCE IN CASO DI NECESSITA'
In caso di necessità, dovunque ci si trovi, in qualsiasi momento, la Struttura Organizzativa di Europ Assistance è in funzione 24 ore su 24.
Il personale specializzato della Struttura Organizzativa è a completa disposizione, pronto ad intervenire o ad indicare le procedure più idonee per risolvere nel migliore dei modi qualsiasi tipo di problema oltre ad autorizzare eventuali spese.
IMPORTANTE: non prendere alcuna iniziativa senza avere prima interpellato telefonicamente la Struttura Organizzativa al numero:
00.00.00.00.00
Si dovranno comunicare le seguenti informazioni:
- Tipo di intervento richiesto
- Nome e cognome
- numero di tessera Europ Assistance
- Indirizzo del luogo in cui ci si trova
- Recapito telefonico
Qualora fosse nell'impossibilità di contattare telefonicamente la Struttura Organizzativa, potrà inviare: un fax al numero 00.00.00.00.00 oppure un telegramma a EUROP ASSISTANCE ITALIA S.p.A. - Xxxxxx Xxxxxx, 0 - 00000 XXXXXX
Reclami
Eventuali reclami nei confronti dell’impresa aventi ad oggetto la gestione del rapporto contrattuale o la gestione dei sinistri devono essere inoltrati per iscritto a:
Qualora l’esponente non si ritenga soddisfatto dall’esito del reclamo o in caso di assenza di riscontro nel termine massimo di quarantacinque giorni, potrà rivolgersi all’IVASS (Istituto per la Vigilanza sulle Assicurazioni) – Servizio Tutela degli Utenti – Xxx xxx Xxxxxxxxx 00 – 00000 Xxxx, FAX 00.00.000.000 O 00.00.000.000.
I reclami indirizzati all’IVASS dovranno contenere:
a) nome, cognome e domicilio del reclamante, con eventuale recapito telefonico;
b) individuazione del soggetto o dei soggetti di cui si lamenta l’operato;
c) breve descrizione del motivo di lamentela;
d) copia del reclamo presentato all’impresa di assicurazione e dell’eventuale riscontro fornito dalla stessa;
e) ogni documento utile per descrivere più compiutamente le relative circostanze.
Per la risoluzione delle liti transfrontaliere è possibile presentare reclamo all’IVASS o attivare il sistema estero competente tramite la procedura FIN-NET (accedendo al sito internet: xxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxxxxx_xxxxxx/xxxxxxxxxxx- retail/finnet/index_en.htm).
Resta salva la facoltà di adire l’Autorità Giudiziaria.
Europ Assistance per poter erogare le garanzie previste in polizza, deve effettuare il trattamento dei dati dell'Assicurato e a tal fine necessita ai sensi del D. Lgs. 196/03 (Codice Privacy) del Suo consenso. Pertanto l'Assicurato contattando o facendo contattare la Struttura Organizzativa di Europ Assistance, fornisce liberamente il proprio consenso al trattamento dei Suoi dati personali comuni, sensibili e giudiziari così come indicato nell'Informativa Privacy ricevuta.
dovrà inviare una denuncia scritta indirizzata a: Europ Assistance Italia S.p.A. – Xxxxxx Xxxxxx, 0 – 00000 Xxxxxx, evidenziando sulla busta "Ufficio Liquidazione Sinistri – Pratiche Bagaglio" presentando:
- nome, cognome, xxxxxxxxx, numero di telefono;
- numero di tessera Europ Assistance o copia della stessa se in possesso dell’Assicurato;
- una dichiarazione della Società di gestione aeroportuale o del vettore aereo che attesti l’avvenuta ritardata consegna del bagaglio oltre le 12 ore e l’ora dell’avvenuta consegna;
- copie di fatture, scontrini o ricevute fiscali, complete dei dati fiscali (P. IVA o Codice Fiscale) degli emittenti e degli intestatari delle ricevute stesse, comprovanti il valore dei beni acquistati;
- copia della lettera di reclamo inviata al vettore aereo con la richiesta di risarcimento e la lettera di risposta del vettore stesso.
L’inadempimento degli obblighi relativi alla denuncia del sinistro può comportare la perdita totale o parziale del diritto all’indennizzo, ai sensi dell’art. 1915 del C.C.
Art.23. CRITERI PER LA LIQUIDAZIONE DEL DANNO
Per la garanzia “Bagaglio ed effetti personali”, il danno è liquidato, a integrazione di quanto rimborsato dal vettore aereo o dall'albergatore responsabile e fino alla concorrenza della somma assicurata, in base al valore commerciale che i beni assicurati avevano al momento del sinistro, secondo quanto risulta dalla documentazione fornita ad Europ Assistance. In caso di oggetti acquistati non oltre tre mesi prima del verificarsi del sinistro, il rimborso verrà effettuato in base al valore di acquisto, se comprovato dalla relativa documentazione. In caso di avaria verrà rimborsato il costo della riparazione su presentazione di fattura. In nessun caso si terrà conto dei cosiddetti valori affettivi.
EUROP ASSISTANCE ITALIA S.p.A.
The text of the coverage and benefits is purely indicative. Effects and limitations are listed in the conditions of the policy, which shall be delivered to all Insured Persons participating in the trips.
TRAVEL TOUR OPERATOR
INSURANCE CONDITIONS MODULE TO8471
Medical Assistance – Medical Expenses Reimbursement – Luggage Insurance
The implementation of these conditions is subject to the validity of the Policy.
INFORMATION FOR THE CUSTOMER ON THE TREATMENT OF PERSONAL DATA
Pursuant to article 13 - Legislative Decree of June 30, 2003 no. 196 regarding the protection of Personal Data (Privacy Code), we inform you that:
1 - Your personal generic and sensitive data ("Data") will be handled by Europ Assistance Italia S.p.A. with the aid of paper, electronic and/or automated means, for the purposes of:
a) management and execution of the obligations under the insurance Policy;
b) execution of the relevant laws, regulations or legislations (such as those for anti-money laundering) and/or provisions of government bodies;
2 - The handling of Data is:
a) necessary for the execution and management of the insurance Policy (1.a);
b) obligatory under applicable law, regulation or legislation and/or regulations of public bodies (1.b).
3 - the Data may be communicated to the following subjects as autonomous Holders:
a) specific individuals, acting on behalf of Europ Assistance Italia
S.p.A. for the supply of services or equipment necessary to the execution of those obligations under the insurance policy in Italy and abroad, such as - but not limited to - personnel responsible for management of records and data processing, credit institutions, loss assessors, medical examiners;
b) associated agencies (Ania) and consortia of the insurance industry, I.S.V.A.P., judicial Authorities and all other persons to whom the communication is due for the achievement of the purposes referred to in paragraph 1.b;
c) care providers, subsidiaries or affiliates of Europ Assistance Italia S.p.A. or charged by the same, in Italy and abroad, to achieve the purposes referred to in paragraphs 1.a and 1.b, or other insurance companies for the redistribution of risk (coinsurance and reinsurance);
d) Contractor and any possible insurance intermediaries.
In addition your Data may be known by employees and collaborators acting as managers or persons in charge.
The Data is not subject to disclosure.
4 - Europ Assistance Italia S.p.A. is the owner of the treatment. You may request the list of those responsible for the handling, and exercise your right under article 7 of the Privacy Code and in particular obtain from the Owner a confirmation of the existence of data which concerns you, their communication and an indication of the logic and purposes of treatment, the deletion, updating or blocking of the same, and oppose the processing for legitimate reasons by writing to: Europ Assistance Italia S.p.A. - Xxxxxx Xxxxxx, 0 - 00000 Xxxxxx – Data Protection Office XxxxxxxXxxxxxxxxxXxxx@xxxxxxxxxxxxxxx.xx
DEFINITIONS
INSURED the person whose interests are protected by the Insurance. The actual person resident in one of the countries of the European Union or Switzerland, who bought a tourist package from the Contractor, whose interest is protected by the insurance. The actual persons who are resident in countries other than the European Union or Switzerland, are insured if they purchased a tourist package from the Contractor so long as the sole destination is a country within the European Union or Switzerland.
AVERAGE any damage to luggage during navigation of the boat or aircraft during flight.
LUGGAGE the suitcase, trunk and personal objects in them which the Insured carries during the trip. (valid only for luggage and personal effects insurance)
CONTRACTOR the Tour Operator, with its registered and tax office and tax evasion in Italy, who signs the Policy in favor of third parties and assumes the relative charges.
EUROP ASSISTANCE Europ Assistance Italia S.p.A - Xxxxxx Xxxxxx, 0 - 00000 Xxxxxx – is an enterprise authorized to provide insurance, by decree of the Ministry of Industry, Trade and Crafts
N. 19569 of 02.06.93 (Official Gazette of 1 July, 1993 No. 152) – Subscribed to Section I of the Register of Insurance and Reinsurance Companies at No 1.00108 - Companies belonging to the Generali Group, subscribed to the Register of Insurance Groups - Company subject to the direction and coordination of Assicurazioni Generali S.p.A.
FRANCHISE the fixed amount pre-agreed upon, which remains to be covered by the Insured per claim.
WARRANTY the insurance, not included in medical assistance, for which in case of an accident, Europ Assistance will proceed to reimburse the damages suffered by the Insured.
INJURY accident due to a random, violent and external cause that produces objectively ascertainable injury and results in: death, permanent or temporary disability. (valid only for medical assistance insurance and medical expenses reimbursement insurance)
HEALTH INSTITUTE the public hospital, clinic or nursing home, whether affiliated with the National Health Service or private, duly authorized to hospitalize patients. This excludes spas, convalescent and retirement homes, clinics with dietetic and aesthetic purposes. (valid only for medical assistance insurance and medical expenses reimbursement insurance)
SICKNESS the alteration from the state of good health not dependent on the accident. (valid only for medical assistance insurance and medical expenses reimbursement insurance) SUDDEN ILLNESS acute onset of illness which the Insured was not aware of and which is still not a manifestation of, even though sudden, a previous disease known to the Insured. (valid only for medical assistance insurance and medical expenses reimbursement insurance)
PRE-EXISTING SICKNESS sickness that is the expression or
the direct consequence of chronic pathological conditions or pre- existing at the commencement of the warranty. (valid only for medical assistance insurance and medical expenses reimbursement insurance)
MAXIMUM COVERAGE the maximum amount established in the policy, up to which Europ Assistance is committed to indemnify the foreseen warranty and/or the foreseen benefits provided.
BENEFITS the assistance provided by Europ Assistance, through the Organizational Structure, to those Insured in the event of an accident.
HOSPITALIZATION the time spent in a Health Institution which includes the stay of at least one night. (valid only for medical assistance insurance and medical expenses reimbursement insurance)
ACCIDENT the occurrence of the damaging fact for which the insurance warranty is provided.
OVERDRAFT the part of the amount of damage, expressed in percentages, which obligatorily remains borne by the Insured with a minimum expressed in absolute value.
ORGANIZATIONAL STRUCTURE the structure of Europ Assistance Service S.p.A. - X.xxx Xxxxxx, 0 - 00000 Xxxxxx, consists of managers, personnel (doctors, technicians, operators), equipment and facilities (centralized or not) operation 24 hours a day every day of the year or within the various limits provided for in the contract, which provides for telephone contact with the insured, the organization and provision of assistance services provided for in the policy with the costs borne by Europ Assistance Italia S.p.A..
TRIP
For the Insured who are resident in countries in the European Union or Switzerland:
- In case of travel by plane, train, bus or boat, the station of departure (airport, train station, etc.. of the travel package) until the end of the trip as arranged by the Contractor;
- In the case of travel by car or other means of transportation not provided for in the preceding paragraph, at a distance of more than 50 km from the place of residence in a country that is part of the European Union and/or Switzerland.
For the Insured who are resident in countries outside the European Union or Switzerland:
- In case of travel by plane, train, bus or boat, from the date of arrival in one of the countries in the European Union and/or Switzerland until the date of departure from one of the same countries and conclusion of trip;
- In the case of travel by car or other means of transportation not provided for in the preceding paragraph, upon passing the border and customs of one of the countries that is part of the European Union and/or Switzerland.
Art. 1. EFFECTIVE DATE AND DURATION
The insurance, for each individual insured, will commence from the date of commencement of travel/ stay and will stay in place until the end of the same travel/stay. The maximum duration of coverage for each period of uninterrupted stay abroad during the period of validity of the Insurance is 60 consecutive days.
Art. 2. TERRITORIAL EXTENSION
- for the Insured resident in the European Union or in Switzerland this is understood as the countries where the incident occurred and in which the warranties and services are provided. These are divided into two groups:
A) all the European countries and the countries in the Mediterranean Basin: Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx;
B) all the countries in the world.
- For the Insured who are resident in countries outside the European Union or Switzerland: Countries that are part of the European Union or Switzerland.
- For all those who are Insured, the Policy is not valid in the following countries: Afghanistan, Antarctica, Cocoas, Southern Georgia, Heard and McDonald Islands, Bouvet Islands, Christmas Islands, Pitcairn Island, Chagos Islands, Falkland, Islands, Xxxxxxxx Islands, Minor Islands, Solomon Islands, Wallis and Futuna Islands, Kiribati, Micronesia, Nauru, Niue, Palau, Western Sahara, Samoa, Saint Helena, Somalia, French
Southern Territories, West Timor, East Timor, Tokelau, Tonga, Tuvalu, Vanuatu.
Art. 3. LIMITATIONS OF BENEFITS AND WARRANTIES
Assistance benefits are only provided once for each type, within the period of travel time. The “Medical Expense Reimbursement Insurance" “Luggage and Personal Belongings Insurance" warranties might be requested several times within the duration of the journey, provided that the total amount of claims paid does not exceed the maximum limits outlined herein.
Art. 4. OTHER INSURANCES
Pursuant to art. 1910 of the C.C., the insured who benefits of performances/warranties similar to those of this policy, by virtue of contracts with other insurance companies, is still obliged to give notice of the claim to any insurance company, and specifically to Europ Assistance Italia S.p.A. within three days with penalty of forfeiture, as the equivalent of infringement of willful misconduct.
Art. 5. LIMITATION OF LIABILITY
Europ Assistance is not liable for damage caused by the intervention of Authorities of the country in which the assistance is given or any other consequences resulting from accidental and unpredictable circumstances.
Art. 6. EXCLUSION OF ALTERNATIVE COMPENSATION
If the Insured does not take advantage of one or more Performances/Warranties, Europ Assistance is not required to provide any alternative Performance/Compensation whatsoever to compensate.
Art. 7. STATUTE OF LIMITATIONS
All rights in respect to Europ Assistance will expire within two years from the date of the accident that gave rise to a right to the Performance and/or Warranty in compliance with what is pursuant to art. 2952 C. C.
Art. 8. GOVERNING LAW OF THE POLICY, JURISDICTION
The Policy is governed by the Italian law. All disputes relating to the policy are subject to Italian jurisdiction.
Art. 9. PAYMENT CURRENCY
The compensation and reimbursements are paid in Italy in Euro. In the case of costs incurred in countries outside the European Union or pertaining to the same but who have not adopted the Euro as their currency, the refund will be calculated at the exchange rate set by the European Central Bank on the day on which the Insured sustained the expenditure.
Art. 10. MEDICAL PRIVILEGE
The Insured frees the possible doctors used in the medical examination of the accidental damage, before or even after the accident itself, from the medical privilege in regards to Europ Assistance.
Art. 11. UNINSURABLE INDIVIDUALS
(valid only for medical assistance insurance and medical expenses reimbursement insurance)
Provided that Europ Assistance had been aware that the insured was suffering from alcoholism, drug abuse, acquired immunodeficiency syndrome (AIDS), organic cerebral syndromes or mental illness from one of the following: schizophrenic disorders, paranoid disorders, manic-depressive forms, it would not have approved the insurance. It is therefore agreed that if one or more of the diseases or ailments mentioned above arises in the course of the contract the provisions of art. 1898 of the Civil Code shall apply, regardless of the actual evaluation of the state of health of the Insured. In the event of misrepresentation or reticent declarations the provisions of Articles 1892, 1893, 1894 of the C.C. apply.
Art. 12. OBLIGATIONS OF THE INSURED IN THE CASE OF AN ACCIDENT
For Medical Assistance Insurance
In case of an accident covered by care of the insurance, the Insured must immediately get in touch with the Organizational Structure. Failure to comply with these requirements, given the nature of the insurance benefits offered, leads to the forfeiture of entitlement of assistance, being deemed the equivalent to conscious and intentional omission.
For Medical Expenses Reimbursement and Luggage, Personal Effects Insurances
In the event of an accident the Insured must must file a claim - by accessing the portal xxxx://xxxxxxxxxxxxxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xx following the instructions (or accessing the site directly xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xx under the accident section) or giving written notice to Europ Assistance Italia S.p.A. - Xxxxxx Xxxxxx, 0
- 00000 Xxxxxx, indicating on the envelope "Ufficio Liquidazione Sinistri” and the name of the insurance for witch is asked the reimbursement, no later than:
- 60 (sixty) days from the occurrence of the accident for Medical Expenses Reimbursement Insurance and for Delayed Delivery of Luggage Insurance
- 10 (ten) days from the occurrence of the accident for Luggage and Personal Effects Insurances
The Insured must give written notice to Europ Assistance Italia
S.p.A. - Xxxxxx Xxxxxx, 0 - 00000 Xxxxxx, indicating on the
envelope "Ufficio Liquidazione Sinistri” and the name of the insurance for witch is asked the reimbursement, sending:
- name, surname, address, telephone number;
- Europ Assistance card number or a copy thereof, if in the possession of the Insured;
- the circumstances of the incident;
For Medical Expenses Reimbursement Insurance
- certificate proving emergency First Aid was required on the location of the accident reporting the pathology suffered or the medical diagnosis which certifies the type of injury right away;
- in the case of hospitalization, a copy of the original medical records;
- originals of the invoices, receipts or fiscal receipts for expenses incurred, complete with tax information (VAT or Tax Code) of issuers and the holders of the receipts themselves;
- medical prescription for the possible purchase of medicines with the original receipts for the medication purchased.
For Luggage and Personal Effects Insurance
- copy of travel tickets or details of accommodations;
- certified copy of the complaint with the report of the Police Authority of the place where the event occurred;
- the list of items lost or stolen, their value and the date of purchase;
- the names of those who suffered the damage;
- copy of letter of complaint submitted to the hotel or carrier who may be responsible;
- justification of the restoration expenses of the documents, if sustained;
- original invoices, receipts or fiscal receipts for expenses incurred, complete with tax information (VAT or Tax Code) of issuers and the holders of the receipts themselves, proving the value of damaged or stolen goods, and their date of purchase;
- rRepair invoice or statement of irreparability of the damaged or stolen goods on headed notepaper from a dealer or a specialist in the field.
Only in the case of non-delivery and/or damage of the entire bag, or part thereof, delivered to the airline carrier must accompany the request for reimbursement:
- a copy of the Property Irregularity Report (PIR) carried out immediately at the Airport Office used specifically for lost luggage claims;
- copy of letter of complaint sent to the airline carrier with the claim and the written response of the airline carrier.
Failure to comply with these requirements may result in partial or total loss of the right to compensation under Article 1915 of the Civil Code.
For Delayed Delivery of Luggage Insurance
- a statement of the airport operator or air carrier stating that the delayed delivery of baggage was over 12 hours and stating the time of delivery;
- original invoices, receipts or fiscal receipts for expenses incurred, complete with tax information (VAT or Tax Code) of issuers and the holders of the receipts themselves, proving the value of the purchased goods;
- copy of letter of complaint sent to the airline carrier with the claim and the written response of the airline carrier.
Europ Assistance may then request, in order to proceed with settling the claim, additional documentation that the Insured will be required to transmit. Failure to fulfill obligations related to reporting the accident results in loss of entitlement to compensation pursuant to Article 1915 of the Civil Code when due to gross negligence, willful misconduct or awareness.
Art. 13. CRITERIA FOR THE LIQUIDATION OF THE DAMAGE
For Medical Expenses Reimbursement Insurance
Following the evaluation of the documentation received, Europ Assistance will proceed with the assessment of the damages and relative payment in Euro, the net total of allowances provided for. For Luggage and Personal Effects Insurance
The damage is paid, after the integration of the amount reimbursed by the carrier or by the hotel manager and to the amount of the sum insured, based on market value of the insured goods at the time of the accident, as is evident from the documentation provided to Europ Assistance. In case of items purchased no later than three months before the occurrence of the accident, the refund will be based on the value of purchase, if proven by the documentation. In case of failure the cost of repairs, upon presentation of invoice, will be reimbursed. In no case will the so-called affective values be taken into account.
Medical Assistance
Art. 14. PURPOSE AND OPERATION OF THE INSURANCE
The performance of service, listed in the paragraph “Performance”, which Europ Assistance undertakes to provide through the Organizational Structure if the Insured were to find themselves in difficulties as a result of the occurrence of an accident, are provided only once for each type within the period of travel time.
MEDICAL ADVICE
If the Insured, in the case of illness, needs to assess the status of their health, he/she may contact the doctors of the Organizational Structure and request telephone consultation. The Insured must notify the Organizational Structure of the reason for their request and their telephone number.
DISPATCH OF A DOCTOR OR OF AN AMBULANCE IN ITALY
If, subsequent to "Medical Advice”, the need for the Insured who is on the trip needs to undergo a medical examination arose, the Organizational Structure will provide, with costs borne by Europ Assistance, to send to his/her temporary residence one of the doctors affiliated with Europ Assistance. Should it be impossible for one of the doctors affiliated to intervene personally, the Organization Structure will organize the transfer of the Insured in an ambulance to the most suitable nearest medical center. The service is provided from 8:00 pm to 8.00 am Monday to Friday and the entire 24 hours on Saturdays, Sundays and public holidays.
REPORT OF A MEDICAL SPECIALIST ABROAD
If, following Medical Consultation (see point 1), the need for the Insured who is traveling to consult with a specialist arose, the Organizational
Structure will report, consistent with local availability, the name of a physician in the town nearest to the place where the Insured is located.
PATIENT TRANSFER
Should the Insured who is travelling require, due to an injury or illness, as per the judgment of the doctors of the Organizational Structure and in accordance with the on-site physician, transportation to an equipped Medical Institution in the country of his/her residence, the Organizational Structure will provide, with expenses borne by Europ Assistance, to arrange the return with the means and in the time most suitable by the doctors of the Organizational Structure after the consultation of the same with the on-site doctor. Such means might include:
- air ambulance;
- airline ticket in economy class, if necessary placed on a stretcher;
- train ticket in first class, and, if necessary, the sleeper;
- ambulance (with unlimited mileage).
Organizational Structure will use the air ambulance only in the case of an accident which happens in European countries and countries of the Mediterranean Basin.
Transportation will be fully organized by the Organization Structure and will include medical or nursing care during the trip, should the doctors of Organizational Structure deem it necessary. Europ Assistance retains the right to request the possible non- used tickets of the trip not used for the re-entry of the Insured.
In the case where the Insured, being admitted to a local structure which is not suitable for the treatment of the disease in course, required a transfer to an Institute of treatment suitable for treatment of the disease itself, the Organizational Structure will arrange for the transfer, with the medium and in times deemed most suitable by doctors of the Organizational Structure after consulting with the attending physician onsite.
In this case, Europ Assistance will bear the related expenses. In case of death of the Insured, the Organizational Structure will organize an effectively transport the body to the burial place at home or in the individual’s country of residence. Europ Assistance will bear the costs relative to transportation of the corpse.
The following performances are excluded:
- illnesses or injuries which, as per the judgment of the doctors of the Organizational Structure, can be treated on site or do not prevent the Insured from proceeding with the trip;
- infectious diseases, in the case where transportation involves a breach of national or international health standards;
- the costs of the funeral and those for the search of persons and/or the eventual recovery of the body;
- all cases where the Insured or family members of the same sign a voluntary discharge opposing the advice of the health facility where the Insured is hospitalized.
RE-ENTRY WITH AN INSURED FAMILY MEMBER
If, in the organization of the Medical Re-Entry point (see point 4) the doctors of the Organizational Structure do not deem medical assistance is necessary for the Insured during the trip, and a family member or travel companion wish to accompany him/her to the place of hospitalization or the place of his/her residence, the Organizational Structure will also provide re-entry to the family member by the same means used for the Insured. Europ Assistance retains the right to request the possible non-used ticket of the trip which are not used for the re-entry of the Insured’s family member.
The following performances are excluded:
- the expenses of the accompanying relative or travel companion.
RE-ENTRY OF THE OTHERS WHO ARE INSURED
If, in the organization of the Medical Re-Entry point (see point 4), the others who traveled with the Insured and who were insured, were unable to return to their residence with the medium originally planned for, the Organizational Structure will provide got a first class train ticket or an economy class airplane ticket. Europ Assistance retains the right to request the possible non- used tickets of the trip not used for the re-entry.
TRAVEL OF A FAMILY MEMBER
If the Insured was admitted to a Medical Institution for a period exceeding 7 days, the Organizational Structure will provide, with costs borne by Europ Assistance, a round-trip train ticket in first class or economy class airplane ticket,
in order to allow for a relative or someone they trust to reach the person in the hospital.
The following performances are excluded:
- the expenses of the accompanying relative. ASSISTANCE OF MINORS
If, following an accident, sudden illness or due to force majeure,
the Insured who is traveling is unable to care for minors under the age of 15 which accompany him/her, the Organizational Structure will provide, with costs borne by Europ Assistance, a round-trip train ticket in first class or economy class airplane ticket, in order to allow for a relative to reach the minors, take care of them, and accompany back to their place of residence.
The following performances are excluded:
- the expenses of the accompanying relative. RE-ENTRY OF THE CONVALESCENT INSURED
If, due to hospitalization in a medical institution, the insured is
unable to return to his/her residence with the medium originally planned for, the Organizational Structure will provide, with fees borne by Europ Assistance, a first class train ticket or an economy class airplane ticket.
EXTENSION OF STAY
If due to the conditions of health of the Insured, certified by written medical prescription, does not enable him/her to undertake the journey back to his/her residence on the predetermined date, the Organizational Structure will provide for the possible reservation a hotel.
Europ Assistance will cover the hotel expenses (bedroom and breakfast) for a maximum of up to 3 days from the fixed date for re-entry up till a maximum coverage of Euro 40.00 per day for the sick/injured individual insured.
The following performances are excluded:
- hotel expenses other than room and breakfast. INFORMATION AND REPORTS OF CORRESPONDING MEDICINES ABROAD
If the Insured, in the case of illness while abroad, should need to
receive regular information on medicinal products registered in Italy, the Organizational Structure will point out the corresponding medicines, if any can be found on-site.
AVAILABILITY OF INTERPRETER WHEN ABROAD
If the Insured, while abroad, were to be admitted to a care facility and had difficulty communicating with doctors because he/she doesn’t know the local language, the Organizational Structure will provide an on-site interpreter.
Maximum coverage:
The cost of the interpreter shall be borne by Europ Assistance for a maximum of 8 working hours.
ADVANCE EXPENSES FOR BASIC NECESSITIES
(Valid only for persons who are insured that are resident in Italy) If the Insured were to incur unexpected expenses and were unable to cover them directly and immediately due to: an injury, illness, theft, robbery, a mugging or a failure to deliver the luggage, the Organizational Structure will provide for payment on the spot, as an advance on behalf of the Insured, the bill up to a maximum amount of Euro 5,000.00.
If the amount of the bill exceed the total amount of Euro 150.00 the service will become effective when, in Italy, Europ Assistance shall have received adequate bank guarantees.
The following performances are excluded:
- transfers of foreign currency abroad which involve violation of the provisions in force in Italy or in the country where the Insured is;
- cases in which the Insured is not able to provide in Italy to Europ Assistance adequate assurances of restitution; in countries where there are no Europ Assistance Branches or Correspondents.
Obligations of the Insured:
The Insured must report the reason for the request, the amount required, their contact information and references that will enable Europ Assistance to verify the terms of the guarantee of repayment of the advance. The Insured must repay the amount advanced within one month from the date of the advance or pay, with interest at the current legal tax in addition to the amount advanced.
EARLY RE-ENTRY
If the Insured, when traveling, were to need to return to his/her residence before the date originally planned for, and by a means other than the one originally intended, due to the death, as resulting from data on the death certificate issued by the registrar, or hospitalized in a life-threatening state, of one of the following relatives: spouse/partner as if married, son/daughter, brother, sister, parent, father/mother-in-law, son-in-law, daughter- in-law, the Organizational Structure will provide, with costs borne by Europ Assistance, a first class train ticket or one economy class airplane ticket, so that he/she can reach the place where the relative will be buried or where he/she is being hospitalized. In the case where the Insured were to travel with a minor, provided he/she is Insured, the Organizational Structure will provide for the re-entry of both. If the Insured is unable to use his/her own vehicle to return early, the Organizational Structure will put at his disposal an additional ticket to go to get his/her vehicle afterwards.
The following performances are excluded:
those cases in which the Insured cannot provide adequate information to the Organizational Structure for the reasons giving rise to the request for early re-entry.
Obligations of the Insured:
The Insured must provide, within 15 days following the accident, the original documentation to prove the cause of the accident.
ADVANCE BAIL WHEN ABROAD
Valid only for persons who are insured that are resident in Italy
If the Insured is arrested or threatened with arrest and was therefore obliged to pay to foreign authorities bail in order to be set free and could not do so directly and immediately, the Organizational Structure will pay the bail, as an advance on behalf of the Insured. Europ Assistance will anticipate the payment of bail up to a maximum amount of Euro 15,000.00. The amount of bail paid by Europ Assistance as an advance, however, can never exceed the sum of Euro 15,000.00. The service will become effective from the moment Europ Assistance shall have received bank guarantees in Italy. For example: cashier’s checks, bankers bond.
The following performances are excluded:
- transfers of foreign currency abroad which involve violation of the provisions in force in Italy or in the country where the Insured is;
- cases in which the Insured is not able to provide in Italy to Europ Assistance adequate assurances of restitution;
- in countries where there are no Europ Assistance Branches or Correspondents.
Obligations of the Insured:
The Insured must report the reason for the request, the amount required, their contact information and references that will enable Europ Assistance to verify the terms of the guarantee of repayment of the advance. The Insured must repay the amount advanced within one month from the date of the advance or pay, with interest at the current legal tax in addition to the amount advanced.
REPORT OF A LAWYER ABROAD
If the Insured is arrested or threatened with arrest and needed legal assistance, the Organization Structure will give the name of a lawyer who is as close as possible to the place where the Insured is, consistent with local availability.
Exceptions:
- all the costs deriving from the legal intervention will remain the sole responsibility of the Insured. The provision
is not effective in countries where there are no Europ Assistance Branches or Correspondents.
SENDING OF URGENT MESSAGES
If the Insured, in the case of illness while abroad, were unable to send urgent messages to people who are resident in Italy, will provide with transmitting the message to the recipient.
The Organizational Structure is not responsible for messages sent.
Art. 15. EXCLUSIONS
This excludes claims caused by or due to:
- races that involve cars, motorcycles or motorboats and relating to practice and training;
- floods, inundation, earthquakes, volcanic eruptions, weather phenomena that lend themselves to natural disasters, transmutation of the nucleus of the atom, radiation caused by the artificial acceleration of atomic particles;
- wars, strikes, revolutions, riots or popular movements, insurrections, looting, acts of terrorism and vandalism;
- malice by the Insured or gross negligence;
- nervous, mental, neuropsychiatric and psychosomatic disorders;
- sicknesses dependent on pregnancy beyond the 26th week of gestation and maternity;
- sickness that is the expression or the direct consequence of chronic pathological conditions or pre-existing at the beginning of the trip;
- removal and/or transplants of organs;
- abuse of alcohol or drugs;
- use of narcotics and hallucinogens;
- attempted suicide or suicide;
- air sports in general, driving and use of hang gliders and other types of ultralight aircrafts, paragliders and the like, jumps from a trampoline with skis or water skis, rock climbing or mountaineering with access to glaciers, free climbing, kite-surfing, scuba diving, sports that involve flying in general, sports that involve the use of motor or floating vehicles or vessels, boxing, wrestling in its various forms, martial arts in general, heavy athletics, rugby, American football, caving, acts of recklessness, related practice and training and all injuries suffered as a result of sports activities on a professional non-amateur basis (including competitions, practice and training);
- all matters not expressly stated in the individual performances.
The benefits are not provided in countries that are in a state of war which is declared or de facto. This includes the countries listed on the site xxxx://xxxxx.xxxxxxxxx- xxxxxxxx.xxx/xxxxx/xxxxx that show a degree of risk equal to or greater than 4.0” are considered as such.
It is not possible to provide benefits in kind (thus assistance), where the local or international authorities do not allow private entities to carry out activities of direct assistance, regardless of whether or not there is an ongoing risk of war.
Medical Expenses Reimbursement Insurance
Art. 16. PURPOSE OF THE INSURANCE
If the Insured, due to sudden illness or an accident, should incur on-site medical/pharmaceutical/hospitalization expenses for care, or urgent surgery which cannot be postponed, which took place on location and during the trip, during the period of the warranty, Europ Assistance will provide for their reimbursement up to the maximum limit of insurance set forth in the schema below considering the higher limit between those foreseen in the origin and destination Countries. Only in the case of injury will the additional costs for care incurred upon re-entry to the place of residence be included in the warranty, as long as they are carried out within 45 days after the accident itself.
Maximum coverage:
For medical and pharmaceutical expenses, even in the case of admission to a hospital or a place equipped for emergency situations, Europ Assistance will bear the costs, with direct payment in place by the Organizational Structure and/or as reimbursements, up to the limits set forth in the following list per Insured Person and for the duration/destination of the trip. A fixed, absolute excess of € 35.00 per claim and per Insured Person shall be applied to reimbursements.
The following are included in the maximum coverage provided:
- the duration of in-hospital treatment in a hospital facility prescribed by a doctor up to Euro 200.00 per day for the Insured;
- expenses for emergency dental treatment, only after an accident, up to Euro 100.00 per Insured;
- expenses for repair of dentures, only after an accident, up to Euro 100.00 per Insured.
Art. 17. EXCLUSIONS
The following performances are excluded from the warranty:
- all expenses incurred by the Insured if he/she has not reported to Europ Assistance, directly or through third parties, the event in which hospitalization or emergency care was necessary;
- expenses for treatment or removal of physical defects or congenital malformations, for aesthetic applications, for nursing, physiotherapy, spa and slimming treatments, for dental care (except those specified above as a result of the accident);
- expenses for the purchase and repair of eyeglasses, contact lenses, the cost of braces and/or prosthetic dentures (except those specified above as a result of the accident);
- follow-up visits in Italy for situations resulting from illnesses which started during the trip;
- the expenses of transportation and / or transfer to the Medical Institution and / or place of accommodation of the Insured.
The warranty is also not due for accidents provoked or caused by or due to:
- nervous, mental, neuropsychiatric and psychosomatic disorders;
- sicknesses dependent on pregnancy beyond the 26th week of gestation and maternity;
- sickness that is the expression or the direct consequence of chronic pathological conditions or pre-existing at the beginning of the trip;
- injuries resulting from the following activities: rock climbing or mountaineering with access to glaciers, jumps from a trampoline with skis or water skis, driving and use of bobsleighs, driving and use of hang gliders and other types of ultralight aircrafts, paragliders and the like, kite-surfing, reckless acts and all injuries suffered as a result of sports activities on a professional non-amateur basis (including competitions, practice and training);
- removal and/or transplants of organs;
- races that involve cars, motorcycles or motorboats and relating to practice and training;
- wars, earthquakes, weather phenomena that lend themselves to natural disasters, transmutation of the nucleus of the atom, radiation caused by the artificial acceleration of atomic particles;
- strikes, revolutions, riots or popular movements, looting, acts of terrorism and vandalism;
- malice by the Insured;
- abuse of alcohol and or drugs and the use of narcotics and hallucinogens;
- attempted suicide or suicide.
The benefits are not provided in countries that are in a state of war which is declared or de facto. This includes the countries listed on the site xxxx://xxxxx.xxxxxxxxx- xxxxxxxx.xxx/xxxxx/xxxxx that show a degree of risk equal to or greater than 4.0” are considered as such.
It is not possible to provide benefits in kind (thus assistance), where the local or international authorities do not allow private entities to carry out activities of direct assistance, regardless of whether or not there is an ongoing risk of war.
Luggage, Personal Effects Insurance
Art. 18. PURPOSE OF THE INSURANCE
Art. 18.1. Luggage, Personal Effects
Should the Insured suffer direct physical damage due to theft, burglary, robbery, mugging, loss, damage of their luggage and/or personal belongings, including clothes worn, who he/she has at the start of the trip. Europ Assistance will provide compensation based on the value thereof reimbursement up to the maximum limit of insurance set forth in the schema below.
In case of travel by plane, train, bus or boat, the warranty is operational:
- for those who are Insured who are resident in the European Union or Switzerland, from the station of departure (airport, train station, etc. of the travel package) until the end of the trip as arranged by the Contractor;
- for those who are Insured who are resident in countries outside the European Union or Switzerland, from the date of arrival in one of the countries in the European Union and/or Switzerland until the date of departure from one of the same countries and conclusion of trip;
The warranty is furnished with a territorial extension and will be reimbursed up to the maximum limit of insurance set forth in the schema below, per Insured and for the duration of the trip. Excluding the maximum coverage mentioned above, the maximum coverage for each object, including handbags, suitcases and backpacks, cannot exceed the amount of Euro
150.00. The photographic kits (camera, video camera, binoculars, flashlight, lenses, batteries, bags, etc..) are considered a single object. In the event of theft, robbery, mugging or loss of Identity Card, Passport and Driver’s License, in addition to the maximum coverage, the expenses incurred for the reissuing of such documents, certified proof of their expenses, up to a maximum total Euro 50.00, are also reimbursed.
Deductible:
Damage to equipment and photographic equipment and photosensitive material, radios, televisions, tape recorders, other electronic equipment, musical instruments, defense weapons and/or hunting, diving equipment, eyeglasses or alone, are covered cumulatively up to 50% of the sum insured. Up to 30% of the sum insured is cumulatively covered for damage to cosmetics, medicines, sanitary items; jewelry, precious stones, pearls, watches, gold, silver, and platinum items, furs and other valuables.
The warranty is valid only if the goods are worn or in stored in a Hotel storage.
The sum foreseen is further reduced by 50% for damages resulting from:
- forgetfulness, carelessness or loss by the Insured;
- burglary of luggage stored inside a normal locked trunk of the vehicle, not visible from the outside;
- - theft of the entire vehicle,
- - theft of objects stored in a tent if it is set up in campground facilities which are equipped and authorized.
Art. 18.2. Delayed Delivery of Luggage
If the Insured, as a result of delayed delivery of luggage which took place with a delay of over 12 hours relative to scheduled duly confirmed airlines and charter flights, were to incur unforeseen costs for the purchase of toiletries and/or necessary clothing, Europ Assistance will provide for their reimbursement up to the maximum of Euro 100,00 per claim and for the duration of the trip.
Art. 19. EXCLUSIONS
The following performances are excluded from the warranty “Luggage and personal belongings”:
- cash, checks, stamps, tickets and travel documents, souvenirs, coins, art objects, collections, samples, catalogs, merchandise, helmet, professional equipment, documents other than the identity card, passport and driving license;
- all accidents which incurred during journeys made with motor vehicles of any capacity;
- damage resulting from willful misconduct or gross negligence of the insured and those associated with sports equipment during their use;
- goods other than clothing, such as watches and eyeglasses and sunglasses, which have been delivered, even with clothes, to transportation companies, including the air carrier;
- theft of luggage inside a vehicle which wasn’t properly locked;
- theft of luggage inside a vehicle that is visible from the outside;
- theft of luggage in a vehicle that has not been kept in a garage that’s guarded between 8:00 pm and 7:00 am;
- fixed and service accessories of the vehicle itself (including removable players and portable radios).
The following performances are excluded from the warranty “Expenses for delayed delivery of luggage”:
- the case of delayed delivery of luggage which took place at the airport of the departing city at the beginning of the journey;
- all the expenses incurred by the Insured after receiving their luggage.
The "Luggage and personal effects" and "Expenses for delayed baggage" warranty are also not due for accidents caused by or due to:
- war, earthquakes, weather phenomena that lend themselves to natural disasters, transmutation of the nucleus of the atom, radiation caused by the artificial acceleration of atomic particles;
- strikes, revolutions, riots or popular movements, looting, acts of terrorism and vandalism;
- malice by the Insured;
CALLING EUROP ASSISTANCE IN CASE OF EMERGENGY
If necessary, wherever you are, at any time, the Operations Centre of Europ Assistance operates 24 hours a day. The skilled personnel of the Operations Centre of Europ Assistance is at your complete disposition, ready to act or to recommend the more suitable procedures to resolve in the best way possible any sort of problem as well as authorizing eventual expenses.
IMPORTANT: Do not take any actions without first contacting the Operations Centre at
Telephone (x00) 00.00.00.00.00
To facilitate the management of the claim, you must immediately provide the operator with the following informations:
1. Type of intervention required
2. Name and surname
3. Number of your Europ Assistance card
4. Contact telephone number
Should the telephone communication with the Operation Centre prove unfeasible you may submit: a fax to (+39) 00- 00000000 or a telegram to EUROP ASSISTANCE ITALIA S.p.A. - Pixxxx Xxxxxx, 0 - 00000 XXXXX, XXXXX.
Europ Assistance, to provide the guarantees foreseen in the Policy, must process the personal data of the Insured Person and to that end it requires the Insured Person’s consent, pursuant to Legislative Decree 16’/03 (Privacy Code).
Therefore, the Insured Person, by directly or indirectly contacting Europ Assistance, freely provides their consent to the processing of his/her general and sensitive information as indicated on the Disclosure.