BUSINESS NEWS 3 / 2008
BUSINESS NEWS 3 / 2008
12
ATTENZIONE
ALLA VACANZA NON RETRIBUITA E SE SI CAMBIA LAVORO
Rivista per i clienti aziendali 3 / 2008
Con un’assicurazione per accordo, le persone con un’occupazione di almeno otto ore settimanali possono prolungare l’assicurazione contro gli infortuni non professionali prevista dalla legge per un massimo di 180 giorni.
Gestione semplice da Visana
Nonostante la stipula di un’assicurazione per accordo, secondo la rivista K-Tipp, in caso di un’inabilità lavo-
rativa dovuta ad un infortunio, non tutti gli assicuratori contro gli infortuni pagano un’indennità giornaliera se non vi è una perdita di salario. Visana accorda dall’as- sicurazione per accordo in ogni caso delle prestazioni d’indennità giornaliera e assume le cure mediche.
Quest’esigenza si verifica tra l’altro in caso di vacanze non retribuite o quando si cambia posto di lavoro, visto che la co- pertura assicurativa del datore di lavoro avuto finora termina automaticamente 30 giorni dopo la fine del rapporto di lavoro.
L’assicurazione per accordo si stipula con il pagamento del pre- mio. Questo ammonta a 25 franchi per ogni mese solare com- pleto o iniziato e deve essere versato al più tardi il giorno in cui cessa l’assicurazione contro gli infortuni non professionali. Vale per la durata concordata, al massimo tuttavia per sei mesi. L’assicurazione per accordo termina con una nuova oc- cupazione che comprende almeno otto ore settimanali.
Se l’attività lucrativa non viene ripresa, il rischio contro gli in- fortuni deve essere stipulato presso l’assicurazione malattie al più tardi allo scadere dell’assicurazione per accordo. Inoltre bisogna considerare anche la stipula di un’assicurazione d’in- dennità giornaliera e di un’assicurazione di capitale per invali- dità e morte.
Il datore di lavoro è tenuto ad informare i suoi collaboratori sulla possibilità di un prolungamento della protezione assicura- tiva contro gli infortuni mediante la stipula di un’assicurazione per accordo. La persona di contatto competente presso Visana sarà lieta di consigliarvi.
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx
Centro delle prestazioni Assicurazione contro gli infortuni
Visana alla fiera «Sicurezza sul lavoro Svizzera»
Il 5 e 6 novembre 2008 avrà luogo presso il Messezentrum di Basilea la fiera sulla sicurezza sul lavoro e la tutela della salute. Durante due gior ni si occuperà della sicurezza e della promozione della salute nelle imprese. Nel
contesto di forum si potrà scegliere tra circa 40 argomenti diversi.
Venite a trovarci allo stand D. 02 nel padiglione 2 del Messezentrum di Basilea. Xxxxxx lieti di presentar vi i nostri ser vizi relativi alla prevenzione delle assenze. Trovate infor mazioni dettagliati sulla fiera «Sicurezza sul lavoro
Svizzera» al sito xxx.xxxxxxx-xxxxxxxxxx-xxxxxxx.xx.
business
Assicurazione d’indennità giornaliera per malattia
Collaborazione a lungo termine
Prevenzione infortuni
Stop agli infortuni nel tempo libero
Business Travel/Assistance
Viaggi all’estero senza ostacoli
BUSINESS NEWS 3 / 2008
2
SOMMARIO
È determinante anche
la competenza specifica
dei collaboratori 3
Sport invernali: prevenire in modo finalizzato gli
infortuni non professionali 6
Luci puntate su una
collaboratrice Visana 8
Ben assicurati
durante i soggiorni
di lavoro all’estero 10
Assicurazione per accordo in caso di vacanza non
retribuita o se si cambia
il posto di lavoro 12
Nota editoriale
«Visana business news» è una pubblicazione di Visana Ser-
vices SA rivolta ai suoi clienti
Continueremo ad essere presenti anche in Ticino
Contrariamente a delle notizie inesatte pubblicate dai media, Visana resterà presente nella Svizzera italiana anche in futuro per i clienti privati e aziendali. L’agenzia di Lugano e le
nostre cinque filiali distribuite in tutto il Cantone forniranno come finora un’assistenza per- sonale e competente ai clienti privati e aziendali. Come clienti aziendali di Visana potrete
continuare a rivolgervi al vostro interlocutore abituale.
aziendali. • Redazione: Xxxxxxx
EDITORIALE
CARE LETTRICI, CARI LETTORI,
L’anno scorso i 38 assicuratori contro gli infortuni svizzeri hanno rice- vuto in tutto 734 000 notifiche d’infortunio. Nella media si è verificato dunque un infortunio ogni 43 secondi. Il lato positivo è costituito dal
fatto che il numero degli infortuni si è ridotto dell’1,3 percento rispetto all’anno precedente.
458 000 degli infortuni registrati, ossia il 63 percento, sono avvenuti nel tempo libero. Da ciò si potrebbe arguire che con «soli» 263 000
infortuni notificati il posto di lavoro è più sicuro del campo sportivo o della pista da sci. Naturalmente si tratta di pura speculazione.
È invece certo che ogni infortunio è uno di troppo. Non solo per i diretti interessati e i loro famigliari, ma anche per i loro datori di lavoro e i
colleghi di lavoro che devono compensare l’assenza. Affinché il numero degli infortuni si riduca anche in futuro, Visana si impegnerà ancora
di più nella prevenzione.
Lo sport fa bene. Ma è anche una delle attività del tempo libero più
pericolose, soprattutto lo sport da neve. Per questo motivo Visana orga- nizza il 30 gennaio 2009 la prima giornata dello sport invernale «Stop
Risk». Le imprese e i loro collaboratori che hanno stipulato l’assicura- zione contro gli infortuni da Visana otterranno la possibilità di ampliare le loro competenze relative allo sci e allo snowboard e di ridurre dun-
que il rischio d’infortunio.
E se ciononostante dovesse verificarsi il peggiore dei casi, non preoc- cupatevi perché Visana rimarrà sempre il vostro partner sicuro e fidato.
Non esitate a comunicarci la vostra opinione. Xxxxxx lieti di ricevere un vostro feedback. Ad esempio durante un colloquio con un nostro consulente.
Xxxxxx Xxxxx
Membro della Direzione, responsabile settore Clienti aziendali
3
BUSINESS NEWS 3 / 2008
MIRARE
Allettante assicurazione d’indennità giornaliera per malattia
A UNA COLLABORAZIONE A LUNGO TERMINE
SRG SSR idée suisse è l’emittente nazionale. I vostri programmi televisivi e radiofonici raggiungono tutta la Svizzera e tengono conto delle partico- larità regionali. Una vocazione alla quale si dedica anche Visana.
Xxxxxxx, Xxxxx Xxxx • Indirizzo: Visana business news, Xxxxxxxx- xxxxxxx 00, 0000 Xxxxx 15 •
Fax: 000 000 00 00 • E-mail:
xxxxxxxx@xxxxxx.xx • Grafica: Xxxxxxx Xxxxxxx, Atelier für
Gestaltung, Hittnau • Stampa:
Xxxxxxxxxxx Volksfreund, Appen- zello • Internet: xxx.xxxxxx.xx
Dal 2007 SRG SSR idée suisse ha assicurato l’indennità gior- naliera per malattia da Visana. Xxxxxxx Xxxxxxx, responsabile Servizio sociale e assicurazione del personale, nella scelta di un nuovo partner ha dato importanza che questo disponesse delle competenze necessarie in tutte le regioni linguistiche. Chi
dispone della necessaria sensibilità per le differenze di menta- lità, possiede i requisiti per una lunga collaborazione di parte- nariato.
Conta la competenza specifica
Oltre ai premi che naturalmente costituiscono anche un criterio determinante, per Xxxxxxx Xxxxxxx sono stati rilevanti per l’as- segnazione soprattutto le soluzioni informatiche offerte, il Case Management così come la competenza specifica dei collabora-
BUSINESS NEWS 3 / 2008
BUSINESS NEWS 3 / 2008
4 5
Xxxxxxx Xxxxxxx, responsabile Servizio sociale e assicurazione del personale presso SRG SSR idée suisse
tori. «È stato anche stupefacente constatare quanto dettaglia- tamente, ma anche quanto poco dettagliatamente alcune of- ferte sono state elaborate. Questo ci ha permesso di dedurre quanto ci avevano preso sul serio come potenziale cliente», spiega Xxxxxxx Xxxxxxx.
Insieme al suo team ha seguito le presentazioni dei concorrenti. Per non influenzarsi reciprocamente nella decisione, i concor- renti sono stati valutati indipendentemente l’uno dall’altro e l’as- sicuratore preferito personale è stato annotato su un foglietto. Che tutti abbiano deciso all’unanimità di scegliere Visana come nuovo assicuratore d’indennità giornaliera per malattia è da una parte un grande complimento, dall’altra però anche una sfida per Visana.
L’uomo al centro
«Dietro ogni dossier c’è una persona», afferma Xxxxxxx Xxxxxxx facendo notare che attribuisce grande importanza al fattore umano. Per questo motivo il Case Management di Visana avrebbe costituito un criterio determinante. Come assicuratore malattie Visana sarebbe naturalmente particolarmente sensi- bilizzata al riguardo. «Si preoccupano prima degli altri dei casi di malattia», spiega.
Con 180 giorni SRG SSR idée suisse ha concordato un lungo periodo d’attesa. È stato dunque ancora più rilevante concor- dare con Visana di notificare ogni caso di malattia dopo al mas- simo 30 giorni per via elettronica in Business integra. «È vero che questa modifica ha richiesto anche di cambiare modo di pensare da noi, ma nel frattempo la comprensione per questa misura è data.»
SRG SSR idée suisse
SRG SSR idée suisse con circa 6000 colla borator i
(4700 posti a tempo pieno) e un fatturato annuale di quasi 1,6 miliardi di franchi è l’impresa svizzera
più grande per i media elettronici. Comprende 8 pro- grammi televisivi e 18 radiofonici in tutte e quattro le lingue nazionali, siti web così come ser vizi tele-
text integranti in tedesco, f rancese e italiano.
SRG SSR idée suisse è un’impresa mediatica di di-
r itto pr ivato, il cui incar ico è prescr itto dalla Costi- tuzione federale, dalla Legge sulla radiotelevisione (LRTV) così come dalla concessione con mandato
di ser vizio pubblico. Come impresa non profit si fi- nanzia al circa 70 percento con i canoni e al 30 per- cento con attività commerciali.
Assicurazione d’indennità gior naliera flessibile
Con l’assicurazione d’indennità gior naliera per ma- lattia di Visana, è possibile assicurare un salario
annuo fino a 250 000 franchi. La valutazione indivi-
duale del r ischio consente il calcolo di premi conve- nienti e competitivi. Il volume della copertura può
essere scelto individualmente, ad esempio 80, 90 o 100 % del salario soggetto all’AVS. Anche il periodo di attesa può essere adeguato alle proprie esigenze e comprende tra 0 e 180 gior ni. In caso di un anda- mento dei sinistri favorevole, una parte dei premi viene restituita all’assicurato sotto for ma di parte- cipazione alle eccedenze.
Troverete ulteriori infor mazioni al sito xxx.xxxxxx.xx > Aziende > Offerta
Orizzonte a lungo termine
«Ogni cambiamento dell’assicuratore comporta un fattore d’in- sicurezza. Gli interlocutori e i processi sono nuovi», dice Ger- trud Xxxxxxx. È vero che con Visana è stato stipulato un contratto di tre anni con diritto di disdetta annuale, ma lei è chiaramente interessata a un rapporto di lunga durata visto che la collabo- razione è stata molto soddisfacente finora.
È anche vero che nel contesto del cambiamento dei sistemi in- formatici di Visana sono sorti alcuni problemi, ma questi sono stati risolti tutti grazie anche ad una buona comunicazione. «I nostri interlocutori di Visana hanno fiuto per comunicare con la nostra gente allo stesso livello», loda Xxxxxxx Xxxxxxx.
Xxxxxxx Xxxxxxx
Comunicazione aziendale
BUSINESS NEWS 3 / 2008
BUSINESS NEWS 3 / 2008
6 7
PREVENIRE
Prevenzione contro gli INP sulle piste da sci
tivamente ai loro dipendenti, la possibilità di migliorare il pro- prio comportamento sulle piste da sci, prevenendo così attiva- mente gli infortuni e le lesioni. La giornata sportiva invernale
«Stop Risk» si terrà in collaborazione con un partner esperto ed è riconosciuta dall’Ufficio prevenzione infortuni (upi).
IN MODO FINALIZZATO GLI INFORTUNI SULLA NEVE
La prevenzione va «vissuta»
Visana: l’assicuratore infortuni
Secondo la Legge federale sull’assicurazione contro gli infortuni (LAINF), i datori di lavoro hanno l’ob- bligo di assicurare contro gli infortuni tutti i lavora-
xxxx che percepiscono un salario soggetto a contribu- zione AVS. È assicurato il salario AVS fino al limite
salariale LAINF attuale di CHF 126 000 franchi per
persona all’anno. La copertura comprende gli infor- tuni professionali e quelli non professionali, come
pure le malattie professionali. Chi lavora per almeno otto ore la settimana presso un datore di lavoro deve obbligatoriamente essere assicurato contro gli infor- tuni non professionali.
La copertura assicurativa comprende le cure ambula- toriali prestate dal medico, le cure ospedaliere (nel reparto comune), le prestazioni d’indennità gior na- liera a partire dal terzo gior no nella misura dell’80 per cento fino alla somma salariale massima LAINF, come pure il pagamento di rendite per invalidi e per i superstiti. Troverete maggiori infor mazioni sotto
xxx.xxxxxx.xx > Aziende > Offerta.
La prevenzione degli infortuni negli sport sulla neve va praticata attivamente, deve risvegliare emozioni, riportare alla mente le nozioni conosciute e stimolare a mettere in pratica quanto appreso. Comunque non sotto forma di rigido insegnamento, bensì in una cornice rilassata e divertente.
In un workshop di mezza giornata i partecipanti potranno bene- ficiare degli insegnamenti di maestri di sport invernali. Questi trasmetteranno loro consigli e trucchi in funzione della sicu- rezza sulla neve. Gli esercizi e le misurazioni della velocità sulla pista rapida costituiranno il momento culminante di questa interessante giornata sportiva sulla neve. L’altra mezza giornata è a libera disposizione dei partecipanti.
Programma della giornata
ore 8.00 –10.00 Ricezione, arrivo dei partecipanti
ore 9.00 –12.00 Workshop (test degli sci, del casco e dei
dispositivi di protezione, consigli degli
esperti di sport sulla neve, input e degu- stazione nell’Info-Center)
ore 12.15 –13.30 Pranzo
fino alle ore 15.30 A libera disposizione. Quindi chiusura
dell’evento e rientro individuale a casa.
Il 30 gennaio 2009 Visana attuerà per la prima volta a Grindelwald una giornata sportiva invernale «Stop Risk». Lo scopo di questo progetto
pilota è quello di evitare gli infortuni sportivi sulla neve e quindi anche le assenze dal posto di lavoro a questi connesse. Potete partecipare
anche voi, come datori di lavoro, e i vostri dipendenti.
«Tutto compreso»
Gli sport sulla neve sono pericolosi
In Svizzera gli assicuratori hanno registrato nel 2007 circa 734 000 infortuni. Di questi 458 000 erano infor- tuni occorsi nel tempo libero, vale a dire non meno
di 1254 al gior no. Circa un terzo di questi infortuni è accaduto giocando o praticando uno sport. Con quasi 46 000 infortuni (2006) gli sport inver nali si situano
senza dubbio al secondo posto dopo le discipline spor- tive praticate con una palla. I costi relativi a questi
infortuni (sci alpino: 24 190; snowboard: 9085) si sono sommati a quasi 300 milioni di franchi.
Per la prima giornata sportiva invernale «Stop Risk» di Visana sono disponibili 100 posti per le aziende con assicurazione LAINF e i loro dipendenti. Sono compresi la carta giornaliera di risalita, il vitto, l’istruzione da parte degli esperti di sport invernali, la con- sulenza individuale, sci di test per mezza giornata, equipaggia- mento del test (casco, dispositivi di protezione, occhiali da sole), controllo upi degli attacchi e altro ancora. Il viaggio d’andata e di ritorno deve essere organizzato individualmente da ognuno.
Nella statistica degli infortuni la parte del leone non spetta agli infortuni sul lavoro, bensì a quelli che accadono durante il tempo libero. Nella graduatoria delle attività più pericolose al di fuori del posto di lavoro, gli infortuni sportivi sulla neve assumono una posizione predominante. Ogni anno 45 000 persone si infortuna- no sciando oppure durante una discesa con lo snowboard.
Ridurre gli infortuni va a vantaggio di tutti
Sovente questi infortuni sono causa di costi elevati per i datori di lavoro degli infortunati. Le aziende devono fare a meno di questi collaboratori, ricercare e impiegare personale sostitutivo oppure distribuire il lavoro supplementare, dovuto all’assenza, tra gli altri dipendenti. Per questo la riduzione degli infortuni non professio- nali (INP) è nell’interesse dei datori di lavoro e dei lavoratori.
In ambito LAINF e con un evento dedicato alla prevenzione della durata di un giorno, Visana offre ai suoi clienti aziendali, rispet-
Volete partecipare con i vostri dipendenti alla giornata sportiva invernale «Stop Risk» di Visana? Inviate il tagliando di risposta che figura nell’ultima pagina di questa rivista. Vi invieremo quindi il link per l’annuncio online, tramite il quale i vostri di- pendenti potranno iscriversi. Le iscrizioni saranno prese in con- siderazione nell’ordine di ricezione.
Xxxx Xxxxxx
Responsabile progetto Management della salute e delle assenze
La pallavolo nel sangue
Xxxxxxxx Xxxxxx è cresciuta a Zollikofen, comune perife- rico di Berna. Già all’età di 14 anni giocava a pallavolo nella lega nazionale B. Dopo un tirocinio di commercio
si è trasferita negli USA grazie a una borsa di studio,
dove ha iniziato gli studi sportivi, che ha però interrotto dopo un anno perché le condizioni di base non le erano congeniali. Nonostante la sua esemplare carriera nella pallavolo (giocatrice della squadra nazionale, diversi
titoli svizzeri e coppe, ecc.) e le numerose offerte di pas- sare al professionismo, ha sempre lavorato, quanto meno a tempo parziale. Dal 1° agosto del 2007 fa parte del per- sonale Visana attivo nel settore dei clienti aziendali.
La pallavolo ha accompagnato Xxxxxxxx Xxxxxx per quasi tutta la sua vita, con un ruolo determinante. Il marito
Xxxx Xxxxxx, anche lui un esperto giocatore e allena-
xxxx, ma anche i due figli, hanno la pallavolo nel sangue.
Dopo il graduale ritiro dalle competizioni (ma negli
ultimi tre anni Xxxxxxxx Xxxxxx ha ancora vinto il titolo di campione svizzero seniori di beach volley) trasmette le sue conoscenze ai giovani come allenatrice delle
nuove leve a Belp e a Xxxxxxxxx.
0 9
BUSINESS NEWS 3 / 2008
BUSINESS NEWS 3 / 2008
Luci puntate su una collaboratrice Visana
LO SPORT DI PUNTA QUALE UTILE
SCUOLA DI VITA
In autunno le richieste di offerte provenienti dalla Romandia e dal
Ticino si accatastano sulla scrivania di Xxxxxxxx Xxxxxx, underwriter presso il Centro di competenza ovest. Ma la pressione non è un pro- blema per questa bernese quarantatreenne. Quando faceva parte della squadra nazionale di pallavolo ha imparato a conviverci.
damente possibile. «Dato che attualmente il mercato è oggetto di forte contesa, in parte con metodi molto aggressivi, devo con- tinuamente tenere d’occhio la concorrenza e questo è estrema- mente avvincente», spiega Xxxxxxxx Xxxxxx.
Osservazione del mercato: un obbligo
Per essere al corrente delle tendenze del mercato, Xxxxxxxx Xxxxxx dipende dalle informazioni che riceve dall’esterno. Una rete di assistenti per i broker e consulenti aziendali la aiuta
Tutto sotto controllo
L’aspetto veramente interessante del suo lavoro è dato dalla grande responsabilità personale e dalle competenze delle quali dispone. Il rovescio della medaglia sta nel fatto che la respon- sabilità è sua anche se qualcosa dovesse andare male, con- fessa Xxxxxxxx Xxxxxx con un’espressione molto eloquente. Ma è ovvio che questo non succede praticamente mai.
A Xxxxxxxx Xxxxxx, che lavora presso Visana al 70 per cento, non
Il palmares di Xxxxxxxx Xxxxxx è impressionante. È stata più volte campionessa svizzera (2000–2003) e vincitrice della coppa con il club di pallavolo Xxxxxx Köniz e quale punto saliente personale è stata eletta «giocatrice dell’anno 1989». Ha sempre messo in pratica le esperienze fatte negli anni in cui è stata una sportiva di punta, anche nella sua attività professionale.
Spirito di squadra e resistenza allo stress
«Nello sport ho imparato a trattare con tutte le persone, anche con quelle che non mi vanno a genio», dice Xxxxxxxx Xxxxxx. Quando si gioca in una squadra si acquisisce lo spirito di corpo
e questa è una caratteristica peculiare che la contraddistingue anche nei momenti frenetici della quotidianità lavorativa. «Quello che altri definirebbero stress, non mi manda fuori strada». Per questa specialista, madre di due figli, questo sarebbe un grade- vole «effetto collaterale» della sua carriera sportiva, soprattutto in autunno quando l’attività di vendita giunge al culmine.
In questo periodo concitato, e non solo a causa del tempo, gli underwriter sono particolarmente sollecitati. In base alle ri- chieste dei clienti, che vengono loro trasmesse dai consulenti aziendali, devono elaborare offerte interessanti quanto più rapi-
nell’osservazione del mercato. Xxxxxxxx Xxxxxx e i suoi col- leghi del reparto Underwriting devono tenersi costantemente aggiornati. Solo in questo modo possono continuare ad offrire per Visana premi interessanti per le assicurazioni d’indennità giornaliera e LAINF.
Per questo mantiene contatti intensi con i consulenti aziendali della Svizzera romanda e del Ticino. «La collaborazione fun- ziona molto bene. Non sono bilingue, ma non ho inibizioni per quanto riguarda le conversazioni in francese. Per questo anche la comunicazione funziona bene», dice Xxxxxxxx Xxxxxx.
si può sicuramente rimproverare di non avere talento organizza- tivo. Grazie al fatto che, nonostante l’attività sportiva di punta, ha sempre lavorato occupandosi nel contempo della famiglia e dell’economia domestica, nel corso degli anni ha potuto perfezio- nare questa capacità. «Questo è stato ed è possibile solo grazie a un datore di lavoro flessibile, come è, appunto, la Visana».
Xxxxxxx Xxxxxxx
Comunicazione aziendale
BUSINESS NEWS 3 / 2008
10 11
BUSINESS NEWS 3 / 2008
Bene assicurati. Anche all’estero.
DI LAVORO
I SOGGIORNI
ALL’ESTERO NON DEVONO DIVENTARE UN INCUBO
Coloro ai quali è già capitato di ammalarsi o di subire un infortunio all’estero lo sanno bene: il sistema sanitario dei Paesi stranieri è diverso da quello
svizzero, non si ha un’idea precisa di come procedere e si ricevono le cure solo se si ha la certezza che l’assicurazione pagherà. Grazie a «Business
Travel» di Visana e al servizio di assistenza 24 ore su 24 (Assistance), potete accettare un incarico di lavoro all’estero in tutta tranquillità.
A molte persone capita spesso di dover soggiornare all’estero per motivi di lavoro. Le imprese che mandano regolarmente o saltuariamente i loro collaboratori all’estero dovrebbero preoccuparsi di garantire loro la necessaria pro- tezione in caso di malattia e infortunio perché in alcuni Paesi, a parità di prestazione, le spese sanitarie sono molto più elevate che in Svizzera.
Assistance e «Business Travel»
Con l’assistenza gratuita per chi ha stipulato un’assicura- zione complementare LAINF (reparto privato o semiprivato) e con «Business Travel» Visana ha creato due prodotti in- teressanti in grado di rendere più sicuri i viaggi all’estero. Trovate ulteriori informazioni su queste due prestazioni di servizio di Visana nei rispettivi riquadri.
Xxxxx X. ha trascorso le vacanze in Tailandia. Assieme ai colleghi ha noleggiato uno scooter. In città, un automobi- lista non gli ha dato la precedenza e lo ha investito. Nello scontro, Xxxxx X. ha riportato diverse fratture multiple alle braccia e alle gambe ma, grazie al casco, non alla testa. L’ospedale ha accettato di ricoverarlo solo dopo aver otte- nuto la garanzia di assunzione dei costi da parte dell’assi- curatore.
L’assistenza gratuita aiuta nei casi di emergenza
Nella sfortuna, Xxxxx X. è stato fortunato: per lui, il suo datore di lavoro aveva stipulato con la Visana un’assicura- zione complementare LAINF per il reparto semiprivato. Xxxxx X. xxxxxx il certificato Assistance di Visana nel por- tafogli assieme al numero di telefono da chiamare. È ba- stato fare una telefonata per far sì che Assistance di Visana organizzasse rapidamente e senza problemi la garanzia dei costi.
Nello stesso tempo, quest’ultima si è messa in contatto con la Guardia Aerea Svizzera di Soccorso (Rega) per organiz- zare nel dettaglio il trasporto di rientro in Svizzera. Anche questa fattura è stata saldata in virtù dell’assicurazione complementare LAINF di Visana.
«Business Travel» per soggiorni brevi all’estero
Xxxxxxx X. è Key Account Manager di un’impresa orologiera svizzera operante all’estero e va spesso in Ucraina per lavoro. Ormai conosce perfettamente quel Paese e vi si sente sicuro. Dopo un colloquio di vendita con un cliente, riesce a concludere l’affare e per festeggiare offre il pranzo al cliente.
Xxxxxxx X. è sfortunato: il giorno dopo si sveglia in preda a un’intossicazione alimentare acuta. La reception dell’hotel chiama l’ambulanza che lo accompagna all’ospedale più vicino. Lì gli chiedono della sua copertura assicurativa.
L’ospedale insiste per avere una garanzia anticipata dei costi. Xxxxxxx X. si ricorda che il suo datore di lavoro aveva stipulato l’assicurazione «Business Travel» con Visana ma purtroppo non riesce a trovare il rispettivo certificato.
Fortunatamente ne conserva ancora una copia nella cassa- forte dell’albergo. Basta una telefonata al servizio di as- sistenza immediata di Visana per ottenere la garanzia di assunzione dei costi necessaria per il ricovero in ospedale. Anche i costi dell’ambulanza sono a carico di Visana grazie a «Business Travel».
Xxxxxx Xxxxxxxxxx
Responsabile progetto Clienti aziendali
Assistance per l’assicurazione complementare LAINF Assistance di Visana è un ser vizio 24 ore su 24 che
copre esclusivamente il rischio infortuni. Visana offre questa assicurazione in collaborazione con
Mobi24. Assistance è al vostro fianco in tutti i modi possibili 24 ore su 24 per 365 gior ni all’anno: orga- nizza visite mediche, ricoveri in ospedale, trasporti di rientro in Svizzera ecc. Il ser vizio Assistance è
valido solo per i collaboratori aziendali coperti
dall’assicurazione complementare LAINF nel ramo costi di guarigione (reparto privato o semiprivato).
La coper tura assicurativa non è estesa anche ai familiar i. Assistance può essere contattata al
numero di telefono 0000 000 000 (dalla Svizzera) o x00 00 000 00 00 (dal resto del mondo).
«Business Travel» – per soggior ni brevi all’estero
«Business Travel» è un’assicurazione viaggi di lavoro per i collaboratori delle aziende. Visana offre questa assicurazione in collaborazione con IPA (Inter Partner Assistance). Il ser vizio di assistenza immediata di
Visana è al vostro fianco in tutti i modi possibili per 365 gior ni all’anno, 24 ore su 24: organizza visite
mediche, ricoveri in ospedale, trasporti di rientro in Svizzera ecc. «Business Travel» si assume i costi di
guarigione in caso di trattamento d’emergenza a inte- grazione dell’assicurazione malattie e infortuni.
«Business Travel» copre il rischio malattie e infortuni e si assume le spese supplementari per la ricerca
e il salvataggio, come pure i costi supplementari di viaggio per i familiari. Il ser vizio di assistenza im- mediata 24 ore su 24 è garantito in tutto il mondo
chiamando il numero x00 00 000 00 00.