CONTRACT COLLECTION
Skill
CONTRACT COLLECTION
Skill
CONTRACT & HOME COLLECTION
Skill è il tessuto spalmato ignifugo realizzato per il settore del mobile imbottito residenziale e contract.
Resistente e versatile Skill è la soluzione ideale per realizzare prodotti imbottiti di diversa natura e utilizzo.
La superficie si presenta con la caratteristica grana opaca ad effetto pelle d’arredamento in una gamma di colori tutti disponibili a magazzino.
Skill è coordinabile con Skill Flow, versione stampata con un raffinato disegno grafico a onde e con Skill Diamond, versione trapuntata ad effetto tridimensionale.
Skill is the flame retardant coated fabric made for residential and contract upholstery.
Resistant and versatile Skill is the ideal solution for upholstery in different applications.
Skill shows a characteristic matt-grain surface similar to real leather, in a range of colours all on stock.
Skill perfectly combines with Skill Flow, the printed version with a stylish graphic wave, and with
the 3-dimensional quilted Skill Diamond.
RESISTENZA AL FUOCO FIRE RESISTANCE
UNI 9175 classe 1 IM
EN 1021 part. 1-2
BS 5852-1 match test
IMO resolution A.652 (16): 1989
TB 117:2013 (California)
ÖNORM B 3825:
schwerbrennbar
CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL DETAILS
Peso
UNITÀ UNIT
NORMA
TEST METHOD
VALORI LIMIT VALUE
Weight g/m2 - 520
Altezza Width
cm - 140
COMFORT ED ELASTICITÀ COMFORT AND ELASTICITY
IMPERMEABILITÀ WATERPROOF
FACILE MANUTENZIONE EASY TO CLEAN
RESISTENZA AL FUOCO FIRE RESISTANCE
Composizione - | 69% PVC - 20% PES | |
Composition | - | 10% COT - 1% PU |
Resistenza all’abrasione cicli/cycles | EN ISO 5470-2 | 50.000 |
Solidità colori allo sfregamento a secco grey scale | UNI EN ISO 105-X12 | 4/5 |
Solidità colori allo sfregamento a umido grey scale | UNI EN ISO 105-X12 | 4/5 |
Solidità colori alla luce blue scale | UNI EN ISO 105-B02 | 6 |
Abrasion resistance
Colour fastness to dry rubbing Colour fastness to wet rubbing
LAVAGGIO — Spolverare delicatamente e in caso di macchie lievi passare la superficie con un panno umi- do o con una soluzione di detergente neutro, risciac- quando con acqua, senza strizzare. Lasciare asciuga- re al rovescio evitando l’esposizione diretta alla luce del sole. Stirare al rovescio a bassa temperatura.
Per le macchie localizzate e più ostinate (olio, gras- so, cosmetici, inchiostro, caffè, liquori, chewing-gum ecc.) si consiglia di seguire le seguenti istruzioni: disciogliere tempestivamente la macchia con alcol etilico diluito (liquido incolore) in acqua al 20%, tam- ponare e trattare successivamente con una soluzione di detergente neutro, risciacquare bene.
AVVERTENZE GENERALI — I colori chiari, non devono essere messi a contatto con tessuti e capi d’abbiglia- mento trattati con coloranti non fissati, o con scarse solidità di tintura, onde evitare macchie ed aloni di coloranti di cui non possiamo garantire la pulitura.
WASHING — Dust gently and in case of light stains pass the surface with a damp cloth or a neutral de- tergent, rinse with water without squeezing. Let the fabric dry inside out avoiding direct exposure to the sunlight. Iron to the reverse at low temperature.
The following instructions are recommended for small located and more obstinate stains (oil, fat, co- smetics, ink, coffee, liquor, chewing-gum etc.): dis- solve immediately with clear ethylic alcohol diluted in water to 20%, dab and then treat with a neutral detergent solution. Rinse abundantly.
GENERAL WARNINGS — To avoid permanent stains, the lighter colours of the article should not be brou- ght into contact with textiles and clothing coloured with unfixed dyes. We cannot guarantee the ability to remove unknown dyes from light coloured product.
Colour fastness to light (Xenotest)
Resistenza alla trazione Tensile strenght
Resistenza alla lacerazione
N UNI EN ISO 1421 long. 500
trasv. 290
long. 30
Tear strenght N UNI EN 4674 4875
trasv. 30
Made in Italy
Campione gratuito di modico valore non destinato alla vendita, esente IVA punto D - Art. 2 DPR 26.10.1972 n°633. Esente DDT punto 6 - Art. 4 DPR 06.10.1978 n°627.
Questi valori sono dati a titolo indicativo ed in buona fede e non possono essere considerati in alcun caso vincolanti. L’impiego del prodotto deve essere valutato in base a ciò che si deve realizzare. Non si risponde del suo utilizzo per impieghi impropri. Sono ammesse leggere differenze di colori tra lotti diversi. The overmentioned data correspond to average values communicated in good faith, but they cannot be considered as a contract document. The product use has to be considered in term of what has to be realized. The product cannot be held up responsible when it is improperly used. Slight colour differences among several lots are admitted.
Skill
CONTRACT & HOME COLLECTION
1 25 9 11
2 27 10 12
3 26 6 13
4 7 8 14
5 31 28 32
29 15 20
17 16 21
18 33 35
30 22 24
19 34 23 36
FLUKSO®
X.X. Xxxxxxxxxx Xx 000,00 — x. 00/X
00000 Xxxxxxxx — Xxxxxxxx
Xxxxx — Xxxxxx T. x00 0000 000000
F. x00 0000 000000