Delibera del Direttore Generale n. 78 del 11-02-2021
AZIENDA OSPEDALIERO UNIVERSITARIA XXXXX
Delibera del Direttore Generale n. 78 del 11-02-2021
Proposta n. 151 del 2021
Oggetto: AUTORIZZAZIONE ALLA STIPULA DI UNA CONVENZIONE CON L’AOU CAREGGI PER LA GESTIONE DI ATTIVITÀ RELATIVE AL PROGETTO DI COOPERAZIONE SANITARIA INTERNAZIONALE DAL TITOLO “RAFFORZAMENTO DEL SISTEMA DI FORMAZIONE SANITARIA NEGLI STATI ORIENTALI: KASSALA E GEDAREF, SUDAN”, FINANZIATO DALLA AGENZIA ITALIANA PER LA COOPERAZIONE ALLO SVILUPPO (AICS), SUDAN.
Dirigente: XXXXXX XXXXX XXXX
Struttura Dirigente: CENTRO SALUTE GLOBALE
Delibera del Direttore Generale n. 78 firmata digitalmente il 11-02-2021
AZIENDA OSPEDALIERO-UNIVERSITARIA XXXXX
(Art. 33 L.R.T. 24 febbraio 2005 n. 40)
Xxxxx Xxxxxxxxxx, 00 - 00000 XXXXXXX
C.F. P.Iva 02175680483
DELIBERAZIONE DEL DIRETTORE GENERALE
Oggetto | Convenzione con soggetti pubblici |
Contenuto | AUTORIZZAZIONE ALLA STIPULA DI UNA CONVENZIONE CON L’AOU CAREGGI PER LA GESTIONE DI ATTIVITÀ RELATIVE AL PROGETTO DI COOPERAZIONE SANITARIA INTERNAZIONALE DAL TITOLO “RAFFORZAMENTO DEL SISTEMA DI FORMAZIONE SANITARIA NEGLI STATI ORIENTALI: KASSALA E GEDAREF, SUDAN”, FINANZIATO DALLA AGENZIA ITALIANA PER LA COOPERAZIONE ALLO SVILUPPO (AICS), SUDAN. |
Area Tecnico Xxx.xx | AREA TECNICO AMMINISTRATIVA |
Coord. Area Tecnico Xxx.xx | XXXX XXXXX |
Struttura | CENTRO SALUTE GLOBALE |
Direttore della Struttura | XXXXXX XXXXX XXXX |
Responsabile del procedimento | XXXXXXXX XXXXX |
Immediatamente Esecutiva | NO |
Spesa prevista | Conto Economico | Codice Conto | Anno Bilancio |
€ 3.000,00 | 4202270020 | 2021 |
Estremi relativi ai principali documenti contenuti nel fascicolo | ||
Allegato | N° di pag. | Oggetto |
1 | 5 | Convenzione con AOU Careggi per il progetto: ‘Rafforzamento del sistema di formazione sanitaria negli Stati orientali: Kassala e Gedaref, Sudan’ |
IL DIRETTORE GENERALE
Dr. Xxxxxxx Xxxxxxxx (D.P.G.R.T. n. 99 del 30 luglio 2020)
Visto il D. Lgs.vo 30/12/1992 n. 502 e sue successive modifiche ed integrazioni e la L. R. Toscana n. 40 del 24/02/2005 e s.m.i. di disciplina del Servizio Sanitario Regionale;
Dato atto:
- che con deliberazione del Direttore Generale n. 54 del 01.02.2021 è stato approvato il nuovo Atto Aziendale dell’A.O.U. Xxxxx, ai sensi dell’art. 6 del Protocollo d’intesa del 22.04.2002 fra Regione Toscana e Università degli Studi di Firenze, Siena e Pisa, con decorrenza dal 1.2.2021;
- che con deliberazione del Direttore Generale n. 55 del 1.02.2021 sono stati assunti i primi provvedimenti attuativi in relazione alla conferma/riassetto delle strutture complesse e semplici dotate di autonomia ed al conferimento dei relativi incarichi di direzione;
- che con deliberazione del Direttore Generale n. 56 del 1.02.2021 sono state assunte determinazioni attuative del nuovo Atto aziendale in relazione alla conferma/riassetto delle strutture Dipartimentali e/o a valenza dipartimentale, delle Aree Funzionali Omogenee, dell’Area Servizi dell’Ospedale, dell’Area dei Diritti del Bambino, dell’Area Tecnico Amministrativa ed al conferimento di relativi incarichi di direzione;
Premesso:
- che l'Azienda Ospedaliero Universitaria Xxxxx, unitamente ai propri compiti istituzionali di assistenza sanitaria a pazienti pediatrici, favorisce il perseguimento di finalità di cooperazione sanitaria internazionale con azioni mirate ad implementare i servizi sanitari offerti nelle strutture ospedaliere e territoriali dei paesi che necessitano di tali interventi;
- che con Delibera di Giunta Regionale Toscana n. 909 del 15.10.2012, recepita con deliberazione del Direttore Generale n. 303 del 7.11.2012, viene istituito il Centro di Salute Globale presso l’Azienda Ospedaliero – Universitaria Xxxxx quale struttura di coordinamento delle iniziative in ambito di salute globale, a cui afferiscono le attività di Cooperazione Sanitaria Internazionale, anche con l'obiettivo di accrescere, diffondere ed applicare la conoscenza attorno alle priorità tematiche Politiche Sanitarie, Migrazione e Salute, Malattie Tropicali Neglette;
- che ai sensi dell’articolo 7 bis della L.R.T. 40/2005 avente per oggetto ‘Salute globale e lotta alle disuguaglianze’ la Regione Toscana, al fine di contrastare le disuguaglianze nell’ambito della salute e rendere più agevole l’accesso al servizio sanitario, promuove interventi sanitari in favore delle popolazioni più svantaggiate, anche a livello di cooperazione sanitaria internazionale, in coerenza con quanto previsto dal piano sanitario e sociale integrato regionale e dagli strumenti di programmazione regionale in materia di attività internazionali e di cooperazione sanitaria internazionale. Per tali tipologie di interventi la Regione Toscana si avvale del Centro Salute Globale, istituito presso l’Azienda Ospedaliera – Universitaria Xxxxx, quale struttura di coordinamento a carattere regionale in materia di: salute globale, cooperazione sanitaria internazionale e salute dei migranti;
- che nell’ambito del programma finanziato dall’Unione Europea “Trust Fund” l’Agenzia Italiana per la Cooperazione allo Sviluppo (AICS), sede locale di Khartoum Sudan, ha ricevuto un finanziamento per il progetto “Rafforzare la resilienza dei rifugiati, degli sfollati interni e delle comunità di accoglienza nel Sudan orientale”;
- che nell’ambito del progetto sopracitato l’Agenzia Italiana per la Cooperazione allo Sviluppo (AICS), ha richiesto l’assistenza tecnica per la specifica componente dal titolo “Rafforzamento del sistema di formazione sanitaria negli Stati orientali: Kassala e Gedaref, Sudan”;
- che AICS Sudan ha identificato il Centro Salute Globale, struttura di riferimento per le attività di Cooperazione Sanitaria Internazionale della Regione Toscana istituito presso l’AOU Xxxxx, come ente attuatore di specifiche attività all’interno del progetto di cui al precedente paragrafo;
- che AICS Sudan ha stanziato la somma complessiva di € 306.175,00 all’AOU Xxxxx per la gestione delle specifiche attività progettuali affidate;
- che con Deliberazione del Direttore Generale dell’AOU Xxxxx n. 125 del 22.2.2019 avente per oggetto ‘Contratto relativo a Progetto di cooperazione sanitaria internazionale dal titolo “Rafforzamento del sistema di formazione sanitaria negli Stati orientali: Kassala e Gedaref, Sudan” per la fornitura di servizi di formazione e assistenza tecnica all’interno del progetto di cooperazione sanitaria internazionale: “Rafforzare la resilienza per rifugiati, sfollati interni e comunità di accoglienza nel Sudan orientale” è stata approvata la stipula del contratto relativo al progetto di cui sopra, con l’Agenzia Italiana per la Cooperazione allo Sviluppo (AICS), Sudan;
Dato atto:
- che le azioni previste dal sopracitato contratto prevedono che il Centro Salute Globale dell’AOU Xxxxx svolga attività di assistenza tecnica e coordinamento della formazione in Sudan, prevista negli Stati orientali di Kassala e Gedaref, ed in particolare dovranno esser realizzati:
1. Incontri di coordinamento con le autorità locali per la presentazione di un piano di lavoro del progetto;
2. Revisione dei bisogni formativi a livello dei Ministeri di Salute dei singoli Stati per le attività inerenti il potenziamento della qualità dei servizi di salute primari;
3. Attività di formazione sulla gestione dei sistemi sanitari (Health System Management- HSM);
4. Attività di formazione sui sistemi informativi sanitari (Health Information System- HIS);
5. Rafforzamento delle competenze del personale dell’Academy of Health Science (AHS); attraverso corsi di formazione e aggiornamento dei curriculum formativi;
6. Attività di formazione su salute sessuale e riproduttiva alle ostetriche di comunità;
7. Attività di formazione sulle emergenze ostetriche e neonatali di base alle ostetriche di comunità (Basic Emergency Obstetric and Neonatal Care -BEmOnC);
8. Attività di formazione sulle vaccinazioni e nutrizione;
- che per lo svolgimento delle attività sopracitate l’AOU Xxxxx si avvarrà del proprio personale sanitario dipendente e di personale sanitario dipendente del Sistema Sanitario Regionale Toscano;
- che il reclutamento dei professionisti sanitari dipendenti del SSR sarà assicurato mediante la stipula di specifiche convenzioni con le Aziende Sanitarie Toscane per le quali i citati professionisti svolgono la propria attività lavorativa;
- che per lo svolgimento, da parte del personale sanitario afferente alla AOU Careggi delle missioni in Sudan inerenti il progetto di cui sopra, in considerazione del disagio che dovrà esser affrontato da parte del citato personale relativo alla situazione di sicurezza instabile nel paese, e del carico di lavoro per il progetto e le responsabilità connesse, è prevista l’erogazione a titolo di retribuzione, per obiettivi aggiuntivi individuali, i cui costi graveranno sul finanziamento del progetto, un compenso pari a € 140,00 lordi, oltre oneri aziendali, al giorno di missione per il personale medico e del comparto sanitario;
- che i costi relativi alle attività logistiche inerenti l’acquisto e gestione dei trasferimenti internazionali del personale sanitario coinvolto nello svolgimento delle attività progettuali sopracitate graveranno sul finanziamento erogato da AICS Sudan e saranno gestite dal Centro Salute Globale dell’AOU Meyer;
- che l’AOU Careggi si impegna a selezionare e reperire, in accordo con il Centro di Salute Globale dell’AOU Meyer, professionisti disponibili a partecipare all’attività formativa prevista dal progetto
dietro approvazione e coordinamento da parte della dr.ssa Xxxxx Xxxx Xxxxxx, Responsabile del Centro Salute Globale dell’AOU Meyer;
- che l’AOU Careggi, al termine delle missioni che saranno svolte dal personale sanitario della azienda sanitaria di cui sopra, provvederà a fatturare quanto dovuto per il rimborso delle spese sostenute dal personale sanitario della AOU Careggi e formalmente documentate, e dei compensi per gli obiettivi aggiuntivi individuali sopra descritti per giorno di missione;
Ritenuto di stimare in € 3.000,00 complessivi il costo previsto dell’attività formativa che sarà realizzata in Sudan mediante specifiche missioni effettuate da parte del personale dell’AOU Careggi, che verranno fatturate dall’AOU Careggi all’AOU Meyer al termine delle attività, previa approvazione da parte della Responsabile del Centro Salute Globale dell’AOU Meyer;
Considerato pertanto, alla luce di quanto sopra esposto, la necessità di stipulare una convenzione con la AOU Careggi per la gestione del personale della citata azienda sanitaria coinvolto nelle attività progettuali di cui sopra, allegata al presente atto a formarne parte integrante e sostanziale (all. n.1);
Ritenuto pertanto di autorizzare la stipula della Convenzione in oggetto, mediante la quale sono regolamentate le attività ed i ruoli dell’AOU Meyer e dell’AOU Careggi;
Su proposta del Responsabile della X.X.X.X Centro Salute Globale, Dr.ssa Xxxxx Xxxx Xxxxxx la quale, con riferimento alla presente procedura, ne attesta la regolarità amministrativa e la legittimità dell’atto;
Considerato che il Responsabile del Procedimento, individuato ai sensi della Legge n. 241/1990 nella persona del Dr. Xxxxx Xxxxxxxx sottoscrivendo l’atto attesta che lo stesso, a seguito dell’istruttoria effettuata, nella forma e nella sostanza è legittimo;
Acquisito il parere del Coordinatore dell’Area Tecnico Amministrativa, Dr.ssa Xxxxx Xxxx, espresso mediante sottoscrizione del presente atto;
Con la sottoscrizione del Direttore Sanitario e del Direttore Amministrativo, per quanto di competenza, ai sensi dell’art. 3 del Decreto Legislativo n. 229/99;
DELIBERA
Per quanto esposto in parte narrativa che espressamente si richiama,
1.di autorizzare la stipula della Convenzione, quale allegato n.1 al presente provvedimento a formarne parte integrante e sostanziale, mediante la quale sono regolamentate le attività ed i ruoli dell’AOU Meyer e dell’AOU Careggi, in relazione alle specifiche attività previste dal progetto di cooperazione sanitaria internazionale di cui in parte narrativa, per la gestione della assistenza tecnica e della formazione negli Stati orientali di Kassala e Gedaref, in Sudan.
2. di dare atto che tutti i costi previsti dalla Convenzione sopra citata graveranno sul finanziamento erogato da AICS Sudan di cui alla Deliberazione del Direttore Generale AOU Meyer n. 125 del 22.2.2019.
3. di affidare alla Responsabile del Centro Salute Globale, dr.ssa Xxxxx Xxxx Xxxxxx, il coordinamento e l’approvazione delle missioni che saranno effettuate dal personale sanitario dell’AOU Careggi, e la
valutazione delle somme da erogare per il raggiungimento degli obiettivi individuali previsti dalla Convenzione di cui sopra.
4. di imputare la somma di € 3.000,00, quale costo complessivo presunto per le attività progettuali di cui sopra che l’AOU Careggi provvederà a fatturare per la partecipazione del proprio personale alle attività formative da realizzare in Sudan, su PRCD K05/4202270020/D21 F.P.09100008 c.d.c 943 al Bilancio 2021, che presenta la necessaria copertura economica.
5.di trasmettere il presente atto al Collegio Sindacale ai sensi dell’art. 42, comma 2, della L. R. Toscana n. 40/2005 contemporaneamente all’inoltro all’albo di pubblicità degli atti di questa AOU Meyer.
IL DIRETTORE GENERALE | |
(Dr. Xxxxxxx Xxxxxxxx) | |
IL DIRETTORE SANITARIO | IL DIRETTORE AMMINISTRATIVO |
(Dr.ssa Xxxxxxxxx Xxxxxxx) | (Dr. Xxxx Xxxxx) |
CONVENZIONE PER ATTIVITA’ DI COLLABORAZIONE NELL’AMBITO DEL PROGETTO:
“Rafforzamento del sistema di formazione sanitaria negli Stati orientali:
Kassala e Gedaref, Sudan”
L’anno ( ) e questo giorno
del mese di , presso la sede legale dell’AOUC Azienda Ospedaliero-Universitaria Careggi, Largo Brambilla, 3 – CAP 00000 Xxxxxxx;
TRA
L’Azienda Ospedaliero-Universitaria Careggi(di seguito AOU Careggi), con sede legale a Firenze, Largo Brambilla n. 3, CAP 50134, C.F/P.IVA 04612750481, nella persona del Dr. Xxxxx Xxxxxx Xxxxxx nato a Tolve (PZ) il 29/02/1956, in qualità di Legale Rappresentante pro-tempore della medesima AOU Careggi ed ivi domiciliato per la sua carica, il quale agisce in nome e per conto e nell’esclusivo interesse della predetta Azienda, in esecuzione del Decreto del Presidente della Giunta Regionale
n. 35 del 08 marzo 2019 ed in ottemperanza alla deliberazione n...del....di adozione del presente schema di convenzione;
E
L’Azienda Ospedaliero–Universitaria Xxxxx (di seguito AOU Meyer) C.F. e
P. IVA 02 175680483, con sede in Xxxxxxx, X.xx X. Xxxxxxxxxx x. 00, XXX 00000, nella persona del Direttore Generale e Legale Rappresentante, Xxxx. Xxxxxxx Xxxxxxxx, domiciliato per la carica presso la sede dell’Azienda;
Premesso che:
- presso l’AOU Xxxxx, è istituito il Centro di Salute Globale (CSG), struttura di coordinamento a carattere regionale in materia di: salute globale, cooperazione sanitaria internazionale e salute dei migranti, come riportato nell’art. 7 bis della Legge Regionale n.84 del 2015 relativa al “Riordino dell’assetto istituzionale e organizzativo del sistema sanitario regionale – modifiche alla Legge Regionale n.40 del 2005” dal titolo “salute globale e la lotta alle diseguaglianze”;
- il CSG coordina e riconnette a livello regionale e sul campo le iniziative di cooperazione sanitaria internazionale dei vari attori regionali, aziende sanitarie, amministrazioni locali, partner privati ed organizzazioni della società civile. È il braccio operativo dell’azione della cooperazione sanitaria internazionale della Regione Toscana, attuando le relative strategie della Giunta Regionale;
-Le aziende sanitarie del Sistema Sanitario Regionale (SSR) costituiscono in termini di risorse strutturali ed umane, l’elemento essenziale di promozione ed attivazione di interventi di cooperazione sanitaria internazionale e rappresentano il punto di riferimento per numerosi organismi, privati e pubblici, presenti sul territorio;
1
- Il progetto “RAFFORZARE LA RESILIENZA DEI RIFUGIATI, DEGLI SFOLLATI
INTERNI E DELLE COMUNITA’ DI ACCOGLIENZA NEL SUDAN ORIENTALE” è stato
approvato e finanziato dal programma Cooperazione Italiana - Commissione Europea. L’Agenzia Italiana per la Cooperazione allo Sviluppo (AICS) sede di Kharthoum, Sudan, beneficiaria del finanziamento ha identificato l’AOU Xxxxx quale ente attuatore di specifiche attività all’interno del progetto “Rafforzamento del sistema di formazione sanitaria negli Stati orientali: Kassala e Gedaref, Sudan”;
- il Centro Salute Globale dell’AOU Xxxxx è la struttura individuata per
la gestione delle attività progettuali di cui al precedente capoverso;
- AICS Sudan ha stanziato la somma complessiva di € 306.175,00 all’AOU
Xxxxx per la gestione delle specifiche attività progettuali affidate;
- L’AOU Careggi ha aderito al Progetto Sudan il 18 dicembre ’20;
- Il progetto di cui sopra prevede missioni in Sudan di professionisti del SSR al fine di realizzare attività formativa in vari ambiti, tra cui salute riproduttiva e gestione delle emergenze ostetriche e neonatali;
TANTO PREMESSO SI CONVIENE E SI STIPULA QUANTO SEGUE ART. 1 - OBIETTIVI
Con il presente accordo l’AOU Xxxxx e l’AOU Careggi si propongono di collaborare per la realizzazione congiunta del progetto “Rafforzamento del sistema di formazione sanitaria negli Stati orientali: Kassala e Gedaref, Sudan”,
ART. 2 - RUOLI E FUNZIONI
L’AOU Xxxxxxx si impegna a reperire, in accordo con il Centro di Salute Globale dell’AOU Meyer, professionisti disponibili a partecipare all’attività formativa prevista dal progetto, nei seguenti ambiti:
a) Gestione dei sistemi sanitari (Health System Management – HSM);
b) Sistemi informativi sanitari (Health Information System - HIS);
c) Rafforzamento delle competenze del personale dell’Academy of Health Sciences (AHS) attraverso corsi di formazione e aggiornamento dei curriculum formativi;
d) Salute sessuale e riproduttiva alle ostetriche di comunità;
e) Emergenze ostetriche e neonatali di base alle ostetriche di comunità (Basic Emergency Obstetric and Neonatal Care – BEmONC);
f) Vaccinazione e nutrizione.
Per l’esecuzione della presente convenzione l’AOU Xxxxx individua la Dott.ssa Xxxxx Xxxx Xxxxxx Xxxxxxx quale Responsabile del Progetto ed il xxxx. Xxxx Xxxxx quale referente scientifico.
2
ART. 3 – GESTIONE FINANZIARIA
L’AOU Xxxxx si impegna a garantire direttamente le spese di viaggio, dell’assicurazione sanitaria (incluso il rimpatrio sanitario) e dei visti dei professionisti coinvolti.
Le parti, considerando sia il carico di lavoro e le responsabilità connesse, sia l’inclusione del Sudan nella “Lista dei Paesi a rischio “ e tra le sedi classificate “particolarmente disagiate” dal nostro Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale, ritengono che a favore del il personale dipendente dell’AOU Careggi che parteciperà alle missioni di cui al progetto, che avranno una durata dai 15gg ai 30gg, si eroghi a titolo di retribuzione per obiettivi aggiunti individuali, i cui costi graveranno sul finanziamento del progetto, un compenso così stabilito:
1. € 140,00 lordi, oltre oneri aziendali, di retribuzione giornaliera per il personale medico e del comparto sanitario.
Il personale che parteciperà alle sopracitate attività progettuali dovrà essere preventivamente autorizzato dal proprio responsabile ed è tenuto a presentare al rientro dalla missione, una dettagliata relazione sul lavoro svolto.
Per quanto concerne le spese di vitto e alloggio e gli ulteriori costi (incluso la profilassi sanitaria) che saranno sostenuti dai professionisti in missione per il progetto, saranno rimborsati ai professionisti dipendenti dell’AOU Careggi e successivamente fatturati alla AOU Meyer, formalmente documentati e corredati dei relativi giustificativi di spesa in copia.
Per quanto concerne la retribuzione per obiettivi aggiuntivi individuali erogata ai professionisti dell’AOU Careggi, sarà formalmente documentata e verrà fatturata dalla AOU Careggi all’AOU Xxxxx al termine di ciascuna missione. L’AOU Xxxxx provvederà al pagamento all’AOU Careggi entro 30gg dal ricevimento della fattura complessiva.
Restano a carico dell’AOU Careggi i costi relativi alle retribuzioni contrattuali e ai correlati oneri stipendiali dei professionisti coinvolti nel progetto.
ART. 4 – RENDICONTAZIONE E DOCUMENTAZIONE
L’AOU Xxxxxxx è responsabile della rendicontazione delle spese del personale che si reca in missione. Le relative spese saranno rendicontate al termine di ciascuna missione e inviate agli uffici dell’AOU Xxxxx, Centro di Salute Globale.
Il rendiconto dovrà contenere la seguente documentazione:
- lettera di incarico del professionista;
- carte d’imbarco;
- relazione del professionista;
- giustificativi, in copia conforme, delle spese sostenute dai professionisti durante le missioni per il progetto di cui sopra.
Le azioni di cui al presente articolo sono in carico al responsabile
scientifico di cui all’art.2 della presente convenzione.
3
ART. 5 – INIZIO, REVISIONE E TERMINE DELL’ACCORDO
Il presente Accordo entrerà in vigore a partire dalla data della sua sottoscrizione. Le modifiche od integrazioni saranno valide solo se redatte per iscritto e sottoscritte dai legali rappresentanti delle due Parti firmatarie o persone dai medesimi espressamente delegate per iscritto.
Il presente accordo termina alla conclusione delle attività progettuali, previste nel giugno 2021 con eventuale proroga di ulteriori 6 mesi.
Ciascuna delle parti potrà recedere dal presente accordo solo mediante comunicazione scritta, da inviare con PEC e sottoscritta dal rappresentante legale, inviata con un preavviso di almeno 90 giorni.
ART. 6 – OBBLIGAZIONI
Le parti si impegnano a rispettare, nell’esecuzione delle proprie obbligazioni, le specifiche norme di riferimento in materia di anti- corruzione e a non porre in essere alcun comportamento idoneo a configurare le ipotesi di reato di cui alla normativa vigente, sarà considerato un inadempimento rilevante e darà diritto a ciascuna delle parti di risolvere anticipatamente la presente Convenzione ai sensi e per gli effetti di cui all’art. 1456 cc, senza alcun preavviso e senza ulteriori obblighi o responsabilità.
L’attività oggetto del presente accordo verrà svolta nel rispetto della normativa sulla Privacy, in particolare in riferimento agli obblighi imposti dal D.Lgs. 196/2003 e del Regolamento (UE) 2016/679 “Regolamento Generale sulla Protezione dei Dati” (RGDP). Il trattamento dei dati personali raccolti è finalizzato allo svolgimento delle attività inerenti il rapporto contrattuale ai sensi del citato D. Lgs. 196/2003.
Il trattamento avverrà nel rispetto del segreto d'ufficio e dei principi di liceità, correttezza e trasparenza in applicazione di quanto disposto in modo da assicurare la tutela della riservatezza degli interessati. Il trattamento verrà effettuato anche con l'ausilio di mezzi informatici, con la precisazione che l'eventuale elaborazione dei dati per finalità statistiche e di ricerca avverrà garantendo l'anonimato.
ART. 7 – SPESE DI XXXXX E REGISTRAZIONE
Le spese di bollo connesse al presente atto sono a carico dell’AOU Meyer, ai sensi dell’articolo 2 della Tariffa – Parte I, Allegato A al Decreto del Presidente della Repubblica 26 ottobre 1972, n. 642.
Ai sensi del medesimo DPR, l’imposta di bollo verrà assolta in maniera virtuale come da Autorizzazione dell’Agenzia delle Entrate n. 5062/2016 del 16 febbraio 2016, a favore dell’AOU Careggi.
Il presente atto è soggetto a registrazione in caso d’uso, ai sensi dell’articolo 4 della Tariffa Parte II, allegata al Decreto del Presidente della Repubblica 26 aprile 1986, n. 131. Le spese di registrazione sono a carico della parte richiedente.
4
ART. 8 – FIRMA E REPERTORIO
In base all’articolo 15 comma 2 bis della Legge 7 agosto 1990, n. 241 e s.m.i., il presente atto è sottoscritto dalle parti con firma digitale, ai sensi dell’articolo 24 del Decreto Legislativo 7 marzo 2005, n. 82 e
s.m.i. “Codice dell’amministrazione digitale”. Il presente atto consta di
n. 6 pagine (Allegato incluso) ed è conservato agli atti del competente Ufficio della AOU Careggi che provvede ad iscriverlo nel registro di Repertorio.
ART. 9 – CONTROVERSIE
Per gli effetti della presente convenzione e per tutte le conseguenze dalla medesima derivanti, le parti eleggono il proprio domicilio presso le rispettive sedi legali:
- l’AOU Meyer, X.xx X. Xxxxxxxxxx x. 00, XXX 00000 – Xxxxxxx,
- l’AOU Careggi, Xxxxx Xxxxxxxxx x. 0, XXX 00000 – Xxxxxxx;
Il presente contratto è regolato dalla legge italiana. Per quanto non espressamente previsto, si applicano al presente contratto le norme in materia di obbligazioni e contratti previste dal codice civile e dalle leggi collegate.
Le controversie nascenti dal presente contratto sono sottoposte alla giurisdizione dell’autorità giudiziaria ordinaria italiana e alla competenza esclusiva del Tribunale di Firenze.
Xxxxx, approvato e sottoscritto,
PER L’AOU Careggi PER L’AOU Meyer Il Direttore Generale Il Direttore Generale
Xxxx. Xxxxx Xxxxxx Xxxxxx Xxxx. Xxxxxxx Xxxxxxxx
5