Contract
1. INCORPORAZIONE DEI PRESENTI TERMINI
(A) Salvo accordi diversi stipulati per iscritto dall'Acquirente e dal Venditore (ciascuno definiti come specificato di seguito), i presenti termini ("Termini") si applicheranno a qualsiasi contratto di vendita o fornitura di merci da parte di Energizer Italy S.R.L. ("Venditore"), con l'esclusione di tutti gli altri termini, condizioni o obblighi contrattuali.
(B) Qualsiasi offerta, quotazione o conferma d'ordine emessa dal Xxxxxxxxx viene fornita in quanto il contratto di vendita è soggetto esclusivamente ai presenti termini e condizioni. Tutti gli ordini inviati dal cliente del Venditore ("Acquirente") al Venditore saranno considerati soggetti ai presenti termini e condizioni e nessuno dei termini proposti o a cui faccia riferimento l'Acquirente (nell'ordine, nella conferma d'ordine o in altro modo) faranno parte di alcun contratto di vendita stipulato tra l'Acquirente e il Venditore.
2. IL CONTRATTO
(A) Ciascun contratto ("Contratto") di vendita delle merci del Venditore ("Merci") all'Acquirente sarà concluso con l'accettazione da parte del Venditore dell'ordine inviato dall'Acquirente, formulata verbalmente, per iscritto o tramite la consegna delle Merci. Il Contratto sarà perfezionato solo con tale accettazione secondo i presenti Xxxxxxx e in nessun altro modo.
(B) L'Acquirente riconosce espressamente che (salvo quanto diversamente concordato per iscritto dal Venditore in qualsiasi contratto stipulato tra Acquirente e Venditore a cui siano allegati i presenti Termini) non esistono altri termini o dichiarazioni diversi da quelli qui espressamente che abbiano indotto l'Acquirente a stipulare il Contratto e che non vi è alcun contratto accessorio in base al quale l'Acquirente ha stipulato il Contratto.
(C) Nessuna modifica dei presenti Xxxxxxx avrà efficacia né vincolerà in alcun modo il Venditore a meno che non venga (i) espressamente accettata per iscritto dal Venditore in un contratto stipulato tra Acquirente e Venditore a cui siano allegati i presenti Termini o
(ii) espressamente accettata per iscritto dai rappresentanti debitamente autorizzati del Venditore e dell'Acquirente.
(D) Xxxxxxxxx riferimento contenuto in questi Termini a qualsiasi accettazione consenso del Xxxxxxxxx avrà efficacia solo se espresso da un rappresentante debitamente autorizzato del Xxxxxxxxx e l'Acquirente non dovrà basarsi su alcuna accettazione o consenso a meno che non abbia verificato che esso è stato fornito per conto del Venditore da parte di una persona debitamente autorizzata a fornire tale accettazione oconsenso.
3. CANCELLAZIONE
(A) L'Acquirente non avrà il diritto di annullare alcun ordine inviato al Venditore (prima o dopo il periodo del Contratto) senza l'autorizzazione scritta preventiva delVenditore.
(B) Qualora il Venditore conceda tale autorizzazione scritta preventiva, l'annullamento dell'Acquirente avrà efficacia solo con l'invio al Venditore di una comunicazione scritta in cui sia specificato e identificato l'ordine interessato, compresa la data, i dettagli completi dell'Acquirente, l'indirizzo di consegna, il codice, la quantità e la descrizione delle Merci ordinate.
(C) Qualora l'Acquirente invii l'annullamento dopo la data del Contratto (definita come la data di accettazione da parte del Venditore di qualsiasi ordine dell'Acquirente, secondo i presenti Xxxxxxx, fornita verbalmente, per iscritto o con la consegna delle Merci), il consenso scritto del Xxxxxxxxx sarà condizionato alla restituzione delle Merci, se spedite, che dovrà avvenire a spese esclusivamente dell'Acquirente presso la sede italiana del Venditore specificata nell'autorizzazione. Le Merci dovranno trovarsi nello stesso stato esatto in cui sono state consegnate, compreso imballaggio e confezionamento. L'Acquirente risarcirà al Venditore tutti i costi e le spese ragionevoli, compresi senza limitazioni i costi amministrativi, di imballaggio e di trasporto ma esclusa la perdita di profitti o di opportunità, sostenuti dal Venditore a causa dell'annullamento e correlati a eventuali violazioni della condizione relativa al consenso di quest'ultimo.
4. ORDINI
(A) Tutti gli ordini inviati dall'Acquirente saranno soggetti all'accettazione da parte del Venditore e nessun Contratto si intenderà perfezionato se non dopo l'accettazione del Venditore, formulata verbalmente, per iscritto o tramite la consegna delle Merci.
(B) Le quantità e le dimensioni delle confezioni relative a ciascuna delle Merci verranno specificate di volta in volta dal Venditore. Gli ordini dovranno essere inviati dall'Acquirente solo in multipli delle quantità o delle confezioni minime indicate dal Venditore. Qualora gli ordini dell'Acquirente o le richieste di consegna specificate negli stessi non siano conformi a quanto sopra, tali ordini o richieste verranno arrotondate per eccesso fino alla quantità o confezione minimasuccessiva.
5. MERCI
(A) Tutte le descrizioni, specifiche e illustrazioni contenute nei cataloghi, listini prezzi o pubblicità del Venditore o da questi comunicate in altro modo all'Acquirente sono da intendersi come una presentazione di carattere generale delle Merci che vi sono descritte e non costituiscono parte del Contratto.
(B) Il Venditore ha il diritto, a propria esclusiva discrezione, di interrompere la fornitura di qualsiasi Merce o di modificare o cambiare qualsiasi Merce senza darne comunicazione all'Acquirente. Resta inteso che, se per qualsiasi ragione che dia origine alle suddette circostanze il Venditore non dovesse essere in grado di fornire le Merci ordinate dall'Acquirente, dovrà dargliene comunicazione e ciascuna delle parti avrà il diritto di sciogliere il Contratto, senza alcuna responsabilità.
(C) In nessun caso il Contratto sarà o potrà essere interpretato come una vendita di Xxxxx basata su descrizione, campioni o altro. Salvo per quanto espressamente indicato nei presenti Termini, l'Acquirente accetterà le Merci a proprio rischio per quanto riguarda la loro qualità, condizione o sufficienza per qualsiasi scopo.
(D) Qualora l'Acquirente abbia ricevuto e/o esaminato un campione delle Merci, si conviene e si riconosce espressamente che esso ha esclusivamente lo scopo di permettere all'Acquirente di valutare la qualità generale e non costituisce una vendita basata su campione. L'Acquirente accetterà le merci a proprio rischio per quanto riguarda la loro corrispondenza a tale campione.
6. PREZZO
(A) Tutti i prezzi delle Merci quotate da o a nome del Venditore sono al netto di IVA e comprensivi della consegna da parte del Venditore (imballaggio e trasporto a rischio del Venditore all'indirizzo dell'Acquirente in Italia, specificato da quest'ultimo nell'ordine di acquisto) salvo quanto diversamente specificato o concordato per iscritto e fatto salvo che (i) agli ordini di importo fino a 300,00 € (IVA esclusa) saranno addebitati 60,00 € più IVA per imballaggio e trasporto e che (ii) a titolo di chiarimento, i prezzi quotati non includono l'imballaggio e il trasporto per le consegne di carattere straordinario, per le quali cioè l'Acquirente richieda una consegna speciale o urgente delle Merci.
(B) Qualora i prezzi delle Merci vengano forniti in qualsiasi modo dal Venditore, quest'ultimo si riserva il diritto di modificarli, in qualsiasi momento e a propria esclusiva discrezione.
(C) Nel caso in cui l'Acquirente invii un ordine per la fornitura delle Merci, il Venditore si riserva il diritto di modificarne i prezzi in qualsiasi momento e a propria esclusiva discrezione, prima o dopo il periodo del Contratto, in qualsiasi momento prima della consegna delle Merci, dandone comunicazione all'Acquirente, e tutte le fatture saranno emesse al prezzo in vigore al momento e alla data della consegna, stabilito che sia l'Acquirente sia il Venditore avranno la facoltà di sciogliere il Contratto, senza responsabilità, prontamente alla consegna/ricevimento della comunicazione stessa.
7. PAGAMENTO
(A) Tutti gli importi dovuti dall'Acquirente in relazione a ogni consegna saranno fatturati al momento della spedizione.
(B) Tutte le fatture dovranno essere pagate completamente, senza compensazioni o deduzioni di alcun tipo, salvo quanto espressamente accettato per iscritto dal Venditore, entro 30 giorni dalla fine del mese in cui sono state emesse.
(C) Qualora le Merci debbano essere consegnate in più riprese, il mancato pagamento da parte dell'Acquirente di una di tali consegne alla data di scadenza stabilita costituirà una violazione essenziale dell'intero Contratto da parte dell'Acquirente e darà al Venditore la facoltà di accettare tale rifiuto di adempiere all'intero Contratto da parte dell'Acquirente e di richiedere il risarcimento dei danni conseguenti.
(D) Per qualsiasi periodo di tempo durante il quale vi siano somme di denaro dovute dall'Acquirente al Venditore a fronte di qualsiasi Contratto che non vengano pagate entro la data di scadenza prevista, il Venditore avrà il diritto di sospendere la consegna delle Merci all'Acquirente a fronte di qualsiasi Contratto esistente tra le parti.
(E) Tutti gli importi dovuti dall'Acquirente al Venditore a fronte di qualsiasi Contratto matureranno gli interessi a partire dalla data di pagamento prevista fino al pagamento completo della somma stessa, in ragione del tasso del quattro percento in aggiunta al tasso base annuo di finanziamento stabilito di volta in volta dalla Bank of America, calcolato e capitalizzato giornalmente, sia prima sia dopo il giudizio.
(F) Il Venditore si riserva il diritto di imporre un limite di credito all'Acquirente, di modificare tale limite di credito di volta in volta e di sospendere le consegne delle Merci all'Acquirente per il periodo durante il quale quest'ultimo lo abbia superato.
8. CONSEGNA
(A) Le eventuali date di consegna comunicate dal Venditore sono solo indicative e la data di consegna non costituirà né potrà diventare in alcun caso un elemento essenziale del Contratto in seguito ad alcun atto o comunicazione dell'Acquirente.
(B) Il Venditore non avrà alcuna responsabilità nei confronti dell'Acquirente per mancate consegne o consegne delle Merci eseguite in ritardo, per qualsivoglia ragione, né per alcuna perdita, diretta o indiretta, comprese a titolo esemplificativo qualsiasi perdita consequenziale o mancata opportunità derivante, direttamente o indirettamente, dalla mancata consegna o consegna eseguita in ritardo di tutte o parte delle Merci da parte del Venditore.
(C) In caso di mancata consegna delle Merci, l'Acquirente dovrà darne comunicazione al Venditore per iscritto entro quattordici giorni dal ricevimento della fattura.
(D) Nel caso in cui la consegna delle Merci ordinate dall'Acquirente venga ritardata o impedita da circostanze al di fuori del ragionevole controllo del Venditore, compresi senza limitazioni atti o omissioni di terze parti, (i) qualsiasi periodo eventualmente specificato per la consegna verrà esteso del tempo per il quale sussiste la causa che impedisce o ostacola la consegna, salvo che il Venditore o l'Acquirente potranno comunicare per iscritto la loro decisione di sciogliere il Contratto qualora il periodo di consegna sia stato o si preveda ragionevolmente che sarà esteso per più di tre mesi e (ii), esclusivamente nel caso di scioglimento ai sensi del precedente punto (i), il Venditore avrà il diritto di consegnare solo parte delle Merci e l'Acquirente dovrà accettarle ai sensi delle norme contrattuali.
(E) Ai sensi del precedente punto 8(D), qualora la consegna delle Merci ordinate non sia stata eseguita entro tre mesi dalla data specificata dal Venditore sul Contratto, l'Acquirente avrà il diritto di cancellare il proprio ordine in relazione a tali articoli, dandone comunicazione scritta al Venditore.
(F) Il Venditore avrà il diritto di eseguire la consegna delle Merci in una o più riprese e di fatturare ciascuna di esse separatamente.
(G) Senza pregiudizio per il precedente punto 8(F), l'Acquirente non avrà il diritto di respingere alcuna consegna di Merci a causa di errori della quantità non superiori al dieci percento e il Venditore non sarà responsabile in alcun modo di qualsiasi variazione delle quantità consegnate che siano il 10% in più o in meno delle Merci ordinate. Il Venditore fatturerà e l'Acquirente pagherà tutte le Merci consegnate.
(H) Qualora l'Acquirente non accetti le Merci, queste ultime si riterranno comunque consegnate e il rischio ad esse relativo sarà trasferito in capo all'Acquirente. Il Venditore dovrà occuparsi della conservazione e dell'assicurazione delle Merci fino a quando venga effettuata la consegna e si riserva il diritto di addebitare all'Acquirente tutti i costi sostenuti in relazione a ciò.
9. TRASFERIMENTO DEI RISCHI E DELLA PROPRIETÀ
(A) I rischi inerenti alle Merci saranno trasferiti all'Acquirente al momento della consegna.
(B) Le Merci resteranno di proprietà del venditore fino a quando quest'ultimo non avrà ricevuto il pagamento completo ad esse riferito, ai sensi dei presenti Termini. Finché la titolarità delle Merci non verrà trasferita, l'Acquirente dovrà (i) conservare le Merci a
nome e per conto del Venditore; (ii) conservarle in modo che siano identificabili come proprietà del Venditore e (iii) mantenerle separate dalle proprietà proprie e di terze parti.
(C) I pagamenti ricevuti dal Venditore ed eseguiti dall'Acquirente saranno applicati alle fatture nell'ordine in cui queste sono state emesse e alle Merci nell'ordine in cui esse sono elencate sulle fatture.
(D) Nonostante quanto stabilito sopra in relazione al mantenimento della titolarità, (i) le Merci saranno a rischio dell'Acquirente dal momento della consegna e l'Acquirente dovrà dotarle di copertura assicurativa contro perdite e danni e in caso tali danni o perdite si verifichino effettivamente, dovrà conservare quanto ottenuto dall'assicurazione per conto del Venditore, per conto del Venditore; (ii) l'Acquirente potrà disporre delle Merci nel normale svolgimento dell'attività come agente del Venditore, senza tuttavia aver la facoltà di creare alcun apporto contrattuale tra il Venditore e qualsiasi cliente dell'Acquirente, fatto salvo che l'Acquirente cederà al Venditore tutti i propri diritti riguardanti i propri clienti e inerenti a qualsiasi cessione e predisporrà prontamente, su richiesta del Venditore tutti i documenti necessari per perfezionare tali cessioni.
(D) Il diritto dell'Acquirente al possesso e/o alla vendita delle Merci ai sensi del presente articolo 9 cesserà in caso di Mancato Pagamento o di Insolvenza, come previsto dal successivo articolo 12. Nell'evenienza di tale cessazione, l'Acquirente dovrà mettere immediatamente le Merci a disposizione del Venditore, a proprie spese, e dovrà permettere a quest'ultimo di prendere possesso di tutte le Merci che sono in possesso dell'Acquirente e che restano di proprietà del Venditore.
(E) L'Acquirente concede al Venditore, ai suoi agenti, rappresentanti e dipendenti l'autorizzazione irrevocabile a entrare nelle proprie sedi nelle quali vengono conservate le Merci al fine di (i) verificare il rispetto da parte dell'Acquirente degli obblighi che gli spettano ai sensi del presente articolo 9 e/o (ii) prendere possesso delle Merci che restano di proprietà del Venditore.
10. ISPEZIONE E QUALITÀ DELLE MERCI
(A) L'Acquirente condurrà un'ispezione delle Merci immediatamente alla consegna e comunicherà al Venditore, entro tre giorni lavorativi dalla stessa, qualsiasi presunto (i) difetto delle Merci o (ii) danno subito dalle Merci durante il trasporto o (iii) discrepanza tra le Merci consegnate e quanto riportato sulla bolla di consegna, ai sensi del punto 8(G). Qualora l'Acquirente non fornisca tale comunicazione, si riterrà che abbia accettato le Merci.
(B) A condizione che l'Acquirente stabilisca in modo ragionevolmente soddisfacente per il Venditore che le Merci sono effettivamente come ha sostenuto, nella comunicazione di cui al precedente 10(A), il Venditore dovrà, a propria esclusiva discrezione, (i) sostituire le Merci interessate o (ii) disporre il ritiro delle Merci e rimborsare o accreditare all'Acquirente il relativo prezzo, prontamente alla restituzione delle stesse.
11. RESPONSABILITÀ DEL VENDITORE
(A) I presenti Termini stabiliscono l'intera responsabilità del Venditore in relazione alle Merci e alla fornitura delle stesse all'Acquirente.
(B) La responsabilità del Venditore ai sensi dei presenti Termini sostituirà ed escluderà qualsiasi altra responsabilità, prevista da altre garanzie, condizioni, termini o responsabilità, espresse o implicite, previste per legge o in virtù di altre disposizioni, in ragione di norme contrattuali, illecito civile, inclusa la negligenza, o qualsiasi altro obbligo o azione legale, comprese le responsabilità inerenti a qualità, condizioni, descrizione o idoneità per un utilizzo particolare delle Merci, nella misura massima consentita dalla legge vigente.
(C) Senza pregiudizio per la generalità di quanto sopra, salvo quanto espressamente previsto nei presenti Termini, il Venditore non sarà responsabile nei confronti dell'Acquirente (o, nella massima misura consentita dalla legge vigente, nei confronti di terze parti), in ragione di norme contrattuali, illecito civile o altre disposizioni, per qualsiasi difetto delle Merci, mancata corrispondenza delle stesse a specifiche, descrizioni o campioni per qualsiasi lesione personale, danno o perdita derivante, direttamente o indirettamente, da tale difetto o guasto.
(D) L'Acquirente dovrà seguire tutte le istruzioni fornite di volta in volta dal Venditore per quanto riguarda conservazione, precauzioni di sicurezza o altre misure da adottare per fare in modo che le Merci non provochino danni o lesioni ad alcuna cosa o persona. L'Acquirente dovrà portare tali istruzioni a conoscenza degli eventuali acquirenti successivi delle Merci.
12. INSOLVENZA - MANCATO PAGAMENTO
(A) Qualora l'Acquirente (i) commetta una violazione di qualsiasi Contratto stipulato con il Venditore, compreso senza limitazioni il mancato pagamento di qualsiasi importo dovuto entro la relativa data di scadenza ("Mancato Pagamento") o (ii) diventi incapace di pagare i propri debiti secondo il significato fornito dall'articolo 123 della legge degli Stati Uniti Insolvency Act del 1986, concluda o proponga un accordo transattivo o una composizione con i propri creditori, sia soggetto a una risoluzione o a una richiesta di scioglimento (se non per gli scopi di ricostruzione o fusione solvibili), sia soggetto a un ordine o a una comunicazione di nomina di un curatore, amministratore, manager o figura analoga ovvero la nomina di tale persona avvenga per tutto o parte delle attività o dei beni dell'Acquirente o questi sia sottoposto a una procedura simile o analoga in qualsiasi giurisdizione competente ("Insolvenza"), il Venditore potrà, senza ulteriori comunicazioni:
1) sospendere o sciogliere il Contratto o qualsiasi parte di esso;
2) fermare qualsiasi Merce in transito, a prescindere che sia collegata a un Contratto per qualsiasi ragione;
3) recuperare dalle sedi dell'Acquirente qualsiasi Merce per la quale non sia stato eseguito il pagamento completo come previsto dall'articolo 9.
(B) Qualora preveda ragionevolmente che l'Acquirente potrebbe essere sottoposto a una procedura di Insolvenza durante il periodo di esecuzione di qualsiasi contratto, il Venditore avrà il diritto di annullare qualsiasi Contratto o di sospendere la consegna delle Merci.
13. DIRITTI DI PROPRIETÀ INTELLETTUALE
(A) La fornitura delle Merci da parte del Venditore non conferirà all'Acquirente il diritto di utilizzare in alcun modo i diritti di proprietà intellettuale del Venditore ("Diritti di PI") e l'Acquirente non potrà modificare o alterare alcun marchio di fabbrica o logo del Venditore riportato su o in relazione alle Merci.
(B) Qualsiasi specifica, piano, disegno, informazione sul processo, modello, progetto, formula o altro processo ("Specifiche") connesso alle Merci che possa essere fornito o portato a conoscenza dell'Acquirente resterà di esclusiva proprietà del Venditore o dei suoi concessori di licenza e la fornitura delle Merci da parte del Venditore non conferirà a quest'ultimo alcun diritto a utilizzarli in alcun modo. L'Acquirente dovrà mantenere riservate tutte le Specifiche e non dovrà divulgarle ad alcuna terza parte. Dovrà inoltre restituire immediatamente tutte le Specifiche al Venditore qualora questi ne faccia richiesta.
14. FORZA MAGGIORE
Nel caso in cui qualsiasi circostanza al di fuori del ragionevole controllo del Venditore o dei suoi fornitori impedisca al Venditore di assolvere agli obblighi spettantigli ai sensi del presente Contratto, (i) il Venditore non sarà responsabile per il mancato adempimento dei suoi obblighi per il periodo in cui tali circostanze di forza maggiore potranno continuare e
(ii) inviandone comunicazione scritta all'Acquirente, il Venditore avrà la facoltà di sciogliere il Contratto, senza ulteriori responsabilità.
15. DISPOSIZIONI GENERALI
(A) Costituisce una condizione per la vendita delle Merci ai sensi del presente Contratto che l'Acquirente non si configuri come un consumatore, che acquisti le Merci nell'ambito della propria attività e che garantisca e dichiari espressamente quanto sopra ogni volta che invia un ordine al Venditore.
(B) Nessuna deroga o ritardo del Venditore nell'esercizio dei diritti che gli spettano ai sensi di qualsiasi Contratto pregiudicherà tale esercizio o altri o futuri esercizi.
(C) I presenti Termini si applicheranno salvo e nella misura in cui siano dichiarati inapplicabili, non validi, illegali o altrimenti in conflitto con la legge italiana. Le parti o gli articoli che vengano dichiarati tali verranno esclusi dai presenti Termini senza che ciò influisca sull'applicabilità o sulla validità di alcun altro termine del Contratto stipulato tra l'Acquirente e il Venditore.
(E) Il Contratto sarà disciplinato e interpretato ai sensi della legge italiana e l'Acquirente accetta la giurisdizione dei tribunali italiani, fatto salvo che il Venditore avrà la facoltà di chiedere l'applicazione del Contratto in qualsiasi tribunale della giurisdizione competente.
(F) L'Acquirente non potrà cedere alcuno dei benefici derivanti dal presente Contratto senza l'autorizzazione scritta preventiva del Venditore, che, se deciderà di concederla, potrà farlo secondo i termini che reputerà opportuni.
(G) Qualsiasi comunicazione potrà essere inviata con qualsiasi mezzo che ne permetta la ricezione in forma scritta permanente e, se così inviata all'indirizzo della parte riportato sulla nota di consegna o all'indirizzo che tale parte avrà comunicato a tale scopo, sarà considerata ricevuta il giorno in cui sarebbe normalmente ricevuta dal destinatario, durante il normale orario lavorativo.
(H) Qualora il Venditore consenta all'Acquirente di utilizzare il proprio sistema EDI (Electronic Data Interchange, Scambio elettronico di dati) per lo svolgimento delle attività previste dai presenti Termini, l'Acquirente ne farà uso in piena conformità con le politiche e i protocolli EDI del Venditore di volta in volta vigenti.
(I) L'Acquirente si impegna a non utilizzare la Merce in un dispositivo medico e a non vendere la Merce a chicchessia qualora l'Acquirente sappia o sia tenuto ragionevolmente a sapere che il compratore utilizzerà la Merce in un dispositivo medico, a meno che tale rivendita non venga autorizzata per iscritto dal Venditore. Il Venditore non garantisce in alcun modo che la qualità della Merce è tale da consentirne l'utilizzo in un dispositivo medico e declina ogni responsabilità, e l'Acquirente i suoi clienti si impegnano a tenere il Venditore indenne, in relazione a qualsiasi rivendicazione derivante dall'utilizzo della Merce in un dispositivo medico, inclusi, in via esemplificativa ma non esaustiva, i casi di lesioni personali o morte.
(J) L'Acquirente riconosce che le informazioni di contatto aziendali che il Venditore riceve dall'Acquirente o dal personale dell'Acquirente nel contesto della vendita della Merce possono essere trattate per la fornitura e la promozione della Merce all'Acquirente. L'Acquirente riconosce di avere concesso al Venditore i diritti per il trattamento delle informazioni di contatto aziendali con le modalità qui descritte. L'Acquirente è tenuto a garantire che gli interessati a cui appartengono le suddette informazioni di contatto aziendali abbiano ricevuto tutte le comunicazioni e abbiano espresso il consenso necessario per permettere al Venditore di effettuare tale attività di trattamento nel rispetto delle norme vigenti sulla protezione dei dati.