CONDIZIONI CONTRATTUALI
CONDIZIONI CONTRATTUALI
MODALITÀ DI PAGAMENTO
Il pagamento dei corsi dovrà essere effettuato, ai sensi degli art. 2 e 10 delle Condizioni Generali, mediante Bonifico Bancario c/c 000004540199 della Banca Intesa San Paolo - filiale di Cernusco sul Naviglio – Xxxxxx - XXX 00000 - CAB 32880 - CIN T – IBAN XX00X0000000000000000000000
1. OGGETTO
Oggetto delle presenti Condizioni Generali è la fornitura da parte di Hewlett Packard Italiana S.r.l. (di seguito denominata: “HPE”), di corsi di formazione e addestramento, servizi e materiali didattici forniti da HPE per il personale del Cliente, ovvero a favore di terzi indicati da quest’ultimo. I corsi di formazione e addestramento possono essere erogati nelle seguenti diverse modalità:
• in aula a calendario;
• in aula a calendario erogati da docente in presenza presso sedi HPE e assistiti da remoto;
• dedicati presso sedi HPE o presso sedi del Cliente:
• teorici;
• teorici online;
• fruibili via web (WBT).
2. ISCRIZIONE AI CORSI
Le iscrizioni ai Corsi avverranno a seguito dell’invio ad HPE del modulo d’iscrizione (di seguito denominato: il “Modulo”) debitamente compilato in ogni sua parte e sottoscritto dal Cliente. Ricevuto il modulo, HPE confermerà l’iscrizione entro 7 giorni dalla data di inizio del corso. Il Modulo potrà essere sostituito da un ordine del Cliente contentente tutti i dati previsti dal suddetto Xxxxxx e riferimento all’accettazione delle presenti condizioni generali. È facoltà di HPE confermare il corso o comunicare al cliente la relativa cancellazione fino ai 10 giorni precedenti la data di inizio del corso stesso così come previsto al punto 4.
3. SEDE E DATE DEI CORSI
I Corsi si terranno presso le sedi predisposte ed indicate da HPE alle date previste dal “Calendario dei Corsi” in vigore. HPE potrà in ogni momento comunicare eventuali variazioni relative alla sede o alle date dei Corsi.
4. DISDETTA
Il Cliente potrà annullare o rinviare l’iscrizione ai Corsi fino a 15 giorni lavorativi precedenti l’inizio del corso, dandone comunicazione scritta ad HPE alla casella di posta a xxxxx.xxxxxxxxx@xxx.xxx e in Cc xxxxxxxxx.xx@xxx.xxx. Qualora tale comunicazione non pervenga ad HPE nel termine sopra indicato (almeno 15 giorni lavorativi prima della data prevista di inizio del Corso), il Cliente sarà tenuto a corrispondere a titolo di penale il 75% del corrispettivo individuale previsto. Il Cliente sarà tenuto al pagamento dell’intero corrispettivo individuale in caso di mancata disdetta ovvero qualora il partecipante designato non si presenti al Corso alla data stabilita o interrompa la frequenza al corso stesso per cause non attribuibili ad HPE.
5. RINVIO O CANCELLAZIONE DEI CORSI
HPE si riserva il diritto di annullare o rinviare i Corsi entro 10 gg dalla data di pianficazione del corso dandone semplice comunicazione telefonica al Cliente (o scritta, qualora il Cliente ne faccia espressa richiesta). In tal caso, HPE definirà con il Cliente l’eventuale reiscrizione ai Corsi alle nuove date e i corrispettivi percepiti saranno imputati come pagamento per la reiscrizione ai Corsi in nuove date. Laddove il corso non potrà essere riprogrammato i corrispettivi eventualmente già percepiti da HPE, saranno restituiti al Cliente. Resta espressamente esclusa qualsiasi altra forma di risarcimento o rimborso a favore del Cliente da parte di HPE.
6. DIRITTI DI PROPRIETÀ INTELLETTUALE E INDUSTRIALE
Il Cliente prende atto per sè e per i partecipanti che i Corsi ed il materiale ad essi relativo sono di proprietà di HPE e che può entrarne in possesso solo se proveniente da HPE o da altre Società autorizzate per iscritto da HPE stessa. Nei Corsi organizzati da HPE con materiale di altre Società tale documentazione è di proprietà di queste ultime ed è comunque soggetta ai vincoli sopramenzionati. Il Cliente si impegna a non trarre copia di tale materiale, a non diffonderne presso terzi il contenuto, a non cederlo a terzi e a non svolgere nè far svolgere ad altri corsi basati suddetta documentazione.
7. REGOLE DI PARTECIPAZIONE
I partecipanti sono tenuti a:
• utilizzare materiali ed attrezzature di HPE con la massima cura e diligenza;
• attenersi strettamente alle regole di sicurezza e di condotta previste da HPE, ovvero dagli enti ospiti;
• non effettuare registrazioni video e/o audio o fotografie presso le sedi dei Corsi, o durante i Corsi stessi;
• non ritrarre copie o sottrarre documenti dei quali vengano in possesso durante la loro permanenza presso le sedi dei Corsi.
Nel caso un partecipante commettesse le violazioni di cui sopra, è facoltà di HPE di ritirare le copie, le registrazioni, le fotografie e le riprese illecite, allontanare e/o non ammettere più ai Corsi il partecipante responsabile delle suddette violazioni e, se del caso, procedere a denunce e/o azioni legali.
8. RESPONSABILITÀ
Il Cliente dichiara di essere a conoscenza che, sebbene il contenuto della Documentazione Didattica e dei Corsi sia stato per quanto possibile controllato, nessuna pretesa potrà essere avanzata nei riguardi di HPE nel caso in cui le informazioni contenute in tale Documentazione Didattica o nei Corsi risultassero erronee o obsolete. Il Cliente esonera, pertanto, HPE da qualsiasi responsabilità, anche verso terzi, derivante dall’uso di tali informazioni. HPE si riserva il diritto di apportare tutte le variazioni e aggiornamenti ai contenuti dei Corsi elencati nel “Calendario Corsi di Formazione” per meglio seguire la costante evoluzione e il continuo aggiornamento dei prodotti in commercio.
9. CORRISPETTIVI
A fronte dell’iscrizione dei partecipanti ai Corsi, con le modalità di cui al precedente punto 2, il Cliente è tenuto al pagamento dei corrispettivi previsti dal “Calendario Corsi di Formazione” in vigore al momento dell’iscrizione, oltre all’IVA.
I prezzi dei servizi di formazione ordinati ad HPE a seguito di offerta del tipo "Soluzioni Personalizzate" il corrispettivo da pagare, è quanto indicato nell'offerta di HPE Education e confermato sull'OdA. I prezzi offerti rimangono validi per 180 giorni a partire dalla data dell'OdA, dopo tale termine HPE potrà produrre nuova offerta in base alla modifiche prezzi intercorse sul "Calendario Corsi di Formazione".
A cusa di eventuali variazioni di prezzo nel listino di Società partner di HPE, i prezzi di tali corsi e di quelli indicati come “Corsi a richiesta” del suddetto calendario dovranno essere riconfermati da HPE all’atto dell’iscrizione dei partecipanti.
10. FATTURAZIONE E MODALITA’ DI PAGAMENTO
I corrispettivi dovuti dal Cliente, comprese le imposte e tasse, saranno fatturati da HPE all’inizio del Corso. Per i "piani di formazione" erogati in più mesi, la fatturazione sarà su base mensile in funzione di quanto effettivamente erogato. I pagamenti dovranno essere effettuati entro 30 gg dalla data fattura.
Il pagamento dei corsi dovrà essere effettuato, mediante Bonifico Bancario c/c 000004540199 della Banca Intesa San Paolo - filiale di Cernusco sul Naviglio – Xxxxxx - XXX 00000 - CAB 32880 - CIN T – IBAN XX00X0000000000000000000000.
11. CORSI DEDICATI O PERSONALIZZATI
Per i corsi “a richiesta” del Calendario Xxxxx, il Cliente può chiedere l’effettuazione di Xxxxx dedicati o personalizzati. La sede di tali corsi, i prezzi e i contenuti saranno di volta in volta concordati con il Cliente.
12. FORO COMPETENTE
Il presente contratto è regolato dalla legge italiana e qualsiasi controversia insorgente in relazione ad esso sarà di esclusiva competenza del Foro di Milano
13. DISPOSIZIONI GENERALI
Le presenti Condizioni Generali prevalgono su qualsiasi disposizione e condizione difforme contenute nell’ordine del cliente relativo all’iscrizione ai Corsi, anche se successivi, e su ogni altro accordo verbale o scritto precedentemente intercorso tra le parti.
14. TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI
Ogni parte si impegna a rispettare gli obblighi previsti dalle applicabili normative di tutela dei dati personali. Qualora HPE (in qualità di “Responsabile del Trattamento” ai sensi del Regolamento (UE) 2016/679 del 27 aprile 2016, avente ad oggetto la “Protezione delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali, nonché alla libera circolazione di tali dati”, d’ora innanzi “GDPR”) realizzi un trattamento dei dati personali per conto del Cliente in qualità di titolare del trattamento, le Parti, in ottemperanza all’art. 28 del GDPR, si impegnano a sottoscrivere il “Contratto relativo al trattamento dei dati personali”, che si allega alle presenti Condizioni Generali.
-
Il titolare dei trattamenti sui dati raccolti è: HEWLETT PACKARD ITALIANA S.r.l., Xxx X. Xx Xxxxxxxx, 0 - Xxxxxxxx xxx Xxxxxxxx (XX) Xxxxx
-
CLIENTE
(Indirizzo)
(Firma) (Data)
Ai sensi degli artt. 1341 e 1342 cc il Cliente approva specificatamente le seguenti condizioni: 3 Sedi e date dei corsi; 4 Disdetta, 5 Rinvio o cancellazione dei corsi; 6 Diritti di proprietà intellettuale e industriale; 7 Regole di partecipazione; 8 Responsabilità; 9 Corrispettivi; 12 Legge applicabile e Foro Competente.
(Firma)
CONDIZIONI GENERALI DI FORNITURA DI PRODOTTI E SERVIZI HPE
1. Parti.
Le presenti Condizioni Generali (di seguito anche “Contratto”) sono sottoscritte alla data sotto indicata tra la società del Gruppo Hewlett-Packard Italiana s.r.l. (“HPE”) e la società del cliente (“Cliente”), entrambe identificate in calce, e disciplinano in modo esclusivo l’acquisto da parte del Cliente di prodotti e servizi a marchio HPE.
2. Ordini.
Con il termine “Ordini” si intendono gli ordini di acquisto del Cliente (comunque indicati), ivi inclusa la relativa Documentazione Contrattuale che le parti identificano come parte integrante degli stessi in quanto a loro allegata o semplicemente richiamata (“Documentazione Contrattuale”). La Documentazione Contrattuale può includere, ad esempio, elenchi di prodotti, schede tecniche hardware o software, descrizioni di servizi standard o customizzati, specifiche operative (es. data sheets e aggiornamenti), soluzioni tecniche (es. capitolati, statement of works -SOWs-), garanzie e livelli di servizio che vengono messi a disposizione del Cliente in forma scritta o accedendo a siti internet HPE.
3. Emissione Ordini e contenuto.
Le presenti Condizioni Generali rimangono in vigore a tempo indeterminato fino alla loro cessazione a qualsiasi titolo, e possono essere utilizzate sia per l’emissione di un singolo Ordine che per l’emissione di più Ordini (Ordini multipli). Inoltre le stesse Condizioni possono essere estese agli Ordini emessi da altra società, anche estera, che appartenga al medesimo Gruppo societario del Cliente, intendendosi per tale la società controllante, controllata da o sotto il medesimo controllo cui è soggetta quella parte (“Affiliata”), che ne faccia espresso richiamo. Le parti confermano il loro accordo alle presenti Condizioni a mezzo di
apposizione di firma in calce alle medesime, e richiamando le presenti Condizioni debitamente sottoscritte nei propri Ordini. Le Affiliate del Cliente aderiscono alle presenti Condizioni facendone espresso richiamo negli Ordini per la fornitura di prodotti o servizi da erogarsi nel Paese dell’Affiliata HPE che abbia accettato l’Ordine. Con la propria accettazione l’Affiliata HPE potrà trasmettere eventuali condizioni integrative o modifiche che riflettano la normativa o la prassi commerciale locale.
4. Contenuti d’Ordine.
Le presenti Condizioni Generali debitamente firmate dal Cliente costituiscono parte integrante degli Ordini del Cliente in qualunque modo esse siano richiamate od allegate, direttamente o indirettamente, anche per mezzo di richiamo alla singola offerta HPE che ne dichiari l’applicazione. Gli ordini del Cliente possono essere inviati ad HPE in originale o pubblicati tramite sito HPE, un portale web del Cliente, oppure anticipati in copia via fax o e-mail. Gli Ordini del Cliente devono indicare una data di consegna, ed il differimento da parte del Cliente della data di consegna originalmente prevista di oltre novanta (90) giorni sarà considerato come emissione di nuovo Ordine. Il Cliente può, senza addebito, revocare un Ordine di prodotti hardware mediante comunicazione scritta che pervenga ad HPE prima dei cinque (5) giorni lavorativi precedenti la data di spedizione.
5. Prezzi e Tasse.
I prezzi sono specificati per iscritto da HPE nell’offerta. In assenza di offerta scritta, si applicheranno i prezzi riportati nel sito HPE, nel portale web del Cliente o nel listino prezzi HPE in vigore nel momento in cui HPE riceve un ordine dal Cliente. Salvo diverso accordo specificato in offerta, non sono inclusi nel prezzo e rimangono a carico del Cliente i dazi, le imposte, le tasse e i costi dei servizi accessori (quali ad esempio installazione, spedizione e movimentazione). Qualora la legge disponga una ritenuta d’acconto, il Cliente dovrà contattare HPE per comunicare la procedura applicabile. HPE addebiterà separatamente al Cliente le eventuali spese a piè di lista, quali ad esempio le spese di viaggio sostenute nell’esecuzione di servizi professionali.
6. Fatturazioni e Pagamenti.
Il Cliente s’impegna a corrispondere l’intero ammontare fatturato entro trenta (30) giorni dalla data di emissione della fattura da parte di HPE. HPE potrà sospendere o cessare la prestazione se il Cliente non provvede al saldo delle somme dovute nei termini previsti.
7. Passaggio della proprietà e rischi di perdita.
Il rischio di perdita o danno per prodotti hardware passeranno al Cliente al momento della consegna del bene al Cliente o suo preposto. Ove ammesso per legge, HPE si riserva la proprietà del prodotto fino al completo pagamento del prezzo di vendita.
8. Consegna.
HPE metterà in atto ogni ragionevole sforzo per consegnare i prodotti nei termini concordati. HPE potrà optare per la consegna del software e della documentazione dei prodotti e delle licenze mediante la trasmissione elettronica o permettendo al Cliente l’accesso elettronico o il download nel Paese in cui viene accettato l’Ordine.
9. Installazione.
Qualora il servizio d’installazione sia incluso nella vendita del prodotto, il Cliente dovrà conformarsi alle linee guida HPE sulla predisposizione del sito. Tali linee guida sono disponibili su richiesta. HPE effettuerà l’installazione e le procedure di test standard per attestare l’avvenuta installazione.
10. Servizi Supporto.
I servizi di supporto HPE sono descritti nella Documentazione Contrattuale relativa a ciascun servizio che include la descrizione del servizio, i requisiti di
accesso e le limitazioni dei servizi HPE, gli obblighi del Cliente e l’indicazione dei sistemi supportati del Cliente.
11. Requisiti di accesso.
I servizi, le garanzie e l’assistenza HPE non includono richieste risultanti da:
1. uso improprio, inadeguata predisposizione degli ambienti fisici o di servizio, di siti o condizioni ambientali, non-compliance con la Documentazione Contrattuale;
2. modifiche o impropria manutenzione o calibratura dei sistemi non effettuate nè autorizzate da HPE;
3. malfunzionamenti o carenze di funzionalità di qualsiasi prodotto hardware o software non-HPE che abbia impatti sui sistemi oggetto di servizio o supporto da HPE;
4. malware (es. virus, o altri tipi di software che possono danneggiare il sistema o violare la privacy) non introdotti da HPE; oppure
5. imperizia, negligenza, cause accidentali, danni da elementi chimici/fisici/naturali (es. fuoco o acqua), disturbi elettrici, movimentazione effettuata del Cliente, o altre cause estranee al controllo di HPE.
12. Servizi Professionali.
HPE fornirà i servizi di consulenza, i training o gli altri servizi IT (Servizi professionali) secondo quanto previsto nella Documentazione Contrattuale applicabile.
13. Accettazione dei Servizi Professionali.
Il processo di accettazione (ove previsto) sarà descritto nella Documentazione Contrattuale applicabile. La procedura di accettazione si applica solo ai deliverable specificati, e non si applica ad altri prodotti o servizi forniti da HPE nemmeno se forniti o utilizzati in connessione con Servizi professionali.
14. Subappalto.
Ai fini dell'esecuzione dei servizi previsti dal presente Contratto, HPE si riserva di avvalersi in tutto o in parte dei servizi di altre società del Gruppo HPE, nonchè della facoltà di subappaltare, interamente o parzialmente, a terzi, valendo questa clausola come autorizzazione preventiva del Cliente.
15. Obblighi di collaborazione.
Il Cliente dovrà cooperare con HPE in maniera ragionevole e nei tempi stabiliti con HPE. Il Cliente inoltre dovrà fornire informazioni complete e accurate necessarie alla corretta esecuzione delle prestazioni.
16. Varianti.
Ciascuna parte nominerà un proprio responsabile di progetto, che avrà l’intera responsabilità della gestione e del coordinamento delle prestazioni della parte che rappresenta nonché di risolvere eventuali criticità. Le modifiche dei servizi o dei deliverable richieste dal Cliente o proposte da HPE saranno gestite conformemente alle procedure di modifica (change order) ed entreranno in vigore solo a seguito di accordo scritto tra le parti, con espressa deroga all’art. 1661 Cod. Civ.
17. Garanzie dei Prodotti.
Ciascun prodotto hardware a marchio HPE è coperto dalla garanzia standard HPE applicabile (HPE’s limited warranty), allegata al prodotto o altrimenti resa disponibile da HPE. Il periodo di garanzia dell’hardware decorre dalla data di consegna o, qualora previsto, dalla data del completamento dell’installazione da parte di HPE, o (nel caso l’installazione sia posticipata a causa del Cliente) al più tardi dal trentesimo giorno successivo la consegna del bene. Ai prodotti non a marchio HPE si applicano esclusivamente le garanzie del terzo fornitore o produttore.
18. Garanzie del Software.
HPE garantisce che il software a marchio HPE sarà sostanzialmente conforme alle specifiche e privo di malware al momento della consegna. La garanzia HPE per i prodotti Software a marchio HPE decorre dalla data di consegna e, salvo sia diversamente indicato nella Documentazione Contrattuale, copre un periodo di novanta (90) giorni. HPE non garantisce che il funzionamento del software sia esente da errori o interruzioni, nè che possa operare congiuntamente a software o hardware diversi da quelli espressamente autorizzati da HPE nella Documentazione Contrattuale .
19. Garanzie dei Servizi.
I servizi saranno eseguiti in conformità agli usi e agli standard commerciali generalmente riconosciuti. Il Cliente s’impegna a comunicare prontamente per iscritto ogni non conformità riscontrata ed HPE provvederà ad erogare nuovamente i servizi che non soddisfano tali standard.
20. Garanzie dei Deliverable.
Se la Documentazione Contrattuale relativa a servizi prevede deliverable specifici, HPE garantisce che tali deliverable saranno sostanzialmente conformi alle specifiche ivi indicate per i 30 giorni successivi alla consegna. Se il Cliente comunica per iscritto tale non conformità ad HPE nei 30 giorni successivi alla consegna HPE provvederà a correggere i deliverable impattati, o rifondere al Cliente i corrispettivi ricevuti per tali deliverable e il Cliente a restituire tali deliverable ad HPE. Per deliverable si intende il risultato tangibile dello svolgimento di un servizio di HPE, ad esclusione dei prodotti hardware o software, anche se eventualmente personalizzati.
21. Garanzia standard per Prodotti HPE.
Qualora, durante il periodo di garanzia HPE, venga ricevuto da HPE un fondato reclamo per un prodotto hardware o software HPE, HPE provvederà, a propria discrezione, a correggere l’eventuale vizio ovvero a sostituire il prodotto. Qualora HPE non possa completare la riparazione o sostituire tale prodotto entro un ragionevole periodo di tempo, il Cliente avrà diritto di chiedere ad HPE il rimborso del prezzo del prodotto difettoso previa tempestiva restituzione del prodotto ad HPE (se prodotto hardware), o previa conferma scritta della sua avvenuta distruzione, o definitiva disabilitazione (se prodotto software). HPE sosterrà in tal
caso i costi della spedizione al Cliente del prodotto riparato o sostituito. Il Cliente sosterrà le spese di restituzione del prodotto difettoso a HPE.
22. Garanzie - Limitazioni
Questo accordo definisce le uniche garanzie prestate da HPE a favore del Cliente. Ogni altra garanzia è esclusa, salvi eventuali rimedi previsti da norme inderogabili di legge.
23. Diritti di proprietà intellettuale e industriale.
Le presenti Condizioni Generali non intendono trasferire alcun diritto di proprietà intellettuale o industriale tra le parti. Il Cliente concede ad HPE una licenza d’uso gratuita, non-esclusiva, mondiale sulla Proprietà Intellettuale e Industriale del Cliente nella misura necessaria per l’adempimento delle prestazioni contrattuali da parte di HPE e dei terzi incaricati. Qualora HPE abbia sviluppato dei deliverable specifici per il Cliente che siano stati previamente identificati come tali nella Documentazione Contrattuale, con il presente Contratto HPE concede al Cliente una licenza mondiale, gratuita, non esclusiva, non trasferibile di utilizzare e riprodurre tali deliverable esclusivamente ad uso interno.
24. Violazione di diritti di proprietà intellettuale e industriale.
a. Azioni di terzi. Nel caso in cui venga proposta nei confronti del Cliente un’azione per violazione di diritti di Proprietà Intellettuale e Industriale in relazione ai prodotti o ai servizi HPE, forniti in base al presente Contratto, HPE resisterà in giudizio e cercherà una soluzione transattiva per il Cliente nel Paese in cui tali prodotti e servizi sono stati venduti, a condizione che il Cliente:
1. abbia informato HPE tempestivamente e per iscritto,
2. collabori con HPE nella difesa, e xxxxxxx HPE a resistere in giudizio o a raggiungere una soluzione transattiva.
b. HPE potrà modificare i propri prodotti e servizi eliminando la violazione e mantenendoli sostanzialmente equivalenti, oppure procurare le licenze necessarie. Qualora HPE ritenga che nessuna delle suddette alternative sia praticabile, HPE rimborserà al Cliente un importo pari:
1. al prezzo pagato per l’acquisto del prodotto oggetto di violazione, se il rimborso avviene entro l’anno dalla consegna, o al suo valore netto a libro, se questo avviene decorso un anno dalla consegna; oppure
2. per i servizi di supporto, al residuo dei corrispettivi prepagati non utilizzati; oppure
3. per i Servizi professionali, ai corrispettivi già pagati.
c. Questo articolo si applica anche in relazione ai deliverable previsti dalla Documentazione Contrattuale, salvo il fatto che HPE non è responsabile per violazioni relative ai contenuti o a design dei deliverable forniti dal Cliente. In ogni caso HPE non sarà responsabile per la violazione di diritti di Proprietà Intellettuale e Industriale derivante da qualsiasi uso non autorizzato dei prodotti o dei servizi.
d. Rimedio esclusivo. Il presente articolo definisce i limiti di responsabilità di HPE in seguito a violazione di diritti di Proprietà Intellettuale e Industriale.
25. Licenza d’uso del software.
HPE concede al Cliente una licenza d’uso non esclusiva della versione o della release del software a marchio HPE convenuta nell’Ordine. Ai sensi del presente Contratto, per uso autorizzato si intende l’uso commerciale interno del Cliente (con esclusione della ulteriore commercializzazione). L’uso del Software da parte del Cliente è disciplinato dalle condizioni di licenza del software fornite con il prodotto Software o nella Documentazione Contrattuale. Al software non a marchio HPE si applicano esclusivamente le condizioni di licenza del terzo proprietario o fornitore.
26. Updates.
Le nuove versioni, nuove release o la manutenzione degli updates del software (complessivamente Updates), se disponibili, possono essere acquistati separatemente o attraverso un Contratto di assistenza software HPE. HPE potrà richiedere l’acquisto di licenze aggiuntive o corrispettivi aggiuntivi a fronte degli Updates o per l’uso del software su versioni aggiornate. Gli Updates rimangono soggetti alle condizioni di licenza in vigore alla data in cui HPE consegna o rende disponibile l’Update al Cliente.
27. Limitazioni della licenza d’uso del software.
Il Cliente concede sin d’ora ad HPE di verificare, in modalità remota o in altro modo, il rispetto da parte del Cliente stesso delle condizioni di licenza e delle limitazioni d’uso. Qualora HPE fornisca un programma di gestione di licenza, il Cliente s’impegna ad installare, configurare ed eseguire tempestivamente tale programma di gestione della licenza. Il Cliente può fare soltanto copie o adattamenti del software a scopi di archivio oppure qualora sia indispensabile per il corretto utilizzo del software. Il Cliente potrà utilizzare la copia eseguita a scopo di archivio senza pagare alcun corrispettivo aggiuntivo esclusivamente nel caso in cui il dispositivo originale divenga xxxxxxxxxxxxxx.Xx Cliente non può copiare, né rendere disponibile, né altrimenti utilizzare il software su una rete accessibile al pubblico dall’esterno. Per le licenze d’uso nella rete intranet del Cliente, l’accesso è limitato ai soli utenti autorizzati. Il Cliente non può modificare, effettuare il reverse-engineering, deassemblare, decompilare, decriptare, o fare opere
derivative del software concesso in licenza. Nel caso in cui il Cliente sia titolare di diritti in base a norme di legge inderogabili, il Cliente dovrà fornire ad HPE informazioni ragionevolmente dettagliate relative a tali attività.
28. Durata della licenza e cause di cessazione.
Salvo diverso accordo scritto, qualsiasi licenza si intende concessa al Cliente per una durata illimitata, tuttavia in caso di inadempimento del Cliente agli obblighi previsti dalle condizioni di licenza Software, oppure in caso di rifiuto di sottoporsi ad audit, HPE potrà ai sensi dell’art.1456 Cod. Civ., risolvere immediatamente la licenza software inviando al Cliente la relativa comunicazione scritta. In caso di cessazione a qualsiasi titolo della licenza, il Cliente dovrà immediatamente rimuovere e distruggere il software e tutte le copie, ovvero restituirle ad HPE. Il Cliente potrà conservare una copia del software esclusivamente per scopi di archivio.
29. Trasferimento di licenza.
Il Cliente può concedere in sublicenza, cedere, trasferire, locare a terzi, o trasferire in altro modo il software o la licenza d’uso del software esclusivamente nei limiti stabiliti dal presente articolo. Salvo diverso accordo scritto, il Cliente può cedere la licenza software dei prodotti a marchio HPE esclusivamente previa autorizzazione scritta da parte di HPE e a fronte del pagamento ad HPE del relativo corrispettivo per il trasferimento. A seguito del trasferimento della licenza software, i diritti del Cliente cesseranno ed egli dovrà consegnare immediatamente il software e le copie al cessionario. Il cessionario dovrà impegnarsi per iscritto a rispettare le condizioni di licenza software applicabili. Il Cliente può cedere il firmware esclusivamente cedendo altresì il dispositivo di hardware ad esso associato.
30. Audit.
HPE potrà verificare il rispetto delle condizioni di licenza da parte del Cliente. Ciascuna verifica, di cui sarà dato ragionevole preavviso, sarà effettuata durante il normale orario di lavoro (con costi dell’auditor a carico di HPE). Qualora, in seguito ad una verifica, emerga il mancato pagamento di corrispettivi, il Cliente dovrà immediatamente provvedere a corrispondere ad HPE le somme dovute. Qualora tali somme siano superiori al cinque per cento (5%) del valore dell’Ordine o del Contratto in base al quale sono state acquisite le licenze, il Cliente dovrà rimborsare ad HPE anche i costi sostenuti da HPE per l’auditor.
31. Confidenzialità.
Le informazioni scambiate tra le parti in costanza di Contratto sono considerate confidenziali, ove identificate come tali al momento della divulgazione, oppure se le circostanze in cui vengono divulgate ne indicano ragionevolmente il carattere di confidenzialità. Le Informazioni Riservate potranno essere utilizzate solo per adempiere alle obbligazioni o per esercitare i diritti derivanti dal presente Contratto, e potranno essere condivise con dipendenti, consulenti e fornitori delle parti che ne necessitino per le medesime finalità. Le Informazioni Riservate saranno protette utilizzando un ragionevole livello di diligenza al fine di evitare l’utilizzo o la divulgazione non autorizzata per un periodo di tre (3) anni dalla data della rivelazione. Tali obblighi non saranno applicabili a Informazioni che: i) erano già o vengono a conoscenza della parte ricevente senza violazioni di riservatezza o ii) sono indipendentemente sviluppate dalla parte ricevente, oppure iii) sono rivelate per obbligo di legge o provvedimento di pubblica autorità.
32. Data Privacy.
Ogni parte si impegna a rispettare ogni obbligo previsto dalle applicabili normative di tutela dei dati personali. Nell’esecuzione dei servizi HPE non avrà accesso a dati personali trattati dal Cliente. Il Cliente rimarrà in ogni caso titolare dei dati personali da esso trattati anche qualora HPE vi abbia incidentalmente accesso. In tal caso HPE utilizzerà tali dati esclusivamente nella misura minima necessaria per l’esecuzione dei servizi contrattualmente previsti. Il trattamento dei dati avverrà conformemente alla legge applicabile e, ove eseguito in Italia avverrà in conformità al Decreto Legislativo 196/03.
33. Uso da parte del Governo Federale USA.
Qualora il software sia concesso in licenza d’uso nell’ambito di un Contratto di appalto stipulato con il Governo degli Stati Uniti, il Cliente prende atto ed accetta che, conformemente al disposto della normativa FAR 12.211 e 12.212, il software ad uso commerciale (commercial computer software), la documentazione del software per computer e i dati tecnici dei beni ad uso commerciale sono concessi in licenza alle condizioni generali di licenza HPE.
34. Global Trade-Norme sulle esportazioni.
I prodotti e i servizi acquistati dal Cliente sono esclusivamente finalizzati all’uso interno da parte del Cliente stesso e non possono essere rivenduti o essere concessi in sublicenza.. Qualora il Cliente esporti, riesporti, importi o altrimenti trasferisca prodotti e/o deliverable forniti in base al presente Contratto dovrà conformarsi alla legge e alle norme applicabili e ottenere le autorizzazioni necessarie per le importazioni e le esportazioni. HPE potrà sospendere l’esecuzione delle prestazioni del Contratto nei casi previsti dalla normativa applicabile.
35. Limitazione di responsabilità.
Fatti salvi i limiti inderogabili di legge, la responsabilità di HPE nei confronti del Cliente per danni comunque derivanti dal presente Contratto è limitata al danno emergente e non potrà superare un importo pari alla maggior somma tra Euro 1.000.000,00 (un milione) e il valore del corrispettivo dell’Ordine da cui ha tratto origine l’evento dannoso. Fatti salvi i limiti inderogabili di legge, in nessun caso una parte sarà responsabile nei confronti dell’altra per danni indiretti, siano essi riconducibili a lucro cessante, perdita di opportunità, indisponibilità di sistemi, perdita o danneggiamento di dati, o altro. La presente clausola definisce la responsabilità massima di HPE nel rispetto dei limiti comunque ammissibili in forza della legge applicabile al singolo Ordine.
36. Controversie.
Qualora il Cliente non sia soddisfatto dei prodotti o servizi acquistati mediante il presente Contratto e non sia in accordo con la soluzione offerta da HP, ciascuna parte deferirà la controversia ad un Vice President, o ad altra carica equivalente della propria organizzazione aziendale, per cercare una soluzione transattiva. È fatta salva la facoltà di ciascuna parte di adire successivamente la via giudiziaria.
37. D.lgs. 231/2001 in materia di responsabilità amministrativa degli enti.
Il Cliente si impegna a:
1. rispettare e far rispettare dai propri dipendenti e/o eventuali incaricati e/o collaboratori autorizzati ai sensi del presente Contratto i principi contenuti nelle Norme sulla Condotta negli Affari HPE e relativa Appendice. Al riguardo, il Cliente dichiara di aver preso visione di tali Norme sulla Condotta negli Affari HPE e relativa appendice, reperibili anche all’indirizzo web: xxxx://xxxxxxx.xxx.xxx/xxxxxxx/xx/xx/xxxxxxx.xxxx.
2. rispettare e far rispettare dai propri dipendenti e/o eventuali incaricati e/o collaboratori autorizzati ai sensi del presente Contratto le norme contenute nel D. Lgs. 231/2001 e sue successive modifiche ed integrazioni, nonchè ad astenersi e a far si’ che i soggetti sopracitati si astengano dal compimento dei reati previsti dal
D. Lgs medesimo. Al riguardo, il Cliente dichiara di aver preso visione dell’Estratto del Modello Organizzativo HPE, reperibile anche all’indirizzo web: xxxx://xxxxxxx.xxx.xxx/xxxxxxx/xx/xx/xxxxxxx.xxxx.
3. informare prontamente per iscritto HPE, all’attenzione dell’Organismo di Vigilanza e Controllo, in merito a qualsivoglia violazione del D. Lgs. n. 231/01 e sue successive modifiche ed integrazioni, del Modello Organizzativo e/o delle Norme sulla condotta degli Affari HPE, di cui sia venuto a conoscenza - direttamente o tramite i propri dipendenti, incaricati e/o collaboratori autorizzati - nell’ambito dell’esecuzione delle attività oggetto del presente Contratto e da cui possa derivare anche solo in via potenziale un coinvolgimento di HPE. La violazione degli obblighi di cui sopra e in ogni caso l’inizio di un procedimento giudiziario per l’accertamento di tali violazioni devono intendersi quali inadempimenti gravi ai sensi e per gli effetti dell’art. 1456 cod. Civ. e daranno diritto ad HPE di risolvere immediatamente il Contratto mediante l’invio della relativa comunicazione scritta, salvo in ogni caso il risarcimento del maggior danno.
38. Smaltimento di materiali elettrici ed elettronici
Nel rispetto della normativa applicabile ai clienti non aventi qualità di "consumatori", il corretto smaltimento/riciclo dei rifiuti derivanti da materiale elettrico e/o elettronico generato presso le sedi del Cliente nel territorio dell'Unione Europea sarà gestito da HPE, a condizione che tali rifiuti siano restituiti dal Cliente ad HPE presso i centri di raccolta HPE, fermo restando che il Cliente è l’unico produttore del rifiuto ai sensi e per gli effetti della normativa in vigore. L'indirizzo di tali centri di raccolta sarà fornito da HPE dietro specifica richiesta del Cliente. HPE si farà carico dei costi relativi allo smaltimento/riciclo esclusivamente a seguito di restituzione da parte del Cliente dei computer e dei dispositivi di stampa o periferiche presso un centro di raccolta HPE. Le condizioni di cui sopra si applicano esclusivamente ai rifiuti a marchio HPE, rimanendo irrilevante la fornitura di un prodotto sostitutivo.
Eventuali servizi aggiunti quali ad esempio la raccolta dei rifiuti presso le sedi del Cliente e la distruzione dei dati saranno forniti a seguito di richiesta del Cliente e dietro pagamento dei relativi corrispettivi.
39. Salute e Sicurezza.
HPE si impegna al pieno rispetto delle prescrizioni di cui al D.Lgs. 81/2008 in materia di salute e sicurezza nei luoghi di lavoro.
Il Cliente si impegna a fornire ad HPE, ai sensi della lett. b) comma 1 art.26 del D.Lgs.81/2008, dettagliate informazioni sui rischi specifici esistenti nell’ambiente in cui devono essere effettuate le prestazioni da parte di HPE, nonché sulle misure di prevenzione e di emergenza adottate in relazione alla propria attività.
Il Cliente e HPE s’impegnano a cooperare all’attuazione delle misure di
prevenzione e protezione dai rischi sul lavoro incidenti sull’attività lavorativa oggetto dell’appalto; il Cliente si obbliga a coordinare gli interventi di protezione e prevenzione dei rischi cui sono esposti i lavoratori, informando HPE anche al fine di eliminare i rischi dovuti a interferenze tra le diverse imprese appaltatrici coinvolte nell’esecuzione della prestazione.
Il Cliente, anche ai fini di cui al comma 3 del presente articolo, ha provveduto ad elaborare un unico documento di valutazione dei rischi, che indica le misure
adottate per eliminare o, comunque, ridurre al minimo i rischi da interferenze (DUVRI), documento allegato al presente Contratto.
Ai sensi del comma 5 art.26 del D.Lgs.81/2008, i costi relativi alla sicurezza sono
pari a zero, salvo diversamente stabilito nella Documentazione Contrattuale.
40. Tracciabilità dei flussi finanziari
In caso di aggiudicazione di procedura a evidenza pubblica, ai sensi dell’art. 3 della legge 136/2010 e succ. mod. le parti assumono tutti gli obblighi di tracciabilità dei flussi finanziari a pena di nullità del presente contratto.
Le parti si impegnano altresì a dare immediata comunicazione alla stazione
appaltante ed alla prefettura-ufficio territoriale competente di eventuali inadempimenti all’obbligo di cui al comma precedente.
41. Forza Maggiore
Nessuna parte potrà essere considerata responsabile per ritardi nelle prestazioni o per prestazioni non eseguite a causa di fenomeni che esulano dal suo diretto controllo. La presente clausola non è applicabile in relazione ad obblighi di pagamento.
42. Risoluzione.
Ciascuna parte può risolvere il presente Contratto con una comunicazione scritta qualora l’altra parte si renda inadempiente rispetto al presente Contratto e sia trascorso un periodo di tempo non inferiore a trenta (30) giorni dalla notifica per iscritto della causa dell’inadempimento senza che detto inadempimento sia stato sanato. Nell’ipotesi di qualsiasi procedura concorsuale o di liquidazione anche volontaria di una delle parti, l’altra avrà diritto di recedere dal presente Contratto a mezzo raccomandata a/r con effetto immediato.
Tutte le clausole del presente Contratto che, per loro natura, devono essere eseguite anche dopo la cessazione a qualunque titolo del contratto stesso resteranno in vigore anche dopo tale data e saranno applicate agli eredi e agli aventi causa di ciascuna parte.
43. Intero Accordo, legge applicabile, foro competente.
Il presente Contratto costituisce l’intero accordo tra HPE e il Cliente in relazione all’oggetto cui il Contratto si riferisce e abroga e sostituisce ogni precedente comunicazione, dichiarazione, accordo o clausola disposta dal Cliente. Il Contratto potrà essere modificato mediante consenso delle parti espresso in forma scritta. Il Contratto è regolato dalla legge del Paese in cui ha la propria sede principale d’affari la società HPE o l’Affiliata HPE che accetta l’Ordine, con esclusione dei principi di conflitto in materia di legge applicabile. La competenza giurisdizionale per ogni controversia relativa ai singoli Ordini esecutivi del presente Contratto è deferita esclusivamente al Tribunale del luogo in cui ha la propria sede principale d’affari l’Affiliata HPE che accetta l’Ordine; fermo restando il diritto di ciascuna società HPE o Affiliata HPE di agire nel Paese in cui è situata la sede principale dell’Affiliata del Cliente che ha emesso l’Ordine. È esclusa l’applicazione al presente Contratto della Convenzione nelle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di beni mobili dell’11 aprile 1980. Le controversie azionate negli Stati Uniti saranno regolate dalle leggi dello stato della California, con esclusione dei principi di conflitto in materia di legge applicabile.
Nome CLIENTE
Nome Azienda
Indirizzo Telefono/Fax
P.IVA/Fax (Timbro)
(Firma) (Data)